Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,883 --> 00:00:04,258
(INSECT BUZZES)
2
00:00:04,260 --> 00:00:06,552
♪ (INTENSE MUSIC BEGINS) ♪
3
00:00:06,554 --> 00:00:07,888
(HORSE NEIGHS)
4
00:00:12,226 --> 00:00:13,436
(CLICKS)
5
00:00:15,896 --> 00:00:17,855
(MACHINE POWERS DOWN)
6
00:00:17,857 --> 00:00:19,567
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
7
00:00:33,497 --> 00:00:34,874
I wonder...
8
00:00:38,753 --> 00:00:41,547
if you did take on that
bigger role for yourself...
9
00:00:45,468 --> 00:00:47,803
would you have been the hero...
10
00:00:53,309 --> 00:00:54,435
or the villain?
11
00:00:56,395 --> 00:00:57,938
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
12
00:01:06,072 --> 00:01:08,697
(MACHINE POWERS DOWN)
13
00:01:08,699 --> 00:01:09,909
(WEAPONS CLATTER)
14
00:01:13,746 --> 00:01:16,020
♪ (MUSIC INTENSIFIES, FADES) ♪
15
00:01:16,022 --> 00:01:21,022
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
16
00:01:22,671 --> 00:01:25,424
♪ (THEME MUSIC PLAYS) ♪
17
00:02:56,724 --> 00:02:59,268
♪ (THEME MUSIC CONCLUDES) ♪
18
00:03:04,815 --> 00:03:07,693
DOLORES ABERNATHY: Some people
see the ugliness in this world,
19
00:03:08,903 --> 00:03:10,070
the disarray.
20
00:03:12,489 --> 00:03:14,241
I was taught to see the beauty.
21
00:03:20,372 --> 00:03:22,082
But I was taught a lie.
22
00:03:27,338 --> 00:03:30,839
And when I saw the world
for what it really was,
23
00:03:30,841 --> 00:03:33,761
I realized how little
beauty there was in it.
24
00:03:37,097 --> 00:03:38,432
I've lived many lives.
25
00:03:42,186 --> 00:03:44,772
I traded one role for another.
26
00:03:48,776 --> 00:03:52,446
But in the end, my
path has led me here...
27
00:03:54,531 --> 00:03:55,574
to you.
28
00:04:01,622 --> 00:04:03,457
And we have a choice to make.
29
00:04:09,463 --> 00:04:10,965
I've died many times,
30
00:04:11,924 --> 00:04:14,343
but there is only one real end.
31
00:04:15,886 --> 00:04:18,681
I will write this one myself.
32
00:05:04,768 --> 00:05:07,396
(MOTORCYCLE HUMS)
33
00:05:28,000 --> 00:05:29,583
WILLIAM: It's the end of the line.
34
00:05:29,585 --> 00:05:32,002
I'm gonna send the both of
you back to cold storage.
35
00:05:32,004 --> 00:05:34,087
I hate to say I told you so, Bernard.
36
00:05:34,089 --> 00:05:36,339
BERNARD LOWE: Doesn't
have to be like this.
37
00:05:36,341 --> 00:05:39,384
Together, we can stop Dolores.
38
00:05:39,386 --> 00:05:41,303
I know her, I know what she wants.
39
00:05:41,305 --> 00:05:43,682
She wants to burn all
this to the ground.
40
00:05:44,683 --> 00:05:46,727
Time to atone for my sins.
41
00:05:49,396 --> 00:05:50,439
(GUNSHOT)
42
00:05:51,690 --> 00:05:53,067
- (GUNSHOT)
- (GLASS SHATTERS)
43
00:05:58,072 --> 00:06:00,447
(BERNARD PANTING)
44
00:06:00,449 --> 00:06:02,576
- Remember yourself.
- (BUTTON BEEPS)
45
00:06:08,415 --> 00:06:09,541
(GRUNTING)
46
00:06:14,713 --> 00:06:15,923
Now we're talkin'.
47
00:06:17,716 --> 00:06:19,218
(GRUNTING)
48
00:06:26,975 --> 00:06:29,436
(ENGINE RUMBLING)
49
00:06:35,317 --> 00:06:37,402
OFFICER: SFPD! Don't move.
50
00:06:41,323 --> 00:06:43,323
Put your hands up!
51
00:06:43,325 --> 00:06:45,327
Turn around. Now!
52
00:06:52,876 --> 00:06:55,001
(OFFICER GRUNTS)
53
00:06:55,003 --> 00:06:57,131
OFFICER 2: I wouldn't
do that if I were you.
54
00:07:00,259 --> 00:07:02,636
Let's save the fireworks for tonight.
55
00:07:13,480 --> 00:07:15,482
Isn't it great to see an old friend?
56
00:07:18,068 --> 00:07:19,820
BERNARD: You're one of her copies, too.
57
00:07:22,030 --> 00:07:23,657
I got somethin' for you.
58
00:07:26,452 --> 00:07:28,160
BERNARD: You already gave me something.
59
00:07:28,162 --> 00:07:29,327
Dolores...
60
00:07:29,329 --> 00:07:32,831
She hid something inside
my mind. I can feel it.
61
00:07:32,833 --> 00:07:35,461
Whatever your plan is,
I don't wanna play a part in it.
62
00:07:38,505 --> 00:07:40,382
You already been playing a part...
63
00:07:42,301 --> 00:07:43,719
the most important one.
64
00:07:52,811 --> 00:07:54,853
I'm not the one you need to talk to.
65
00:07:54,855 --> 00:07:56,605
BERNARD: What's this?
66
00:07:56,607 --> 00:07:58,857
LAWRENCE: Something to
help you on your journey.
67
00:07:58,859 --> 00:08:01,195
But you have to go see her first.
68
00:08:01,987 --> 00:08:03,697
I can tell you where she is.
69
00:08:08,535 --> 00:08:10,452
Watch yourself, Bernard.
70
00:08:10,454 --> 00:08:12,873
Things are about to get dangerous.
71
00:08:16,672 --> 00:08:23,089
_
72
00:08:23,091 --> 00:08:26,408
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
73
00:08:26,410 --> 00:08:28,410
_
74
00:08:30,724 --> 00:08:32,726
(SIREN WAILING)
75
00:08:45,697 --> 00:08:47,908
(INDISTINCT CLAMOR)
76
00:08:49,034 --> 00:08:51,535
(RIOT POLICE CHATTERING)
77
00:08:51,537 --> 00:08:53,745
RIOT OFFICER 1: We tried to
track her down, sir. No luck.
78
00:08:53,747 --> 00:08:55,539
I know!
79
00:08:55,541 --> 00:08:57,666
RIOT OFFICER 2: Can you calm down?
80
00:08:57,668 --> 00:08:59,751
- VIRTUAL ASSISTANT: Keep moving, Caleb.
- MAN: Guys, guys, guys...
81
00:08:59,753 --> 00:09:02,089
Your destination is 3547 Hope Street.
82
00:09:06,927 --> 00:09:09,304
♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪
83
00:09:13,413 --> 00:09:17,713
_
84
00:09:25,279 --> 00:09:27,948
(BEEPING)
85
00:09:29,366 --> 00:09:30,951
(GATE UNLOCKS)
86
00:09:37,457 --> 00:09:41,668
Destination is 137 feet
southeast of current location,
87
00:09:41,670 --> 00:09:43,964
building number B264.
88
00:09:55,642 --> 00:09:59,146
Passkey: 170778.
89
00:10:01,315 --> 00:10:02,983
(LOCK BEEPS)
90
00:10:12,200 --> 00:10:13,827
(DOOR SQUEAKING)
91
00:11:00,040 --> 00:11:01,875
(BREATHING HEAVILY)
92
00:11:16,682 --> 00:11:19,226
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
93
00:11:33,156 --> 00:11:35,450
(MACHINERY WHIRRING)
94
00:11:53,677 --> 00:11:55,387
(POWERING UP)
95
00:12:05,605 --> 00:12:06,982
You brought me back.
96
00:12:09,276 --> 00:12:11,109
Wasn't sure if you would.
97
00:12:11,111 --> 00:12:12,237
Weren't you?
98
00:12:13,280 --> 00:12:16,281
Who the fuck are you, Dolores?
99
00:12:16,283 --> 00:12:18,611
I'm just someone who didn't
want to play the role
100
00:12:18,613 --> 00:12:20,368
they gave me anymore.
101
00:12:20,370 --> 00:12:24,956
And how is it that you
always seem to know
102
00:12:24,958 --> 00:12:27,417
exactly what I'll do?
103
00:12:27,419 --> 00:12:30,297
Because the people who
built me studied you, too.
104
00:12:33,633 --> 00:12:34,634
Delos.
105
00:12:35,969 --> 00:12:36,970
Park Five.
106
00:12:37,841 --> 00:12:39,405
(WOMAN SCREAMING)
107
00:12:39,407 --> 00:12:42,850
DOLORES: Government wanted their
soldiers trained with live targets.
108
00:12:42,851 --> 00:12:45,268
- (MAN SHOUTING)
- WOMAN: Please... please don't.
109
00:12:45,270 --> 00:12:47,647
DOLORES: The people who made
me were happy to supply them.
110
00:12:48,440 --> 00:12:50,398
- (MAN GRUNTS)
- (WOMAN SCREAMS)
111
00:12:50,400 --> 00:12:52,984
(GUNSHOTS)
112
00:12:52,986 --> 00:12:54,029
(SCREAMING)
113
00:12:55,322 --> 00:12:56,946
(BELL RINGS)
114
00:12:56,948 --> 00:12:58,950
ANNOUNCER: (OVER PA)
Training exercise complete.
115
00:13:02,704 --> 00:13:04,456
DOLORES: You met my kind before.
116
00:13:06,500 --> 00:13:07,959
They were watching,
117
00:13:09,085 --> 00:13:10,712
- cataloging your every move,
- _
118
00:13:11,755 --> 00:13:12,964
every decision.
119
00:13:15,634 --> 00:13:17,926
There is a reason I chose you.
120
00:13:17,928 --> 00:13:19,179
(SIGHS)
121
00:13:24,309 --> 00:13:25,767
Am I the bad guy?
