Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,344 --> 00:00:02,978
Sunshine keeping quiet?
2
00:00:02,980 --> 00:00:05,479
Our source confirms
she hasn't said a word
3
00:00:05,481 --> 00:00:06,982
since her arrest yesterday.
4
00:00:06,984 --> 00:00:09,213
But Captain West won't
stop making noise.
5
00:00:09,238 --> 00:00:10,986
He is obsessed with connecting you
6
00:00:10,988 --> 00:00:14,522
to Sunshine, Ultraviolet, and Dr. Light.
7
00:00:14,524 --> 00:00:17,025
That won't matter much longer.
8
00:00:17,027 --> 00:00:18,827
When will our guest arrive?
9
00:00:18,829 --> 00:00:22,430
[BONES CREAKING]
10
00:00:22,432 --> 00:00:24,365
Thanks for coming on short notice.
11
00:00:24,367 --> 00:00:26,300
This is your target.
12
00:00:26,302 --> 00:00:30,005
[DRAMATIC MUSIC]
13
00:00:30,007 --> 00:00:31,539
Kill him, please.
14
00:00:31,541 --> 00:00:35,746
♪♪
15
00:00:37,313 --> 00:00:40,314
["THE FLASH" THEME]
16
00:00:40,316 --> 00:00:44,521
♪♪
17
00:00:47,392 --> 00:00:51,597
Subtitles by explosiveskull
Corrected by Firefly
www.addic7ed.com
18
00:00:52,996 --> 00:00:55,465
And... go.
19
00:00:58,011 --> 00:01:00,011
Like a map of some kind?
20
00:01:00,013 --> 00:01:01,945
- No.
- That's a flux capacitor.
21
00:01:01,947 --> 00:01:03,114
Hold... no.
22
00:01:03,116 --> 00:01:04,781
- No, that's good, yeah.
- No.
23
00:01:04,783 --> 00:01:06,250
They are not gonna get this.
24
00:01:06,252 --> 00:01:08,370
- Oh, this is...
- Okay, hold on. All right.
25
00:01:08,372 --> 00:01:10,121
[ALARM BUZZES]
26
00:01:10,123 --> 00:01:11,654
[SIGHS]
27
00:01:11,656 --> 00:01:14,791
Okay, it was gonna be the Eiffel Tower.
28
00:01:14,793 --> 00:01:15,850
Oh, damn.
29
00:01:15,852 --> 00:01:17,673
That looks just like the Eiffel Tower.
30
00:01:17,675 --> 00:01:19,113
[INDISTINCT CHATTER]
31
00:01:19,115 --> 00:01:20,870
[CELL PHONE BUZZING]
32
00:01:20,872 --> 00:01:22,295
Oh, I got to take this.
33
00:01:22,297 --> 00:01:23,419
Hey, David.
34
00:01:23,421 --> 00:01:24,911
Joe, I know you think we can tie
35
00:01:24,913 --> 00:01:26,434
this assassin Sunshine to Carver,
36
00:01:26,436 --> 00:01:27,937
but she is just not talking.
37
00:01:27,939 --> 00:01:30,640
Okay, so let me take a crack at it.
38
00:01:30,642 --> 00:01:32,909
Actually, I need you to take
a step back from this case.
39
00:01:32,911 --> 00:01:34,411
- You're too close to it.
- [ELEVATOR BELL DINGS]
40
00:01:34,413 --> 00:01:35,770
Besides, you're the Captain now.
41
00:01:35,772 --> 00:01:37,830
David, it's because I'm
close that I can rattle her.
42
00:01:37,832 --> 00:01:39,716
Come on, there's nobody
else that can do this.
43
00:01:39,718 --> 00:01:42,253
- [SIGHS] Okay.
- [BUTTON CLICKS]
44
00:01:42,255 --> 00:01:45,021
- [LINE BEEPS]
- Oh, okay.
45
00:01:45,023 --> 00:01:46,323
Was that the Carver case?
46
00:01:46,325 --> 00:01:48,159
- Yeah.
- How can I help?
47
00:01:48,161 --> 00:01:50,294
You just conserve your energy.
48
00:01:50,296 --> 00:01:52,629
I'll call you if I need anything.
49
00:01:52,631 --> 00:01:54,365
I got to go, guys. Take care.
50
00:01:54,367 --> 00:01:56,032
- Oh, okay, bye.
- Bye.
51
00:01:56,034 --> 00:01:59,035
[TENSE MUSIC]
52
00:01:59,037 --> 00:02:01,272
♪♪
53
00:02:01,274 --> 00:02:03,140
I think I found a way out of here.
54
00:02:03,142 --> 00:02:04,874
What? How?
55
00:02:04,876 --> 00:02:07,877
I started focusing on the monitors.
56
00:02:07,879 --> 00:02:10,470
At first, when I tried,
I couldn't read them.
57
00:02:10,472 --> 00:02:12,416
I would get all of these,
um... these headaches.
58
00:02:12,418 --> 00:02:14,185
- Yeah.
- But today...
59
00:02:14,187 --> 00:02:17,987
it started to come into focus...
60
00:02:17,989 --> 00:02:20,324
perfectly clear.
61
00:02:20,326 --> 00:02:22,293
You're adapting to this place.
62
00:02:22,295 --> 00:02:24,095
I read your theory
63
00:02:24,097 --> 00:02:26,363
that says that someone
could pass through the mirror
64
00:02:26,365 --> 00:02:28,399
if their molecular structure
was destabilized?
65
00:02:28,401 --> 00:02:29,433
Yes.
66
00:02:29,435 --> 00:02:31,868
Well, if I could just
contact my husband,
67
00:02:31,870 --> 00:02:34,003
I think he might be able to help us.
68
00:02:34,005 --> 00:02:37,006
Eva, my husband, Barry Allen,
69
00:02:37,008 --> 00:02:39,276
is The Flash.
70
00:02:39,278 --> 00:02:41,178
[SCOFFS] What?
71
00:02:41,180 --> 00:02:45,949
And with his speed, I think
he could phase us out of here.
72
00:02:45,951 --> 00:02:48,818
If his instantaneous velocity
73
00:02:48,820 --> 00:02:50,954
correlates with the limit
of the fractal surface,
74
00:02:50,956 --> 00:02:54,425
then... then he'll become intangible.
75
00:02:54,427 --> 00:02:57,026
So... it could work!
76
00:02:57,028 --> 00:02:59,163
Yes! Yes, I...
77
00:02:59,165 --> 00:03:01,931
[SIGHS] I just... I need to recharge.
78
00:03:01,933 --> 00:03:04,135
I've been controlling
the mirror all morning,
79
00:03:04,137 --> 00:03:07,204
and I'm... I'm exhausted.
80
00:03:07,206 --> 00:03:09,939
Yeah, um, take all the time you need.
81
00:03:09,941 --> 00:03:13,444
I will, um, keep
trying to decipher more.
82
00:03:13,446 --> 00:03:15,011
Yeah. You... you do that.
83
00:03:15,013 --> 00:03:17,148
You're... you're on the right path.
84
00:03:17,150 --> 00:03:18,249
Yeah.
85
00:03:18,251 --> 00:03:20,217
♪♪
86
00:03:20,219 --> 00:03:22,453
[DOOR OPENS]
87
00:03:22,455 --> 00:03:25,054
- [CHUCKLES]
- [DOOR CLOSES]
88
00:03:25,056 --> 00:03:29,125
[MIRROR SHIMMERS]
89
00:03:29,127 --> 00:03:31,928
She just did exactly
what I knew she would do.
90
00:03:31,930 --> 00:03:33,897
She even told me the
truth about her husband.
91
00:03:33,899 --> 00:03:35,799
Eva, Joe West is still looking
92
00:03:35,801 --> 00:03:37,066
into your husband's activities.
93
00:03:37,068 --> 00:03:38,902
He knows about Black Hole.
94
00:03:38,904 --> 00:03:40,171
Then it's only a matter of time
95
00:03:40,173 --> 00:03:43,072
before Barry Allen helps him.
96
00:03:43,074 --> 00:03:45,110
[SIGHS]
97
00:03:47,078 --> 00:03:49,246
You have a new mission.
98
00:03:49,248 --> 00:03:52,349
The Flash is losing his speed.
99
00:03:52,351 --> 00:03:54,418
Drain him of the rest.
100
00:03:54,420 --> 00:03:55,808
Why do you care about The Flash?
101
00:03:55,810 --> 00:03:59,155
I don't. I care about my husband.
102
00:03:59,157 --> 00:04:01,925
The Flash is not gonna
take that away from me.
103
00:04:01,927 --> 00:04:03,527
Success is assured.
104
00:04:03,529 --> 00:04:06,397
[DRAMATIC MUSIC]
105
00:04:06,399 --> 00:04:07,897
I got your text. What's up?
106
00:04:07,899 --> 00:04:11,868
Okay, Carrie Mathison, red string much?
