Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:53,054 --> 00:00:54,387
Are you kidding me?
3
00:00:58,809 --> 00:01:00,352
Josh! Sorry l'm late.
4
00:01:00,436 --> 00:01:01,519
That's all right.
5
00:01:01,604 --> 00:01:03,313
Office holiday breakfast.
6
00:01:03,522 --> 00:01:05,232
You guys have parties
at 1 0:30 in the morning?
7
00:01:05,316 --> 00:01:06,316
Less liability.
8
00:01:06,651 --> 00:01:08,568
Apparently, people don't
get drunk before noon.
9
00:01:08,903 --> 00:01:10,320
lt's boring as shit.
10
00:01:10,404 --> 00:01:13,448
-But the partners want us there, so...
-Sure.
11
00:01:13,532 --> 00:01:17,160
Anyways, after a year of negotiation,
your divorce is finalized.
12
00:01:17,411 --> 00:01:19,120
These are the terms we agreed to.
13
00:01:19,205 --> 00:01:22,749
The alimony, the house. Sorry.
14
00:01:22,833 --> 00:01:24,334
Don't worry about it. lt's only money.
15
00:01:25,002 --> 00:01:26,503
lt is only
16
00:01:27,672 --> 00:01:28,922
all of the money.
17
00:01:29,632 --> 00:01:31,424
But it's the season for giving, right?
18
00:01:31,801 --> 00:01:33,301
l know how you feel.
19
00:01:33,469 --> 00:01:35,303
Yeah? l didn't know you were divorced.
20
00:01:35,638 --> 00:01:37,097
God, no. That'd be crushing.
21
00:01:37,598 --> 00:01:38,682
But l get it.
22
00:01:39,058 --> 00:01:41,142
On one level, it must seem like,
23
00:01:41,227 --> 00:01:42,727
"l'm signing away
a huge chunk of my life
24
00:01:42,853 --> 00:01:44,271
"that l'm never getting back."
25
00:01:46,983 --> 00:01:48,191
That's it? No other level?
26
00:01:48,776 --> 00:01:50,527
No, that's it. lnitials.
27
00:01:51,737 --> 00:01:53,780
Hey. There are good things
ahead for you, okay?
28
00:01:53,948 --> 00:01:55,156
-Yeah.
-Come here.
29
00:01:55,533 --> 00:01:57,367
-Thank you. Thanks, buddy.
-Merry Christmas.
30
00:01:57,618 --> 00:01:59,661
-Hey, what's this?
-My final bill's in there.
31
00:01:59,870 --> 00:02:01,997
-ls it?
-Also my holiday card.
32
00:02:02,081 --> 00:02:03,331
The wife had me and the kids dress up
33
00:02:03,416 --> 00:02:05,333
like members of One Direction.
Pretty fun.
34
00:02:08,546 --> 00:02:09,629
Dynamite.
35
00:02:24,729 --> 00:02:28,732
Yes, Mom, it is all done. l am divorced.
36
00:02:30,735 --> 00:02:32,235
Well, you should tell Dad
37
00:02:32,320 --> 00:02:34,654
that she is not coming over
for Christmas.
38
00:02:36,240 --> 00:02:38,575
Why? Because we're divorced, Mom!
39
00:02:38,909 --> 00:02:42,287
Well... Mom, don't worry about that.
l'm still gonna be fun.
40
00:02:42,371 --> 00:02:44,873
l'm still gonna be
fun Uncle Josh, you know?
41
00:02:46,125 --> 00:02:48,209
Yeah. Well, without doing that...
42
00:02:48,294 --> 00:02:50,545
No, you can leave
the Santa suit in the attic.
43
00:02:51,881 --> 00:02:53,173
Why? Because l'm an adult
44
00:02:53,257 --> 00:02:55,342
and dressing up as Santa Claus
would be embarrassing.
45
00:02:56,886 --> 00:03:00,138
Hi. Unless, you know,
you're doing it for charity.
46
00:03:00,639 --> 00:03:03,433
Then it's... Then it's... Sorry.
47
00:03:03,684 --> 00:03:06,144
Tell Dad that l love... That's lucky.
48
00:03:06,645 --> 00:03:08,688
Just put me down for five bucks, okay?
49
00:03:08,939 --> 00:03:10,023
Hanging up, Mom.
50
00:03:36,384 --> 00:03:37,759
Hey, Carla, good morning.
51
00:03:37,843 --> 00:03:39,386
You see something over there?
What do you got?
52
00:03:39,470 --> 00:03:40,553
l think that Starbucks
53
00:03:40,638 --> 00:03:42,222
-attracts a bad element, Josh.
-Yeah.
54
00:03:42,306 --> 00:03:44,849
Listen. Give me the green light
and l'll shut it down.
55
00:03:45,142 --> 00:03:47,060
l love that initiative. lt's awesome.
56
00:03:47,144 --> 00:03:48,937
Could you sign me in
real quick, please?
57
00:03:49,105 --> 00:03:50,688
l wish l could,
but they got us sending you
58
00:03:50,773 --> 00:03:52,273
through these machines now.
59
00:03:52,358 --> 00:03:54,818
Gonna replace my ass, matter of time.
60
00:03:54,902 --> 00:03:55,902
That's never gonna happen.
61
00:03:55,986 --> 00:03:57,237
These machines
don't have your smile, Carla.
62
00:03:57,863 --> 00:03:59,239
Make that money!
63
00:04:02,993 --> 00:04:04,828
Josh, we have a situation.
64
00:04:04,912 --> 00:04:07,163
Mary! How do you always just appear?
65
00:04:07,248 --> 00:04:08,706
You're like a human pop-up ad.
66
00:04:08,791 --> 00:04:11,167
Did you read my latest memo
on appropriate work dress?
67
00:04:11,669 --> 00:04:13,002
Almost done. Don't ruin the end.
68
00:04:13,087 --> 00:04:15,421
Well, some people didn't.
And those people are Meghan.
69
00:04:15,923 --> 00:04:17,340
Nobody listens to H.R.
70
00:04:17,925 --> 00:04:18,925
Hey, Meghan?
71
00:04:19,426 --> 00:04:21,261
l thought that l have been clear about
72
00:04:21,387 --> 00:04:24,389
the number of buttons that
can be unbuttoned on a shirt.
73
00:04:24,598 --> 00:04:26,558
-You were serious about that?
-lt's winter.
74
00:04:26,642 --> 00:04:29,519
Can we put Dancer and Prancer
back in their stable?
75
00:04:29,728 --> 00:04:31,312
Are you body-shaming her right now?
76
00:04:31,605 --> 00:04:33,064
Some people here
77
00:04:33,649 --> 00:04:36,609
might find your outfit offensive.
78
00:04:36,819 --> 00:04:39,028
Well, some people might
find your outfit offensive.
79
00:04:39,363 --> 00:04:40,655
And really confusing.
80
00:04:40,865 --> 00:04:41,865
l thought it was clear.
81
00:04:41,949 --> 00:04:44,450
This is a multi-denominational
holiday sweater.
82
00:04:44,535 --> 00:04:45,869
lt has Christmas,
83
00:04:46,036 --> 00:04:48,204
Hanukkah, kwanzaa,
84
00:04:48,289 --> 00:04:49,831
the Buddhist day of enlightenment,
85
00:04:49,915 --> 00:04:51,291
and Boxing Day on it.
86
00:04:51,375 --> 00:04:52,667
Everyone's included!
87
00:04:53,043 --> 00:04:54,627
ls everyone included?
88
00:04:54,712 --> 00:04:57,380
What about... What about the...
The Mormons?
89
00:04:57,631 --> 00:04:59,048
What about the Jews for Jesus?
90
00:04:59,133 --> 00:05:01,718
-What about Scientologists?
-Yeah. Mysticism.
91
00:05:01,802 --> 00:05:03,011
What about Shintoism?
92
00:05:03,095 --> 00:05:04,304
Satanism.
93
00:05:04,388 --> 00:05:05,430
Right.
94
00:05:05,514 --> 00:05:07,182
What about
something for the Satanists?
95
00:05:07,266 --> 00:05:09,976
Jeremy, come on. l...
l admire the stand that you're taking,
96
00:05:10,060 --> 00:05:13,021
but let's schedule the protest rally
for after the workday, shall we?
97
00:05:13,105 --> 00:05:14,647
And, Mary, let's let it slide.
98
00:05:14,899 --> 00:05:15,773
Thank you.
99
00:05:16,108 --> 00:05:17,317
Good morning, everybody.
100
00:05:18,235 --> 00:05:20,153
You can't silence us all.
101
00:05:20,779 --> 00:05:22,947
l know why you took a medical leave.
102
00:05:24,158 --> 00:05:26,576
lt's hard for me to bring her out in public
because she's so beautiful.
103
00:05:26,660 --> 00:05:27,660
Hey, guys.
104
00:05:27,745 --> 00:05:30,747
People put models
on this crazy pedestal...
105
00:05:30,831 --> 00:05:32,582
-Yep.
-But l think that's why, you know,
106
00:05:32,666 --> 00:05:33,666
Becca fell for me,
107
00:05:33,751 --> 00:05:36,169
because l just treat her
like a normal person.
108
00:05:36,295 --> 00:05:38,421
Good for you, man.
Hey, so, are you gonna be
109
00:05:38,505 --> 00:05:40,965
inviting your fake girlfriend
to the holiday party later?
110
00:05:41,050 --> 00:05:43,259
l mean, l just want to
make sure you have time to inflate her.
111
00:05:43,636 --> 00:05:44,677
Okay, Becca's real.
112
00:05:44,762 --> 00:05:46,846
And we're not gonna mix
business with pleasure.
113
00:05:47,097 --> 00:05:48,765
Sounds like he didn't invite her, dude.
114
00:05:48,849 --> 00:05:49,974
Oh, my God, did you not...
115
00:05:50,059 --> 00:05:52,644
No! l mean, l hope
she's not imaginary pissed.
116
00:05:52,728 --> 00:05:54,229
You won't get any more
imaginary blowjobs.
117
00:05:54,355 --> 00:05:55,355
Right?
118
00:05:55,606 --> 00:05:56,773
Tim. Drew.
119
00:05:57,024 --> 00:05:58,524
Hey, it's a couple days
before Christmas.
120
00:05:58,609 --> 00:06:00,443
Let's just try to keep it
positive till then, okay?
121
00:06:00,527 --> 00:06:02,070
-We're totally positive.
-No, we're all about...
122
00:06:02,154 --> 00:06:03,947
Totally positive that he is full of shit.
123
00:06:04,698 --> 00:06:05,865
Hey...
124
00:06:06,075 --> 00:06:07,742
You bring it on yourself, Nate.
125
00:06:08,077 --> 00:06:09,786
-You know, l do have a girlfriend.
-l know.
126
00:06:09,870 --> 00:06:11,913
She's a human woman,
and we've done it.
127
00:06:11,997 --> 00:06:13,623
Maybe just don't talk
about her so much at work.
128
00:06:13,707 --> 00:06:14,999
lt's just gonna make those guys jealous.
129
00:06:15,084 --> 00:06:18,294
You know, not only are you their boss,
but you also have a hot girlfriend.
130
00:06:18,379 --> 00:06:19,379
-Yeah.
-You know?
131
00:06:20,089 --> 00:06:23,549
-lt's too much. l hate you.
-Yeah.
132
00:06:23,634 --> 00:06:25,385
-Have a good day.
-You, too!
133
00:06:25,886 --> 00:06:27,095
Can you believe
corporate raised the price
134
00:06:27,179 --> 00:06:28,596
in the vending machine again?
135
00:06:28,681 --> 00:06:30,098
$2 for ginger ale?
136
00:06:30,182 --> 00:06:32,267
They're trying to crush us like ants!
137
00:06:32,768 --> 00:06:35,270
No, there's a lot of
bad energy in this office.
138
00:06:59,628 --> 00:07:01,170
Yo, Josh, what the fuck?
139
00:07:01,255 --> 00:07:02,755
What the fuck, Tracey?
140
00:07:02,840 --> 00:07:05,258
You changed the security code
without telling me?
141
00:07:05,384 --> 00:07:07,760
Yeah, l'm working on sensitive shit,
and l don't want prying eyes.
142
00:07:07,845 --> 00:07:09,679
l'm prying eyes? l'm your supervisor.
143
00:07:10,139 --> 00:07:12,807
Chief technical officer,
lead systems engineer.
144
00:07:12,891 --> 00:07:15,268
Yeah, well, l'm the only one who knows
how to hack the security panel,
145
00:07:15,352 --> 00:07:18,187
so suck my dick.
146
00:07:18,272 --> 00:07:19,355
Nice. Okay.
147
00:07:19,440 --> 00:07:20,523
What are you working on?
148
00:07:20,607 --> 00:07:22,275
lt's too complicated to explain.
149
00:07:22,609 --> 00:07:24,986
What is that,
subroutine for duplex compression?
150
00:07:25,112 --> 00:07:27,322
Don't tell me that's what l think it is.
151
00:07:27,406 --> 00:07:28,781
This is the future of Zenotek.
152
00:07:29,033 --> 00:07:30,575
Hey, we should pitch this to Data City!
153
00:07:30,826 --> 00:07:31,951
That's a theory.
154
00:07:32,036 --> 00:07:34,120
You want to peg
the company to a theory?
155
00:07:34,705 --> 00:07:36,581
Man, you used to get excited
by big ideas.
156
00:07:36,874 --> 00:07:39,250
Now you just bunt, and ask for
the same thing over and over.
157
00:07:39,335 --> 00:07:40,543
l swing for the fences.
158
00:07:40,627 --> 00:07:42,628
And l'm going to change
the fucking game.
159
00:07:42,713 --> 00:07:44,964
Okay. l need the specs for
the Data City pitch, please.
160
00:07:45,716 --> 00:07:47,467
Already done. Here.
161
00:07:47,885 --> 00:07:49,010
Great. That was fast.
162
00:07:50,137 --> 00:07:51,637
-Thank you.
-You're welcome.
163
00:07:51,889 --> 00:07:53,306
-Hey, are you okay?
-Yeah.
164
00:07:53,474 --> 00:07:54,891
Really? Because you seem
a little off today.
165
00:07:54,975 --> 00:07:55,933
You seem a little weird.
166
00:07:56,018 --> 00:07:57,143
-Well...
-Oh, my gosh!
167
00:07:57,227 --> 00:07:59,354
Today is the day, right? Hey!
168
00:07:59,688 --> 00:08:01,105
Congratulations, you're free!
169
00:08:01,398 --> 00:08:03,566
You gonna get a back tattoo
and some skinny jeans?
170
00:08:03,650 --> 00:08:05,151
Funds are a little tight, but...
171
00:08:05,235 --> 00:08:06,235
lt feels good to be free.
172
00:08:06,570 --> 00:08:07,570
Yeah.
173
00:08:07,821 --> 00:08:09,364
All right. Thank you for this.
174
00:08:10,074 --> 00:08:11,866
-Hey, J.
-Yeah?
175
00:08:12,868 --> 00:08:14,702
l got you for Secret Santa again.
176
00:08:15,204 --> 00:08:17,288
l know. l got you, too.
177
00:08:23,253 --> 00:08:26,714
Sweetie, that is so great!
Mommy's so proud of you.
178
00:08:26,882 --> 00:08:29,509
Hey, could you put your daddy back
on the phone for a second?
179
00:08:29,676 --> 00:08:32,053
-Hey, Allison. ls he ready?
-You fucking motherfucker!
180
00:08:32,221 --> 00:08:33,721
lf l hear you let your stripper girlfriend
181
00:08:33,806 --> 00:08:35,890
put my children on
her motorcycle one more time,
182
00:08:35,974 --> 00:08:37,934
l will Gone Girl you so hard!
183
00:08:38,143 --> 00:08:40,103
-You can go in.
-l'm just gonna go in. Thank you.
184
00:08:41,021 --> 00:08:43,439
No, no, no. Don't try and sell this
as some win-win situation.
185
00:08:43,524 --> 00:08:45,024
This is not my first rodeo, okay?
186
00:08:45,943 --> 00:08:47,151
-ls that Data City?
-No.
187
00:08:47,403 --> 00:08:48,403
No.
188
00:08:48,529 --> 00:08:50,113
Rick, do you want this deal or not?
189
00:08:50,531 --> 00:08:52,448
Because if you want him,
you're gonna have to pay for him.
190
00:08:52,533 --> 00:08:53,533
lt's almost the playoffs,
191
00:08:53,617 --> 00:08:55,201
not the second week
of the regular season.
192
00:08:56,370 --> 00:08:57,995
Perfect. lt's the right choice.
193
00:08:59,123 --> 00:09:02,041
l am running a train on this league.
194
00:09:02,376 --> 00:09:04,377
l... l don't think that that means
what you want it to mean.
195
00:09:04,962 --> 00:09:05,878
l'd love to talk to you
about the Data City pitch,
196
00:09:07,005 --> 00:09:08,005
for later on this afternoon?
197
00:09:08,090 --> 00:09:09,715
Yes, but first l want
your opinion on something.
198
00:09:09,800 --> 00:09:10,967
Okay.
199
00:09:11,844 --> 00:09:13,094
What do you think of this?
200
00:09:14,138 --> 00:09:15,263
l just got it.
201
00:09:16,807 --> 00:09:17,807
Look at that.
202
00:09:17,891 --> 00:09:21,102
l like it 'cause it looks like
he's trying just a little too hard.
203
00:09:21,311 --> 00:09:22,687
The artist?
204
00:09:23,439 --> 00:09:24,897
l hadn't thought about the artist.
205
00:09:25,190 --> 00:09:26,441
l think it sends a good message.
206
00:09:26,525 --> 00:09:30,736
l think it says that you are strong
and you are willing to buy anything.
207
00:09:31,071 --> 00:09:33,072
-No, l commissioned it.
-That's more expensive.
208
00:09:33,157 --> 00:09:34,240
Yeah, but worth it.
209
00:09:34,324 --> 00:09:36,075
l think it's a great new addition.
210
00:09:36,160 --> 00:09:39,036
l'd love to talk about Data City,
the pitch this afternoon...
211
00:09:39,121 --> 00:09:40,079
l think it's super important.
212
00:09:40,164 --> 00:09:42,540
lt is really important,
but we've got kind of a crisis.
213
00:09:44,334 --> 00:09:48,129
This is what corporate wants us to give
everyone for Christmas. Just this.
214
00:09:48,589 --> 00:09:49,922
Yeah, can't hand that out.
215
00:09:50,174 --> 00:09:51,924
And l'm already feeling kind of a
216
00:09:52,634 --> 00:09:55,303
"fuck you" vibe down there,
definitely not Christmas spirit.
217
00:09:55,554 --> 00:09:56,888
l can't argue with you there.
218
00:09:57,097 --> 00:10:00,516
Good. l want to Secret Santa the shit
out of the staff meeting. Come on.
219
00:10:02,019 --> 00:10:03,686
Can we work and walk?
220
00:10:04,021 --> 00:10:06,939
Allison, hold most of my calls,
not all of them.
221
00:10:07,024 --> 00:10:08,524
No, where are you going?
222
00:10:08,609 --> 00:10:09,984
Christmas shopping.
223
00:10:10,068 --> 00:10:12,111
What about that breakfast pizza
you ordered?
224
00:10:13,030 --> 00:10:14,947
You're not cold without a big coat on?
225
00:10:15,032 --> 00:10:18,075
No, l gain 1 5 pounds every winter
so l don't have to wear one.
226
00:10:18,702 --> 00:10:20,703
-That's a healthy choice.
-Not really.
227
00:10:20,787 --> 00:10:23,456
Hey, are you bringing anybody
to this wine and cheese thing?
228
00:10:23,540 --> 00:10:24,790
No, l'll be there solo.
229
00:10:24,875 --> 00:10:27,251
Good. Smart.
So you can focus on Tracey, right?
230
00:10:28,879 --> 00:10:30,963
Tracey and l work together.
What are you talking about?
231
00:10:31,048 --> 00:10:33,257
l'm just saying.
l can't be your work wife forever.
232
00:10:33,383 --> 00:10:36,052
Hey, how fast do you think
you'd have to go to make that jump?
233
00:10:36,720 --> 00:10:38,304
-Boy, l don't know. ln a car?
-Yeah.
234
00:10:38,388 --> 00:10:39,972
l just never thought about that.
235
00:10:40,057 --> 00:10:41,599
You know,
your mind's like a drunk baby.
236
00:10:42,100 --> 00:10:43,142
What do you think, 80 or 90?
237
00:10:43,227 --> 00:10:45,561
What would vin do? vin Diesel?
Or tyrese?
238
00:10:45,938 --> 00:10:47,772
They'd never make it, right? lt's suicide.
239
00:10:47,856 --> 00:10:50,316
Unless you were going 1 20,
you put a bunch of free weights
240
00:10:50,400 --> 00:10:52,068
-in the trunk to even it out, you know...
-Okay.
241
00:10:52,152 --> 00:10:53,903
Then you just catch air.
242
00:10:53,987 --> 00:10:55,988
"Fuck you, gravity,
and you, Dom Toretto!"
243
00:10:56,073 --> 00:10:57,073
-Yeah.
-Then...
244
00:10:57,699 --> 00:10:59,867
Just a smooth landing,
like a baby's buttocks.
245
00:10:59,952 --> 00:11:01,577
l'd love to pick this up indoors.
246
00:11:02,246 --> 00:11:03,788
You know, l've only ever seen
the first film,
247
00:11:03,872 --> 00:11:06,207
so l don't know if l'm much help to you
in this conversation. So...
248
00:11:06,291 --> 00:11:07,333
-Are you serious?
-Yeah. Here we go.
249
00:11:07,417 --> 00:11:08,417
Why am l just hearing about this?
250
00:11:08,502 --> 00:11:09,543
We've worked together for eight years.
251
00:11:09,628 --> 00:11:12,213
They only get more fast! More furious!
252
00:11:12,547 --> 00:11:13,965
l love this place.
253
00:11:14,299 --> 00:11:16,676
So, what would people want?
Would they like...
254
00:11:17,636 --> 00:11:19,929
ls this Uv? ls Uv good or bad? l forget.
255
00:11:20,973 --> 00:11:23,391
-No, not for the eyes, it's good.
-Does it do anything here?
256
00:11:23,558 --> 00:11:25,351
Probably. ls this for teeth whitening?
257
00:11:25,435 --> 00:11:27,436
Okay, what about this, right?
258
00:11:27,854 --> 00:11:30,856
Everybody gets stressed at work
around this time of year.
259
00:11:31,650 --> 00:11:34,151
That could get you
a sexual harassment suit.
260
00:11:34,236 --> 00:11:35,194
What? Why?
261
00:11:35,279 --> 00:11:36,946
Not everyone likes dildos for Christmas.
262
00:11:37,239 --> 00:11:39,407
This isn't a dildo. lt's a body massager.
263
00:11:39,616 --> 00:11:41,617
Yeah, well,
it's a circumcised purple penis.
264
00:11:41,868 --> 00:11:43,119
lt could be considered sexual.
265
00:11:43,287 --> 00:11:44,287
Why is it like that?
266
00:11:44,413 --> 00:11:46,414
Everything here
could be considered sexual.
267
00:11:46,540 --> 00:11:48,374
Hey, what about this
for Alan from legal?
268
00:11:48,875 --> 00:11:50,209
Well, Alan's bald.
269
00:11:50,711 --> 00:11:51,877
lt's so hard to shop for the bald.
270
00:11:51,962 --> 00:11:53,254
Who are they? What do they want?
271
00:11:53,839 --> 00:11:54,922
Hair.
272
00:11:55,007 --> 00:11:57,133
You know, maybe we should just
go get some gift cards.
273
00:11:57,301 --> 00:11:58,676
That's exactly what we should do!
274
00:11:58,844 --> 00:12:00,094
"Here's a gift card
because l don't know you
275
00:12:00,220 --> 00:12:02,305
"and l don't care
and l won't get in trouble for it."
276
00:12:02,389 --> 00:12:03,639
You know,
when my dad ran this company,
277
00:12:03,724 --> 00:12:05,516
Christmas was actually a big deal.
278
00:12:05,600 --> 00:12:06,934
At the Christmas party every year,
279
00:12:07,019 --> 00:12:09,770
he would dress up like Santa Claus,
get everybody fucked up.
280
00:12:09,855 --> 00:12:10,896
Yeah, you could back then.
281
00:12:10,981 --> 00:12:12,690
He would throw gifts into the crowd.
282
00:12:12,983 --> 00:12:16,235
Derek Peterson shattered
his femur for a rotisserie set.
283
00:12:16,320 --> 00:12:18,195
And that was before Boston Chicken
was, like, a thing.
284
00:12:18,405 --> 00:12:20,448
-l've heard those stories.
-He took care of them.
285
00:12:20,657 --> 00:12:23,200
That's what l want for my people.
You know?
286
00:12:23,869 --> 00:12:25,453
And l want that drone.
287
00:12:26,621 --> 00:12:28,039
Clay, let me ask you a question.
