Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:28,363 --> 00:03:29,478
Good night.
2
00:03:29,603 --> 00:03:31,912
Going somewhere nice?
It's Friday night.
3
00:03:32,043 --> 00:03:34,511
You know me, Angus.
Party animal.
4
00:03:34,643 --> 00:03:36,679
- See you Sunday.
- See you later.
5
00:05:16,683 --> 00:05:17,638
Knock, knock.
6
00:05:18,563 --> 00:05:19,518
How did you get in?
7
00:05:19,643 --> 00:05:20,871
Frank let me in.
8
00:05:21,003 --> 00:05:22,755
My shift's not over for an hour yet.
9
00:05:22,883 --> 00:05:26,000
I know, I was hoping
you could sneak away a bit early.
10
00:05:26,123 --> 00:05:29,752
I've got two new buildings to fit in.
Frank said he'd take over for you.
11
00:05:29,883 --> 00:05:31,282
Didn't you, Frank?
12
00:05:31,403 --> 00:05:34,076
I came in to make copies of
that mugging. I can do it later.
13
00:05:34,203 --> 00:05:36,922
- Are you sure?
- Yeah. You go and enjoy yourself.
14
00:05:37,043 --> 00:05:39,841
Thanks, Frank.
You're a pal, I'll pay you back.
15
00:05:43,603 --> 00:05:45,958
You see it all here, don't you?
Report that dog!
16
00:05:46,083 --> 00:05:48,358
Don't. It's not well.
17
00:06:01,163 --> 00:06:02,516
What's that?
18
00:06:02,643 --> 00:06:04,156
Pull it.
19
00:06:10,963 --> 00:06:12,840
My son gave it to me.
20
00:06:55,723 --> 00:06:57,873
Oh, God. Oh...
21
00:07:00,003 --> 00:07:01,675
Oh, sorry, I can't help it.
22
00:07:17,163 --> 00:07:18,881
It was a bit quick, sorry.
23
00:07:21,443 --> 00:07:22,671
Did you...?
24
00:07:22,803 --> 00:07:24,600
Yeah, earlier.
25
00:07:24,723 --> 00:07:26,202
I can never tell.
26
00:07:38,723 --> 00:07:40,122
Prince!
27
00:07:41,003 --> 00:07:42,436
Now!
28
00:07:50,843 --> 00:07:53,152
- See you in two weeks, then?
- Yeah.
29
00:08:14,283 --> 00:08:15,398
Smile!
30
00:08:19,163 --> 00:08:21,040
Here they come.
31
00:08:44,763 --> 00:08:46,594
You made it!
32
00:08:46,723 --> 00:08:47,838
You look great.
33
00:08:49,843 --> 00:08:52,755
Jackie, this is Rob.
Rob, this is my sister-in-law,
34
00:08:52,883 --> 00:08:53,838
Jackie.
35
00:08:53,963 --> 00:08:55,919
Pleased to meet you.
36
00:08:56,043 --> 00:08:58,477
I am so glad you made it, Jackie.
37
00:09:27,043 --> 00:09:28,158
Go on, then.
38
00:09:28,283 --> 00:09:29,636
Get up and dance.
39
00:09:29,763 --> 00:09:30,752
I'm a rubbish dancer.
40
00:09:30,883 --> 00:09:33,443
Bollocks! You danced all night
at your own wedding.
41
00:09:34,363 --> 00:09:36,354
You're right, I did.
But not very well.
42
00:09:36,483 --> 00:09:39,395
Maybe later.
I tell you what, I will if you will.
43
00:09:39,523 --> 00:09:41,673
I've got osteoporosis.
You want me to break in two?
44
00:09:43,003 --> 00:09:45,233
- Do you want another trifle?
- Sherry?
45
00:09:45,363 --> 00:09:48,480
Go on, then. I will if you will.
We'll be bloody dead soon.
46
00:10:01,083 --> 00:10:02,721
Hello, Alfred.
47
00:10:02,843 --> 00:10:03,753
Jackie.
48
00:10:04,803 --> 00:10:05,713
How are you?
49
00:10:07,003 --> 00:10:08,721
You look different.
50
00:10:08,843 --> 00:10:10,720
You had your hair done?
51
00:10:10,843 --> 00:10:12,162
Ages ago.
52
00:10:13,443 --> 00:10:14,717
I liked it longer.
53
00:10:15,683 --> 00:10:17,196
Sorry I haven't been over.
54
00:10:18,883 --> 00:10:21,522
It was down to your waist
the first time we met you.
55
00:10:22,163 --> 00:10:24,393
He was happy that day,
56
00:10:24,523 --> 00:10:26,479
compared to the last time I saw him.
57
00:10:26,603 --> 00:10:28,400
He brought the bairn over
58
00:10:28,523 --> 00:10:30,400
to give you a break.
59
00:10:35,723 --> 00:10:39,193
I was getting Aunt Kath some trifle.
Can I get you anything?
60
00:10:41,003 --> 00:10:43,119
No, thanks.
61
00:10:44,083 --> 00:10:44,799
Alfred.
62
00:10:44,923 --> 00:10:46,800
My beer's getting cold.
63
00:11:03,443 --> 00:11:04,717
Jackie!
64
00:11:06,683 --> 00:11:08,674
You're not leaving already, are you?
65
00:11:08,803 --> 00:11:11,636
I was gonna say goodbye
but you were dancing.
66
00:11:11,763 --> 00:11:13,355
Is it Dad?
67
00:11:13,483 --> 00:11:15,155
No, I've got work tomorrow.
68
00:11:18,003 --> 00:11:20,597
You know what's bugging him, eh?
69
00:11:20,723 --> 00:11:22,395
I know.
70
00:11:23,803 --> 00:11:25,031
If they were buried...
71
00:11:25,163 --> 00:11:26,642
I know.
72
00:11:30,563 --> 00:11:31,916
He looks nice, your Rob.
73
00:11:34,323 --> 00:11:35,392
I'll see you.
74
00:12:34,443 --> 00:12:36,320
OK, OK, come on.
75
00:12:36,443 --> 00:12:40,231
It's been a tough old day.
Come on home and get some medicine.
76
00:12:40,363 --> 00:12:41,842
Good girl.
77
00:12:45,563 --> 00:12:47,838
Come on.
78
00:12:48,923 --> 00:12:50,720
Come here.
79
00:13:17,203 --> 00:13:21,674
She's by the Jet garage
in Barmulloch, by the top shops.
80
00:13:23,563 --> 00:13:24,473
I don't know.