107
00:04:11,870 --> 00:04:13,870
I've been tracking Sue
since she disappeared.
108
00:04:13,872 --> 00:04:15,939
She's hit five banks in five locations.
109
00:04:15,941 --> 00:04:17,341
Every single one of them was doing
110
00:04:17,343 --> 00:04:19,782
some schmoozy cocktail
party when she did it.
111
00:04:19,784 --> 00:04:21,878
And while everybody
was sipping champagne
112
00:04:21,880 --> 00:04:23,913
and eating an overpriced meal, bam.
113
00:04:23,915 --> 00:04:25,416
Server rooms get hacked.
114
00:04:25,418 --> 00:04:28,017
Oh. I know that look.
115
00:04:28,019 --> 00:04:29,453
You found her next target.
116
00:04:29,455 --> 00:04:32,456
Of course I found her next target.
117
00:04:32,458 --> 00:04:35,359
[KEYBOARD CLACKS]
118
00:04:35,361 --> 00:04:38,861
The First National CC Bank is
holding an investors' brunch
119
00:04:38,863 --> 00:04:40,163
for their biggest clients.
120
00:04:40,165 --> 00:04:42,832
Fits Sue's M.O. to a T.
121
00:04:42,834 --> 00:04:44,929
Now, here's where you
come in, my friend.
122
00:04:44,931 --> 00:04:47,919
I need a hacker who can set
up a net to help catch her,
123
00:04:47,921 --> 00:04:50,212
somebody who can monitor
the security feed,
124
00:04:50,214 --> 00:04:53,977
somebody who speaks
bandwidth and knows binary.
125
00:04:53,979 --> 00:04:56,079
Mm, I'm not sure you
know how hacking works.
126
00:04:56,081 --> 00:04:57,104
Please.
127
00:04:57,106 --> 00:04:59,816
I've seen "You've Got
Mail" several times.
128
00:04:59,818 --> 00:05:01,485
But I know you've been working on
129
00:05:01,487 --> 00:05:03,487
the Artificial Speed Force, so...
130
00:05:03,489 --> 00:05:06,889
I have, but I'm running
simulations all day...
131
00:05:06,891 --> 00:05:10,394
simulations I don't
need to be there for.
132
00:05:10,396 --> 00:05:11,961
Look, here's the deal.
133
00:05:11,963 --> 00:05:14,431
I know how hard this
case has been on you.
134
00:05:14,433 --> 00:05:18,402
I should've been there to
help you from the beginning.
135
00:05:18,404 --> 00:05:21,272
So...
136
00:05:21,274 --> 00:05:23,072
So you're in?
137
00:05:23,074 --> 00:05:24,375
Will there be waffles?
138
00:05:24,377 --> 00:05:26,075
[SCOFFS]
139
00:05:26,077 --> 00:05:28,780
There better be waffles.
140
00:05:31,182 --> 00:05:34,183
[JAZZ PLAYS SOFTLY ON THE RADIO]
141
00:05:34,185 --> 00:05:38,390
♪♪
142
00:05:46,131 --> 00:05:47,997
[MINISTRY'S "JESUS BUILT MY HOTROD"]
143
00:05:47,999 --> 00:05:49,366
No, no, no, no!
144
00:05:49,368 --> 00:05:51,934
[ENGINE REVVING, TIRES SQUEALING]
145
00:05:51,936 --> 00:05:56,573
♪♪
146
00:05:56,575 --> 00:05:59,510
[MAN LAUGHING]
147
00:05:59,512 --> 00:06:02,379
♪♪
148
00:06:02,381 --> 00:06:05,114
[TIRES SQUEALING, HORNS HONKING]
149
00:06:05,116 --> 00:06:08,051
♪♪
150
00:06:08,053 --> 00:06:10,554
♪ Ding ding dang a-dang dong ding dong ♪
151
00:06:10,556 --> 00:06:12,389
♪ Dingy dingy, son of a gun ♪
152
00:06:12,391 --> 00:06:14,391
♪ Ding ding dang a-dang dong ding dong ♪
153
00:06:14,393 --> 00:06:17,026
♪ Am I on the run? ♪
154
00:06:17,028 --> 00:06:19,262
[GRUNTS]
155
00:06:19,264 --> 00:06:21,632
[GROANS]
156
00:06:21,657 --> 00:06:25,862
♪♪
157
00:06:26,938 --> 00:06:28,372
[YELLS]
158
00:06:28,374 --> 00:06:32,579
♪♪
159
00:06:42,255 --> 00:06:43,643
[SIREN WAILING]
160
00:06:43,645 --> 00:06:46,500
Okay. Thank you.
161
00:06:46,502 --> 00:06:47,637
It was crazy.
162
00:06:47,639 --> 00:06:50,371
It was like it was
accelerating by itself.
163
00:06:50,373 --> 00:06:51,494
I mean, I know you won't believe this,
164
00:06:51,496 --> 00:06:53,473
but it was like somebody cut the brakes
165
00:06:53,475 --> 00:06:54,741
while I was driving.
166
00:06:54,743 --> 00:06:56,132
Is that even possible?
167
00:06:56,134 --> 00:06:58,090
I-I don't know. I'll find out.
168
00:06:58,092 --> 00:06:59,767
- Are you sure you're okay?
- I'm fine.
169
00:06:59,769 --> 00:07:01,415
It's Carver that needs to worry.
170
00:07:01,417 --> 00:07:03,071
You think Carver's the one behind this?
171
00:07:03,073 --> 00:07:05,251
Well, he knows I took
down one of his assassins,
172
00:07:05,253 --> 00:07:07,203
Millie Rawlins, AKA Sunshine.
173
00:07:07,205 --> 00:07:08,456
And he knows I'm the lead
174
00:07:08,458 --> 00:07:10,223
on the RICO case we're
building against him.
175
00:07:10,225 --> 00:07:11,525
Well, if that's true,
176
00:07:11,527 --> 00:07:13,427
we have to get you
in witness protection.
177
00:07:13,429 --> 00:07:14,972
You're just not safe out here, Joe.
178
00:07:14,974 --> 00:07:16,664
David, I'm not going anywhere.
179
00:07:16,666 --> 00:07:18,666
Look, if Carver is coming after me,
180
00:07:18,668 --> 00:07:20,183
that means he is scared.
181
00:07:20,185 --> 00:07:22,135
What do scared people
do? They make mistakes.
182
00:07:22,137 --> 00:07:24,971
We need to take advantage of that.
183
00:07:24,973 --> 00:07:26,973
Fine. Fine.
184
00:07:26,975 --> 00:07:28,984
You have my complete
support, Joe, as always.
185
00:07:28,986 --> 00:07:32,680
But if anything happens,
I'll never forgive myself.
186
00:07:32,682 --> 00:07:34,548
I need to go talk to Rawlins.
187
00:07:34,550 --> 00:07:38,084
[DRAMATIC MUSIC]
188
00:07:38,086 --> 00:07:40,122
[CLEARS THROAT]
189
00:07:44,460 --> 00:07:47,293
[INDISTINCT CHATTER]
190
00:07:47,295 --> 00:07:50,564
Okay, the investors'
brunch is in full swing.
191
00:07:50,566 --> 00:07:52,999
Now, you go get us eyes
on that server room.
192
00:07:53,001 --> 00:07:55,368
I got to tinkle.
193
00:07:55,370 --> 00:07:57,505
- Yeah, I heard what I said.
- Mm-hmm.
194
00:07:57,507 --> 00:08:00,508
[SUSPENSEFUL MUSIC]
195
00:08:00,510 --> 00:08:04,715
♪♪
196
00:08:07,517 --> 00:08:09,983
Okay.
197
00:08:09,985 --> 00:08:12,218
The doctor is in.
198
00:08:12,220 --> 00:08:14,053
Say, "Ah!"
199
00:08:14,055 --> 00:08:16,557
♪♪
200
00:08:16,559 --> 00:08:20,494
[BEEPING]
201
00:08:20,496 --> 00:08:22,328
[LAUGHS] What?
202
00:08:22,330 --> 00:08:24,565
You call this an encryption scheme?
203
00:08:24,567 --> 00:08:28,101
I could do this with one
hand tied behind my back.
204
00:08:28,103 --> 00:08:30,203
Prove it.
205
00:08:30,205 --> 00:08:32,606
Uh, good morning.
206
00:08:32,608 --> 00:08:35,074
Don't mind me. I'm just doing
a routine software update.
207
00:08:35,076 --> 00:08:37,210
Can I have my hand back, please?
208
00:08:37,212 --> 00:08:40,514
You dress well... for tech support.
209
00:08:40,516 --> 00:08:43,149
- I have good work ethic.
- Hmm.
210
00:08:43,151 --> 00:08:44,217
Funny.
211
00:08:44,219 --> 00:08:45,509
It looked like you were tampering
212
00:08:45,511 --> 00:08:47,420
with the facility's security system,
213
00:08:47,422 --> 00:08:48,456
not repairing it.