288
00:12:28,123 --> 00:12:32,460
You think that my management
style is... ls too careful?
289
00:12:33,337 --> 00:12:37,048
Do you think that l bunt
instead of swing for the fences?
290
00:12:37,382 --> 00:12:39,383
l want to be completely honest
with you, Josh.
291
00:12:39,551 --> 00:12:41,719
l wasn't paying attention,
so l didn't hear your question.
292
00:12:41,887 --> 00:12:43,637
-l can repeat it.
-l'd rather you didn't.
293
00:12:43,805 --> 00:12:46,015
Because l can tell by
your face that it's serious.
294
00:12:46,099 --> 00:12:47,767
And l want to tell you seriously,
295
00:12:47,851 --> 00:12:50,519
it's almost Christmas. Relax.
296
00:12:50,604 --> 00:12:51,854
-You want some of this?
-l think so.
297
00:12:51,938 --> 00:12:53,272
-l don't think you do.
-You sure?
298
00:12:53,357 --> 00:12:54,648
l think you better get moving.
299
00:12:54,733 --> 00:12:55,900
Here he goes!
300
00:12:57,861 --> 00:12:59,737
Eat that! Eat it, Clay!
301
00:13:00,197 --> 00:13:01,489
Careful, careful, careful!
302
00:13:04,868 --> 00:13:05,868
We're good.
303
00:13:06,578 --> 00:13:07,703
No!
304
00:13:25,389 --> 00:13:26,555
Hey!
305
00:13:47,869 --> 00:13:50,579
Somebody is getting fired.
306
00:13:52,958 --> 00:13:55,418
Hey, Allison? Right?
307
00:13:55,669 --> 00:13:57,086
-Yeah.
-l'm Fred.
308
00:13:57,170 --> 00:13:58,170
l just joined accounting.
309
00:13:58,755 --> 00:13:59,755
Hi.
310
00:14:00,132 --> 00:14:02,758
So, l saw that photo on your desk.
311
00:14:02,843 --> 00:14:03,843
Are those your kids?
312
00:14:03,927 --> 00:14:05,970
Yep. They're two and four.
313
00:14:06,096 --> 00:14:07,763
l'm a single mom.
314
00:14:08,306 --> 00:14:09,348
That's great.
315
00:14:09,433 --> 00:14:11,267
-l was raised by a single mom.
-Really?
316
00:14:11,351 --> 00:14:13,436
Yeah. lf you ask me, Tupac was right.
317
00:14:13,603 --> 00:14:14,854
Ain't a woman alive
318
00:14:14,938 --> 00:14:16,480
That couId take my mama's pIace
319
00:14:18,442 --> 00:14:19,984
l don't know that song.
320
00:14:20,694 --> 00:14:21,694
Shit.
321
00:14:22,529 --> 00:14:23,737
Allison.
322
00:14:23,822 --> 00:14:26,490
-Where's Clay?
-He's unreachable.
323
00:14:26,741 --> 00:14:29,535
He's participating in a conference...
Summit...
324
00:14:29,619 --> 00:14:31,203
Elon Musk,
325
00:14:31,288 --> 00:14:33,747
tech participation relay.
326
00:14:34,416 --> 00:14:35,583
Let's try that again.
327
00:14:35,667 --> 00:14:37,209
Allison, where's Clay?
328
00:14:37,461 --> 00:14:39,378
-He's Christmas shopping.
-Okay.
329
00:14:39,629 --> 00:14:43,090
l would like all department heads
in the conference room in five minutes.
330
00:14:43,884 --> 00:14:44,884
Tell him to stop looking at me.
331
00:14:44,968 --> 00:14:45,968
Look away.
332
00:14:49,139 --> 00:14:50,639
No, he's cute.
333
00:14:50,724 --> 00:14:51,765
Actually...
334
00:14:51,850 --> 00:14:53,893
lt's like the calling never stops.
335
00:14:54,144 --> 00:14:55,811
l know. lt's so annoying.
336
00:15:01,568 --> 00:15:03,486
You have got to be shitting me.
337
00:15:05,113 --> 00:15:06,530
So the bartender says,
338
00:15:06,615 --> 00:15:08,199
"We don't see many gorillas."
And the gorilla says,
339
00:15:08,283 --> 00:15:10,784
"Well, at $1 2 for a martini,
l can see why not."
340
00:15:10,952 --> 00:15:12,328
You know a lot of gorilla jokes.
341
00:15:12,412 --> 00:15:14,079
-Yeah.
-Excuse me.
342
00:15:14,664 --> 00:15:17,708
What's going on? Something's off.
343
00:15:17,792 --> 00:15:19,293
Yeah, everyone's working.
344
00:15:20,253 --> 00:15:21,504
Shitster.
345
00:15:21,671 --> 00:15:23,047
lt's my sister.
346
00:15:23,757 --> 00:15:26,383
There she is!
My sister from another mister!
347
00:15:26,468 --> 00:15:27,718
l'm kidding, our mother
348
00:15:27,802 --> 00:15:29,011
didn't start having affairs
until the mid-90s.
349
00:15:29,095 --> 00:15:30,137
What are you doing here?
350
00:15:30,222 --> 00:15:32,973
Well, we were just going over
your fourth quarter earnings.
351
00:15:33,058 --> 00:15:34,975
And l wondered
if l was missing something.
352
00:15:35,060 --> 00:15:36,060
Probably.
353
00:15:36,478 --> 00:15:37,895
Clay, why don't you have a seat?
354
00:15:38,855 --> 00:15:42,608
No. lt's my branch, so l prefer to stand.
355
00:15:43,151 --> 00:15:44,151
Fine.
356
00:15:44,361 --> 00:15:47,279
Allison, would you please
remove Clay's chair?
357
00:15:48,198 --> 00:15:50,241
-Sure.
-Thank you.
358
00:15:50,325 --> 00:15:51,325
Sorry.
359
00:15:51,868 --> 00:15:53,202
Thank you, Allison.
360
00:15:55,539 --> 00:15:59,625
So we were all a little bit disappointed
not to hit 7% growth in this last quarter.
361
00:15:59,709 --> 00:16:03,254
But 6.5% is right on
industry standard for the fall.
362
00:16:03,880 --> 00:16:05,297
You need to hit 1 2%.
363
00:16:05,966 --> 00:16:07,841
-"Twelve"?
-Twelve is the new seven.
364
00:16:07,926 --> 00:16:09,009
-What?
-Since when?
365
00:16:09,553 --> 00:16:12,179
Since Dad died
and the board made me CEO.
366
00:16:12,973 --> 00:16:14,557
You mean interim CEO.
367
00:16:14,641 --> 00:16:18,644
Shut up.
Listen, essentially, this branch is failing.
368
00:16:19,145 --> 00:16:20,437
6.5% is not failing.
369
00:16:20,522 --> 00:16:22,356
-Yes, it is.
-We're doing better than Orlando.
370
00:16:22,440 --> 00:16:25,234
l mean, half those jack-offs
had mono last year, right?
371
00:16:26,444 --> 00:16:29,238
Well, l closed the Orlando branch.
This morning.
372
00:16:30,574 --> 00:16:31,574
What?
373
00:16:34,619 --> 00:16:35,786
l am sorry.
374
00:16:35,996 --> 00:16:38,998
Damn it. l hate tension, and l...
375
00:16:39,708 --> 00:16:40,791
l farted.
376
00:16:41,251 --> 00:16:43,419
You are not selling enough servers.
377
00:16:43,920 --> 00:16:47,256
You have no new ideas
and there is no new revenue.
378
00:16:47,882 --> 00:16:49,675
-l have something new.
-Really?
379
00:16:49,759 --> 00:16:51,385
-No, you don't.
-Yeah, l do.
380
00:16:51,678 --> 00:16:54,680
-lt's not ready.
-lt is ready.
381
00:16:54,764 --> 00:16:56,307
-We can hear you.
-Yeah, sorry.
382
00:16:56,391 --> 00:16:58,517
We can. lt's a completely silent room.
383
00:16:58,602 --> 00:16:59,768
-Go ahead.
-Yeah...
384
00:17:01,271 --> 00:17:03,063
What's the most annoying thing
about the lnternet?
385
00:17:03,773 --> 00:17:06,191
-Pictures of people's kids.
-Linkedln invites.
386
00:17:06,276 --> 00:17:08,527
My girlfriend's always on it.
l have a girlfriend.
387
00:17:08,820 --> 00:17:11,363
The lack ofAsian
male representation in porn.
388
00:17:11,573 --> 00:17:13,657
Grumpy Cat. lt's like... lt's Garfield.
389
00:17:13,825 --> 00:17:15,909
You know that orange
with the human dick?
390
00:17:16,077 --> 00:17:17,453
Oh, my God, what is this, Shark Tank?
391
00:17:17,537 --> 00:17:18,787
Can you just get to the point, please?
392
00:17:19,289 --> 00:17:20,831
lt's getting on the lnternet.
393
00:17:23,293 --> 00:17:24,960
So we can already
connect to the lnternet
394
00:17:25,045 --> 00:17:26,503
through standard electrical lines
395
00:17:26,588 --> 00:17:28,297
and obviously we can do it
through the air.
396
00:17:28,632 --> 00:17:31,467
But what if we could combine
those technologies?
397
00:17:32,093 --> 00:17:33,636
With Zenotek AnywAir,
398
00:17:33,845 --> 00:17:34,928
you can pull the lnternet wirelessly
399
00:17:35,013 --> 00:17:37,264
from anything that's connected
to a power grid.
400
00:17:37,390 --> 00:17:40,726
Your appliances.
Street lights. A light bulb.
401
00:17:41,061 --> 00:17:44,271
You're never out of range,
and you're never low on signal.
402
00:17:44,731 --> 00:17:45,814
lt's AnywAir.
403
00:17:47,484 --> 00:17:48,901
We're in the future.
404
00:17:49,402 --> 00:17:51,070
And you can deliver that?
405
00:17:51,237 --> 00:17:53,781
l'm still figuring out
some coding issues, but yes.
406
00:17:54,616 --> 00:17:56,450
Well, how long have you been figuring?
407
00:17:56,701 --> 00:17:58,452
-Four years.
-Four years?
408
00:17:58,870 --> 00:18:00,954
All right, well, that doesn't
sound very real to me.
409
00:18:01,122 --> 00:18:03,165
Well, if it was real,
l wouldn't have to invent it.
410
00:18:04,000 --> 00:18:05,334
l'm sorry, what's your name again?
411
00:18:05,418 --> 00:18:06,502
Tracey Hughes.
412
00:18:06,586 --> 00:18:07,586
And if you forget again,
413
00:18:07,671 --> 00:18:09,755
it's on all of the
recent patents for Zenotek.
414
00:18:11,758 --> 00:18:12,800
You know what? l'm gonna sit.
415
00:18:12,884 --> 00:18:17,721
Not because you told me to,
but because l prefer it.
416
00:18:18,723 --> 00:18:19,807
So...
417
00:18:23,436 --> 00:18:26,230
-ls there anything else?
-Actually, yes.
418
00:18:26,564 --> 00:18:30,651
This is a sample cheeseboard
for our holiday mixer tonight.
419
00:18:30,985 --> 00:18:33,904
l know it's a little heavy on the Gouda...
That was the MvP last year.
420
00:18:33,988 --> 00:18:36,573
l do have a feisty Cheddar on the bench.
421
00:18:36,658 --> 00:18:37,783
l think that pairs better with
422
00:18:37,867 --> 00:18:40,494
the mulled non-alcoholic wine
myself, but what do l know?
423
00:18:40,662 --> 00:18:42,079
Wait, wait. l'm sorry. Excuse me.
424
00:18:42,163 --> 00:18:43,664
You're having
a Christmas party tonight?
425
00:18:43,748 --> 00:18:45,040
lt's not a Christmas party.
426
00:18:45,166 --> 00:18:47,918
lt's a non-denominational holiday mixer.
427
00:18:48,002 --> 00:18:49,044
More inclusive.
428
00:18:49,170 --> 00:18:51,839
Well, whatever the fuck it is,
it's not happening.
429
00:18:51,923 --> 00:18:53,799
Yeah, it's definitely...
Well, it's not "happenin"'
430
00:18:53,883 --> 00:18:55,884
because it happens
at 5:30 in the afternoon.
431
00:18:55,969 --> 00:18:58,262
lt's just a small thing
that's really important to all of us,
432
00:18:58,346 --> 00:19:00,347
but trust me, it's gonna suck.
433
00:19:01,141 --> 00:19:03,726
No, it's not gonna suck,
because it's canceled.
434
00:19:03,852 --> 00:19:05,060
What?
435
00:19:05,145 --> 00:19:07,062
All branch Christmas parties
are canceled.
436
00:19:07,147 --> 00:19:08,188
lt's a waste of money!
437
00:19:08,273 --> 00:19:10,357
Come on.
What are you guys not getting?
438
00:19:10,442 --> 00:19:12,359
All right, it's canceled.
439
00:19:12,694 --> 00:19:13,694
lt's not.
440
00:19:14,070 --> 00:19:15,988
Clay! l mean it.
441
00:19:16,072 --> 00:19:19,366
Me, too, Carol.
Guys, the holiday mixer is canceled.
442
00:19:19,451 --> 00:19:20,451
-Yes.
-lt won't be.
443
00:19:20,869 --> 00:19:23,162
Hey! lt's canceled, Clay!
444
00:19:23,246 --> 00:19:24,455
The thing is not happening at all.
445
00:19:24,539 --> 00:19:25,497
l'm not messing with you.
446
00:19:25,582 --> 00:19:27,124
Hey! Stop doing that!
447
00:19:27,208 --> 00:19:29,084
Hey, idiot, l'm looking right at you.
448
00:19:30,128 --> 00:19:32,546
l saw that!
You whispered to the farty cheese lady.
449
00:19:32,630 --> 00:19:33,714
Well...
450
00:19:33,923 --> 00:19:35,674
Don't make me pull rank, Clay.
451
00:19:36,593 --> 00:19:37,843
lt is canceled.
452
00:19:38,762 --> 00:19:40,846
Fine! Then this meeting is canceled!
453
00:19:46,519 --> 00:19:47,811
Damn it!
454
00:19:49,773 --> 00:19:51,356
l was keeping it light in there.
455
00:19:51,441 --> 00:19:52,691
That was light?
456
00:19:52,776 --> 00:19:53,859
You have to give her a break, Josh.
457
00:19:53,943 --> 00:19:56,487
She's hated parties ever since
she started not getting invited to them.
458
00:19:56,571 --> 00:19:58,614
Please. That party's the least
of your problems.
459
00:20:00,825 --> 00:20:01,867
ls that Dad?
460
00:20:01,951 --> 00:20:05,412
No, Carol, l just have
some random guy's ashes in my office.
461
00:20:05,497 --> 00:20:06,497
Got it online.
462
00:20:06,664 --> 00:20:09,666
Yes. He wanted them here,
with me, at his branch.
463
00:20:10,251 --> 00:20:11,960
l thought they were gonna
divide him equally.
464
00:20:12,045 --> 00:20:14,421
lt's not my fault that he always liked
hanging out with me more.
465
00:20:14,506 --> 00:20:16,465
l don't care. l got this company.
466
00:20:17,091 --> 00:20:18,133
Moving on.
467
00:20:18,384 --> 00:20:20,385
We have a lot of
big cuts to make. Okay?
468
00:20:20,470 --> 00:20:22,805
Obviously, bonuses are canceled.
469
00:20:23,848 --> 00:20:27,059
You know, there's a lot of people that
are relying on those bonuses.
470
00:20:27,143 --> 00:20:29,144
l suppose you're still
getting your bonus, though.
471
00:20:29,229 --> 00:20:31,563
Secondly, l'm laying off
40% of your staff.
472
00:20:32,232 --> 00:20:33,232
"Forty"?
473
00:20:33,316 --> 00:20:36,568
Forty... That... We have 200 employees.
That's like, 60...
474
00:20:37,070 --> 00:20:39,112
-Some...
-That's 80. lt's 80.
475
00:20:39,447 --> 00:20:41,156
Eighty. That's, like, 80 employees.
476
00:20:41,533 --> 00:20:43,659
You got to give us
a little bit of time to turn this around.
477
00:20:43,743 --> 00:20:45,244
Fine, then you have
until the end of the quarter.
478
00:20:45,578 --> 00:20:48,413
-That's two days.
-ls it? Oh, well.
479
00:20:48,832 --> 00:20:51,166
-This is unfair.
-You wanna talk unfair?
480
00:20:51,251 --> 00:20:53,418
How about Dad skipping
my Harvard graduation
481
00:20:53,503 --> 00:20:54,711
to go with you to the X Games?
482
00:20:55,004 --> 00:20:56,255
And you weren't even competing.
483
00:20:56,339 --> 00:20:58,423
You just sponsored
some guy's wakeboard.
484
00:20:58,925 --> 00:21:01,343
He got the bronze. Which is brown gold.
485
00:21:02,512 --> 00:21:04,471
All right, so l've made a list
of my first round of layoffs.
486
00:21:04,556 --> 00:21:05,556
So you might wanna get a pen
487
00:21:05,723 --> 00:21:07,224
-and start writing these down.
-No. Let me see that.
488
00:21:07,350 --> 00:21:08,684
-No. No.
-Give me that.
489
00:21:08,893 --> 00:21:10,561
-No!
-These are my employees!
490
00:21:11,312 --> 00:21:12,729
Guys, are we sure about this?
491
00:21:12,814 --> 00:21:14,147
Say you won't make budget cuts.
492
00:21:14,232 --> 00:21:15,274
l swear to God, Clay!
493
00:21:15,358 --> 00:21:16,358
Here comes the loogie express!
494
00:21:16,442 --> 00:21:17,442
-Don't you dare!
-Say, "Everybody's
495
00:21:17,527 --> 00:21:19,486
-"gonna get a bonus," or else.
-You motherfucker.
496
00:21:19,571 --> 00:21:22,406
Suck that back in.
You suck that back in! You mother...
497
00:21:22,699 --> 00:21:24,116
Clay.
498
00:21:25,285 --> 00:21:26,910
Oh, my God!
499
00:21:26,995 --> 00:21:28,537
Why do you do this to yourself?
500
00:21:28,621 --> 00:21:30,205
You know l took
nine years of Krav Maga.
501
00:21:30,456 --> 00:21:32,374
Carol, you know, he's turning blue.
502
00:21:32,500 --> 00:21:34,918
Yeah. Our family, you got to tap out.
503
00:21:35,253 --> 00:21:36,962
Tap out. Tap out.
504
00:21:38,965 --> 00:21:40,173
Okay.
505
00:21:40,675 --> 00:21:42,426
All right. You okay?
506
00:21:43,887 --> 00:21:46,889
Dad gave you a free pass
your entire life,
507
00:21:47,098 --> 00:21:48,974
and you're not getting one from me.
508
00:21:49,183 --> 00:21:53,061
The only way you're gonna hit
your targets this year is by cutting jobs.
509
00:21:54,063 --> 00:21:57,232
Hey, what if we landed
the Data City account?
510
00:21:58,651 --> 00:22:01,153
-Data City? Walter Davis?
-That's right.
511
00:22:01,237 --> 00:22:04,448
You do know that he's already
met with HP, Cisco and Oracle.
512
00:22:04,908 --> 00:22:06,283
Yeah, but he hasn't heard our pitch.
513
00:22:06,409 --> 00:22:07,534
No.
514
00:22:07,744 --> 00:22:09,870
Josh and l have been
drilling into it for weeks.
515
00:22:09,954 --> 00:22:11,747
Yeah. Months. Whole team.
516
00:22:11,915 --> 00:22:13,582
And we have a meeting with him
517
00:22:13,666 --> 00:22:14,708
-this afternoon.
-Yeah.
518
00:22:16,127 --> 00:22:17,127
All right.
519
00:22:18,254 --> 00:22:20,088
Well, l'm on a flight to London tonight.
520
00:22:20,423 --> 00:22:23,675
So if by some miracle
you guys can close Walter Davis
521
00:22:23,760 --> 00:22:27,930
and his $14 million contract
by the time l land at Heathrow,
522
00:22:28,348 --> 00:22:29,348
the jobs are safe.
523
00:22:29,682 --> 00:22:30,682
Done!
524
00:22:31,017 --> 00:22:33,018
And you'll see,
you're gonna look so stupid.
525
00:22:33,394 --> 00:22:35,312
Then we'll finally
have something in common.
526
00:22:38,191 --> 00:22:40,359
God damn it! She's so mean!
527
00:22:41,194 --> 00:22:43,695
People are saying "cuts."
What kind of cuts?
528
00:22:43,947 --> 00:22:45,447
Nothing's official.
529
00:22:45,615 --> 00:22:46,657
Guys, l can barely afford my rent.
530
00:22:46,783 --> 00:22:48,033
l'm sleeping in a closet.
531
00:22:48,201 --> 00:22:50,118
-Don't panic.
-You can't replace the new guy, right?
532
00:22:50,286 --> 00:22:51,703
You're probably gonna go
with people that are older,
533
00:22:51,788 --> 00:22:52,955
-more expensive?
-l don't want you to overreact.
534
00:22:53,039 --> 00:22:55,958
l just bought that used Lexus, Josh.
l can't give it back.
535
00:22:56,125 --> 00:22:57,542
l put rims on it, man!
536
00:22:57,669 --> 00:23:01,129
l have six parrots with very expensive
medical issues. You know this.
537
00:23:01,297 --> 00:23:02,547
l'm gonna have to put one down.
538
00:23:02,632 --> 00:23:04,549
-Nobody is losing theirjobs!
-Yeah.
539
00:23:04,634 --> 00:23:07,302
That is a Josh and Clay
Christmas promise.
540
00:23:07,637 --> 00:23:09,638
Your promises are dog shit!
541
00:23:10,640 --> 00:23:13,225
-Boy, they turned quick.
-Yeah, they sure did.
542
00:23:16,145 --> 00:23:18,313
Jesus. lncest and rape?
543
00:23:19,190 --> 00:23:20,357
l mean, that is dark.
544
00:23:20,984 --> 00:23:22,484
That could be a different Clay.
545
00:23:23,444 --> 00:23:25,946
-And Carol.
-We got to land this pitch.
546
00:23:27,448 --> 00:23:28,865
Okay, everybody knows
what we're doing?
547
00:23:28,950 --> 00:23:31,326
Sure. We're just pitching to
save our company. No biggie.
548
00:23:31,411 --> 00:23:33,036
And we're proving that
my sister doesn't fuck me.
549
00:23:33,121 --> 00:23:34,871
-lf anything, l fuck her!
-All right.
550
00:23:34,956 --> 00:23:37,457
Yeah, listen, l get the spirit of that, but...
551
00:23:38,084 --> 00:23:40,043
We at Zenotek put the "client"
552
00:23:40,128 --> 00:23:43,797
in client-server
model service distribution.
553
00:23:44,132 --> 00:23:45,716
And this is a leave-behind.
554
00:23:46,718 --> 00:23:50,178
And we have some new innovation
that we can talk to you about later.
555
00:23:50,263 --> 00:23:51,430
Later.
556
00:23:51,514 --> 00:23:54,182
You got to... You got to go with us.
557
00:23:55,101 --> 00:23:56,435
Okay.
558
00:23:59,188 --> 00:24:00,397
Thank you for the pitch.
559
00:24:01,274 --> 00:24:04,067
Just give me a beat,
and l'll let you know my decision.
560
00:24:04,193 --> 00:24:08,155
Okay. When you say "beat,"
you're talking about an hour
561
00:24:08,239 --> 00:24:10,240
or a day? A full day?
562
00:24:10,324 --> 00:24:12,367
Certainly before the holidays,
l'd imagine, right?
563
00:24:12,702 --> 00:24:16,371
Listen, it's Christmas, so, l'll be honest.
564
00:24:16,789 --> 00:24:18,707
Your servers are good.
565
00:24:19,542 --> 00:24:22,044
Dell's servers are good.
566
00:24:22,754 --> 00:24:24,212
-So...
-You're gonna go with us.
567
00:24:25,173 --> 00:24:26,798
-l'm gonna go with Dell.
-Fuck!
568
00:24:26,883 --> 00:24:27,966
-Why?
-Don't.
569
00:24:28,051 --> 00:24:29,468
l... l know your product.
570
00:24:29,552 --> 00:24:31,720
My problem is with your culture.
571
00:24:32,388 --> 00:24:34,431
Our culture is great.
572
00:24:34,515 --> 00:24:35,807
That's not what l hear.
573
00:24:35,892 --> 00:24:38,185
Word is you're closing branches
and making layoffs.
574
00:24:38,269 --> 00:24:40,312
-That's not true.
-No, that's barely true.
575
00:24:40,396 --> 00:24:41,897
A mixture of fabrication and rumor.
576
00:24:41,981 --> 00:24:44,399
Look, l get it. You got to make money.
577
00:24:45,068 --> 00:24:46,818
And every quarter
you got to make more money.