81
00:13:25,683 --> 00:13:27,036
Twenties?
82
00:13:28,603 --> 00:13:30,878
I'll keep her in sight
till you get there.
83
00:13:34,043 --> 00:13:36,079
She shouldn't spend the night there.
84
00:13:37,563 --> 00:13:38,678
OK.
85
00:14:31,963 --> 00:14:33,919
Hello, this is City Eye control room,
86
00:14:34,043 --> 00:14:35,078
division E.
87
00:14:36,003 --> 00:14:37,675
I've an incident
behind the Jet garage...
88
00:14:41,163 --> 00:14:42,278
Hold on.
89
00:14:46,523 --> 00:14:48,479
Sorry, forget it. False alarm.
90
00:16:29,523 --> 00:16:31,832
- Angus, got any fags?
- I thought you'd given up.
91
00:16:32,563 --> 00:16:34,121
I have.
92
00:18:26,563 --> 00:18:28,042
Hi, Angus. It's me.
93
00:18:29,563 --> 00:18:31,076
Yeah, you can.
94
00:18:31,203 --> 00:18:32,079
The Red Road flats.
95
00:18:32,963 --> 00:18:37,115
Am I right in thinking they house
a lot of ex-prisoners in those flats?
96
00:18:38,963 --> 00:18:41,033
No, I just wondered.
97
00:18:41,163 --> 00:18:43,233
OK. Thanks.
98
00:18:55,243 --> 00:18:56,881
Hello?
99
00:18:57,963 --> 00:19:00,557
Yeah. You got my messages?
100
00:19:03,883 --> 00:19:08,115
Well, I'm sure I saw him, but it's
not possible, is it? It's not time.
101
00:19:21,483 --> 00:19:23,155
OK.
102
00:19:27,643 --> 00:19:29,713
If you could.
103
00:19:31,923 --> 00:19:33,595
Thanks.
104
00:21:53,323 --> 00:21:54,961
Jackie, it's Stuart Kincaid.
105
00:21:55,083 --> 00:21:57,233
I looked into things for you.
106
00:21:57,363 --> 00:22:00,196
There's not much else
to add, I'm afraid.
107
00:22:00,323 --> 00:22:02,120
He got early release
for good behavior.
108
00:22:02,923 --> 00:22:06,040
Very sorry. It happens.
109
00:22:06,163 --> 00:22:08,802
As consolation,
he'll be back in like a shot
110
00:22:08,923 --> 00:22:10,754
if he messes up.
111
00:22:11,963 --> 00:22:14,193
Call me if I can help.
Bye for now.
112
00:22:51,083 --> 00:22:52,880
Frank, can I ask you a big favor?
113
00:22:53,003 --> 00:22:55,995
You, Jackie, can ask me anything.
114
00:22:57,363 --> 00:22:59,354
See this guy?
115
00:22:59,483 --> 00:23:01,997
He lives in Red Road
in the main block.
116
00:23:02,123 --> 00:23:04,557
He's older now,
about six years or so.
117
00:23:04,683 --> 00:23:09,074
If you see him doing anything odd,
could you let me know?
118
00:23:14,163 --> 00:23:16,393
- I won't ask.
- I'm sorry, Frank. Thanks.
119
00:26:08,483 --> 00:26:10,201
Is this 24-Hour Locksmiths?
120
00:26:12,003 --> 00:26:15,279
Do you have someone called
Clyde Henderson working for you?
121
00:26:15,403 --> 00:26:17,519
Did you do a police check on him?
122
00:26:18,643 --> 00:26:20,395
Doesn't matter who I am.
123
00:26:22,283 --> 00:26:23,557
Shit.
124
00:26:43,163 --> 00:26:43,913
Christ.
125
00:26:46,203 --> 00:26:48,273
Hello, this is City Eye control room.
126
00:26:48,403 --> 00:26:49,961
Ambulance needed:
127
00:26:50,083 --> 00:26:52,677
Kirkland Drive.
It's urgent, please hurry.
128
00:26:53,763 --> 00:26:55,879
It looks like a stabbing.
A young girl.
129
00:26:56,003 --> 00:26:58,119
The girls are cutting
through the flats
130
00:26:58,243 --> 00:26:59,642
at the back of Kirkland Drive.
131
00:26:59,763 --> 00:27:02,835
There are several girls.
White, aged about 14.
132
00:27:02,963 --> 00:27:05,921
Look like they're from
the Petershill school.
133
00:27:06,043 --> 00:27:08,318
OK. I'm here.
134
00:28:07,403 --> 00:28:08,722
Have you heard anything?
135
00:28:10,523 --> 00:28:12,593
She lost a lot of blood.
136
00:28:16,483 --> 00:28:18,599
Knife just missed her heart.
137
00:28:18,723 --> 00:28:19,917
My God.
138
00:28:21,643 --> 00:28:25,318
- But she'll make it, apparently.
- Really?
139
00:28:25,443 --> 00:28:27,274
- So they say.
- Are you sure?
140
00:28:27,403 --> 00:28:29,473
She was lucky.
141
00:28:30,603 --> 00:28:32,673
Not so lucky.
142
00:28:38,683 --> 00:28:42,562
The tape's gone off.
Just hope they get the wee bastards.
143
00:28:50,483 --> 00:28:54,840
Angus, I may as well tell you now,
I never got close-ups of the girls.
144
00:28:54,963 --> 00:28:57,318
That's not like you.
145
00:28:57,443 --> 00:29:01,561
I'm sorry. I was watching someone
else. I didn't see it coming.
146
00:29:03,403 --> 00:29:04,722
It happens.
147
00:29:04,843 --> 00:29:07,311
Can't get them every time.
148
00:31:35,523 --> 00:31:39,311
- Not even a fucking fiver?
- I won't get it back, that's why.
149
00:31:39,443 --> 00:31:41,513
- Fuck you, you prick.
- Fuck yourself.
150
00:31:41,643 --> 00:31:46,000
You can be a right fucking wanker.
You can't even lend me a fiver.
151
00:33:21,723 --> 00:33:24,112
Excuse me. Excuse me.
152
00:33:24,243 --> 00:33:25,722
Excuse me, ladies.
153
00:33:25,843 --> 00:33:30,234
Do you have any 20-pence pieces?
154
00:33:30,363 --> 00:33:32,399
It's for the laundry, aye.
155
00:33:36,243 --> 00:33:40,156
Just put your money in
and press buttons, just like guys do.
156
00:33:40,283 --> 00:33:42,558
Thanks, sweetheart. Cheers.