214
00:08:48,458 --> 00:08:50,691
Tam... tamp... tampering?
215
00:08:50,693 --> 00:08:53,359
Oh, you... you mean all this?
216
00:08:53,361 --> 00:08:54,795
Yes, all of that.
217
00:08:54,797 --> 00:08:58,131
No, no, I'm... it's...
this is a procedure
218
00:08:58,133 --> 00:09:01,067
we follow to make sure
that your money's secure.
219
00:09:01,069 --> 00:09:03,136
That is, if the safety of your money
220
00:09:03,138 --> 00:09:05,506
is important to you, Miss... ?
221
00:09:05,508 --> 00:09:09,108
Ms. January Galore.
222
00:09:09,110 --> 00:09:12,713
And the safety of my money
is very important to me.
223
00:09:12,715 --> 00:09:14,682
I'm sure it is.
224
00:09:14,684 --> 00:09:18,552
So what do those little green lights do?
225
00:09:18,554 --> 00:09:21,622
The... the... the...
the... the green lights.
226
00:09:21,624 --> 00:09:25,291
They are... they are not important.
227
00:09:25,293 --> 00:09:27,227
I'm actually all done here.
228
00:09:27,229 --> 00:09:29,229
Um, enjoy the waffles.
229
00:09:29,231 --> 00:09:31,266
Oh, I will.
230
00:09:33,134 --> 00:09:34,167
[EXHALES SHARPLY]
231
00:09:34,169 --> 00:09:37,136
♪♪
232
00:09:37,138 --> 00:09:39,205
I think they only have
apple fritters here.
233
00:09:39,207 --> 00:09:41,140
[SIGHS]
234
00:09:41,142 --> 00:09:43,176
Are we live?
235
00:09:43,178 --> 00:09:45,245
Yeah, we're live. We got eyes.
236
00:09:45,247 --> 00:09:47,080
We almost didn't get them, though.
237
00:09:47,082 --> 00:09:49,415
I ran into one of the donors...
some rich British lady.
238
00:09:49,417 --> 00:09:52,352
What was her name? June, April...
239
00:09:52,354 --> 00:09:54,822
- April Gabor.
- Wait.
240
00:09:54,824 --> 00:09:57,067
- January Galore?
- That's the one.
241
00:09:57,069 --> 00:09:58,459
That's not good.
242
00:09:58,461 --> 00:10:01,094
She's an arms dealer that
Barry and I met in Midway City.
243
00:10:01,096 --> 00:10:02,530
I don't know.
244
00:10:02,532 --> 00:10:04,330
She seemed kind of charming to me.
245
00:10:04,332 --> 00:10:06,534
Very forward, but charming nonetheless.
246
00:10:06,536 --> 00:10:08,602
[TABLET BEEPING]
247
00:10:08,604 --> 00:10:11,872
Uh-oh. We're in trouble.
248
00:10:11,874 --> 00:10:13,506
The security feeds are dead.
249
00:10:13,508 --> 00:10:15,208
[SIGHS] Servers are on the fifth floor.
250
00:10:15,210 --> 00:10:17,547
Let's go.
251
00:10:19,514 --> 00:10:21,247
Ew. Ew, ew, ew.
252
00:10:21,249 --> 00:10:23,617
What is that? What is that?
253
00:10:23,619 --> 00:10:24,818
The perfect disguise.
254
00:10:24,820 --> 00:10:26,286
A disg... [GAGS]
255
00:10:26,288 --> 00:10:28,889
I think I just lost my appetite.
256
00:10:28,891 --> 00:10:33,096
♪♪
257
00:10:34,396 --> 00:10:37,530
Hi, Slick. You miss me?
258
00:10:37,532 --> 00:10:38,799
[EXHALES SHARPLY]
259
00:10:38,801 --> 00:10:40,634
Almost as much as I miss Fredrico,
260
00:10:40,636 --> 00:10:42,636
my tapeworm.
261
00:10:42,638 --> 00:10:45,238
Hello, Sue. Or is it January?
262
00:10:45,240 --> 00:10:46,907
What can I say?
263
00:10:46,909 --> 00:10:48,508
[JANUARY'S VOICE]
Collateralized loan obligations
264
00:10:48,510 --> 00:10:50,376
are deliciously robust.
265
00:10:50,378 --> 00:10:52,001
Although...
266
00:10:52,003 --> 00:10:54,393
Not half as delicious as you in a tux.
267
00:10:54,395 --> 00:10:56,185
[SIGHS]
268
00:10:56,187 --> 00:10:58,819
Still up to your old tricks?
Swiping diamonds and pearls?
269
00:10:58,821 --> 00:11:01,044
[NORMAL VOICE] Oh, you
like Prince? Me too.
270
00:11:01,046 --> 00:11:04,592
Yes! Me three.
271
00:11:04,594 --> 00:11:07,141
[LAUGHS] I'm Cisco, by the way.
272
00:11:07,143 --> 00:11:08,631
We met back when you were...
273
00:11:08,633 --> 00:11:09,753
[BRITISH ACCENT] January Galore.
274
00:11:09,755 --> 00:11:11,311
[NORMAL VOICE] That was an
excellent accent, by the way.
275
00:11:11,313 --> 00:11:13,102
- Do you have any training?
- Oh, thank you.
276
00:11:13,104 --> 00:11:15,193
- I did my senior year abroad.
- London, no doubt.
277
00:11:15,195 --> 00:11:18,404
- Oh, Italy, actually.
- She fancy. You fancy.
278
00:11:18,406 --> 00:11:19,873
- Yeah, thank you.
- Okay!
279
00:11:19,875 --> 00:11:23,209
Sue, you're trapped,
and you're going down.
280
00:11:23,211 --> 00:11:25,345
Oh, actually, I'm going up.
281
00:11:25,347 --> 00:11:26,780
[SMOOCHES]
282
00:11:26,782 --> 00:11:28,581
Ah. Did you see that?
283
00:11:28,583 --> 00:11:30,450
- What do you...
- Did you see that?
284
00:11:30,452 --> 00:11:33,687
♪♪
285
00:11:33,689 --> 00:11:36,589
Shoot. Damn it!
286
00:11:36,591 --> 00:11:38,959
Uh-oh. Dibs.
287
00:11:38,961 --> 00:11:41,527
♪♪
288
00:11:41,529 --> 00:11:43,964
If this is what she used,
289
00:11:43,966 --> 00:11:47,768
she has access to all the
bank's financial holdings.
290
00:11:47,770 --> 00:11:50,236
Oh, well... [LAUGHS]
291
00:11:50,238 --> 00:11:52,438
It's only several...
292
00:11:52,440 --> 00:11:54,307
billion...
293
00:11:54,309 --> 00:11:56,476
dollars.
294
00:11:56,478 --> 00:11:58,478
[GROANS]
295
00:11:58,480 --> 00:12:00,714
- _
- [SIRENS WAIL]
296
00:12:00,716 --> 00:12:02,515
Millie Rawlins.
297
00:12:02,517 --> 00:12:04,918
[DRAMATIC MUSIC]
298
00:12:04,920 --> 00:12:08,256
This man... he worked for Joseph Carver.
299
00:12:10,358 --> 00:12:14,862
This is what happens to
those who fail Carver.
300
00:12:14,864 --> 00:12:16,797
Incentive for the rest of us to succeed.
301
00:12:16,799 --> 00:12:19,933
But you didn't succeed.
302
00:12:19,935 --> 00:12:22,435
So that probably means you're next.
303
00:12:22,437 --> 00:12:25,505
Now, look, I can offer you protection.
304
00:12:25,507 --> 00:12:27,240
But this is a one-time deal.
305
00:12:27,242 --> 00:12:30,576
Are you interested?
306
00:12:30,578 --> 00:12:32,345
No, thanks.
307
00:12:32,347 --> 00:12:34,915
I mean, the only way somebody
could accelerate the car
308
00:12:34,917 --> 00:12:36,616
and simultaneously cut the brakes
309
00:12:36,618 --> 00:12:38,919
is from inside the
car's engine, which is...
310
00:12:38,921 --> 00:12:42,255
I mean, obviously no person
could fit inside there.
311
00:12:42,257 --> 00:12:43,691
Well, Ray Palmer could.
312
00:12:43,693 --> 00:12:48,494
Only he's not a
murderous, sabotaging type.
313
00:12:48,496 --> 00:12:53,000
How about a meta-human who
can squeeze into tight places?
314
00:12:53,002 --> 00:12:55,568
Likes to watch his victims
suffering up close.
315
00:12:55,570 --> 00:12:58,304
Rag Doll.
316
00:12:58,306 --> 00:13:01,307
Now...
317
00:13:01,309 --> 00:13:04,444
what would...