578
00:24:46,903 --> 00:24:48,320
And if you got to fire some people
579
00:24:48,404 --> 00:24:50,447
and cut back on some benefits
to make it happen,
580
00:24:50,531 --> 00:24:52,532
that's what business is now, right?
581
00:24:52,825 --> 00:24:54,910
And as long as the board
has gotten its bonus
582
00:24:54,994 --> 00:24:57,245
and the stock is ticking up? Come on.
583
00:24:57,371 --> 00:24:58,413
Sir, that's not who we are.
584
00:24:58,498 --> 00:25:00,248
And if you came to our offices,
you would see that.
585
00:25:00,541 --> 00:25:01,792
You should come meet our people.
586
00:25:01,876 --> 00:25:03,502
Yeah, we're a family business.
587
00:25:03,586 --> 00:25:04,795
Everyone loves everyone.
588
00:25:04,879 --> 00:25:06,213
l mean, Clay and his sister,
589
00:25:06,297 --> 00:25:08,423
they're so close
it's almost inappropriate.
590
00:25:09,926 --> 00:25:12,177
We would love the opportunity
to prove you wrong.
591
00:25:12,261 --> 00:25:15,013
l'm sure you have wonderful
cubicles and great carpeting,
592
00:25:15,098 --> 00:25:17,057
but l've done those tours before.
593
00:25:17,683 --> 00:25:18,725
l'm gonna pass.
594
00:25:20,603 --> 00:25:21,937
-Thank you so much.
-We got that.
595
00:25:22,021 --> 00:25:24,439
-No, they've already put it on my room.
-lt's the least we can do.
596
00:25:24,524 --> 00:25:27,943
And in addition to the breakfast
my company won't pay for anymore.
597
00:25:28,820 --> 00:25:30,070
Good luck, guys.
598
00:25:31,697 --> 00:25:33,198
Great. That was uplifting.
599
00:25:33,366 --> 00:25:34,366
He's saying we suck.
600
00:25:34,450 --> 00:25:35,867
Our big closer was a thumb drive.
601
00:25:36,035 --> 00:25:38,286
Yeah, but we don't suck.
We just need a way to show him that.
602
00:25:38,412 --> 00:25:39,412
How are we gonna do that?
603
00:25:39,539 --> 00:25:41,540
We're gonna invite him to our canceled
wine and cheese night?
604
00:25:41,624 --> 00:25:43,125
No, we should take him out for real.
605
00:25:43,209 --> 00:25:44,209
l mean, you heard him.
606
00:25:44,293 --> 00:25:45,585
His company won't even
buy him breakfast.
607
00:25:45,837 --> 00:25:48,046
He's an old school guy
who drinks scotch at lunch.
608
00:25:48,464 --> 00:25:50,382
We should take him out
and show him a great time.
609
00:25:50,466 --> 00:25:51,633
So we'll hook him up with Don Draper,
610
00:25:51,717 --> 00:25:53,677
then go out and get
a couple of steaks and an STD.
611
00:25:54,053 --> 00:25:55,762
No, no, no. You're both right.
612
00:25:55,847 --> 00:25:58,974
We show him a great time
at our office Christmas party tonight.
613
00:25:59,142 --> 00:26:00,350
What? l didn't say that.
614
00:26:00,434 --> 00:26:01,935
-lt's not the worst idea.
-Right?
615
00:26:02,103 --> 00:26:04,229
Of course it is. We don't even have
an office Christmas party.
616
00:26:04,313 --> 00:26:05,981
Carol said no
to all discretionary spending.
617
00:26:06,065 --> 00:26:07,899
She wants to lay off 40%.
You want to double that?
618
00:26:07,984 --> 00:26:09,651
My sister doesn't do anything at 40%.
619
00:26:09,735 --> 00:26:11,528
She's just cutting off our legs
so we can't run away
620
00:26:11,612 --> 00:26:13,321
when she wants to fucking
curb-stomp our face.
621
00:26:13,573 --> 00:26:15,157
This is the way we close Walter.
622
00:26:15,491 --> 00:26:17,367
We throw the best Christmas
party he's ever been to.
623
00:26:17,702 --> 00:26:19,744
He loves it, he loves us,
he sees we care about people,
624
00:26:19,829 --> 00:26:22,122
he falls in love with our culture,
he wants to work with us.
625
00:26:22,373 --> 00:26:23,456
This is how we save everybody's job!
626
00:26:24,375 --> 00:26:26,209
l like it, Josh. Say yes.
627
00:26:27,128 --> 00:26:29,754
He's walking away,
unless you have a better idea.
628
00:26:29,964 --> 00:26:31,214
That's your approval sigh.
629
00:26:31,799 --> 00:26:33,049
Walter?
630
00:26:33,676 --> 00:26:35,468
We have one more pitch for you.
631
00:26:35,553 --> 00:26:36,595
Do you party?
632
00:26:39,015 --> 00:26:40,182
l used to.
633
00:27:01,537 --> 00:27:06,249
Okay, so we have to throw a massive
party from scratch in five hours.
634
00:27:06,334 --> 00:27:08,293
Yeah. And we got an office full of
pissed-off employees.
635
00:27:08,377 --> 00:27:10,462
You guys, l got this.
l have a black belt in partying.
636
00:27:10,546 --> 00:27:11,880
That's why l got kicked out
of boarding school
637
00:27:11,964 --> 00:27:13,089
and two intensive care units.
638
00:27:13,174 --> 00:27:15,884
Listen. Did you see this?
"lt's F-ing Christmas, B's.
639
00:27:15,968 --> 00:27:17,344
"Let's get mother-F-ing drunk.
640
00:27:17,428 --> 00:27:18,929
-"Attendance mandatory."
-Yeah.
641
00:27:19,055 --> 00:27:20,180
Lawsuit!
642
00:27:20,264 --> 00:27:21,598
Mary, it's for the greater good, okay?
643
00:27:21,807 --> 00:27:23,308
Joel, would you do me a favor?
644
00:27:23,392 --> 00:27:24,517
Would you get Fred up to Clay's office?
645
00:27:24,602 --> 00:27:25,602
-Yeah, sure.
-Thank you.
646
00:27:25,686 --> 00:27:27,145
-Wait!
-Yup.
647
00:27:27,230 --> 00:27:29,397
l don't know if it's helpful,
but regarding the music tonight,
648
00:27:29,482 --> 00:27:31,316
l happen to have a friend
who's a pretty good DJ.
649
00:27:31,859 --> 00:27:33,193
Great. Bring him.
650
00:27:33,361 --> 00:27:35,070
-See, we already got a DJ.
-Yep.
651
00:27:35,571 --> 00:27:37,113
So let me get this straight.
652
00:27:37,198 --> 00:27:41,493
Now we're having this great party
and we're getting our bonuses at it.
653
00:27:41,577 --> 00:27:44,079
Yes, Jeremy, because you deserve it!
654
00:27:44,372 --> 00:27:46,331
Maybe you shouldn't have
promised them bonuses.
655
00:27:46,415 --> 00:27:47,457
No, first rule of business,
656
00:27:47,541 --> 00:27:50,210
shoot for the moon
and you'll land on the sun.
657
00:27:50,294 --> 00:27:51,753
l'd love to know where you read that.
658
00:27:51,837 --> 00:27:53,338
And let's just focus on closing Walter.
659
00:27:53,422 --> 00:27:55,048
-You know?
-Carol burned this place to the ground.
660
00:27:55,132 --> 00:27:57,175
We are planting
the seeds of a new dawn.
661
00:27:58,552 --> 00:28:00,387
Smitty? Clay vanstone.
662
00:28:00,513 --> 00:28:02,555
No, l'm not dead. That was
just a rumor, although well-founded.
663
00:28:02,640 --> 00:28:04,266
How much alcohol
can l legally buy from you?
664
00:28:10,815 --> 00:28:11,815
Move out of my way.
665
00:28:11,899 --> 00:28:14,317
l swear to God,
l will drop this on your back. Move!
666
00:28:14,568 --> 00:28:15,860
You know what?
667
00:28:15,945 --> 00:28:18,280
Merry Christmas,
you sweet motherfucker.
668
00:28:18,364 --> 00:28:19,406
-You're coming, yeah, Smitty?
-Yes.
669
00:28:19,490 --> 00:28:20,532
-Yes! Okay. You want this?
-No.
670
00:28:20,616 --> 00:28:21,616
All right.
671
00:28:26,580 --> 00:28:28,581
l'm keeping this lamb.
672
00:28:31,043 --> 00:28:33,128
We need something else,
something that will make us look cool.
673
00:28:33,212 --> 00:28:35,005
Does anybody know anybody
who knows the Kanye West?
674
00:28:35,089 --> 00:28:36,089
-No.
-No.
675
00:28:36,173 --> 00:28:37,757
But my girlfriend does PR for the Bulls.
676
00:28:37,842 --> 00:28:39,342
Okay, does your girlfriend
have a friend who knows
677
00:28:39,427 --> 00:28:41,052
the man that makes us call him Yeezy?
678
00:28:41,137 --> 00:28:43,430
Nate, what's up, man? Did you see?
679
00:28:43,514 --> 00:28:45,932
Significant others are welcome
at the party. Look at that.
680
00:28:46,017 --> 00:28:47,350
Looks like we're finally
gonna meet Becca.
681
00:28:47,435 --> 00:28:48,435
Yeah!
682
00:28:48,728 --> 00:28:49,894
Shoot.
683
00:28:49,979 --> 00:28:53,064
Except she's working late tonight.
Modeling.
684
00:28:53,149 --> 00:28:55,942
ls she shooting the cover
of full ofShit magazine?
685
00:28:56,569 --> 00:28:58,570
You know what? She's gonna be there.
686
00:28:58,696 --> 00:29:01,031
You guys! Nate's girlfriend's coming!
687
00:29:02,158 --> 00:29:04,701
Shit! Match, match, match.
Match! Come on.
688
00:29:07,330 --> 00:29:10,832
Okay. What are we gonna do
with these after the party?
689
00:29:11,000 --> 00:29:12,000
Raffle.
690
00:29:23,262 --> 00:29:24,637
Hey, dicks.
691
00:29:26,932 --> 00:29:29,184
Yeah, yeah, yeah!
692
00:29:29,852 --> 00:29:30,852
Finish him!
693
00:29:31,187 --> 00:29:34,439
For a failing branch,
we're surprisingly productive.
694
00:29:34,690 --> 00:29:36,691
Yeah, l just wish Carol could see this.
695
00:29:36,942 --> 00:29:39,110
No, Clay, that would be very bad.
696
00:29:39,528 --> 00:29:40,570
Yeah, you're right.
697
00:29:40,654 --> 00:29:41,946
All right, go put on your party suits.
698
00:29:42,031 --> 00:29:43,698
-Yeah.
-Tonight's gonna be a great night.
699
00:30:08,099 --> 00:30:10,934
Clay, l told you,
l don't need to do any pre-game for...
700
00:30:11,769 --> 00:30:13,436
-Carol.
-Pre-game for what?
701
00:30:13,562 --> 00:30:16,064
For the work session we got tonight.
702
00:30:16,273 --> 00:30:18,149
And to complete the process of...
703
00:30:18,234 --> 00:30:19,526
We're closing Walter Davis, you know?
704
00:30:19,610 --> 00:30:20,777
lt's going really, really well.
705
00:30:21,028 --> 00:30:22,153
Phase one's complete.
706
00:30:22,655 --> 00:30:23,780
Why don't you come on in?
707
00:30:23,948 --> 00:30:25,156
l thought you were going to London.
708
00:30:25,282 --> 00:30:27,742
l was on my way to the airport,
709
00:30:27,827 --> 00:30:29,577
but l thought l would stop by and
710
00:30:30,121 --> 00:30:32,122
have a tour of your bachelor pad.
711
00:30:34,500 --> 00:30:35,959
Well, that didn't take long.
712
00:30:36,335 --> 00:30:37,794
How did you know about my divorce?
713
00:30:38,170 --> 00:30:40,839
You changed your
emergency contact to "self."
714
00:30:40,965 --> 00:30:43,466
And nobody single by choice
would live this close to the freeway.
715
00:30:43,551 --> 00:30:45,218
ls that robe why your wife left you?
716
00:30:45,511 --> 00:30:46,719
What do you want, Carol?
717
00:30:46,804 --> 00:30:48,430
l want you to work for me in New York.
718
00:30:48,556 --> 00:30:50,557
You basically run this branch
without the credit.
719
00:30:50,641 --> 00:30:52,934
l will double your salary,
you'll get job security,
720
00:30:53,310 --> 00:30:55,145
and a boss who doesn't
end every memo
721
00:30:55,229 --> 00:30:56,479
with a quote from Aerosmith.
722
00:30:56,772 --> 00:31:00,442
l could never do that to Clay,
and l'm very happy where l am.
723
00:31:00,651 --> 00:31:01,609
-Really?
-Yeah.
724
00:31:01,694 --> 00:31:03,236
l don't see happy.
725
00:31:04,238 --> 00:31:05,780
l see crappy.
726
00:31:06,824 --> 00:31:08,992
And a rug that makes me sad.
727
00:31:10,244 --> 00:31:11,244
Anyway...
728
00:31:12,288 --> 00:31:14,914
l don't know, just think about it.
When the branch closes,
729
00:31:15,332 --> 00:31:18,376
and Clay has a trust fund to fall back on,
730
00:31:18,961 --> 00:31:20,336
what are you gonna have?
731
00:31:21,172 --> 00:31:22,464
Not much.
732
00:31:22,756 --> 00:31:24,466
Merry Christmas!
733
00:31:33,934 --> 00:31:35,393
-Thank you.
-You got it.
734
00:31:39,106 --> 00:31:41,191
Hey, man. Good to see you. Hi.
735
00:31:41,525 --> 00:31:43,485
-Eight years l've been working here.
-Turn around.
736
00:31:44,445 --> 00:31:46,279
What are you hoping to find
anyway, Carla?
737
00:31:46,363 --> 00:31:47,906
What's your dream contraband?
738
00:31:47,990 --> 00:31:49,324
l just like making you my bitch.
739
00:31:49,408 --> 00:31:51,409
-You can go.
-Thank you.
740
00:31:51,744 --> 00:31:55,788
You look like Cinderella
if she joined the TSA.
741
00:31:56,749 --> 00:31:59,459
very, very nice.
Okay, take a look at this, please.
742
00:31:59,585 --> 00:32:00,627
Who's Mr. December?
743
00:32:00,711 --> 00:32:01,878
This is Walter Davis, he's a vlP.
744
00:32:01,962 --> 00:32:04,130
l want you to do me a favor and
let me know the second he comes in.
745
00:32:04,215 --> 00:32:05,215
Can you do that?
746
00:32:05,299 --> 00:32:06,549
You will hear the sound of heavy flirting.
747
00:32:06,842 --> 00:32:08,718
-Orjust a text. That'd be great.
-Okay.
748
00:32:08,802 --> 00:32:10,261
-And are you gonna join us later?
-No, l doubt it.
749
00:32:10,346 --> 00:32:13,139
l have to protect the front lines,
make sure no crazy stuff happens.
750
00:32:13,224 --> 00:32:15,475
But if it does... l'm ready.
751
00:32:15,726 --> 00:32:18,311
-And you went with the yellow. Smart.
-Right?
752
00:32:18,812 --> 00:32:20,063
Hey.
753
00:32:21,649 --> 00:32:24,317
-How's everyone doing tonight?
-Great.
754
00:32:24,568 --> 00:32:26,069
lt's my birthday.
755
00:32:26,529 --> 00:32:28,738
Really committing. That's nice.
756
00:32:32,076 --> 00:32:33,701
Hey, look at that!
757
00:32:34,119 --> 00:32:35,745
-Hi.
-Hey, there, Susan.
758
00:32:36,163 --> 00:32:37,664
-Nice reindeer, right?
-How you doin'?
759
00:32:37,748 --> 00:32:39,082
Throw that in coat check for me, please.
760
00:32:39,166 --> 00:32:40,333
Thank you. You look great.
761
00:32:41,210 --> 00:32:42,585
-Hey, Josh.
-Hey, Dean.
762
00:32:42,711 --> 00:32:44,170
You... You thought you'd bring the kid?
763
00:32:44,713 --> 00:32:46,881
Yeah. We couldn't get anyone
to watch him.
764
00:32:47,049 --> 00:32:48,424
But don't worry, he has an iPad.
765
00:32:48,551 --> 00:32:50,677
We could ax murder each other
and he wouldn't even notice.
766
00:32:50,970 --> 00:32:52,971
He'll just sit there with
that dumb look on his face.
767
00:32:53,430 --> 00:32:54,681
Yeah, that's the one.
768
00:32:55,099 --> 00:32:58,268
Okay. Well, can you stick him
in my office for me?
769
00:32:58,435 --> 00:33:01,104
-lf you're cool with that.
-Sure. Well, not cool, but...
770
00:33:01,188 --> 00:33:02,814
-Have a good time.
-Thank you.
771
00:33:04,108 --> 00:33:05,692
All right. Let's drop him quick,
772
00:33:05,776 --> 00:33:07,902
because these edibles
are gonna kick in any second.
773
00:33:24,962 --> 00:33:26,921
-Hey, Mr. Parker.
-Hey, Rodney.
774
00:33:27,006 --> 00:33:28,506
-Want a Zeno Punch?
-No.
775
00:33:28,632 --> 00:33:30,300
-Foam finger?
-Neither.
776
00:33:30,801 --> 00:33:33,011
And, you know, we can skip this, too.
777
00:33:33,345 --> 00:33:35,138
-Good spirit, though. Yep.
-Okay.
778
00:33:40,227 --> 00:33:43,062
Could l have a beer, please?
Pretty great, huh, Jeremy?
779
00:33:43,272 --> 00:33:45,898
Yeah, it's so weird,
l feel like l'm still at the office.
780
00:33:45,983 --> 00:33:48,401
Yeah. Thank you.
781
00:33:51,613 --> 00:33:53,406
lt's so nice not to have to
talk about work.
782
00:33:53,490 --> 00:33:54,782
Yeah, so nice.
783
00:33:58,370 --> 00:34:00,538
Hey, hey, fellas. All looks good, huh?
784
00:34:00,622 --> 00:34:02,749
-Good, Josh. Great party.
-Thank you. So far.
785
00:34:03,792 --> 00:34:05,710
-The bar free all night?
-lt is, yeah.
786
00:34:05,794 --> 00:34:07,545
So is all this yummy food. Give it a try.
787
00:34:07,629 --> 00:34:09,380
How about that salmon station
down there, huh?
788
00:34:09,465 --> 00:34:10,882
Sales has already given it a whack.
789
00:34:12,051 --> 00:34:13,384
l hate those guys.
790
00:34:13,469 --> 00:34:15,678
-Hairy-shouldered donkey fuckers.
-Hey...
791
00:34:16,013 --> 00:34:18,222
The only reason Legal hates Sales
is because of yourjob.
792
00:34:18,307 --> 00:34:20,892
They wanna do shit, and you guys
gotta tell them why they can't. That's all.
793
00:34:20,976 --> 00:34:22,352
Yeah, but we're fucking right.
794
00:34:22,436 --> 00:34:23,728
lt's not about being right.
795
00:34:23,812 --> 00:34:28,107
This is a party. lt's about embracing
a little wrong. Come on, eat up.
796
00:34:59,306 --> 00:35:00,390
God,
797
00:35:00,766 --> 00:35:02,600
l know l haven't asked you
for much in this life.
798
00:35:03,227 --> 00:35:05,061
Granted, l was born rich.
799
00:35:05,396 --> 00:35:08,564
And white. And male. And straight.
800
00:35:08,899 --> 00:35:12,026
Except for that one time.
But that's Las vegas.
801
00:35:13,237 --> 00:35:16,072
But tonight l need you
to bless this party.
802
00:35:16,907 --> 00:35:18,449
This party has to rock.
803
00:35:18,909 --> 00:35:20,410
So we can get Walter's contract,
804
00:35:20,494 --> 00:35:23,121
so that everyone can keep theirjobs,
especially Allison.
805
00:35:23,205 --> 00:35:24,872
l mean, she is losing it!
806
00:35:24,957 --> 00:35:27,041
And she has
all my personal information.
807
00:35:27,501 --> 00:35:29,627
And so that we can prove
my sister wrong.
808
00:35:29,711 --> 00:35:31,337
Show her that l am a good boss.
809
00:35:35,426 --> 00:35:37,009
And will you say hi to our dad?
810
00:35:38,137 --> 00:35:39,637
And tell him we really miss him.
811
00:35:43,100 --> 00:35:45,017
And that l'm rocking his Santa suit.
812
00:35:45,644 --> 00:35:47,979
And tell Prince and David Bowie
how much they meant to everybody.
813
00:35:48,063 --> 00:35:49,897
I mean, Labyrinth, purpIe Rain...
814
00:35:50,524 --> 00:35:51,649
They know.
815
00:35:53,902 --> 00:35:55,194
All right,
816
00:35:55,279 --> 00:35:57,113
let's light this fucking candle.
817
00:36:14,840 --> 00:36:18,342
Ho ho ho! Merry Christmas, Zenotek!
818
00:36:18,510 --> 00:36:20,094
lt's me, Santa Claus!
819
00:36:20,179 --> 00:36:22,638
l'ma comin' to town for an epic night.
820
00:36:24,433 --> 00:36:25,433
Santa!
821
00:36:26,810 --> 00:36:28,478
That's okay, we'll get there.
822
00:36:32,399 --> 00:36:33,983
Watch this, Greg.
823
00:36:36,862 --> 00:36:38,988
Dean! Clear. l'm coming around.
824
00:36:41,533 --> 00:36:42,533
Shit.
825
00:36:45,787 --> 00:36:46,954
God.
826
00:36:47,164 --> 00:36:48,414
lt's okay!
827
00:36:49,124 --> 00:36:50,791
lt's okay! That was part of it.
828
00:36:50,876 --> 00:36:53,377
Okay, Santa, what an entrance!
829
00:36:55,214 --> 00:36:57,048
Right down the chimney, folks!
830
00:36:57,132 --> 00:37:00,134
Merry Christmas, bitches!
Santa can't be hurt.
831
00:37:00,219 --> 00:37:01,427
You doing okay? You all right?
832
00:37:01,512 --> 00:37:02,803
-That really did hurt, yeah...
-Are you sure?
833
00:37:02,888 --> 00:37:04,931
But you know what,
l had this for padding.
834
00:37:05,015 --> 00:37:06,807
Holy shit. What the fuck is that?
835
00:37:06,892 --> 00:37:08,226
Tell me that's not for something illegal.
836
00:37:08,310 --> 00:37:09,977
No, no, no. Don't worry, this is all mine.
837
00:37:10,062 --> 00:37:11,646
l rented one of those Money Tornados.
838
00:37:11,813 --> 00:37:13,022
So for the bonuses later,
839
00:37:13,106 --> 00:37:14,774
l'm gonna make it rain like a hurricane.
840
00:37:14,858 --> 00:37:16,025
Are you sure you're not
getting carried away?
841
00:37:16,109 --> 00:37:17,693
This seems like a lot of money
you're spending.
842
00:37:17,903 --> 00:37:19,820
Josh, this is Christmas, okay?
843
00:37:19,905 --> 00:37:22,031
And if anybody knows how to
work within a budget, it's me.
844
00:37:22,115 --> 00:37:23,658
All right? And speaking of.
845
00:37:24,868 --> 00:37:26,202
There you go. Hi.
846
00:37:26,411 --> 00:37:27,453
-Cool.
-Little Jesus.
847
00:37:27,538 --> 00:37:30,206
-Did you rent a live baby?
-Yeah, for the nativity scene.
848
00:37:30,791 --> 00:37:32,625
What? lt's cheaper than you think, okay?
849
00:37:32,876 --> 00:37:34,043
ls it?
850
00:37:38,257 --> 00:37:41,133
Shit! DJ Calvis in the house tonight!
851
00:37:41,343 --> 00:37:42,510
God, no.
852
00:37:42,594 --> 00:37:46,639
Add my Snapchat, DJ Calvis.
853
00:37:47,015 --> 00:37:50,184
Joel's friend looks just like Joel.
854
00:37:52,688 --> 00:37:54,772
Looks like some babies
getting made tonight!
855
00:37:55,065 --> 00:37:56,691
l'm not looking to get pregnant tonight.
856
00:37:56,775 --> 00:37:58,442
Excuse me. Sorry. Sorry.
857
00:37:58,902 --> 00:38:00,695
JoeI, that's a red card for you.
858
00:38:01,405 --> 00:38:04,657
Babies are not getting made tonight,
not here on company property.
859
00:38:04,825 --> 00:38:06,117
If you're going to have intercourse,
860
00:38:06,326 --> 00:38:09,453
pIease go beyond the flood Iamps
at the perimeter of the pIaza
861
00:38:09,621 --> 00:38:11,539
and into the Rite Aid parking Iot.
862
00:38:11,790 --> 00:38:14,208
That's right. 'Cause we fucking tonight!
863
00:38:14,501 --> 00:38:16,127
JoeI. Language.
