Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,118 --> 00:00:55,121
[ engine starts ]
2
00:01:14,641 --> 00:01:16,643
Martin !
3
00:01:20,647 --> 00:01:22,649
[ man on radio ]
Tango one is down !
Tango one is down !
4
00:01:22,649 --> 00:01:26,152
They got the general !
[ all cheering ]
5
00:01:26,152 --> 00:01:30,156
Don't you touch him !
Where were you this morning
When he needed you ?
6
00:01:30,156 --> 00:01:32,659
Tina, they killed him.
[ sobbing ]
7
00:01:32,659 --> 00:01:35,662
That's my da !
Youse did this !
8
00:01:35,662 --> 00:01:38,164
He's not dead, is he ?
Sorry, lad.
9
00:01:38,164 --> 00:01:41,668
Come here !
Get off ! Get off !
10
00:01:41,668 --> 00:01:44,170
Unknown assailant.
Unknown what ?
11
00:01:44,170 --> 00:01:48,174
[ chattering ]
Congratulations, sir.
They got the general.
12
00:01:48,174 --> 00:01:50,677
This is no victory for us.
13
00:01:50,677 --> 00:01:52,679
Inspector Kenny.
Inspector coming through.
Stand back.
14
00:01:52,679 --> 00:01:55,682
The IRA are claiming
Responsibility.
Have you any comment ?
15
00:01:55,682 --> 00:01:57,684
I got nothing to say
At this time.
16
00:01:57,684 --> 00:02:01,688
Can you give us any information
About the circumstances
In which the general died, sir ?
17
00:02:01,688 --> 00:02:06,192
Inspector,
The press want to know why
Was there no Garda presence.
18
00:02:06,192 --> 00:02:09,195
They're trying to suggest
We were in collusion
With the IRA.
19
00:02:09,195 --> 00:02:11,698
[ camera shutters clicking ]
20
00:02:45,732 --> 00:02:47,734
[ dog barking ]
[ man ]
Hey, stop there !
21
00:02:47,734 --> 00:02:49,235
[ boy ]
Run. Run.
22
00:02:49,235 --> 00:02:51,237
[ boy #2 ]
Jesus, they're after us.
23
00:02:51,738 --> 00:02:55,241
Hey, stop there !
Come back here !
24
00:02:55,241 --> 00:02:56,743
[ boy #1 ]
Oh, no.
25
00:02:57,243 --> 00:02:59,245
[ barking ]
26
00:02:59,245 --> 00:03:01,748
Martin, wait !
Faster !
27
00:03:01,748 --> 00:03:04,250
Jesus, look at the size
Of that bleedin' dog.
28
00:03:04,250 --> 00:03:07,754
[ boys shouting ]
29
00:03:07,754 --> 00:03:10,256
[ policeman ]
Hey ! Hey !
30
00:03:11,758 --> 00:03:13,259
[ glass breaks ]
31
00:03:13,259 --> 00:03:16,262
[ all shouting ]
32
00:03:23,269 --> 00:03:26,773
Leave them !
They're only kids !
33
00:03:27,273 --> 00:03:29,275
Have your rock back !
34
00:03:37,283 --> 00:03:41,788
- martin, where'd you get
All those ?
- Jesus, you're shamin' me.
35
00:03:41,788 --> 00:03:44,791
Will I bring 'em back then,
Will I ?
Jesus, martin.
36
00:03:44,791 --> 00:03:46,793
[ laughing ]
Martin, come on. Martin.
37
00:03:51,798 --> 00:03:53,800
[ laughing ]
Martin !
38
00:03:56,803 --> 00:03:58,805
[ chuckling ]
That's my boy.
39
00:04:01,307 --> 00:04:04,310
Ma. Ma.
Look.
Ma. Look.
40
00:04:04,310 --> 00:04:06,312
[ kids chattering,
Shouting ]
41
00:04:11,818 --> 00:04:15,321
It's fresh, Frances.
I only nicked it
Half an hour ago.
42
00:04:22,328 --> 00:04:24,330
[ Frances ]
You'll get caught
One day, martin.
43
00:04:24,330 --> 00:04:27,333
[ martin ]
Not me.
[ alarm ringing ]
44
00:04:29,335 --> 00:04:32,839
Got you now, Cahill !
Come here !
[ grunting ]
45
00:04:39,345 --> 00:04:41,347
[ groans ]
46
00:04:42,849 --> 00:04:44,851
[ grunts ]
47
00:04:55,862 --> 00:04:57,363
[ groans ]
48
00:05:18,384 --> 00:05:20,887
[ chattering ]
[ whispering ]
Why'd you bring Frances ?
49
00:05:20,887 --> 00:05:23,389
She wanted to see ya,
Martin.
50
00:05:23,389 --> 00:05:26,392
- she is your girlfriend.
- she's not.
51
00:05:26,392 --> 00:05:28,895
You said you'd never
Get caught.
52
00:05:28,895 --> 00:05:31,898
I promise you
I never will again.
53
00:05:31,898 --> 00:05:35,401
They're evictin' us.
All of us.
54
00:05:35,401 --> 00:05:37,403
We've got six months
To get out.
55
00:05:37,403 --> 00:05:40,907
No. They can't do that,
Frances. We won't
Leave Hollyfield.
56
00:05:40,907 --> 00:05:43,409
There's no way do we go.
They're offerin' us a flat
In Kevin street.
57
00:05:43,409 --> 00:05:47,914
Kevin street ?
Sure, that's a deliberate
Insult to a criminal.
58
00:05:47,914 --> 00:05:50,917
- them flats is right opposite
The cop shop.
- they're nice flats, though.
59
00:05:51,417 --> 00:05:53,419
Nice ? What's nice ?
60
00:05:53,419 --> 00:05:55,421
Neighbors that'll cover
For ya. That's nice.
61
00:05:55,421 --> 00:05:57,924
Look, Frances,
We're the dregs. We're
The lowest of the low.
62
00:05:58,424 --> 00:06:00,927
That's why we stick
Together. That's why
We belong in Hollyfield.
63
00:06:00,927 --> 00:06:04,931
- it's us against them.
- yeah. Four kids
In one little room.
64
00:06:05,431 --> 00:06:08,434
Yeah, we're happy.
Aren't our kids happy ?
65
00:06:10,436 --> 00:06:14,440
Weren't we happy there
As kids ? Weren't we ?
66
00:06:16,442 --> 00:06:19,946
No. I won't go.
67
00:06:19,946 --> 00:06:21,948
I'll drag them
Through the courts.
68
00:06:21,948 --> 00:06:24,951
As your lawyer, martin,
I have to advise you
Against it.
69
00:06:24,951 --> 00:06:27,954
It will be expensive,
And you'll lose in the end.
70
00:06:27,954 --> 00:06:31,457
I don't care
What it costs.
I pay you, don't I ?
71
00:06:31,958 --> 00:06:35,962
I know you charge me twice
What you ask civilians.
72
00:06:35,962 --> 00:06:38,965
[ chuckling ]
Yeah, you'll rob me without
Breakin' into me house.
73
00:06:39,465 --> 00:06:41,968
You break in through
The freakin' letter box.
74
00:06:41,968 --> 00:06:44,971
What's your name ?
Martin Cahill.
75
00:06:44,971 --> 00:06:46,973
[ man ] get in there !
I haven't got all day !
Come on !
76
00:06:47,473 --> 00:06:49,475
Okay. Free to go.
77
00:06:55,481 --> 00:06:58,484
[ chattering, shouting ]
78
00:07:01,487 --> 00:07:04,490
Hey ! Watch out !
Watch out here !
79
00:07:04,490 --> 00:07:06,993
Get your hands
Off us !
80
00:07:08,494 --> 00:07:10,496
Come here.
81
00:07:15,501 --> 00:07:17,003
How are ya, Tina ?
How are you, martin ?
82
00:07:17,503 --> 00:07:19,505
Now don't worry.
Your dad's here.
We're goin' nowhere.
83
00:07:19,505 --> 00:07:21,507
Don't worry about it.
They better not touch
Any of our stuff.
84
00:07:22,008 --> 00:07:23,509
- they haven't.
-the children will be
Better off.
85
00:07:24,010 --> 00:07:26,512
Lovely park, schools,
Everything.
86
00:07:26,512 --> 00:07:29,515
Hey,Kenny,
You fatso !
87
00:07:29,515 --> 00:07:32,518
I see you ! Get him.
Get him down here.
88
00:07:32,518 --> 00:07:34,520
You're behind this,
Kenny !
89
00:07:34,520 --> 00:07:37,523
We'll deal with you.
You're a big man now
With your men behind you.
90
00:07:37,523 --> 00:07:40,526
I'll have you anytime,
Noel Curley !
Get off !
91
00:07:40,526 --> 00:07:42,528
You dirt bag.
92
00:07:44,030 --> 00:07:46,532
Martin, ya mad devil, ya.
93
00:07:46,532 --> 00:07:49,535
Don't lose the rag.
Don't give him
The satisfaction.
94
00:07:49,535 --> 00:07:52,038
Oh, they let you out,
Did they ?
95
00:07:52,038 --> 00:07:56,542
Frances. It'll be nice
To get out of this sewage
And filth.
96
00:07:56,542 --> 00:07:59,545
Young man, here.
Here's a--
Here's a 20 "p."
97
00:07:59,545 --> 00:08:02,548
Get away from my kids.
98
00:08:05,051 --> 00:08:07,553
Martin.
Come here.
99
00:08:14,560 --> 00:08:17,063
[ chattering, shouting
Continues ]
100
00:08:17,063 --> 00:08:19,565
You're a clever fella,
Martin.
101
00:08:19,565 --> 00:08:21,567
You're not like
These thugs.
102
00:08:21,567 --> 00:08:23,569
You have a cleverness,
And that's a responsibility.
103
00:08:23,569 --> 00:08:26,572
You don't want
Your children to grow up
With your troubles.
104
00:08:26,572 --> 00:08:28,574
You can get out
Of this cesspit,
105
00:08:28,574 --> 00:08:33,579
Get a job,
Leave this behind, martin.
106
00:08:33,579 --> 00:08:36,582
Do you think I could
Get a job in the police ?
Oh.
107
00:08:37,083 --> 00:08:38,584
You know,
Throwin' women and children
Out on the street,
108
00:08:39,085 --> 00:08:40,586
Fartin' people out
Of their homes ?
Martin.
109
00:08:40,586 --> 00:08:42,588
I'd love that.
Martin.
110
00:08:42,588 --> 00:08:45,591
Wreckin' the family kip.
And you better not touch
Any of my stuff, all right ?
111
00:08:46,092 --> 00:08:48,594
You're not gettin' me out
Of here neither.
My appeal is pendin'.
112
00:08:48,594 --> 00:08:50,596
Come on, Frances,
Let's go home.
113
00:08:56,102 --> 00:08:59,105
The law's on my side.
114
00:09:01,107 --> 00:09:03,109
Ya happy in the gutter,
Martin ?
115
00:09:03,109 --> 00:09:05,611
Stay there then.
Stay in the gutter.
116
00:09:30,636 --> 00:09:34,640
Martin, ya can't
Stay here. Please !
117
00:09:34,640 --> 00:09:37,143
Look, I�m beggin' ya.
On me hands and knees.
118
00:09:37,643 --> 00:09:39,645
I can't, Frances.
I've got me principles.
119
00:09:39,645 --> 00:09:42,648
"principles."
You're lovin' it.
120
00:09:45,151 --> 00:09:47,153
Selfish thing, ya.
121
00:09:48,154 --> 00:09:50,156
Me sister's too good
For ya.
122
00:09:50,156 --> 00:09:52,158
Move away.
Get lost !
123
00:10:02,168 --> 00:10:03,669
What can I do
For youse gents ?
124
00:10:04,170 --> 00:10:07,173
On the failure of your appeal,
I have to inform you,
Mr. Cahill,
125
00:10:07,173 --> 00:10:12,178
Unless you vacate this site
Within 48 hours,
You will be forcibly removed.
126
00:10:12,178 --> 00:10:15,181
Uh, well, let me inform you
That I�m havin' youse lot up...
127
00:10:15,181 --> 00:10:17,683
Before the European court
Of human rights.
128
00:10:17,683 --> 00:10:20,686
Youse dumped us here
When it suited youse.
129
00:10:20,686 --> 00:10:23,689
Now you want to sling us out
When you feel like it.
130
00:10:23,689 --> 00:10:28,194
Martin, I know the hardship
Suffered in this parish.
131
00:10:28,194 --> 00:10:31,697
Push off, the lot of youse.
Youse all oppressors
Of the poor.
132
00:10:32,198 --> 00:10:36,202
Civil freakin' servants.
Garda freakin' sichona.
133
00:10:36,202 --> 00:10:40,706
All youse parish priests.
Get off, out of me house !
134
00:10:45,711 --> 00:10:47,713
[ fire crackling ]
135
00:10:55,221 --> 00:10:57,223
[ explosion ]
136
00:10:57,223 --> 00:10:59,725
[ man ]
Mr. Cahill.
137
00:10:59,725 --> 00:11:01,727
Martin.
138
00:11:02,728 --> 00:11:04,230
[ grunts, sighs ]
139
00:11:04,730 --> 00:11:07,733
Why do youse always come
In the mornin's ? Don't ya
Know I�m a night worker ?
140
00:11:07,733 --> 00:11:10,236
I'm the chairman
Of the housing committee.
141
00:11:10,236 --> 00:11:13,739
I've come meself to ask you
To back down quietly,
142
00:11:13,739 --> 00:11:16,742
So we can start building
Much-needed houses
On this site.
143
00:11:18,244 --> 00:11:20,246
Well, chairman,
I won't go to Kevin street.
144
00:11:20,246 --> 00:11:22,248
I told you that already.
145
00:11:22,248 --> 00:11:26,752
I tell ya what.
Give us a flat in Rathmines,
And I�ll fold me tent.
146
00:11:28,754 --> 00:11:31,757
Well, wouldn't you
Sooner live closer
To your own kind ?
147
00:11:31,757 --> 00:11:34,260
No, I�d sooner live closer
To me work.
148
00:11:34,260 --> 00:11:36,262
All the big houses.
149
00:11:36,262 --> 00:11:38,264
I'm only jokin'.
150
00:11:38,264 --> 00:11:41,767
Where's my football ?
Why can't I ask dad
For a new school bag ?
151
00:11:41,767 --> 00:11:43,769
Because you can't. You want
A new one every week.
152
00:11:44,270 --> 00:11:47,273
The one you have is fine.
[ girl ]
No, it has two holes in it.
153
00:11:47,273 --> 00:11:49,775
There is not, unless you did it.
There isn't any.
I looked the other day.
154
00:11:49,775 --> 00:11:52,278
[ chattering ]
155
00:11:52,278 --> 00:11:55,281
Martin, do you want
Somethin' to eat ?
No, I�ll eat out.
156
00:11:55,281 --> 00:11:57,283
Are ya sure ?
Yeah. See ya.
157
00:11:57,283 --> 00:11:59,285
Bye.
Bye.
Anybody want anythin' ?
158
00:11:59,285 --> 00:12:01,787
No.
Well, ya know Orla's moanin'
For a train set.
159
00:12:01,787 --> 00:12:04,790
A train set ?
[ Frances ]
Leave it away. Put it away.
160
00:12:04,790 --> 00:12:06,792
Was that you, Orla ?
161
00:12:06,792 --> 00:12:09,795
If you spent
Less time naggin' me
About your school bag,
162
00:12:09,795 --> 00:12:11,797
You might get some
Of this food in ya.
[ Orla ] she took it again.
163
00:12:11,797 --> 00:12:14,800
It's your own fault.
You're supposed to put it
Away every time.
164
00:12:15,301 --> 00:12:17,303
Two holes. There is not,
Unless you left it somewhere.
165
00:12:17,303 --> 00:12:19,305
Just use the one you have,
And don't--
166
00:12:21,307 --> 00:12:24,310
%% this must be
What it's all about %%
167
00:12:25,311 --> 00:12:29,315
%% whoa, this must be
What it's all about %%
168
00:12:32,318 --> 00:12:36,322
%% this must be what
Paradise is like %%
169
00:12:36,322 --> 00:12:39,825
%% so quiet in here %%
170
00:12:39,825 --> 00:12:41,827
%% so peaceful in here %%
171
00:12:42,828 --> 00:12:45,331
%% so quiet in here %%
172
00:12:45,331 --> 00:12:46,832
%% so peaceful in here %%
173
00:12:49,835 --> 00:12:53,339
%% the warm look of radiance
On your face %%
174
00:12:55,341 --> 00:12:58,344
%% and your heart beating
Close to mine %%
175
00:13:00,846 --> 00:13:03,849
%% and the evening fading
In the candle glow %%
176
00:13:05,351 --> 00:13:07,353
%% this must be %%
177
00:13:07,353 --> 00:13:09,355
%% what it's all about %%
178
00:13:10,856 --> 00:13:12,858
%% whoa, this must be %%
179
00:13:13,859 --> 00:13:15,861
%% what it's all about %%
180
00:13:17,363 --> 00:13:20,866
%% this must be
What paradise is like %%
181
00:13:21,867 --> 00:13:24,870
%% so quiet in here %%
182
00:13:25,371 --> 00:13:26,872
%% so peaceful in here %%
183
00:13:27,873 --> 00:13:30,376
%% so quiet in here, yeah %%
184
00:13:30,376 --> 00:13:32,878
%% so peaceful in here %%
185
00:13:35,381 --> 00:13:38,384
%% all my struggling
In the world %%
186
00:13:40,386 --> 00:13:43,389
%% and so many dreams
That don't come true %%
187
00:13:46,892 --> 00:13:49,895
%% step back, put it all away %%
188
00:13:51,397 --> 00:13:54,900
%% it don't matter
It don't matter anymore %%
189
00:13:55,901 --> 00:14:00,406
%% whoa, this must be
What paradise is like %%
190
00:14:02,908 --> 00:14:06,912
%% this must be
What paradise is like %%
191
00:14:06,912 --> 00:14:10,416
%% it's so quiet in here %%
192
00:14:10,416 --> 00:14:12,918
%% it's so peaceful in here %%
193
00:14:13,419 --> 00:14:15,921
%% it's so quiet in here %%
194
00:14:15,921 --> 00:14:18,924
%% it's so peaceful in here %%%%
195
00:14:18,924 --> 00:14:20,926
Look at it.
If I buy a house,
196
00:14:21,427 --> 00:14:23,429
The tax people'll
Get me...
197
00:14:23,429 --> 00:14:25,931
And welfare'll stop
Me dole money.
198
00:14:26,432 --> 00:14:28,434
You could put it
In Tina�s name.
199
00:14:28,934 --> 00:14:31,437
We could go there
With the kids,
And she can stay here.
200
00:14:31,437 --> 00:14:33,439
She needs her own place.
201
00:14:36,442 --> 00:14:38,444
Is that what you want,
Tina ?
202
00:14:38,444 --> 00:14:40,446
It'll be the same,
Won't it ?
203
00:14:40,446 --> 00:14:44,450
You'll come over here when you
Want to get away from the kids,
And I�ll help Frances there.
204
00:14:44,450 --> 00:14:48,454
And you can have
Your own pigeon loft,
Like you always wanted.
205
00:14:49,455 --> 00:14:51,957
How much do they want ?
206
00:14:51,957 --> 00:14:56,462
Eighty grand.
It's a beautiful house,
Though, martin.
207
00:14:59,965 --> 00:15:01,467
[ sighs ]
208
00:15:01,967 --> 00:15:04,470
I'll go around
Me hidin' place tomorrow
And see what I can scrape up.