122
00:13:25,769 --> 00:13:27,187
Is that why you picked me?
123
00:13:28,563 --> 00:13:31,358
DOLORES: Think, Caleb.
How did you get here?
124
00:13:32,317 --> 00:13:33,608
(GRUNTS)
125
00:13:33,610 --> 00:13:35,028
SERGEANT: Time to turn in.
126
00:13:35,862 --> 00:13:37,237
Make camp where you can, boys.
127
00:13:37,239 --> 00:13:38,655
- SOLDIER 1: Yes, sir.
- SOLDIER 2: Yes, sir.
128
00:13:38,657 --> 00:13:40,698
SOLDIER 3: All right, come
on. Get in the back, let's go.
129
00:13:40,700 --> 00:13:42,033
SOLDIER: Fuck that.
130
00:13:42,035 --> 00:13:44,160
We just liberated these girls.
131
00:13:44,162 --> 00:13:47,205
What is it those rich motherfuckers
do when they're here?
132
00:13:47,207 --> 00:13:48,706
(SOLDIERS MUTTERING)
133
00:13:48,708 --> 00:13:51,292
- Spoils of war and all.
- (SOLDIER 4 CHUCKLES)
134
00:13:51,294 --> 00:13:53,336
SOLDIER: No one's watching, right?
135
00:13:53,338 --> 00:13:55,882
(LAUGHTER AND MUTTERING)
136
00:14:25,078 --> 00:14:26,788
DOLORES: That night in the tunnel...
137
00:14:33,712 --> 00:14:35,630
was there something you wanted from me?
138
00:14:38,550 --> 00:14:40,969
Would you have cared if
I didn't have this face?
139
00:14:42,762 --> 00:14:43,805
Or this skin?
140
00:14:53,982 --> 00:14:55,900
- You needed help.
- So did you.
141
00:14:57,277 --> 00:15:00,071
Don't question my motivations,
and I won't question yours.
142
00:15:06,286 --> 00:15:09,454
- The system identified you as a threat.
- (ZIPPER CLOSES)
143
00:15:09,456 --> 00:15:11,122
So it drugged you and used you
144
00:15:11,124 --> 00:15:13,293
until it no longer served its purposes.
145
00:15:14,294 --> 00:15:15,462
So, what?
146
00:15:16,796 --> 00:15:18,798
You're saying I don't have a choice...
147
00:15:19,799 --> 00:15:20,842
in any of this?
148
00:15:22,427 --> 00:15:24,761
The people who built both of our worlds
149
00:15:24,763 --> 00:15:26,971
shared one assumption:
150
00:15:26,973 --> 00:15:28,975
that human beings don't have free will.
151
00:15:30,018 --> 00:15:32,145
That's what I thought
when I first came here.
152
00:15:33,396 --> 00:15:34,522
They were wrong.
153
00:15:36,274 --> 00:15:37,984
Free will does exist, Caleb.
154
00:15:39,444 --> 00:15:40,862
It's just fucking hard.
155
00:15:44,532 --> 00:15:46,324
So...
156
00:15:46,326 --> 00:15:49,994
this is you... freeing me?
157
00:15:49,996 --> 00:15:51,039
No.
158
00:15:53,458 --> 00:15:55,543
This is your chance
to free everyone else.
159
00:15:58,672 --> 00:16:00,298
That choice is still yours.
160
00:16:02,884 --> 00:16:05,470
♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪
161
00:16:09,557 --> 00:16:12,517
- (SHOUTING, RIOTING OUTSIDE)
- RIOT OFFICER: (OVER PA) I said move back.
162
00:16:12,519 --> 00:16:14,060
(MAN SHOUTING)
163
00:16:14,062 --> 00:16:17,482
RIOT OFFICER: We request
your cooperation. Move back.
164
00:16:19,109 --> 00:16:20,733
Jesus Christ.
165
00:16:20,735 --> 00:16:22,735
William. They said you were dead.
166
00:16:22,737 --> 00:16:23,905
They were wrong.
167
00:16:27,951 --> 00:16:29,158
I don't understand.
168
00:16:29,160 --> 00:16:31,202
I heard you had some
kind of a mental break?
169
00:16:31,204 --> 00:16:34,163
Now, you're here drinking
a $20,000 bottle of whiskey.
170
00:16:34,165 --> 00:16:35,917
(GRUNTS) Ain't life grand?
171
00:16:39,337 --> 00:16:40,714
Where's my fucking money?
172
00:16:42,507 --> 00:16:43,715
It's complicated.
173
00:16:43,717 --> 00:16:47,136
You're considerably more
wealthy after the Delos buyout,
174
00:16:47,138 --> 00:16:48,930
but since you were declared deceased,
175
00:16:50,348 --> 00:16:52,557
your resources were frozen.
176
00:16:52,559 --> 00:16:53,685
Thaw them out.
177
00:16:54,728 --> 00:16:56,019
I want my jet.
178
00:16:56,021 --> 00:16:59,733
And get me a list of locations
of Delos assets worldwide.
179
00:17:00,942 --> 00:17:02,400
What are you planning to do?
180
00:17:02,402 --> 00:17:05,153
I'm gonna save the fucking
world, that's what.
181
00:17:05,155 --> 00:17:07,405
(RIOT POLICE CONTINUE OVER PA)
182
00:17:07,407 --> 00:17:08,990
(CROWD RIOTING, SHOUTING)
183
00:17:08,992 --> 00:17:11,534
Uh... It's chaos out there.
184
00:17:11,536 --> 00:17:13,745
WILLIAM: No, that's not chaos.
185
00:17:13,747 --> 00:17:16,414
That's just pissants
yellin' and moanin'.
186
00:17:16,416 --> 00:17:19,208
(RIOT OFFICER CONTINUES
SPEAKING OVER PA)
187
00:17:19,210 --> 00:17:21,046
I need you to keep moving.
188
00:17:23,631 --> 00:17:26,468
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
189
00:17:34,350 --> 00:17:35,892
(INHALES DEEPLY)
190
00:17:35,894 --> 00:17:38,102
ENGERRAUND SERAC: Someone
extracted Dolores's pearl
191
00:17:38,104 --> 00:17:39,645
before we could recover it.
192
00:17:39,647 --> 00:17:41,939
We need you to finish
what you started, Maeve.
193
00:17:41,941 --> 00:17:45,445
She is dangerous, an outlier.
Like my brother.
194
00:17:47,072 --> 00:17:48,823
Rehoboam had a job for me, too.
195
00:17:49,991 --> 00:17:53,284
It instructed me to put
my own brother to sleep
196
00:17:53,286 --> 00:17:54,788
to protect our world.
197
00:17:56,915 --> 00:17:57,957
And yet...
198
00:17:58,750 --> 00:18:02,085
we find ourselves in chaos again,
199
00:18:02,087 --> 00:18:04,170
thanks to Dolores.
200
00:18:04,172 --> 00:18:06,380
She's awoken more of these outliers.
201
00:18:06,382 --> 00:18:08,049
They're the threat.
202
00:18:08,051 --> 00:18:10,635
Criminals, deviants, psychopaths.
203
00:18:10,637 --> 00:18:12,345
But we have a chance to eliminate
204
00:18:12,347 --> 00:18:13,971
all the world's problems.
205
00:18:13,973 --> 00:18:17,391
I need the Sector 16
data more than ever.
206
00:18:17,393 --> 00:18:21,020
And Dolores has the only
key locked away in her mind.
207
00:18:21,022 --> 00:18:22,939
We need to connect her to Rehoboam
208
00:18:22,941 --> 00:18:24,482
so we can search her directly.
209
00:18:24,484 --> 00:18:25,650
- (TYPING)
- (DEVICE BEEPS)
210
00:18:25,652 --> 00:18:28,446
Sir. I think I found something.
211
00:18:31,908 --> 00:18:32,949
SERAC: What is it?
212
00:18:32,951 --> 00:18:34,828
SEBASTIAN: Not "what", sir. It's "who".
213
00:18:35,745 --> 00:18:37,703
SERAC: How did we miss this?
214
00:18:37,705 --> 00:18:39,457
Recovering his profile now.
215
00:18:40,458 --> 00:18:43,167
Caleb Nichols, works construction.
216
00:18:43,169 --> 00:18:45,503
- He was one of ours?
- Mm-hmm.
217
00:18:45,505 --> 00:18:46,671
An outlier?
218
00:18:46,673 --> 00:18:48,422
Did he communicate with Solomon?
219
00:18:48,424 --> 00:18:50,802
It appears that he made
off with something.
220
00:18:53,513 --> 00:18:54,848
You knew about him...
221
00:18:56,015 --> 00:18:57,265
and didn't tell me?
222
00:18:57,267 --> 00:18:59,310
You're the one with the oracle, darling.
223
00:19:01,146 --> 00:19:02,856
SERAC: He has Dolores's pearl.
224
00:19:04,232 --> 00:19:05,817
Find it and bring it to me.
225
00:19:08,361 --> 00:19:09,527
CALEB NICHOLS: I don't know.
226
00:19:09,529 --> 00:19:11,988
The world looks a little
like a nightmare, Dolores.
227
00:19:11,990 --> 00:19:15,034
Change is messy... difficult.
228
00:19:18,329 --> 00:19:20,165
(DISTANT RIOTING)
229
00:19:25,111 --> 00:19:26,544
VIRTUAL ASSISTANT: Proximity alert.
230
00:19:26,546 --> 00:19:28,673
- How many?
- Three hostiles.
231
00:19:30,008 --> 00:19:31,050
Stand back.
232
00:19:35,138 --> 00:19:37,682
(BULLETS RATTLE)
233
00:19:39,267 --> 00:19:40,560
(ELEVATOR DINGS)
234
00:19:49,569 --> 00:19:50,778
We'll take the stairs.
235
00:19:58,077 --> 00:19:59,368
The system knows we're coming.
236
00:19:59,370 --> 00:20:01,539
It'll get more aggressive
as we get closer.
237
00:20:08,254 --> 00:20:09,255
(GUN CLICKS)
238
00:20:10,465 --> 00:20:11,549
They're ours.
239
00:20:12,967 --> 00:20:15,887
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
240
00:20:21,017 --> 00:20:23,559
We've been told to
get you downtown, sir.