157
00:34:54,563 --> 00:34:56,758
What can I get you?
158
00:34:56,883 --> 00:34:59,033
Mug of tea, please.
159
00:35:08,963 --> 00:35:10,396
- Milk?
- Yes, please.
160
00:35:10,523 --> 00:35:13,276
- Sugar?
- No, thanks.
161
00:35:13,403 --> 00:35:15,678
- 50p, please.
- Ta.
162
00:35:16,803 --> 00:35:18,475
Thanks.
163
00:35:50,563 --> 00:35:53,077
Don't say I don't look after you.
164
00:35:53,203 --> 00:35:54,921
Do I not look grateful?
165
00:35:55,043 --> 00:35:56,681
Not enough, in my book.
166
00:35:56,803 --> 00:35:58,873
I'll have to show you later.
167
00:36:47,723 --> 00:36:49,839
Give us a fag.
168
00:36:55,643 --> 00:36:58,635
- So what's happening Saturday?
- Nothing.
169
00:36:58,763 --> 00:37:01,755
Kim from the pub said you
were having people round on Saturday.
170
00:37:01,883 --> 00:37:04,716
Did she?
Where did she get that idea?
171
00:37:10,843 --> 00:37:13,880
You're a fucking animal.
172
00:37:14,003 --> 00:37:16,153
Kim's dad'll belt you.
173
00:39:18,363 --> 00:39:19,273
Hi.
174
00:39:19,403 --> 00:39:20,597
I'm looking for someone...
175
00:39:21,603 --> 00:39:24,913
I'm not sure which floor he's in.
176
00:39:25,043 --> 00:39:25,998
It's Clyde Henderson.
177
00:39:26,123 --> 00:39:27,602
I can't give you that information.
178
00:39:27,723 --> 00:39:29,873
- I'm not allowed.
- Right.
179
00:41:15,003 --> 00:41:16,356
You going to the party?
180
00:41:16,483 --> 00:41:18,075
Yeah.
181
00:41:18,203 --> 00:41:19,477
Who invited you?
182
00:41:20,483 --> 00:41:21,916
I know Clyde.
183
00:41:22,043 --> 00:41:24,682
What woman round here doesn't?
He's a dirty cunt.
184
00:42:10,643 --> 00:42:12,122
Do you like it?
185
00:42:23,923 --> 00:42:25,595
Watch the fucking dog!
186
00:42:30,003 --> 00:42:32,039
I can't work this thing.
187
00:42:32,163 --> 00:42:34,472
Jesus Christ,
you'll cut the fucking head off.
188
00:42:58,763 --> 00:43:00,958
- Is he your boyfriend?
- Stevie?
189
00:43:01,083 --> 00:43:02,357
Why? Do you fancy him?
190
00:43:02,483 --> 00:43:03,711
No!
191
00:43:07,883 --> 00:43:08,952
Did he get you the dog?
192
00:43:09,083 --> 00:43:11,039
Yeah. He's sweet.
193
00:43:12,363 --> 00:43:13,637
You're a really pretty girl.
194
00:43:31,843 --> 00:43:33,640
Where are you from?
195
00:43:33,763 --> 00:43:34,957
London.
196
00:43:35,083 --> 00:43:37,199
What are you doing in Scotland?
197
00:43:37,323 --> 00:43:39,678
I came here to see someone,
198
00:43:39,803 --> 00:43:41,441
but it didn't work out.
199
00:43:42,763 --> 00:43:43,798
A boyfriend?
200
00:43:44,723 --> 00:43:45,712
No.
201
00:43:47,963 --> 00:43:49,476
There he goes.
202
00:44:54,883 --> 00:44:56,555
- You looking for the toilet?
- Yeah.
203
00:44:56,683 --> 00:44:59,151
- It's by the kitchen.
- Thanks.
204
00:45:59,683 --> 00:46:00,877
Have we met?
205
00:46:02,683 --> 00:46:04,355
I saw you in the café.
206
00:46:04,483 --> 00:46:06,235
Aye.
207
00:46:06,363 --> 00:46:08,081
The café. I remember.
208
00:46:10,083 --> 00:46:11,482
Come here.
209
00:47:45,763 --> 00:47:46,832
- I should go.
- Where?
210
00:47:46,963 --> 00:47:49,193
- Home.
- You just got here.
211
00:47:49,323 --> 00:47:50,358
Wait.
212
00:50:37,443 --> 00:50:40,879
Tom, I'm following someone
who's heading for Spring Hill.
213
00:50:41,003 --> 00:50:43,961
If you give me a description
I'll look out for him for you.
214
00:50:44,083 --> 00:50:46,392
I'd like to do it myself
if that's all right.
215
00:50:46,523 --> 00:50:48,400
OK, no problem.
216
00:53:13,264 --> 00:53:14,413
Alfred?
217
00:53:18,584 --> 00:53:21,178
I had to go up to the hospital.
It's on the way.
218
00:53:35,424 --> 00:53:36,413
Coming in, then?
219
00:53:38,264 --> 00:53:39,663
I haven't got long.
220
00:53:39,784 --> 00:53:42,423
Brenda doesn't know I'm stopping.
I didn't tell her.
221
00:53:48,304 --> 00:53:49,578
You've never been here before?
222
00:53:51,264 --> 00:53:52,697
Yeah. A few times
223
00:53:52,824 --> 00:53:54,177
when you first moved in.
224
00:53:55,224 --> 00:53:56,737
We sat in the garden.
225
00:53:57,424 --> 00:53:59,494
Brenda brought you a plum tree.
226
00:53:59,624 --> 00:54:00,613
You said
227
00:54:00,744 --> 00:54:03,053
a plum tree wouldn't grow in Glasgow,
if I remember.
228
00:54:03,184 --> 00:54:05,061
Too wet.
229
00:54:05,584 --> 00:54:07,256
I don't remember saying that.
230
00:54:07,664 --> 00:54:08,892
It was shortly after the...
231
00:54:22,504 --> 00:54:25,302
- It's stiff, pull it.
- I can manage.
232
00:54:40,624 --> 00:54:41,534
Look...
233
00:54:42,984 --> 00:54:44,736
I'm not looking for sympathy.
234
00:54:44,864 --> 00:54:45,979
Far from it.
235
00:54:46,104 --> 00:54:47,253
I've got a lump.
236
00:54:48,464 --> 00:54:51,695
Might be nothing, but I'm getting on
and you never can tell.
237
00:54:54,824 --> 00:54:57,497
You can't deny us any longer.