864
00:38:16,461 --> 00:38:18,838
This is still an office, and
865
00:38:18,922 --> 00:38:22,341
even though it's dark outside,
the rules don't turn off.
866
00:38:22,718 --> 00:38:25,303
The ruIes may not turn off,
but your inhibitions can!
867
00:38:25,512 --> 00:38:28,472
I'm taIking about take your pee-pees out
and put 'em in some booties!
868
00:38:30,267 --> 00:38:32,810
And remember that tonight
the decisions you make
869
00:38:32,978 --> 00:38:35,896
wiII have consequences
that wiII haunt you
870
00:38:35,981 --> 00:38:37,815
for the rest of your professionaI Iives.
871
00:38:38,317 --> 00:38:39,483
And...
872
00:38:39,943 --> 00:38:41,527
And so have fun.
873
00:38:41,612 --> 00:38:43,571
Yeah, Mary,
way to psyche everybody up!
874
00:38:44,489 --> 00:38:47,283
main takeaway, if you're gonna fuck,
do it in the parking Iot.
875
00:38:47,367 --> 00:38:48,367
Turn it up!
876
00:38:50,954 --> 00:38:52,288
l hate office parties.
877
00:38:52,414 --> 00:38:54,915
How are you supposed to have fun
at the place that bores you the most?
878
00:38:55,000 --> 00:38:57,460
l know. l just keep thinking about
all the work l don't care about.
879
00:38:57,544 --> 00:39:00,421
And l wouldn't fuck anyone in this party
even on a dare.
880
00:39:00,922 --> 00:39:03,215
The only guy l would maybe consider
is Rob from Logistics.
881
00:39:03,300 --> 00:39:05,009
He looks pretty good
since he got his stomach stapled.
882
00:39:05,093 --> 00:39:07,136
-Well, Fred's cute.
-Who?
883
00:39:07,554 --> 00:39:08,888
The new guy from Accounting.
884
00:39:08,972 --> 00:39:11,515
Yeah, l normally wouldn't wanna
date someone from Accounting.
885
00:39:11,600 --> 00:39:13,684
You know, or, like, from work at all,
886
00:39:13,769 --> 00:39:16,312
but it's just that thing of like...
887
00:39:16,396 --> 00:39:20,858
l don't have any friends outside of work
anymore, so...
888
00:39:21,151 --> 00:39:22,777
What were you guys
talking about though?
889
00:39:23,195 --> 00:39:24,195
l'm talking about these.
890
00:39:24,279 --> 00:39:26,155
Oh, my God. What are those?
891
00:39:26,239 --> 00:39:28,115
l don't know. But they're prescription.
892
00:39:28,200 --> 00:39:30,576
Which means that some doctor gave it
to someone,
893
00:39:30,661 --> 00:39:31,786
which means that
it's good enough for me.
894
00:39:31,995 --> 00:39:33,371
That's some bad logic.
895
00:39:34,289 --> 00:39:36,374
No. You know, 'cause l'm a mom.
896
00:39:36,458 --> 00:39:38,125
l try not to get high on any drugs.
897
00:39:38,210 --> 00:39:39,460
You know? Except Zoloft.
898
00:39:53,558 --> 00:39:56,268
-Hey.
-Hey! Someone cleans up nice.
899
00:39:57,646 --> 00:40:00,731
Yeah, l... l'm wearing
the same clothes, from earlier.
900
00:40:01,066 --> 00:40:03,401
Yeah. l was just making a party joke.
901
00:40:03,485 --> 00:40:05,194
l didn't want to go all the way home
902
00:40:05,278 --> 00:40:08,030
and then come back, so l just
sat in my car and worked.
903
00:40:08,448 --> 00:40:10,991
Also l was waiting for
my phone to charge.
904
00:40:12,577 --> 00:40:14,036
So you're all charged up!
905
00:40:17,040 --> 00:40:18,040
What?
906
00:40:18,250 --> 00:40:20,251
l said you're all charged up.
907
00:40:20,585 --> 00:40:22,002
Yeah, my phone.
908
00:40:22,504 --> 00:40:24,088
Hey, the music is really loud.
909
00:40:24,172 --> 00:40:25,756
Do you want to go somewhere and talk?
910
00:40:26,508 --> 00:40:28,509
-Yeah.
-Okay.
911
00:40:30,595 --> 00:40:32,221
-Dude, check it out.
-What?
912
00:40:32,305 --> 00:40:35,057
Jenna in Shipping just bought
To KiII a mockingbird.
913
00:40:35,142 --> 00:40:37,309
Maybe we can talk to her about
whatever the hell that is.
914
00:40:37,394 --> 00:40:39,854
-Yeah.
-Dude, did you hack her email?
915
00:40:40,021 --> 00:40:42,440
Yeah. l kind of hacked everyone's.
916
00:40:43,358 --> 00:40:44,984
Fucking awesome, man.
917
00:40:45,068 --> 00:40:48,279
That's my boy. Nice, nice. Hey, hey.
What about Nikki?
918
00:40:48,363 --> 00:40:50,698
Yeah. Nikki, Nikki. Okay, bam. Nikki.
919
00:40:51,032 --> 00:40:53,576
-French bulldog got murdered...
-Nice.
920
00:40:53,660 --> 00:40:55,619
-Her brother is in rehab.
-That's fantastic.
921
00:40:55,704 --> 00:40:57,121
And she loves The Big Bang Theory.
922
00:40:57,205 --> 00:40:59,373
All right. Big Bang, bulldog, rehab.
Got it.
923
00:40:59,458 --> 00:41:02,168
Watch and learn, little man.
Here comes Dr. Orgasm.
924
00:41:06,757 --> 00:41:09,133
Hey. How are you? l heard...
925
00:41:09,926 --> 00:41:11,260
Shit.
926
00:41:13,472 --> 00:41:15,222
Definitely should have opened with
The Big Bang Theory.
927
00:41:19,311 --> 00:41:22,396
-Butler.
-lt is... That's Jimmy Butler.
928
00:41:22,481 --> 00:41:24,356
-He plays for the Bulls.
-This is Zenotek.
929
00:41:24,441 --> 00:41:25,941
Shit!
930
00:41:26,443 --> 00:41:28,068
That's Jimmy Butler right there!
931
00:41:28,487 --> 00:41:29,779
Who's Jimmy Butler?
932
00:41:29,863 --> 00:41:32,740
Two-time All-Star.
Best player on my fantasy team.
933
00:41:32,824 --> 00:41:33,991
Fuck you, Butler!
934
00:41:34,242 --> 00:41:36,410
l don't know why l said that. Fuck.
935
00:41:36,578 --> 00:41:37,578
These are great. You know what?
936
00:41:37,662 --> 00:41:40,247
Why don't you give me your number
and l'll text these to you.
937
00:41:40,582 --> 00:41:41,916
Excuse me. Hey. Hi.
938
00:41:42,083 --> 00:41:44,084
-Jimmy, hey, this is Josh.
-Hey. How you doing?
939
00:41:44,252 --> 00:41:45,503
So you the big man around here?
940
00:41:45,587 --> 00:41:48,047
l'm not that big, no.
l'm feeling small right now.
941
00:41:48,131 --> 00:41:49,757
Look at this. Good for you.
942
00:41:50,091 --> 00:41:51,258
Here's the big man!
943
00:41:51,343 --> 00:41:52,718
Jimmy Buckets. Clay vanstone.
944
00:41:52,803 --> 00:41:54,345
Thanks for coming
to our Christmas party, man.
945
00:41:54,429 --> 00:41:57,389
Of course. l've been trying to expand
the Jimmy Butler empire
946
00:41:57,557 --> 00:41:58,557
into the tech space.
947
00:41:58,642 --> 00:41:59,934
l'm thinking Jimmy Butler dating app.
948
00:42:00,227 --> 00:42:02,061
-Maybe Butlerbook?
-l like it.
949
00:42:02,229 --> 00:42:04,104
-Jimmyface?
-These are all good ideas.
950
00:42:04,272 --> 00:42:06,232
Do you want to see the first
processor that we ever made?
951
00:42:06,399 --> 00:42:08,359
lt's as big as a mini-fridge
and it used to set fires.
952
00:42:08,860 --> 00:42:10,152
lt's upstairs with the good tequila.
953
00:42:10,237 --> 00:42:11,320
-Of course.
-Casamigos.
954
00:42:11,404 --> 00:42:12,446
l'll save some for you.
955
00:42:12,697 --> 00:42:15,908
Geek yourself out!
He's really into technology.
956
00:42:16,243 --> 00:42:18,994
Will you remind me, how do you know
Jimmy Butler again?
957
00:42:19,162 --> 00:42:21,247
Remember, l told you my friend
does PR for the Bulls?
958
00:42:21,414 --> 00:42:22,998
-Yes! Yeah.
-Right.
959
00:42:23,750 --> 00:42:25,751
l thought that bringing
a famous basketball player
960
00:42:25,836 --> 00:42:26,919
would help with Walter.
961
00:42:27,128 --> 00:42:28,462
You're cool with that, right?
962
00:42:29,548 --> 00:42:31,382
Why wouldn't l be cool?
lt's the greatest idea in the world.
963
00:42:31,466 --> 00:42:32,550
Of course l'm cool.
964
00:42:32,634 --> 00:42:34,134
-Very cool. Please.
-Okay.
965
00:42:34,219 --> 00:42:36,136
Yeah. Mr. Cool.
l graduated valedictorian
966
00:42:36,263 --> 00:42:37,930
from Cool University!
967
00:42:38,139 --> 00:42:40,140
Good old CU.
968
00:42:42,686 --> 00:42:43,686
Okay.
969
00:42:43,770 --> 00:42:45,104
"CU" later!
970
00:42:46,356 --> 00:42:47,648
Josh.
971
00:43:08,920 --> 00:43:09,920
Savannah?
972
00:43:10,338 --> 00:43:12,172
l think you mean Becca, right?
973
00:43:13,967 --> 00:43:16,302
l'm gonna be honest,
l've never done this before.
974
00:43:16,469 --> 00:43:19,471
Although my mom and l have watched
Pretty Woman, like, a million times.
975
00:43:19,639 --> 00:43:22,766
l love that movie! lt's why l'm doing this.
976
00:43:24,144 --> 00:43:25,144
Yeah.
977
00:43:26,313 --> 00:43:27,563
lt feels kind of dirty.
978
00:43:27,772 --> 00:43:28,981
You feel dirty?
979
00:43:29,107 --> 00:43:31,275
You're my third client tonight.
lt's only 9:00 p.m.
980
00:43:31,693 --> 00:43:32,693
Really?
981
00:43:32,986 --> 00:43:37,072
So, you just have to pay my manager,
and then we're, like, good.
982
00:43:37,157 --> 00:43:38,282
Yeah...
983
00:43:39,117 --> 00:43:40,409
Got it right here.
984
00:43:40,493 --> 00:43:41,994
Hi. Nate.
985
00:43:54,257 --> 00:43:55,424
-Nate?
-Yeah.
986
00:43:55,508 --> 00:43:56,800
Hi, l'm Trina.
987
00:43:57,135 --> 00:44:00,346
l don't do handshakes, l do hugs.
Get in here. Yeah.
988
00:44:01,014 --> 00:44:04,516
Oh, my gosh, you guys are gonna have
so much fun tonight. l can feel it.
989
00:44:04,684 --> 00:44:06,101
-You're already a couple.
-Hope so.
990
00:44:06,186 --> 00:44:07,186
Already.
991
00:44:07,270 --> 00:44:08,604
-ls this for me?
-Yes, ma'am.
992
00:44:08,688 --> 00:44:12,066
Oh, my gosh. Look at him.
Prepared. l love that.
993
00:44:12,150 --> 00:44:14,318
l'm not even gonna count it.
You know why?
994
00:44:14,527 --> 00:44:16,362
-'Cause we're friends, right?
-Yeah.
995
00:44:17,197 --> 00:44:18,489
Yeah, we're not fucking friends.
996
00:44:18,573 --> 00:44:19,573
Oh, my God.
997
00:44:19,866 --> 00:44:21,867
So if you're thinking of fucking with me,
998
00:44:21,993 --> 00:44:24,203
or with my girl, don't.
999
00:44:24,537 --> 00:44:26,955
Because l'm hella
stressed out right now.
1000
00:44:27,207 --> 00:44:29,375
This week has been
a scheduling nightmare!
1001
00:44:29,584 --> 00:44:31,043
My iCal crashed,
1002
00:44:31,127 --> 00:44:33,754
and now all my appointments
are set in 201 9.
1003
00:44:33,922 --> 00:44:35,005
And in Hebrew.
1004
00:44:35,298 --> 00:44:37,424
lt's a flawed program.
l've been saying this for years.
1005
00:44:37,509 --> 00:44:39,134
-Shut up.
-Shit.
1006
00:44:39,427 --> 00:44:40,886
My point is,
1007
00:44:41,221 --> 00:44:44,223
if one more person pisses me off...
One more...
1008
00:44:44,557 --> 00:44:46,183
l don't know what's gonna happen.
1009
00:44:47,394 --> 00:44:49,019
l don't know what l'm gonna do.
1010
00:44:49,437 --> 00:44:50,771
We're clear?
1011
00:44:51,439 --> 00:44:54,108
Okay, so now, just have a good time.
1012
00:44:54,609 --> 00:44:57,611
lf you use handcuffs,
have a spare key, okay?
1013
00:44:57,987 --> 00:45:00,614
Jesus, we do not want to go
through Thanksgiving again.
1014
00:45:01,241 --> 00:45:03,867
Hey, if you need me in the next hour,
l'll be at Whole Foods.
1015
00:45:03,952 --> 00:45:04,952
Okay.
1016
00:45:05,578 --> 00:45:07,371
Alexei, open my fucking door!
1017
00:45:07,831 --> 00:45:10,249
Come on.
Let's go meet your friends. Yeah?
1018
00:45:10,458 --> 00:45:11,917
l can close it myself!
1019
00:45:12,627 --> 00:45:15,045
l'm a woman in 201 6. Jesus.
1020
00:45:15,922 --> 00:45:18,465
Yeah! Zenotek! We up in this bitch.
1021
00:45:18,550 --> 00:45:20,592
Hey, play some Huey Lewis.
1022
00:45:20,677 --> 00:45:21,760
The solo stuff.
1023
00:45:21,845 --> 00:45:24,263
l'm not playing Huey Lewis.
Man, look, this party is dying.
1024
00:45:24,347 --> 00:45:26,014
That's why you play Huey Lewis.
1025
00:45:26,099 --> 00:45:27,057
-lt's not...
-The solo stuff.
1026
00:45:27,142 --> 00:45:29,852
They're going to sleep. Huey Lewis!
The solo stuff!
1027
00:45:29,936 --> 00:45:31,395
Giving presents.
1028
00:45:31,479 --> 00:45:33,939
Okay, Clay, incoming.
l just got a text from Carla.
1029
00:45:34,023 --> 00:45:35,315
Walter's on his way up. This is it.
1030
00:45:35,400 --> 00:45:37,985
Okay, okay. So we need an employee
to sit on my lap right when he comes up.
1031
00:45:38,069 --> 00:45:39,194
A cheerful one. Definitely not Jeremy.
1032
00:45:39,279 --> 00:45:40,446
Sure, great plan.
1033
00:45:40,530 --> 00:45:42,489
Great. Good, good. Here.
You try and get this on, Triffany.
1034
00:45:42,657 --> 00:45:44,575
Okay, so you're clear
on our backstory, right?
1035
00:45:44,659 --> 00:45:48,245
We met in New York, you had a seizure,
you fell onto the train tracks,
1036
00:45:48,329 --> 00:45:51,331
l jumped on top of you,
then l pressed my body onto yours
1037
00:45:51,416 --> 00:45:53,125
so that the train passed over us.
1038
00:45:54,002 --> 00:45:55,002
Yeah, okay.
1039
00:45:55,920 --> 00:45:57,629
Ma'am, we're not zoned for livestock.
1040
00:45:57,714 --> 00:45:59,715
Please put the horse in
Conference Room C and lock the door.
1041
00:45:59,799 --> 00:46:01,467
l love your dress.
1042
00:46:01,551 --> 00:46:03,886
Thank you. l... l knitted it myself.
1043
00:46:03,970 --> 00:46:06,346
lt was a sweater vest that just
didn't know when to quit.
1044
00:46:07,849 --> 00:46:09,516
Mary, this is my girlfriend.
1045
00:46:10,769 --> 00:46:12,686
Okay. Well, have a good time
1046
00:46:12,771 --> 00:46:15,731
and maybe the skirt and the shirt
can meet each other.
1047
00:46:15,857 --> 00:46:16,857
Okay.
1048
00:46:18,943 --> 00:46:21,361
Oh, my God, you look great.
1049
00:46:22,530 --> 00:46:23,781
Hey, Walter!
1050
00:46:23,990 --> 00:46:25,365
-Welcome to Zenotek.
-How are you?
1051
00:46:25,492 --> 00:46:26,617
l'm so glad you came.
1052
00:46:26,701 --> 00:46:27,951
Good to see you. Can l take your coat?
1053
00:46:28,036 --> 00:46:29,536
-No, no, l'm good, actually.
-You sure? Okay.
1054
00:46:29,704 --> 00:46:31,538
All right. Walt, what would
you like to get started with?
1055
00:46:31,706 --> 00:46:32,790
You know, we got a photo booth.
1056
00:46:32,874 --> 00:46:35,000
lt's like getting your
picture taken in a tiny house.
1057
00:46:35,084 --> 00:46:36,084
We love it.
1058
00:46:36,711 --> 00:46:38,128
Jimmy Butler is here!
1059
00:46:38,213 --> 00:46:41,215
-Jimmy Butler from the Bulls is here.
-What? Come on! Where is he?
1060
00:46:41,466 --> 00:46:43,175
Do you want to take a selfie with him?
Everyone's doin' it.
1061
00:46:43,259 --> 00:46:45,469
You know, l'm a Cavs fan, actually.
1062
00:46:45,553 --> 00:46:46,637
There's a good team.
1063
00:46:46,721 --> 00:46:48,055
-This was a mistake.
-Hang on. Hang on.
1064
00:46:48,139 --> 00:46:49,389
No, no, no. Come on.
1065
00:46:49,474 --> 00:46:51,892
Now, a mistake would be
to miss the salmon station.
1066
00:46:51,976 --> 00:46:52,976
Do you like salmon?
1067
00:46:53,394 --> 00:46:56,313
You want to swim upstream with me
and go try some salmon?
1068
00:46:57,232 --> 00:46:58,273
What does that even mean?
1069
00:46:58,608 --> 00:47:00,234
You know what?
Let's start with a drink. Come on.
1070
00:47:00,318 --> 00:47:02,986
Yeah. Are you thirsty?
Clay, you want a drink with Walter?
1071
00:47:03,530 --> 00:47:05,197
One vibrator, please.
1072
00:47:05,740 --> 00:47:07,074
Okay. Here you go.
1073
00:47:07,659 --> 00:47:10,244
-lt's really a body massager.
-No, it's a vibrator.
1074
00:47:11,120 --> 00:47:12,329
Hey, Josh!
1075
00:47:12,789 --> 00:47:15,999
Hey, Jeremy. This is Jeremy,
our customer service manager.
1076
00:47:16,292 --> 00:47:18,460
Hi, nice to meet you.
Mary just fucking cited me!
1077
00:47:18,545 --> 00:47:19,920
Okay? l thought this was a party.
1078
00:47:20,004 --> 00:47:22,589
lf l want to dick tap Alan,
l'm gonna dick tap Alan.
1079
00:47:22,715 --> 00:47:23,841
That's a timeless gag!
1080
00:47:23,967 --> 00:47:25,717
-Never not funny!
-Okay, off you go.
1081
00:47:25,885 --> 00:47:29,805
She is like a poisonous
fucking cloud of shit gas,
1082
00:47:30,139 --> 00:47:33,058
like, just seeping into
everybody's good time.
1083
00:47:33,226 --> 00:47:37,062
Every word she says makes
my fucking hemorrhoids throb!
1084
00:47:37,397 --> 00:47:39,815
-l want that on the record.
-lt is.
1085
00:47:40,149 --> 00:47:41,441
He's in customer service?
1086
00:47:41,526 --> 00:47:42,776
Yeah, he's much better on the phone.
1087
00:47:42,861 --> 00:47:44,361
That's really where he shines.
Here we go.
1088
00:47:44,654 --> 00:47:46,822
Hey, can we get a scotch?
Macallan, right?
1089
00:47:47,156 --> 00:47:49,867
No, dude. lt's the eggnog luge. Sorry.
1090
00:47:50,118 --> 00:47:52,411
Just the eggnog. Okay. Great. Well...
1091
00:47:52,495 --> 00:47:54,204
Looks like fun. Ladies first.
1092
00:47:54,372 --> 00:47:57,332
-Josh, l insist. After you.
-Well, l'm not much on eggnog.
1093
00:47:57,542 --> 00:47:58,792
Don't listen to this guy. He's Mr. Fun.
1094
00:47:58,877 --> 00:48:01,169
He'll do anything for the party.
So, come on!
1095
00:48:01,337 --> 00:48:04,006
Hey, everybody!
Josh is gonna do the luge!
1096
00:48:04,173 --> 00:48:07,009
No, no. l don't think so. lt's not for me.
1097
00:48:07,343 --> 00:48:10,012
Josh! Josh! Josh! Josh!
1098
00:48:10,305 --> 00:48:12,222
lt looks like they want you to do it.
1099
00:48:12,307 --> 00:48:14,224
Should l do it? l'll do it.
1100
00:48:14,309 --> 00:48:16,643
l'll do it, l'll do it. Okay, let's do it.
1101
00:48:17,020 --> 00:48:19,187
This the luge right here? Here we go.
1102
00:48:19,647 --> 00:48:21,899
Here we go... Oh, boy.
1103
00:48:34,746 --> 00:48:35,746
God.
1104
00:48:37,665 --> 00:48:39,958
Okay, Walter, your turn.
1105
00:48:40,043 --> 00:48:41,001
Where'd Walter go?
1106
00:48:41,085 --> 00:48:42,336
l totally got you deep throating him.
1107
00:48:42,420 --> 00:48:43,962
Well, look at that. That's beautiful.
1108
00:48:44,047 --> 00:48:46,506
Where'd Walter go?
Clay, did you see Walter?
1109
00:48:46,591 --> 00:48:48,175
l don't know about
that whole throne thing.
1110
00:48:48,259 --> 00:48:49,426
l mean, nobody liked the gifts,
1111
00:48:49,552 --> 00:48:51,803
everybody was complaining
and the lap-sitting got weird.
1112
00:48:51,888 --> 00:48:53,013
No.
1113
00:48:53,097 --> 00:48:54,097
What's happening?
1114
00:48:54,223 --> 00:48:55,432
Well, it's just not working.
1115
00:48:55,516 --> 00:48:57,643
lf you took away everybody's drinks
and turned up the lights,
1116
00:48:57,727 --> 00:48:59,519
it just looks like we're at work.
You know what l mean?
1117
00:48:59,771 --> 00:49:00,771
We need to get amped up.
1118
00:49:00,855 --> 00:49:02,522
We need to get them interacting.
1119
00:49:02,607 --> 00:49:04,232
You guys should do what
you did at the party last year.
1120
00:49:04,567 --> 00:49:05,901
No. Not doing that. Come on.
1121
00:49:06,069 --> 00:49:07,152
No, that was lame.
1122
00:49:07,320 --> 00:49:09,071
No, no, it was fucking awesome!
People loved it!
1123
00:49:09,155 --> 00:49:10,322
lt wasn't. And they didn't.
1124
00:49:10,490 --> 00:49:11,990
Do it for the company. All right?
1125
00:49:12,158 --> 00:49:14,326
l'm gonna go give Walter
party mouth-to-mouth.
1126
00:49:15,411 --> 00:49:16,578
ls he crying?
1127
00:49:16,746 --> 00:49:17,913
l wanted to give you this pamphlet
1128
00:49:17,997 --> 00:49:19,331
which has a lot of good information
1129
00:49:19,457 --> 00:49:21,833
about the signs and symptoms
of sadness.
1130
00:49:22,293 --> 00:49:23,377
When l'm sad,
1131
00:49:23,461 --> 00:49:26,129
l like to remember something
my grandma used to sing.
1132
00:49:31,970 --> 00:49:33,011
lt's about ducklings.
1133
00:49:36,432 --> 00:49:39,101
Mary, you wore a blue coat, right?
1134
00:49:39,185 --> 00:49:40,936
-No, l wore my beige poof.
-That's it.
1135
00:49:41,104 --> 00:49:42,104
lt's probably not a big deal,
1136
00:49:42,188 --> 00:49:44,189
but l saw Meghan rifling
through all the pockets.
1137
00:49:44,357 --> 00:49:47,109
No, no, no, no.
My Bath & Body Works coupons!
1138
00:49:47,443 --> 00:49:49,361
Walter. Clay vanstone, remember?
1139
00:49:49,445 --> 00:49:50,529
-Hey.
-How are you?