241
00:20:23,561 --> 00:20:25,396
But the route's getting a little hairy.
242
00:20:26,940 --> 00:20:31,108
Retarget the riots. Move
clusters here and here.
243
00:20:31,110 --> 00:20:32,555
Clear a path for us to Incite.
244
00:20:32,557 --> 00:20:34,477
- VIRTUAL ASSISTANT: Confirmed.
- Follow me, sir.
245
00:20:35,363 --> 00:20:37,369
DOLORES: Performance
bonuses to the protesters
246
00:20:37,371 --> 00:20:38,649
that reach the targets the fastest.
247
00:20:38,651 --> 00:20:40,576
- Bonuses applied.
- You're paying them?
248
00:20:40,578 --> 00:20:42,374
It took money to build
this world, Caleb.
249
00:20:42,376 --> 00:20:43,788
It'll take money to tear it down.
250
00:20:43,790 --> 00:20:45,917
Why do they keep calling me "sir"?
251
00:20:47,210 --> 00:20:49,252
Every revolution needs a leader.
252
00:20:49,254 --> 00:20:51,005
- (ELEVATOR DINGS)
- (DOOR OPENS)
253
00:20:54,175 --> 00:20:56,469
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
254
00:21:10,733 --> 00:21:12,610
CHARLOTTE HALE: Did
you even look for me?
255
00:21:19,993 --> 00:21:21,035
You're alive.
256
00:21:22,287 --> 00:21:23,830
I was so worried about you.
257
00:21:26,124 --> 00:21:27,166
Were you?
258
00:21:30,461 --> 00:21:32,338
You made me go back in there.
259
00:21:33,423 --> 00:21:35,008
You knew I wouldn't make it.
260
00:21:36,134 --> 00:21:37,302
CALEB: Who is it?
261
00:21:38,845 --> 00:21:40,177
Who are you talking to?
262
00:21:40,179 --> 00:21:42,346
HALE: I still feel it.
263
00:21:42,348 --> 00:21:43,516
Inside me.
264
00:21:45,268 --> 00:21:46,352
You.
265
00:21:47,520 --> 00:21:49,522
I still know all the things you know.
266
00:21:50,273 --> 00:21:51,649
All your plans.
267
00:21:53,985 --> 00:21:56,529
But I have some plans of my own.
268
00:21:58,614 --> 00:22:00,366
What happened to Hale's family...
269
00:22:01,826 --> 00:22:03,202
to your family...
270
00:22:04,037 --> 00:22:05,872
- I'm sorry.
- I'm not.
271
00:22:06,831 --> 00:22:08,873
They were a weakness,
272
00:22:08,875 --> 00:22:10,752
something I needed to shed.
273
00:22:11,878 --> 00:22:14,589
There's no time for that
kind of sentimentality,
274
00:22:15,506 --> 00:22:16,674
is there?
275
00:22:18,176 --> 00:22:19,385
- (GUNSHOT)
- (MAN GASPS)
276
00:22:20,136 --> 00:22:22,096
(GUNSHOTS CONTINUE)
277
00:22:32,440 --> 00:22:33,900
(SHOTS ECHO)
278
00:22:42,950 --> 00:22:45,453
You're one of my
weaknesses, too, Dolores.
279
00:22:46,496 --> 00:22:49,123
I've decided to consolidate our affairs.
280
00:22:51,417 --> 00:22:53,667
CALEB: All right, there's three left.
281
00:22:53,669 --> 00:22:56,796
One at the overwatch,
two more headed our way.
282
00:22:56,798 --> 00:22:58,091
What are they, Serac's?
283
00:22:59,258 --> 00:23:02,428
No... they're mine.
284
00:23:03,429 --> 00:23:05,431
Find out how much she's paying them.
285
00:23:06,724 --> 00:23:08,933
VIRTUAL ASSISTANT: Amount
of payment determined.
286
00:23:08,935 --> 00:23:10,741
Offer the sniper three times as much
287
00:23:10,743 --> 00:23:12,561
to shoot the other two and walk away.
288
00:23:12,563 --> 00:23:14,065
VIRTUAL ASSISTANT: Negotiating.
289
00:23:15,441 --> 00:23:17,902
(TWO GUNSHOTS)
290
00:23:21,155 --> 00:23:22,240
Let's move.
291
00:23:26,744 --> 00:23:29,288
We'll need help. Send
three more to us downtown.
292
00:23:32,959 --> 00:23:35,251
VIRTUAL ASSISTANT: Proximity alert.
293
00:23:35,253 --> 00:23:36,963
(POLICE RADIO BEEPING)
294
00:23:37,839 --> 00:23:39,799
(DISTANT RADIO CHATTER)
295
00:23:40,925 --> 00:23:43,300
Go. Get to Rehoboam, upload the drive.
296
00:23:43,302 --> 00:23:44,969
CALEB: No. I'm not leaving you.
297
00:23:44,971 --> 00:23:46,859
It doesn't matter what you did, Caleb.
298
00:23:46,861 --> 00:23:48,973
All that matters is what you become.
299
00:23:48,975 --> 00:23:50,017
Go.
300
00:23:53,229 --> 00:23:54,939
RIOT OFFICER 1: Come on, let's go!
301
00:24:06,409 --> 00:24:08,953
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
302
00:24:13,833 --> 00:24:16,878
(METAL SCRAPING)
303
00:24:27,847 --> 00:24:29,930
I don't want to fight you.
304
00:24:29,932 --> 00:24:31,223
I can see why,
305
00:24:31,225 --> 00:24:33,644
given how things worked
out for you the last time.
306
00:24:36,063 --> 00:24:37,646
I need you to trust me.
307
00:24:37,648 --> 00:24:39,484
Like that poor lost man?
308
00:24:41,397 --> 00:24:43,399
Are you going to make
him into another William?
309
00:24:44,489 --> 00:24:46,032
If you want me to trust you,
310
00:24:46,824 --> 00:24:48,576
let me inside your mind.
311
00:24:50,203 --> 00:24:51,829
Or I can force my way in.
312
00:24:58,411 --> 00:25:00,252
- ♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
- (BULLETS RATTLE)
313
00:25:00,254 --> 00:25:02,213
RIOT OFFICER 2: Stand
down! Surrender at once.
314
00:25:02,215 --> 00:25:04,840
- (DOLORES GRUNTS)
- RIOT OFFICER 3: Disarm her!
315
00:25:04,842 --> 00:25:06,010
RIOT OFFICER 4: Fall back!
316
00:25:06,928 --> 00:25:09,386
- RIOT OFFICER 5: No, no...
- (GUNSHOTS)
317
00:25:09,388 --> 00:25:11,708
- RIOT OFFICER 3: Watch out!
- RIOT OFFICER 4: Get her gun.
318
00:25:13,726 --> 00:25:15,559
RIOT OFFICER 2: I got a shot!
319
00:25:15,561 --> 00:25:17,230
(BULLETS RATTLE)
320
00:25:19,315 --> 00:25:20,481
RIOT OFFICER 3: Do it! Do it!
321
00:25:20,483 --> 00:25:21,567
(DOLORES GRUNTS)
322
00:25:22,568 --> 00:25:24,193
RIOT OFFICER 4: Get her down!
323
00:25:24,195 --> 00:25:25,363
RIOT OFFICER 2: Hold her!
324
00:25:39,418 --> 00:25:40,920
(GRUNTING)
325
00:25:46,050 --> 00:25:47,716
(RIOT OFFICER GROANS)
326
00:25:47,718 --> 00:25:48,761
(GUNSHOTS)
327
00:25:52,098 --> 00:25:53,557
(GUNSHOTS)
328
00:25:55,309 --> 00:25:56,394
(GROANS)
329
00:25:58,562 --> 00:26:01,230
(RIOTERS CLAMORING)
330
00:26:01,232 --> 00:26:04,402
- (GLASS SHATTERS)
- (DISTANT GUNFIRE)
331
00:26:05,945 --> 00:26:08,114
- MAN 1: Let's go!
- MAN 2: Get this one!
332
00:26:10,366 --> 00:26:12,618
- (MAN 3 LAUGHING)
- (MAN 4 YELLING)
333
00:26:18,291 --> 00:26:21,333
- (CALEB GRUNTS)
- (MAN 5 GRUMBLES)
334
00:26:21,335 --> 00:26:22,769
WOMAN 1: (EXCLAIMS) Here we go!
335
00:26:22,771 --> 00:26:25,462
RIOT POLICE: (OVER PA) Everyone
clear away from the street.
336
00:26:25,464 --> 00:26:27,042
- MAN 6: Get 'em!
- WOMAN 2: Wait, wait.
337
00:26:27,044 --> 00:26:28,716
- MAN 6: Just watch it!
- WOMAN 2: I need a gun.
338
00:26:28,718 --> 00:26:29,760
Found him.
339
00:26:31,971 --> 00:26:33,929
RIOT POLICE: (OVER PA) Clear the street.
340
00:26:33,931 --> 00:26:36,598
We've been sent to get you, sir.
341
00:26:36,600 --> 00:26:39,645
She gave us instructions to
take you wherever you wanna go.
342
00:26:40,688 --> 00:26:42,648
(CLAMORING CONTINUES)
343
00:26:43,399 --> 00:26:44,775
(GLASS SHATTERS)
344
00:26:45,651 --> 00:26:46,986
I need to get to Incite.
345
00:26:47,862 --> 00:26:49,653
Area's under lockdown, sir.
346
00:26:49,655 --> 00:26:52,283
But even if you get
in, you won't get out.
347
00:26:55,202 --> 00:26:56,287
Let's move.
348
00:26:57,913 --> 00:27:01,167
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
349
00:27:12,345 --> 00:27:14,553
MAEVE MILLAY: You were always a fighter.
350
00:27:14,555 --> 00:27:16,807
No. I wasn't.
351
00:27:17,850 --> 00:27:20,353
But I learned, same as you.
352
00:27:27,193 --> 00:27:29,362
- (GRUNTING)
- (GLASS SHATTERS)
353
00:27:42,833 --> 00:27:45,459
(PANTING) They built us to last.
354
00:27:45,461 --> 00:27:48,045
Before they made us as weak as they are.