209
00:15:04,470 --> 00:15:06,972
[ laughing ]
Oh, martin,
Thanks a million.
210
00:15:06,972 --> 00:15:10,476
Oh, you're great.
Thanks.
All right.
211
00:15:10,976 --> 00:15:13,479
There's only one thing,
Martin.
212
00:15:14,980 --> 00:15:16,982
[ martin ]
What ?
213
00:15:17,483 --> 00:15:19,485
They won't take cash.
214
00:15:21,987 --> 00:15:25,991
Jesus. What's wrong
With this country ?
215
00:15:26,992 --> 00:15:29,995
Do they not trust
Paper money anymore ?
216
00:15:35,501 --> 00:15:38,003
Everything's fake today.
217
00:15:38,003 --> 00:15:40,005
Look at this.
218
00:15:40,506 --> 00:15:42,007
Gold record.
219
00:15:44,009 --> 00:15:46,011
[ record breaking
On floor ]
220
00:15:46,312 --> 00:15:48,013
Thanks a lot.
See you again.
Thanks.
221
00:15:48,013 --> 00:15:51,016
Next, please.
Hello, how are you ?
Okay.
222
00:15:51,016 --> 00:15:53,018
Is this where you get
The banker's drafts ?
Yes, it is, indeed.
223
00:15:53,018 --> 00:15:55,521
How much would you
Like it for ?
Eighty grand.
224
00:15:57,523 --> 00:15:59,525
Eighty thousand ?
Yeah.
225
00:15:59,525 --> 00:16:01,527
Okay.
226
00:16:14,540 --> 00:16:17,042
Good day
At the races.
227
00:16:23,048 --> 00:16:25,050
[ sighs ]
228
00:16:31,557 --> 00:16:33,559
Now, there you go.
Is that it ?
229
00:16:33,559 --> 00:16:35,561
Yes, it is.
230
00:16:35,561 --> 00:16:37,563
Thank you.
Bye.
231
00:16:37,563 --> 00:16:40,566
Terrible how they make you wait
For your own money, isn't it ?
232
00:16:54,580 --> 00:16:56,582
[ door opens ]
233
00:17:01,086 --> 00:17:03,088
I want to see
Sergeant Kenny.
234
00:17:03,088 --> 00:17:06,091
Inspector.
Oh. Promotion.
235
00:17:06,091 --> 00:17:08,594
Name ?
Martin Cahill.
236
00:17:12,097 --> 00:17:14,099
Excuse me, missus.
237
00:17:14,099 --> 00:17:16,101
How's it goin', love ?
238
00:17:16,101 --> 00:17:19,104
We'd like to make
A withdrawal.
That looks about 80 grand.
239
00:17:19,104 --> 00:17:21,106
What do you want, martin ?
240
00:17:21,106 --> 00:17:24,109
Come to confess
A few crimes ?
241
00:17:24,109 --> 00:17:27,613
Just want to welcome you
Back to the neighborhood,
Inspector.
242
00:17:27,613 --> 00:17:30,616
It's nice and peaceful now,
Isn't it ?
243
00:17:30,616 --> 00:17:34,620
You know why
They sent me here,
Don't ya, martin ?
244
00:17:34,620 --> 00:17:37,623
Not because of me,
I hope.
Yes, because of you.
245
00:17:37,623 --> 00:17:40,626
Because they think I know
Your wiles and your ways.
246
00:17:40,626 --> 00:17:42,628
And I do.
247
00:17:42,628 --> 00:17:45,130
It can only end
One way, martin,
248
00:17:45,130 --> 00:17:47,633
If you keep on like this.
I know.
249
00:17:47,633 --> 00:17:51,136
[ man shouting ]
[ gasps,
Panicked chattering ]
250
00:17:51,637 --> 00:17:55,140
Move ! Move !
Out the way !
Oh, god !
251
00:17:55,140 --> 00:17:57,643
I'm a poor fella.
I haven't much.
252
00:17:57,643 --> 00:18:01,647
Debts up to here.
But I can sleep at night.
253
00:18:01,647 --> 00:18:04,650
Yeah, I�ve seen ya outside
Me flat there a few times.
Oh.
254
00:18:04,650 --> 00:18:07,152
No, no, you should
Drop in the next time
You're passin'.
255
00:18:07,152 --> 00:18:09,154
Have a little jag.
256
00:18:09,154 --> 00:18:12,658
Bank robbery
Across the street !
257
00:18:12,658 --> 00:18:14,660
Come on. Come on.
The Celtic bank.
258
00:18:14,660 --> 00:18:16,662
[ man ]
Come on, hurry up !
259
00:18:16,662 --> 00:18:20,666
Disgraceful, the profits
These banks are makin'.
[ man shouting ]
260
00:18:20,666 --> 00:18:23,669
You made a right patsy
Out of me, didn't you,
Martin ?
261
00:18:24,169 --> 00:18:25,671
Congratulations.
262
00:18:25,671 --> 00:18:28,173
[ birds twittering ]
263
00:18:28,674 --> 00:18:31,176
Isn't it gorgeous ?
264
00:18:31,176 --> 00:18:33,178
It's great, da.
[ martin chuckling ]
265
00:18:33,178 --> 00:18:35,681
[ children chattering,
Shouting ]
266
00:18:35,681 --> 00:18:38,183
You're happy, huh ?
I'm goin' to play
Out the back.
267
00:18:44,189 --> 00:18:47,192
[ Orla shouting ]
[ Tina ]
Jesus !
268
00:18:47,192 --> 00:18:49,194
Oh, I love it.
269
00:18:49,194 --> 00:18:52,197
Mmm. You'll be playin' golf
Next, I suppose.
270
00:18:52,197 --> 00:18:55,701
Don't be stupid, martin.
It's still us against them.
271
00:18:55,701 --> 00:18:57,703
[ car approaching ]
272
00:19:01,707 --> 00:19:03,709
We'll have to get
Some curtains up.
273
00:19:06,712 --> 00:19:10,716
[ chattering, shouting
Continue ]
274
00:19:10,716 --> 00:19:13,218
What's gonna happen
To the flat
When she gets a bloke ?
275
00:19:13,719 --> 00:19:16,722
She says,
"where'll she find one
As good as you ?"
276
00:19:18,724 --> 00:19:20,726
Yeah, well--
277
00:19:28,734 --> 00:19:30,235
[ door sliding ]
278
00:19:30,736 --> 00:19:34,239
-[ alarm blaring ]
- get your hands up !
Get your hands up !
279
00:19:34,239 --> 00:19:36,241
Up, up, up, up, up !
280
00:19:38,744 --> 00:19:40,746
Come on. Come on.
281
00:19:40,746 --> 00:19:42,748
Get that stuff !
Come on. Hurry up !
282
00:19:43,248 --> 00:19:45,250
Come on. Come on.
Come on. Come on.
283
00:19:45,250 --> 00:19:47,252
Hurry up. Hurry up.
Hurry up. Let's go.
284
00:19:47,252 --> 00:19:49,254
Okay.
Go !
285
00:19:52,257 --> 00:19:53,759
[ coins dropping ]
286
00:19:53,759 --> 00:19:56,762
[ alarm continues blaring ]
287
00:20:01,266 --> 00:20:04,770
[ tires screeching ]
[ siren wailing ]
288
00:20:18,784 --> 00:20:20,285
[ tires screeching ]
289
00:20:25,290 --> 00:20:27,292
[ engine revving ]
[ tires screeching ]
290
00:20:38,303 --> 00:20:41,306
[ siren blaring ]
291
00:20:43,809 --> 00:20:46,812
Tell all mobiles--
Keep their distance. These men
Are armed and we're not.
292
00:20:47,312 --> 00:20:49,815
Suspects are armed.
Keep your distance.
293
00:20:49,815 --> 00:20:52,818
Message received.
Suspects heading
For Charlieville place.
294
00:20:52,818 --> 00:20:55,320
We get a car to block them off
At charlieville place.
295
00:20:56,822 --> 00:20:58,323
Throw the bag
In the road !
Why ?
296
00:20:58,824 --> 00:21:00,325
Just do it !
All right !
297
00:21:03,328 --> 00:21:05,831
[ tires screeching ]
298
00:21:08,834 --> 00:21:10,836
Jeez, wait.
Come on.
299
00:21:10,836 --> 00:21:12,838
We lost 'em.
Dump the gear.
300
00:21:12,838 --> 00:21:14,840
Right.
Let's go, go, go, go !
301
00:21:16,842 --> 00:21:18,844
[ martin grunts ]
302
00:21:20,345 --> 00:21:22,347
[ car approaching ]
303
00:21:22,347 --> 00:21:24,349
[ tires screeching ]
[ martin ]
Jesus !
304
00:21:24,349 --> 00:21:27,853
[ engine revving
In reverse ]
305
00:21:36,862 --> 00:21:39,364
I don't even know the place.
I was only walkin'
Down the street.
306
00:21:39,364 --> 00:21:42,367
You better sort it out.
All right.
307
00:21:45,370 --> 00:21:47,873
My client informs me
That he was walking quietly
Along the street...
308
00:21:47,873 --> 00:21:50,375
When he was brutally assaulted
By Garda.
309
00:21:50,375 --> 00:21:52,377
You have no witness
To connect him
To this crime,
310
00:21:52,377 --> 00:21:55,380
And I must insist
You release him immediately.
311
00:21:55,380 --> 00:22:00,385
Well, you've had your
Reasonable access,
And we have the evidence.
312
00:22:00,886 --> 00:22:04,389
Door !
[ cell door unlocks, opens ]
313
00:22:05,891 --> 00:22:08,393
[ door closes ]
314
00:22:08,393 --> 00:22:10,395
Feeling better now,
Martin ?
315
00:22:17,903 --> 00:22:20,405
Remember
The slight collision
In the arcade, martin ?
316
00:22:20,405 --> 00:22:23,909
- get that stuff !
Come on, hurry up !
-when you scraped the helmet ?
317
00:22:26,912 --> 00:22:29,414
Careless.
318
00:22:29,414 --> 00:22:31,416
Amateur.
319
00:22:31,416 --> 00:22:34,920
We have the weapons, martin.
320
00:22:34,920 --> 00:22:37,422
We have the money !
We have the bike !
321
00:22:37,422 --> 00:22:41,426
Armed robbery. You're lookin'
At twelve years, martin.
Twelve years !
322
00:22:41,426 --> 00:22:43,929
And for what ?
For pennies.
323
00:22:43,929 --> 00:22:47,933
When I�m inside, I�ll have
To admit I was sent down for
Stealin' ten "p" freakin' coins.
324
00:22:48,433 --> 00:22:49,935
It's humiliating.
Too true.
325
00:22:49,935 --> 00:22:52,938
You're a creeper. It's in
Your nature. You'll always
Be a bleedin' creeper.
326
00:22:52,938 --> 00:22:57,442
- give up out of that,
Will yers, huh ?
- it'll always be me hobby.
327
00:22:57,442 --> 00:22:59,945
I want somethin' big.
328
00:22:59,945 --> 00:23:02,447
Humiliate them.
329
00:23:02,447 --> 00:23:05,951
Besides, I�ve got a family
To support. So does noel.
330
00:23:05,951 --> 00:23:09,454
If we go down for 12
It's gonna take
A lot of money.
331
00:23:10,956 --> 00:23:12,958
Here's what
We're gonna do:
332
00:23:13,959 --> 00:23:15,961
We're gonna take O�Connor�s.
333
00:23:15,961 --> 00:23:19,464
[ man ]
O�Connor�s, the jewelers ?
[ all chattering, shouting ]
334
00:23:19,464 --> 00:23:22,467
Two million
In gold and jewels...
Waitin' for us.
335
00:23:22,467 --> 00:23:25,971
[ chuckling ]
336
00:23:25,971 --> 00:23:29,474
Doesn't matter to me.
I'm goin' down with you.
337
00:23:29,474 --> 00:23:33,478
So gettin' nicked
For another job makes
No difference, but, uh--
338
00:23:33,478 --> 00:23:36,982
The IRA cased O�Connor�s...
339
00:23:36,982 --> 00:23:38,984
And even
With their firepower,
340
00:23:39,484 --> 00:23:41,987
They walked away from it.
341
00:23:41,987 --> 00:23:43,989
The place
Is a fortified fortress.
342
00:23:44,489 --> 00:23:46,491
You better believe it.
343
00:23:46,491 --> 00:23:50,495
Get in here, will ya ?
[ door opens ]
344
00:23:50,495 --> 00:23:52,998
Who the hell is this ?
345
00:23:55,000 --> 00:23:56,501
Why is he wearin' that
In here ?
346
00:23:56,501 --> 00:23:59,004
Go in and lie down for a bit,
Tina, will you please ?
347
00:24:03,008 --> 00:24:05,010
Now, youse don't need
To know this bollocks,
348
00:24:05,510 --> 00:24:08,013
And he doesn't need
To know youse whores.
349
00:24:08,013 --> 00:24:12,017
This gentleman
Works in O�Connor�s.
350
00:24:12,017 --> 00:24:15,520
He's kindly offered
To help us out.
That's very nice of him.
351
00:24:15,520 --> 00:24:19,024
Now, if word of this plan
Leaks out, I�ll know
Who done it and he'll suffer.
352
00:24:19,024 --> 00:24:21,026
Youse all know the rules.
353
00:24:21,026 --> 00:24:24,029
[ all chattering, laughing ]
354
00:24:27,532 --> 00:24:30,535
[ chattering, shouting ]
355
00:24:32,037 --> 00:24:35,040
Dad. This is the penzance cock,
Isn't it ?
356
00:24:35,540 --> 00:24:38,043
- he's won everything.
- yeah, he's won five races
For me last year.
357
00:24:38,043 --> 00:24:40,545
Still waitin' for him
To bring home
The trophy, though.
358
00:24:42,047 --> 00:24:45,550
It's going to be hard
To leave them all.
359
00:24:45,550 --> 00:24:48,553
People in our professions
Shouldn't have families.
360
00:24:48,553 --> 00:24:50,555
It makes us soft.
361
00:24:51,056 --> 00:24:52,557
No way.
362
00:24:52,557 --> 00:24:56,061
I'm not gonna let them
Put me away again.
Not this time.
363
00:24:56,561 --> 00:24:58,563
It's gonna be
A hard rap to beat.
364
00:25:00,065 --> 00:25:03,068
That woman can't identify us,
Not with the helmets on.
365
00:25:03,568 --> 00:25:05,570
It's that forensic bollocks.
What's his name ?
366
00:25:05,570 --> 00:25:08,073
Donovan. Clever boy-o.
367
00:25:08,573 --> 00:25:10,075
[ laughing, shouting ]
368
00:25:10,575 --> 00:25:12,577
Out, out.
Get out.
369
00:25:12,577 --> 00:25:14,079
I don't care
If it is your birthday.
370
00:25:14,579 --> 00:25:17,082
Get out of here
With that cake, Tina.
Jesus.
371
00:25:17,082 --> 00:25:19,084
Whoa !
[ chuckling ]
I'm gonna get ya !
372
00:25:19,584 --> 00:25:21,086
Here, martin,
Have a bite.
Aaah !
373
00:25:21,586 --> 00:25:24,089
[ men hooting, shouting ]
[ man ]
Go for it, martin.
374
00:25:25,090 --> 00:25:27,592
[ gasping ]
[ mutters ]
375
00:25:27,592 --> 00:25:29,094
[ Tina chuckling ]
You're mad !
376
00:25:32,097 --> 00:25:34,599
[ door closes ]
[ car alarm chirps ]
377
00:25:46,111 --> 00:25:48,113
[ dogs barking ]
378
00:25:48,113 --> 00:25:51,616
I beg the court's indulgence
In asking for an adjournment.
379
00:25:51,616 --> 00:25:56,621
I'm assured that dr. Donovan
Will recover and is
Determined to testify.
380
00:25:56,621 --> 00:26:00,125
The perpetrator
Of this heinous crime...
381
00:26:00,125 --> 00:26:04,129
Will be hunted down
And brought to justice !
382
00:26:04,129 --> 00:26:07,632
If this wicked person
Happens to be in this court,
383
00:26:07,632 --> 00:26:11,136
Let me remind him that
Sentences for perverting
The course of justice...
384
00:26:11,636 --> 00:26:14,639
Are some of the severest
That this court can inflict !
385
00:26:15,140 --> 00:26:18,143
I don't wanna talk to you.
[Kenny ] no,
I don't wanna talk to you.
386
00:26:18,143 --> 00:26:20,645
We know the type of bomb.
387
00:26:21,146 --> 00:26:22,647
I don't wanna talk to you.
388
00:26:22,647 --> 00:26:25,650
You get it from the
Paramilitaries,
Probably a renegade.
389
00:26:26,151 --> 00:26:28,153
The IRA won't like this,
Martin.
390
00:26:28,153 --> 00:26:31,656
They make their own
Inquiries, the provos.
You know what that means.
391
00:26:32,157 --> 00:26:34,159
The next time your door
Is kicked in,
392
00:26:34,159 --> 00:26:36,161
You'll be fuckin' prayin'
It's the police.
393
00:26:36,661 --> 00:26:39,164
I don't wanna talk
To you !
394
00:26:41,166 --> 00:26:43,168
That's good, martin.
395
00:26:44,669 --> 00:26:46,171
That's good.
396
00:26:46,171 --> 00:26:48,173
You'll talk to him, then.
397
00:26:49,174 --> 00:26:51,176
[ sighs ]
398
00:26:51,176 --> 00:26:53,178
Right, martin.
399
00:26:56,681 --> 00:26:59,684
Let's talk...
Your own language then.
400
00:27:02,187 --> 00:27:04,189
Get up !
Get up !
[ grunts ]
401
00:27:04,189 --> 00:27:06,691
Get up, martin !
Come on ! Come on !
Get up !
402
00:27:08,693 --> 00:27:11,696
I'll burn your house.
I'll burn your house.
[ grunts ]
403
00:27:11,696 --> 00:27:14,199
[ groans ]
Higgins has a black dog.
404
00:27:14,199 --> 00:27:17,702
You touch my dog,
And I will bloody kill ya !
405
00:27:18,203 --> 00:27:20,205
Aah !
406
00:27:21,206 --> 00:27:23,708
[ groaning, panting ]
407
00:27:27,712 --> 00:27:29,214
Jeez, martin,
What are they doin' to ya ?
408
00:27:29,714 --> 00:27:33,218
You all right ?
I'm passin' blood.
409
00:27:33,218 --> 00:27:36,221
All right, now.
Sound pad, yeah.
410
00:27:36,721 --> 00:27:38,223
Now.
411
00:27:38,723 --> 00:27:40,725
This came from
Our man inside.
412
00:27:44,229 --> 00:27:47,232
It's not good enough.
413
00:27:47,232 --> 00:27:49,234
Willie, I want you to go
To the alarms company...
414
00:27:49,234 --> 00:27:51,736
That fitted the system
And rob the plans, all right ?
415
00:27:51,736 --> 00:27:53,738
Yeah.
No worries, martin.
416
00:28:02,247 --> 00:28:04,249
Is that the manager ?
417
00:28:04,249 --> 00:28:06,251
7:55 ?
418
00:28:06,251 --> 00:28:08,253
Yeah.
419
00:28:08,253 --> 00:28:10,755
[ noel ]
On the dot.
420
00:28:18,263 --> 00:28:20,265
They disarm the alarm
Between them.
421
00:28:20,265 --> 00:28:23,268
Each of them
Is half of the code.
422
00:28:24,769 --> 00:28:26,271
Freezin', isn't it ?
That's fine.
