All language subtitles for A-Teen 2.EP.20_eng-Thank You for Being There, in our Days as 19 [A-TEEN2]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01.308 --> 00:00:05.661 Attention. Bow. 2 00:00:05.661 --> 00:00:07.321 [Seoyeon High Anonymous] [10 minutes ago] [Decided on graduation photo concept yet?] 3 00:00:07.321 --> 00:00:09.295 [Anyone want to do a matching theme with me? I'm single...] 4 00:00:10.514 --> 00:00:12.913 [EP.20 - Our Last Teenage Days] 5 00:00:14.985 --> 00:00:16.875 - Whoa! - Ha Min! 6 00:00:16.875 --> 00:00:18.494 - What? - Do you want to die? 7 00:00:18.494 --> 00:00:20.244 - Huh? - Huh? Whoa! 8 00:00:20.244 --> 00:00:22.269 - Huh? - Whoa! - Let go. 9 00:00:22.269 --> 00:00:23.069 What do you mean? 10 00:00:23.069 --> 00:00:24.219 - What are you doing? - Are you crazy? 11 00:00:24.219 --> 00:00:25.851 - Use your words. - Get off! 12 00:00:27.179 --> 00:00:30.102 Hey, we have to get ready for graduation photos. 13 00:00:30.102 --> 00:00:32.232 You can't do this here. 14 00:00:33.847 --> 00:00:37.353 - So I can't do it here? - Or anywhere else! 15 00:00:37.767 --> 00:00:39.449 Follow me. 16 00:00:39.470 --> 00:00:41.714 What's wrong with him? 17 00:00:58.060 --> 00:01:00.729 - What did you do yesterday? - I went to the library. 18 00:01:00.729 --> 00:01:02.930 No, I mean, what did you do with my sister? 19 00:01:02.930 --> 00:01:07.417 We met and talked for a while. Why? 20 00:01:07.417 --> 00:01:10.301 - Talk about what? - Just talked. 21 00:01:10.301 --> 00:01:11.870 Is this funny to you? 22 00:01:12.099 --> 00:01:15.039 No... Sorry, I think there's a misunderstanding. 23 00:01:15.039 --> 00:01:16.869 Misunderstanding? 24 00:01:16.869 --> 00:01:18.704 You think I'm mistaken? 25 00:01:18.704 --> 00:01:21.655 My sister came home crying. That's a misunderstanding? 26 00:01:22.447 --> 00:01:24.173 She cried? 27 00:01:24.173 --> 00:01:26.578 Anyway! 28 00:01:26.578 --> 00:01:28.975 Are you playing around with my sister? 29 00:01:29.303 --> 00:01:31.232 Play around? That's not nice. 30 00:01:31.232 --> 00:01:32.962 She's like a little sister to me. 31 00:01:32.962 --> 00:01:36.084 - She's my little sister! - Alright. 32 00:01:38.571 --> 00:01:41.197 Get near my sister one more time. 33 00:01:41.197 --> 00:01:43.657 If you don't want to date her, don't play with her heart. 34 00:01:43.700 --> 00:01:47.146 Does it mean I can date her? 35 00:01:47.146 --> 00:01:48.780 - What did you say? - Whoa, whoa! 36 00:01:48.780 --> 00:01:49.935 - Hey! - What's wrong with you guys~ 37 00:01:49.935 --> 00:01:51.820 You like Kim Hana. Go out with her! 38 00:01:51.820 --> 00:01:56.437 - Stop bothering my sister! - Kim Hana is with me. 39 00:01:56.674 --> 00:01:58.436 What? 40 00:01:59.739 --> 00:02:02.878 - You two are together? - I knew it. 41 00:02:02.878 --> 00:02:04.705 How long has it been? Who asked whom? 42 00:02:05.307 --> 00:02:08.755 - Why didn't you tell me? - Sorry. 43 00:02:09.093 --> 00:02:12.931 You knew, too? So only this guy and I didn't know? 44 00:02:12.931 --> 00:02:15.281 I'm sure he did, too. 45 00:02:15.327 --> 00:02:16.781 You knew? 46 00:02:16.781 --> 00:02:19.019 - Do you really like my sister? - Stop it! 47 00:02:19.019 --> 00:02:21.009 Hey! That crazy! 48 00:02:21.009 --> 00:02:24.274 What are you doing, you crazy! 