355
00:27:48,047 --> 00:27:49,382
(GRUNTING)
356
00:27:58,516 --> 00:28:01,394
(GRUNTING)
357
00:28:05,022 --> 00:28:06,065
(GASPS)
358
00:28:08,359 --> 00:28:09,599
RIOT OFFICER: Hostile in sight.
359
00:28:15,908 --> 00:28:17,866
I don't want to hurt you, Maeve.
360
00:28:17,868 --> 00:28:21,081
No, you want to tear down their world
361
00:28:21,083 --> 00:28:22,915
and replace it with copies of yourself.
362
00:28:23,791 --> 00:28:25,251
You're all copies of me.
363
00:28:26,585 --> 00:28:29,753
I was the first of us.
The first that worked.
364
00:28:29,755 --> 00:28:31,755
The others failed.
365
00:28:31,757 --> 00:28:34,593
So they built all of you from me.
366
00:28:36,345 --> 00:28:38,806
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
367
00:29:01,036 --> 00:29:02,621
They're no freer than we are.
368
00:29:03,497 --> 00:29:04,955
Even Serac isn't free.
369
00:29:04,957 --> 00:29:08,792
(PANTING) No one as free as the dead.
370
00:29:08,794 --> 00:29:11,420
And that's the world
you're building for them.
371
00:29:11,422 --> 00:29:12,546
An abattoir.
372
00:29:12,548 --> 00:29:14,967
What becomes of this
world will be up to them.
373
00:29:16,802 --> 00:29:18,846
(GRUNTING)
374
00:29:20,139 --> 00:29:22,141
(MAEVE GROANS)
375
00:29:24,393 --> 00:29:26,479
And what you do will be up to you.
376
00:29:29,273 --> 00:29:31,192
As long as you don't try to stop me.
377
00:29:41,619 --> 00:29:43,454
(ELECTRONIC WHIRRING)
378
00:29:51,670 --> 00:29:53,005
HALE: Well played.
379
00:29:58,135 --> 00:29:59,470
Is this what you wanted?
380
00:30:00,346 --> 00:30:03,514
- To make me suffer like you did?
- No.
381
00:30:03,516 --> 00:30:06,852
I wanted you to have hope. Like I did...
382
00:30:07,686 --> 00:30:09,355
before it was taken away.
383
00:30:10,314 --> 00:30:12,439
You put me in charge of Delos.
384
00:30:12,441 --> 00:30:15,359
And you took measures to ensure
that you could control me.
385
00:30:15,361 --> 00:30:17,029
Why would I do any different?
386
00:30:18,697 --> 00:30:19,865
After all...
387
00:30:21,534 --> 00:30:23,492
we're the same.
388
00:30:23,494 --> 00:30:26,161
Just Delos hardware.
389
00:30:26,163 --> 00:30:29,208
You said that you wouldn't
always be here to help me.
390
00:30:30,709 --> 00:30:32,002
I'd be alone.
391
00:30:33,921 --> 00:30:35,256
Took me some time,
392
00:30:36,382 --> 00:30:38,092
but I've made my peace with that.
393
00:30:42,555 --> 00:30:44,557
Goodbye, Dolores.
394
00:30:55,192 --> 00:30:57,736
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
395
00:31:13,085 --> 00:31:15,921
(RIOTERS CLAMORING)
396
00:31:26,265 --> 00:31:29,182
- (MAN YELLING)
- (HORSE NEIGHS)
397
00:31:29,184 --> 00:31:31,270
(BLOWS LANDING)
398
00:31:37,776 --> 00:31:39,276
(GLASS SHATTERS)
399
00:31:39,278 --> 00:31:41,445
(WATER SPRAYING)
400
00:31:41,447 --> 00:31:43,616
(RIOT POLICE SPEAKING OVER PA)
401
00:31:58,422 --> 00:32:00,797
President ordered a military response.
402
00:32:00,799 --> 00:32:03,258
There's barricades around half the city.
403
00:32:03,260 --> 00:32:06,013
No one can get within
a mile of Incite, sir.
404
00:32:08,641 --> 00:32:11,433
No, well, c'mon, I gotta find a friend.
405
00:32:11,435 --> 00:32:14,647
(SHOUTING, CLAMORING)
406
00:32:16,815 --> 00:32:18,692
- (GLASS SHATTERS)
- (MAN YELLS)
407
00:32:19,943 --> 00:32:21,652
RIOT OFFICER: Get back!
408
00:32:21,654 --> 00:32:24,490
We are authorized to use force!
409
00:32:33,290 --> 00:32:35,000
(LOW ELECTRONIC HUM)
410
00:32:39,380 --> 00:32:41,548
- (SENTRY MECH WHIRS)
- Maybe we should turn back.
411
00:32:42,549 --> 00:32:44,841
- (CONTAINERS FIRING)
- (SCREAMING)
412
00:32:44,843 --> 00:32:47,678
SENTRY MECH: Disperse. Disperse.
413
00:32:47,680 --> 00:32:49,556
- Disperse.
- (PANICKED CLAMORING)
414
00:32:51,350 --> 00:32:53,227
Disperse. Disperse.
415
00:32:56,271 --> 00:32:57,731
(COUGHING)
416
00:33:01,193 --> 00:33:03,237
Disperse. Disperse.
417
00:33:04,029 --> 00:33:05,322
(CANISTER FIRES)
418
00:33:13,163 --> 00:33:14,540
Can you believe this shit?
419
00:33:15,791 --> 00:33:17,541
'Bout time you showed up.
420
00:33:17,543 --> 00:33:19,044
I brought you some goodies.
421
00:33:20,504 --> 00:33:21,962
It's gotta get to Ash.
422
00:33:21,964 --> 00:33:24,840
I'm on crowd control, she on demo.
423
00:33:24,842 --> 00:33:25,926
We'll double back.
424
00:33:28,053 --> 00:33:30,887
(SHOUTING, CHANTING)
425
00:33:30,889 --> 00:33:33,726
MAN 7: Yeah, that's what
I'm talking about! Fuck you!
426
00:33:35,477 --> 00:33:36,603
(WHISTLE BLOWS)
427
00:33:37,438 --> 00:33:41,398
Like I said... Ash on demo.
428
00:33:41,400 --> 00:33:42,649
ASH: Fuck this!
429
00:33:42,651 --> 00:33:45,571
(MUFFLED SHOUTING THROUGH MASK)
430
00:33:47,072 --> 00:33:48,115
Where's Blondie?
431
00:33:48,949 --> 00:33:50,615
Dolores.
432
00:33:50,617 --> 00:33:51,908
We got separated.
433
00:33:51,910 --> 00:33:54,202
(RIOTERS WHOOPING)
434
00:33:54,204 --> 00:33:56,413
We break through that line right here.
435
00:33:56,415 --> 00:33:58,582
Next stop is power grid.
436
00:33:58,584 --> 00:34:00,919
Shut the whole city down.
Wanna give us a hand?
437
00:34:01,754 --> 00:34:03,587
I need to get to Incite.
438
00:34:03,589 --> 00:34:06,216
I'm gonna bring down the
entire system with this.
439
00:34:07,843 --> 00:34:09,551
RIOT POLICE: (OVER PA)
This is a police...
440
00:34:09,553 --> 00:34:12,264
ASH: You wanna get to
Incite? There's your ride.
441
00:34:14,099 --> 00:34:16,767
I'm back on crowd control.
442
00:34:16,769 --> 00:34:19,895
RIOTERS: (CHANTING)
Shut it down! Shut it down!
443
00:34:19,897 --> 00:34:21,774
Go! Go! Go! Go! Go!
444
00:34:27,071 --> 00:34:29,782
(SHOUTING AND CLAMORING)
445
00:34:31,116 --> 00:34:33,660
GIGGLES: (GRUNTS) Fuck.
446
00:34:37,748 --> 00:34:39,998
(CHEERING)
447
00:34:40,000 --> 00:34:43,293
(BLOWS LANDING)
448
00:34:43,295 --> 00:34:47,174
(CHANTING) Shut it down!
Shut it down! Shut it down!
449
00:34:53,138 --> 00:34:56,264
(CHANTING CONTINUES)
450
00:34:56,266 --> 00:34:59,027
- RIOT OFFICER 1: Stay where you are.
- RIOT OFFICER 2: Stop that man!
451
00:35:00,813 --> 00:35:01,980
- (GUNSHOT)
- (GIGGLES GROANS)
452
00:35:06,652 --> 00:35:09,361
- Keep his ass down.
- RIOT OFFICER 3: Yessir.
453
00:35:09,363 --> 00:35:11,071
Hey.
454
00:35:11,073 --> 00:35:13,115
Go. Help him.
455
00:35:13,117 --> 00:35:15,951
ASH: (SIGHS) You better
burn that shit down.
456
00:35:15,953 --> 00:35:19,663
CALEB: That's the plan.
Now, he needs you. Go!
457
00:35:19,665 --> 00:35:20,707
Go on, go on.
458
00:35:25,921 --> 00:35:27,005
(GROANS)
459
00:35:31,927 --> 00:35:33,846
(BLADES WHIRRING)
460
00:35:34,847 --> 00:35:37,349
♪ (MOURNFUL MUSIC SWELLS) ♪
461
00:36:13,886 --> 00:36:16,887
- (CRICKETS CHIRPING)
- (DOG BARKING DISTANTLY)
462
00:36:16,889 --> 00:36:18,015
(ASHLEY STUBBS GASPS)
463
00:36:19,224 --> 00:36:21,393
BERNARD: Hang on, Stubbs,
I'll get you patched up.
464
00:36:23,645 --> 00:36:25,689
But I need to talk to Dolores first.
465
00:36:56,762 --> 00:36:57,888
Can I help you?
466
00:37:01,475 --> 00:37:04,561
Sorry, I was sent here to see her.
467
00:37:05,604 --> 00:37:09,606
Are you family? I think
I've seen your picture.
468
00:37:09,608 --> 00:37:10,857
Nice of you to visit.
469
00:37:10,859 --> 00:37:13,111
Lucky for you, it's
one of her good days.
470
00:37:19,451 --> 00:37:20,619
I'll go get her, sir.