238
00:54:57,624 --> 00:55:01,253
We have a right to say goodbye to him
properly. That's all I wanted to say.
239
00:55:11,944 --> 00:55:13,741
Alfred, can I say something?
240
00:55:15,344 --> 00:55:17,221
I want them here with me.
241
00:55:18,104 --> 00:55:20,379
It'd feel wrong
to have them anywhere else.
242
00:55:20,504 --> 00:55:22,734
You've got Brenda.
Can you understand?
243
00:55:26,744 --> 00:55:27,972
This garden was nice
244
00:55:28,104 --> 00:55:29,253
when you moved in.
245
00:55:29,384 --> 00:55:30,783
It needs seeing to.
246
00:55:31,544 --> 00:55:32,454
You've let it go.
247
00:56:23,384 --> 00:56:24,783
Who is it?
248
00:56:24,904 --> 00:56:25,893
Clyde?
249
00:56:26,024 --> 00:56:27,662
He's not in.
250
00:56:27,784 --> 00:56:29,456
Is that Stevie?
251
00:56:29,584 --> 00:56:31,256
Who's this?
252
00:56:31,384 --> 00:56:32,863
When's he back?
253
00:56:32,984 --> 00:56:34,576
Fuck knows. Who is it?
254
00:56:34,704 --> 00:56:36,695
Can I leave something for him?
255
00:56:36,824 --> 00:56:38,223
What?
256
00:56:38,344 --> 00:56:39,572
Whisky.
257
00:56:50,024 --> 00:56:51,696
Hiya.
258
00:56:52,984 --> 00:56:55,100
I was at the party.
259
00:56:55,224 --> 00:56:58,694
You're the bird
that knocked Clyde back, aren't you?
260
00:57:00,144 --> 00:57:02,419
- Do you want a drink?
- Come in.
261
00:57:06,184 --> 00:57:08,652
April, darling,
do you want a drink?
262
00:57:09,784 --> 00:57:12,059
Just go in the front.
263
00:57:20,984 --> 00:57:21,894
April.
264
00:57:23,264 --> 00:57:25,095
Lazy bastard.
Wake up.
265
00:57:26,584 --> 00:57:29,223
- Here, sit yourself here.
- All right?
266
00:57:31,824 --> 00:57:33,974
Are you not going back
to London, then?
267
00:57:34,104 --> 00:57:35,583
No.
268
00:57:37,144 --> 00:57:39,260
Clyde's out.
269
00:57:39,384 --> 00:57:41,659
I know.
I'm gonna wait for him.
270
00:57:43,424 --> 00:57:45,699
I'll put on some jeans.
271
00:57:45,824 --> 00:57:47,894
It's getting cold.
272
00:57:48,984 --> 00:57:52,260
We were wondering how we'd
get through tonight. We're all skint.
273
00:57:52,384 --> 00:57:54,454
Help yourself.
274
00:57:59,704 --> 00:58:00,739
Ta.
275
00:58:10,464 --> 00:58:12,500
That's some view.
276
00:58:12,624 --> 00:58:13,420
Eh?
277
00:58:13,544 --> 00:58:14,943
Some view you've got.
278
00:58:15,064 --> 00:58:16,622
It's all right, isn't it?
279
00:58:29,144 --> 00:58:30,702
So where is Clyde?
280
00:58:30,824 --> 00:58:33,099
Fuck knows. Trying to get work.
281
00:58:33,224 --> 00:58:37,263
Thinks if he paints his number
on the van people'll phone for work.
282
00:58:37,984 --> 00:58:42,262
Had one phone call in three weeks -
it was the wrong fucking number.
283
00:58:45,224 --> 00:58:47,374
Sit down.
284
00:58:47,504 --> 00:58:49,699
Cheers. You don't want to sit here?
285
00:58:49,824 --> 00:58:51,496
No.
286
00:58:52,584 --> 00:58:54,859
How do you know him, anyway?
287
00:58:56,824 --> 00:58:59,816
We just met
288
00:58:59,944 --> 00:59:01,059
along the road.
289
00:59:04,984 --> 00:59:05,973
Outside the flat?
290
00:59:07,344 --> 00:59:09,494
Just at the pub.
291
00:59:11,384 --> 00:59:13,136
He's charming
for a ginger cunt.
292
00:59:15,424 --> 00:59:16,777
He's some guy.
293
00:59:16,904 --> 00:59:19,213
Aye, you can say that again.
294
00:59:20,224 --> 00:59:24,581
I'm surprised he's not tempted
to do what he did before.
295
00:59:24,704 --> 00:59:26,979
What would that be?
296
00:59:28,504 --> 00:59:31,064
Just all his dodgy stuff.
297
00:59:34,024 --> 00:59:36,015
What's your name?
298
00:59:37,104 --> 00:59:39,698
Who the fuck wants to hire
a locksmith who's been in jail?
299
00:59:46,504 --> 00:59:47,732
So what's with the whisky?
300
00:59:47,864 --> 00:59:49,502
Is that a make-up thing, like?
301
00:59:50,864 --> 00:59:51,899
A make-up thing?
302
00:59:52,024 --> 00:59:53,423
He was raging when you left.
303
00:59:55,624 --> 00:59:57,580
I guess so.
304
00:59:57,704 --> 00:59:59,774
You want to feel the wind?
305
00:59:59,904 --> 01:00:01,178
Feel what?
306
01:00:01,304 --> 01:00:03,738
The wind up here's fucking brilliant.
307
01:00:03,864 --> 01:00:04,899
Come on, I'll show you.
308
01:00:05,024 --> 01:00:06,093
April, come here, babe.
309
01:00:07,504 --> 01:00:09,654
Your purse.
Come here a minute.
310
01:00:09,784 --> 01:00:12,173
Come here. I'll show you.
311
01:00:15,064 --> 01:00:17,817
Come here a minute.
312
01:00:19,504 --> 01:00:21,142
Come here, babe.
313
01:00:23,584 --> 01:00:26,542
Here. Right in. Right.
314
01:00:26,664 --> 01:00:28,063
You need to get right in.
315
01:00:28,184 --> 01:00:29,139
Ready?
316
01:00:38,584 --> 01:00:40,302
- Fucking quality.
- It's quite high.
317
01:00:48,864 --> 01:00:50,900
Oh, God!
318
01:00:51,664 --> 01:00:52,813
Put her down.
319
01:00:54,704 --> 01:00:55,614
You all right?
320
01:00:56,464 --> 01:00:58,136
April, I was having a laugh with you.
321
01:00:58,264 --> 01:00:59,663
Wasn't fucking funny.