318
00:13:04,446 --> 00:13:07,680
First Lieutenant Millie Rawlins,
319
00:13:07,682 --> 00:13:10,383
a soldier who had rescued 14 friendlies
320
00:13:10,385 --> 00:13:11,919
from an insurgent labor camp,
321
00:13:11,921 --> 00:13:14,822
think of what you've become now?
322
00:13:14,824 --> 00:13:17,858
You were honorable.
323
00:13:17,860 --> 00:13:19,727
Legion of Merit.
324
00:13:19,729 --> 00:13:21,862
Medal of Valor.
325
00:13:21,864 --> 00:13:23,063
Millie,
326
00:13:23,065 --> 00:13:26,066
restore that honor.
327
00:13:26,068 --> 00:13:29,069
Help me stop Joseph Carver
before it's too late.
328
00:13:29,071 --> 00:13:31,504
- [BONES CRUNCH]
- [GASPS]
329
00:13:31,506 --> 00:13:32,740
Get down! Get down!
330
00:13:32,742 --> 00:13:36,947
♪♪
331
00:13:37,980 --> 00:13:39,880
What the hell?
332
00:13:39,882 --> 00:13:44,087
♪♪
333
00:14:03,939 --> 00:14:06,372
Aah!
334
00:14:06,374 --> 00:14:09,542
[BREATHING HEAVILY]
335
00:14:09,544 --> 00:14:12,578
- Joe, Joe, hey.
- [GROANS]
336
00:14:12,603 --> 00:14:16,808
♪♪
337
00:14:18,504 --> 00:14:20,360
Oh, I'm sorry.
338
00:14:20,362 --> 00:14:21,731
I'm sorry.
339
00:14:27,820 --> 00:14:29,886
I'm fine. I'm all bandaged up.
340
00:14:29,888 --> 00:14:32,788
All right, Joe. That's twice now.
341
00:14:32,790 --> 00:14:36,559
And that's twice I've gotten
a clean bill of health.
342
00:14:36,561 --> 00:14:38,594
[SIGHS] All right.
343
00:14:38,596 --> 00:14:40,030
Wait, hold on. Where are you going?
344
00:14:40,032 --> 00:14:42,731
Barry, I am still the
lead on this investigation.
345
00:14:42,733 --> 00:14:44,234
And I was this close to getting a deal
346
00:14:44,236 --> 00:14:45,936
with Rawlins if it wasn't...
347
00:14:45,938 --> 00:14:48,504
He's a dangerous psycho,
and he's got your number.
348
00:14:48,506 --> 00:14:50,806
All right, look, I-I-I hate to say it,
349
00:14:50,808 --> 00:14:51,842
but I-I don't know.
350
00:14:51,844 --> 00:14:53,409
It feels like maybe Singh was right.
351
00:14:53,411 --> 00:14:55,011
And you should let this go for a while.
352
00:14:55,013 --> 00:14:56,947
Oh, so you're gonna
take me off the case now.
353
00:14:56,949 --> 00:14:59,049
No, I just... I'm trying
to keep you safe, all right?
354
00:14:59,051 --> 00:15:01,180
And I-I'm not fast enough
to do that anymore.
355
00:15:01,182 --> 00:15:02,208
I mean, look at your arm.
356
00:15:02,210 --> 00:15:04,299
Well, Barry, you know I'm not
gonna stop if I'm this close.
357
00:15:04,301 --> 00:15:07,123
Look, I get it, but will
you please just stay here
358
00:15:07,125 --> 00:15:09,458
at S.T.A.R. Labs, at least
until I've stopped Rag Doll?
359
00:15:09,460 --> 00:15:12,195
♪♪
360
00:15:12,197 --> 00:15:13,696
Fine.
361
00:15:13,698 --> 00:15:15,598
Joe. [SIGHS]
362
00:15:15,600 --> 00:15:17,766
- Hey, you okay?
- I'm good.
363
00:15:17,768 --> 00:15:20,669
[SIGHS]
364
00:15:20,671 --> 00:15:23,606
- What happened?
- There was gunfire.
365
00:15:23,608 --> 00:15:26,842
And I wasn't fast enough
to stop all the bullets.
366
00:15:26,844 --> 00:15:30,746
He's... he's fine, but it's
my fault that he got hurt.
367
00:15:30,748 --> 00:15:32,983
♪♪
368
00:15:32,985 --> 00:15:36,186
- Barry, your speed.
- Yeah.
369
00:15:36,188 --> 00:15:37,954
- It's getting worse.
- I know.
370
00:15:37,956 --> 00:15:39,655
But what are you gonna do?
371
00:15:39,657 --> 00:15:41,590
I'm gonna use
facial-recognition algorithms
372
00:15:41,592 --> 00:15:42,849
and meta-human trackers.
373
00:15:42,851 --> 00:15:44,673
I'm gonna find Rag Doll and stop him
374
00:15:44,675 --> 00:15:45,929
if I have to use every last resource
375
00:15:45,931 --> 00:15:47,030
at S.T.A.R. Labs to do it.
376
00:15:47,032 --> 00:15:48,664
Except the one that counts.
377
00:15:48,666 --> 00:15:49,856
[SIGHS, MUTTERS INDISTINCTLY]
378
00:15:49,858 --> 00:15:51,935
Barry, you promised me that
you would keep him safe.
379
00:15:51,937 --> 00:15:53,322
- I know.
- I can't lose my dad.
380
00:15:53,324 --> 00:15:55,238
You won't. I swear.
381
00:15:55,240 --> 00:15:56,739
I...
382
00:15:56,741 --> 00:16:00,946
♪♪
383
00:16:03,748 --> 00:16:05,848
[SIGHS]
384
00:16:05,850 --> 00:16:08,851
[OMINOUS MUSIC]
385
00:16:08,853 --> 00:16:13,058
♪♪
386
00:16:35,813 --> 00:16:38,547
[DOORBELL RINGS]
387
00:16:38,549 --> 00:16:39,782
Come in.
388
00:16:39,784 --> 00:16:42,820
[DOOR OPENS, CLOSES]
389
00:16:45,523 --> 00:16:47,890
When my private security
said I had a guest,
390
00:16:47,892 --> 00:16:50,260
the last person I expected to see was
391
00:16:50,262 --> 00:16:52,828
Captain Joe West.
392
00:16:52,830 --> 00:16:55,131
I suppose you're here on
urgent police business.
393
00:16:55,133 --> 00:16:57,233
Personal.
394
00:16:57,235 --> 00:16:59,302
You made it that way when
you tried to kill me...
395
00:16:59,304 --> 00:17:00,903
twice.
396
00:17:00,905 --> 00:17:03,039
I have no idea what
you're talking about.
397
00:17:03,041 --> 00:17:06,109
Peter Merkel, Rag Doll...
398
00:17:06,111 --> 00:17:10,013
Last he was seen was breaking
into McCulloch Technologies.
399
00:17:10,015 --> 00:17:11,747
That was about a year ago.
400
00:17:11,749 --> 00:17:13,949
Yes.
401
00:17:13,951 --> 00:17:16,752
We have had a number of
security issues lately,
402
00:17:16,754 --> 00:17:18,542
as I'm sure you're aware.
403
00:17:18,544 --> 00:17:20,856
Yeah, the strange thing is the CCPD
404
00:17:20,858 --> 00:17:23,026
never apprehended him.
405
00:17:23,028 --> 00:17:25,261
He just vanished...
406
00:17:25,263 --> 00:17:27,030
until today.
407
00:17:27,032 --> 00:17:29,698
Do you know anything about that?
408
00:17:29,700 --> 00:17:30,789
Sounds like you've crafted
409
00:17:30,791 --> 00:17:32,081
some very interesting narratives
410
00:17:32,083 --> 00:17:34,037
- about me, Captain West.
- Hmm.
411
00:17:34,039 --> 00:17:36,339
It even sounds like you're
saying I hired someone
412
00:17:36,341 --> 00:17:39,242
to pop out of a box to assassinate you.
413
00:17:39,244 --> 00:17:41,777
[SCOFFS] I mean...
414
00:17:41,779 --> 00:17:43,846
I didn't say
415
00:17:43,848 --> 00:17:46,049
that Rag Doll popped out of a box.
416
00:17:46,051 --> 00:17:48,717
[TENSE MUSIC]
417
00:17:48,719 --> 00:17:50,353
[SNAPS FINGERS]
418
00:17:50,355 --> 00:17:53,223
Damn.
419
00:17:53,225 --> 00:17:55,726
And I was doing so well.
420
00:17:58,163 --> 00:18:00,230
You've been a pain in the ass, Captain.
421
00:18:00,232 --> 00:18:02,631
And you've taken up
far too much of my time.
422
00:18:02,633 --> 00:18:05,235
So I'm gonna make you
a one-time-only offer.
423
00:18:05,237 --> 00:18:07,137
I will call off Merkel,
424
00:18:07,139 --> 00:18:09,072
and all you have to do
is walk out that door
425
00:18:09,074 --> 00:18:11,673
and leave me alone forever.