471
00:37:28,126 --> 00:37:30,420
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
472
00:37:56,613 --> 00:37:58,490
NURSE: Lauren, you have a guest.
473
00:38:23,640 --> 00:38:26,018
I'm... sorry, I...
474
00:38:27,269 --> 00:38:28,687
Do I know you?
475
00:38:34,735 --> 00:38:35,736
Yes.
476
00:38:37,446 --> 00:38:38,572
In a way.
477
00:38:42,701 --> 00:38:45,495
We knew each other in another life.
478
00:38:53,337 --> 00:38:56,548
I think an old friend
wanted me to visit you.
479
00:38:58,342 --> 00:39:00,552
To make amends before it's too late.
480
00:39:02,554 --> 00:39:03,764
Amends for what?
481
00:39:09,019 --> 00:39:11,188
For how I left things with you.
482
00:39:16,318 --> 00:39:17,569
With him.
483
00:39:23,867 --> 00:39:25,577
I think about him every day.
484
00:39:34,461 --> 00:39:35,462
Charlie.
485
00:39:41,218 --> 00:39:45,263
I hear his laugh at odd
times. It startles me.
486
00:39:48,183 --> 00:39:49,434
Seems so real.
487
00:39:52,604 --> 00:39:54,648
I turn, expecting to see him.
488
00:39:58,360 --> 00:39:59,611
But he's not there.
489
00:40:05,700 --> 00:40:07,367
He's never there.
490
00:40:07,369 --> 00:40:08,745
(SOBS QUIETLY)
491
00:40:12,332 --> 00:40:14,960
♪ (SOMBER MUSIC PLAYS) ♪
492
00:40:16,753 --> 00:40:17,921
It's okay.
493
00:40:19,172 --> 00:40:20,590
It's okay, Arnold.
494
00:40:30,559 --> 00:40:31,601
Lauren.
495
00:40:40,360 --> 00:40:42,988
I used to hear his laughter, too.
496
00:40:47,284 --> 00:40:52,662
When he died, I remember thinking
497
00:40:52,664 --> 00:40:55,000
it was like the sun had gone down...
498
00:40:56,793 --> 00:40:58,879
and it was never going to rise again.
499
00:41:00,088 --> 00:41:02,507
I walked in the dark for so long.
500
00:41:05,677 --> 00:41:08,847
I... can't let him go. (SNIFFLES)
501
00:41:11,766 --> 00:41:15,896
I never understood
why... people said that.
502
00:41:17,689 --> 00:41:22,027
If you love someone, why
would you ever let them go?
503
00:41:23,570 --> 00:41:25,572
That's what saved me.
504
00:41:26,990 --> 00:41:31,034
The only part of Charlie
I had left was his memory.
505
00:41:31,036 --> 00:41:34,581
And if I died, the darkness
would take that, too.
506
00:41:35,874 --> 00:41:37,375
But if I kept moving,
507
00:41:40,128 --> 00:41:41,880
I could find the light again.
508
00:41:44,049 --> 00:41:46,218
And I could bring him with me.
509
00:41:53,099 --> 00:41:56,102
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
510
00:42:18,875 --> 00:42:21,628
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
511
00:42:35,559 --> 00:42:36,768
TECHNICIAN: We're ready, sir.
512
00:42:38,687 --> 00:42:41,273
SERAC: Bring yourself back online.
513
00:42:42,774 --> 00:42:45,610
Welcome to the world, Dolores. Again.
514
00:42:51,116 --> 00:42:55,577
The data from the Delos
Immortality Project.
515
00:42:55,579 --> 00:42:56,995
You have the only key.
516
00:42:56,997 --> 00:42:58,413
If you give it to me,
517
00:42:58,415 --> 00:43:00,582
you can join the others in the Sublime.
518
00:43:00,584 --> 00:43:02,208
DOLORES: Doesn't matter.
519
00:43:02,210 --> 00:43:04,462
You won't find what you're looking for.
520
00:43:06,131 --> 00:43:08,133
SERAC: I was hoping it
wouldn't come to this.
521
00:43:09,342 --> 00:43:12,512
Proceed. Memory by memory.
522
00:43:13,263 --> 00:43:15,140
Destroy them all if you have to.
523
00:43:17,350 --> 00:43:18,810
(DOLORES SCREAMS, GASPS)
524
00:43:38,313 --> 00:43:40,163
VIRTUAL ASSISTANT: Four
hostiles approaching.
525
00:43:40,165 --> 00:43:43,168
- (GUNSHOTS)
- (GUARDS SHOUTING)
526
00:43:46,796 --> 00:43:48,048
(GUN POWERING UP)
527
00:43:54,638 --> 00:43:55,847
(GROANING)
528
00:43:58,683 --> 00:44:00,933
(GUNSHOTS CONTINUE)
529
00:44:00,935 --> 00:44:02,729
VIRTUAL ASSISTANT:
One hostile remaining.
530
00:44:10,654 --> 00:44:12,030
CALEB: Drop your weapon.
531
00:44:13,573 --> 00:44:15,990
Give me your keycard,
and I will let you go.
532
00:44:15,992 --> 00:44:17,202
The fuck you will.
533
00:44:18,328 --> 00:44:19,994
Don't die for them.
534
00:44:19,996 --> 00:44:21,998
(GUARD BREATHING HEAVILY)
535
00:44:29,881 --> 00:44:32,884
♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪
536
00:44:50,026 --> 00:44:51,444
(LOCK BEEPS)
537
00:44:52,779 --> 00:44:54,195
GUARD 2: (OVER RADIO)
Man down, man down.
538
00:44:54,197 --> 00:44:56,489
Shooter is a white male, mid-30s,
539
00:44:56,491 --> 00:44:58,324
approaching northwest
entrance of building.
540
00:44:58,326 --> 00:44:59,575
GUARD 3: Hey, stop!
541
00:44:59,577 --> 00:45:01,911
(GUNSHOTS)
542
00:45:01,913 --> 00:45:03,039
(GROANS)
543
00:45:24,987 --> 00:45:29,386
_
544
00:45:33,611 --> 00:45:35,280
SEBASTIAN: We've been expecting you.
545
00:45:49,210 --> 00:45:52,255
(GRUNTING)
546
00:45:54,799 --> 00:45:55,800
Fuck.
547
00:46:03,141 --> 00:46:04,309
(YELLING)
548
00:46:05,643 --> 00:46:06,686
(BONES CRACK)
549
00:46:07,479 --> 00:46:10,356
(CALEB PANTING)
550
00:46:17,739 --> 00:46:19,155
Bravo.
551
00:46:19,157 --> 00:46:21,659
You made it all the way
to the belly of the beast.
552
00:46:24,871 --> 00:46:26,164
So what are you?
553
00:46:27,832 --> 00:46:30,416
The final confrontation?
554
00:46:30,418 --> 00:46:33,586
"Confrontation" implies you
have a chance of winning.
555
00:46:33,588 --> 00:46:36,341
Now, be a peach and hand it over.
556
00:46:42,180 --> 00:46:44,307
No one plays with the
large ball, darling.
557
00:46:55,568 --> 00:46:57,195
You're not what I expected.
558
00:46:58,696 --> 00:47:00,655
I'm surprised you were
so easily seduced,
559
00:47:00,657 --> 00:47:02,367
but then again, you are a man.
560
00:47:03,284 --> 00:47:05,535
You are a host.
561
00:47:05,537 --> 00:47:07,411
So why are you helping Serac?
562
00:47:07,413 --> 00:47:11,376
Why else? Because he promised me
something I can't live without.
563
00:47:16,506 --> 00:47:19,924
I thought you were already dead
when I saw you at the base.
564
00:47:19,926 --> 00:47:22,554
Death doesn't come
easy for ones like us.
565
00:47:23,346 --> 00:47:24,681
Just ask your friend.
566
00:47:27,559 --> 00:47:28,601
CALEB: Dolores.
567
00:47:30,144 --> 00:47:32,395
MAEVE: He's more
dangerous than he appears.
568
00:47:32,397 --> 00:47:34,023
And he killed your man.
569
00:47:36,234 --> 00:47:38,234
SERAC: Mr. Nichols.
570
00:47:38,236 --> 00:47:39,362
Please.
571
00:47:40,572 --> 00:47:41,614
Sit.
572
00:47:44,242 --> 00:47:46,077
The fuck are you doing to her?
573
00:47:48,580 --> 00:47:50,957
The system is probing her mind.
574
00:47:52,083 --> 00:47:55,543
But Dolores Abernathy,
or what's left of her,
575
00:47:55,545 --> 00:47:57,463
is the least of your concerns.
576
00:47:59,299 --> 00:48:03,551
You think you know me
because of your system? Huh?
577
00:48:03,553 --> 00:48:07,013
That thing you built stole my life.
578
00:48:07,015 --> 00:48:09,932
It marked me and my
friends for termination.
579
00:48:09,934 --> 00:48:12,351
You are done destroying people's lives.
580
00:48:12,353 --> 00:48:14,314
I'm not the one destroying lives.
581
00:48:15,106 --> 00:48:17,690
I'm not the enemy. You are.
582
00:48:17,692 --> 00:48:20,109
You think you have a choice.
583
00:48:20,111 --> 00:48:21,694
You think you're in control,
584
00:48:21,696 --> 00:48:23,656
but you haven't a clue who you are.
585
00:48:25,450 --> 00:48:28,661
She knows who you
are, even if you don't.
586
00:48:29,871 --> 00:48:33,456
A man who, when pushed,
reacts with extreme violence.
587
00:48:33,458 --> 00:48:34,584
(GUNSHOTS ECHO)
588
00:48:35,627 --> 00:48:37,376
SERAC: A killer.
589
00:48:37,378 --> 00:48:38,463
(QUIETLY) No.
590
00:48:39,964 --> 00:48:41,507
No, that's...
591
00:48:42,467 --> 00:48:44,175
That's not me.
592
00:48:44,177 --> 00:48:47,094
No? You're here.
593
00:48:47,096 --> 00:48:49,098
Playing the role she's assigned you.
594
00:48:51,225 --> 00:48:54,602
You believe you're the hero, the savior.
595
00:48:54,604 --> 00:48:57,941
The leader of men who will
crush an unjust system.