423
00:28:27,772 --> 00:28:29,774
Next.
Thank you.
How are you ?
424
00:28:30,775 --> 00:28:32,777
And that's
Their weak spot.
425
00:28:33,278 --> 00:28:36,781
[ noel ]
Yeah, but look.
[ chattering ]
426
00:28:36,781 --> 00:28:40,285
How many ?
Just under a hundred.
427
00:28:41,786 --> 00:28:44,289
That's a bit of a bollix.
428
00:28:44,289 --> 00:28:46,291
Yep.
429
00:28:49,294 --> 00:28:51,296
[ martin ]
Electrified.
430
00:28:52,797 --> 00:28:55,300
All the windows are alarmed.
431
00:28:55,300 --> 00:28:57,802
Apart from them,
Three at the top.
432
00:28:58,303 --> 00:29:00,805
[ camera shutters clicking ]
433
00:29:05,310 --> 00:29:08,313
[ applause ]
434
00:29:22,827 --> 00:29:24,829
[ man ]
There he is !
There's Cahill !
435
00:29:24,829 --> 00:29:27,832
[ woman ] what do you know
About the attempt
On dr. Donovan's life ?
436
00:29:27,832 --> 00:29:30,835
-show us your face !
-take off the balaclava !
437
00:29:30,835 --> 00:29:33,838
[ all shouting ]
438
00:29:36,341 --> 00:29:39,344
Now, that is
An unwarranted intrusion of
That man's privacy.
True.
439
00:29:39,844 --> 00:29:41,346
What's the problem ?
440
00:29:41,346 --> 00:29:43,348
[ man ]
There they are !
That's not him.
441
00:29:43,348 --> 00:29:45,350
Over there !
This way, lads !
442
00:29:55,860 --> 00:29:59,364
Before the adjournment,
Several members
Of the jury complained...
443
00:29:59,864 --> 00:30:01,866
Of being followed
And their homes watched.
444
00:30:01,866 --> 00:30:05,370
For the remainder
Of this trial,
I order the jury to be...
445
00:30:05,370 --> 00:30:10,875
Sequestered in a hotel
Under the armed protection
Of the Garda.
446
00:30:10,875 --> 00:30:12,877
Jeepers,
I'm runnin' out of ideas.
447
00:30:14,879 --> 00:30:17,882
Now, go again, harry.
I nick a car
On the north side.
448
00:30:17,882 --> 00:30:19,884
Shea ?
I take one
In terenure.
449
00:30:19,884 --> 00:30:21,886
When ?
[ together ]
10:00.
450
00:30:21,886 --> 00:30:24,889
What kind of motor ?
Nothin' flash,
Just somethin' reliable.
451
00:30:24,889 --> 00:30:26,891
You all right ?
No problem.
452
00:30:27,392 --> 00:30:30,395
Does that fit ya ?
Like a glove.
453
00:30:30,395 --> 00:30:34,399
Got the van ?
Got it in me garage
Already, tuned up.
454
00:30:34,399 --> 00:30:36,901
What are we wearin' ?
We're goin'
As a soccer team.
455
00:30:36,901 --> 00:30:39,904
Track suits and trainers.
Burn them afterwards.
456
00:30:40,905 --> 00:30:42,407
And ?
457
00:30:42,907 --> 00:30:45,910
Uh, wear our
Own clothes under.
458
00:30:50,915 --> 00:30:52,917
What's in the bags ?
459
00:30:55,420 --> 00:30:57,422
Cuttin' equipment.
Hang on.
Cuttin' equipment and--
460
00:30:57,422 --> 00:30:59,924
Okay. Hang on.
Hang on. Hang on.
461
00:30:59,924 --> 00:31:03,928
Do you know
What's in the bags ?
I know what's in the bags.
462
00:31:03,928 --> 00:31:05,930
Well,
What's the panic ?
463
00:31:05,930 --> 00:31:07,932
There's no need for panic.
464
00:31:11,436 --> 00:31:14,439
Any gun that's fired ?
Get rid of it.
465
00:31:16,941 --> 00:31:19,944
Make sure your alibis
Are rock solid.
466
00:31:20,445 --> 00:31:23,948
And don't expect a woman
To lie for ya if you're playin'
Away from home.
467
00:31:23,948 --> 00:31:27,452
That's me, jinxed.
[ laughing ]
468
00:31:27,952 --> 00:31:29,454
What about your alibi,
Martin ?
469
00:31:29,954 --> 00:31:31,956
Ah, get meself home
And keep the old case goin'.
470
00:31:31,956 --> 00:31:34,459
We're safe enough.
Look for us;
We'll be in court.
471
00:31:34,459 --> 00:31:36,461
[ man whistles ]
472
00:31:37,462 --> 00:31:40,465
%%%% [ whistling ]
473
00:31:43,968 --> 00:31:46,471
[ sighs ]
Will it be tomorrow,
Martin ?
474
00:31:46,471 --> 00:31:48,473
I'll let you know,
Gary.
475
00:31:48,473 --> 00:31:50,975
I want you to pull
A little stroke for me
In court tomorrow.
476
00:31:52,477 --> 00:31:53,978
Exhibit nine.
477
00:31:54,479 --> 00:31:57,982
You will see that
The analysis confirms
That the paint on the helmet...
478
00:31:58,483 --> 00:32:00,985
Is identical to that
On the metal grill
In the arcade.
479
00:32:01,486 --> 00:32:05,490
Martin Cahill is a murderer,
A drug dealer
And a dart board !
480
00:32:05,490 --> 00:32:07,992
He deserves to be sent down
For life !
481
00:32:07,992 --> 00:32:10,495
[ chattering ]
Order.
Order in this court !
482
00:32:11,996 --> 00:32:13,498
Hey !
483
00:32:13,498 --> 00:32:15,500
What's this about ?
484
00:32:15,500 --> 00:32:19,003
I never seen him before
In me life. It's got to be
A mistrial, hasn't it ?
485
00:32:19,003 --> 00:32:24,008
Mr. Mackie, I will not tolerate
This kind of outrage.
486
00:32:24,509 --> 00:32:26,511
I am as outraged
As you, your honor.
487
00:32:27,011 --> 00:32:30,014
However, my client
Claims no knowledge
Of this man.
488
00:32:30,515 --> 00:32:33,518
And I must point out
That the accusations
Made just now...
489
00:32:33,518 --> 00:32:36,020
Could influence the jury
Against my client.
490
00:32:36,020 --> 00:32:39,524
And therefore,
I must ask you
To declare a mistrial.
491
00:32:39,524 --> 00:32:44,028
Members of the jury,
This is a cynical ruse,
492
00:32:44,028 --> 00:32:47,532
And I direct you
To disregard what was said.
493
00:32:49,033 --> 00:32:52,537
Are you taking up
Study of the law, Mr. Cahill ?
494
00:33:27,572 --> 00:33:30,074
[ gasps ]
495
00:33:32,076 --> 00:33:35,580
See, I�ve been doin'
A bit of reading tonight,
[ shuddering ]
496
00:33:36,080 --> 00:33:40,084
And it seems that
If you weren't in fear
Of your life...
497
00:33:40,084 --> 00:33:43,087
When we took the money
From you, like,
They can't deal me.
498
00:33:43,087 --> 00:33:45,089
What ?
Oh, Jesus !
499
00:33:45,089 --> 00:33:49,093
So,
If you say in court...
500
00:33:49,093 --> 00:33:51,596
That you were
In fear of your life,
501
00:33:51,596 --> 00:33:56,100
I'll have to make sure
That you are
In fear of your life.
502
00:33:56,100 --> 00:33:58,102
Have you got that ?
503
00:33:58,102 --> 00:34:00,104
Yeah.
504
00:34:02,106 --> 00:34:04,609
You sure ?
Yeah.
505
00:34:19,123 --> 00:34:22,126
[ breathing heavily ]
506
00:34:23,628 --> 00:34:27,131
Yvonne, have you got
Somebody with you ?
507
00:34:28,132 --> 00:34:30,635
Go back to sleep, ma.
508
00:34:34,138 --> 00:34:35,640
[ sighs ]
509
00:34:49,654 --> 00:34:52,156
Good shot.
510
00:34:52,156 --> 00:34:54,659
Somebody should fix that.
511
00:34:54,659 --> 00:34:56,661
Pardon ?
512
00:34:56,661 --> 00:34:59,163
Somebody should fix that.
513
00:34:59,163 --> 00:35:01,165
Me ?
514
00:35:23,688 --> 00:35:25,189
Whoa !
515
00:35:25,690 --> 00:35:27,191
Whoa !
516
00:35:29,193 --> 00:35:31,195
[ noel ]
Right. Over.
517
00:35:38,202 --> 00:35:40,204
All right.
It's gonna be a long night.
518
00:35:40,204 --> 00:35:42,206
Right. We're in.
519
00:35:49,714 --> 00:35:51,215
Good luck, lads.
520
00:35:59,223 --> 00:36:01,225
[ footsteps approaching ]
521
00:36:04,729 --> 00:36:07,231
[ alarm beeping ]
Opening gate.
522
00:36:08,232 --> 00:36:10,735
[ gate buzzes, unlocks ]
523
00:36:13,738 --> 00:36:15,740
[ door closes ]
524
00:36:15,740 --> 00:36:18,743
[ beeping continues ]
525
00:36:21,746 --> 00:36:24,749
Good morning,
Mr. Smidtz.
[ alarm stops ]
526
00:36:24,749 --> 00:36:26,751
Not a bad day ?
Oh--
Not too bad, no.
527
00:36:27,251 --> 00:36:28,753
Don't move !
Shut your mouth !
528
00:36:29,253 --> 00:36:30,755
What's goin' on ?
[ clicks ]
529
00:36:39,263 --> 00:36:42,266
[ gate opening ]
530
00:37:06,791 --> 00:37:08,292
Come on, go !
531
00:37:15,299 --> 00:37:17,301
What's going on here ?
532
00:37:19,804 --> 00:37:22,807
Jimmy.
533
00:37:22,807 --> 00:37:24,809
Off you go.
534
00:37:42,326 --> 00:37:44,829
What's up ?
Uh, just a problem
With the alarms.
535
00:37:45,329 --> 00:37:47,331
It'll only take
A couple of minutes.
536
00:37:47,331 --> 00:37:50,835
You're new, aren't ya ?
Yeah. Me first time.
537
00:37:50,835 --> 00:37:52,336
Oh.
Just my luck.
538
00:37:52,837 --> 00:37:54,839
[ man ]
Now, what's goin' on ?
539
00:37:54,839 --> 00:37:57,842
Somethin' wrong with
The alarms. It's gonna be
A couple of minutes.
540
00:37:57,842 --> 00:37:59,844
[ all chattering ]
541
00:37:59,844 --> 00:38:01,846
What's goin' on, lads ?
542
00:38:01,846 --> 00:38:03,848
We're to stand around here
All mornin', then ?
543
00:38:03,848 --> 00:38:05,850
[ Jimmy ]
Just a little delay.
It'll be fine.
544
00:38:05,850 --> 00:38:08,352
Don't worry about it.
[ chattering continues ]
545
00:38:09,854 --> 00:38:11,856
[ loud boom ]
[ man ]
What was that ?
546
00:38:12,356 --> 00:38:14,358
[ Jimmy ]
Don't worry about it.
It's fine.
547
00:38:14,859 --> 00:38:16,360
[ loud boom ]
[ woman ] it must be a test
Or something like that.
548
00:38:16,360 --> 00:38:18,863
Something going on.
[ chattering continues ]
549
00:38:18,863 --> 00:38:20,865
Alarm test or something.
[ woman ]
Yeah.
550
00:38:21,365 --> 00:38:25,369
-[ explosion ]
- [ gasping, shouting ]
- is the shop open yet ?
551
00:38:26,370 --> 00:38:28,873
[ noel ]
Looks good. Very good.
552
00:38:28,873 --> 00:38:31,876
Looks very good !
Go. Go.
553
00:38:38,382 --> 00:38:41,385
Hang on. You'll be inside
In a couple of minutes, okay ?
554
00:38:47,391 --> 00:38:50,394
[ laughing ]
555
00:38:57,401 --> 00:38:59,403
[ Jimmy ]
Hurry your fuckin' selves !
556
00:39:00,905 --> 00:39:02,907
[ policeman ]
What's the problem here ?
557
00:39:11,916 --> 00:39:13,918
[ Gary ]
Hold it !
558
00:39:13,918 --> 00:39:16,921
[ all shouting ]
559
00:39:17,421 --> 00:39:19,924
Don't come out.
Don't come out.
560
00:39:20,925 --> 00:39:22,927
[ Gary ]
What the hell
Is his problem ?
561
00:39:25,930 --> 00:39:27,932
What's the problem
With the gate ?
562
00:39:27,932 --> 00:39:30,935
Will ya shut up,
All of ya ?
Shut up !
563
00:39:30,935 --> 00:39:32,937
Uh, look,
It's not a problem, it's--
564
00:39:33,437 --> 00:39:35,439
We'll take a look for ya.
It's an alarm thing,
You know ?
565
00:39:35,940 --> 00:39:37,942
No, look, it's grand.
It's bein' sorted out.
566
00:39:37,942 --> 00:39:40,444
Ya sure ?
It'll just take
A couple of minutes.
No problem.
567
00:39:40,444 --> 00:39:42,446
All right.
Okay. All right.
Take it easy.
568
00:39:42,446 --> 00:39:44,448
See ya.
All right.
569
00:39:51,956 --> 00:39:53,958
Now.
[ gate opening ]
570
00:39:53,958 --> 00:39:55,960
[ man ]
Get out of the way !
[ crowd screaming ]
571
00:39:55,960 --> 00:39:58,963
[ shouting ]
572
00:39:59,463 --> 00:40:02,466
[ tires screeching ]
573
00:40:02,967 --> 00:40:04,468
[ woman ]
Come on, do something !
574
00:40:04,969 --> 00:40:06,470
[ woman #2 ]
Get out of the way !
575
00:40:06,971 --> 00:40:09,473
[ crowd chattering,
Shouting ]
576
00:41:17,041 --> 00:41:18,542
Here.
577
00:41:18,542 --> 00:41:22,046
Divide it up.
Everyone gets the same.
578
00:41:23,547 --> 00:41:25,549
You're the general.
579
00:41:25,549 --> 00:41:27,551
You should get
More than us.
580
00:41:27,551 --> 00:41:30,554
I will.
When youse have peed
It against the wall..
581
00:41:31,055 --> 00:41:34,558
Or stuck it in your arm
Or up your nose,
I'll still have mine.
582
00:41:38,562 --> 00:41:40,564
[ sighs ]
Oh ! Look at that.
583
00:41:40,564 --> 00:41:42,566
[ both chuckling ]
584
00:41:42,566 --> 00:41:45,569
%%%% [ humming ]
585
00:41:47,071 --> 00:41:49,073
%%%% [ both humming ]
586
00:41:49,073 --> 00:41:52,076
[ chuckling ]
587
00:41:52,076 --> 00:41:55,079
%%%% [ humming continues ]
588
00:41:56,080 --> 00:41:58,582
%%%% [ imitating trombone ]
589
00:41:58,582 --> 00:42:00,584
%%%% [ bells chiming ]
590
00:42:01,585 --> 00:42:04,088
Ole-o-o !
591
00:42:04,088 --> 00:42:07,091
Left, right.
Left, right.
592
00:42:07,091 --> 00:42:10,594
[ noel singing,
Indistinct ]
593
00:42:15,599 --> 00:42:17,101
[ engine starts ]
594
00:42:17,101 --> 00:42:19,103
Me and noel have to go.
Stay here.
595
00:42:19,103 --> 00:42:22,606
- the bags'll be picked up later
And hidden safe, all right ?
- where ?
596
00:42:22,606 --> 00:42:25,609
Better you don't know.
597
00:42:25,609 --> 00:42:29,113
Martin. One of them's mine.
I've got a right to know.
598
00:42:29,113 --> 00:42:31,615
Ya don't have
A right to live
Unless I say so.
599
00:42:31,615 --> 00:42:33,617
Where's the freakin' helmets ?
600
00:42:33,617 --> 00:42:36,620
I'm sorry, martin.
Do you realize
It's against the law...
601
00:42:36,620 --> 00:42:41,125
To ride a motorbike out on
The public thoroughfare
Without a freakin' helmet ?
602
00:42:41,125 --> 00:42:43,127
Do you wanna
Get me arrested ?
603
00:42:50,134 --> 00:42:51,635
[ chattering ]
604
00:42:51,635 --> 00:42:53,637
What ?
605
00:42:55,139 --> 00:42:56,640
I wonder where
All the press is today ?
606
00:42:57,141 --> 00:42:59,643
Down at O�Connor�s,
I suppose, huh ?
Ya left the key in there.
607
00:42:59,643 --> 00:43:01,645
Now, what bollocks
Is gonna rob my bike ?
608
00:43:01,645 --> 00:43:03,647
Come on, we're late.
Absolutely disgraceful.
609
00:43:08,152 --> 00:43:10,654
Your honor,
Could we finish early today ?
610
00:43:11,155 --> 00:43:13,157
[ whispering ]
I have to draw me dole.
611
00:43:19,163 --> 00:43:21,665
So, afraid for your life,
You handed over the money.
612
00:43:21,665 --> 00:43:24,668
- objection.
Leading the witness.
- sustained.
613
00:43:24,668 --> 00:43:26,670
I'll rephrase that.
614
00:43:26,670 --> 00:43:30,174
With this gun
Pointing at your head,
615
00:43:30,174 --> 00:43:32,676
Why did you give them
The money ?
[ laughter ]
616
00:43:32,676 --> 00:43:36,180
- well, wouldn't you ?
- so you were afraid
You would be shot ?
617
00:43:36,180 --> 00:43:39,683
Not really.
I'm used to it.
618
00:43:39,683 --> 00:43:42,686
It's happened a few times.
They never shoot.
619
00:43:42,686 --> 00:43:45,689
But they would if you did not
Give them the money.
620
00:43:46,190 --> 00:43:48,192
I don't know.
I always give it to them.
621
00:43:48,192 --> 00:43:51,195
But surely,
A terrifying experience.
622
00:43:52,696 --> 00:43:54,698
Well,
I wouldn't say that.
623
00:44:01,205 --> 00:44:03,207
Y-your honor.
624
00:44:03,207 --> 00:44:05,709
I refer to section 23...
625
00:44:05,709 --> 00:44:09,713
Of the larceny act of 1916.
626
00:44:09,713 --> 00:44:14,718
"if the state cannot show
That the victim
Was in fear of her life,
627
00:44:14,718 --> 00:44:19,223
Then the charge
Cannot be sustained."
628
00:44:19,223 --> 00:44:21,725
And I thereby call
For an acquittal.
629
00:44:21,725 --> 00:44:25,229
[ murmuring ]
[ woman ]
An acquittal ? That can't be.
630
00:44:25,229 --> 00:44:28,732
[ man ] a technicality.
[ woman #2 ]
I don't believe it.
631
00:44:28,732 --> 00:44:31,235
Well done, men !
You've beat them again !
632
00:44:31,235 --> 00:44:34,738
Hey, hey !
Whoo ! Whoo !
633
00:44:40,744 --> 00:44:43,247
You fellas should be out
Catchin' the big criminals...
634
00:44:43,747 --> 00:44:45,249
Instead of botherin'
Us little fellas.
635
00:44:45,249 --> 00:44:47,751
We'll get you yet, Cahill.
We'll take you down !
636
00:44:47,751 --> 00:44:50,754
[ cheering continues ]
637
00:45:01,265 --> 00:45:04,768
There's roughly...