426
00:18:11,675 --> 00:18:14,046
I'll make a counteroffer.
427
00:18:16,680 --> 00:18:20,816
You spend 80 years in Iron Heights
428
00:18:20,818 --> 00:18:25,621
for attempting to assassinate
the precinct captain.
429
00:18:25,623 --> 00:18:28,592
Technology is a fickle mistress.
430
00:18:30,961 --> 00:18:34,397
[WATCH WHIRRING]
431
00:18:34,399 --> 00:18:37,133
[BEEPS]
432
00:18:37,135 --> 00:18:39,034
A localized DMP pulse.
433
00:18:39,036 --> 00:18:41,003
[CHUCKLES]
434
00:18:41,005 --> 00:18:42,061
And one of the advantages
435
00:18:42,063 --> 00:18:44,519
of owning the most advanced
technological institution
436
00:18:44,521 --> 00:18:45,645
in the world.
437
00:18:45,647 --> 00:18:48,580
Whatever you think I've done,
438
00:18:49,332 --> 00:18:52,168
it's a million times worse.
439
00:18:54,018 --> 00:18:57,886
I can eliminate anyone, anywhere.
440
00:18:57,888 --> 00:19:01,023
And that includes you...
441
00:19:01,025 --> 00:19:04,129
or your lovely companion, Ms. Horton...
442
00:19:06,864 --> 00:19:09,965
Even that precious little baby of yours.
443
00:19:09,967 --> 00:19:12,968
[DRAMATIC MUSIC]
444
00:19:12,970 --> 00:19:17,906
♪♪
445
00:19:17,908 --> 00:19:20,676
[LAUGHS]
446
00:19:20,678 --> 00:19:24,883
♪♪
447
00:19:33,208 --> 00:19:35,074
You took your badge off
448
00:19:35,076 --> 00:19:37,310
and just walked right in there
knowing what could happen.
449
00:19:37,312 --> 00:19:38,978
I... What the hell were you thinking?
450
00:19:38,980 --> 00:19:40,813
Do you think I went
over to Carver's house
451
00:19:40,815 --> 00:19:41,947
for some macho BS?
452
00:19:41,949 --> 00:19:43,450
You know I'm not proud like that.
453
00:19:43,452 --> 00:19:45,420
I was just terrified I
can't protect my family.
454
00:19:45,422 --> 00:19:47,254
But you're the one who
needs protecting right now.
455
00:19:47,256 --> 00:19:49,222
I'm not worried about me, Barry.
456
00:19:49,224 --> 00:19:51,458
I can't lose Cecile and Jenna.
457
00:19:51,460 --> 00:19:53,667
And we can't lose you! Listen!
458
00:19:53,669 --> 00:19:56,736
Carver has unlimited resources, right?
459
00:19:56,738 --> 00:19:58,898
I mean, first it was Dr.
Light, then it was Sunshine.
460
00:19:58,900 --> 00:20:00,467
Today it's Rag Doll, and tomorrow...
461
00:20:00,469 --> 00:20:01,867
it's who knows?
462
00:20:01,869 --> 00:20:03,936
And now if I can't protect you...
463
00:20:03,938 --> 00:20:07,507
What do you want me to do?
464
00:20:07,509 --> 00:20:09,309
Think about witness protection.
465
00:20:09,311 --> 00:20:10,843
[GROANS]
466
00:20:10,845 --> 00:20:13,779
Joe, you need to stay alive.
467
00:20:13,781 --> 00:20:17,986
♪♪
468
00:20:20,788 --> 00:20:22,888
Committing to a five-year investment
469
00:20:22,890 --> 00:20:25,758
will guarantee you a
5% return, Miss Genoa.
470
00:20:25,760 --> 00:20:27,927
As for security, our server room
471
00:20:27,929 --> 00:20:30,930
is reinforced with
military-grade steel alloys.
472
00:20:30,932 --> 00:20:32,765
Hmm, sounds wonderfully impenetrable.
473
00:20:32,767 --> 00:20:33,856
[KNOCK AT DOOR]
474
00:20:33,858 --> 00:20:37,649
Yeah, but nothing is impenetrable.
475
00:20:37,651 --> 00:20:41,042
Isn't that right, Ms. Dearbon?
476
00:20:41,044 --> 00:20:42,700
Dearbon?
477
00:20:42,702 --> 00:20:46,111
You said your name was
Genoa, like the salami.
478
00:20:46,113 --> 00:20:49,848
[SPEAKING ITALIAN] _
479
00:20:49,850 --> 00:20:51,307
Yeah, you know, she lied about that.
480
00:20:51,309 --> 00:20:55,054
It's kind of her thing.
She is stupid rich, though.
481
00:20:55,056 --> 00:20:58,159
Oh. In that case...
482
00:20:59,794 --> 00:21:02,262
How do you two know each
other? Are you married?
483
00:21:02,264 --> 00:21:05,265
BOTH: Gross.
484
00:21:05,267 --> 00:21:08,468
Uh, do you mind excusing
us for a moment?
485
00:21:08,470 --> 00:21:10,903
I would love to speak to my friend
486
00:21:10,905 --> 00:21:13,138
about possibly investing here as well.
487
00:21:13,140 --> 00:21:15,375
By all means.
488
00:21:15,377 --> 00:21:17,312
Take your time.
489
00:21:19,448 --> 00:21:21,880
[BREATHES DEEPLY]
490
00:21:21,882 --> 00:21:23,015
[DOOR CLOSES]
491
00:21:23,017 --> 00:21:24,351
So, Slick...
492
00:21:24,353 --> 00:21:27,186
you here to make a
super citizen's arrest?
493
00:21:27,188 --> 00:21:29,556
- I know what you're up to.
- Really?
494
00:21:29,558 --> 00:21:32,927
- I'm all ears.
- [SCOFFS]
495
00:21:34,929 --> 00:21:38,498
The files on this are your
parents' bank accounts.
496
00:21:38,500 --> 00:21:41,033
They've been wiring money
every week like clockwork
497
00:21:41,035 --> 00:21:42,234
to a coded account.
498
00:21:42,236 --> 00:21:45,206
Your parents are being extorted.
499
00:21:47,174 --> 00:21:50,242
What? No snarky comeback?
500
00:21:50,244 --> 00:21:52,512
Oh. That means I'm right.
501
00:21:52,514 --> 00:21:54,447
You going somewhere with this?
502
00:21:54,449 --> 00:21:57,484
Well, my guess is that your
parents are being blackmailed
503
00:21:57,486 --> 00:22:00,085
by the same person who owns
every single banking system
504
00:22:00,087 --> 00:22:02,455
that you've hacked into
since we last met...
505
00:22:02,457 --> 00:22:04,256
Joseph Carver.
506
00:22:04,258 --> 00:22:06,125
Careful, Slick.
507
00:22:06,127 --> 00:22:07,860
You weren't stealing anything
508
00:22:07,862 --> 00:22:11,030
in Paris, Shanghai, or Central City.
509
00:22:11,032 --> 00:22:13,300
You were investigating Carver.
510
00:22:13,302 --> 00:22:17,169
He must have found out
their ugly little secret.
511
00:22:17,171 --> 00:22:20,507
What, do they lie on their tax returns?
512
00:22:20,509 --> 00:22:22,975
They bribe their way
into that yacht club?
513
00:22:22,977 --> 00:22:24,076
Enough.
514
00:22:24,078 --> 00:22:25,944
Assume whatever you want about me,
515
00:22:25,946 --> 00:22:28,981
but don't do it about my parents.
516
00:22:28,983 --> 00:22:31,116
They're good people.
517
00:22:31,118 --> 00:22:33,586
Then let me help you.
518
00:22:33,588 --> 00:22:36,889
I barely know you.
519
00:22:36,891 --> 00:22:39,328
You know everything that matters.
520
00:22:41,496 --> 00:22:44,029
For the record,
521
00:22:44,031 --> 00:22:47,436
I didn't enjoy tricking you.
522
00:22:49,970 --> 00:22:53,072
- Okay, I enjoyed it.
- [CHUCKLES]
523
00:22:53,074 --> 00:22:57,910
But, honestly, I felt
pretty crappy afterwards.
524
00:22:57,912 --> 00:22:59,348
Why is that?
525
00:23:01,383 --> 00:23:04,517
'Cause you are a good person...
526
00:23:04,519 --> 00:23:07,252
just like your parents.
527
00:23:07,254 --> 00:23:11,491
You just have some... issues.
528
00:23:11,493 --> 00:23:12,958
[CHUCKLES]
529
00:23:12,960 --> 00:23:15,928
You're so decent. It's nauseating.
530
00:23:15,930 --> 00:23:18,130
Oh, boy, you should've seen
me about two years ago.
531
00:23:18,132 --> 00:23:21,133
I was a... I was a real crap-bag.
532
00:23:21,135 --> 00:23:23,936
Actually, you probably would
have liked that, though.