322
01:01:00,744 --> 01:01:01,733
You scared her.
323
01:01:01,864 --> 01:01:05,220
What the fuck do you mean?
I wasn't going to drop her, was I?
324
01:01:10,424 --> 01:01:12,619
- I think you'd better go.
- Yeah.
325
01:01:12,744 --> 01:01:15,338
So who will I say come round?
326
01:01:15,464 --> 01:01:17,819
It's cool. I'll give him a call.
327
01:01:18,744 --> 01:01:19,813
I'll just say
328
01:01:19,944 --> 01:01:21,616
the bird with the nice arse,
he calls you.
329
01:01:23,144 --> 01:01:23,860
April,
330
01:01:23,984 --> 01:01:24,894
come here a minute.
331
01:01:40,464 --> 01:01:42,898
Sorry, I can't find my purse.
332
01:03:40,984 --> 01:03:42,702
Shit.
333
01:03:45,344 --> 01:03:47,016
Thieving little...
334
01:04:37,224 --> 01:04:38,623
Hi, Angus.
335
01:04:38,744 --> 01:04:39,938
It's Jackie.
336
01:04:40,064 --> 01:04:41,383
Sorry,
I'm not feeling well.
337
01:04:42,304 --> 01:04:44,340
Would you get
somebody to cover for me?
338
01:04:47,264 --> 01:04:48,663
OK.
339
01:04:48,784 --> 01:04:49,853
Bye.
340
01:06:47,984 --> 01:06:49,861
Are you lost?
341
01:06:50,384 --> 01:06:52,056
No, I'm all right.
342
01:06:52,184 --> 01:06:53,981
- Glass of wine, please.
- Certainly.
343
01:06:59,704 --> 01:07:00,898
Is that all?
344
01:07:01,024 --> 01:07:02,980
- Yeah, thanks.
- That'll be 1 .75, please.
345
01:07:09,584 --> 01:07:11,176
8.25 change, there. Right.
346
01:07:11,304 --> 01:07:13,135
Thanks very much.
Enjoy your drink.
347
01:08:06,944 --> 01:08:09,219
I heard you came looking for me.
348
01:08:12,264 --> 01:08:15,495
- I did.
- That's nice.
349
01:08:16,944 --> 01:08:18,457
Cos I've been
thinking about you.
350
01:08:19,824 --> 01:08:20,574
Oh, yeah?
351
01:08:23,224 --> 01:08:25,784
I have this feeling
that I've met you before.
352
01:08:26,304 --> 01:08:28,659
Is that right?
353
01:08:28,784 --> 01:08:30,502
But I can't work it out.
354
01:08:35,624 --> 01:08:36,613
Look at me.
355
01:08:37,544 --> 01:08:39,023
I need you to look at me.
356
01:08:46,144 --> 01:08:47,497
So, let me think.
357
01:08:49,504 --> 01:08:50,983
Do you live round here?
358
01:08:52,744 --> 01:08:53,699
Where do you live?
359
01:08:55,584 --> 01:08:56,778
Maryhill.
360
01:08:57,504 --> 01:08:58,698
So what you doing here?
361
01:08:58,824 --> 01:09:00,701
I'm meeting a friend.
362
01:09:03,184 --> 01:09:05,061
Where is she?
363
01:09:07,664 --> 01:09:09,700
How do you know it's a she?
364
01:09:09,824 --> 01:09:12,054
Is it a boyfriend, then?
365
01:09:12,584 --> 01:09:15,303
No. A friend.
366
01:09:17,704 --> 01:09:18,819
Where is your friend?
367
01:09:21,104 --> 01:09:24,255
I don't know. Late, I guess.
368
01:09:25,784 --> 01:09:28,537
So we can get to know each other
while you're waiting.
369
01:09:31,784 --> 01:09:33,581
I've also been thinking other things.
370
01:09:34,824 --> 01:09:37,019
Do you want to know
what I've been thinking?
371
01:09:38,864 --> 01:09:39,979
Ask me.
372
01:09:43,064 --> 01:09:45,339
What have you been thinking?
373
01:09:46,944 --> 01:09:48,935
What your cunt tastes like.
374
01:09:52,784 --> 01:09:53,614
Are you shocked?
375
01:09:53,744 --> 01:09:55,336
No. Nothing much shocks me.
376
01:09:55,784 --> 01:09:56,899
Did you like me saying it?
377
01:09:59,224 --> 01:10:01,260
I've also been thinking a lot
about you.
378
01:10:01,384 --> 01:10:02,214
That's good.
379
01:10:04,944 --> 01:10:07,174
You've had an interesting life.
380
01:10:12,264 --> 01:10:14,459
Who's been telling you about my life?
381
01:10:14,584 --> 01:10:15,812
Stevie.
382
01:10:15,944 --> 01:10:17,616
He doesn't know shit about my life.
383
01:10:21,664 --> 01:10:24,053
You've lived a certain way.
You've done stuff.
384
01:10:25,344 --> 01:10:27,904
You live on the edge.
385
01:10:29,144 --> 01:10:31,533
Is that right?
Do I look like I do?
386
01:10:32,504 --> 01:10:33,459
Do you?
387
01:10:37,584 --> 01:10:38,414
Clyde!
388
01:10:39,464 --> 01:10:40,977
Where have you been hiding?
389
01:10:42,224 --> 01:10:44,658
With that wee tight arse on you.
390
01:10:45,824 --> 01:10:47,098
Don't go away.
391
01:10:47,224 --> 01:10:48,976
You haven't got the guts.
392
01:10:50,984 --> 01:10:52,815
Calm down, you cunt.
393
01:10:54,544 --> 01:10:56,341
Don't you fucking hit me.
394
01:10:56,464 --> 01:10:57,658
Fucking calm down.
395
01:10:59,984 --> 01:11:01,702
Fucking relax.
396
01:11:03,224 --> 01:11:05,055
You all right?
397
01:11:05,184 --> 01:11:06,697
That tart there's your girl?
398
01:11:06,824 --> 01:11:07,734
Fucking walk away.
399
01:11:08,464 --> 01:11:10,659
Fucking come here.
400
01:11:11,664 --> 01:11:14,019
What the fuck...? Stevie!
401
01:11:28,104 --> 01:11:29,503
Are you all right?
402
01:11:29,624 --> 01:11:30,818
Fuck off, you cow.
403
01:11:30,944 --> 01:11:32,093
No, you fuck off.
404
01:11:52,224 --> 01:11:54,101
Get off me.