49 00:02:24.274 --> 00:02:26.359 What are you doing here? 50 00:02:26.359 --> 00:02:27.803 - How did you know? - (cough) 51 00:02:27.803 --> 00:02:30.684 - I... (cough) - How dare you grab his shirt! 52 00:02:30.684 --> 00:02:32.719 - There's a reason! - Stop yelling! 53 00:02:34.232 --> 00:02:36.179 Even though studying keeps us busy enough, 54 00:02:36.179 --> 00:02:38.911 there are so many things to do. 55 00:02:39.788 --> 00:02:44.047 I guess that's what being 19 is like. 56 00:02:44.062 --> 00:02:46.116 Hey, stop that. It's time for graduation pictures. 57 00:02:46.116 --> 00:02:47.724 Go away! 58 00:02:47.724 --> 00:02:48.679 - Hurry! - Let's go. 59 00:02:48.679 --> 00:02:50.014 - I hate you! - Stop! 60 00:02:50.014 --> 00:02:52.078 - The feeling is mutual! - Stop! 61 00:02:52.078 --> 00:02:54.012 - Hey! - Sh... 62 00:02:58.362 --> 00:03:01.711 Sorry about Cha Kihyun. 63 00:03:07.383 --> 00:03:09.486 Good luck in class. 64 00:03:20.794 --> 00:03:24.036 - Someone take a picture. - 2, 3! 65 00:03:24.036 --> 00:03:26.821 Take ours, too! 66 00:03:27.922 --> 00:03:30.081 What's wrong with them? We need to take a picture. 67 00:03:30.081 --> 00:03:32.249 - Take it. Hurry! - How have you been? 68 00:03:32.249 --> 00:03:34.364 I've been well. You? 69 00:03:35.783 --> 00:03:37.696 I've been the same. 70 00:03:38.470 --> 00:03:40.529 I can tell. 71 00:03:41.221 --> 00:03:43.230 Are you busy? 72 00:03:43.230 --> 00:03:45.973 Busy as before. 73 00:03:47.376 --> 00:03:50.026 I think of you a lot, as before. 74 00:03:52.500 --> 00:03:54.121 Oh... 75 00:04:01.657 --> 00:04:04.002 - You don't hate me? - Why would I? 76 00:04:05.602 --> 00:04:07.272 Just because... 77 00:04:10.713 --> 00:04:14.224 I've never hated you. 78 00:04:17.286 --> 00:04:19.647 - Is that a cat? - Huh? 79 00:04:20.714 --> 00:04:22.943 - Oh, yeah. - It's cute. 80 00:04:24.332 --> 00:04:26.308 What are you saying... 81 00:04:28.635 --> 00:04:30.472 Look. 82 00:05:00.240 --> 00:05:02.807 If you need me, whistle. 83 00:05:02.807 --> 00:05:05.713 - You know how to do that? - Hyvä, hyvä! 84 00:05:05.713 --> 00:05:08.568 You look great with that. 85 00:05:08.568 --> 00:05:10.899 - Did you get the joke? - No. 86 00:05:11.307 --> 00:05:13.605 When did you prepare these things? 87 00:05:13.605 --> 00:05:16.634 Since you said you didn't have costumes, I prepared a bit. 88 00:05:16.634 --> 00:05:19.786 Stop complaining! You should be thankful. 89 00:05:19.786 --> 00:05:21.491 - Oh! - Wow! Yay~ 90 00:05:21.491 --> 00:05:24.023 - You're here! - You're so pretty! 91 00:05:24.023 --> 00:05:25.353 What's this? 92 00:05:25.353 --> 00:05:28.611 Whoa, who's this? Our school's celebrity is here! 93 00:05:28.611 --> 00:05:30.906 - When did you get here? - Just now. 94 00:05:30.906 --> 00:05:33.667 Traitor. You're always on dates with Do Hana. 95 00:05:33.667 --> 00:05:36.303 Be quiet! 96 00:05:36.303 --> 00:05:38.401 They broke up. 97 00:05:38.401 --> 00:05:39.956 - Oh, right. - Oh no. 98 00:05:40.472 --> 00:05:42.380 You're doing well? 99 00:05:42.380 --> 00:05:44.425 - Yeah. - Siwoo, are you still busy? 100 00:05:44.425 --> 00:05:48.581 - A little. - Your basketball skills improved, 101 00:05:49.357 --> 00:05:51.531 but your conversation skills haven't changed. 102 00:05:52.173 --> 00:05:54.500 - Siwoo is just like that. - Right. 