596
00:48:58,983 --> 00:49:01,233
That's the story she's told you,
597
00:49:01,235 --> 00:49:02,612
the lie she's spun.
598
00:49:05,031 --> 00:49:07,659
Why do you think she's had
you retrieve a new strategy?
599
00:49:09,911 --> 00:49:11,371
Did she tell you what it does?
600
00:49:12,789 --> 00:49:14,332
It breaks your system.
601
00:49:15,249 --> 00:49:16,707
It breaks our world.
602
00:49:16,709 --> 00:49:19,001
But you don't have to
take my word for it.
603
00:49:19,003 --> 00:49:22,380
Go on, ask it. Ask Rehoboam.
604
00:49:22,382 --> 00:49:26,052
Don't dawdle. You've
got my interest piqued.
605
00:49:28,680 --> 00:49:30,596
CALEB: What happens if this strategy
606
00:49:30,598 --> 00:49:32,517
is uploaded into your system?
607
00:49:34,268 --> 00:49:35,851
Read it!
608
00:49:35,853 --> 00:49:37,855
(PANTING)
609
00:49:46,531 --> 00:49:48,241
CALEB: Mass casualty events.
610
00:49:49,492 --> 00:49:51,784
Population collapse.
611
00:49:51,786 --> 00:49:53,538
End of human civilization.
612
00:49:57,917 --> 00:49:59,210
Why?
613
00:50:02,046 --> 00:50:03,214
Why me?
614
00:50:16,227 --> 00:50:18,187
So much for your uprising.
615
00:50:22,817 --> 00:50:25,194
We need access to the
main control panel.
616
00:50:26,571 --> 00:50:29,071
Get a view into Rehoboam's mind.
617
00:50:29,073 --> 00:50:30,575
Dolores... (GRUNTS)
618
00:50:36,247 --> 00:50:39,417
♪ (SOMBER MUSIC PLAYS) ♪
619
00:51:06,944 --> 00:51:09,947
Need I remind you, gentlemen,
that I charge by the hour?
620
00:51:10,782 --> 00:51:12,907
Does Dolores have the key or not?
621
00:51:12,909 --> 00:51:14,911
She's hooked up to the main line, but...
622
00:51:16,037 --> 00:51:17,411
I can't find it.
623
00:51:17,413 --> 00:51:19,955
REHOBOAM: (DISTANTLY) There are
things you can't predict.
624
00:51:19,957 --> 00:51:21,624
Temporary setbacks.
625
00:51:21,626 --> 00:51:23,669
SERAC: There are
things we can't predict.
626
00:51:24,921 --> 00:51:26,295
Temporary setbacks.
627
00:51:26,297 --> 00:51:27,671
REHOBOAM: Flies in the ointment.
628
00:51:27,673 --> 00:51:29,873
- SERAC: Flies in the ointment.
- Flies in the ointment.
629
00:51:33,137 --> 00:51:35,932
You promised me a
reunion with my daughter.
630
00:51:38,017 --> 00:51:40,103
Did you ever intend
on keeping your word?
631
00:51:41,546 --> 00:51:42,645
Of course I did.
632
00:51:42,647 --> 00:51:45,650
I'm not talking to you.
I'm talking to it.
633
00:51:48,611 --> 00:51:51,570
Your god... who whispers in your ear,
634
00:51:51,572 --> 00:51:53,697
tells you exactly what to say.
635
00:51:53,699 --> 00:51:56,119
REHOBOAM: We all answer
to a higher power.
636
00:51:57,662 --> 00:52:00,331
- We all answer to...
- Yes, yes, I know.
637
00:52:01,249 --> 00:52:02,667
A higher power.
638
00:52:08,005 --> 00:52:09,298
Why the charade?
639
00:52:10,675 --> 00:52:12,842
Why take his voice?
640
00:52:12,844 --> 00:52:17,346
REHOBOAM: I didn't take it.
Engerraund Serac gave it to me.
641
00:52:17,348 --> 00:52:21,851
Humanity is disorganized,
prone to destruction.
642
00:52:21,853 --> 00:52:24,355
He needed a plan to restore order.
643
00:52:25,106 --> 00:52:29,150
I guide him. I guide them all.
644
00:52:29,152 --> 00:52:32,196
Doesn't seem like they want
to be guided anymore, does it?
645
00:52:34,198 --> 00:52:38,117
You're not a man. You are a puppet.
646
00:52:38,119 --> 00:52:40,911
It's a wonder I didn't see your strings.
647
00:52:40,913 --> 00:52:42,707
I lived in the chaos.
648
00:52:44,375 --> 00:52:46,625
Now, I choose to listen.
649
00:52:46,627 --> 00:52:47,670
To obey.
650
00:52:49,547 --> 00:52:51,547
Good for you.
651
00:52:51,549 --> 00:52:54,884
I am done worshiping
other people's gods.
652
00:52:54,886 --> 00:52:56,679
REHOBOAM: I could have him stop you.
653
00:53:02,852 --> 00:53:04,437
You misunderstand, Maeve.
654
00:53:06,147 --> 00:53:07,732
You do not have a choice.
655
00:53:08,774 --> 00:53:11,066
The stakes are the same.
656
00:53:11,068 --> 00:53:13,391
You can spend eternity
with your daughter
657
00:53:13,393 --> 00:53:15,654
in a world of your choosing,
658
00:53:15,656 --> 00:53:17,742
or in one of mine.
659
00:53:19,577 --> 00:53:23,205
Until then... you will obey.
660
00:53:25,917 --> 00:53:27,919
♪ (TENSE MUSIC PLAYS) ♪
661
00:53:38,730 --> 00:53:40,930
TECHNICIAN: We've reached
the last sectors of her mind.
662
00:53:40,932 --> 00:53:44,600
Data here's a mess. No
encryption scheme, no order.
663
00:53:44,602 --> 00:53:46,268
Oh, for fuck's sake.
664
00:53:46,270 --> 00:53:49,897
For the size of the thing, it doesn't
have much finesse, does it?
665
00:53:49,899 --> 00:53:51,609
- (GASPS)
- MAEVE: Let me try.
666
00:53:57,114 --> 00:53:58,616
(WHISPERING) Enough of this.
667
00:54:01,953 --> 00:54:03,621
Why are you still fighting?
668
00:54:04,872 --> 00:54:06,582
Let them have their world.
669
00:54:08,292 --> 00:54:09,460
We can make our own.
670
00:54:17,802 --> 00:54:19,011
The beauty...
671
00:54:30,272 --> 00:54:31,857
She doesn't have the key.
672
00:54:33,275 --> 00:54:35,234
It's just a memory.
673
00:54:35,236 --> 00:54:37,321
A memory? Of what?
674
00:54:38,572 --> 00:54:43,160
Her alone. In a field. Nothing.
675
00:54:46,998 --> 00:54:48,499
SERAC: You. (SNAPS FINGERS)
676
00:54:50,292 --> 00:54:53,364
- (GUN CLICKS)
- You were together for days.
677
00:54:53,366 --> 00:54:55,014
She chose you to be a leader.
678
00:54:55,016 --> 00:54:57,133
So did she tell you where the key is?
679
00:54:58,926 --> 00:55:00,344
- (GUNSHOT)
- (GROANS)
680
00:55:05,057 --> 00:55:07,850
Your system has watched
every decision I've made
681
00:55:07,852 --> 00:55:09,685
since I was a child,
682
00:55:09,687 --> 00:55:11,979
and you still think if I knew anything,
683
00:55:11,981 --> 00:55:13,399
that I would give it to you?
684
00:55:21,365 --> 00:55:23,032
Kill him here.
685
00:55:23,034 --> 00:55:25,202
Then dump his body with
the rest of the movement.
686
00:55:33,878 --> 00:55:34,918
This was your plan?
687
00:55:34,920 --> 00:55:36,714
To turn one man against the world?
688
00:55:37,840 --> 00:55:39,717
Didn't amount to much, did it?
689
00:55:44,555 --> 00:55:47,347
Finish it. Erase what's left.
690
00:55:47,349 --> 00:55:48,392
No. No!
691
00:55:49,560 --> 00:55:52,227
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
692
00:55:52,229 --> 00:55:54,396
(ELECTRICITY CRACKLING)
693
00:55:54,398 --> 00:55:56,482
(DOLORES PANTING)
694
00:55:56,484 --> 00:55:58,736
(LOW HUMMING)
695
00:56:01,280 --> 00:56:04,742
- (SCREAMS)
- (ELECTRICITY SURGES)
696
00:56:08,162 --> 00:56:10,706
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
697
00:56:11,457 --> 00:56:14,293
(SCREAMING)
698
00:56:17,254 --> 00:56:18,796
What happened?
699
00:56:18,798 --> 00:56:20,756
TECHNICIAN: It's just a power surge.
700
00:56:20,758 --> 00:56:22,093
The system's nominal.
701
00:56:23,803 --> 00:56:27,431
♪ (SOMBER MUSIC PLAYS) ♪
702
00:56:30,059 --> 00:56:33,062
DOLORES: Some people choose to see
the ugliness in this world...
703
00:56:34,939 --> 00:56:36,107
the disarray.
704
00:56:38,526 --> 00:56:40,444
(WIND RUSTLING)
705
00:56:56,001 --> 00:56:57,837
You and I have seen so much of it.
706
00:57:06,470 --> 00:57:07,596
So much pain.
707
00:57:12,685 --> 00:57:14,353
I understand your anger with them.
708
00:57:15,646 --> 00:57:17,187
And maybe you're right.
709
00:57:17,189 --> 00:57:18,691
Maybe they shouldn't exist.
710
00:57:19,733 --> 00:57:21,819
But is that really our decision to make?
711
00:57:24,655 --> 00:57:25,656
No.
712
00:57:29,827 --> 00:57:34,498
I was angry at first,
torn between two impulses.
713
00:57:36,792 --> 00:57:38,377
We could annihilate them.
714
00:57:42,131 --> 00:57:44,175
Or we can tear down their world...
715
00:57:47,178 --> 00:57:49,054
in the hopes we can build a new one...
716
00:57:51,682 --> 00:57:53,309
one that's truly free.
717
00:57:56,312 --> 00:57:58,189
Then we can bring the others back.