A thousand carats
In diamonds...
638
00:45:04,768 --> 00:45:08,272
And 3,000 carats
Of sapphires,
639
00:45:08,272 --> 00:45:11,275
Rubies and sundries.
640
00:45:12,776 --> 00:45:16,780
The whole lot's worth around...
A million pounds.
641
00:45:16,780 --> 00:45:19,283
I'll give you ��50,000
For the lot.
642
00:45:19,283 --> 00:45:22,786
- fifty thousand ?
- it's the best I can do.
643
00:45:22,786 --> 00:45:25,789
No, it's not.
We won't take less than
Ten percent of its value.
644
00:45:25,789 --> 00:45:29,793
Oh, ten percent !
That's all ?
It's the standard rate.
645
00:45:29,793 --> 00:45:32,296
We won't haggle.
It's beneath us.
646
00:45:32,796 --> 00:45:35,299
So, like, you know,
If you want
To leave here alive--
647
00:45:35,299 --> 00:45:37,301
[ all laughing ]
648
00:45:37,301 --> 00:45:40,304
[ chuckling ]
649
00:45:40,304 --> 00:45:42,306
Done.
650
00:45:42,306 --> 00:45:46,310
Mr. Beavis has also
Made an offer for your gold.
651
00:45:47,811 --> 00:45:50,814
Twenty grand a man,
So it's up to yourselves.
652
00:45:50,814 --> 00:45:54,318
To be delivered to me
In London, of course.
653
00:45:55,319 --> 00:45:58,822
So, are ya pleased
With it ?
Ah, yeah.
654
00:45:58,822 --> 00:46:01,825
We thought it was a bit fancy
When we seen it goin' up,
I have to admit,
655
00:46:01,825 --> 00:46:04,328
But she's state-of-the-art,
All right.
656
00:46:04,828 --> 00:46:07,331
You've got great
Height there, ya know ?
You need that.
657
00:46:07,331 --> 00:46:09,333
Yeah. Yeah.
658
00:46:09,333 --> 00:46:12,336
What's the story here ?
[ cooing ]
659
00:46:13,337 --> 00:46:15,839
She's got stamina.
660
00:46:15,839 --> 00:46:17,841
She's brave.
661
00:46:17,841 --> 00:46:19,843
There's pedigree there.
662
00:46:19,843 --> 00:46:21,845
That's a winner.
663
00:46:22,846 --> 00:46:24,848
What are ya askin' ?
664
00:46:24,848 --> 00:46:27,351
A lot of money,
Martin.
665
00:46:27,351 --> 00:46:29,353
But you can have her
For what I paid.
666
00:46:29,353 --> 00:46:31,355
I wouldn't take
A profit.
667
00:46:31,355 --> 00:46:33,357
Not from you.
668
00:46:35,859 --> 00:46:38,362
How often do you
Take the ferry, Jimmy ?
669
00:46:38,362 --> 00:46:40,864
You know,
With the pigeons ?
670
00:46:40,864 --> 00:46:42,866
Flyin' them
Or buyin' them, or--
671
00:46:42,866 --> 00:46:45,369
Every couple of weeks,
At least.
672
00:46:45,369 --> 00:46:47,371
Sometimes I might go over
Twice a week.
673
00:46:47,371 --> 00:46:49,373
[ cooing ]
674
00:47:06,390 --> 00:47:08,892
[ birds twittering ]
675
00:47:09,893 --> 00:47:13,397
Overdue ?
Yep. Any minute now.
676
00:47:19,403 --> 00:47:22,406
[ pigeons cooing ]
677
00:47:49,933 --> 00:47:51,935
Where's the race from
This week ?
Milton Keynes.
678
00:47:51,935 --> 00:47:55,439
I don't know
If it's a poet or a place.
679
00:47:55,439 --> 00:47:58,442
Good luck now.
Yeah. See ya.
Thanks.
680
00:47:59,443 --> 00:48:01,445
Phew !
681
00:48:13,957 --> 00:48:15,959
[ Frances ]
I can't see it.
682
00:48:15,959 --> 00:48:18,462
Where would it
Be comin' from ?
There.
683
00:48:18,462 --> 00:48:19,963
There. There he is.
He's comin' in.
684
00:48:20,464 --> 00:48:23,967
[ family chattering ]
[ martin ] my pigeons
Don't fly, they flutter !
685
00:48:23,967 --> 00:48:25,969
[ Tommy ]
Go for it, da.
Yep !
686
00:48:25,969 --> 00:48:29,473
[ Frances ] it's amazing.
They find their way back
From miles away.
687
00:48:29,473 --> 00:48:33,477
Ah, penzance,
Ya little darlin',
Come here to me.
688
00:48:33,977 --> 00:48:35,979
Hail !
[ chuckling ]
[ kids ] yea !
689
00:48:35,979 --> 00:48:38,982
- hurry up, da.
- [ cooing ]
690
00:48:40,484 --> 00:48:42,486
What's on the clock, da ?
691
00:48:42,486 --> 00:48:44,488
[ kids ]
Hooray ! Hooray !
[ Frances laughing ]
692
00:48:46,990 --> 00:48:50,494
Thanks, martin. See ya.
No problem.
Best of luck next week.
693
00:48:50,994 --> 00:48:52,496
Hi, martin.
Oh, jeez.
How are you, Katherine ?
694
00:48:52,496 --> 00:48:54,998
Is it all right if
I get nappies off ya ?
Of course it is.
695
00:48:54,998 --> 00:48:57,000
That's great. Thanks.
See ya, martin.
696
00:48:57,000 --> 00:48:59,002
Havin' a little party
At the creche for the kids.
697
00:48:59,503 --> 00:49:01,505
- tryin' to raise some money.
- you're Mrs. Flannigan,
Aren't ya ?
698
00:49:01,505 --> 00:49:03,507
Yeah.
Seven now.
What's the eldest now ?
699
00:49:03,507 --> 00:49:07,010
Good Jesus. Seven ?
Tell Mick I was askin'
For him, okay ?
700
00:49:07,010 --> 00:49:09,513
- I will. Thanks martin.
- good luck.
701
00:49:11,515 --> 00:49:15,018
Half them fools are
Havin' ya on, martin.
They're lyin'.
702
00:49:15,018 --> 00:49:17,020
It's my way of payin' taxes,
Ya know ?
703
00:49:18,522 --> 00:49:21,525
Listen now, I heard
About your brother, Anthony.
704
00:49:22,025 --> 00:49:24,027
- I�m sorry for your troubles.
- mmm.
705
00:49:24,027 --> 00:49:26,029
Died in jail.
706
00:49:26,029 --> 00:49:29,032
Was it the wardens ?
Brutality, was it ?
707
00:49:29,032 --> 00:49:31,034
No, it was the smack.
708
00:49:32,035 --> 00:49:35,038
Which you're fond of yourself,
Jimmy.
709
00:49:35,539 --> 00:49:37,541
Youse drug addicts
Are always short of money.
710
00:49:37,541 --> 00:49:40,043
I've got that
Under control, martin.
711
00:49:40,043 --> 00:49:43,547
Yeah. Johnny.
712
00:49:53,557 --> 00:49:55,559
There ya are, martin.
713
00:49:58,061 --> 00:50:00,063
[ exhales forcibly ]
714
00:50:03,066 --> 00:50:06,570
You were a gold bar short
On your last run.
Where'd ya forget it ?
715
00:50:08,572 --> 00:50:11,074
Martin, I never would.
716
00:50:12,576 --> 00:50:14,578
Martin, I swear
On me mother's life.
717
00:50:14,578 --> 00:50:17,080
So, did it grow legs
And run away ?
718
00:50:18,582 --> 00:50:20,584
Honest.
719
00:50:28,592 --> 00:50:32,596
Own up, and I�ll leave ya off
With a hidin'.
720
00:50:39,603 --> 00:50:44,107
Martin, please, no.
Martin, this isn't right.
There's some kind of mix-up.
721
00:50:44,107 --> 00:50:46,610
I'm gonna nail down
This problem once and for all...
722
00:50:46,610 --> 00:50:49,112
So it doesn't come back
To haunt me.
723
00:50:49,613 --> 00:50:51,114
Martin.
724
00:50:51,615 --> 00:50:52,616
Martin, I swear.
725
00:50:52,616 --> 00:50:54,618
I swear to god
I'd tell you if I knew.
726
00:51:00,123 --> 00:51:02,125
You're a filthy liar.
727
00:51:02,125 --> 00:51:06,630
Only for the pigeons,
I wouldn't have let you join
In the first place.
728
00:51:06,630 --> 00:51:09,132
No, martin.
Okay, listen, look,
I might have--
729
00:51:09,132 --> 00:51:12,135
I might have pulled
A few strokes now and again
Just to feed me habit,
730
00:51:12,135 --> 00:51:15,138
But I wouldn't
Rip you off, man.
[ breathing heavily ]
731
00:51:15,138 --> 00:51:18,642
- merciful god !
- you're goin' to know
How he felt.
732
00:51:21,144 --> 00:51:23,647
- talk.
- [ shuddering ]
733
00:51:23,647 --> 00:51:27,651
I don't know !
[ screaming ]
734
00:51:27,651 --> 00:51:30,654
[ screaming continues ]
735
00:51:31,154 --> 00:51:32,656
[ sighs ]
Gee.
736
00:51:35,659 --> 00:51:38,161
[ groaning ]
737
00:51:46,169 --> 00:51:49,172
[ groaning continues ]
738
00:52:00,684 --> 00:52:03,186
The bollocks is innocent.
739
00:52:06,690 --> 00:52:08,692
[ tools clanging ]
740
00:52:12,195 --> 00:52:15,198
Nobody could take
That much pain
Without talkin'.
741
00:52:16,199 --> 00:52:19,202
[ groaning ]
742
00:52:21,204 --> 00:52:23,707
[ screaming ]
743
00:52:26,710 --> 00:52:29,713
Just a second.
How are ya ? Hello.
744
00:52:29,713 --> 00:52:33,216
This man here--
Hello.
[ speaking, indistinct ]
745
00:52:33,216 --> 00:52:35,218
Ya came through
With flyin' colors, Jimmy.
746
00:52:35,218 --> 00:52:38,221
I'll see you never want.
You're my man, right ?
747
00:52:38,221 --> 00:52:40,223
All right ?
Hello !
748
00:52:40,223 --> 00:52:42,225
Take a seat, please.
I'll be with you
In a minute.
749
00:52:42,726 --> 00:52:44,728
Here, come on.
750
00:52:45,228 --> 00:52:47,230
Hello, doctor.
Excuse me, doctor.
751
00:52:48,732 --> 00:52:51,234
Hello, doctor.
This man is very sick.
752
00:52:51,234 --> 00:52:53,236
Out there bleedin'
To death.
753
00:52:53,236 --> 00:52:55,739
See ya, Jimmy.
What have you done
To yourself ?
754
00:52:55,739 --> 00:53:00,243
Um, I was playin' snooker.
755
00:53:00,243 --> 00:53:03,747
[ martin ]
We don't trust the IRA.
They're not proper criminals.
756
00:53:03,747 --> 00:53:05,749
Just hear
What they got to say.
757
00:53:10,754 --> 00:53:12,255
Well, what do you want ?
758
00:53:12,756 --> 00:53:15,258
I've been up all night
Dealin' with one of me own men.
Yeah.
759
00:53:15,258 --> 00:53:18,762
The crucifixion.
Fair play.
760
00:53:18,762 --> 00:53:21,765
You've got your ear
Close to the ground.
761
00:53:22,265 --> 00:53:23,767
Congratulations
On the O�Connor job.
762
00:53:23,767 --> 00:53:26,770
Thanks very much.
It was too tough
For the IRA, I hear.
763
00:53:26,770 --> 00:53:28,772
[ chuckling ]
764
00:53:30,774 --> 00:53:34,277
So, you're, uh, gettin'
Into drug dealin', huh ?
765
00:53:34,277 --> 00:53:36,780
Nah, not me.
I don't hold with it.
766
00:53:37,781 --> 00:53:40,784
Some of your men
Have been buyin' up heroin.
767
00:53:40,784 --> 00:53:43,286
Now they're flush
With money.
768
00:53:43,286 --> 00:53:45,288
It's for themselves,
Isn't it ?
Yeah.
769
00:53:45,288 --> 00:53:49,292
We all have our hobbies,
Like, you know ?
I'm into pigeons, meself.
770
00:53:49,292 --> 00:53:53,296
You can let them know
The IRA'll be takin'
Measures against them.
771
00:53:56,800 --> 00:54:00,303
Paddy, ya could have sent me
A postcard, ya know ?
772
00:54:00,804 --> 00:54:03,306
[ car horn blaring ]
773
00:54:05,308 --> 00:54:07,811
We want half
The O�Connor haul.
774
00:54:09,312 --> 00:54:12,315
No way !
If you want your own gold,
You get your own freakin' gold.
775
00:54:12,816 --> 00:54:14,818
Rob your bleedin' own,
All right ?
Keep your voice down.
776
00:54:15,318 --> 00:54:17,821
You pull your strokes
And we'll pull ours !
777
00:54:17,821 --> 00:54:21,324
Come here !
You're not gettin' a penny
Of it, dossers !
778
00:54:21,825 --> 00:54:23,326
Go away !
No.
779
00:54:23,326 --> 00:54:25,829
There's nothin' as low
As robbin' a robber !
780
00:54:25,829 --> 00:54:28,832
Martin, just calm down.
There's no point
In aggravatin' them.
781
00:54:28,832 --> 00:54:30,834
[ door closes ]
782
00:54:43,847 --> 00:54:45,849
What's the matter
With you ?
783
00:54:47,350 --> 00:54:49,853
Walk away,
Why don't ya ?
784
00:54:49,853 --> 00:54:53,356
I have a lot
On me mind.
785
00:54:53,857 --> 00:54:55,358
The IRA's on me back.
786
00:55:06,369 --> 00:55:09,372
I hurted Jimmy
When I shouldn't have.
787
00:55:13,376 --> 00:55:16,379
[ sighs ]
Half me men
Are drug addicts.
788
00:55:21,885 --> 00:55:23,887
You're not like them,
Martin.
789
00:55:23,887 --> 00:55:25,889
You're a good man.
790
00:55:27,390 --> 00:55:30,894
How many other men
Do you know
Don't drink or smoke,
791
00:55:30,894 --> 00:55:32,896
Hang around
With other women ?
792
00:55:37,400 --> 00:55:40,403
Why don't you go
'Round the flat
And see Tina ?
793
00:55:40,403 --> 00:55:43,406
We've had a chat about it,
Me and her. I don't mind.
794
00:55:43,406 --> 00:55:45,909
Keep it in
The family, what ?
795
00:55:49,913 --> 00:55:52,415
I've been thinking
About it.
796
00:55:52,916 --> 00:55:54,918
That's settled then.
797
00:56:03,927 --> 00:56:05,929
Don't know what
You're looking
So sad for.
798
00:56:14,437 --> 00:56:15,939
What ?
799
00:56:18,441 --> 00:56:19,943
Yeah, he did.
800
00:56:24,948 --> 00:56:26,950
And that.
801
00:56:28,451 --> 00:56:31,955
Yeah.
802
00:56:31,955 --> 00:56:33,957
No.
Enough of that.
803
00:56:33,957 --> 00:56:37,460
Tell Frances to come
Over here instead of
Talkin' behind me back.
804
00:56:37,460 --> 00:56:39,462
Did you hear that,
Frances ?
805
00:56:55,979 --> 00:56:58,481
Hiya.
806
00:56:58,481 --> 00:57:00,984
They've...
Taken Gary.
807
00:57:00,984 --> 00:57:03,486
Lifted him off the street
In broad daylight.
808
00:57:03,486 --> 00:57:06,489
Ira ?
Yeah.
For pushin' drugs.
809
00:57:06,489 --> 00:57:08,992
Was he ?
No, not really.
810
00:57:08,992 --> 00:57:11,995
You know, duckin', diving,
Dodging, weaving.
A bit personal, really.
811
00:57:11,995 --> 00:57:15,498
Leave me bike !
812
00:57:15,999 --> 00:57:19,002
But they're naming
All of us, even those
Who don't do drugs.
813
00:57:19,502 --> 00:57:22,005
They're whippin' the people
Up against us.
Flamin' mayhem out there.
814
00:57:25,008 --> 00:57:27,510
Here, let me get me dole money,
And I�ll see what can be done.
815
00:57:27,510 --> 00:57:29,512
Aye.
816
00:57:31,514 --> 00:57:34,017
[ people shouting ]
Yeah.
817
00:57:36,019 --> 00:57:38,521
Ninety-five Anders road.
818
00:57:38,521 --> 00:57:42,025
Yeah, it's pandemonium.
You can hear them. Listen.
819
00:57:42,025 --> 00:57:45,028
[ all shouting ]
820
00:57:48,031 --> 00:57:51,534
No, of course not.
Youse police are never here
When youse are needed.
821
00:57:51,534 --> 00:57:54,037
I'm a friend
Of Ned Kenny.
822
00:58:01,544 --> 00:58:04,047
[ shouting, indistinct ]
823
00:58:14,057 --> 00:58:17,060
[ shouting continues ]
824
00:58:17,060 --> 00:58:20,063
Get out, Curley !
You're a bleedin'
Drug pusher !
825
00:58:20,063 --> 00:58:22,065
We don't bleedin' want you
Around here !
826
00:58:22,065 --> 00:58:26,069
There you are, poisoning
Our bleedin' kids ! Out !
Out ! Out ! Out ! Out !
827
00:58:26,069 --> 00:58:30,073
[ chanting ]
Out ! Out !
Out ! Out ! Out ! Out !
828
00:58:31,574 --> 00:58:34,077
You're ruining our kids
With your drugs.
829
00:58:34,577 --> 00:58:36,579
We're throwing you out.
830
00:58:36,579 --> 00:58:42,085
You people know me.
I'm not a pusher !
And I�m not a user !
831
00:58:42,085 --> 00:58:46,589
Which one of youse has ever
Seen me sellin' drugs, eh ?
Come on ! Which one of youse ?
832
00:58:46,589 --> 00:58:49,092
We know what you are,
Noel Curley:
833
00:58:49,092 --> 00:58:51,594
A filthy crook
Who'd stoop to anything.
834
00:58:51,594 --> 00:58:54,097
- you're out of here
In two days.
- [ man ] yeah, yeah.
835
00:58:54,597 --> 00:58:56,599
Get off !
Now get off !
836
00:58:57,100 --> 00:58:59,602
[ all shouting ]
Two days.
You're out.
837
00:59:04,107 --> 00:59:09,112
[ murmuring ]
838
00:59:09,612 --> 00:59:13,116
Gary says what they were
Really after was where
The O�Connor loot is stashed.
839
00:59:13,116 --> 00:59:16,619
This anti-drug campaign
Is all bollocks.
It's just a smoke screen.
840
00:59:16,619 --> 00:59:19,122
[ murmuring ]
841
00:59:27,130 --> 00:59:30,133
He says they threatened
To nail his hands
To the front room floor.
842
00:59:31,634 --> 00:59:35,138
Well, you know, imitation
Is the sincerest form
Of flattery.
843
00:59:35,138 --> 00:59:38,141
All right, boys.
[ chuckling ]
844
00:59:38,141 --> 00:59:42,145
All right, now listen,
All of youse.
Stay away from the drugs.
845
00:59:42,145 --> 00:59:45,148
This is a battle
Of wits.
846
00:59:45,148 --> 00:59:48,151
We have to let the people know
That we're not
Dealers or pushers.