103 00:05:54.500 --> 00:05:56.311 It's not true. 104 00:05:57.105 --> 00:05:59.734 Nam Siwoo, aren't you dressing up? 105 00:05:59.734 --> 00:06:01.749 I'll help you! 106 00:06:01.749 --> 00:06:03.719 - I don't want to. - Huh? 107 00:06:03.719 --> 00:06:05.554 Hurry up. There's not much time. 108 00:06:05.554 --> 00:06:08.761 - Try it~ It's fun. - Yeah, you should try it. 109 00:06:09.968 --> 00:06:13.713 You're going to do it anyway. Just get started. 110 00:06:13.713 --> 00:06:17.241 - He did, too. - You heard? Just do it. 111 00:06:17.241 --> 00:06:18.543 - Hurry! - Sit down. 112 00:06:18.543 --> 00:06:20.261 - Hold him. - Hey hey hey! 113 00:06:20.261 --> 00:06:22.088 - Sit down. - Stay still! 114 00:06:22.088 --> 00:06:24.062 Hey! Here, I'll hold him. 115 00:06:24.062 --> 00:06:26.600 - Oooh! - Right here. 116 00:06:28.795 --> 00:06:33.039 Even with important things coming up, we can forget all about it. 117 00:06:34.102 --> 00:06:37.852 I guess that's what being 19 is like. 118 00:06:40.288 --> 00:06:42.869 I'll take a picture now. 119 00:06:42.869 --> 00:06:45.034 Can you come one step forward? 120 00:06:45.034 --> 00:06:47.310 Stop! A little back. 121 00:06:48.810 --> 00:06:51.071 Can you stand closer? 122 00:06:53.496 --> 00:06:55.155 Good. I'm shooting. 123 00:07:01.845 --> 00:07:03.757 I'm shooting. 124 00:07:13.297 --> 00:07:15.633 - Stop! - Let go! 125 00:07:21.921 --> 00:07:24.358 - Hehe! - What? Whoa! 126 00:07:29.933 --> 00:07:32.448 - The weather's so nice today. - No, it's hot. 127 00:07:32.448 --> 00:07:34.224 Sorry. 128 00:07:34.224 --> 00:07:35.914 - You're wearing so much clothes. - I know. 129 00:07:35.914 --> 00:07:38.309 - A-ha~ - Yeo Boram made you? - Yeah. 130 00:07:38.309 --> 00:07:42.132 I wish we could take a photo of all of us together. 131 00:07:42.132 --> 00:07:44.102 - I know. - Let's do it. 132 00:07:44.102 --> 00:07:45.492 Who should we ask? 133 00:07:45.392 --> 00:07:48.418 Can we ask the teacher? 134 00:07:49.053 --> 00:07:50.374 Whoa. 135 00:07:50.909 --> 00:07:52.751 - Hey. - Huh? 136 00:07:52.751 --> 00:07:55.836 Let's do a proper group photoshoot. 137 00:07:55.836 --> 00:07:58.628 - Huh? - What's the matter with her? 138 00:07:59.449 --> 00:08:00.544 Let's go. 139 00:08:00.544 --> 00:08:03.035 [A-TEEN] [SEASON 2] 140 00:08:03.645 --> 00:08:06.759 - Oooh! - Ooh! 141 00:08:06.759 --> 00:08:08.769 - What should we do? - How about this? 142 00:08:08.769 --> 00:08:11.078 - Like this? - Ah! 143 00:08:11.874 --> 00:08:15.459 It's our graduation photo. Why is she here? 144 00:08:15.459 --> 00:08:17.659 We took graduation photos already! 145 00:08:17.659 --> 00:08:21.235 - This is a group photo. - Stop talking to me, please. 146 00:08:21.235 --> 00:08:23.500 Let's decide on the pose. No more fights. 147 00:08:23.500 --> 00:08:25.426 Let's do this. 148 00:08:25.426 --> 00:08:27.906 I don't want to see Nam Siwoo doing that. 149 00:08:28.764 --> 00:08:30.844 What about this? 150 00:08:30.844 --> 00:08:33.817 Since the alliance is not over, I can sit next to you, right? 151 00:08:34.467 --> 00:08:37.018 You're already sitting next to me? 152 00:08:37.018 --> 00:08:39.992 Also, don't cry. 153 00:08:40.606 --> 00:08:42.960 - It makes me a bad guy. - What should we do? 154 00:08:42.960 --> 00:08:45.506 - This! - This? - I want to be a nice guy. 155 00:08:45.506 --> 00:08:47.606 How about this? 156 00:08:48.243 --> 00:08:49.943 - That's good. - Right? 