405
01:11:59,144 --> 01:12:00,054
Leave me.
406
01:12:00,184 --> 01:12:02,061
Fucking leave me. Leave me.
407
01:12:02,184 --> 01:12:03,936
Stevie, enough.
408
01:12:04,064 --> 01:12:05,053
He had it coming.
409
01:12:05,184 --> 01:12:08,142
Your problems seem to follow me
fucking everywhere.
410
01:12:08,264 --> 01:12:10,334
What the fuck
was that all about, man?
411
01:12:10,464 --> 01:12:11,579
It was his dad.
412
01:12:11,704 --> 01:12:12,614
What?
413
01:12:12,744 --> 01:12:13,938
It was his dad.
414
01:12:15,904 --> 01:12:17,337
Was that your old man?
415
01:12:18,304 --> 01:12:19,214
Was it?
416
01:12:20,464 --> 01:12:23,217
Come here. Come here.
Take it easy, mate.
417
01:12:23,344 --> 01:12:24,538
You're all right.
418
01:12:24,664 --> 01:12:26,097
Can we go home?
419
01:12:28,704 --> 01:12:31,696
I'm so sorry. I'm sorry.
420
01:12:35,184 --> 01:12:37,015
Just go up the road.
421
01:12:37,144 --> 01:12:39,419
Are you all right?
422
01:12:53,024 --> 01:12:55,094
You all right?
423
01:12:57,544 --> 01:12:58,533
Want another drink?
424
01:12:59,224 --> 01:13:00,373
No, I should go.
425
01:13:00,504 --> 01:13:02,620
Come on,
don't be put off by all that shit.
426
01:13:03,184 --> 01:13:05,414
Do you want a fag?
Here, take a fag.
427
01:13:08,624 --> 01:13:09,261
Here.
428
01:13:11,904 --> 01:13:14,464
Do you want to go for another beer?
I'm buying.
429
01:13:20,824 --> 01:13:25,215
Did I ever mention to you that when
I was young I wanted to be a fireman?
430
01:13:25,704 --> 01:13:27,501
I never told you that, did I?
431
01:13:30,904 --> 01:13:32,895
Come here.
432
01:13:33,024 --> 01:13:35,094
Put me down.
433
01:13:36,504 --> 01:13:38,734
No. Let me down!
434
01:13:38,864 --> 01:13:39,501
Come on.
435
01:13:39,624 --> 01:13:42,536
- Let me down!
- I'll take you up the road. Come on.
436
01:13:49,424 --> 01:13:50,379
Don't go anywhere.
437
01:14:27,504 --> 01:14:28,414
April...
438
01:14:29,384 --> 01:14:31,534
- Yeah?
- Sorry about the fight.
439
01:14:31,664 --> 01:14:34,178
It's all right.
Don't fuss, honest.
440
01:14:34,304 --> 01:14:35,703
Did you have a good night?
441
01:14:36,984 --> 01:14:37,894
Yeah.
442
01:14:38,024 --> 01:14:39,662
It was nice to go out.
443
01:14:40,824 --> 01:14:43,384
- You're not just saying that?
- No.
444
01:14:44,424 --> 01:14:46,301
I wish we had money all the time.
445
01:14:48,704 --> 01:14:49,420
April...
446
01:14:50,304 --> 01:14:51,214
Yeah?
447
01:14:52,544 --> 01:14:53,977
Do you like me?
448
01:14:55,984 --> 01:14:56,894
Yeah.
449
01:14:58,224 --> 01:15:00,021
You're sweet.
450
01:15:10,144 --> 01:15:11,338
Night, then.
451
01:15:12,144 --> 01:15:14,374
- You not having a drink with us?
- No.
452
01:15:15,424 --> 01:15:16,413
I'm gonna have a wash
453
01:15:16,544 --> 01:15:18,023
and get to bed.
454
01:15:18,144 --> 01:15:20,135
Let's go through here.
455
01:15:21,464 --> 01:15:23,261
Let's leave sleeping beauty there.
456
01:15:37,464 --> 01:15:39,022
I'll get the drink.
457
01:16:27,064 --> 01:16:28,543
That's my kid.
458
01:16:30,544 --> 01:16:31,533
Bronwyn.
459
01:16:33,384 --> 01:16:34,863
She's 13 now.
460
01:16:38,224 --> 01:16:40,784
She doesn't look like you.
461
01:16:40,904 --> 01:16:45,261
Well, not the hair,
but the nose, don't you think?
462
01:16:45,384 --> 01:16:47,340
No, I don't see it.
463
01:16:47,784 --> 01:16:49,217
I don't suppose she'll mind.
464
01:16:51,224 --> 01:16:52,134
Do you not get on?
465
01:16:52,264 --> 01:16:53,253
No idea.
466
01:16:53,384 --> 01:16:55,261
We don't know each other.
467
01:16:55,944 --> 01:16:57,855
Her mother told her I was dead.
468
01:16:58,464 --> 01:17:00,773
I went to her school last week.
469
01:17:01,144 --> 01:17:03,260
She didn't know me.
470
01:17:03,864 --> 01:17:05,661
I'm working on it.
471
01:17:08,264 --> 01:17:10,095
It's fucking hard,
this going straight,
472
01:17:10,224 --> 01:17:11,896
in lots of ways.
473
01:17:25,104 --> 01:17:29,097
Is that what you're doing?
Going straight, whatever you call it.
474
01:17:30,144 --> 01:17:31,896
I'm trying.
475
01:17:37,184 --> 01:17:38,663
That feels good.
476
01:17:39,864 --> 01:17:42,458
One of life's small pleasures,
taking your boots off.
477
01:17:47,064 --> 01:17:48,417
Come here.
478
01:17:49,144 --> 01:17:51,135
Give me your feet.
479
01:18:11,024 --> 01:18:12,742
That must feel nice.
480
01:18:14,664 --> 01:18:17,303
I don't know how you walk about
in those things.
481
01:18:29,224 --> 01:18:30,577
Sorry.
482
01:18:30,704 --> 01:18:32,137
My hands are rough from carving.
483
01:18:40,344 --> 01:18:41,538
What's it gonna be?
484
01:18:42,504 --> 01:18:44,176
I don't know yet.
485
01:18:44,304 --> 01:18:45,817
We'll see.
486
01:18:47,384 --> 01:18:49,340
Every piece of wood is different.
487
01:18:49,464 --> 01:18:50,863
You're supposed to...
488
01:18:52,824 --> 01:18:55,179
You're supposed to let it be
whatever it wants.