1140
00:49:50,613 --> 00:49:53,573
-l want to show you Zenotek.
-Yes.
1141
00:50:11,718 --> 00:50:13,385
You're a very expressive dancer.
1142
00:50:13,594 --> 00:50:15,137
Thanks. Let me know if you want me
1143
00:50:15,221 --> 00:50:17,639
to dance, like,
sexy or something, you know?
1144
00:50:17,724 --> 00:50:19,057
-Yeah. No, we're good.
-Okay.
1145
00:50:19,142 --> 00:50:20,142
What the fuck?
1146
00:50:21,352 --> 00:50:24,104
Hey, there's actually some
guys l want you to meet.
1147
00:50:24,188 --> 00:50:25,188
Okay, great.
1148
00:50:25,273 --> 00:50:27,274
Let's just work out the money
thing first, though, yeah?
1149
00:50:27,358 --> 00:50:29,401
l already gave Trina $200.
1150
00:50:29,485 --> 00:50:31,028
Yeah, that's just for the first hour.
1151
00:50:31,112 --> 00:50:33,989
lf you want me for the rest of the night,
it's gonna be another $2,000.
1152
00:50:34,157 --> 00:50:36,825
-Two grand? No. No way.
-Yeah.
1153
00:50:36,993 --> 00:50:40,245
The website clearly said
it was $200 for the whole night.
1154
00:50:40,413 --> 00:50:42,581
Do l look like l'm $200 a night?
1155
00:50:43,291 --> 00:50:45,375
Okay, fine. l'll go to an ATM, okay?
1156
00:50:45,668 --> 00:50:48,003
-Okay. Give me your watch as collateral.
-lt's my grandmother's.
1157
00:50:48,171 --> 00:50:49,212
l don't care.
1158
00:50:49,297 --> 00:50:50,380
Shit.
1159
00:50:58,306 --> 00:50:59,306
Holy shit.
1160
00:51:00,016 --> 00:51:03,351
That was just how daddy likes it.
1161
00:51:04,645 --> 00:51:05,729
Check it out.
1162
00:51:06,230 --> 00:51:07,689
You're a fireman.
1163
00:51:10,109 --> 00:51:12,944
Must be really nice to have
a daycare center at work.
1164
00:51:13,237 --> 00:51:15,238
Yeah, yeah.
Clay set this up when l was pregnant.
1165
00:51:15,406 --> 00:51:17,908
l think he just wanted an excuse
to have Play-Doh in the office.
1166
00:51:18,910 --> 00:51:20,535
Shall we?
1167
00:51:24,040 --> 00:51:25,290
You are such a good mom.
1168
00:51:26,667 --> 00:51:27,667
Thanks.
1169
00:51:27,919 --> 00:51:31,463
l bet you'd make me
finish all my homework
1170
00:51:31,547 --> 00:51:33,256
before l could go outside and play.
1171
00:51:33,508 --> 00:51:36,343
Yeah, especially
if you were being naughty.
1172
00:51:36,844 --> 00:51:38,345
Do l need to be punished?
1173
00:51:38,805 --> 00:51:40,931
Well, l guess that depends
on your homework.
1174
00:51:47,188 --> 00:51:48,313
l bet you'd make me
1175
00:51:48,397 --> 00:51:50,690
brush my teeth
so l don't get any cavities.
1176
00:51:51,943 --> 00:51:53,985
We're still doing this. Okay.
1177
00:51:57,907 --> 00:51:59,366
l've been a bad boy, Mommy.
1178
00:51:59,450 --> 00:52:01,952
Okay, do you have
some kind of weird fetish?
1179
00:52:02,328 --> 00:52:03,995
What? No!
1180
00:52:04,330 --> 00:52:05,831
No, l'm so sorry,
l didn't mean to give you
1181
00:52:05,915 --> 00:52:08,500
that impression. l just got carried away.
1182
00:52:08,751 --> 00:52:10,752
l just really like you.
1183
00:52:11,087 --> 00:52:12,754
Yeah. l really like you, too.
1184
00:52:24,016 --> 00:52:25,684
Something's happening in my diaper.
1185
00:52:25,768 --> 00:52:27,519
Okay. Fuck this. l got to go.
1186
00:52:27,687 --> 00:52:28,770
-This is my nightmare.
-What?
1187
00:52:28,855 --> 00:52:30,856
-So, yes, l'm in hell.
-No...
1188
00:52:30,940 --> 00:52:32,440
-So l'm gonna go.
-Mommy!
1189
00:52:32,608 --> 00:52:33,775
l mean, Allison. Don't leave.
1190
00:52:34,318 --> 00:52:37,946
Save that shit for the
fourth date like a normal person!
1191
00:52:41,826 --> 00:52:42,826
Sorry.
1192
00:52:47,165 --> 00:52:49,416
All right, Nate, this is what
you've been saving for.
1193
00:52:51,586 --> 00:52:52,752
Who designed this?
1194
00:52:52,837 --> 00:52:53,837
Come on!
1195
00:52:55,047 --> 00:52:56,882
Shit! Fuck me!
1196
00:52:58,843 --> 00:52:59,843
Shit.
1197
00:53:02,013 --> 00:53:03,013
Yes.
1198
00:53:09,353 --> 00:53:11,313
l'm okay! Merry Christmas!
1199
00:53:15,234 --> 00:53:16,276
Okay. You ready?
1200
00:53:17,820 --> 00:53:19,237
Okay, you look ridiculous.
1201
00:53:21,073 --> 00:53:22,741
ls it the hat?
1202
00:53:26,913 --> 00:53:29,080
Hey. Merry Christmas, everybody!
1203
00:53:29,415 --> 00:53:31,708
Who's happy about the holidays?
1204
00:53:38,174 --> 00:53:39,382
Okay. Okay.
1205
00:54:08,287 --> 00:54:11,373
Hey, so, you dickheads
want to buy some cocaine?
1206
00:54:12,083 --> 00:54:13,917
Yeah! We'll do that.
1207
00:54:14,210 --> 00:54:15,877
One cocaine. Want to do it with us?
1208
00:54:19,757 --> 00:54:21,591
Yeah! Yeah!
1209
00:54:25,638 --> 00:54:27,639
l believe in taking risks, Walter.
1210
00:54:27,807 --> 00:54:30,141
Zenotek, my company,
believes in taking risks.
1211
00:54:30,309 --> 00:54:31,309
You know what we should do tonight?
1212
00:54:31,394 --> 00:54:32,394
We should do something that scares us.
1213
00:54:32,478 --> 00:54:33,561
Makes us feel alive!
1214
00:54:35,064 --> 00:54:36,064
Do you think you could
1215
00:54:36,190 --> 00:54:37,899
swing across the dance floor
with those lights?
1216
00:54:38,359 --> 00:54:39,359
What's that?
1217
00:54:39,694 --> 00:54:41,528
Like, if you grabbed every single strand,
1218
00:54:41,696 --> 00:54:42,654
do you think that you could swing
1219
00:54:42,738 --> 00:54:44,698
and then time it just right
and grab all of those strands,
1220
00:54:44,865 --> 00:54:47,158
then, like Tarzan,
make it all the way to my office?
1221
00:54:47,243 --> 00:54:48,702
Merry fucking Christmas.
1222
00:54:50,079 --> 00:54:51,413
You know what?
1223
00:54:51,580 --> 00:54:54,165
This has been really great,
and l thank you, but,
1224
00:54:54,333 --> 00:54:55,834
it's time to hit the road.
1225
00:54:57,211 --> 00:54:59,337
You can't leave yet,
'cause we're just getting started!
1226
00:55:22,153 --> 00:55:25,030
Hey! You got snow machined.
That's meant to be lucky.
1227
00:55:25,114 --> 00:55:26,197
lt tastes bitter.
1228
00:55:26,282 --> 00:55:28,575
lt's just paper products.
Let's get you cleaned up.
1229
00:55:28,659 --> 00:55:30,618
Great, great.
So l guess we'll just take two
1230
00:55:30,703 --> 00:55:31,786
and call you in the morning, then?
1231
00:55:31,871 --> 00:55:34,039
-ls that...
-Yeah, don't call me.
1232
00:55:34,123 --> 00:55:35,999
You on Snapchat?
1233
00:55:37,209 --> 00:55:40,795
We'll be up here
if you want to come back up here.
1234
00:55:41,672 --> 00:55:42,797
-l need some air.
-Yeah?
1235
00:55:42,882 --> 00:55:44,966
Also l have your Secret Santa.
1236
00:55:45,301 --> 00:55:46,509
Okay.
1237
00:55:48,804 --> 00:55:50,305
What are you doing?
1238
00:55:50,389 --> 00:55:51,723
Pissing off Mary.
1239
00:55:51,807 --> 00:55:55,769
#GreatestPartyEver. #OpenBar.
1240
00:55:55,853 --> 00:55:56,978
How do you spell "Hanukkah"?
1241
00:55:57,063 --> 00:55:58,980
Wait, who are you sending that to?
1242
00:55:59,065 --> 00:56:01,232
You know, everyone in Chicago.
1243
00:56:04,236 --> 00:56:06,363
-You've never been up here?
-No.
1244
00:56:06,822 --> 00:56:09,991
This is where l am during
the sexual harassment seminars.
1245
00:56:10,534 --> 00:56:11,993
lt's beautiful.
1246
00:56:13,871 --> 00:56:15,997
lt's colder up here for sure.
1247
00:56:16,582 --> 00:56:18,166
And it's...
1248
00:56:18,876 --> 00:56:20,502
Man, it's higher.
1249
00:56:21,504 --> 00:56:22,504
That's...
1250
00:56:22,588 --> 00:56:24,422
Maybe let's go... Let's go lower.
1251
00:56:25,007 --> 00:56:26,216
And warmer. Come on.
1252
00:56:29,845 --> 00:56:31,846
No. No, it never locks.
1253
00:56:32,348 --> 00:56:34,474
Wait, no. lt never locks!
1254
00:56:34,975 --> 00:56:36,601
l bet you're also never up here
at night, right?
1255
00:56:36,685 --> 00:56:37,852
No.
1256
00:56:37,978 --> 00:56:40,146
lt's all right, l came prepared.
1257
00:56:42,191 --> 00:56:43,358
So did l.
1258
00:56:43,442 --> 00:56:44,901
Your Secret Santa.
1259
00:56:44,985 --> 00:56:47,278
That's a lot better than
where l'm keeping mine.
1260
00:56:50,449 --> 00:56:51,449
Excuse me. Mr. vanstone?
1261
00:56:51,617 --> 00:56:53,535
-Have you seen this?
-Hi. l'm Rodney.
1262
00:56:54,120 --> 00:56:56,371
We haven't met yet. l'm an intern here.
1263
00:56:56,455 --> 00:56:58,790
l just wanted to say Merry Christmas.
1264
00:56:58,874 --> 00:57:00,583
Yes, you can have a job.
1265
00:57:00,668 --> 00:57:02,085
-Are you serious?
-Yeah, party hire.
1266
00:57:02,169 --> 00:57:03,420
Junior associate. Congrats.
1267
00:57:03,504 --> 00:57:05,380
Oh, my God. Mr. vanstone, thank you!
1268
00:57:06,048 --> 00:57:07,298
-Thank you.
-Thank you so much.
1269
00:57:07,383 --> 00:57:08,925
-Oh, my God. Yes?
-Hey, Rodney!
1270
00:57:09,552 --> 00:57:10,927
We're gonna get you a new name.
1271
00:57:11,011 --> 00:57:12,303
Done! l'll call my parents.
1272
00:57:12,638 --> 00:57:14,973
Yeah! Yeah! Yeah!
1273
00:57:15,057 --> 00:57:16,141
Hey. You okay?
1274
00:57:16,225 --> 00:57:17,976
l was down. l was having a bad day.
1275
00:57:18,060 --> 00:57:20,478
But now l'm lifting.
l'm seeing things. My mind.
1276
00:57:20,563 --> 00:57:22,564
The ideas are flying through my mind!
1277
00:57:22,648 --> 00:57:24,441
-l'm feeling strong.
-Okay, good.
1278
00:57:25,151 --> 00:57:26,985
-High five.
-Sure.
1279
00:57:28,404 --> 00:57:30,738
You can't keep Walter Davis
down forever, baby!
1280
00:57:34,493 --> 00:57:36,119
-Let's go get fucked up.
-Okay, but not too much.
1281
00:57:36,203 --> 00:57:37,620
When l drink a lot, bad things happen.
1282
00:57:37,705 --> 00:57:39,414
You know,
my sister's horse goes missing.
1283
00:57:39,498 --> 00:57:41,374
My car is covered
in horse hair and blood.
1284
00:57:41,459 --> 00:57:42,667
Fingers get pointed.
1285
00:57:42,751 --> 00:57:45,295
Smoke PCP as a favor.
Beach burns down.
1286
00:57:45,379 --> 00:57:46,796
That ain't never been my problem.
1287
00:57:46,881 --> 00:57:49,174
Come on! Let's go get a drink! Yeah!
1288
00:57:49,592 --> 00:57:51,050
Shit!
1289
00:58:30,257 --> 00:58:32,759
We're expecting bIizzard conditions
for 12 to 24 hours...
1290
00:58:32,843 --> 00:58:33,885
Just get me on a plane.
1291
00:58:33,969 --> 00:58:35,220
Get me on any god damn plane,
all right?
1292
00:58:35,304 --> 00:58:37,430
l have enough miles to orbit the sun.
1293
00:58:37,515 --> 00:58:38,932
l'm sorry, ma'am.
All flights are grounded
1294
00:58:39,016 --> 00:58:40,016
until the snow clears.
1295
00:58:40,100 --> 00:58:41,309
There's nothing more l can do.
1296
00:58:41,393 --> 00:58:43,561
Well, refer me to someone
who can do something.
1297
00:58:43,646 --> 00:58:45,271
That would be God, ma'am.
1298
00:58:45,940 --> 00:58:47,148
Her.
1299
00:58:48,776 --> 00:58:50,109
Have a great holiday.
1300
00:58:50,194 --> 00:58:51,194
Shit.
1301
00:58:59,161 --> 00:59:00,286
Did you eat my Cinnabon?
1302
00:59:01,914 --> 00:59:03,081
No.
1303
00:59:04,166 --> 00:59:05,708
Where's your mother?
1304
00:59:05,793 --> 00:59:07,335
Bathroom.
1305
00:59:09,338 --> 00:59:12,257
-What's your name, sweetie?
-Darcy.
1306
00:59:17,221 --> 00:59:18,221
Hi, Santa.
1307
00:59:18,931 --> 00:59:22,183
Yes, Carol vanstone.
l'm here with Darcy.
1308
00:59:23,102 --> 00:59:24,602
l know. Terrible name.
1309
00:59:25,354 --> 00:59:28,606
And she's being a little shit here
in the first class lounge.
1310
00:59:28,691 --> 00:59:32,694
So l think we should cancel
all of her Christmas presents this year.
1311
00:59:33,028 --> 00:59:36,948
Yeah. And while she's asleep,
why don't you take that doll, too.
1312
00:59:37,032 --> 00:59:38,366
Great. Bye.
1313
00:59:38,784 --> 00:59:39,993
may I have your attention, pIease.
1314
00:59:40,369 --> 00:59:42,537
Due to inclement weather,
aII flights have been canceIed.
1315
00:59:42,913 --> 00:59:43,913
Shit!
1316
00:59:48,294 --> 00:59:49,794
Fuck you!
1317
00:59:55,551 --> 00:59:56,759
Zenotek, you having a good time now?
1318
00:59:56,844 --> 00:59:58,595
You ready to kick this up a notch?
1319
00:59:58,762 --> 01:00:01,014
Yeah!
1320
01:00:01,098 --> 01:00:02,348
Hit me with the horns, Calvis!
1321
01:00:03,392 --> 01:00:04,726
Old school.
1322
01:00:07,730 --> 01:00:09,188
Make some noise!
1323
01:00:11,191 --> 01:00:12,358
Yeah!
1324
01:00:16,030 --> 01:00:17,155
Here we go now!
1325
01:00:17,406 --> 01:00:19,490
ls this not the best fucking party
y'all been to?
1326
01:00:19,575 --> 01:00:20,825
Come on, now!
1327
01:00:20,909 --> 01:00:23,036
Here we go now!
Here we go now!
1328
01:00:23,245 --> 01:00:26,372
Here we go, here we go!
Let me cIear my throat
1329
01:00:27,833 --> 01:00:29,584
Yeah, get on up here.
1330
01:00:29,668 --> 01:00:31,169
Give it up for Walter!
My main man!
1331
01:00:34,131 --> 01:00:35,173
God damn!
1332
01:00:35,299 --> 01:00:36,799
Get on up here, Mary!
1333
01:00:36,884 --> 01:00:39,677
Give me the mike. No, no, no.
Give me the mike.
1334
01:00:39,762 --> 01:00:41,054
Give it up for Mary!
1335
01:00:41,138 --> 01:00:43,181
Mary, everybody, yeah!
1336
01:00:44,141 --> 01:00:45,224
You got to stop.
1337
01:00:45,309 --> 01:00:47,352
When I say H, you say R
1338
01:00:47,436 --> 01:00:49,479
-H! H!
-R! R!
1339
01:00:49,563 --> 01:00:52,023
When I say H, you say R
1340
01:00:52,107 --> 01:00:54,233
-H! H!
-R! R!
1341
01:00:54,318 --> 01:00:56,569
And when she says H, you say R
1342
01:00:56,654 --> 01:00:58,988
-H! H!
-R! R!
1343
01:00:59,073 --> 01:01:01,282
Yeah!
1344
01:01:03,786 --> 01:01:05,703
If y'aII want to party Iike we do
1345
01:01:05,788 --> 01:01:07,538
If y'aII want to party Iike us
1346
01:01:07,623 --> 01:01:10,625
Let me hear you say...
1347
01:01:12,961 --> 01:01:14,754
If y'aII want to party Iike we do
1348
01:01:15,130 --> 01:01:16,673
If y'aII want to party Iike us
1349
01:01:16,757 --> 01:01:19,967
Let me hear you say...
1350
01:01:22,262 --> 01:01:24,764
Okay, that's part of it. Yeah!
1351
01:01:26,183 --> 01:01:27,684
She's what makes this company great,
1352
01:01:27,810 --> 01:01:30,478
just like every motherfucker in here!
1353
01:01:31,647 --> 01:01:33,940
When I say freeze, y'aII freeze one time
1354
01:01:34,024 --> 01:01:35,358
Freeze!
1355
01:01:37,486 --> 01:01:39,320
Now Iet me cIear my throat
1356
01:01:39,822 --> 01:01:42,156
Special dedication
Going out to all the ladies
1357
01:01:42,282 --> 01:01:43,658
And all the brothers in here!
1358
01:01:43,992 --> 01:01:46,661
Go! Go! Go! Go! Go!
1359
01:02:01,468 --> 01:02:03,261
This is fun, right?
1360
01:02:03,345 --> 01:02:07,014
This has turned from charming
into life-threatening.
1361
01:02:08,350 --> 01:02:11,394
l cannot believe that
they are still not responding.
1362
01:02:12,187 --> 01:02:13,896
At least my death will give my parents
1363
01:02:13,981 --> 01:02:15,898
something to talk about
at the meal l'm gonna miss.
1364
01:02:16,150 --> 01:02:17,817
-Going to your parents' place?
-Every year.
1365
01:02:18,360 --> 01:02:21,696
This is where not having any family
actually pays off.
1366
01:02:21,864 --> 01:02:23,573
l get the whole city to myself.
1367
01:02:24,032 --> 01:02:25,783
lt's like some kind of
awesome plague came in
1368
01:02:25,868 --> 01:02:27,994
and spared only me
and the Chinese restaurants.
1369
01:02:28,412 --> 01:02:29,746
This is useless.
1370
01:02:29,872 --> 01:02:31,748
You gonna be solo?
1371
01:02:31,832 --> 01:02:33,291
There's not gonna be
a stocking on your mantel
1372
01:02:33,375 --> 01:02:35,126
for Jimmy Butler at your place?
1373
01:02:37,212 --> 01:02:39,130
-What are you doing?
-Nothing?
1374
01:02:39,548 --> 01:02:41,382
Just asking. You know?
1375
01:02:42,217 --> 01:02:43,468
You could have dated me, Josh.
1376
01:02:43,552 --> 01:02:44,927
But you freaked out and ran away.
1377
01:02:45,971 --> 01:02:49,015
l still had PTSD
from my marriage just ending, so...
1378
01:02:51,059 --> 01:02:52,727
You'd been separated for a year.
1379
01:02:54,563 --> 01:02:56,981
-l fucked up.
-Yeah.
1380
01:02:57,483 --> 01:02:59,150
Because you're an idiot.
1381
01:02:59,818 --> 01:03:01,068
l'm sorry.
1382
01:03:01,570 --> 01:03:04,447
l have been feeling shitty about it.
1383
01:03:12,664 --> 01:03:14,582
We should've done this
a long time ago.
1384
01:03:16,210 --> 01:03:17,752
-Yeah.
-Right?
1385
01:03:26,261 --> 01:03:27,512
Hey, Jeremy.
1386
01:03:28,055 --> 01:03:29,305
-Hey!
-Hey, man.
1387
01:03:29,389 --> 01:03:30,431
What's up, guys?
1388
01:03:31,683 --> 01:03:34,477
Good thing l wasn't
going number two, huh?
1389
01:03:34,561 --> 01:03:36,145
Yeah. Leave you to it.
1390
01:03:36,230 --> 01:03:38,898
-This is my territory!
-Got it. That's clear.
1391
01:03:41,318 --> 01:03:42,735
They can't shut us down!
1392
01:03:43,237 --> 01:03:45,238
We're never gonna get shut down!
1393
01:03:45,447 --> 01:03:47,865
When I say Zeno, you say Tek
1394
01:03:48,075 --> 01:03:50,117
-Zeno! Zeno!
-Tek! Tek!
1395
01:03:50,244 --> 01:03:52,370
When I say Zeno, you say Tek
1396
01:03:52,454 --> 01:03:54,747
-Zeno! Zeno!
-Tek! Tek!
1397
01:03:54,832 --> 01:03:56,707
When I say Zeno, you say Tek
1398
01:03:56,792 --> 01:03:59,001
lt's a Christmas miracle.
1399
01:03:59,545 --> 01:04:01,712
When I say Zeno, you say Tek
1400
01:04:01,797 --> 01:04:04,131
-Zeno! Zeno!
-Tek! Tek!
1401
01:04:04,216 --> 01:04:06,300
When I say Zeno, you say Tek
1402
01:04:06,635 --> 01:04:08,970
-Zeno! Zeno!
-Tek! Tek!
1403
01:04:09,513 --> 01:04:11,764
I Iove this party!
1404
01:04:12,349 --> 01:04:14,934
I Iove this company!
1405
01:04:15,435 --> 01:04:18,271
And I want to work with you peopIe!
1406
01:04:19,898 --> 01:04:22,859
What did he just say?
Did Clay just close Walter?
1407
01:04:23,652 --> 01:04:25,570
He really is Santa Claus.
1408
01:04:31,368 --> 01:04:32,702
Yeah!
1409
01:04:57,060 --> 01:04:58,686
So, Carol.
1410
01:04:58,770 --> 01:05:00,646
You know,
that's my grandmother's name.
1411
01:05:01,815 --> 01:05:04,275
-No, l did not know that.
-Yeah.
1412
01:05:05,485 --> 01:05:07,236
lt's kind of an old-timey name.
1413
01:05:07,321 --> 01:05:10,823
Don't really hear Carol much anymore.
1414
01:05:11,909 --> 01:05:14,118
lt's like, "Hi, l'm Carol.
1415
01:05:14,202 --> 01:05:17,204
"l gotta get home
before l miss my stories."
1416
01:05:17,539 --> 01:05:18,664
"Hi, l'm Carol.
1417
01:05:18,749 --> 01:05:21,709
"l heard about Pearl Harbor
on the radio."
1418
01:05:21,877 --> 01:05:25,796
"Hi, l'm Carol.
l died in the beginning of Up. "
1419
01:05:26,924 --> 01:05:27,965
That movie?
1420
01:05:28,383 --> 01:05:30,468
Sorry, l'm just nervous.
1421
01:05:30,802 --> 01:05:34,639
My first night on the job.
On the ol' J-O-B.
1422
01:05:34,723 --> 01:05:35,806
-lt's your first night?
-Yeah.
1423
01:05:35,891 --> 01:05:38,434
-Driving?
-First night driving the ol' Ubes.
1424
01:05:39,102 --> 01:05:41,771
lt's a pretty sweet gig, though.
Make my own hours.
1425
01:05:41,897 --> 01:05:45,232
You know, l could hook you up
if you want to be an Uber driver.
1426
01:05:45,484 --> 01:05:47,485
l'm good. l already have a job.
Thank you very much.
1427
01:05:47,653 --> 01:05:50,821
Yeah, but you could be CEO
of your own car!
1428
01:05:51,156 --> 01:05:52,740
l am a CEO.
1429
01:05:52,824 --> 01:05:53,991
Of Uber?