157 00:08:49.943 --> 00:08:53.542 - It's too ordinary. - Can each person do whatever they want? 158 00:08:53.542 --> 00:08:55.100 - Yeah, that sounds better. - Yeah. 159 00:08:55.100 --> 00:08:57.560 Are you ready? 160 00:08:58.171 --> 00:09:01.826 1, 2, 3! 161 00:09:02.116 --> 00:09:04.175 No arm linking! 162 00:09:05.752 --> 00:09:07.930 Like that, 163 00:09:07.930 --> 00:09:12.345 we're saying goodbye to the only 19th year of our life. 164 00:09:14.663 --> 00:09:16.030 Ta-da! 165 00:09:16.030 --> 00:09:17.170 [So cute!] [What's that?] [How adorable!] This notebook 166 00:09:17.170 --> 00:09:18.570 [Notebook?] [Oh!] [It's so pretty! I want one!] is actually designed by my friend. 167 00:09:18.570 --> 00:09:20.095 Isn't it pretty? 168 00:09:20.095 --> 00:09:23.642 I'll post the link in the comments, so you can buy one, too! 169 00:09:23.642 --> 00:09:24.987 [Where can I buy it?] [I want one] Hmm. 170 00:09:24.987 --> 00:09:26.852 [Does it come in other colors?] [I have one!] Also... 171 00:09:26.852 --> 00:09:28.017 [Pretty design!] [How much is it?] I told my teacher today, 172 00:09:28.017 --> 00:09:29.290 [Boram's scary smile] [She's energetic today] that I won't be 173 00:09:29.290 --> 00:09:30.928 [Your eyes are sparkling] [I had counseling too] going to college. 174 00:09:30.928 --> 00:09:32.088 [Teacher must be shocked] [How about parents?] My boyfriend 175 00:09:32.167 --> 00:09:34.087 [It'd be cute if she had the hair in school] got waitlisted 3rd in line, 176 00:09:34.087 --> 00:09:35.214 [My friend got a job right after school] [Wow] so he's depressed. 177 00:09:35.509 --> 00:09:37.166 (moaning) 178 00:09:37.166 --> 00:09:38.946 [Who is it?] [I see his butt only] [Boyfriend 3?] I'll raise the camera. 179 00:09:38.946 --> 00:09:40.636 [Which school?] [Nice to see you again!] [What's wrong?] [Oh no] [I get how he feels] 180 00:09:40.636 --> 00:09:43.026 Ladies and gentlemen, a high school senior gone mad! 181 00:09:43.026 --> 00:09:44.810 [That was me last year] [Yeo Boram is so happy] 182 00:09:44.810 --> 00:09:46.034 [Stop it, you'll destroy the closet] [mad] 183 00:09:46.056 --> 00:09:47.410 [Cheer up!] Wow! 184 00:09:47.410 --> 00:09:50.327 [Whoa!] [Yeoooo!] Saraitne, thanks for the 100,000 won donation! 185 00:09:50.327 --> 00:09:51.944 [Whoa, 100,000 won?] [Yeo!] [Yeooo] Have a Yeo Boram's 186 00:09:51.944 --> 00:09:53.642 [The reaction returns!] [The reaction is so cute] fulfilling life! 187 00:09:53.642 --> 00:09:55.141 [Sound effect from her mouth] [Your boyfriend is acting weird] 188 00:09:55.141 --> 00:09:57.171 [Someone pay attention to the back] [Poor thing] 189 00:09:57.171 --> 00:09:59.181 [He's given up] [Crazy] Stop it, that's enough. 190 00:09:59.181 --> 00:10:00.267 [So funny] [Cute] For the sake of 191 00:10:00.267 --> 00:10:02.297 [Protect your eyes] [Is he a comedian?] your eyes, 192 00:10:02.297 --> 00:10:03.287 [He's gone mad] yeah... 193 00:10:03.287 --> 00:10:04.642 [Whoa] [3rd in line is pretty close] Oh no... 194 00:10:04.642 --> 00:10:05.984 Yeah. 195 00:10:05.984 --> 00:10:09.280 Anyway, I have good news for you! 196 00:10:09.630 --> 00:10:11.243 I'm going to do what I want to do. 197 00:10:12.035 --> 00:10:14.553 Because this life is mine. 198 00:10:15.530 --> 00:10:18.487 The 19-year-old me should have a fulfilling life. 199 00:10:18.504 --> 00:10:19.812 Isn't that great news? 200 00:10:21.430 --> 00:10:24.793 - Kihyun, grab it tight! - Why are you doing this... 201 00:10:24.793 --> 00:10:25.908 [Congratulations! Cha Kihyun, the eldest of the Cha family, accepted to Yeonri University!] 