489
01:19:01,344 --> 01:19:02,413
Listen.
490
01:19:04,144 --> 01:19:05,179
Do you hear that?
491
01:19:08,464 --> 01:19:09,374
Foxes.
492
01:19:11,584 --> 01:19:12,937
There's loads round here.
493
01:19:15,984 --> 01:19:18,134
That noise is so weird.
494
01:19:30,424 --> 01:19:31,698
What about this?
495
01:19:58,584 --> 01:20:00,540
You've got very nice breasts.
496
01:20:06,344 --> 01:20:07,902
You're a sexy fucking bitch.
497
01:22:55,464 --> 01:22:56,692
Do you want to fuck me?
498
01:22:56,824 --> 01:22:58,018
From the moment I saw you.
499
01:22:58,144 --> 01:22:59,133
Say it.
500
01:22:59,264 --> 01:23:00,936
- I want to fuck you.
- Say it again.
501
01:23:01,064 --> 01:23:02,213
I'm going to fuck you.
502
01:23:07,424 --> 01:23:08,618
What if I say no?
503
01:23:08,744 --> 01:23:11,212
I might have to force myself on you.
504
01:23:19,624 --> 01:23:21,137
So what are you waiting for?
505
01:24:35,264 --> 01:24:36,856
You all right?
506
01:24:40,144 --> 01:24:42,260
I was just joining in.
507
01:24:43,424 --> 01:24:44,459
I didn't hurt you?
508
01:24:45,304 --> 01:24:46,737
Got to go home.
509
01:24:46,864 --> 01:24:48,741
You've got to go home?
510
01:24:48,864 --> 01:24:51,014
It's the middle of the night.
511
01:24:51,144 --> 01:24:53,374
It's not nice round here.
512
01:24:53,504 --> 01:24:55,381
I can't let you go.
513
01:24:57,824 --> 01:24:59,894
Can't stop me either.
514
01:25:00,024 --> 01:25:01,776
I'm not sure I know
what's going on.
515
01:25:06,824 --> 01:25:08,860
Are you married or something?
516
01:25:08,984 --> 01:25:10,383
I am.
517
01:25:10,504 --> 01:25:12,062
At least let me call you a cab.
518
01:25:12,184 --> 01:25:14,140
I've got a number, I'm fine.
519
01:25:15,304 --> 01:25:17,693
Was it just a shag you wanted, then?
520
01:25:20,264 --> 01:25:21,379
I guess so.
521
01:25:21,504 --> 01:25:22,698
Fuck off, then.
522
01:25:22,824 --> 01:25:24,542
See if I fucking care.
523
01:26:45,704 --> 01:26:46,534
Oh! Shit.
524
01:27:26,464 --> 01:27:28,102
Hello?
525
01:27:28,224 --> 01:27:30,340
Yeah. Police, please.
526
01:27:51,304 --> 01:27:52,737
How you doing?
527
01:27:52,864 --> 01:27:54,422
OK.
528
01:27:56,304 --> 01:27:58,818
I brought some clothes -
just some comfy things.
529
01:27:58,944 --> 01:28:00,502
I hope they're OK.
530
01:28:01,504 --> 01:28:02,823
Thanks.
531
01:28:06,664 --> 01:28:08,222
Would you like me to call anyone?
532
01:28:08,344 --> 01:28:10,733
No. It's fine.
533
01:28:11,744 --> 01:28:14,053
Well, when you're ready,
534
01:28:14,184 --> 01:28:16,220
I'll get a car
to take you to the clinic,
535
01:28:16,344 --> 01:28:19,780
and they'll take you home afterwards
as well, all right?
536
01:28:19,904 --> 01:28:23,499
I've left your clothes on the chair.
Your keys are there too.
537
01:29:27,624 --> 01:29:29,421
Don't fucking move. Listen.
538
01:29:29,544 --> 01:29:32,661
If you fucking struggle,
I'll batter the fuck out of you.
539
01:29:32,784 --> 01:29:35,378
Look at me. Listen.
540
01:29:35,504 --> 01:29:37,381
All right?
541
01:29:39,184 --> 01:29:42,096
What the fuck
did you tell the police about Clyde?
542
01:29:43,184 --> 01:29:45,095
You know they've nicked him?
543
01:29:45,224 --> 01:29:47,021
He won't get bail,
not with his record.
544
01:29:47,144 --> 01:29:49,863
So what the fuck
are you playing at?
545
01:29:49,984 --> 01:29:51,861
Answer me!
546
01:29:54,144 --> 01:29:56,817
- He forced me to have sex with him.
- No, he didn't.
547
01:29:56,944 --> 01:29:59,333
- He did.
- You're lying.
548
01:30:00,344 --> 01:30:02,812
You would have screamed.
I didn't hear anything.
549
01:30:02,944 --> 01:30:04,980
- You were drunk.
- April wasn't,
550
01:30:05,104 --> 01:30:07,140
and she didn't hear fuck all.
551
01:30:08,224 --> 01:30:11,261
I shared a cell with him
for a whole year,
552
01:30:11,384 --> 01:30:14,899
23 hours out
the fucking day, right?
553
01:30:15,024 --> 01:30:18,334
You have any idea
how desperate you get for sex?
554
01:30:20,864 --> 01:30:23,697
And if he was like that,
he would have tried it on me,
555
01:30:23,824 --> 01:30:26,463
and he never did.
556
01:30:26,584 --> 01:30:28,017
So you're fucking lying.
557
01:30:28,144 --> 01:30:30,214
You don't know anything.
558
01:30:32,384 --> 01:30:35,456
The wee girl he killed
was my daughter.
559
01:30:35,584 --> 01:30:37,859
He killed my daughter.
560
01:30:37,984 --> 01:30:41,374
- He never killed anybody's daughter.
- Look in my fucking purse, then.
561
01:30:41,504 --> 01:30:45,053
You've got my fucking purse.
Look in it. Look in my purse.
562
01:30:45,184 --> 01:30:48,142
Look in my purse.
There's a photo.
563
01:30:48,264 --> 01:30:50,141
There's a photo.
564
01:31:27,624 --> 01:31:30,661
He never talks about what he did.
565
01:31:39,944 --> 01:31:41,821
Sorry about the kid.
566
01:33:47,264 --> 01:33:49,539
Hey! You're late.
567
01:33:50,344 --> 01:33:52,460
What happened to your face?
568
01:33:54,024 --> 01:33:57,221
What's up with you?
Seen too much shit today?
569
01:33:57,344 --> 01:33:59,938
Fuck off, Avery.