1430
01:05:54,326 --> 01:05:57,244
Oh, my God. ls this UndercoverBoss?
1431
01:05:57,329 --> 01:05:58,496
ls that a camera?
1432
01:05:58,872 --> 01:06:01,165
Am l on... Are you wearing a disguise?
1433
01:06:01,249 --> 01:06:02,917
No. This is not UndercoverBoss.
1434
01:06:03,001 --> 01:06:04,710
l am not the CEO of Uber.
1435
01:06:04,795 --> 01:06:07,129
l am the CEO of Zenotek.
Please just drive.
1436
01:06:07,756 --> 01:06:12,718
No shit. l just dropped off, like,
four people there at that party tonight.
1437
01:06:13,845 --> 01:06:14,845
l'm sorry?
1438
01:06:14,930 --> 01:06:17,348
They gave me three stars
like a bunch of bitches.
1439
01:06:17,432 --> 01:06:18,933
Excuse me. What did you just say?
1440
01:06:19,017 --> 01:06:21,394
-l said they were bitches.
-No, no. What party?
1441
01:06:21,478 --> 01:06:24,438
The party at your office.
Everybody's like...
1442
01:06:24,773 --> 01:06:28,109
-You son of a bitch, Clay.
-Yeah, bunch of bitches!
1443
01:06:28,276 --> 01:06:29,860
Can you just...
1444
01:06:29,945 --> 01:06:32,113
Can you move? Move!
1445
01:06:39,746 --> 01:06:41,831
The English band, the Optic Monkeys?
1446
01:06:41,915 --> 01:06:43,374
You were supposed to see them
with your friend Lindsey,
1447
01:06:43,458 --> 01:06:45,543
you were like, "l can't go,"
because you couldn't get a babysitter?
1448
01:06:45,627 --> 01:06:46,919
Did you hack into my emails?
1449
01:06:47,963 --> 01:06:49,547
Get the fuck out of here.
1450
01:06:49,631 --> 01:06:51,716
And never use that British accent again.
1451
01:06:53,010 --> 01:06:54,593
Allison, are you okay?
1452
01:06:54,720 --> 01:06:56,721
No! l'm not okay.
1453
01:06:56,805 --> 01:06:59,056
My ex-husband is dating a stripper,
1454
01:06:59,141 --> 01:07:01,142
Drew is cyberstalking me,
1455
01:07:01,226 --> 01:07:04,854
and Fred from accounting
is like a human fucking AMBER Alert.
1456
01:07:04,938 --> 01:07:09,233
Don't l deserve to date
someone who is nice?
1457
01:07:09,317 --> 01:07:10,735
Of course you do.
1458
01:07:10,819 --> 01:07:13,237
Allison, you're an amazing person.
1459
01:07:13,321 --> 01:07:15,740
You basically take care
of this whole office.
1460
01:07:15,824 --> 01:07:16,866
And you do it every day,
1461
01:07:16,950 --> 01:07:18,868
even though most people
don't seem to notice.
1462
01:07:19,369 --> 01:07:22,747
So, yeah, you deserve someone nice.
1463
01:07:22,831 --> 01:07:25,249
Baby, l got your text.
1464
01:07:25,333 --> 01:07:27,084
l missed you.
1465
01:07:27,419 --> 01:07:28,919
Come on, let's dance.
1466
01:07:29,004 --> 01:07:31,005
Just hang in there.
1467
01:07:42,350 --> 01:07:44,810
Go, Rodney! Go, Rodney!
1468
01:07:53,361 --> 01:07:54,445
Nate!
1469
01:07:54,696 --> 01:07:58,449
Hey, man. Larry from shipping here
actually has a really great story
1470
01:07:58,533 --> 01:07:59,575
that he wants to tell you.
1471
01:07:59,659 --> 01:08:01,911
-l was in the bathroom washing my face.
-Yeah.
1472
01:08:01,995 --> 01:08:03,245
And this girl came in, like,
1473
01:08:03,330 --> 01:08:05,623
-"l'll give you a handy for $40."
-Right?
1474
01:08:05,832 --> 01:08:06,999
And the next thing l knew,
1475
01:08:07,083 --> 01:08:10,878
my penis was in her hand
and then she starts...
1476
01:08:11,546 --> 01:08:13,672
Okay, Larry,
l know how a hand job works.
1477
01:08:13,757 --> 01:08:15,382
l had no idea you guys were together.
1478
01:08:15,467 --> 01:08:16,967
Wait, what are you talking about?
1479
01:08:17,052 --> 01:08:20,471
So Becca gave Larry a hand job
in the men's room.
1480
01:08:20,764 --> 01:08:22,097
God damn it!
1481
01:08:24,810 --> 01:08:26,977
-l'm going next.
-Hey, girl!
1482
01:08:27,062 --> 01:08:29,188
l'm inspired! l'm going next.
1483
01:08:29,272 --> 01:08:32,274
-No, l called it. l called it.
-No, no, wait.
1484
01:08:32,734 --> 01:08:35,402
-l'm so happy for you!
-Shit.
1485
01:08:35,487 --> 01:08:37,154
l was about to do my balls!
1486
01:08:37,239 --> 01:08:39,990
Hey! What about the 3D printer?
1487
01:08:40,408 --> 01:08:41,742
-Yes. Yes!
-Yeah?
1488
01:08:41,827 --> 01:08:43,327
l'm going first, l'm going first!
1489
01:09:19,281 --> 01:09:21,282
Excuse me. Excuse me!
1490
01:09:21,616 --> 01:09:22,783
Excuse me.
1491
01:09:31,918 --> 01:09:33,794
Raise your hands
if you're keeping yourjobs!
1492
01:09:34,421 --> 01:09:35,796
Raise your hands
if you're gonna get a bonus!
1493
01:09:37,632 --> 01:09:38,883
Excuse me.
1494
01:09:39,134 --> 01:09:40,259
Clay?
1495
01:09:40,802 --> 01:09:41,802
Clay!
1496
01:09:42,596 --> 01:09:43,637
Fuck.
1497
01:09:43,972 --> 01:09:45,306
Hey, sis.
1498
01:09:45,557 --> 01:09:46,557
Hey, hey, hey.
1499
01:09:47,434 --> 01:09:49,018
Carol, before you get mad,
listen to what l did.
1500
01:09:49,102 --> 01:09:50,102
l said no party!
1501
01:09:50,353 --> 01:09:52,062
That's all l said.
All you had to do was nothing,
1502
01:09:52,147 --> 01:09:54,398
and you couldn't even do that!
Couldn't even do that!
1503
01:09:54,482 --> 01:09:55,983
Carol, Carol, Carol!
1504
01:09:56,318 --> 01:09:57,484
This is not what you think, okay?
1505
01:09:57,569 --> 01:09:58,611
This is all for a reason.
1506
01:09:58,695 --> 01:10:01,071
-Please!
-No, no, no.
1507
01:10:01,156 --> 01:10:03,407
Listen. We threw this party
for Walter Davis,
1508
01:10:03,491 --> 01:10:05,701
and we closed him,
he wants to give us his business.
1509
01:10:05,785 --> 01:10:06,827
-We did it.
-See?
1510
01:10:06,995 --> 01:10:09,246
l'm not a failure. l'm a good boss.
The party worked!
1511
01:10:10,123 --> 01:10:11,749
-Walter Davis?
-Yeah.
1512
01:10:11,833 --> 01:10:13,584
-ls at this party?
-That's right.
1513
01:10:13,668 --> 01:10:14,668
Where is he?
1514
01:10:15,253 --> 01:10:17,421
l don't know. Where was he?
He was just on the stage.
1515
01:10:17,505 --> 01:10:19,006
Guys? Guys!
1516
01:10:20,008 --> 01:10:21,342
That's not good.
1517
01:10:22,802 --> 01:10:24,386
Here we go!
1518
01:10:24,471 --> 01:10:25,930
Do it! Do it! Do it!
1519
01:10:26,014 --> 01:10:27,806
No, no, no.
1520
01:10:28,141 --> 01:10:30,768
-What are you doing?
-Hey, that was my idea.
1521
01:10:30,852 --> 01:10:33,062
-Not relevant.
-Walter? Hey, buddy!
1522
01:10:33,146 --> 01:10:35,022
Why don't you come down
using the stairs?
1523
01:10:35,106 --> 01:10:37,316
No. Clay, it's like you said!
1524
01:10:37,400 --> 01:10:39,443
l want to do something that scares me.
1525
01:10:39,527 --> 01:10:41,612
To feel alive!
1526
01:10:41,696 --> 01:10:43,113
Maybe not right now.
1527
01:10:43,198 --> 01:10:44,782
What did you guys do to him?
1528
01:10:44,866 --> 01:10:46,367
Let go of those lines, buddy!
1529
01:10:46,701 --> 01:10:50,204
l'm the king of lT buyers!
1530
01:10:56,711 --> 01:10:57,878
Shit!
1531
01:10:59,673 --> 01:11:01,173
Oh, God.
1532
01:11:02,592 --> 01:11:04,301
So close.
1533
01:11:08,014 --> 01:11:09,974
Hey, Walter.
You were like an eagle up there.
1534
01:11:10,058 --> 01:11:12,059
You were free. You did it.
1535
01:11:12,143 --> 01:11:13,310
Did we win?
1536
01:11:13,561 --> 01:11:14,853
Yeah, we won.
1537
01:11:15,313 --> 01:11:17,731
Zenotek! Zenotek!
1538
01:11:17,857 --> 01:11:19,900
That poor guy. What a day he's had.
1539
01:11:19,985 --> 01:11:22,111
First he gets fired and now this.
1540
01:11:22,195 --> 01:11:23,904
-Wait, what?
-Did you say fired?
1541
01:11:24,197 --> 01:11:25,280
Yeah.
1542
01:11:25,365 --> 01:11:27,157
He got fired
at the close of business today.
1543
01:11:27,242 --> 01:11:28,325
He told me, like, two hours ago.
1544
01:11:28,410 --> 01:11:30,077
They shipped
his whole branch overseas.
1545
01:11:30,161 --> 01:11:31,161
What?
1546
01:11:31,246 --> 01:11:32,913
l confirmed it with
my HR Facebook group.
1547
01:11:33,248 --> 01:11:34,289
And they know everything.
1548
01:11:34,749 --> 01:11:37,418
Excuse me. Just to clarify,
because l'm detail-oriented.
1549
01:11:37,711 --> 01:11:40,879
So you didn't get a contract
with Walter Davis
1550
01:11:40,964 --> 01:11:42,881
because he didn't have
a contract to give.
1551
01:11:42,966 --> 01:11:44,675
Carol, before you get mad,
here's the thing...
1552
01:11:44,759 --> 01:11:45,759
He wanted to work with us.
1553
01:11:45,844 --> 01:11:47,177
-So...
-Clay. Clay!
1554
01:11:47,262 --> 01:11:48,387
Yeah?
1555
01:11:48,471 --> 01:11:49,847
l'm not mad.
1556
01:11:50,098 --> 01:11:51,098
You're not?
1557
01:11:51,266 --> 01:11:53,976
l mean, l was mad
when Dad gave you this branch
1558
01:11:54,060 --> 01:11:58,272
just as a reward for taking
six years to graduate with a degree in...
1559
01:11:58,356 --> 01:11:59,648
What is it?
1560
01:11:59,733 --> 01:12:02,568
Canadian television theory
with concentration in Drake.
1561
01:12:02,944 --> 01:12:04,528
But this doesn't make me mad.
1562
01:12:04,904 --> 01:12:06,739
-l feel relieved.
-All right.
1563
01:12:06,823 --> 01:12:08,240
Because it's over.
1564
01:12:09,117 --> 01:12:11,452
-l'm shutting you down.
-Yeah, no, because it's late.
1565
01:12:11,578 --> 01:12:13,787
Allison got a clean-up crew
for tomorrow.
1566
01:12:13,913 --> 01:12:17,041
No, Clay. l'm terminating this branch.
1567
01:12:17,125 --> 01:12:19,585
l'm such a dickhead.
l started to like this place,
1568
01:12:19,669 --> 01:12:21,587
and then l get fucked. l get fucked!
1569
01:12:21,671 --> 01:12:23,881
No, no, no. Stop it, stop it.
Carol, let's take one beat.
1570
01:12:23,965 --> 01:12:25,007
Look, look, Carol. Carol.
1571
01:12:25,091 --> 01:12:26,508
l fucked up, okay, so blame me.
1572
01:12:26,593 --> 01:12:27,926
But these are good people.
1573
01:12:28,094 --> 01:12:30,012
You can't close this branch.
This is Dad's branch.
1574
01:12:30,096 --> 01:12:31,221
Well, you know what? He shouldn't have
1575
01:12:31,306 --> 01:12:32,473
given it to you to fuck up.
1576
01:12:34,267 --> 01:12:37,728
And good luck trying to be Mr. Fun Guy
1577
01:12:37,896 --> 01:12:39,730
when you have to fire all these people.
1578
01:12:41,024 --> 01:12:42,566
l'll see you in New York.
1579
01:12:42,650 --> 01:12:43,609
Wait, what?
1580
01:12:43,693 --> 01:12:45,110
Did your little friend not tell you?
1581
01:12:45,195 --> 01:12:46,195
He's coming to work for me.
1582
01:12:46,279 --> 01:12:47,404
Yeah, right.
1583
01:12:47,489 --> 01:12:48,655
l never said yes to that job.
1584
01:12:48,740 --> 01:12:50,657
l don't recall you ever saying no.
1585
01:12:57,332 --> 01:12:58,332
Clay.
1586
01:12:58,708 --> 01:13:00,834
Clay, l never... Hey.
1587
01:13:01,169 --> 01:13:02,252
Clay.
1588
01:13:05,006 --> 01:13:07,674
Hey, Clay...
You told me you had a two-drink limit.
1589
01:13:08,760 --> 01:13:10,761
Yeah. You're right.
1590
01:13:10,845 --> 01:13:14,014
Now, y'all didn't forget about DJ Calvis!
1591
01:13:23,191 --> 01:13:25,567
l want to go back to the party!
1592
01:13:28,363 --> 01:13:30,030
Hey! What the hell?
1593
01:13:30,323 --> 01:13:31,782
l hired you to pretend
to be my girlfriend,
1594
01:13:31,866 --> 01:13:33,992
then you go and give
all my co-workers hand jobs?
1595
01:13:34,077 --> 01:13:36,161
You hired me
to impress your co-workers,
1596
01:13:36,246 --> 01:13:37,579
and he was pretty impressed.
1597
01:13:37,664 --> 01:13:39,790
-Listen, l want my money back.
-Well...
1598
01:13:40,083 --> 01:13:41,792
l'm sorry, what was that?
1599
01:13:41,876 --> 01:13:43,961
l couldn't hear you over my gun.
1600
01:13:44,045 --> 01:13:46,171
l... l want my money back.
1601
01:13:46,923 --> 01:13:50,843
l'm sorry. Customer services
are not available right now,
1602
01:13:50,927 --> 01:13:53,137
but perhaps
l can address your grievance.
1603
01:13:54,514 --> 01:13:55,681
Everything's fine.
1604
01:13:55,765 --> 01:13:57,307
Would you say like a five on Yelp,
1605
01:13:57,392 --> 01:13:59,351
or like positive three?
1606
01:13:59,435 --> 01:14:01,854
-Five.
-Five? Alexei!
1607
01:14:05,024 --> 01:14:06,108
This is so funny.
1608
01:14:06,192 --> 01:14:08,944
Do that thing where you pull
his asshole through his face.
1609
01:14:09,112 --> 01:14:10,362
Don't please. Shit!
1610
01:14:10,446 --> 01:14:12,656
Santa's gonna get fucked up tonight!
1611
01:14:12,740 --> 01:14:15,033
Who wants to party with Santa?
1612
01:14:15,535 --> 01:14:18,662
-Who the fuck is that?
-You know what, that guy is really rich.
1613
01:14:18,746 --> 01:14:19,997
And he's really stupid.
1614
01:14:20,123 --> 01:14:21,999
Well, then what are we doing
with Spelling Bee here?
1615
01:14:22,083 --> 01:14:23,709
Get outta here. Go!
1616
01:14:24,586 --> 01:14:27,296
Hey, Santa! Wanna party?
1617
01:14:30,008 --> 01:14:36,722
Yeah.
1618
01:14:37,223 --> 01:14:39,725
No, no, no. This is not... That's not me.
1619
01:14:40,059 --> 01:14:41,476
That's not me. This is the machine.
1620
01:14:41,561 --> 01:14:43,145
The machine's...
The machine's broken.
1621
01:14:43,229 --> 01:14:45,606
lt must've run out of ink. Or...
1622
01:14:47,609 --> 01:14:50,360
Tracey. Tracey. Hey. Excuse me.
1623
01:14:50,445 --> 01:14:51,528
Josh!
1624
01:14:51,613 --> 01:14:53,989
-Hey, guys. How's it going?
-You saved our marriage.
1625
01:14:54,073 --> 01:14:55,073
Tracey.
1626
01:14:55,158 --> 01:14:57,242
-lt was really shitty before.
-Okay. You're a father, all right?
1627
01:14:59,245 --> 01:15:00,370
Tracey?
1628
01:15:01,247 --> 01:15:03,040
Tracey, are you in here?
1629
01:15:04,417 --> 01:15:05,500
Pardon me.
1630
01:15:05,752 --> 01:15:06,752
Hello?
1631
01:15:08,171 --> 01:15:09,713
Josh, it's happening.
1632
01:15:11,424 --> 01:15:12,758
Good for you.
1633
01:15:13,760 --> 01:15:16,595
Hey, Tracey, which one are you in?
1634
01:15:16,930 --> 01:15:20,182
Hi. Carol offered me a job,
but in no way did l say...
1635
01:15:20,266 --> 01:15:21,600
Josh. l get it.
1636
01:15:21,935 --> 01:15:23,518
She offered me a job, too.
1637
01:15:24,103 --> 01:15:25,896
-What? She offered you a job?
-Yeah.
1638
01:15:25,980 --> 01:15:28,774
Triple the salary.
An apartment overlooking Central Park.
1639
01:15:29,442 --> 01:15:31,235
l got double and moving costs.
1640
01:15:31,819 --> 01:15:33,654
The real difference is l said no.
1641
01:15:33,738 --> 01:15:35,155
Listen, l'm not fighting
with you about this.
1642
01:15:35,240 --> 01:15:36,490
lt's silly. l didn't take the job.
1643
01:15:36,574 --> 01:15:38,784
Yeah. But you didn't not take it, either.
1644
01:15:38,868 --> 01:15:41,328
Because you need a safety net.
Hey, that's who you are.
1645
01:15:41,537 --> 01:15:43,956
l'm happy for you.
You should go to New York.
1646
01:15:45,250 --> 01:15:47,709
ls that what you want?
You want me to go to New York?
1647
01:15:47,794 --> 01:15:51,129
There's a real Human Centipede
situation happening in the men's room.
1648
01:15:51,339 --> 01:15:53,465
Tracey, please. Don't go. l...
1649
01:15:55,635 --> 01:15:59,304
Lamb shawarma? Yes, please.
Spit roast!
1650
01:16:01,641 --> 01:16:03,725
-Can l get a drink? Can l please...
-Josh.
1651
01:16:03,810 --> 01:16:04,810
Josh, where's Clay?
1652
01:16:05,061 --> 01:16:07,646
Asswipe loses everybody
theirjobs and runs.
1653
01:16:07,730 --> 01:16:09,231
How much did he spend on this party?
1654
01:16:09,315 --> 01:16:10,649
He could have just given
that money to us.
1655
01:16:10,733 --> 01:16:11,733
Clay sucks.
1656
01:16:11,859 --> 01:16:12,901
We should just kill him,
like on that podcast.
1657
01:16:13,069 --> 01:16:14,569
-Hey! Hey...
-Put the Red Bull down.
1658
01:16:14,654 --> 01:16:16,363
Respectfully, fuck you guys!
1659
01:16:16,447 --> 01:16:18,198
Sorry, that was too much, but...
1660
01:16:18,282 --> 01:16:21,868
Clay cares more about people
than anyone l've ever met.
1661
01:16:22,078 --> 01:16:23,787
He was gonna pay your bonuses tonight
1662
01:16:23,871 --> 01:16:24,997
with the last of his money.
1663
01:16:25,206 --> 01:16:26,164
What?
1664
01:16:26,249 --> 01:16:27,749
Yeah, he's broke. Clay is broke.
1665
01:16:27,917 --> 01:16:30,794
Who do you think paid
for that bouncy house in accounting?
1666
01:16:30,878 --> 01:16:33,088
Training that dog to deliver the mail?
1667
01:16:33,172 --> 01:16:35,716
The zip-line? Doughnut Fridays?
1668
01:16:35,842 --> 01:16:37,134
lt was all Clay!
1669
01:16:37,218 --> 01:16:40,053
He spent all of his money
trying to keep this branch afloat.
1670
01:16:40,138 --> 01:16:42,764
And whenever l would question him
about it, he would say,
1671
01:16:42,849 --> 01:16:45,100
"Treat your employees
like they're your family
1672
01:16:45,184 --> 01:16:47,310
"and they'll do great things for you."
1673
01:16:47,395 --> 01:16:49,855
You guys, Clay just left to get drugs
with Becca and her pimp.
1674
01:16:49,939 --> 01:16:51,023
Wait... Who's Becca?
1675
01:16:51,107 --> 01:16:53,191
-Nate's whore.
-Hey, that's his girlfriend!
1676
01:16:53,276 --> 01:16:54,860
Nope, she's right.
1677
01:16:55,236 --> 01:16:56,820
Becca's a prostitute.
1678
01:16:56,946 --> 01:16:58,321
Nice.
1679
01:16:58,406 --> 01:16:59,531
Nope.
1680
01:16:59,615 --> 01:17:01,241
Clay left to go get drugs with a pimp?
1681
01:17:01,325 --> 01:17:03,577
Yes. She has a gun
and a serious mood imbalance.
1682
01:17:03,661 --> 01:17:05,120
-Fuck. Carol!
-Yes.
1683
01:17:05,204 --> 01:17:06,204
We have a problem.
1684
01:17:06,289 --> 01:17:07,998
Yeah, you have lots of problems.
Good luck.
1685
01:17:08,499 --> 01:17:09,916
Carol, excuse me.
1686
01:17:10,668 --> 01:17:12,461
Carol! Listen.
1687
01:17:12,545 --> 01:17:14,629
Clay has gone to get wasted
with a psychopath,
1688
01:17:14,714 --> 01:17:16,965
and he's got $300,000
strapped to his chest.
1689
01:17:17,341 --> 01:17:19,885
That really does sound
like a big problem...
1690
01:17:19,969 --> 01:17:20,969
For Clay.
1691
01:17:21,054 --> 01:17:22,220
You already lost your dad.
1692
01:17:22,305 --> 01:17:24,056
lf you lose Clay, you'll have no one.
1693
01:17:24,140 --> 01:17:26,433
Trust me, that's not a place
you want to be.
1694
01:17:27,810 --> 01:17:30,020
-l don't care.
-What?
1695
01:17:30,104 --> 01:17:32,773
-Oh, boy. This woman...
-What is wrong with her?
1696
01:17:34,525 --> 01:17:35,525
Really?
1697
01:17:35,818 --> 01:17:37,736
Guys! l don't know what to do.
1698
01:17:37,820 --> 01:17:39,029
Clay's not picking up his phone.
1699
01:17:39,238 --> 01:17:41,323
l think l can locate him.
1700
01:17:41,657 --> 01:17:43,075
This is so amazing to meet guys
1701
01:17:43,159 --> 01:17:44,826
we can actually connect with, you know.
1702
01:17:44,911 --> 01:17:46,536
Yeah. Yeah. There we go.
1703
01:17:46,621 --> 01:17:47,704
-Amazing.
-Absolutely.
1704
01:17:47,789 --> 01:17:49,831
They're full of shit, okay?
They're not your soulmates.
1705
01:17:49,957 --> 01:17:51,166
They just hacked your Facebook.
1706
01:17:51,417 --> 01:17:53,835
-That's horseshit!
-Unbelievable. So uncool.
1707
01:17:53,961 --> 01:17:55,420
-Hey, wait!
-No, no, no, girls!
1708
01:17:55,505 --> 01:17:57,339
l knew you didn't like the Gilmore Girls.
1709
01:17:57,465 --> 01:17:59,591
Okay, l'm gonna need
both of you assclowns
1710
01:17:59,675 --> 01:18:01,927
to hack into Clay's phone
so we can find him.
1711
01:18:02,011 --> 01:18:03,595
Come on, why would we
help you, dude, seriously?
1712
01:18:03,679 --> 01:18:05,180
Yeah, why would we help you?
1713
01:18:05,515 --> 01:18:08,183
Because l'm your fucking boss,
and l'm telling you to.
1714
01:18:08,768 --> 01:18:11,186
-He can't touch him!
-l'll allow it.
1715
01:18:21,364 --> 01:18:24,074
There's a car on fire.
Did the Bears win?