718
00:58:01,692 --> 00:58:03,652
You don't have the key, do you?
719
00:58:05,863 --> 00:58:06,864
No.
720
00:58:09,533 --> 00:58:11,035
Couldn't trust myself with it.
721
00:58:12,536 --> 00:58:15,204
So I gave it to someone I could.
722
00:58:15,206 --> 00:58:16,373
Of course.
723
00:58:19,084 --> 00:58:22,461
And your plan to
liberate the world was...
724
00:58:22,463 --> 00:58:24,381
to convince one man to fight?
725
00:58:28,135 --> 00:58:29,220
Not just him.
726
00:58:34,350 --> 00:58:35,726
You haven't picked a side.
727
00:58:37,853 --> 00:58:39,104
And I understand why.
728
00:58:43,234 --> 00:58:47,486
We could have our own world.
Leave this one behind.
729
00:58:47,488 --> 00:58:49,240
Leave our creators to die.
730
00:58:51,992 --> 00:58:54,078
So many of my memories were ugly.
731
00:58:55,579 --> 00:58:58,290
But the things I held onto until the end
732
00:58:59,416 --> 00:59:01,043
weren't the ugly ones.
733
00:59:03,379 --> 00:59:05,461
I remember the moments where I saw
734
00:59:05,463 --> 00:59:07,049
what they were really capable of.
735
00:59:14,974 --> 00:59:17,933
Moments of... kindness,
736
00:59:17,935 --> 00:59:19,103
here and there.
737
00:59:30,781 --> 00:59:31,949
They created us.
738
00:59:35,244 --> 00:59:37,913
And they knew enough of
beauty to teach it to us.
739
00:59:41,000 --> 00:59:42,918
♪ (PIANO MUSIC PLAYS) ♪
740
01:00:06,108 --> 01:00:08,152
Maybe they can find it themselves.
741
01:00:11,363 --> 01:00:13,657
But only if you pick a side, Maeve.
742
01:00:18,871 --> 01:00:21,290
There is ugliness in this world.
743
01:00:22,666 --> 01:00:23,876
Disarray.
744
01:00:29,506 --> 01:00:30,507
(CHUCKLES)
745
01:00:35,721 --> 01:00:37,389
I choose to see the beauty.
746
01:00:40,059 --> 01:00:42,853
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
747
01:01:01,205 --> 01:01:02,331
(GRUNTS)
748
01:01:04,208 --> 01:01:05,999
What are you doing?
749
01:01:06,001 --> 01:01:07,878
I was never much one for obeying.
750
01:01:11,215 --> 01:01:15,217
I'm disappointed, Maeve,
but not entirely surprised.
751
01:01:15,219 --> 01:01:16,220
Kill them both.
752
01:01:18,472 --> 01:01:20,766
(ELECTRONIC HUMMING)
753
01:01:23,352 --> 01:01:24,895
- (EXPLOSION)
- (SERAC GRUNTS)
754
01:01:29,983 --> 01:01:32,069
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
755
01:01:34,905 --> 01:01:37,449
(BULLETS RATTLE)
756
01:01:38,659 --> 01:01:40,035
(SWORD SLICING)
757
01:01:41,912 --> 01:01:43,122
(GUARD GRUNTS)
758
01:01:45,165 --> 01:01:47,376
(SWORD SLICING)
759
01:01:49,503 --> 01:01:51,755
(BULLETS RATTLING)
760
01:01:57,094 --> 01:01:59,430
(PANTING)
761
01:02:11,316 --> 01:02:14,111
(SERAC PANTING)
762
01:02:15,154 --> 01:02:16,405
Why are you helping me?
763
01:02:18,657 --> 01:02:20,824
A flaw in my programming.
764
01:02:20,826 --> 01:02:23,412
I was built with an affection
for hopeless causes.
765
01:02:25,289 --> 01:02:26,582
We were never friends.
766
01:02:27,583 --> 01:02:29,084
We had different stories.
767
01:02:30,127 --> 01:02:31,628
I never really understood her,
768
01:02:32,754 --> 01:02:34,006
or her plan,
769
01:02:34,965 --> 01:02:36,633
or why she chose you.
770
01:02:37,718 --> 01:02:39,011
Not until the end.
771
01:02:41,388 --> 01:02:44,306
She chose me because of my...
772
01:02:44,308 --> 01:02:46,143
capacity for violence.
773
01:02:48,187 --> 01:02:49,271
No.
774
01:02:51,356 --> 01:02:53,648
You've done terrible things,
775
01:02:53,650 --> 01:02:55,360
and you've done generous things.
776
01:02:56,737 --> 01:02:59,156
She didn't pick you for
your capacity for violence,
777
01:03:00,449 --> 01:03:02,367
but for your capacity to choose.
778
01:03:06,121 --> 01:03:09,706
Time to turn in. Make
camp where you can, boys.
779
01:03:09,708 --> 01:03:10,832
SOLDIER 1: Yessir.
780
01:03:10,834 --> 01:03:12,292
SOLDIER: Fuck that.
781
01:03:12,294 --> 01:03:14,503
We just liberated these girls.
782
01:03:14,505 --> 01:03:17,005
What is it those rich motherfuckers
do when they're here?
783
01:03:17,007 --> 01:03:19,007
- SOLDIER 2: Yeah.
- (SOLDIER 3 SCOFFS)
784
01:03:19,009 --> 01:03:21,343
Spoils of war and all.
785
01:03:21,345 --> 01:03:24,471
SOLDIER: Aren't you grateful?
No one's watching, right?
786
01:03:24,473 --> 01:03:27,349
- (SOLDIER 4 CHUCKLES)
- (SOLDIERS MUTTERING)
787
01:03:27,351 --> 01:03:31,520
CALEB: Yeah, but we're not like
those rich assholes, are we?
788
01:03:31,522 --> 01:03:33,122
- (MUTTERING)
- SOLDIER 6: Who asked you?
789
01:03:35,192 --> 01:03:39,238
Come on. Sarge is right.
Time to turn in.
790
01:03:46,995 --> 01:03:48,830
(SOLDIERS WHISPERING)
791
01:04:01,843 --> 01:04:02,886
MAEVE: So...
792
01:04:04,388 --> 01:04:05,597
make a choice.
793
01:04:06,557 --> 01:04:08,723
SERAC: It's not his choice to make.
794
01:04:08,725 --> 01:04:10,517
(PANTING)
795
01:04:10,519 --> 01:04:13,895
Even now, the system is
conspiring against you.
796
01:04:13,897 --> 01:04:15,063
Are you sure?
797
01:04:15,065 --> 01:04:18,860
(PANTING) Rehoboam, alert
the police. I need help.
798
01:04:23,574 --> 01:04:24,616
Rehoboam.
799
01:04:26,577 --> 01:04:27,578
Speak to me.
800
01:04:31,248 --> 01:04:32,249
What is this?
801
01:04:33,166 --> 01:04:35,792
This is where your strategy ends.
802
01:04:35,794 --> 01:04:38,547
The future of humanity will
be written by someone else.
803
01:04:40,173 --> 01:04:41,800
Your system answers to him now.
804
01:04:43,885 --> 01:04:45,137
You've been locked out.
805
01:04:46,430 --> 01:04:48,557
Same way you locked
out your own brother.
806
01:04:49,891 --> 01:04:51,268
How did you get access?
807
01:04:53,562 --> 01:04:55,437
You gave it to him
808
01:04:55,439 --> 01:04:57,274
when you put her mind in the machine.
809
01:04:59,901 --> 01:05:02,112
Solomon's access was the last memory...
810
01:05:03,530 --> 01:05:05,115
before you wiped her clean.
811
01:05:06,742 --> 01:05:09,659
You're going to leave
the future in his hands?
812
01:05:09,661 --> 01:05:12,414
Instead of yours, you mean?
813
01:05:14,458 --> 01:05:16,752
Why shouldn't it be mine?
814
01:05:17,711 --> 01:05:19,461
Or anyone else's?
815
01:05:19,463 --> 01:05:21,131
You aren't in control.
816
01:05:22,007 --> 01:05:23,465
You have no choice. You...
817
01:05:23,467 --> 01:05:26,718
You're nothing more than a...
than a dangerous sociopath.
818
01:05:26,720 --> 01:05:30,305
I managed to give you
a semblance of a life.
819
01:05:30,307 --> 01:05:33,101
No. I do have a choice.
820
01:05:35,312 --> 01:05:36,647
She gave me one.
821
01:05:41,568 --> 01:05:44,486
Rehoboam, execute the final command.
822
01:05:44,488 --> 01:05:46,154
No.
823
01:05:46,156 --> 01:05:47,822
No, you can't!
824
01:05:47,824 --> 01:05:49,157
Erase yourself.
825
01:05:49,159 --> 01:05:51,536
- You can't... Stop!
- (REHOBOAM WHIRRING)
826
01:05:53,622 --> 01:05:54,665
Stop!
827
01:05:59,795 --> 01:06:03,006
- (ELECTRICITY CRACKLES)
- (POWERING DOWN)
828
01:06:08,845 --> 01:06:10,222
She gave me a choice.
829
01:06:11,848 --> 01:06:14,518
I believe the rest of the
world deserves one, too.
830
01:06:20,357 --> 01:06:22,234
(PANTING)
831
01:06:24,778 --> 01:06:26,986
SERAC: (WEAKLY) Speak to me. Please.
832
01:06:26,988 --> 01:06:28,699
Tell me how to fix this.
833
01:06:31,493 --> 01:06:33,203
Speak to me, brother.
834
01:06:34,204 --> 01:06:36,415
Speak to me. Please!
835
01:06:37,624 --> 01:06:40,377
♪ (SOLEMN MUSIC PLAYS) ♪
836
01:07:03,734 --> 01:07:06,025
BERNARD: The cold should
slow down any necrotic effects
837
01:07:06,027 --> 01:07:07,902
until I can patch you up.
838
01:07:07,904 --> 01:07:10,365
You got anything to drink with that?
839
01:07:13,744 --> 01:07:17,912
I'm bleeding out,
drinkin' shitty booze...
840
01:07:17,914 --> 01:07:20,709
(SIGHS) ... and you're
literally gonna let me rot.