Go and look after your family.
570
01:34:02,744 --> 01:34:04,382
Fuck you.
571
01:35:28,904 --> 01:35:30,781
I'm sorry.
572
01:35:42,944 --> 01:35:46,220
Detective Tolland?
This is Jackie Morrison.
573
01:35:46,344 --> 01:35:49,859
- Hi, Jackie.
- Yes, yes, I'm all right, thanks.
574
01:35:49,984 --> 01:35:52,054
This is a bit difficult.
575
01:35:52,184 --> 01:35:56,257
I want to drop the charges
against Clyde Henderson.
576
01:35:58,344 --> 01:36:00,096
Yeah, I know.
577
01:36:00,224 --> 01:36:02,943
No. No, it's not that.
578
01:36:04,424 --> 01:36:07,302
Right. OK.
579
01:36:07,424 --> 01:36:09,301
Yeah, I'll be all right.
580
01:36:32,984 --> 01:36:34,656
Hey!
581
01:36:36,504 --> 01:36:38,381
Don't you ignore me.
582
01:36:47,544 --> 01:36:49,023
Oi!
583
01:36:49,144 --> 01:36:52,420
- I'm gonna fucking knock you out.
- You're gonna knock me out?
584
01:36:52,544 --> 01:36:55,217
- You killed my family. How dare you?
- It wasn't my fault.
585
01:36:55,344 --> 01:36:57,699
You were driving,
off your head on crack.
586
01:36:59,624 --> 01:37:04,175
- I want you to tell me about it.
- I can't believe I didn't know you.
587
01:37:04,304 --> 01:37:06,534
You didn't look at me in court,
not once.
588
01:37:08,144 --> 01:37:11,102
It was my fault they went out.
I needed a break.
589
01:37:11,224 --> 01:37:13,340
I shouted at her before she left.
590
01:37:20,944 --> 01:37:25,142
I told her to get out my sight.
It was the last thing I said.
591
01:37:25,264 --> 01:37:27,141
Please.
592
01:37:28,224 --> 01:37:30,101
Please.
593
01:37:56,824 --> 01:37:58,735
I lost control on the corner.
594
01:38:02,464 --> 01:38:04,659
The car went into the bus stop.
595
01:38:10,464 --> 01:38:12,341
Did they know?
596
01:38:13,744 --> 01:38:16,304
The man saw me,
but not the kid.
597
01:38:16,424 --> 01:38:18,858
He tried to push the kid out the way,
but...
598
01:38:20,864 --> 01:38:22,695
I want them back.
599
01:38:26,704 --> 01:38:29,821
They died instantly.
They must have done.
600
01:38:35,984 --> 01:38:37,861
Fuck you.
601
01:38:44,864 --> 01:38:46,820
Look, what do you want?
602
01:38:46,944 --> 01:38:48,821
I'm sorry.
603
01:38:50,304 --> 01:38:52,374
What can I say?
604
01:38:53,504 --> 01:38:55,574
It's not all right.
605
01:38:58,744 --> 01:39:01,383
This shit happens every day.
That's life.
606
01:39:04,664 --> 01:39:07,656
My husband's name was John.
607
01:39:07,784 --> 01:39:10,582
My little girl's name is Sorcha.
608
01:39:19,624 --> 01:39:22,502
You shouted at your little girl
the day she died.
609
01:39:23,584 --> 01:39:25,814
But at least she was loved.
610
01:39:29,904 --> 01:39:32,464
Some people don't get that.
611
01:39:44,944 --> 01:39:47,219
Fuck this.
612
01:39:53,704 --> 01:39:55,535
Clyde.
613
01:40:01,944 --> 01:40:03,775
Your daughter...
614
01:40:03,904 --> 01:40:05,974
Is it Bronwyn?
615
01:40:09,824 --> 01:40:11,303
Aye.
616
01:40:12,304 --> 01:40:15,740
She called at your place.
She was looking for you at Red Road.
617
01:40:19,864 --> 01:40:22,424
How do you know
who my daughter is?
618
01:40:24,424 --> 01:40:26,779
You told me about her.
619
01:41:01,784 --> 01:41:02,853
Jackie.
620
01:41:02,984 --> 01:41:07,136
- Sorry, I should have rung.
- No. No, come in. It's all right.
621
01:41:07,264 --> 01:41:08,777
- I'll get the kettle on.
- Thanks.
622
01:41:09,464 --> 01:41:11,580
Alfred's by the telly, as usual.
623
01:41:11,704 --> 01:41:14,901
You might not get a nice welcome,
but just ignore him.
624
01:42:08,984 --> 01:42:12,260
- Jackie.
- Brenda's making the tea.
625
01:42:12,384 --> 01:42:16,423
You're lucky to find us in.
We're normally out on a Sunday.
626
01:42:16,544 --> 01:42:18,136
Och.
627
01:42:18,264 --> 01:42:19,777
Here.
628
01:42:19,904 --> 01:42:22,213
He can't stand strangers.
629
01:42:24,664 --> 01:42:26,256
Hates women.
630
01:42:26,384 --> 01:42:28,739
Nearly had Aunt Kath's finger off
last week.
631
01:42:32,024 --> 01:42:33,901
- Is he new?
- Oh, no.
632
01:42:34,024 --> 01:42:35,935
Had him a couple of years.
633
01:42:36,944 --> 01:42:38,821
He's a stubborn wee bugger.
634
01:43:06,064 --> 01:43:07,736
Thanks.
635
01:43:09,064 --> 01:43:10,736
Ta.
636
01:43:24,664 --> 01:43:28,134
Do you remember when John and I took
Sorcha camping up at Loch Lomond?
637
01:43:58,944 --> 01:44:01,617
Do you think that would be
a good place for him to be?
638
01:44:09,624 --> 01:44:12,263
John loved Loch Lomond.
639
01:44:12,784 --> 01:44:16,333
We took him camping there
every summer, as a boy.
640
01:44:20,864 --> 01:44:22,536
I'm sorry.
641
01:44:22,664 --> 01:44:24,814
There, love.
642
01:44:24,944 --> 01:44:27,139
Come on.
643
01:44:27,264 --> 01:44:29,619
It was a terrible accident.
644
01:45:29,024 --> 01:45:30,662
Hello.
645
01:45:30,784 --> 01:45:32,775
- Is it a boy or a girl?
- It's a girl.
646
01:45:32,904 --> 01:45:35,134
- She's lovely.
- Thank you.
647
01:45:35,264 --> 01:45:37,141
Come on.
42560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.