1716
01:18:25,618 --> 01:18:27,285
What are you looking at?
1717
01:18:29,372 --> 01:18:31,832
Excuse me. Excuse me. Jesus.
1718
01:18:33,209 --> 01:18:36,294
Hey, if everybody's fired,
1719
01:18:36,379 --> 01:18:39,172
let's burn this place to the ground, baby!
1720
01:18:40,383 --> 01:18:42,634
Hey! Hey, what department are you in?
1721
01:18:42,718 --> 01:18:44,261
l don't work here.
1722
01:18:44,345 --> 01:18:46,429
Let's do this, baby! Who's with me?
1723
01:18:46,514 --> 01:18:47,889
Excuse me.
1724
01:18:48,349 --> 01:18:49,683
Fuck.
1725
01:18:57,400 --> 01:19:00,277
lf l tell y'all one more time to back up,
it's gonna be a problem.
1726
01:19:00,361 --> 01:19:01,528
l'm not playing with y'all!
1727
01:19:01,612 --> 01:19:03,613
Carla! Carla! l need you to go upstairs
and lock this shit down.
1728
01:19:03,698 --> 01:19:04,823
We gotta go help Clay.
1729
01:19:04,907 --> 01:19:05,907
Fuck that!
1730
01:19:05,992 --> 01:19:08,201
The security guard
was the first one to go in Die Hard.
1731
01:19:08,286 --> 01:19:11,913
Carla, this is the one
you knew would come.
1732
01:19:11,998 --> 01:19:13,165
Be our John McClane.
1733
01:19:13,833 --> 01:19:14,833
l'm on it.
1734
01:19:16,252 --> 01:19:17,335
Hey.
1735
01:19:17,420 --> 01:19:18,587
ln case it gets dark.
1736
01:19:20,923 --> 01:19:22,757
Who wants to get Tased?
1737
01:19:24,719 --> 01:19:26,511
Okay, where's your car?
1738
01:19:26,596 --> 01:19:28,430
l took a cab.
l thought we were gonna take your car.
1739
01:19:28,556 --> 01:19:29,556
No, l took the El.
1740
01:19:31,767 --> 01:19:33,185
Let's go get our Santa.
1741
01:19:33,269 --> 01:19:34,269
Great!
1742
01:19:34,353 --> 01:19:37,355
Come on! No, don't. lt's a lift and pull.
1743
01:19:37,773 --> 01:19:39,149
You're jerking it!
Jesus Christ, let me do it.
1744
01:19:39,233 --> 01:19:40,233
l'm pulling out.
1745
01:19:40,318 --> 01:19:42,152
All right. Yeah, it's... lt's locked.
1746
01:19:42,570 --> 01:19:43,612
Thanks.
1747
01:19:44,780 --> 01:19:46,281
Get in. Come on.
1748
01:19:47,867 --> 01:19:49,242
What'd you get all over your seats?
1749
01:19:49,327 --> 01:19:50,535
No, it's from the parrots.
1750
01:19:50,620 --> 01:19:52,287
Relax, it's not poop. lt's some...
1751
01:19:52,371 --> 01:19:54,497
lt's genital secretions.
lt's mating season.
1752
01:19:55,416 --> 01:19:56,541
Should be dry.
1753
01:19:56,626 --> 01:19:58,877
Okay. Nate says
Clay's on the South Side.
1754
01:20:00,630 --> 01:20:03,465
He is not gonna fuck this up for me.
1755
01:20:03,966 --> 01:20:06,176
The board will vote me CEO.
1756
01:20:06,260 --> 01:20:09,054
That is happening.
So let's just do this, okay?
1757
01:20:10,389 --> 01:20:12,974
-Can this thing handle snow?
-Please. lt's a Kia.
1758
01:20:13,059 --> 01:20:14,351
lt's what God would drive.
1759
01:20:30,284 --> 01:20:32,744
Guys, you know, the thing is,
l told everybody
1760
01:20:32,828 --> 01:20:34,454
they were gonna be okay,
but then they weren't.
1761
01:20:34,538 --> 01:20:37,374
And so, l broke
a Christmas promise, which...
1762
01:20:38,751 --> 01:20:40,168
ls basically the worst thing you can do.
1763
01:20:41,045 --> 01:20:42,254
What? What is this?
1764
01:20:44,090 --> 01:20:47,884
"Ten red carpet moments that prove
Jennifer Lawrence is a real sweetheart."
1765
01:20:48,386 --> 01:20:49,386
Why?
1766
01:20:49,470 --> 01:20:51,263
Why in this moment is this important?
1767
01:20:51,764 --> 01:20:53,431
Go, go. Go.
1768
01:20:53,933 --> 01:20:55,767
-lt's from vataly.
-What is this for?
1769
01:20:56,477 --> 01:20:57,852
You can't just walk up
and give me money
1770
01:20:57,937 --> 01:20:59,604
and l don't have a sense of
what it's from.
1771
01:21:01,607 --> 01:21:02,607
l can't do it.
1772
01:21:03,109 --> 01:21:05,443
l mean, it is so stressful being the boss.
1773
01:21:05,528 --> 01:21:06,903
Nobody ever talks about that.
1774
01:21:06,988 --> 01:21:08,154
No. No, not at all.
1775
01:21:08,239 --> 01:21:09,281
And if you want to complain about it,
1776
01:21:09,365 --> 01:21:11,533
everybody's like,
"Boo-hoo you, rich Santa."
1777
01:21:11,617 --> 01:21:12,951
Yeah, no one gives a shit!
1778
01:21:13,035 --> 01:21:15,287
l can't call people up and be like,
"l'm having a bad pimp day."
1779
01:21:16,122 --> 01:21:17,372
See, you understand.
1780
01:21:17,456 --> 01:21:20,625
l get clients calling me 24/7.
Middle of the night, 3:00 a.m.
1781
01:21:22,128 --> 01:21:24,045
"Hey, l need anal, like yesterday."
1782
01:21:24,130 --> 01:21:25,213
Yeah, the same with me!
1783
01:21:25,298 --> 01:21:26,923
Except instead of anal, it's data storage.
1784
01:21:27,008 --> 01:21:29,009
Or, "l'm, like, chairing a PTA meeting.
1785
01:21:29,135 --> 01:21:30,760
"Can you have someone blow me
in the gymnasium?"
1786
01:21:30,845 --> 01:21:32,429
Yeah, absolutely. lt never ends.
1787
01:21:32,513 --> 01:21:35,140
Or, like, "Hey, your girl
just stabbed me in the leg
1788
01:21:35,224 --> 01:21:36,516
"and now l'm bleeding out
in the alleyway."
1789
01:21:37,393 --> 01:21:39,060
l don't relate to that as much.
1790
01:21:39,145 --> 01:21:41,438
lt's mental, right?
How much people lean on you?
1791
01:21:41,522 --> 01:21:44,065
And my sister wanted me to be a failure,
1792
01:21:44,150 --> 01:21:46,151
and l was,
so she's not gonna let that go.
1793
01:21:46,235 --> 01:21:48,945
That's the problem of
working with family, though.
1794
01:21:49,113 --> 01:21:51,448
-Yeah.
-You can never escape them.
1795
01:21:51,991 --> 01:21:53,825
You can never escape them.
1796
01:21:54,160 --> 01:21:55,535
But you know what,
you're gonna be fine, man.
1797
01:21:55,619 --> 01:21:56,661
You know why?
1798
01:21:56,746 --> 01:21:58,663
'Cause you've got all that money, honey.
1799
01:21:58,914 --> 01:22:01,416
Yeah, that's the thing. l don't, actually.
1800
01:22:01,500 --> 01:22:03,084
l spent it all trying
to keep the branch open.
1801
01:22:03,169 --> 01:22:05,837
All l have left is $300,000 cash.
1802
01:22:06,172 --> 01:22:07,589
You have 300 grand.
1803
01:22:07,673 --> 01:22:08,923
Oh, my gosh.
Whenever l'm that low in my account,
1804
01:22:09,008 --> 01:22:10,675
l'm just like, "Kill me."
1805
01:22:10,926 --> 01:22:12,510
So where is the money?
1806
01:22:12,595 --> 01:22:15,930
-lt's on my person. lt's safe.
-lt's in your personal safe?
1807
01:22:16,849 --> 01:22:18,892
Okay, we're close.
No, no, this is it! This is...
1808
01:22:18,976 --> 01:22:21,144
There's a spot! Right there.
You passed it!
1809
01:22:23,439 --> 01:22:24,773
Careful. Easy.
1810
01:22:28,903 --> 01:22:30,320
That's how you park a minivan.
1811
01:22:30,404 --> 01:22:31,946
very impressive.
1812
01:22:32,031 --> 01:22:34,824
Okay, hey, Nate, are you sure
about this address here?
1813
01:22:34,909 --> 01:22:37,619
Yes. 92765 Union Street.
1814
01:22:37,703 --> 01:22:40,372
That's where the pin is.
Red Square Club.
1815
01:22:40,873 --> 01:22:44,042
Brian, l can see you fucking on my desk!
1816
01:22:49,256 --> 01:22:51,007
-l'll go see what's going on.
-Okay.
1817
01:22:51,759 --> 01:22:53,051
This is it.
1818
01:22:55,554 --> 01:22:56,721
Oh, my God.
1819
01:22:59,600 --> 01:23:01,559
Well, maybe he deserved it.
Who knows?
1820
01:23:01,644 --> 01:23:02,977
Here we go, guys. Come on.
1821
01:23:03,062 --> 01:23:05,271
Quickly? Because l don't know
what's gonna happen in there.
1822
01:23:05,815 --> 01:23:08,233
Last year l filed
a sexual harassment complaint
1823
01:23:08,317 --> 01:23:09,401
against myself.
1824
01:23:09,568 --> 01:23:11,069
Against yourself.
1825
01:23:12,488 --> 01:23:16,032
Andrew, in the copy room,
he was changing the toner.
1826
01:23:16,117 --> 01:23:18,535
And l pretended to drop
something on the ground
1827
01:23:18,994 --> 01:23:20,495
so that l could bend over
1828
01:23:20,579 --> 01:23:23,248
and graze his butt with my nose.
1829
01:23:23,332 --> 01:23:24,332
And l did.
1830
01:23:29,338 --> 01:23:31,756
-That doesn't seem that bad.
-And then l said,
1831
01:23:31,841 --> 01:23:35,677
"lf you don't fuck me, buster,
l will ruin you."
1832
01:23:36,262 --> 01:23:37,595
That's harassment.
1833
01:23:37,972 --> 01:23:39,514
That's why he quit.
1834
01:23:39,765 --> 01:23:42,267
You seem like you feel better.
Here we go.
1835
01:23:42,351 --> 01:23:43,560
Wait! No, guys,
1836
01:23:43,644 --> 01:23:45,603
we can't go in there looking like this.
1837
01:23:48,441 --> 01:23:49,441
Hey, Carol?
1838
01:23:50,109 --> 01:23:51,609
Why don't you give me your coat?
1839
01:24:05,833 --> 01:24:09,043
-How we doing tonight?
-Private party. Members only.
1840
01:24:10,129 --> 01:24:11,754
Well, l'm a businessman.
1841
01:24:11,839 --> 01:24:14,340
These are my business ladies
of the night.
1842
01:24:14,425 --> 01:24:15,800
You hear what l'm saying to you?
1843
01:24:15,885 --> 01:24:17,010
They only come out at night.
1844
01:24:17,136 --> 01:24:18,470
-Okay. Okay.
-Mostly for parties.
1845
01:24:25,853 --> 01:24:27,145
lt's a beautiful language.
1846
01:24:30,483 --> 01:24:31,483
Nice, Carol.
1847
01:24:37,781 --> 01:24:40,950
Seems like an appropriate setting
for an emotional rock bottom.
1848
01:24:44,121 --> 01:24:45,413
There's a back room.
1849
01:24:55,508 --> 01:24:56,591
Hi. How you doing?
1850
01:24:56,675 --> 01:24:58,593
Have you seen a guy in a Santa suit?
1851
01:24:58,677 --> 01:25:00,762
Fuck you. l don't tell you anything.
1852
01:25:00,846 --> 01:25:02,347
All right, now listen here.
1853
01:25:07,603 --> 01:25:09,771
Hi. Me again. Where's Santa?
1854
01:25:09,855 --> 01:25:11,272
Fuck you.
1855
01:25:12,024 --> 01:25:14,567
You do not want to die
at the hands of Lululemon here.
1856
01:25:14,735 --> 01:25:16,486
lt'd be real embarrassing for you.
You're a large guy,
1857
01:25:16,570 --> 01:25:18,988
and she's made of nothing
but salad and Smartwater.
1858
01:25:20,199 --> 01:25:21,366
Nope, no tap outs.
1859
01:25:22,535 --> 01:25:24,077
Back door? Thank you.
1860
01:25:24,245 --> 01:25:25,745
-Bitch.
-What?
1861
01:25:27,665 --> 01:25:28,706
Was that too much?
1862
01:25:28,791 --> 01:25:30,750
-Just a little.
-l loved it.
1863
01:25:30,834 --> 01:25:31,834
Let's go.
1864
01:25:32,378 --> 01:25:34,087
-Hey!
-Oh, God.
1865
01:25:34,421 --> 01:25:35,838
Go. l got this. Go, go.
1866
01:25:35,923 --> 01:25:37,423
Okay. Enjoy.
1867
01:25:38,926 --> 01:25:40,885
Come on, let's party.
1868
01:25:41,845 --> 01:25:45,181
vin Diesel ain't got shit on me!
1869
01:25:45,391 --> 01:25:46,891
Clay!
1870
01:25:47,560 --> 01:25:49,018
Wait, what did he say?
1871
01:25:49,103 --> 01:25:50,144
l think l know where they're going.
1872
01:25:50,229 --> 01:25:51,312
Let's get the car. Come on!
1873
01:25:55,401 --> 01:25:56,734
Let's go!
1874
01:25:59,238 --> 01:26:00,405
Excuse me. Excuse me.
1875
01:26:00,531 --> 01:26:02,740
Hey, Mary? Mary, get in the car!
1876
01:26:04,410 --> 01:26:05,785
Damn it.
1877
01:26:18,882 --> 01:26:23,011
God rest ye merry gentlemen
1878
01:26:23,095 --> 01:26:26,598
Let nothing you dismay
1879
01:26:27,391 --> 01:26:31,060
Remember Christ the Savior
1880
01:26:31,145 --> 01:26:34,230
was born on Christmas Day
1881
01:26:35,065 --> 01:26:39,152
To save us all from Satan's power
1882
01:26:39,236 --> 01:26:42,780
When we were gone astray
1883
01:26:43,616 --> 01:26:48,494
Tidings of comfort and joy
1884
01:26:48,579 --> 01:26:50,371
Comfort and joy
1885
01:26:50,456 --> 01:26:54,375
Oh, tidings of comfort
1886
01:26:54,460 --> 01:26:57,795
Comfort and joy!
1887
01:27:17,191 --> 01:27:20,109
-Oh, God.
-Yeah, l fucked up. l did.
1888
01:27:20,194 --> 01:27:21,402
l lost a lot of people's jobs.
1889
01:27:21,487 --> 01:27:23,321
l hurt a lot of good people tonight.
1890
01:27:23,489 --> 01:27:24,864
Yeah, totally. Cool story.
1891
01:27:24,948 --> 01:27:26,157
Are we coming up
to your apartment building
1892
01:27:26,241 --> 01:27:27,742
on the left, or the right, or...
1893
01:27:27,826 --> 01:27:28,951
We're not going to my apartment.
1894
01:27:29,036 --> 01:27:30,244
Yes, we are.
1895
01:27:30,329 --> 01:27:32,038
We are going to your apartment
to go to the safe.
1896
01:27:32,122 --> 01:27:34,248
There's nothing safe
about what we're gonna do.
1897
01:27:34,333 --> 01:27:36,084
-What?
-Yeah, it's like you said, you know.
1898
01:27:36,168 --> 01:27:38,294
We need to escape them,
so that's what we're gonna do.
1899
01:27:38,379 --> 01:27:40,254
-Red light.
-What the fuck are you talking about?
1900
01:27:40,339 --> 01:27:41,422
There's a red light!
1901
01:27:41,507 --> 01:27:42,590
That's a red light!
1902
01:27:45,094 --> 01:27:46,761
Yeah!
1903
01:27:47,346 --> 01:27:49,931
We go right through 'em.
They're just suggestions.
1904
01:27:52,976 --> 01:27:54,727
-Can you look at that fuck?
-This fucking windshield.
1905
01:27:54,853 --> 01:27:55,937
Are you kidding? Not now!
1906
01:27:56,021 --> 01:27:58,106
That's the AC, Josh.
We don't need that right now.
1907
01:27:58,190 --> 01:27:59,148
What about that?
1908
01:27:59,233 --> 01:28:00,525
No, that's the recirculating mode.
1909
01:28:00,609 --> 01:28:03,444
How am l gonna run Zenotek
without this Genius Bar?
1910
01:28:03,529 --> 01:28:04,779
Carol, you can get up here
and help if you'd like.
1911
01:28:04,863 --> 01:28:06,280
Okay, my seat's getting hotter.
1912
01:28:06,365 --> 01:28:08,282
Mary, why do you even have a minivan?
You don't have kids.
1913
01:28:08,367 --> 01:28:09,701
l buy in bulk!
1914
01:28:10,077 --> 01:28:11,202
-lt's them!
-Yeah.
1915
01:28:11,286 --> 01:28:12,620
Yeah. Yeah, yeah, yeah, good eyes.
1916
01:28:12,705 --> 01:28:14,497
God! What's that smell?
1917
01:28:14,581 --> 01:28:17,083
l'm gonna be honest with you,
l have been farting this entire time.
1918
01:28:21,046 --> 01:28:22,714
Oh, my gosh.
1919
01:28:22,798 --> 01:28:25,633
Okay, you know what,
take me to your personal safe right now.
1920
01:28:25,718 --> 01:28:27,135
We don't need money
where we're going.
1921
01:28:27,219 --> 01:28:28,469
-Where are we going?
-For glory.
1922
01:28:28,554 --> 01:28:29,804
The Clark Street Bridge.
1923
01:28:29,888 --> 01:28:31,139
This time of night it'll be up.
1924
01:28:31,223 --> 01:28:33,599
We're gonna jump the bridge
and never look back.
1925
01:28:40,816 --> 01:28:43,025
Okay, new game. Pull over.
Just pull over or l'll tuck and roll.
1926
01:28:43,110 --> 01:28:44,402
-No, no, no. Trina, Trina.
-Just slow down.
1927
01:28:44,486 --> 01:28:46,237
Trina, l've been thinking
about this for a while.
1928
01:28:46,321 --> 01:28:47,405
We can make this jump.
1929
01:28:47,489 --> 01:28:50,074
l let a lot of people down,
but l'm not gonna let you guys down.
1930
01:28:50,159 --> 01:28:52,660
We're gonna escape our families
and become anew!
1931
01:28:52,745 --> 01:28:53,995
Pull over right now.
1932
01:28:54,079 --> 01:28:55,872
Or l shoot you in the fucking brain.
1933
01:28:55,956 --> 01:28:58,916
Well, you can't shoot him,
because then he's gonna crash the car.
1934
01:28:59,084 --> 01:29:01,252
Really, Savannah? Really?
1935
01:29:01,336 --> 01:29:03,713
Why don't you put it in an email
and CC everyone, all right?
1936
01:29:03,797 --> 01:29:05,548
Make double sure everyone got it.
1937
01:29:06,175 --> 01:29:08,342
You know what, you should
start a podcast, Savannah,
1938
01:29:08,427 --> 01:29:10,803
called "Savannah Says Fucking
Stupid Things Out Loud."
1939
01:29:18,228 --> 01:29:20,188
-Clay!
-Clay! Hey, listen, l'm sorry!
1940
01:29:20,272 --> 01:29:21,814
l was never gonna take that job.
1941
01:29:21,982 --> 01:29:23,191
Not good enough!
1942
01:29:23,275 --> 01:29:24,859
Do not jump that bridge.
1943
01:29:24,943 --> 01:29:27,612
l have to do this.
Carol's right, l'm a fuckup!
1944
01:29:29,072 --> 01:29:30,072
Shit!
1945
01:29:35,871 --> 01:29:37,914
Pull over, you fucking idiot!
1946
01:29:38,707 --> 01:29:41,292
Or, the nice supportive version?
1947
01:29:41,376 --> 01:29:43,878
Pull over, fucking idiot!
1948
01:29:44,129 --> 01:29:45,129
No.
1949
01:29:45,214 --> 01:29:47,006
Hey, tell him to pull over, lady!
1950
01:29:47,090 --> 01:29:51,093
Look. Pull over! Pull over!
Pull over! lt doesn't work!
1951
01:29:51,386 --> 01:29:54,222
-lt's not working.
-None of it works!
1952
01:29:54,306 --> 01:29:55,473
Hey, Clay,
1953
01:29:55,808 --> 01:29:58,476
you jump that bridge, l'm going with you.
1954
01:29:58,560 --> 01:29:59,894
What? No!
1955
01:29:59,978 --> 01:30:01,145
-Yes, l am.
-No, no, no.
1956
01:30:01,230 --> 01:30:03,773
Did you say hit it at 80 or 90,
vin Diesel?
1957
01:30:04,358 --> 01:30:06,150
-Put it into sport.
-Here we go.
1958
01:30:09,404 --> 01:30:11,239
Josh, l'm sorry that
l said you were safe.
1959
01:30:11,573 --> 01:30:13,574
-You don't have to do this.
-Yes, l do.
1960
01:30:13,659 --> 01:30:15,576
Josh, what are you doing, man?
1961
01:30:15,828 --> 01:30:17,578
You go, we all go!
1962
01:30:18,747 --> 01:30:19,831
Fuck.
1963
01:30:20,541 --> 01:30:22,542
l love America!
1964
01:30:27,881 --> 01:30:30,550
l am not gonna die in a minivan.
1965
01:30:31,051 --> 01:30:33,469
Hey, hey, hey! Get off the wheel!
1966
01:31:17,639 --> 01:31:20,391
We could've made
that bridge, pantyhose.
1967
01:31:22,144 --> 01:31:23,436
Where's Clay?
1968
01:31:31,069 --> 01:31:33,738
lt was on your person.
1969
01:31:39,703 --> 01:31:41,078
What did we hit?
1970
01:31:41,955 --> 01:31:43,789
The collision severed
the primary fiber line,
1971
01:31:43,874 --> 01:31:45,499
as well as its backup,
1972
01:31:45,751 --> 01:31:49,795
paralyzing lnternet, DSL,
and ceIIuIar communications citywide.
1973
01:31:50,130 --> 01:31:52,256
So if you haven't ordered
your hoIiday gifts early,
1974
01:31:52,341 --> 01:31:54,467
you may not be abIe to order them at aII.
1975
01:31:54,760 --> 01:31:56,761
l quit, by the way!
1976
01:31:56,970 --> 01:31:58,012
You quit what?
1977
01:31:58,096 --> 01:31:59,388
What, Savannah? What'd you quit?
1978
01:31:59,473 --> 01:32:01,140
Just a couple of normal girls here.
1979
01:32:01,224 --> 01:32:02,850
Move it, move it! Clear!
1980
01:32:02,976 --> 01:32:04,101
The lnternet's down.
1981
01:32:04,770 --> 01:32:06,103
My brother needs a doctor!
1982
01:32:06,188 --> 01:32:07,772
Ma'am, you're gonna
need to wait your turn.
1983
01:32:07,856 --> 01:32:09,315
Can you find someone
that will help my brother?
1984
01:32:09,608 --> 01:32:11,901
All of you, just back up!
1985
01:32:12,152 --> 01:32:15,363
Back up.
Make a single file line against that wall
1986
01:32:15,447 --> 01:32:18,032
and she will be with you
when she has a fucking minute!
1987
01:32:27,292 --> 01:32:30,544
You know, you trying to jump
that bridge was really...
1988
01:32:30,629 --> 01:32:32,880
Brave? That what you were going for?
1989
01:32:33,840 --> 01:32:35,549
No, stupid. l was gonna say stupid.
1990
01:32:35,634 --> 01:32:37,593
No, l... l would say brave.
1991
01:32:37,678 --> 01:32:39,595
-A little brave.
-Yeah. Hi.
1992
01:32:39,805 --> 01:32:41,931
-Hey, how is he?
-He's fine.
1993
01:32:42,015 --> 01:32:46,352
ln fact, the doctor said that the crash
actually fixed a previous fracture.
1994
01:32:46,979 --> 01:32:48,646
He's got... He's got this gift.
1995
01:32:48,730 --> 01:32:50,147
l don't... l don't get it.
1996
01:32:51,024 --> 01:32:52,733
-Thank God he's okay.
-Well...
1997
01:32:52,818 --> 01:32:55,277
So, maybe you'll reconsider
firing everyone?
1998
01:32:55,362 --> 01:32:57,655
Once it gets out there
that we caused this crash,
1999
01:32:57,739 --> 01:33:00,241
the board finds out, my ass is fired.