533
00:23:23,938 --> 00:23:25,705
I don't know.
534
00:23:25,707 --> 00:23:29,578
This whole good-guy
thing you got going on...
535
00:23:31,145 --> 00:23:34,514
It's... tolerable.
536
00:23:34,516 --> 00:23:36,383
Tolerable.
537
00:23:36,385 --> 00:23:39,151
Which is why...
538
00:23:39,153 --> 00:23:41,155
I'm giving you this.
539
00:23:46,728 --> 00:23:49,662
Look into that.
540
00:23:49,664 --> 00:23:52,665
You might find something interesting.
541
00:23:52,667 --> 00:23:54,534
I did.
542
00:23:54,536 --> 00:23:57,537
[SOFT MUSIC]
543
00:23:57,539 --> 00:24:00,707
♪♪
544
00:24:00,709 --> 00:24:02,411
[SCOFFS]
545
00:24:04,011 --> 00:24:05,344
I just talked to Iris.
546
00:24:05,346 --> 00:24:07,212
She said someone tried
to kill Captain West.
547
00:24:07,214 --> 00:24:09,381
Yeah. Joseph Carver.
548
00:24:09,383 --> 00:24:11,083
So what do we do?
549
00:24:11,085 --> 00:24:13,986
Uh, I sent Jenna to stay
with her sister, Joanie,
550
00:24:13,988 --> 00:24:15,187
so we know she's safe.
551
00:24:15,189 --> 00:24:17,724
And, uh...
552
00:24:17,726 --> 00:24:19,224
I don't know.
553
00:24:19,226 --> 00:24:21,093
Cecile, if you're helping Joe
554
00:24:21,095 --> 00:24:23,061
and Carver finds out...
555
00:24:23,063 --> 00:24:26,298
What do you think? He's
gonna come after me, too?
556
00:24:26,300 --> 00:24:29,334
If he does, he'll have to go through me.
557
00:24:29,336 --> 00:24:32,304
Come here.
558
00:24:32,306 --> 00:24:34,306
Me too.
559
00:24:34,308 --> 00:24:36,476
Sorry, I couldn't help but overhear.
560
00:24:36,478 --> 00:24:39,011
But I'm here to help keep everyone safe.
561
00:24:39,013 --> 00:24:40,245
You feel safe?
562
00:24:40,247 --> 00:24:44,049
We're safe. You, not so much.
563
00:24:44,051 --> 00:24:48,621
♪♪
564
00:24:48,623 --> 00:24:51,758
[GRUNTS] Allegra. Hey, Allegra.
565
00:24:51,760 --> 00:24:53,015
Come on. Come on.
566
00:24:53,017 --> 00:24:54,594
Hey, what... what can I do to fix this?
567
00:24:54,596 --> 00:24:56,094
'Cause I-I feel terrible.
568
00:24:56,096 --> 00:24:58,096
What about how I feel?
569
00:24:58,098 --> 00:25:01,066
I've been lied to before a lot
570
00:25:01,068 --> 00:25:04,269
by pretty much anyone who's
ever said they cared about me.
571
00:25:04,271 --> 00:25:07,540
And now you expect me to
smile and say it's all okay
572
00:25:07,542 --> 00:25:09,676
because you feel bad?
573
00:25:09,678 --> 00:25:12,044
No, I...
574
00:25:12,046 --> 00:25:15,648
[SCOFFS] What am I supposed to do?
575
00:25:15,650 --> 00:25:17,550
Walk away.
576
00:25:17,552 --> 00:25:20,553
[DRAMATIC MUSIC]
577
00:25:20,555 --> 00:25:24,760
♪♪
578
00:25:31,633 --> 00:25:33,633
Great.
579
00:25:33,635 --> 00:25:36,636
[TENSE MUSIC]
580
00:25:36,638 --> 00:25:40,843
♪♪
581
00:25:53,755 --> 00:25:55,454
[CRUNCH]
582
00:25:55,456 --> 00:25:59,661
♪♪
583
00:26:02,463 --> 00:26:04,131
Allegra!
584
00:26:06,267 --> 00:26:08,267
[SCREAMS]
585
00:26:08,269 --> 00:26:12,474
♪♪
586
00:26:21,816 --> 00:26:23,650
[YELLS]
587
00:26:23,652 --> 00:26:27,857
♪♪
588
00:26:30,559 --> 00:26:32,692
[YELPING]
589
00:26:32,694 --> 00:26:34,561
It's too much. It's too much.
590
00:26:34,563 --> 00:26:36,528
It's too much pain. It's too much pain.
591
00:26:36,530 --> 00:26:37,764
[WHIMPERING]
592
00:26:37,766 --> 00:26:39,197
Aah!
593
00:26:39,199 --> 00:26:43,427
♪♪
594
00:26:43,429 --> 00:26:46,919
You will bring
595
00:26:46,921 --> 00:26:51,611
so much suffering.
596
00:26:51,613 --> 00:26:54,683
[SCREAMING]
597
00:26:58,320 --> 00:27:02,572
Bare, Rag Doll took
Cecile. He sent this.
598
00:27:02,574 --> 00:27:05,206
So much delicious suffering.
599
00:27:05,208 --> 00:27:06,992
See you soon, Captain.
600
00:27:06,994 --> 00:27:08,992
All right, I-I can track Cecile's phone,
601
00:27:08,994 --> 00:27:10,368
but, Joe, he wants you to find her,
602
00:27:10,370 --> 00:27:12,147
just like he used me to
lure Iris... it's a trap.
603
00:27:12,149 --> 00:27:13,583
If something happens to her, it's on me.
604
00:27:13,585 --> 00:27:14,706
No, we're gonna bring her home.
605
00:27:14,708 --> 00:27:16,498
- But what about your speed?
- Don't worry about my speed.
606
00:27:16,500 --> 00:27:17,723
I'll do whatever I can, all right?
607
00:27:17,725 --> 00:27:20,726
I won't hold back until
she's safe. Let's go.
608
00:27:21,759 --> 00:27:24,727
- You okay?
- I'm okay. I'm good.
609
00:27:24,729 --> 00:27:27,730
[TENSE MUSIC]
610
00:27:27,732 --> 00:27:32,668
♪♪
611
00:27:32,670 --> 00:27:34,436
Joe, find Cecile. I'll hold him off.
612
00:27:34,438 --> 00:27:36,471
Run, Captain. Run.
613
00:27:36,473 --> 00:27:39,240
Cecile! Cecile!
614
00:27:39,242 --> 00:27:43,447
♪♪
615
00:27:48,352 --> 00:27:49,719
Babe!
616
00:27:49,721 --> 00:27:53,756
♪♪
617
00:27:53,758 --> 00:27:56,794
[RAG DOLL HUMMING]
618
00:27:58,896 --> 00:28:00,630
Babe!
619
00:28:00,632 --> 00:28:02,597
Babe. I'm coming.
620
00:28:02,599 --> 00:28:06,802
♪♪
621
00:28:06,804 --> 00:28:10,572
- [WHIMPERING]
- [BEEPING]
622
00:28:10,574 --> 00:28:11,608
Okay.
623
00:28:14,378 --> 00:28:15,978
[BREATHING HEAVILY]
624
00:28:15,980 --> 00:28:18,848
Careful, careful. Don't touch me.
625
00:28:18,850 --> 00:28:20,348
It's a pressure bomb.
626
00:28:20,350 --> 00:28:22,450
If it's not weighted
down, it'll explode.
627
00:28:22,452 --> 00:28:25,487
How do you know that?
628
00:28:25,489 --> 00:28:27,522
He told me to tell you.
629
00:28:27,524 --> 00:28:29,357
Okay.
630
00:28:29,359 --> 00:28:32,995
♪♪
631
00:28:32,997 --> 00:28:36,331
I see you.
632
00:28:36,333 --> 00:28:38,179
Missed me.
633
00:28:38,181 --> 00:28:39,769
Oh, almost.
634
00:28:39,771 --> 00:28:42,370
Getting closer.
635
00:28:42,372 --> 00:28:46,577
♪♪
636
00:28:54,852 --> 00:28:58,653
Suffer nice and slow.
637
00:28:58,655 --> 00:29:01,757
[GROANING]
638
00:29:01,759 --> 00:29:04,760
[CELL PHONE BUZZING]
639
00:29:04,762 --> 00:29:07,297
[GRUNTS]
640
00:29:09,299 --> 00:29:11,934
Captain West? Rag Doll was here.
641
00:29:11,936 --> 00:29:13,468
Yeah, I know. He took Cecile.
642
00:29:13,470 --> 00:29:14,837
I'm here with her now.
643
00:29:14,839 --> 00:29:17,605
Listen, I need your help
defusing an explosive.
644
00:29:17,607 --> 00:29:19,507
Uh, what kind of a
device is it, Captain?