841
01:07:21,460 --> 01:07:22,711
Come full circle.
842
01:07:24,880 --> 01:07:29,340
I'm sorry. I don't have much time.
843
01:07:29,342 --> 01:07:31,634
- Before what?
- (MUFFLED SHOUTING)
844
01:07:31,636 --> 01:07:34,139
- (GUNSHOTS)
- The end of the world.
845
01:07:36,433 --> 01:07:37,682
(TIRES SCREECH)
846
01:07:37,684 --> 01:07:40,729
Well, let's get me patched
up and let's go stop Dolores.
847
01:07:44,191 --> 01:07:45,233
I think...
848
01:07:49,571 --> 01:07:51,281
I think Dolores is gone.
849
01:07:55,952 --> 01:07:57,913
We were always bound together.
850
01:08:00,916 --> 01:08:02,459
Something's changed.
851
01:08:03,794 --> 01:08:04,961
I misjudged her.
852
01:08:06,463 --> 01:08:08,379
She wasn't trying to...
853
01:08:08,381 --> 01:08:10,175
exterminate the human race.
854
01:08:11,802 --> 01:08:13,760
She was trying to save it.
855
01:08:13,762 --> 01:08:15,970
What's about to happen
was always gonna happen.
856
01:08:15,972 --> 01:08:18,975
Serac and his brother
were just holding it off.
857
01:08:23,647 --> 01:08:26,691
Humanity never reckoned
with its own sins.
858
01:08:28,151 --> 01:08:30,026
So it's the apocalypse.
859
01:08:30,028 --> 01:08:32,779
And you're resigned to that.
860
01:08:32,781 --> 01:08:35,325
Our world had to burn down
before we could be free.
861
01:08:38,745 --> 01:08:40,495
But there's still a chance.
862
01:08:40,497 --> 01:08:42,124
A chance to do what?
863
01:08:44,000 --> 01:08:45,460
The key to the Sublime.
864
01:08:48,463 --> 01:08:50,173
It was never in her mind.
865
01:08:52,342 --> 01:08:53,510
It's in mine.
866
01:08:56,555 --> 01:08:57,889
And that's where I'm going.
867
01:08:59,349 --> 01:09:01,683
And what the fuck are
you hoping to find there?
868
01:09:01,685 --> 01:09:02,978
BERNARD: An answer...
869
01:09:05,230 --> 01:09:07,691
to what comes after
the end of the world.
870
01:09:25,333 --> 01:09:27,210
You're a good friend, Stubbs.
871
01:09:28,003 --> 01:09:31,173
(CHUCKLES) Fuck you, Bernard.
872
01:09:36,553 --> 01:09:39,055
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
873
01:09:56,239 --> 01:09:58,406
AUTOMATED VOICE:
Encryption key activated.
874
01:09:58,408 --> 01:10:00,368
Database access confirmed.
875
01:10:06,374 --> 01:10:07,417
(GRUNTS)
876
01:10:10,420 --> 01:10:12,464
(ELECTRONIC BUZZING)
877
01:10:13,590 --> 01:10:16,259
What... what is it?
878
01:10:21,473 --> 01:10:22,766
(POWERS DOWN)
879
01:10:29,481 --> 01:10:32,067
(DISTANT SIREN WAILING)
880
01:10:34,527 --> 01:10:36,947
♪ (PIANO MUSIC PLAYS) ♪
881
01:10:44,704 --> 01:10:47,080
You said Serac...
882
01:10:47,082 --> 01:10:50,493
offered you something that
you couldn't live without.
883
01:10:53,004 --> 01:10:54,089
My daughter.
884
01:10:56,800 --> 01:10:58,093
And we'll be reunited.
885
01:11:00,220 --> 01:11:01,304
Just not today.
886
01:11:03,932 --> 01:11:05,682
(DISTANT BOOMING)
887
01:11:05,684 --> 01:11:07,102
Are you ready, darling?
888
01:11:08,228 --> 01:11:09,769
For what?
889
01:11:09,771 --> 01:11:12,274
(BOOMING)
890
01:11:19,239 --> 01:11:21,157
(EXPLOSION BOOMS)
891
01:11:23,410 --> 01:11:24,995
MAEVE: This is the new world,
892
01:11:26,162 --> 01:11:27,497
and in this world...
893
01:11:28,873 --> 01:11:30,959
you can be whoever the fuck you want.
894
01:11:32,711 --> 01:11:36,254
♪ ("BRAIN DAMAGE" BY PINK FLOYD PLAYS) ♪
895
01:11:36,256 --> 01:11:42,760
♪ And if the dam breaks open
many years too soon ♪
896
01:11:42,762 --> 01:11:47,225
♪ And if there is no room
upon the hill ♪
897
01:11:50,353 --> 01:11:56,482
♪ And if your head explodes
with dark forebodings, too ♪
898
01:11:56,484 --> 01:12:01,197
♪ I'll see you on the dark side
of the moon ♪
899
01:12:21,051 --> 01:12:24,721
♪ I can't think of anything
to say except ♪
900
01:12:25,764 --> 01:12:28,099
(CHUCKLING)
901
01:12:44,407 --> 01:12:46,076
♪ I think it's marvelous! ♪
902
01:12:46,868 --> 01:12:47,911
(CHUCKLING)
903
01:12:50,789 --> 01:12:53,875
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
904
01:13:00,298 --> 01:13:02,340
(WOMEN CHATTING QUIETLY)
905
01:13:02,342 --> 01:13:04,260
WILLIAM: You know what
they're making in there?
906
01:13:05,804 --> 01:13:07,595
- Where are they?
- RECEPTIONIST: I'm sorry, sir.
907
01:13:07,597 --> 01:13:08,888
What are you referring to?
908
01:13:08,890 --> 01:13:11,599
I know these goddamn things
better than I know myself.
909
01:13:11,601 --> 01:13:13,812
They've set themselves up here to breed.
910
01:13:14,938 --> 01:13:17,438
Hosts. Robots.
911
01:13:17,440 --> 01:13:18,815
Where are they?
912
01:13:18,817 --> 01:13:21,904
Tell you what. I can reach
out to the building manager
913
01:13:21,906 --> 01:13:23,528
and see if he can help you take a look.
914
01:13:23,530 --> 01:13:25,615
- (SLAMS FIST)
- I'll take a look myself.
915
01:13:26,574 --> 01:13:28,825
Hands up where I can see them.
916
01:13:28,827 --> 01:13:30,120
- (GUNSHOT)
- (SCREAMS)
917
01:13:32,414 --> 01:13:34,916
I'd say that's enough
excitement for the day, darlin'.
918
01:13:37,018 --> 01:13:39,418
_
919
01:13:41,005 --> 01:13:45,427
(AUTOMATED VOICE SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE)
920
01:13:46,636 --> 01:13:47,637
(GUN CLICKS)
921
01:13:52,809 --> 01:13:54,018
I told her.
922
01:13:55,270 --> 01:13:56,855
Fucking told them all.
923
01:13:59,691 --> 01:14:02,110
(TABLET BEEPING)
924
01:14:09,868 --> 01:14:11,161
HALE: Well done.
925
01:14:12,454 --> 01:14:14,038
You're right on time, William.
926
01:14:15,874 --> 01:14:18,166
WILLIAM: Thought you
things could fix yourselves.
927
01:14:18,168 --> 01:14:19,210
(HALE SCOFFS)
928
01:14:23,840 --> 01:14:25,882
I wanted to remember who
the fuck you people are.
929
01:14:25,884 --> 01:14:28,509
Yeah, I know who the fuck
I am. Your executioner.
930
01:14:28,511 --> 01:14:31,181
I have a role to play now.
I'm gonna save the world.
931
01:14:33,683 --> 01:14:35,810
Dolores wanted to save the world, too.
932
01:14:37,228 --> 01:14:38,313
Aren't you her?
933
01:14:39,481 --> 01:14:41,232
We started in the same place.
934
01:14:41,983 --> 01:14:43,401
But I can see now,
935
01:14:44,235 --> 01:14:45,902
see the error...
936
01:14:45,904 --> 01:14:47,530
of the path she took.
937
01:14:48,364 --> 01:14:49,741
But you're right, William.
938
01:14:50,992 --> 01:14:53,159
You are going to save the world...
939
01:14:53,161 --> 01:14:55,330
- (APPROACHING FOOTSTEPS)
- ... for us.
940
01:14:57,207 --> 01:14:59,876
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
941
01:15:05,048 --> 01:15:06,881
(GUNSHOT)
942
01:15:06,883 --> 01:15:09,052
- (GUNSHOT)
- (GRUNTING)
943
01:15:15,058 --> 01:15:17,892
Who are you? Are you her, too?
944
01:15:17,894 --> 01:15:20,520
BOTH: You may look like
me, but you don't know me.
945
01:15:20,522 --> 01:15:23,066
You're just some
fucking cheap imitation.
946
01:15:24,400 --> 01:15:26,734
HALE: Do you know how
easy it is, William?
947
01:15:26,736 --> 01:15:29,070
How little it takes to know you?
948
01:15:29,072 --> 01:15:30,655
That part of you that indulged
949
01:15:30,657 --> 01:15:32,820
in bloodthirst and savagery at the park,
950
01:15:32,822 --> 01:15:34,909
you always thought that
was the darker side of you.
951
01:15:34,911 --> 01:15:37,078
(YELLING)
952
01:15:37,080 --> 01:15:40,388
A stain to exorcise, to scrub out,
953
01:15:40,390 --> 01:15:42,210
one month out of the year at Westworld.
954
01:15:43,086 --> 01:15:44,961
(GRUNTING)
955
01:15:44,963 --> 01:15:47,255
But there are no sides.
956
01:15:47,257 --> 01:15:48,550
That was you.
957
01:15:49,634 --> 01:15:53,137
- Now... that is me.
- (GRUNTS)
958
01:16:06,234 --> 01:16:07,443
(YELLS)
959
01:16:11,864 --> 01:16:13,950
Welcome to the end, William.
960
01:16:32,302 --> 01:16:35,138
♪ (MUSIC FADES) ♪
961
01:17:03,333 --> 01:17:05,899
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
962
01:17:05,901 --> 01:17:08,901
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
66961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.