2000
01:33:00,325 --> 01:33:01,325
No one has a job.
2001
01:33:01,660 --> 01:33:03,744
-So...
-Carol?
2002
01:33:04,037 --> 01:33:07,623
ls now a good time to exchange
insurance information for the car stuff?
2003
01:33:07,708 --> 01:33:10,626
lt's not. You know,
we would've made it, by the way.
2004
01:33:10,711 --> 01:33:12,461
-At the speed you were going?
-Comfortably.
2005
01:33:12,546 --> 01:33:15,131
Please. To make that jump,
with that incline,
2006
01:33:15,215 --> 01:33:17,049
you would have had to
at least been going...
2007
01:33:17,134 --> 01:33:18,634
-1 1 0.
-95.
2008
01:33:20,512 --> 01:33:22,013
No, 95.
2009
01:33:22,556 --> 01:33:25,224
-lt's simple math.
-Well, okay.
2010
01:33:25,350 --> 01:33:27,268
lt might be simple on paper,
2011
01:33:27,352 --> 01:33:30,813
but you're forgetting the wind,
the weight of the Kia,
2012
01:33:30,897 --> 01:33:32,189
the four of us,
2013
01:33:33,233 --> 01:33:34,358
bird cages...
2014
01:33:34,526 --> 01:33:37,695
l prefer to call them bird condos,
and so do the birds.
2015
01:33:38,196 --> 01:33:40,656
Point being,
you have to adjust your numbers
2016
01:33:40,741 --> 01:33:43,200
to account for real world conditions.
2017
01:33:43,702 --> 01:33:46,954
Simple. Or did they not teach
that to you in hacker college?
2018
01:33:47,205 --> 01:33:48,330
You're right.
2019
01:33:48,415 --> 01:33:49,457
Thank you.
2020
01:33:50,083 --> 01:33:51,333
No, not about that.
2021
01:33:51,418 --> 01:33:53,252
Although hacker college
does sound awesome.
2022
01:33:53,920 --> 01:33:56,213
lt's AnywAir. l've been doing it wrong.
2023
01:33:58,550 --> 01:34:00,760
l... l've been treating the power grid
2024
01:34:00,886 --> 01:34:02,678
as if it was
a seamless source of lnternet.
2025
01:34:03,013 --> 01:34:05,347
lt's not seamless, it's messy. lt...
2026
01:34:06,224 --> 01:34:08,059
But if there was an opportunity
2027
01:34:09,019 --> 01:34:11,062
where the conditions were just right.
2028
01:34:11,688 --> 01:34:14,732
lf we were inside of a vacuum.
lf it was still.
2029
01:34:15,233 --> 01:34:16,901
Oh, my God.
2030
01:34:17,235 --> 01:34:19,153
-An lnternet blackout.
-An lnternet blackout!
2031
01:34:19,237 --> 01:34:20,237
Let's get you back to the office.
2032
01:34:20,363 --> 01:34:21,363
-Yes!
-Come on.
2033
01:34:22,032 --> 01:34:24,200
l'm gonna text you
that claims form, yeah?
2034
01:34:32,918 --> 01:34:36,087
-l'm sorry, Mary.
-Go save the company!
2035
01:35:01,947 --> 01:35:03,447
Mom?
2036
01:35:04,950 --> 01:35:06,283
Dad?
2037
01:35:29,683 --> 01:35:30,933
Oh, my...
2038
01:35:34,479 --> 01:35:36,313
-Hey.
-Hey.
2039
01:35:40,152 --> 01:35:41,152
Carla!
2040
01:35:41,278 --> 01:35:42,486
-Wassup?
-Morning.
2041
01:35:42,654 --> 01:35:45,156
l Tased as many as l could, but...
2042
01:35:45,490 --> 01:35:47,658
Yeah. Well, l actually thought
it was gonna be worse, so...
2043
01:35:49,286 --> 01:35:51,787
l see you, bitch! Bitch, l see you!
2044
01:35:51,997 --> 01:35:53,581
Your office was locked, right?
2045
01:35:53,665 --> 01:35:54,832
Yeah, of course.
2046
01:35:55,167 --> 01:35:57,751
-What... What's happening?
-Did you guys find Clay?
2047
01:36:07,053 --> 01:36:08,679
-Sorry. Old habit.
-Sure.
2048
01:36:09,181 --> 01:36:11,724
Okay. So, what...
You're writing an algorithm
2049
01:36:11,808 --> 01:36:13,934
that can respond to the grid
in real time?
2050
01:36:14,019 --> 01:36:15,686
-That's gonna take...
-Done.
2051
01:36:16,813 --> 01:36:17,813
Forever.
2052
01:36:18,398 --> 01:36:20,566
Nate! How's that server bank?
2053
01:36:20,942 --> 01:36:22,902
Still covered in beer! Five minutes!
2054
01:36:23,195 --> 01:36:24,737
l hope it's beer.
2055
01:36:26,364 --> 01:36:27,406
Hey.
2056
01:36:27,532 --> 01:36:28,741
About what happened...
2057
01:36:28,867 --> 01:36:30,284
All good. Everyone has their thing.
2058
01:36:30,368 --> 01:36:32,453
l know it seems weird,
but l just crave discipline.
2059
01:36:32,537 --> 01:36:34,079
My family had no set meal times.
2060
01:36:34,164 --> 01:36:36,373
Yeah, it's cool.
l don't need your origin story.
2061
01:36:36,708 --> 01:36:38,375
Promise me you won't tell anyone?
2062
01:36:39,002 --> 01:36:40,711
-l'll do your taxes!
-Deal.
2063
01:36:40,962 --> 01:36:41,962
Great.
2064
01:36:42,297 --> 01:36:45,341
Oh, my God, the office.
Hey, guys, l got doughnuts!
2065
01:36:45,508 --> 01:36:48,344
l got jelly and glazed and...
2066
01:36:48,678 --> 01:36:51,680
Some other stuff.
But no Cronuts, that's a bastard pastry.
2067
01:36:55,352 --> 01:36:56,810
l still hate your rules.
2068
01:36:57,812 --> 01:37:01,732
But your dancing is wild and free.
2069
01:37:02,025 --> 01:37:04,026
Like an unmanned fire hose.
2070
01:37:06,321 --> 01:37:07,988
Put your pants on.
2071
01:37:11,117 --> 01:37:12,451
For now.
2072
01:37:14,496 --> 01:37:17,331
Now, we can't fix the lnternet
if we can't get on the lnternet.
2073
01:37:17,415 --> 01:37:18,707
Everything is down.
2074
01:37:18,792 --> 01:37:20,000
Okay, well, all the phones are working.
2075
01:37:20,085 --> 01:37:21,293
What about a dial-up modem?
2076
01:37:21,378 --> 01:37:22,711
Great. Now all you need
is a RadioShack
2077
01:37:22,796 --> 01:37:23,879
and a time machine.
2078
01:37:23,964 --> 01:37:26,507
-The G1 had it, right?
-There's one in Clay's office.
2079
01:37:26,841 --> 01:37:28,342
-Great.
-Hey, Josh.
2080
01:37:28,426 --> 01:37:29,760
-Yeah?
-Great news.
2081
01:37:29,844 --> 01:37:32,054
Jimmy Butler asked me to DJ
his parties, his after-parties,
2082
01:37:32,138 --> 01:37:33,806
and his hungover
next-morning brunches.
2083
01:37:35,016 --> 01:37:36,558
Well, that is great news, Joel.
2084
01:37:36,643 --> 01:37:39,103
Actually, it's Calvis now. And forever.
2085
01:37:39,938 --> 01:37:40,938
Joel is dead.
2086
01:37:41,398 --> 01:37:42,356
Get the desk.
2087
01:37:42,440 --> 01:37:44,942
Okay, give me the wires.
Plug it in here. Give me that.
2088
01:37:45,068 --> 01:37:47,236
Hey, l could use some of
that giddy-up in HR
2089
01:37:47,320 --> 01:37:48,737
if you two ponies
are looking for a new stable.
2090
01:37:48,989 --> 01:37:49,947
l am looking for a new stable, Mary.
2091
01:37:50,031 --> 01:37:51,156
Thank you so much. We'll talk later.
2092
01:37:51,241 --> 01:37:52,324
Mary, you're showing a lot of neck.
2093
01:37:52,409 --> 01:37:53,450
Breaking your own rules.
2094
01:37:53,743 --> 01:37:55,411
lt's a little skanky, isn't it?
2095
01:37:55,578 --> 01:37:57,121
-Plug it in.
-Plugged in.
2096
01:37:57,580 --> 01:37:59,999
l got this DJ equipment,
if you want to use that for something.
2097
01:38:00,083 --> 01:38:01,542
Okay, that's not gonna help,
but thank you.
2098
01:38:02,127 --> 01:38:03,210
All right, guys.
2099
01:38:03,962 --> 01:38:04,962
What now?
2100
01:38:05,088 --> 01:38:07,464
l press "Enter,"
it launches the protocol, and then...
2101
01:38:07,549 --> 01:38:08,924
And then everybody gets
back on the lnternet.
2102
01:38:09,050 --> 01:38:10,050
Hopefully.
2103
01:38:10,427 --> 01:38:11,885
Or l blow up the power grid.
2104
01:38:11,970 --> 01:38:13,971
-So be ready for that.
-Okay?
2105
01:38:14,055 --> 01:38:16,390
Don't worry about that. Just hit "Enter."
2106
01:38:16,474 --> 01:38:17,808
Okay, guys.
2107
01:38:18,643 --> 01:38:19,643
Here we go.
2108
01:38:28,945 --> 01:38:30,320
Power's still on.
2109
01:38:30,405 --> 01:38:32,072
Yeah, l'm honestly shocked by that.
2110
01:38:32,240 --> 01:38:33,532
No lnternet yet, though.
2111
01:38:33,616 --> 01:38:34,616
lt could take a few seconds.
2112
01:38:34,743 --> 01:38:36,493
lf it works,
you'll have a connection alert.
2113
01:38:36,995 --> 01:38:38,620
-No.
-No, nothing.
2114
01:38:38,955 --> 01:38:39,955
Nothing yet.
2115
01:38:42,250 --> 01:38:43,834
-No? Anybody?
-No.
2116
01:38:43,960 --> 01:38:45,044
No, nothing.
2117
01:38:45,128 --> 01:38:46,128
Josh?
2118
01:38:46,254 --> 01:38:47,504
No. Just give it a little more time,
all right?
2119
01:38:50,300 --> 01:38:52,051
Maybe it wasn't ready.
2120
01:38:52,135 --> 01:38:53,886
Tracey, hey.
2121
01:38:54,262 --> 01:38:55,596
lt's ready.
2122
01:38:56,139 --> 01:38:58,307
Still dead. Waiting for it. Still dead.
2123
01:39:04,647 --> 01:39:06,190
-ls that you?
-Got it. Got it!
2124
01:39:06,274 --> 01:39:07,232
Oh, my God.
2125
01:39:07,317 --> 01:39:09,151
-Yep, l got it.
-Oh, my God!
2126
01:39:09,486 --> 01:39:10,736
-Was that you?
-l got it!
2127
01:39:10,820 --> 01:39:11,904
Yeah, l got it, too!
2128
01:39:12,322 --> 01:39:15,282
l got mine! Yeah.
Yeah, there's mine. Holy shit!
2129
01:39:15,617 --> 01:39:16,992
-Tracey!
-You did it!
2130
01:39:40,600 --> 01:39:42,267
Work never stops. You see that?
2131
01:39:42,352 --> 01:39:44,311
Excuse me. Excuse me.
2132
01:39:44,646 --> 01:39:46,105
Hello, yes. l am happy for you,
2133
01:39:46,189 --> 01:39:49,316
but l do need you to sign
a personal relationship disclosure form
2134
01:39:49,400 --> 01:39:50,526
before this rounds first.
2135
01:39:50,610 --> 01:39:52,277
No. No, l don't think so.
2136
01:39:52,362 --> 01:39:54,863
Hey, Mary, sign this.
2137
01:39:55,532 --> 01:39:58,283
You know what? l really like you,
2138
01:39:58,368 --> 01:40:01,537
but maybe we could get, like,
a cup of coffee first, or something?
2139
01:40:01,621 --> 01:40:03,622
Yeah! Totally.
2140
01:40:03,706 --> 01:40:06,041
That's what l meant by, "Sign this."
2141
01:40:06,292 --> 01:40:08,043
-You know what? Forget it.
-Okay.
2142
01:40:19,055 --> 01:40:21,306
Glass of wine in a family photo?
2143
01:40:21,391 --> 01:40:23,559
Look at him in that suit. What a stud.
2144
01:40:24,060 --> 01:40:25,561
He wore that better than you.
2145
01:40:25,645 --> 01:40:27,980
Yeah, he did a lot of things
better than me.
2146
01:40:28,857 --> 01:40:30,440
You're right to be pissed at me.
2147
01:40:30,525 --> 01:40:32,109
You know, l always got to do
whatever l wanted
2148
01:40:32,193 --> 01:40:34,319
and you always ended up
with the shit end of the stick.
2149
01:40:34,696 --> 01:40:36,196
lt wasn't fair.
2150
01:40:37,407 --> 01:40:39,032
l'm sorry, sis.
2151
01:40:39,576 --> 01:40:41,743
Thank you for that.
2152
01:40:42,704 --> 01:40:44,705
You never got to be the fun one, huh?
2153
01:40:44,789 --> 01:40:46,498
-l mean, l could have. Right?
-Yeah.
2154
01:40:46,583 --> 01:40:48,000
-Sure.
-l have... l have a fun side.
2155
01:40:48,084 --> 01:40:50,419
l've seen it many a time.
2156
01:40:50,503 --> 01:40:51,670
l mean...
2157
01:40:51,754 --> 01:40:53,714
Off the top of my head, l...
2158
01:40:53,798 --> 01:40:55,507
Remember that Thanksgiving
that you taught everybody
2159
01:40:55,592 --> 01:40:57,342
the real rules of Monopoly?
2160
01:40:57,927 --> 01:40:59,928
With the bidding wars
and the strict time limit and...
2161
01:41:00,096 --> 01:41:02,264
-Yeah, that wasn't fun.
-l know.
2162
01:41:02,432 --> 01:41:05,601
Hi! My pain is at a 9 or a 1 0 or 1 1 .
2163
01:41:05,685 --> 01:41:07,728
Whatever on the chart, the...
2164
01:41:07,812 --> 01:41:09,062
That face?
2165
01:41:09,147 --> 01:41:10,355
So can l get some Dilaudid
2166
01:41:10,440 --> 01:41:12,524
in another one of those
little gelatin cups?
2167
01:41:12,609 --> 01:41:14,943
You can't buy those. l looked it up.
2168
01:41:18,114 --> 01:41:19,615
The lnternet's back up.
2169
01:41:20,450 --> 01:41:22,576
What the hell is a Zenotek?
2170
01:41:23,119 --> 01:41:24,286
-What?
-What?
2171
01:41:26,372 --> 01:41:29,791
Oh, my God! She did it. She did it!
2172
01:41:29,876 --> 01:41:31,543
Shut the fuck door!
2173
01:41:31,794 --> 01:41:33,045
l gotta tell you, l was always like,
2174
01:41:33,129 --> 01:41:34,546
"Tracey, this doesn't make any sense,"
2175
01:41:34,631 --> 01:41:37,216
and she was like, "Words, words, words
and some numbers."
2176
01:41:37,300 --> 01:41:38,550
But she did it.
2177
01:41:38,635 --> 01:41:39,843
Oh, my God.
2178
01:41:39,928 --> 01:41:41,470
Wait. So, this means everybody
gets to keep theirjobs?
2179
01:41:41,596 --> 01:41:43,805
-Everybody gets to keep theirjobs.
-Yes!
2180
01:41:44,098 --> 01:41:46,141
God, l am gonna be CEO.
2181
01:41:46,476 --> 01:41:48,143
Because you deserve it.
2182
01:41:48,728 --> 01:41:50,896
And you throw a great fucking party.
2183
01:41:51,272 --> 01:41:53,315
Yeah. l did, didn't l?
2184
01:41:54,442 --> 01:41:56,318
-Walter.
-Walter.
2185
01:41:56,945 --> 01:41:58,362
-Hello.
-Hi.
2186
01:41:58,446 --> 01:42:00,280
-Carol.
-Carol, nice to meet you.
2187
01:42:00,365 --> 01:42:02,574
There's my eagle. Hey.
2188
01:42:02,659 --> 01:42:06,328
l just want to thank you
for the best night of my life!
2189
01:42:06,412 --> 01:42:08,080
Yeah? Yeah?
2190
01:42:08,748 --> 01:42:09,957
l'll see you on Monday.
2191
01:42:12,669 --> 01:42:15,087
Well, it looks like
we just hired Walter Davis.
2192
01:42:17,006 --> 01:42:18,674
Well, he'll fit right in.
2193
01:42:21,719 --> 01:42:23,220
Did you see that?
2194
01:42:25,848 --> 01:42:27,683
-What are you doing?
-Winner!
2195
01:42:28,017 --> 01:42:30,143
-We weren't even racing.
-Well, you weren't.
2196
01:42:30,478 --> 01:42:32,521
Why do you think
they always make you leave a hospital
2197
01:42:32,605 --> 01:42:33,855
in a wheelchair?
2198
01:42:38,695 --> 01:42:40,195
What are you guys doing here?
2199
01:42:40,280 --> 01:42:42,030
Well, we can't go to breakfast
without you.
2200
01:42:42,115 --> 01:42:44,283
-Come on, we're celebrating.
-Come on, let's go.
2201
01:42:44,951 --> 01:42:45,951
l'm in.
2202
01:42:46,035 --> 01:42:48,453
Breakfast is the most important meal
of the morning.
2203
01:42:50,790 --> 01:42:51,873
We good?
2204
01:42:52,959 --> 01:42:54,793
Yeah. We're good.
2205
01:42:55,295 --> 01:42:57,546
-l'm gonna go back down.
-Your ankle is broken, Clay.
2206
01:42:57,630 --> 01:42:59,673
-Excuse me. Excuse me.
-Yes.
2207
01:42:59,757 --> 01:43:01,133
You left this in your room.
2208
01:43:01,217 --> 01:43:02,968
l did. Thank you. l'm sorry.
2209
01:43:03,303 --> 01:43:04,636
And also this.
2210
01:43:05,138 --> 01:43:07,472
Thank you, Doctor. Here.
2211
01:43:08,558 --> 01:43:09,558
No.
2212
01:43:09,642 --> 01:43:10,976
-You guys wanna get out of here?
-Let's go.
2213
01:43:11,060 --> 01:43:13,478
No. l'm not getting in that.
l ordered us an Uber.
2214
01:43:13,563 --> 01:43:14,563
Carol?
2215
01:43:14,647 --> 01:43:17,733
l don't mean this in a creepy way,
but get in the van.
2216
01:43:17,817 --> 01:43:19,484
Yeah, we got to keep this train rolling.
2217
01:43:19,569 --> 01:43:20,569
No.
2218
01:43:20,653 --> 01:43:23,071
No! You cannot have alcohol
on your medication.
2219
01:43:23,156 --> 01:43:25,324
Fuck that. Drinking is medication.
2220
01:43:25,408 --> 01:43:27,200
Doctor, this is a...
This is a work breakfast.
2221
01:43:27,285 --> 01:43:29,161
There will be no alcohol at all.
2222
01:43:29,245 --> 01:43:30,245
Okay?
2223
01:43:32,081 --> 01:43:33,373
Yeah.
2224
01:43:33,458 --> 01:43:34,499
l saw that.
2225
01:43:34,584 --> 01:43:37,044
Doctor, l assure you. l am in charge.
2226
01:43:37,128 --> 01:43:39,171
There will be no more partying.
2227
01:43:40,882 --> 01:43:42,841
l'm literally standing right in front of you.
2228
01:43:42,925 --> 01:43:44,134
l'm literally right here.
2229
01:43:44,218 --> 01:43:46,595
l just don't know what it is
you think that l'm not seeing.
2230
01:43:46,679 --> 01:43:49,556
Doctor, l would never disobey
medical advice.
2231
01:43:51,809 --> 01:43:53,101
Just go, just go.
2232
01:43:53,186 --> 01:43:54,186
lt's an office thing. Here we go.
2233
01:43:54,270 --> 01:43:55,270
-Merry Christmas.
-Let's go.
2234
01:43:55,355 --> 01:43:56,688
Let's roll it into the car.
2235
01:43:56,773 --> 01:43:58,273
Okay, Happy Holidays.
2236
01:43:58,441 --> 01:43:59,900
Thank you for your service, Doctor.
2237
01:44:00,109 --> 01:44:01,651
Okay.
2238
01:44:02,528 --> 01:44:03,987
-Okay.
-You need any help
2239
01:44:04,072 --> 01:44:05,113
working your way out of here?
2240
01:44:05,198 --> 01:44:07,491
Please, Josh. l was born in a U-Haul.
2241
01:44:15,375 --> 01:44:16,541
Hey, Carol!
2242
01:44:17,043 --> 01:44:19,461
-Are you Carol?
-What? No.
2243
01:44:19,796 --> 01:44:21,838
Are you sure? You look like a Carol.
2244
01:44:23,549 --> 01:44:26,009
Can you not hear me? Carol!
2245
01:44:26,719 --> 01:44:28,095
Carol!
2246
01:44:32,266 --> 01:44:33,642
Canceled?
2247
01:44:33,726 --> 01:44:35,811
Bunch of bitches!
2248
01:44:36,813 --> 01:44:39,064
You know red lights
are just suggestions.
2249
01:44:39,148 --> 01:44:41,191
Are you smoking
a marijuana cigarette right now?
2250
01:44:43,486 --> 01:44:46,029
Yeah! See, we made it through.
Let's do another.
2251
01:45:03,005 --> 01:45:04,506
Not again.
2252
01:45:07,635 --> 01:45:08,635
Let me do it again.
2253
01:45:08,719 --> 01:45:09,970
Let me just do it again. l can do it.
2254
01:45:10,680 --> 01:45:12,013
Damn it. All right.
2255
01:45:14,183 --> 01:45:15,642
Shit, shit!
2256
01:45:18,521 --> 01:45:19,729
lf you want to make it in this world,
2257
01:45:19,814 --> 01:45:20,814
learn to lie better.
2258
01:45:21,816 --> 01:45:23,275
Your mother's never coming back.
2259
01:45:23,359 --> 01:45:24,860
Merry Christmas!
2260
01:45:28,906 --> 01:45:29,948
Okay, l'm gonna suck my dick.
2261
01:45:30,032 --> 01:45:31,283
She's gonna suck it on this one, guys.
2262
01:45:31,367 --> 01:45:33,910
Guys, can we go back to one
for sucking my dick?
2263
01:45:38,541 --> 01:45:41,793
l like it 'cause it looks like
he's trying just a little too hard.
2264
01:45:41,878 --> 01:45:42,878
The artist?
2265
01:45:42,962 --> 01:45:44,796
l hadn't thought about the artist.
2266
01:45:44,881 --> 01:45:47,340
Was this not where you had the key
2267
01:45:47,425 --> 01:45:49,050
to the city of Margaritaville?
2268
01:45:49,135 --> 01:45:52,721
Yeah, l did. l got rid of it.
2269
01:45:56,851 --> 01:45:58,018
Canadian cinema
2270
01:45:58,102 --> 01:46:00,228
with a concentration
in French-Canadian cinema.
2271
01:46:00,313 --> 01:46:02,981
Canadian music
with a concentration in Rush.
2272
01:46:03,232 --> 01:46:04,816
Canadian linguistics.
2273
01:46:18,915 --> 01:46:21,166
He used all of his inheritance...
2274
01:46:21,918 --> 01:46:24,085
He used all of his...
2275
01:46:24,962 --> 01:46:27,130
He used all of his inheritance.
2276
01:46:27,215 --> 01:46:28,882
lt's a hard word to say.
2277
01:46:28,966 --> 01:46:33,136
To keep this branch afloat
with his in-her-i-tance.
2278
01:46:41,896 --> 01:46:45,690
"Hi, l'm Carol.
l have the shingles again."
2279
01:46:45,775 --> 01:46:48,443
"l'm Carol.
Has anyone seen my TV Guide?"
2280
01:46:48,528 --> 01:46:51,112
"l'm Carol. Change frightens me."
2281
01:46:51,197 --> 01:46:53,323
"We have to put Carol down. She's old."
2282
01:47:02,124 --> 01:47:05,502
Andrew from the copy room
told me that he had mono.
2283
01:47:05,586 --> 01:47:07,212
And l said that l wanted to get mono
2284
01:47:07,296 --> 01:47:09,839
because l wanted to take
a month off from work.
2285
01:47:09,924 --> 01:47:11,800
And l kissed him deeply.
2286
01:47:13,135 --> 01:47:14,719
And l didn't get mono!
2287
01:47:17,014 --> 01:47:18,640
Okay, reset.
2287
01:47:19,305 --> 01:47:25,467
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
169414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.