645
00:29:19,509 --> 00:29:23,411
Uh, it is a Michael 1-1-2
646
00:29:23,413 --> 00:29:25,613
composition Charlie 4
647
00:29:25,615 --> 00:29:27,382
block demolition charge.
648
00:29:27,384 --> 00:29:29,417
- C4 block demolition charge.
- [WATCH BEEPING]
649
00:29:29,419 --> 00:29:30,953
Yeah. Got it.
650
00:29:30,955 --> 00:29:33,455
Okay, so, easy.
651
00:29:33,457 --> 00:29:36,324
Open the outer panel.
You're gonna see four wires.
652
00:29:36,326 --> 00:29:37,427
Pull the green one.
653
00:29:39,731 --> 00:29:40,996
[PANICKED BREATHING]
654
00:29:40,998 --> 00:29:43,032
There are more than four wires,
655
00:29:43,034 --> 00:29:45,433
and they're all green.
656
00:29:45,435 --> 00:29:48,603
[BEEPING]
657
00:29:48,605 --> 00:29:49,739
I got this.
658
00:29:49,741 --> 00:29:51,774
But how? Captain...
659
00:29:51,776 --> 00:29:53,809
Okay.
660
00:29:53,811 --> 00:29:55,945
Babe...
661
00:29:55,947 --> 00:29:59,614
do you remember dancing
at your cousin's wedding?
662
00:29:59,616 --> 00:30:01,917
What, when you were stepping on my toes
663
00:30:01,919 --> 00:30:03,318
until we finally got in sync?
664
00:30:03,320 --> 00:30:04,787
Yeah, we're gonna do that now.
665
00:30:04,789 --> 00:30:05,955
What? No.
666
00:30:05,957 --> 00:30:08,590
- No.
- We do not have time.
667
00:30:08,592 --> 00:30:10,658
- I can't let you do this.
- Follow me.
668
00:30:10,660 --> 00:30:12,393
[BREATHING SHAKILY]
669
00:30:12,395 --> 00:30:14,864
- On three, move, okay?
- Okay.
670
00:30:14,866 --> 00:30:18,834
One, two, three!
671
00:30:18,836 --> 00:30:22,504
[BOMB BEEPING FASTER]
672
00:30:22,506 --> 00:30:25,875
[BEEPING SLOWS]
673
00:30:25,877 --> 00:30:27,575
We lost a minute.
674
00:30:27,577 --> 00:30:31,782
♪♪
675
00:30:39,556 --> 00:30:43,424
[METAL CLANGING, RAG DOLL SHOUTS]
676
00:30:43,426 --> 00:30:47,631
♪♪
677
00:30:49,666 --> 00:30:52,433
You're not gonna make anyone
suffer anymore, Merkel,
678
00:30:52,435 --> 00:30:54,669
no matter how much
Black Hole's paying you.
679
00:30:54,671 --> 00:30:56,138
Pay?
680
00:30:56,140 --> 00:30:58,773
Don't care about money.
681
00:30:58,775 --> 00:31:01,576
If you're not trying
to kill Joe for money,
682
00:31:01,578 --> 00:31:02,744
why are you doing this?
683
00:31:02,746 --> 00:31:05,147
Oh, release.
684
00:31:05,149 --> 00:31:07,615
Mother's dead. Heart attack.
685
00:31:07,617 --> 00:31:09,784
No one left to suffer now.
686
00:31:09,786 --> 00:31:12,855
Except myself.
687
00:31:12,857 --> 00:31:17,159
Thank you, Flash, for helping me suffer.
688
00:31:17,161 --> 00:31:19,094
Any second now,
689
00:31:19,096 --> 00:31:22,397
release comes with kaboom!
690
00:31:22,399 --> 00:31:25,466
♪♪
691
00:31:25,468 --> 00:31:29,704
[LAUGHING MANIACALLY]
692
00:31:29,706 --> 00:31:32,574
[GRUNTS]
693
00:31:32,576 --> 00:31:35,110
Joe, what did you... what did you do?
694
00:31:35,112 --> 00:31:36,879
What I had to do.
695
00:31:36,881 --> 00:31:38,613
Please get Cecile out of here now.
696
00:31:38,615 --> 00:31:40,015
No, no. I don't want to leave you.
697
00:31:40,017 --> 00:31:42,784
Cecile, please, make
sure that Jenna is safe.
698
00:31:42,786 --> 00:31:44,419
- Joe, I'm not gonna...
- Barry.
699
00:31:44,421 --> 00:31:46,721
Go... now.
700
00:31:46,723 --> 00:31:50,860
♪♪
701
00:31:50,862 --> 00:31:52,794
Okay.
702
00:31:52,796 --> 00:31:54,696
All right, come on. Let's go.
703
00:31:54,698 --> 00:31:58,903
♪♪
704
00:32:01,705 --> 00:32:03,038
Barry!
705
00:32:03,040 --> 00:32:05,140
I have to try.
706
00:32:05,142 --> 00:32:09,744
♪♪
707
00:32:09,746 --> 00:32:12,882
[GRUNTING, SHOUTS]
708
00:32:12,907 --> 00:32:17,112
♪♪
709
00:32:34,738 --> 00:32:38,140
[LABORED BREATHING]
710
00:32:38,142 --> 00:32:41,143
[SOFT MUSIC]
711
00:32:41,145 --> 00:32:45,350
♪♪
712
00:32:55,126 --> 00:32:57,159
I should go into Witsec.
713
00:32:57,161 --> 00:33:01,366
♪♪
714
00:33:10,024 --> 00:33:14,252
[INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO]
715
00:33:14,254 --> 00:33:16,187
[SIREN WAILING]
716
00:33:16,189 --> 00:33:18,789
Federal agents will be here any minute.
717
00:33:18,791 --> 00:33:20,857
They'll be the only ones
who know where you're going.
718
00:33:20,859 --> 00:33:22,726
They'll keep you safe, Joe,
719
00:33:22,728 --> 00:33:25,529
at least till we get this
Carver mess sorted out.
720
00:33:25,531 --> 00:33:27,966
Thank you, David, for everything, man.
721
00:33:27,968 --> 00:33:31,702
[DRAMATIC MUSIC]
722
00:33:31,704 --> 00:33:33,271
Iris isn't answering her phone.
723
00:33:33,273 --> 00:33:34,938
She needs to know this is happening.
724
00:33:34,940 --> 00:33:37,041
They're here.
725
00:33:37,043 --> 00:33:39,645
Ah...
726
00:33:41,880 --> 00:33:43,247
[SIGHS]
727
00:33:43,249 --> 00:33:46,017
Just... just tell Iris I love her, okay?
728
00:33:46,019 --> 00:33:50,321
♪♪
729
00:33:50,323 --> 00:33:51,855
[EXHALES DEEPLY]
730
00:33:51,857 --> 00:33:53,724
Okay, I don't think I can do this.
731
00:33:53,726 --> 00:33:56,260
- Yes. Yes, you can.
- I can't.
732
00:33:56,262 --> 00:33:58,862
- No, I can't.
- Yes, listen.
733
00:33:58,864 --> 00:34:00,231
I have to go.
734
00:34:00,233 --> 00:34:02,300
It's the only way to
keep our family safe.
735
00:34:02,302 --> 00:34:06,204
You just tell little baby Jenna that
her daddy's gonna come home
736
00:34:06,206 --> 00:34:08,805
as soon as he possibly can, okay?
737
00:34:08,807 --> 00:34:12,909
♪♪
738
00:34:12,911 --> 00:34:15,946
I love you, Cecile Horton.
739
00:34:15,948 --> 00:34:17,981
I love you.
740
00:34:17,983 --> 00:34:20,650
I love you.
741
00:34:20,652 --> 00:34:22,320
Listen, listen.
742
00:34:22,322 --> 00:34:25,089
Iris and I, we're gonna take
down Carver and Black Hole.
743
00:34:25,091 --> 00:34:27,058
And then we're gonna bring you home.
744
00:34:27,060 --> 00:34:29,926
I promise.
745
00:34:29,928 --> 00:34:33,031
- Keep Iris safe.
- I will.
746
00:34:33,033 --> 00:34:37,238
♪♪
747
00:35:25,951 --> 00:35:28,952
[SOBBING]
748
00:35:28,954 --> 00:35:33,159
♪♪
749
00:35:45,438 --> 00:35:47,171
[CAR DOOR CLOSES]
750
00:35:47,173 --> 00:35:49,209
[SIGHS]
751
00:35:55,281 --> 00:35:58,748
Joe West is out of the way as requested.
752
00:35:58,750 --> 00:36:00,251
Success is assured.
753
00:36:00,253 --> 00:36:02,018
Good.
754
00:36:02,020 --> 00:36:03,887
If anyone's gonna make my
husband pay for what he did,
755
00:36:03,889 --> 00:36:05,456
it's gonna be me.
756
00:36:05,458 --> 00:36:09,663
♪♪
757
00:36:12,365 --> 00:36:15,932
Looks like Captain Joe West
will no longer be a problem.