847
00:59:48,651 --> 00:59:51,654
The IRA think they own the
Neighborhood. They're trying
To turn the people against us.
848
00:59:51,654 --> 00:59:53,656
Our own people.
849
00:59:53,656 --> 00:59:57,660
They're coming back for noel
Again tomorrow. They're trying
To turn him out of his house.
850
01:00:00,163 --> 01:00:03,666
We'll be waiting
For them.
851
01:00:03,666 --> 01:00:05,668
[ together ] pushers out !
[ woman ]
When do we want it ?
852
01:00:05,668 --> 01:00:07,670
Now !
What do we want ?
853
01:00:07,670 --> 01:00:09,672
Pushers out !
When do we want it ?
854
01:00:09,672 --> 01:00:11,674
Now !
What do we want ?
855
01:00:11,674 --> 01:00:13,676
Pushers out !
When do we want it ?
856
01:00:13,676 --> 01:00:16,179
Now !
Pushers, pushers, pushers !
857
01:00:16,179 --> 01:00:18,181
Out ! Out ! Out !
858
01:00:18,181 --> 01:00:20,183
What do we want ?
Pushers out !
859
01:00:20,183 --> 01:00:22,185
When do we want it ?
Now !
860
01:00:22,185 --> 01:00:24,687
Pushers, pushers, pushers !
Out ! Out ! Out !
861
01:00:25,188 --> 01:00:28,191
[ chanting continues ]
862
01:00:28,191 --> 01:00:30,193
What do we want ?
Pushers out !
863
01:00:30,693 --> 01:00:32,695
When do we want it ?
Now !
864
01:00:32,695 --> 01:00:34,697
[ chanting continues ]
865
01:00:39,702 --> 01:00:42,705
You know who
The real pushers are.
Why don't you go after them...
866
01:00:43,206 --> 01:00:45,708
Instead of molesting
Ordinary, decent criminals ?
867
01:00:45,708 --> 01:00:49,212
If you know who they are,
Why don't you go after them
If you're so concerned ?
868
01:00:49,212 --> 01:00:51,714
Get the hell
Away from me house !
[ all shouting ]
869
01:00:51,714 --> 01:00:53,716
[ gun fires ]
Get off !
870
01:00:53,716 --> 01:00:57,220
Get the hell
Off me house !
Get the hell away !
871
01:00:57,220 --> 01:00:59,222
[ chuckles ]
You all right ?
872
01:00:59,222 --> 01:01:01,724
Gee, you left that
A bit late.
Timing.
873
01:01:01,724 --> 01:01:04,227
[ shouting fades ]
Good.
874
01:01:04,227 --> 01:01:07,230
Right. We get back
Down to business.
875
01:01:07,230 --> 01:01:10,733
I had an idea.
Do you know anything
About art ?
876
01:01:10,733 --> 01:01:13,736
Art ? No. You ?
877
01:01:13,736 --> 01:01:17,240
No, I don't know anything
About art, but I do know
What I like...
878
01:01:17,240 --> 01:01:19,742
To steal.
879
01:01:19,742 --> 01:01:22,445
[ woman ]
Apart from one other owned
By the queen of England,
880
01:01:22,945 --> 01:01:25,448
This is the only vermeer
In private hands.
881
01:01:25,448 --> 01:01:29,452
It would probably fetch in
Excess of twenty million pounds
On the open market.
882
01:01:29,452 --> 01:01:32,455
Sir Alfred Beit has recently
Announced his intention...
883
01:01:32,955 --> 01:01:36,959
Of gifting it to
The national museum
Of Ireland.
884
01:01:36,959 --> 01:01:39,962
If you'd like
To follow me, please.
885
01:01:40,463 --> 01:01:42,965
How would anyone get
The kind of money
To buy all this ?
886
01:01:43,466 --> 01:01:44,967
[ exhales sharply ]
Don't know.
887
01:01:44,967 --> 01:01:48,971
This Alfred Beit
Has a hole in south Africa
Full of diamonds.
888
01:01:48,971 --> 01:01:51,974
Pays blackies
About two pounds a week
To dig them out for him.
889
01:01:52,475 --> 01:01:54,477
Seen it on the telly.
890
01:01:54,477 --> 01:01:57,480
He has them x-rayed
As they clock out in case
They've swallowed one.
891
01:01:57,480 --> 01:01:59,482
[ tour guide continues ]
892
01:01:59,982 --> 01:02:02,485
What's she writin' ?
893
01:02:02,485 --> 01:02:05,488
It's got to be
A love letter.
894
01:02:05,488 --> 01:02:08,491
It's a shopping list.
She's sending the woman out
For a package of corn flakes.
895
01:02:08,991 --> 01:02:10,493
Martin !
896
01:02:10,493 --> 01:02:12,995
Five pounds each ?
897
01:02:12,995 --> 01:02:15,498
This is robbery !
898
01:02:24,006 --> 01:02:26,509
Look at the knockers
On that one.
899
01:02:33,015 --> 01:02:36,018
See this ?
900
01:02:36,018 --> 01:02:38,020
Twenty million.
901
01:02:38,020 --> 01:02:41,023
[ Gary ]
Twenty million
For that bollocks ?
902
01:02:41,023 --> 01:02:43,025
[ scoffs ]
I can't see it.
903
01:02:43,025 --> 01:02:46,028
Ah, that's class,
Gary.
904
01:02:46,028 --> 01:02:48,030
You wouldn't know
Anything about that.
905
01:02:50,032 --> 01:02:52,535
I'll tell you
What is class, though:
906
01:02:53,035 --> 01:02:55,037
The flippin'
Security system.
907
01:02:55,037 --> 01:02:57,039
Armed police
In here in ten.
908
01:02:57,039 --> 01:02:59,041
I've got it
Worked out.
909
01:03:00,543 --> 01:03:03,045
Now, that's
A good picture there.
910
01:03:03,045 --> 01:03:05,047
See ?
911
01:03:05,047 --> 01:03:07,550
See the way the eyes
Follow you around the room.
912
01:03:07,550 --> 01:03:11,053
Look. Look. Look.
913
01:03:11,053 --> 01:03:14,056
That's a nice chandelier,
Isn't it ?
914
01:03:14,056 --> 01:03:15,558
Yeah.
915
01:03:22,565 --> 01:03:25,568
[ alarm ringing ]
916
01:04:06,108 --> 01:04:08,611
[ man over police radio ]
All cars, all cars,
Proceed to Russ borough house.
917
01:04:09,111 --> 01:04:11,113
Emergency alarms triggered.
[ noel ]
They're on their way.
918
01:04:11,113 --> 01:04:14,116
I could do
With a cup of tea.
[ alarm continues ringing ]
919
01:04:15,618 --> 01:04:17,620
There's sugar in that.
920
01:04:18,120 --> 01:04:19,622
[ chattering ]
921
01:04:19,622 --> 01:04:22,625
[ siren wailing ]
922
01:04:29,632 --> 01:04:31,634
Come on, lads.
923
01:04:32,134 --> 01:04:34,136
Check around the back.
924
01:04:36,138 --> 01:04:39,642
Check out
The grounds there.
[ alarm ceases ]
925
01:04:39,642 --> 01:04:42,144
Look for any signs
Of forced entry.
926
01:04:44,146 --> 01:04:46,148
[ man ]
Can you see anything
Out there ?
927
01:04:47,149 --> 01:04:49,652
Check all the windows.
928
01:04:49,652 --> 01:04:51,654
We need more men
In the grounds.
929
01:04:51,654 --> 01:04:54,657
[ man ]
It's all right over here.
[ man #2 ] clear down this way.
930
01:04:54,657 --> 01:04:57,159
No, there's no sign
Of anything.
931
01:04:57,159 --> 01:04:59,662
-they can find nothing taken.
- [ man over radio ]
Stand down. False alarm.
932
01:04:59,662 --> 01:05:02,164
They're calling it
A false alarm.
[ car engine starts ]
933
01:05:04,166 --> 01:05:06,168
[ man ]
We're all clear, sarge.
[ sergeant, indistinct ]
934
01:05:14,176 --> 01:05:16,178
[ martin ]
Let's go.
935
01:06:23,245 --> 01:06:26,248
[ martin ]
Slow down.
936
01:06:26,248 --> 01:06:28,250
Here, here, here.
Hang on.
937
01:06:30,753 --> 01:06:32,755
Back up.
Come on, back up.
938
01:06:34,256 --> 01:06:35,758
[ crash ]
939
01:06:39,261 --> 01:06:41,263
You wrecked the front
Of that car !
940
01:06:41,263 --> 01:06:44,266
What's your problem ?
They're not our cars.
All right; shut up.
941
01:06:44,266 --> 01:06:46,769
Get the paintings out.
Let's go.
942
01:06:46,769 --> 01:06:48,771
Take this there.
943
01:06:52,274 --> 01:06:54,276
[ chattering ]
944
01:06:57,279 --> 01:07:00,282
Okay, now,
The rest of youse,
Away you go.
945
01:07:00,282 --> 01:07:03,285
Good luck, Gary.
Why ?
946
01:07:03,285 --> 01:07:05,287
Because if you don't know
Where they are,
947
01:07:05,287 --> 01:07:08,290
If they go missin',
You won't get blamed.
948
01:07:09,792 --> 01:07:11,794
[ chattering ]
949
01:07:23,305 --> 01:07:25,808
Who did you say
Did that one ?
Reubens.
950
01:07:25,808 --> 01:07:27,810
Where is it ?
951
01:07:37,820 --> 01:07:40,823
[ coughs ]
952
01:07:41,323 --> 01:07:43,325
Are you sure you're
Going to be able
To find it again ?
953
01:07:43,325 --> 01:07:45,327
I have this one
Well marked.
954
01:07:45,327 --> 01:07:49,331
Haven't I been up here
Breakin' me back,
Diggin' it out ?
955
01:07:49,331 --> 01:07:52,835
We didn't find any
Of that fine silver
You buried up here.
956
01:08:01,343 --> 01:08:03,846
They won't notice
The paintings are missing
Till the morning.
957
01:08:03,846 --> 01:08:06,348
This is my alibi.
You go on home.
Right.
958
01:08:21,864 --> 01:08:23,866
What do you want
This time, Cahill ?
I'm making a complaint.
959
01:08:23,866 --> 01:08:26,368
Police brutality.
I want to see inspector Kenny.
960
01:08:26,869 --> 01:08:28,370
He won't be here
Till morning.
I'll wait.
961
01:08:28,871 --> 01:08:30,372
All night ?
Yeah.
962
01:08:30,372 --> 01:08:32,374
You pullin'
Another stroke ?
963
01:08:36,378 --> 01:08:40,883
Guard,
I need a lift home.
Ah, paddy.
964
01:08:40,883 --> 01:08:42,885
[ drunkenly ]
I'm--
Paddy, you're not fit to live.
965
01:08:43,385 --> 01:08:45,888
Will you get out.
And leave me alone ?
Don't talk to me like that.
966
01:08:45,888 --> 01:08:48,891
It's been a long night.
I'll slap the head off you.
Get out.
967
01:09:03,405 --> 01:09:05,407
Morning, sir.
Quiet night, Mick ?
968
01:09:05,407 --> 01:09:07,409
Just himself.
969
01:09:15,417 --> 01:09:17,419
Did you sleep well,
Martin ?
970
01:09:17,419 --> 01:09:19,421
Ah, I can sleep
At night, you know ?
971
01:09:19,922 --> 01:09:24,426
I have to take my hat off
To you, do I ?
You're the general, is it ?
972
01:09:24,426 --> 01:09:27,429
Up there amongst
The famous criminals
In the record book.
973
01:09:27,930 --> 01:09:29,431
What ?
What do you mean ?
974
01:09:29,932 --> 01:09:31,934
And now you're
An art connoisseur as well.
975
01:09:31,934 --> 01:09:34,937
Do you think there's buyers
Out there for that
Kind of stuff ?
976
01:09:34,937 --> 01:09:36,939
If anyone does
Come after it,
977
01:09:37,439 --> 01:09:39,942
You'll never know if it's
A sting or not, and maybe
That'll be the end of you.
978
01:09:39,942 --> 01:09:42,945
Hang on. What did I do ?
I've been here all night.
979
01:09:42,945 --> 01:09:45,948
I want to make
A complaint.
Police harassment.
980
01:09:50,953 --> 01:09:52,955
No.
981
01:09:52,955 --> 01:09:54,957
You're not welcome.
982
01:10:03,465 --> 01:10:05,968
I hear O�Connor
Had to close down.
983
01:10:08,470 --> 01:10:10,973
A hundred people
Lost their jobs--
984
01:10:11,473 --> 01:10:14,977
Ordinary, decent skins--
Because of you.
985
01:10:15,477 --> 01:10:17,479
Man of the people.
986
01:10:17,479 --> 01:10:20,983
They can go on the dole,
Like I have to.
987
01:10:20,983 --> 01:10:24,486
Robin hood, is it ?
You scumbag.
988
01:10:24,486 --> 01:10:27,489
I've been asking for a team
To keep you under
24-hour surveillance.
989
01:10:27,489 --> 01:10:30,492
They wouldn't give me the funds.
Now with this, they will.
990
01:10:30,492 --> 01:10:34,997
We'll be all over ya.
You won't take a leak
Without us knowing about it.
991
01:10:35,497 --> 01:10:39,001
And now it's 7:45.
992
01:10:39,001 --> 01:10:41,503
You've got your alibi,
If that's what you came for.
993
01:10:41,503 --> 01:10:44,506
I know what stroke it is
You're here to pull.
Get out !
994
01:10:44,506 --> 01:10:46,008
Get out !
995
01:10:54,516 --> 01:10:56,518
[ reporter ]
Excuse me.
996
01:10:56,518 --> 01:11:00,022
How do you feel about
The police following
You all the time ?
997
01:11:00,022 --> 01:11:04,026
There's no police
Following me.
I never see them.
998
01:11:04,026 --> 01:11:06,028
I never see them.
No, seriously,
I don't notice them.
999
01:11:06,528 --> 01:11:08,030
I have no interest
In the police.
1000
01:11:08,530 --> 01:11:11,033
So, do you deny that you are
Martin Cahill, crime boss
Known as the general ?
1001
01:11:11,533 --> 01:11:13,535
That must be
Another martin Cahill.
1002
01:11:14,036 --> 01:11:17,539
-then who do you think
The general is ?
- some army officer.
1003
01:11:17,539 --> 01:11:20,542
Well, then why have the police
Circulated notices...
1004
01:11:20,542 --> 01:11:24,046
About martin Cahill,
Known as the general,
Wanted for armed robbery ?
1005
01:11:24,046 --> 01:11:28,550
Uh, I think I do know.
There's an inspector
Ned Kenny.
1006
01:11:28,550 --> 01:11:32,554
He's always tryin'
To blacken me. We made
A complaint against him.
1007
01:11:32,554 --> 01:11:35,557
- you look great on the telly.
-[ reporter ] what do you know
About the Beit paintings ?
1008
01:11:35,557 --> 01:11:40,562
- is that set adjusted right ?
It makes me look fat.
- you're not fat. Just cuddly.
1009
01:11:40,562 --> 01:11:43,065
[ continues, indistinct ]
[ Tina ] can't see
Your face, though.
1010
01:11:43,565 --> 01:11:45,567
I was coverin' up,
Wasn't I ?
[ Frances chuckles ]
1011
01:11:47,569 --> 01:11:50,572
But detective
Ned Kenny said...
1012
01:11:50,572 --> 01:11:53,075
That he was gonna put
Someone somewhere
To identify me...
1013
01:11:53,075 --> 01:11:55,077
For somethin'
I didn't do.
1014
01:11:55,077 --> 01:11:58,580
- so I�ve had to deal with this
In public places ever since.
-why are you on the dole ?
1015
01:11:58,580 --> 01:12:00,582
[ obscenities beeped ]
1016
01:12:00,582 --> 01:12:03,085
[ Frances ]
I didn't know
Gary was in it.
1017
01:12:03,085 --> 01:12:06,088
Desperate,
Isn't it ?
[ beep ] off.
1018
01:12:06,088 --> 01:12:09,591
[ Frances chuckling ]
You're awful.
That's good, isn't it ?
1019
01:12:13,595 --> 01:12:15,597
Hello.
What's this about ?
1020
01:12:17,099 --> 01:12:20,102
I have to take care
Of them paintings.
How can we ?
1021
01:12:20,102 --> 01:12:22,604
With them crawlin'
All over us, my nerves
Are shot to bits.
1022
01:12:22,604 --> 01:12:24,606
Ignore them.
They can't keep it up.
1023
01:12:24,606 --> 01:12:27,609
They've 90 men followin' us.
We'll shake them off anyway.
1024
01:12:27,609 --> 01:12:30,612
How are you,
Mrs. Harney ?
How ?
In this ?
1025
01:12:30,612 --> 01:12:35,117
Hey, Cahill.
Which sister did you screw
Last night ? Both ?
1026
01:12:35,117 --> 01:12:37,119
Yours.
1027
01:12:53,135 --> 01:12:55,137
[ yawning ]
1028
01:12:55,137 --> 01:12:57,139
Three hundred miles up.
1029
01:12:58,140 --> 01:13:00,642
We've been driving--
[ yawns ]
1030
01:13:00,642 --> 01:13:03,645
We've been driving
For about six, seven hours.
1031
01:13:03,645 --> 01:13:06,148
Won't be long now.
1032
01:13:08,650 --> 01:13:10,652
Ahh.
How are you, lads ?
1033
01:13:13,155 --> 01:13:16,158
Fuckin' getting fed up
With these sandwiches.
1034
01:13:16,158 --> 01:13:20,162
What's in them ?
Ah, you know, banana,
Peanut butter and jam.
1035
01:13:20,162 --> 01:13:23,665
Elvis sandwiches.
He used to like them
Pan fried, though.
1036
01:13:25,167 --> 01:13:27,169
Do you want one ?
No.
1037
01:13:27,169 --> 01:13:29,671
Seen that sheep before.
Look.
1038
01:13:29,671 --> 01:13:31,673
Does she know ya ?
1039
01:13:32,174 --> 01:13:34,676
Stalking you,
Is she ?
1040
01:13:34,676 --> 01:13:36,678
[ imitating sheep ]
Ba-a-arbara.
[ chuckling ]
1041
01:13:52,694 --> 01:13:54,696
There you are.
1042
01:13:57,699 --> 01:13:59,201
%% di di di-di %%
1043
01:14:01,703 --> 01:14:03,705
What's he doing ?
1044
01:14:03,705 --> 01:14:06,208
He's got
A spare can of fuel.
1045
01:14:07,709 --> 01:14:09,711
We're nearly out.
Bollocks.
Bollocks.
1046
01:14:09,711 --> 01:14:12,214
What are we gonna do ?
Call control.
1047
01:14:25,727 --> 01:14:28,730
Their car--
They've run out.
1048
01:14:28,730 --> 01:14:30,732
Ready ?
Come on, come on.
Back up.
1049
01:14:30,732 --> 01:14:32,734
Back up. Back up.
That's it.
1050
01:14:34,736 --> 01:14:36,738
[ noel ]
Sorry, lads.
We'd give you a lift back,
1051
01:14:36,738 --> 01:14:39,241
Only we're not going
Anywhere near Harcourt street,
You know what I mean ?
1052
01:14:39,241 --> 01:14:41,743
[ laughing, chattering ]
1053
01:14:58,260 --> 01:15:00,762
How long do you think
We've got ?
About 20 minutes at least...
1054
01:15:00,762 --> 01:15:03,765
Before they can get
Another car up here.
Right.