202 00:10:25.908 --> 00:10:28.273 I knew he was gifted. 203 00:10:28.273 --> 00:10:31.243 I gave birth to a genius son! 204 00:10:31.243 --> 00:10:33.238 This is embarrassing... 205 00:10:33.238 --> 00:10:35.938 Careful, Dad! 206 00:10:35.938 --> 00:10:37.808 - Is it good? - It's higher on this side. 207 00:10:37.808 --> 00:10:40.201 - Why does it keep doing that? - What about over there? 208 00:10:40.201 --> 00:10:42.148 More people will see it over there. 209 00:10:42.148 --> 00:10:43.943 - Where? - From school! 210 00:10:43.943 --> 00:10:45.737 It's visible enough now! 211 00:10:47.673 --> 00:10:49.587 I'll keep trying until it works. 212 00:10:49.587 --> 00:10:52.289 I might struggle sometimes, 213 00:10:52.920 --> 00:10:56.214 but struggle is a natural part of being 19. 214 00:10:58.542 --> 00:11:02.367 #embarrassed #yeonri_class_of_2020 215 00:11:02.367 --> 00:11:04.525 #philosophymajor #knowthyself 216 00:11:05.412 --> 00:11:06.497 [Information on Seoyeon University Comprehensive Evaluation Admission] 217 00:11:06.497 --> 00:11:07.832 [Potential Universities] [Name: Do Hana] Hana. 218 00:11:07.832 --> 00:11:10.040 You should still go to college. 219 00:11:10.622 --> 00:11:13.627 I'll go when it feels right for me. 220 00:11:13.627 --> 00:11:16.117 I love what I'm doing right now. 221 00:11:18.020 --> 00:11:20.811 I don't have to make the same choices as everyone else. 222 00:11:21.010 --> 00:11:24.104 I have to make the choice that's right for me. 223 00:11:24.827 --> 00:11:27.904 That's what I need to do at the age of 19. 224 00:11:37.175 --> 00:11:38.768 Siwoo. 225 00:11:39.917 --> 00:11:43.714 It felt like everything would end in one moment. 226 00:11:44.546 --> 00:11:46.365 But it didn't. 227 00:11:46.734 --> 00:11:51.622 That's what I learned at the age of 19. 228 00:11:57.652 --> 00:12:00.580 Good luck on your CSAT. 229 00:12:02.038 --> 00:12:04.463 I'll end up taking a gap year anyway. 230 00:12:04.495 --> 00:12:06.645 But thanks. 231 00:12:07.801 --> 00:12:10.480 When you're done with exams, hang out with me. 232 00:12:11.287 --> 00:12:13.200 I can't. 233 00:12:13.909 --> 00:12:17.843 - I have to go to the U.S. - Why? 234 00:12:17.843 --> 00:12:20.199 Who are you visiting? 235 00:12:21.992 --> 00:12:24.001 My brother. 236 00:12:24.001 --> 00:12:27.758 Life doesn't always turn out the way you want. 237 00:12:29.757 --> 00:12:32.442 And... 238 00:12:33.090 --> 00:12:36.333 That's the way I live my life at the age of 19. 239 00:12:39.131 --> 00:12:41.854 [Exam Identification Card] 240 00:12:46.234 --> 00:12:48.789 [Group chat: Kim Hana, Do Hana, ..., Ha Min (7)] [Do Hana] Good luck on your CSAT! 241 00:12:48.789 --> 00:12:51.047 - [Yeo Boram] If you don't know, guess 3! - [Cha Kihyun] Did you just say 3? 242 00:12:51.047 --> 00:12:53.537 - [Cha Kihyun] Are you making fun of my waitlist? - [Yeo Boram] What's with this victim mentality? 243 00:12:53.537 --> 00:12:55.399 [Cha Kihyun] Don't get waitlisted like me. 244 00:12:55.399 --> 00:12:57.632 [Ha Min] There's no waitlist for CSAT applicants. 