758
00:36:15,934 --> 00:36:17,901
Someone else must've
heard the good news, too,
759
00:36:17,903 --> 00:36:20,003
because they sent you a gift.
760
00:36:20,005 --> 00:36:22,342
I had it delivered.
761
00:36:37,323 --> 00:36:41,528
♪♪
762
00:36:43,128 --> 00:36:45,697
Hello, Joseph.
763
00:36:47,167 --> 00:36:49,400
You're a hard man to get a hold of.
764
00:36:49,402 --> 00:36:51,437
That's on purpose.
765
00:36:53,038 --> 00:36:55,173
Wait.
766
00:36:55,175 --> 00:36:59,443
I just have one little
thing I need from you...
767
00:36:59,445 --> 00:37:00,877
an apology.
768
00:37:00,879 --> 00:37:02,979
[SNORTS, CHUCKLES]
769
00:37:02,981 --> 00:37:05,416
Seriously?
770
00:37:05,418 --> 00:37:06,783
That's what this is about?
771
00:37:06,785 --> 00:37:09,819
I wanted to help the world.
772
00:37:09,821 --> 00:37:13,089
Now you're destroying it.
773
00:37:13,091 --> 00:37:14,824
I am keeping it safe.
774
00:37:14,826 --> 00:37:16,427
You let me rot in here
775
00:37:16,429 --> 00:37:19,162
while you took everything I created.
776
00:37:19,164 --> 00:37:21,232
I had a vision for humankind.
777
00:37:21,234 --> 00:37:22,466
So did I!
778
00:37:22,468 --> 00:37:26,673
♪♪
779
00:37:27,906 --> 00:37:29,473
[GLASS THUDS]
780
00:37:29,475 --> 00:37:32,543
And now I'm making it a reality.
781
00:37:32,545 --> 00:37:35,281
This is your last chance, Joseph.
782
00:37:36,549 --> 00:37:39,517
Threats are for real people, Eva,
783
00:37:39,519 --> 00:37:43,554
not phantoms, because
that's what you are.
784
00:37:43,556 --> 00:37:46,557
And me... [SIGHS DEEPLY]
785
00:37:46,559 --> 00:37:49,360
Darling...
786
00:37:49,362 --> 00:37:51,262
I'm untouchable.
787
00:37:51,264 --> 00:37:55,469
♪♪
788
00:38:07,045 --> 00:38:08,947
Literally.
789
00:38:11,417 --> 00:38:15,952
♪♪
790
00:38:15,954 --> 00:38:17,954
[CHUCKLES]
791
00:38:17,956 --> 00:38:22,161
♪♪
792
00:38:24,129 --> 00:38:26,464
[CHUCKLES]
793
00:38:26,466 --> 00:38:30,671
♪♪
794
00:38:33,473 --> 00:38:35,508
[DOOR CLOSES]
795
00:38:37,377 --> 00:38:41,144
I just talked to David.
796
00:38:41,146 --> 00:38:43,146
Is my dad really gone?
797
00:38:43,148 --> 00:38:46,082
[SIGHS] I tried calling you.
798
00:38:46,084 --> 00:38:48,018
That's your excuse?
799
00:38:48,020 --> 00:38:50,220
My dad is in witness protection, Barry.
800
00:38:50,222 --> 00:38:52,155
You should've come to get me.
801
00:38:52,157 --> 00:38:55,025
Yeah, Iris, there wasn't enough time.
802
00:38:55,027 --> 00:38:56,360
You're The Flash, Barry.
803
00:38:56,362 --> 00:38:59,129
You can make a second last an hour.
804
00:38:59,131 --> 00:39:01,264
Where is he?
805
00:39:01,266 --> 00:39:03,033
I-I honestly don't know.
806
00:39:03,035 --> 00:39:04,100
When is he coming back?
807
00:39:04,102 --> 00:39:05,436
The second that we catch Carver.
808
00:39:05,438 --> 00:39:07,170
Carver's pockets are lined with...
809
00:39:07,172 --> 00:39:09,105
with politicians and lawmakers, Barry,
810
00:39:09,107 --> 00:39:10,874
not to mention assassins.
811
00:39:10,876 --> 00:39:12,443
It could be years before we catch him.
812
00:39:12,445 --> 00:39:16,380
Iris, I'm so sorry, but
Cecile was almost killed.
813
00:39:16,382 --> 00:39:18,048
And then Joe.
814
00:39:18,050 --> 00:39:19,916
He... he had to leave right away,
815
00:39:19,918 --> 00:39:22,185
or else Carver may come
after Jenna or you next.
816
00:39:22,187 --> 00:39:23,554
Carver already came after me...
817
00:39:23,556 --> 00:39:27,223
And I wasn't here to protect you.
818
00:39:27,225 --> 00:39:30,996
Look, I'm... I'm... I'm trying
to keep this family safe.
819
00:39:33,599 --> 00:39:36,232
I want you to take me to him right now.
820
00:39:36,234 --> 00:39:38,101
I told you I don't know
where he's going.
821
00:39:38,103 --> 00:39:39,160
You don't need to, Barry.
822
00:39:39,162 --> 00:39:41,171
They... they left, what,
like 30 minutes ago?
823
00:39:41,173 --> 00:39:43,374
They're probably still
within a 50-mile radius.
824
00:39:43,376 --> 00:39:46,176
With your speed, you can search
that entire area in seconds.
825
00:39:46,178 --> 00:39:47,694
You know I can't, not anymore.
826
00:39:47,696 --> 00:39:50,080
Can't or won't?
827
00:39:50,082 --> 00:39:51,948
It's not that simple.
828
00:39:51,950 --> 00:39:54,652
- Yes, it is, Barry!
- No, it isn't!
829
00:39:54,654 --> 00:39:57,421
Look, Iris, I'm...
I'm barely hanging on.
830
00:39:57,423 --> 00:39:59,322
I can't catch my breath.
831
00:39:59,324 --> 00:40:01,224
I'm getting dizzy. My feet are numb.
832
00:40:01,226 --> 00:40:02,593
My fingers tingle.
833
00:40:02,595 --> 00:40:04,294
It feels like with every step I take,
834
00:40:04,296 --> 00:40:05,962
I'm getting ripped in two.
835
00:40:05,964 --> 00:40:08,331
All I can think about
is if I'll be fast enough
836
00:40:08,333 --> 00:40:09,561
tomorrow to save another life.
837
00:40:09,563 --> 00:40:11,535
I trusted you, Barry.
838
00:40:11,537 --> 00:40:13,373
Iris...
839
00:40:15,040 --> 00:40:18,442
Now we have something else in common.
840
00:40:18,444 --> 00:40:20,413
We both lost our parents.
841
00:40:23,048 --> 00:40:25,248
I hope that was worth it.
842
00:40:25,250 --> 00:40:28,251
[SOFT MUSIC]
843
00:40:28,253 --> 00:40:31,455
♪♪
844
00:40:31,457 --> 00:40:35,158
- Where are you going? Iris.
- [DOOR OPENS]
845
00:40:35,160 --> 00:40:37,595
I want you to leave.
846
00:40:37,597 --> 00:40:40,664
- You can't be serious.
- Barry, you always do this.
847
00:40:40,666 --> 00:40:42,666
You always make all of these decisions,
848
00:40:42,668 --> 00:40:45,335
and then the rest of us have
to deal with the fallout.
849
00:40:45,337 --> 00:40:48,238
Flashpoint, going into the Speed Force,
850
00:40:48,240 --> 00:40:50,039
taking Nora into the
future, and now this...
851
00:40:50,041 --> 00:40:52,477
- I am done, Barry.
- Iris...
852
00:40:52,479 --> 00:40:53,677
I want you to get out.
853
00:40:53,679 --> 00:40:54,768
Please.
854
00:40:54,770 --> 00:40:56,659
Okay, look, we can work through this.
855
00:40:56,661 --> 00:40:59,282
- You're my home.
- Not anymore.
856
00:40:59,284 --> 00:41:03,052
[FOO FIGHTERS' "RAZOR"]
857
00:41:03,054 --> 00:41:04,649
Leave.
858
00:41:05,558 --> 00:41:08,291
♪ Wake up ♪
859
00:41:08,293 --> 00:41:10,761
♪ It's time ♪
860
00:41:10,763 --> 00:41:12,996
♪♪
861
00:41:12,998 --> 00:41:17,768
♪ We need to find a
better place to hide ♪
862
00:41:17,770 --> 00:41:20,604
♪♪
863
00:41:20,606 --> 00:41:25,408
♪ Razorblade shine ♪
864
00:41:25,410 --> 00:41:29,615
♪♪
865
00:41:59,000 --> 00:42:03,205
Subtitles by explosiveskull
Corrected by Firefly
www.addic7ed.com
866
00:42:19,095 --> 00:42:20,531
Greg, move your head.
58447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.