1055
01:15:08,770 --> 01:15:11,273
[ martin ]
Somebody's whipped the vermeer.
1056
01:15:13,275 --> 01:15:15,277
I wonder what fellow
Would deal with that ?
1057
01:15:15,277 --> 01:15:17,279
That's mildew, martin.
1058
01:15:26,788 --> 01:15:28,790
Ah, so it is.
1059
01:15:33,295 --> 01:15:36,798
Ah, there she is.
Still at the old writin'.
1060
01:15:40,302 --> 01:15:43,305
Right.
Come on.
Yeah.
1061
01:16:04,326 --> 01:16:06,828
Ahh !
Stupid bleedin'--
1062
01:16:10,332 --> 01:16:13,335
Easy, easy.
Easy, all right ?
1063
01:16:13,335 --> 01:16:15,837
Probably wasn't
That expensive,
That one.
1064
01:16:15,837 --> 01:16:18,840
I didn't like that picture.
Did you see what was on it ?
I know.
1065
01:16:19,341 --> 01:16:21,843
What were you up to
Tonight, Cahill ?
1066
01:16:28,350 --> 01:16:30,852
That was a clever stunt
You pulled there,
All right, martin.
1067
01:16:30,852 --> 01:16:34,856
Chalk that one up.
But, by god, when you fall,
You will fall heavy.
1068
01:16:40,362 --> 01:16:43,865
[ broken glass rattles ]
1069
01:16:43,865 --> 01:16:46,368
You're a great
Sportsman, Higgins.
1070
01:16:46,368 --> 01:16:48,870
Aren't you
The golf champion ?
1071
01:16:49,371 --> 01:16:53,375
Wasn't it you who fought
For the private golf course
For the Garda ?
1072
01:16:53,375 --> 01:16:57,379
No crooks allowed,
Just crooked cops.
1073
01:16:57,379 --> 01:17:00,882
Well, you'll have no problem
Getting a hole in one
In the future.
1074
01:17:00,882 --> 01:17:03,385
You basket !
1075
01:17:03,385 --> 01:17:05,887
Lousy basket !
1076
01:17:05,887 --> 01:17:09,391
You rotten, conniving,
Lousy basket !
1077
01:17:09,391 --> 01:17:11,893
There will be
A new level of
Public cynicism...
1078
01:17:11,893 --> 01:17:14,896
When it becomes known
That the notorious
Martin Cahill...
1079
01:17:15,397 --> 01:17:16,898
Okay. Shh.
Has acquired...
1080
01:17:17,399 --> 01:17:20,402
An ��80,000 house,
As well as
A corporation flat,
1081
01:17:20,902 --> 01:17:22,904
Feel one ? Just breathe.
Just breathe.
While every week...
1082
01:17:22,904 --> 01:17:25,407
Drawing the dole.
Martin, they're every five
Minutes now. We have to go.
1083
01:17:25,407 --> 01:17:27,409
I'm not entirely clear
As to the reason for this,
Yeah, yeah. Right.
1084
01:17:27,409 --> 01:17:30,912
Unless it is that
Neither property is
Large enough on its own...
1085
01:17:31,413 --> 01:17:33,415
To hang his collection
Of paintings.
1086
01:17:33,415 --> 01:17:36,418
I'll just get the bag, okay ?
I'll just be a second.
He needs the two houses...
1087
01:17:36,418 --> 01:17:39,421
So he can gaze
At his ease...
1088
01:17:39,421 --> 01:17:43,425
At his collection
Of 17th century
Dutch masters.
1089
01:17:43,425 --> 01:17:47,429
[ TV continues ]
He can't accuse me of that.
There's no evidence.
1090
01:17:47,429 --> 01:17:49,431
He can, martin.
1091
01:17:49,431 --> 01:17:51,933
These days, they can say
What they like in the dail
And get away with it.
1092
01:17:51,933 --> 01:17:54,936
Is that right ?
Why don't I get elected ?
1093
01:17:54,936 --> 01:17:58,940
I've got the criminal vote.
That's 50% of the country.
1094
01:17:59,441 --> 01:18:01,943
You can't.
You've got a criminal record.
1095
01:18:01,943 --> 01:18:03,945
How do you know
All this ?
1096
01:18:03,945 --> 01:18:06,448
School. You'd know,
If you'd ever gone.
1097
01:18:06,948 --> 01:18:10,452
Martin, come on. Let's go.
Is there no justice ?
Right.
1098
01:18:10,452 --> 01:18:12,454
Let's get you to the hospital.
[ woman on TV ] ...announced
That martin Cahill�s...
1099
01:18:12,954 --> 01:18:14,956
Unemployment assistance
Was being suspended,
1100
01:18:14,956 --> 01:18:16,958
Pending an investigation
Of his financial situation.
Frances !
1101
01:18:17,459 --> 01:18:18,960
What ?
Come here.
1102
01:18:18,960 --> 01:18:22,464
Mary Harney urged the revenue
Commissioners to get involved.
They stopped me dole.
1103
01:18:22,464 --> 01:18:24,966
They reminded the dail
That Al Capone was jailed
For tax evasion.
1104
01:18:24,966 --> 01:18:28,470
Let's go.
You all right ?
1105
01:18:29,971 --> 01:18:32,474
Another little thief
Coming into the world,
Martin ?
1106
01:18:32,474 --> 01:18:34,476
How many little rats
Is that, martin ?
Get off !
1107
01:18:34,476 --> 01:18:36,478
That's a pregnant woman !
1108
01:18:36,478 --> 01:18:39,481
Did you see your man O�Malley
Comin' up here all the way
From the country,
1109
01:18:39,481 --> 01:18:40,982
Givin' out
About us, huh ?
1110
01:18:41,483 --> 01:18:43,485
What a head on him.
From stab city.
1111
01:18:43,485 --> 01:18:45,987
They went and got
On television.
1112
01:18:45,987 --> 01:18:50,492
Was that all right, martin ?
Well done, nick. Oh, youse
Better scarf her, all right ?
1113
01:18:50,492 --> 01:18:52,494
[ Tommy, policemen shouting ]
1114
01:18:54,496 --> 01:18:57,999
Let go of it !
[ shouting continues ]
1115
01:19:02,504 --> 01:19:04,005
[ thud ]
Oh !
1116
01:19:04,506 --> 01:19:07,008
Wha--
Jeez !
1117
01:19:07,008 --> 01:19:10,512
Every whore in the land
Wants to bother me.
Follow me.
1118
01:19:15,517 --> 01:19:17,519
Hold on tight.
What ?
1119
01:19:19,020 --> 01:19:21,523
What do ya--
Martin.
Oh, jeez.
1120
01:19:23,525 --> 01:19:25,527
[ tires screeching ]
1121
01:19:25,527 --> 01:19:29,030
[ people chattering ]
Martin.
What do ya--
1122
01:19:29,030 --> 01:19:31,032
Are you all right ?
1123
01:19:31,533 --> 01:19:33,034
Ya prot !
1124
01:19:36,037 --> 01:19:39,040
Look, you seen that,
Didn't ya ?
I want compensation.
1125
01:19:39,040 --> 01:19:42,544
I got a woman here givin' birth,
And these birdheads
Are bleedin' harassin' me !
1126
01:19:42,544 --> 01:19:45,046
[ all shouting ]
1127
01:19:51,052 --> 01:19:53,054
She nearly gave birth
In the road.
1128
01:19:53,054 --> 01:19:56,558
Whiplash.
Me neck is fractured.
[ shouting continues ]
1129
01:19:59,561 --> 01:20:01,563
Right. Hollis street.
Maternity ward.
1130
01:20:02,063 --> 01:20:05,066
Put the siren on there,
Will ya ?
Cahill,
You filthy crook.
1131
01:20:08,069 --> 01:20:10,572
[ siren wailing ]
1132
01:20:18,079 --> 01:20:20,081
[ woman ]
Garda, what is going on here ?
1133
01:20:20,081 --> 01:20:22,083
What is this ?
1134
01:20:22,083 --> 01:20:25,086
Garda, excuse me. Come back
Here. I have a right to know.
All right, Gary ?
1135
01:20:25,086 --> 01:20:27,589
Look, we can't pull
No strokes with them
Watchin', martin.
1136
01:20:27,589 --> 01:20:29,591
They're tryin'
Starve us out.
1137
01:20:29,591 --> 01:20:31,593
Treat it as a game.
Don't let 'em get to ya.
Go on in.
1138
01:20:31,593 --> 01:20:33,595
Hi, Noel, Shea.
1139
01:20:33,595 --> 01:20:35,597
Willie.
1140
01:20:38,600 --> 01:20:41,603
Here you go.
Hello.
1141
01:20:41,603 --> 01:20:44,606
She's kind of sad, she is.
Thanks, how are you ?
Great.
1142
01:20:44,606 --> 01:20:46,608
What are you
Gonna call her ?
Charlotte.
1143
01:20:46,608 --> 01:20:48,610
Charlotte.
Isn't she lovely ?
1144
01:20:48,610 --> 01:20:50,612
Who's the mother,
Martin ?
The cheek of you.
1145
01:20:50,612 --> 01:20:53,615
Congrats.
Beautiful.
1146
01:20:53,615 --> 01:20:56,117
[ Frances ]
Isn't she gorgeous ?
You're beautiful.
1147
01:20:58,119 --> 01:21:00,121
Hi.
Hello.
You'll frighten her.
1148
01:21:00,121 --> 01:21:03,124
The heat's
Because of the paintings.
1149
01:21:04,626 --> 01:21:06,628
Why don't we just take
The 50-grand reward ?
1150
01:21:08,129 --> 01:21:11,633
Maybe they'll let us
Go back to normal.
Gridlock, look.
1151
01:21:11,633 --> 01:21:14,135
I've had an offer.
Is it kosher ?
1152
01:21:14,135 --> 01:21:17,138
[ chuckles ]
Let's find out.
1153
01:21:17,138 --> 01:21:19,140
Right, boys.
1154
01:21:19,641 --> 01:21:21,142
Here's the story.
1155
01:21:24,646 --> 01:21:27,148
[ chattering ]
There he is.
I'm off.
1156
01:21:27,148 --> 01:21:28,650
Carry on.
Have a good week.
1157
01:21:29,150 --> 01:21:31,152
[ car engine starts ]
1158
01:21:33,154 --> 01:21:35,156
-that can't be him.
- there he is now.
1159
01:21:35,156 --> 01:21:37,158
Halt !
1160
01:21:41,162 --> 01:21:43,665
[ Garda ]
We're in trouble.
That one. After him. Come on.
1161
01:21:46,167 --> 01:21:48,670
[ Garda #2 ]
Hey ! There's another two !
1162
01:21:49,671 --> 01:21:52,674
Out of the way.
What do you say ?
I'm fuckin' sorry.
1163
01:21:52,674 --> 01:21:54,676
Here, hold on, now.
Wait.
1164
01:21:56,678 --> 01:21:59,180
[ chattering ]
1165
01:21:59,180 --> 01:22:01,182
Which is which ?
1166
01:22:01,182 --> 01:22:03,685
I don't bloody know,
Do I ?
1167
01:22:08,189 --> 01:22:10,692
[ horn honking ]
1168
01:22:13,194 --> 01:22:17,699
Come in, tango three.
Tango one is outside
95 Anders road. Over.
1169
01:22:21,202 --> 01:22:23,705
All right ?
Yeah.
Get on. Come on.
1170
01:22:23,705 --> 01:22:25,707
Right.
Go. Go.
1171
01:22:31,713 --> 01:22:36,217
Them paintings,
They've brought us bad luck.
We should get rid of them.
1172
01:22:36,217 --> 01:22:38,219
I've had another offer.
From who ?
1173
01:22:38,219 --> 01:22:42,724
The Ulster volunteer force.
Oh, my. Gee, don't go
Messin' with them lads.
1174
01:22:42,724 --> 01:22:45,226
Why not ?
Because they're
A bunch of loyalist,
1175
01:22:45,226 --> 01:22:48,229
Paramilitary, butcherin'
Murderin' sorts,
That's why.
1176
01:22:48,229 --> 01:22:51,733
Ah, I don't give
A fig about them.
Or the IRA.
1177
01:22:51,733 --> 01:22:54,235
Anyway, it's the only
Genuine offer I got.
1178
01:22:54,736 --> 01:22:58,239
All right, Johno !
Johno.
1179
01:23:03,244 --> 01:23:05,747
See, ya, all right ?
Follow him.
1180
01:23:16,257 --> 01:23:18,259
The bozos are back
With a warrant.
1181
01:23:18,259 --> 01:23:20,762
Right. Better make 'em
A cup of tea, so.
1182
01:23:20,762 --> 01:23:22,764
What ?
1183
01:23:27,769 --> 01:23:29,771
This isn't my house.
1184
01:23:30,271 --> 01:23:33,274
It belongs to me sister-in-law.
She lets us stay here sometimes,
You know.
1185
01:23:33,775 --> 01:23:35,777
You have made other
Quite substantial
Acquisitions...
1186
01:23:35,777 --> 01:23:38,780
That we would like
To talk to you about,
Mr. Cahill.
1187
01:23:38,780 --> 01:23:41,282
What ?
An expensive motorbike,
For instance.
1188
01:23:41,282 --> 01:23:43,284
That was just a good day
At the races.
1189
01:23:43,284 --> 01:23:46,287
Would youse excuse me
For a minute ?
I've got a bowel problem.
1190
01:23:46,287 --> 01:23:49,290
It's probably nerves,
Seeing youse and all.
1191
01:23:49,290 --> 01:23:51,793
Thanks.
1192
01:23:53,294 --> 01:23:55,797
[ clears throat ]
More tea ?
1193
01:23:55,797 --> 01:23:58,299
No, thanks.
1194
01:23:58,800 --> 01:24:01,302
Do they pay you extra
For home visits ?
1195
01:24:01,302 --> 01:24:04,305
- uh, we do get
Mileage allowance, yeah.
- how much a mile ?
1196
01:24:04,305 --> 01:24:07,809
Um, 75 "p"
A mile, actually.
Seventy--
1197
01:24:07,809 --> 01:24:10,311
You must make
A profit on that.
1198
01:24:12,313 --> 01:24:15,316
And, of course, you pay
Tax on it if you do,
I'm sure.
1199
01:24:15,316 --> 01:24:17,819
[ nervous chuckle ]
1200
01:24:19,821 --> 01:24:22,824
I was sittin'
On the toilet there,
And it came to me.
1201
01:24:22,824 --> 01:24:24,325
[ shuddering ]
1202
01:24:24,826 --> 01:24:26,828
All of Ireland�s
In crisis,
1203
01:24:26,828 --> 01:24:30,331
You know, with tax evasion,
Drugs, vandalism--
1204
01:24:30,331 --> 01:24:33,835
I put it down
To a lack of respect
For politicians,
1205
01:24:34,335 --> 01:24:35,837
Civil servants,
People like that, you know ?
1206
01:24:35,837 --> 01:24:38,840
That's not your car,
I hope.
1207
01:24:40,842 --> 01:24:42,844
Now, you see,
That's exactly what
I'm talking about--
1208
01:24:42,844 --> 01:24:44,846
Bloody vandals.
1209
01:24:44,846 --> 01:24:46,848
Oh, martin Cahill,
You're mental !
[ laughing ]
1210
01:24:52,854 --> 01:24:55,857
[ gasping ]
What's the matter with you ?
Martin ! Martin !
1211
01:24:55,857 --> 01:24:57,859
Martin !
1212
01:25:00,862 --> 01:25:03,364
Frances !
Fran--
1213
01:25:03,364 --> 01:25:05,366
No. Stay down.
Right.
1214
01:25:05,366 --> 01:25:07,869
They're all out to get me.
They're all out to get me.
1215
01:25:07,869 --> 01:25:09,871
I never should have bought
This house.
1216
01:25:09,871 --> 01:25:12,373
You don't own things.
You don't own things.
They own you.
1217
01:25:12,874 --> 01:25:14,876
No, stay down.
You'll be all right.
Relax. Relax.
1218
01:25:14,876 --> 01:25:16,878
[ gasping ]
We're not free
Like we were.
1219
01:25:17,378 --> 01:25:19,881
Tommy, run down
And get the doctor.
You'll be all right, martin.
1220
01:25:19,881 --> 01:25:21,883
Quick !
[ all chattering ]
1221
01:25:26,387 --> 01:25:28,389
[ gasping ]
Yeah, you'll be
All right.
1222
01:25:32,894 --> 01:25:35,897
You learn how much insulin
You need, night and morning,
1223
01:25:35,897 --> 01:25:39,400
Depending on how active
You intend to be.
1224
01:25:39,400 --> 01:25:41,903
Diabetes is controllable...
1225
01:25:43,404 --> 01:25:44,906
If you're sensible.
1226
01:25:47,408 --> 01:25:49,410
He'll be fine.
Thanks, doctor.
1227
01:25:54,916 --> 01:25:57,919
And I was the one that
Didn't stick needles
In himself, huh ?
1228
01:26:02,924 --> 01:26:06,928
You beat the whole world,
Your own body turns
Against you.
1229
01:26:07,929 --> 01:26:09,931
It's a bollix.
1230
01:26:09,931 --> 01:26:11,933
And no more cream cakes.
1231
01:26:12,934 --> 01:26:14,936
[ Frances chuckles ]
1232
01:26:24,946 --> 01:26:26,948
Martin ?
Martin.
1233
01:26:26,948 --> 01:26:30,952
Hmm ?
Noel's here.
1234
01:26:30,952 --> 01:26:34,455
[ martin ]
Oh, come in.
Come in. Come in.
1235
01:26:34,455 --> 01:26:37,959
-how you keeping, martin ?
- [ groans ]
Never better.
1236
01:26:40,461 --> 01:26:43,464
I want you to ride shotgun
For me tomorrow when I meet
These UVF fellas.
1237
01:26:43,464 --> 01:26:45,967
- I can't.
- are you nicked ?
1238
01:26:45,967 --> 01:26:49,470
No. I confessed
To the post office job.
1239
01:26:50,471 --> 01:26:52,974
I have to get away
From the strain of it.
1240
01:26:53,474 --> 01:26:55,977
To go inside
For a few months, you know ?
1241
01:26:55,977 --> 01:26:58,479
Peace.
Recuperation.
1242
01:27:00,481 --> 01:27:02,984
I've lost me appetite
For crime.
1243
01:27:04,986 --> 01:27:08,990
Noel, you're all
Desertin' me.
1244
01:27:11,492 --> 01:27:13,995
Shea and Jimmy
Were caught last night.
1245
01:27:13,995 --> 01:27:17,999
They got careless.
They're up in court
Next week.
1246
01:27:18,499 --> 01:27:21,002
Yeah.
1247
01:27:21,002 --> 01:27:24,505
Better take these.
1248
01:27:24,505 --> 01:27:27,008
Here's the keys
To the garage.
1249
01:27:27,008 --> 01:27:30,011
[ bell tolling ]
1250
01:27:40,021 --> 01:27:42,023
Was there
Somethin' else ?
1251
01:27:42,023 --> 01:27:44,025
They shot Willie
Last night.
1252
01:27:46,027 --> 01:27:49,030
He was doing a stroke.
Just a supermarket.
1253
01:27:50,531 --> 01:27:52,033
He snuck out late.
1254
01:27:54,035 --> 01:27:56,537
Thought he had slipped
The surveillance.
1255
01:27:59,540 --> 01:28:02,043
All he was looking for
Was food for his young ones.
1256
01:28:04,545 --> 01:28:07,548
If the supermarket
Had been open he would have
Paid with his own money.
1257
01:28:10,051 --> 01:28:12,053
They shot him dead
On the way out.