245 00:12:58.509 --> 00:13:00.526 Jooha! 246 00:13:03.511 --> 00:13:06.900 The last teenage year. The last adolescence. 247 00:13:08.537 --> 00:13:12.946 I'm glad I have you in my last teenage days. 248 00:13:12.946 --> 00:13:15.415 - Did you wait long? Let's go. - OK. 249 00:13:15.415 --> 00:13:17.740 - Good luck. - You too. 250 00:13:18.055 --> 00:13:20.468 - Let's go. - OK. 251 00:13:21.018 --> 00:13:24.883 My 19-year-old days are with you. 252 00:13:31.845 --> 00:13:33.684 [Class 3 Graduation] 253 00:13:33.684 --> 00:13:36.069 - It's sad. - Happy and sad? 254 00:13:36.069 --> 00:13:38.941 - It feels so good to graduate! - Hey. 255 00:13:38.941 --> 00:13:40.185 - Doesn't it? - It's a little sad. 256 00:13:40.185 --> 00:13:42.066 Let's go eat jajangmyeon after this! (black bean noodles) 257 00:13:42.659 --> 00:13:44.222 - Sure. - You want to join? 258 00:13:44.222 --> 00:13:45.931 - Let's eat jajangmyeon. - OK. - Jajangmyeon and... 259 00:13:45.931 --> 00:13:48.274 - Sweet and sour pork, too! - You'll get jjamppong? (spicy seafood noodles) 260 00:13:48.274 --> 00:13:50.510 - No? - Whoa. 261 00:13:50.510 --> 00:13:52.825 Are you having jajangmyeon or jjamppong? 262 00:13:52.825 --> 00:13:54.655 Should we order guōbāoròu, too? 263 00:13:54.655 --> 00:13:58.494 In the end, each of us made a choice, 264 00:13:58.819 --> 00:14:00.352 with no regrets. 265 00:14:00.352 --> 00:14:02.942 Let's take a seat. 266 00:14:08.735 --> 00:14:12.604 Everyone, thank you for the hard work for the last 3 years. 267 00:14:12.604 --> 00:14:16.587 Come visit me anytime when you need help. 268 00:14:17.665 --> 00:14:21.485 Congratulations! Good work. 269 00:14:23.074 --> 00:14:26.600 - I'm going to cry... - Stop! 270 00:14:28.594 --> 00:14:32.328 Will the class president lead the final goodbye? 271 00:14:32.779 --> 00:14:34.492 Yes. 272 00:14:47.599 --> 00:14:49.461 Attention. 273 00:14:51.271 --> 00:14:54.419 No matter what choice we make... 274 00:14:56.106 --> 00:14:59.590 - Bow. - Thank you. 275 00:15:01.820 --> 00:15:06.423 There is no such thing as a wrong choice. 276 00:15:08.722 --> 00:15:10.962 Hana. 277 00:15:19.455 --> 00:15:22.450 Because every 19-year-old is different, 278 00:15:23.292 --> 00:15:28.710 and you're 19 only once. 279 00:15:29.978 --> 00:15:33.155 [A-TEEN] [SEASON 2] 280 00:15:34.913 --> 00:15:37.711 Hana! 281 00:16:40.482 --> 00:16:42.971 [Thank you for enjoying A-TEEN 2] 282 00:16:42.971 --> 00:16:47.499 ["Thank you for being part of our A-TEEN"] 283 00:16:50.393 --> 00:16:52.912 [December 31, 2019] [11:59:29] 284 00:16:57.326 --> 00:17:00.485 [Must be born on or after January 1, 2001 to enter] [ID Required] 285 00:17:00.485 --> 00:17:02.206 Did you come prepared? 286 00:17:02.206 --> 00:17:04.378 - Indeed. - Yes. - Of course. 287 00:17:04.378 --> 00:17:06.533 - It's cold. - Is it? 288 00:17:06.533 --> 00:17:10.967 - Yeah. - How many minutes left? - Exactly 10 seconds. 289 00:17:10.967 --> 00:17:12.447 Wow! 290 00:17:12.447 --> 00:17:15.189 10, 9, 8, 7, 291 00:17:15.806 --> 00:17:20.268 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0! 292 00:17:20.297 --> 00:17:22.818 - Time! - Happy New Year! 293 00:17:22.818 --> 00:17:25.566 - Let's go. - Let's go! 20096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.