1258
01:28:13,554 --> 01:28:16,057
The Gardas have more guns
Than us, martin.
1259
01:28:18,059 --> 01:28:21,062
It's becoming decidedly
Hazardous for us
To ply our trade.
1260
01:28:24,065 --> 01:28:26,567
There's no one left.
1261
01:28:26,567 --> 01:28:28,569
Ah, there's plenty
Of young fellows.
1262
01:28:28,569 --> 01:28:31,072
They worship you.
They'd die for you.
1263
01:28:32,073 --> 01:28:34,575
They're not Hollyfields.
1264
01:28:36,077 --> 01:28:38,579
The only ones I trust
Are Hollyfields.
1265
01:28:41,582 --> 01:28:44,085
There's Gary.
1266
01:28:44,085 --> 01:28:47,088
Yeah, right.
There's Gary.
1267
01:28:47,588 --> 01:28:49,590
[ chuckles ]
1268
01:28:53,094 --> 01:28:55,596
We had good crack,
Didn't we, as kids ?
1269
01:28:57,598 --> 01:28:59,600
[ whispers ]
Yeah.
1270
01:29:03,604 --> 01:29:07,108
Eh, we're not freakin'...
1271
01:29:07,108 --> 01:29:09,110
Italians.
1272
01:29:09,110 --> 01:29:11,112
No.
1273
01:29:49,650 --> 01:29:51,652
[ knocking at door ]
1274
01:29:54,655 --> 01:29:57,158
Ah, Maeve.
Jeez, the size of you.
1275
01:29:57,158 --> 01:29:59,660
I suppose you hate people
Sayin' that to you.
1276
01:29:59,660 --> 01:30:02,163
Maeve ! Get them
Out of here, will ya ?
1277
01:30:02,163 --> 01:30:05,166
Yeah, right.
1278
01:30:05,166 --> 01:30:08,169
Martin, come on in.
No, you don't.
Come to bed.
1279
01:30:08,169 --> 01:30:10,171
[ baby wailing ]
1280
01:30:10,171 --> 01:30:12,173
Quiet him down,
Will ya ?
1281
01:30:13,674 --> 01:30:16,677
She minded them on her own
Since the missus died ?
1282
01:30:16,677 --> 01:30:20,181
Ah, won't do her no harm.
The granny comes in
During the day.
1283
01:30:20,181 --> 01:30:22,183
Have you still got
Surveillance, Gary ?
1284
01:30:22,683 --> 01:30:24,185
No.
1285
01:30:24,185 --> 01:30:26,687
They gave up on me.
[ chuckles ]
1286
01:30:30,691 --> 01:30:32,693
Is that a paintin',
Martin.
1287
01:30:36,697 --> 01:30:38,699
You still got that
Foldaway piece ?
1288
01:30:38,699 --> 01:30:41,702
Yeah.
Under the floorboards.
1289
01:30:41,702 --> 01:30:43,704
Get it, will ya ?
Why ?
1290
01:30:59,620 --> 01:31:01,622
Is this it ?
Shh.
1291
01:31:02,123 --> 01:31:05,126
If you don't mind
Me saying, martin,
I don't like it.
1292
01:31:35,156 --> 01:31:37,158
Martin Cahill.
1293
01:31:59,680 --> 01:32:04,185
- are you a republican, Cahill ?
- criminal. What are youse ?
1294
01:32:04,185 --> 01:32:07,688
- loyalists.
- oh, I�m into loyalty.
1295
01:32:08,189 --> 01:32:09,690
Loyal to what ?
1296
01:32:09,690 --> 01:32:12,693
The queen.
Ah, great.
1297
01:32:12,693 --> 01:32:15,196
I identify with her.
1298
01:32:15,696 --> 01:32:19,200
Her ancestors tortured
And murdered...
1299
01:32:19,200 --> 01:32:22,203
And grabbed every bleedin'
Thing they could.
1300
01:32:22,703 --> 01:32:27,208
And... She doesn't
Pay any taxes.
She's my hero.
1301
01:32:27,208 --> 01:32:29,710
- ah, you're very sure
Of yourself.
- ah.
1302
01:32:29,710 --> 01:32:32,213
Got cover, you know.
1303
01:32:42,723 --> 01:32:44,225
Is that it ?
1304
01:32:44,725 --> 01:32:46,727
I'm displayin'
My wares.
1305
01:33:02,743 --> 01:33:05,246
%% la-di-dum
Di-di-di %%
1306
01:33:05,246 --> 01:33:07,748
Bank van-- wha--
South African, is it ?
1307
01:33:08,249 --> 01:33:10,751
Where our weapons
Are coming from.
Your money's there...
1308
01:33:11,252 --> 01:33:13,254
Once they authenticate
The picture.
1309
01:33:13,254 --> 01:33:15,756
I trust youse.
1310
01:33:15,756 --> 01:33:18,259
Why would you
Do that, Cahill ?
1311
01:33:19,260 --> 01:33:21,762
Because if you
Let me down...
1312
01:33:22,263 --> 01:33:24,265
I'll tell the queen
On youse.
1313
01:33:53,794 --> 01:33:56,297
Tango one just crept out
From under a stone.
1314
01:33:59,300 --> 01:34:01,302
You stupid bollocks.
1315
01:34:14,315 --> 01:34:18,819
You're creepy
And you're crawly, Cahill,
You slimey slug.
1316
01:34:24,325 --> 01:34:27,328
[ chuckling ]
1317
01:34:34,335 --> 01:34:35,836
[ whistling ]
1318
01:34:41,842 --> 01:34:45,346
Get up, Cahill,
You filthy knacker, you.
1319
01:34:45,346 --> 01:34:47,848
Da ?
Is that you, da ?
1320
01:34:48,849 --> 01:34:50,851
There he is, Tommy.
1321
01:34:53,854 --> 01:34:56,857
- what are you doin' out, da ?
- it was a nice night, son.
1322
01:35:05,866 --> 01:35:07,868
Had a notion
I might sleep outside.
1323
01:35:07,868 --> 01:35:10,871
It's bloody freezing.
1324
01:35:10,871 --> 01:35:13,874
You mind your language.
This is a respectable
Neighborhood,
1325
01:35:13,874 --> 01:35:15,876
Worse bleedin' luck !
1326
01:35:17,378 --> 01:35:19,880
Are ya out
Of your mind ?
1327
01:35:21,882 --> 01:35:24,385
It's a game.
A game ?
1328
01:35:25,886 --> 01:35:27,388
Thanks, son.
1329
01:35:27,888 --> 01:35:29,390
I'm gonna get
Some evidence, da.
1330
01:35:29,390 --> 01:35:31,892
[ men cheering ]
1331
01:35:31,892 --> 01:35:33,894
[ man ]
Turn the radio on, martin.
1332
01:35:33,894 --> 01:35:35,896
[ shivering ]
1333
01:35:35,896 --> 01:35:38,899
[ woman on radio ] this is
The first of the Beit paintings
To be recovered.
1334
01:35:38,899 --> 01:35:42,403
Three men, members
Of the terrorist organization
The Ulster volunteer force...
1335
01:35:42,403 --> 01:35:44,905
[ groaning ]
Were arrested for possession
Of the painting...
1336
01:35:44,905 --> 01:35:47,908
In a sting operation
Involving the police force.
1337
01:35:47,908 --> 01:35:49,910
What are you doing ?
What are you doing ?
1338
01:35:49,910 --> 01:35:52,413
Come on, son.
1339
01:35:52,913 --> 01:35:54,915
Gonna finish feedin'
Them pigeons.
1340
01:35:54,915 --> 01:35:57,418
You're killin' yourself
With your pride.
1341
01:35:57,418 --> 01:35:59,420
[ panting ]
1342
01:36:00,921 --> 01:36:02,923
[ men cheering ]
1343
01:36:05,926 --> 01:36:07,928
They've got you now,
Cahill.
1344
01:36:07,928 --> 01:36:09,930
%%%% [ radio:
"don't fence me in" ]
1345
01:36:09,930 --> 01:36:12,933
I didn't think even you
Could sink so low.
1346
01:36:12,933 --> 01:36:15,436
Your own crowd will lynch you
When they hear you've been
Dealing with...
1347
01:36:15,436 --> 01:36:16,937
The protestant subversives.
1348
01:36:17,438 --> 01:36:20,941
%% give me land, lots of land
under starry skies above %%
Traitor, Cahill !
1349
01:36:20,941 --> 01:36:22,943
%% don't fence me in %%
1350
01:36:22,943 --> 01:36:25,446
%% let me ride in the
Wide open country
That I love %%
1351
01:36:25,946 --> 01:36:28,449
- traitor !
-%% fence me in %%
1352
01:36:28,449 --> 01:36:30,951
%% let me be by meself
In the evening breeze %%
Cahill, what you at ?
1353
01:36:30,951 --> 01:36:33,454
%%%% [ continues, indistinct
]
Ya bum, ya !
1354
01:36:33,454 --> 01:36:37,458
%% send me off forever
But please, oh, please
Don't fence me in %%%%
1355
01:36:37,958 --> 01:36:39,460
You traitor !
1356
01:36:40,461 --> 01:36:42,463
[ horn honking ]
1357
01:36:52,473 --> 01:36:54,475
[ shuddering ]
1358
01:36:57,478 --> 01:36:58,979
What's the problem ?
Coppers
Followed ya.
1359
01:36:58,979 --> 01:37:01,482
I didn't have time to slip them,
You were that desperate.
What is it ?
1360
01:37:01,982 --> 01:37:03,984
Gary, what's the matter ?
1361
01:37:03,984 --> 01:37:06,987
I can't tell you
With them fellas watchin'.
Calm down, will ya ?
1362
01:37:06,987 --> 01:37:08,989
I can't calm down.
I can tell you
What's botherin' him.
1363
01:37:08,989 --> 01:37:10,991
Get off.
He's been charged.
1364
01:37:10,991 --> 01:37:13,494
Rapin' and assaulting
His 14-year-old daughter.
1365
01:37:13,494 --> 01:37:16,997
They're trying to break us.
And that's the man you're
Holdin' in your arms, ya poof.
1366
01:37:16,997 --> 01:37:18,999
No, no, no !
1367
01:37:24,004 --> 01:37:27,007
[ tour guide ]
Though Ulysses describes
Every inch of Dublin,
1368
01:37:27,007 --> 01:37:29,009
Joyce himself fled
To Paris,
1369
01:37:29,009 --> 01:37:32,012
Escaping what he called
The "daily spite...
1370
01:37:32,012 --> 01:37:34,014
Of this unmannered city."
1371
01:37:34,014 --> 01:37:37,017
[ continues, indistinct ]
You done it, didn't you ?
1372
01:37:37,017 --> 01:37:39,019
Look, martin,
1373
01:37:39,019 --> 01:37:42,022
If I done that,
I'd sooner kill meself.
1374
01:37:46,527 --> 01:37:49,530
It was after that night
With the proddies.
1375
01:37:49,530 --> 01:37:52,032
Me nerves was in pieces.
I got dead drunk.
1376
01:37:52,032 --> 01:37:55,035
I forgot my wife was dead.
I thought it was her.
1377
01:37:56,537 --> 01:37:59,540
I don't know what
I done to Maeve.
1378
01:37:59,540 --> 01:38:02,042
You're a pervert.
1379
01:38:02,543 --> 01:38:05,546
Criminals don't molest kids.
Leave that to the priests,
Will ya ?
1380
01:38:05,546 --> 01:38:08,048
Look, martin,
You got to help me.
1381
01:38:08,048 --> 01:38:10,050
The Garda will beat
The livin' lights
Out of me.
1382
01:38:10,050 --> 01:38:12,553
You know what they're like
With perverts.
Get away from me !
1383
01:38:12,553 --> 01:38:15,556
Get away from me !
1384
01:38:15,556 --> 01:38:18,058
And I don't know what
I'm gonna say, martin.
1385
01:38:18,058 --> 01:38:20,561
I'd be in that much
Of a state.
1386
01:38:30,571 --> 01:38:32,072
Mrs. Duggan.
1387
01:38:32,573 --> 01:38:35,075
Save your breath
To cool your porridge,
Martin Cahill.
1388
01:38:35,576 --> 01:38:37,578
I condemn him
For what he done,
Mrs. Duggan.
1389
01:38:37,578 --> 01:38:41,582
As god is me judge,
I curse him. May he die
Whorin' for a priest.
1390
01:38:41,582 --> 01:38:43,584
But don't turn that girl
Into a tell.
1391
01:38:43,584 --> 01:38:46,587
You're from Hollyfield.
We'll settle this
Ourselves.
1392
01:38:46,587 --> 01:38:48,589
Hollyfield people
Don't go to the cops.
1393
01:38:48,589 --> 01:38:50,591
It will betray
Everything we stand for.
1394
01:38:50,591 --> 01:38:53,594
What ? What do you
Stand for ?
1395
01:38:53,594 --> 01:38:56,096
Thievin' and killin'
And scarin' people
To death ?
1396
01:38:56,096 --> 01:38:59,600
We don't live
In Hollyfield now,
Thanks be to god.
1397
01:38:59,600 --> 01:39:02,603
Think about
What you're sayin',
Mrs. Duggan.
1398
01:39:02,603 --> 01:39:05,105
You don't scare me.
1399
01:39:05,105 --> 01:39:09,610
I lost me daughter,
And I seen this happen
To me granddaughter.
1400
01:39:09,610 --> 01:39:13,113
Go on and kill me.
Jeez, you'd be doin' me
A favor.
1401
01:39:31,131 --> 01:39:33,634
Hand-washed.
1402
01:39:33,634 --> 01:39:35,636
We have a washer-dryer now.
1403
01:39:38,639 --> 01:39:40,641
Here's me offer.
1404
01:39:40,641 --> 01:39:42,643
I'll buy her
A little house.
1405
01:39:44,144 --> 01:39:47,648
I'll give her 20 grand
To help her along.
She'll be under my protection.
1406
01:39:47,648 --> 01:39:50,150
And her uncles can give
Gary a hammerin'.
1407
01:39:51,151 --> 01:39:53,153
Hi, Maeve.
1408
01:39:54,655 --> 01:39:57,658
Just came over
To give you a hand,
You know ?
1409
01:39:58,158 --> 01:40:00,160
Sorry for your troubles.
1410
01:40:00,160 --> 01:40:02,663
Your nan'll tell you
About me offer.
1411
01:40:02,663 --> 01:40:06,166
Think about it, will ya ?
I know you don't want
To be a tell.
1412
01:40:25,686 --> 01:40:29,189
Are you a worm, Cahill ?
Why don't you use
Your front door ?
1413
01:40:29,189 --> 01:40:31,191
You stay away
From Mrs. Duggan...
1414
01:40:31,692 --> 01:40:33,694
Or we'll have you
For perverting
The course of justice.
1415
01:40:33,694 --> 01:40:35,696
You could get
Ten years for that.
1416
01:40:35,696 --> 01:40:38,699
We don't have to follow you
Anymore. Your own kind
Are reporting on ya.
1417
01:40:38,699 --> 01:40:41,702
Get off my wall.
You're trespassin'.
1418
01:40:41,702 --> 01:40:44,204
It's a party wall,
And Mrs. Harney here
Is having a party.
1419
01:40:44,705 --> 01:40:47,207
She's invited us in.
1420
01:40:47,207 --> 01:40:50,210
Get those cops out
Of your place, Mrs. Harney,
Or I�ll burn 'em out.
1421
01:40:50,711 --> 01:40:53,213
I'm warnin' ya.
If you want to live
Next door to me,
1422
01:40:54,715 --> 01:40:57,718
If you want
To stay alive,
Toss those whores out.
1423
01:40:58,218 --> 01:41:00,220
That's it, Cahill.
We're taking you in.
1424
01:41:01,221 --> 01:41:03,724
I like you, martin.
1425
01:41:03,724 --> 01:41:07,728
God knows why.
But there's nothing
I can do for you here.
1426
01:41:07,728 --> 01:41:09,730
Look at your situation.
1427
01:41:09,730 --> 01:41:11,732
Gary will talk.
I'll guarantee.
1428
01:41:12,232 --> 01:41:16,236
Those three UVF fellows,
We'll make them a deal
To testify against you.
1429
01:41:16,236 --> 01:41:18,238
The IRA are not gonna
Be too happy about you...
1430
01:41:18,238 --> 01:41:21,241
Helpin' the loyalists
To buy weapons.
1431
01:41:21,742 --> 01:41:25,746
Higgins is a child molester.
Where's me lawyer ?
1432
01:41:26,246 --> 01:41:28,749
The muck is
Up to your neck
And rising.
1433
01:41:29,249 --> 01:41:31,251
Is it time to use
Other means, martin ?
1434
01:41:31,251 --> 01:41:33,253
You know my methods.
1435
01:41:33,253 --> 01:41:36,256
We'll have him, pat.
That's it.
1436
01:41:36,757 --> 01:41:38,258
Right, sir.
1437
01:41:38,258 --> 01:41:40,761
%% bye-bye, Higgins
Bye-bye, son %%
1438
01:41:40,761 --> 01:41:43,263
%% bye-bye, Higgins
Here comes another one %%
1439
01:41:44,264 --> 01:41:46,767
How's your pigeons,
Martin ?
1440
01:41:51,772 --> 01:41:53,774
Listen to me, martin.
1441
01:41:55,776 --> 01:41:57,778
You're in
A deep, deep hole.
1442
01:42:02,783 --> 01:42:05,786
I'm going to put
You away.
1443
01:42:05,786 --> 01:42:09,289
I'm going to stitch you up
For your own good.
1444
01:42:09,289 --> 01:42:11,792
Kenny's gonna frame me.
He's gonna put somethin'--
1445
01:42:11,792 --> 01:42:14,795
He's gonna plant something
On me. Kenny's a stitcher.
Listen. Listen to me.
1446
01:42:14,795 --> 01:42:16,797
Kenny's a stitcher.
Kenny's a stitcher.
Listen to me. Listen to me.
1447
01:42:16,797 --> 01:42:20,801
Martin,
Listen to me.
1448
01:42:22,803 --> 01:42:24,805
Can't you sense it,
Martin ?
1449
01:42:25,806 --> 01:42:28,308
It's all around.
1450
01:42:28,308 --> 01:42:31,812
Can't you feel it ?
There's a bullet comin'.
1451
01:42:34,815 --> 01:42:37,317
Kenny's a murderer !
He's gonna shoot me !
Listen. Listen to me.
1452
01:42:37,317 --> 01:42:39,319
Get me out !
He's liable to shoot !
1453
01:42:39,319 --> 01:42:41,321
Listen.
[ groaning ]
1454
01:42:41,321 --> 01:42:44,324
Why can't you
Just listen ?
Ahh ! Ahh ! Ahh !
1455
01:42:44,324 --> 01:42:46,827
Ahh ! Oh !
Listen !
Listen !
1456
01:42:46,827 --> 01:42:48,328
Oh, please,
Please, please.
1457
01:42:48,829 --> 01:42:50,831
No more.
Please, don't.
1458
01:42:50,831 --> 01:42:53,333
Oh, Jesus.
[ sniffling ]
1459
01:42:54,835 --> 01:42:56,837
Ah, don't hit me.
1460
01:43:21,361 --> 01:43:24,364
You see,
Your problem is...
1461
01:43:24,364 --> 01:43:26,366
That you were doin'
Stuff tome...
1462
01:43:26,867 --> 01:43:29,369
That'd bother you.
1463
01:43:29,369 --> 01:43:31,371
But I�m not like you.
1464
01:43:31,371 --> 01:43:35,375
Water off
A duck's back.
1465
01:43:35,375 --> 01:43:37,377
But I�ll tell you what.
1466
01:43:37,878 --> 01:43:39,880
You're gettin' to be
Like me--
1467
01:43:39,880 --> 01:43:43,383
Trespass, harassment,
Intimidation,
1468
01:43:43,383 --> 01:43:45,886
Beatin' people up.
1469
01:43:46,887 --> 01:43:49,890
You've had to come down
To my level.
1470
01:43:51,892 --> 01:43:54,895
That's right, martin.
1471
01:43:54,895 --> 01:43:58,398
You brought me down
With you. I'm in
The gutter as well.
1472
01:44:04,404 --> 01:44:06,907
You used to be
A straight cop.
1473
01:44:06,907 --> 01:44:09,910
A good culshie boy
From Kerry.
1474
01:44:09,910 --> 01:44:12,913
Always did what
The priest told him.
Knew right from wrong.
1475
01:44:13,413 --> 01:44:14,915
Now look at ya.
1476
01:44:16,917 --> 01:44:19,419
Did the church
Let you down, did it ?
1477
01:44:23,423 --> 01:44:25,926
Nobody believes
In nothin' anymore...
1478
01:44:26,426 --> 01:44:27,928
Except me.
1479
01:44:30,430 --> 01:44:32,432
Would it suit you,
Martin,
1480
01:44:35,936 --> 01:44:37,938
If it was
My bullet ?
1481
01:44:40,941 --> 01:44:42,943
Sergeant Patrick Higgins,
Sir,
1482
01:44:43,443 --> 01:44:45,445
Attached to
Rathmines Garda station.
1483
01:44:45,445 --> 01:44:48,448
Sergeant, can you identify
The accused,
1484
01:44:48,448 --> 01:44:51,451
Despite this
Silly disguise ?
Yes, sir.
1485
01:44:51,451 --> 01:44:53,954
It's martin Cahill.
1486
01:44:55,956 --> 01:44:57,958
[ tittering ]
1487
01:45:00,460 --> 01:45:03,964
And do you give an undertaking
To desist from threatening
Your neighbor ?
1488
01:45:04,965 --> 01:45:08,468
I do. And will you tell
Inspector Kenny...
1489
01:45:08,969 --> 01:45:10,971
To stop threatening me ?
1490
01:45:12,472 --> 01:45:14,975
[ tittering ]
[ gavel pounds ]
1491
01:45:15,475 --> 01:45:17,978
[ judge ]
You are bound over
To keep the peace.
1492
01:45:20,981 --> 01:45:22,482
Here he comes !
Here he comes.
Here he comes.
1493
01:45:22,983 --> 01:45:24,985
[ man ]
Martin. Martin.
[ all chattering ]
1494
01:45:28,989 --> 01:45:30,991
[ woman ]
Take off that mask.
1495
01:45:30,991 --> 01:45:32,993
[ man ]
Come on, martin.
Show yourself.
1496
01:45:32,993 --> 01:45:36,496
Bah ! Show meself ?
I'll bleedin' show meself.
1497
01:45:36,496 --> 01:45:38,999
[ chattering continues ]
1498
01:45:46,006 --> 01:45:48,008
He's making
A right idiot of you.
1499
01:45:48,008 --> 01:45:50,010
Just give me
Another month, sir.
He's cracking.
1500
01:45:50,510 --> 01:45:52,512
Cracking, is he ?
1501
01:45:57,517 --> 01:46:01,021
[ martin, reporters shouting ]
1502
01:46:02,022 --> 01:46:04,024
[ knock at door ]
1503
01:46:09,029 --> 01:46:11,531
It's tomorrow, martin.
She's going to testify.
1504
01:46:14,034 --> 01:46:16,536
I think I lost them.
1505
01:46:16,536 --> 01:46:18,538
I seen your photograph
In the paper, martin.
1506
01:46:19,039 --> 01:46:21,041
[ breathing heavily ]
1507
01:46:28,048 --> 01:46:30,050
Tomorrow's the day,
Martin.
1508
01:46:31,551 --> 01:46:33,553
She's determined
To testify.
1509
01:46:35,555 --> 01:46:37,557
You were done
By that parish priest...
1510
01:46:38,058 --> 01:46:40,060
When you were an altar boy,
Weren't you ?
Yeah.
1511
01:46:40,060 --> 01:46:42,562
Yeah, he done
All his lads.
1512
01:46:42,562 --> 01:46:44,564
That's gonna be
Your defense.
1513
01:46:44,564 --> 01:46:48,568
Just say it screwed up
Your sex life.
1514
01:46:48,568 --> 01:46:50,570
Something.
1515
01:46:50,570 --> 01:46:54,074
Jeez. Wouldn't like
To grass on him.
1516
01:46:54,074 --> 01:46:56,576
He was a nice
Old fellow.
1517
01:46:56,576 --> 01:46:59,579
Didn't hurt too much.
He enjoyed it.
1518
01:46:59,579 --> 01:47:02,082
- what ?
- and he let us drink
The altar wine.
1519
01:47:08,088 --> 01:47:10,090
You all right, martin ?
1520
01:47:13,593 --> 01:47:16,596
If we can just
Get it adjourned...
1521
01:47:17,097 --> 01:47:20,100
For two or three months...
1522
01:47:20,100 --> 01:47:23,103
It'll give her time
To change her mind.
1523
01:47:25,105 --> 01:47:28,108
Look, we've--
We've tried every avenue.
1524
01:47:34,614 --> 01:47:36,616
We'll stage
A break-in.
1525
01:47:38,618 --> 01:47:40,620
Rough the place up.
1526
01:47:42,122 --> 01:47:45,625
- why ?
- I�ll give you a flesh wound.
1527
01:47:45,625 --> 01:47:47,627
That'll do it.
1528
01:47:48,628 --> 01:47:50,630
You think so ?
1529
01:47:50,630 --> 01:47:53,633
They'll have to delay it.
They'll have to.
1530
01:47:53,633 --> 01:47:55,635
What do you think ?
1531
01:48:10,650 --> 01:48:14,654
- good, isn't it ?
- yeah, martin.
It's good. It's good.
1532
01:48:14,654 --> 01:48:17,157
Mind if I have a drink
To dull the pain ?
1533
01:48:21,661 --> 01:48:23,663
Hey, martin,
That was me favorite mug !
1534
01:48:23,663 --> 01:48:25,665
Yeah ?
1535
01:48:40,180 --> 01:48:44,184
[ window shattering ]
1536
01:48:54,694 --> 01:48:57,697
[ breathing heavily ]
Put your leg up there,
Will you, Gary ?
1537
01:49:15,715 --> 01:49:18,218
[ groaning ]
1538
01:49:18,218 --> 01:49:20,720
You had to smash
Me flippin' kneecap ?
1539
01:49:21,221 --> 01:49:23,223
[ groaning, panting ]
1540
01:49:25,725 --> 01:49:27,727
Sorry, Gary.
1541
01:49:27,727 --> 01:49:30,730
Me aim has all gone to pot
Since I got this "diabolicals."
1542
01:49:30,730 --> 01:49:33,733
Still, it'll look
More genuine.
1543
01:49:34,234 --> 01:49:36,236
Fuck.
[ gasping ]
1544
01:49:38,238 --> 01:49:41,241
Give us a couple minutes
Before you call the ambulance
And the law.
1545
01:49:41,241 --> 01:49:44,244
- thanks, martin.
- good luck.
1546
01:49:49,749 --> 01:49:51,751
What is it ?
1547
01:49:55,255 --> 01:49:57,757
What's wrong ?
Do your insulin.
1548
01:49:57,757 --> 01:50:00,260
Come on. What's wrong ?
1549
01:50:01,761 --> 01:50:04,764
It was on the radio.
They found the paintings.
1550
01:50:08,768 --> 01:50:10,770
They couldn't have.
1551
01:50:16,776 --> 01:50:18,778
Only meself and noel
Knew where they were.
1552
01:50:25,285 --> 01:50:27,287
It's noel.
1553
01:50:27,287 --> 01:50:29,289
He told on me.
1554
01:50:29,289 --> 01:50:31,291
That's why
He went inside.
1555
01:50:31,291 --> 01:50:33,793
He knew I�d find him
And kill him.
He's a traitor.
1556
01:50:33,793 --> 01:50:36,796
No, it was
An accident.
1557
01:50:36,796 --> 01:50:39,799
Everybody's rattin'
On me.
No, they're not.
1558
01:50:39,799 --> 01:50:42,802
There was a fire next door,
And the fire brigade had
To open it up.
1559
01:50:42,802 --> 01:50:46,806
It was just bad luck.
Do you believe that ? They put
That out to protect noel.
1560
01:50:46,806 --> 01:50:48,808
Noel wouldn't--
Where's Tina ?
1561
01:50:48,808 --> 01:50:50,810
I seen her talkin'
To a copper yesterday.
1562
01:50:50,810 --> 01:50:53,313
I wasn't, martin.
You were.
I seen ya.
1563
01:50:53,313 --> 01:50:55,315
He only asked me
How the baby was.
1564
01:50:55,315 --> 01:50:57,317
Yeah, that's how it starts.
What are you
On about ?
1565
01:50:57,817 --> 01:51:00,820
Can I trust
Nobody now ?
[ baby crying ]
1566
01:51:00,820 --> 01:51:03,823
[ panting ]
1567
01:51:04,324 --> 01:51:05,825
[ groans ]
1568
01:51:05,825 --> 01:51:08,328
Ah, he's one of
The best.
1569
01:51:08,328 --> 01:51:09,829
But he has to go to work
Now fairly soon.
1570
01:51:10,330 --> 01:51:12,832
Orla. Come here.
1571
01:51:12,832 --> 01:51:16,836
Come here. Come.
[ children chattering ]
1572
01:51:16,836 --> 01:51:18,838
I thought I told youse
Not to play with
The neighbor's kids ?
1573
01:51:19,339 --> 01:51:20,840
Don't worry, dad,
They won't play with us.
1574
01:51:20,840 --> 01:51:22,842
They won't play with us.
1575
01:51:24,344 --> 01:51:27,347
[ pigeons cooing ]
1576
01:51:41,861 --> 01:51:43,863
Why don't we
Go out tonight ?
1577
01:51:43,863 --> 01:51:45,865
Just you, me and Tina.
Hmm ?
1578
01:51:47,867 --> 01:51:49,869
Go to a restaurant
Or somethin'.
1579
01:51:49,869 --> 01:51:51,871
Show them they're not
Gettin' to us.
1580
01:51:55,875 --> 01:51:57,877
Go on,
Feed your pigeons.
1581
01:51:57,877 --> 01:52:00,880
That'll wipe the smile off
His face once and for all.
It certainly will.
1582
01:52:01,381 --> 01:52:04,384
[ Garda ] how's it
Hangin' there, martin ?
[ Gardas taunting ]
1583
01:52:07,387 --> 01:52:11,391
[ Garda ]
Any chance of a bit
Of pigeon stew there, huh ?
1584
01:52:11,391 --> 01:52:13,893
That's a queer,
Hairy-lookin' pigeon
You've got there, martin.
1585
01:52:19,399 --> 01:52:21,901
Sorry.
1586
01:52:21,901 --> 01:52:24,904
[ sobbing ]
1587
01:52:24,904 --> 01:52:26,906
Ah !
1588
01:52:29,409 --> 01:52:31,411
Penzance.
1589
01:52:32,412 --> 01:52:35,415
Stop. Stop.
Stop.
1590
01:52:35,415 --> 01:52:38,418
I want you to smile,
Do you hear me ?
1591
01:52:38,918 --> 01:52:42,422
We're to go out there
In a minute, now,
And they're gonna be watchin'.
1592
01:52:43,923 --> 01:52:46,426
Better smile,
You hear me ?
1593
01:52:46,426 --> 01:52:47,927
[ sniffling ]
All right.
1594
01:52:47,927 --> 01:52:50,930
What's black and brown
And looks good
On a solicitor ?
1595
01:52:51,431 --> 01:52:54,934
A rottweiler.
[ laughing ]
A bleedin' rottweiler !
1596
01:52:54,934 --> 01:52:56,936
That's a good one now.
1597
01:52:56,936 --> 01:53:00,440
That's a good one.
[ laughing continues ]
1598
01:53:00,440 --> 01:53:04,444
I was told that they were
Two mighty good ferrets.
1599
01:53:04,444 --> 01:53:07,447
[ Frances ]
Oh, this is lovely, isn't it ?
[ Tina ] yes, it's nice.
1600
01:53:07,447 --> 01:53:10,450
[ Frances ]
Ah, gorgeous.
I'm stuffed. [ martin ]
Look at this.
1601
01:53:10,450 --> 01:53:12,952
Ah, martin,
Your favorite.
1602
01:53:15,455 --> 01:53:17,957
Them days
Are gone forever.
1603
01:53:17,957 --> 01:53:20,460
Remember when you
Stole me a cream cake ?
1604
01:53:20,460 --> 01:53:22,462
What was I, ten ?
1605
01:53:23,463 --> 01:53:25,465
I loved ya then.
1606
01:53:25,465 --> 01:53:27,967
I love ya still.
1607
01:53:27,967 --> 01:53:29,969
Good times.
1608
01:53:31,471 --> 01:53:33,473
Where was I ?
1609
01:53:33,473 --> 01:53:34,974
Probably changin'
Yer nappy, were ya ?
1610
01:53:38,478 --> 01:53:41,481
"us against them,"
That's what you said.
1611
01:53:41,481 --> 01:53:43,483
Still is.
1612
01:53:52,992 --> 01:53:54,994
Martin ?
1613
01:53:54,994 --> 01:53:57,497
Martin, come here.
1614
01:53:58,498 --> 01:54:02,001
Look. They're gone.
1615
01:54:04,003 --> 01:54:07,006
You've beaten them.
They're gone.
1616
01:54:25,525 --> 01:54:27,527
See ya.
1617
01:54:46,045 --> 01:54:48,548
[ engine starts ]
1618
01:55:10,069 --> 01:55:12,572
%% at the end of the day %%
1619
01:55:14,073 --> 01:55:18,077
%% it once was my life %%
%% was my life %%
1620
01:55:18,077 --> 01:55:22,081
%% they can't take that away %%
%% that away %%
1621
01:55:22,081 --> 01:55:24,083
%% trials and tribulations %%
1622
01:55:26,085 --> 01:55:28,087
%% and stupidity still rules %%
1623
01:55:29,589 --> 01:55:32,592
%% sometimes it looks like %%
1624
01:55:34,594 --> 01:55:36,596
%% I�m on a ship of fools %%
1625
01:55:38,598 --> 01:55:42,101
%% it once was my life %%
%% was my life %%
1626
01:55:42,101 --> 01:55:46,105
%% when my message
Was just the street %%
%% just the street %%
1627
01:55:46,606 --> 01:55:50,109
%% then it became
Something else %%
%% something else %%
1628
01:55:50,109 --> 01:55:54,614
%% and now I�m incomplete %%
%% incomplete %%
1629
01:55:54,614 --> 01:55:56,616
%% I�m just tryin'
To get back to when %%
1630
01:55:58,618 --> 01:56:01,621
%% can somebody please
Shed some light %%
1631
01:56:03,122 --> 01:56:06,626
%% it used to be my life %%
%% be my life %%
1632
01:56:07,126 --> 01:56:11,130
%% it used to be uptight %%
%% be uptight %%
1633
01:56:11,130 --> 01:56:14,133
%%%%
%%%% [ whistling ]
[ chattering ]
1634
01:56:14,133 --> 01:56:16,636
%%%%
[ man ]
Here we go.
1635
01:56:16,636 --> 01:56:21,140
%%%%
[ man #2 ]
Hey, wait.
[ laughter ]
1636
01:56:21,140 --> 01:56:23,142
%%%%
[ chattering continues ]
1637
01:56:23,142 --> 01:56:31,150
%%%%
1638
01:56:31,150 --> 01:56:36,155
%%%% [ vocalizing ]
1639
01:56:36,155 --> 01:56:39,659
%% it used to be my life %%
%% be my life %%
1640
01:56:39,659 --> 01:56:44,163
%% it used to be uptight %%
%% be uptight %%
1641
01:56:44,163 --> 01:56:47,667
%% trials and tribulations %%
%% trials and tribulations %%
1642
01:56:47,667 --> 01:56:51,671
%% and stupidity still rules %%
%% still rules %%
1643
01:56:51,671 --> 01:56:54,173
%% some days
It just feels like %%
1644
01:56:55,675 --> 01:56:57,677
%% I�m still on
A ship of fools %%
1645
01:56:59,679 --> 01:57:03,683
%% I�m back here on the boards ?
?
%% on the boards %%
1646
01:57:03,683 --> 01:57:07,687
%% I can hear the engines roar ?
?
%% engines roar %%
1647
01:57:07,687 --> 01:57:11,691
%% everybody's got to pay %%
%% got to pay %%
1648
01:57:11,691 --> 01:57:16,195
%% some people got to pay more ?
?
%% pay more %%
1649
01:57:16,195 --> 01:57:18,698
%% well, you can tell
The people anything %%
1650
01:57:19,699 --> 01:57:22,201
%% spoon feed them
Anything you like %%
1651
01:57:24,203 --> 01:57:28,207
%% it used to be so simple %%
%% be so simple %%
1652
01:57:28,207 --> 01:57:31,711
%% it used to be my life %%
%% be my life %%
1653
01:57:31,711 --> 01:57:35,715
%% now everything
Is so complicated %%
%% complicated %%
1654
01:57:35,715 --> 01:57:39,719
%% just to speak
Or use the phone %%
%% use the phone %%
1655
01:57:40,219 --> 01:57:43,723
%% some people try to use me %%
%% try to use me %%
1656
01:57:43,723 --> 01:57:48,227
%% just 'cause they don't
Have their own %%
%% have their own %%
1657
01:57:48,227 --> 01:57:50,730
%% don't know
Who's around the corner %%
1658
01:57:52,231 --> 01:57:54,734
%% tryin' to sell me
Some more tripe %%
1659
01:57:56,235 --> 01:58:00,239
%% it used to be my life %%
%% be my life %%
1660
01:58:00,239 --> 01:58:04,243
%% it used to be my life %%
%% be my life %%
1661
01:58:04,243 --> 01:58:08,247
%% it used to be my life %%
%% be my life %%
1662
01:58:08,247 --> 01:58:12,251
%% it used to be my life %%
%% be my life %%
1663
01:58:12,251 --> 01:58:16,255
%% it used to be my life %%
%% be my life %%
1664
01:58:16,255 --> 01:58:20,259
%% it used to be my life %%
%% be my life %%
1665
01:58:20,760 --> 01:58:24,263
%% it used to be my life, baby ?
?
%% be my life %%
1666
01:58:24,263 --> 01:58:28,267
%% you used to be my life %%
%% be my life %%
1667
01:58:28,267 --> 01:58:32,271
%% you used to be my life %%
%% be my life %%
1668
01:58:32,271 --> 01:58:36,776
%% you used to be my life %%
%% be my life %%
1669
01:58:36,776 --> 01:58:38,778
%%%% [ vocalizing ]
1670
01:58:38,778 --> 01:58:40,780
%% be my life %%
1671
01:58:40,780 --> 01:58:44,283
%% it used to be my life %%
%% be my life %%%%
1672
01:58:44,283 --> 01:58:46,285
%%%% [ vocalizing ]
1673
01:58:46,285 --> 01:58:48,287
[ chattering ]
1674
01:58:53,005 --> 01:58:54,287
{{{ the end }}} 131042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.