Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,200
This is Ruth Evershed,
joining us from GCHQ.
2
00:00:04,300 --> 00:00:07,700
You know what's going on.
GCHQ planted you on us.
3
00:00:07,800 --> 00:00:10,300
Danny?
4
00:00:10,400 --> 00:00:13,600
I only said I'd go on the barge
because of you.
5
00:00:15,300 --> 00:00:16,700
You're on probation.
6
00:00:16,800 --> 00:00:19,000
Congratulations, Tom.
7
00:00:19,000 --> 00:00:20,900
A superb display of leadership.
8
00:00:21,000 --> 00:00:23,600
It's all part of the game.
9
00:00:23,700 --> 00:00:27,700
- We're here for our masters, not pleasure.
- Oh, I don't know.
10
00:00:27,800 --> 00:00:31,300
- You look amazing.
- Thank you.
11
00:00:31,400 --> 00:00:34,800
- Some other time.
- Yeah, I'd like that.
12
00:00:41,200 --> 00:00:43,800
(TV) 'Transport chaos hit the capital
13
00:00:43,900 --> 00:00:48,300
'as the latest 24-hour strike on
London Underground started at 8pm,
14
00:00:48,400 --> 00:00:51,700
'increasing pressure
on the government to find a solution
15
00:00:51,800 --> 00:00:55,500
'for what is now looking
like a new Winter of Discontent.
16
00:00:55,600 --> 00:00:58,800
'Shadow Cabinet spokesman
Charles Lindsay... '
17
00:00:58,900 --> 00:01:02,500
- (Zoe) Charles Lindsay.
- The man who had the fling with the guy?
18
00:01:02,600 --> 00:01:05,800
Who knew the girl that sold the thing? Yep.
19
00:01:05,800 --> 00:01:08,800
'... that commuters
were the pawns of a battle
20
00:01:08,900 --> 00:01:11,900
'between the government and the unions.
21
00:01:12,000 --> 00:01:15,300
'New Labour came into power
on a wave of optimism... '
22
00:01:15,400 --> 00:01:19,800
- Don't you two have homes to go to?
- Tube strike. It's raining. No cabs.
23
00:01:19,900 --> 00:01:22,300
We train you to be resourceful.
24
00:01:22,400 --> 00:01:26,600
- Can we get a pool car on strike days?
- Operational purposes only.
25
00:01:26,700 --> 00:01:31,000
I can provide you with specially-designed
waterproofing equipment.
26
00:01:31,100 --> 00:01:33,600
Standard issue. You press this button here.
27
00:01:34,700 --> 00:01:38,200
'... air-traffic controllers, railway staff, firemen.
28
00:01:38,200 --> 00:01:41,400
'The government must be
asking itself - what next? '
29
00:01:42,500 --> 00:01:45,200
Platoon! Attention!
30
00:01:46,300 --> 00:01:49,700
All turn to the right. Right turn!
31
00:01:49,800 --> 00:01:54,000
A charge of fighting
contrary to section 43A of the Army Act.
32
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
The accused, Corporal Eric Woods,
33
00:01:56,100 --> 00:02:00,100
wishes to make a statement
to an officer outside his regiment.
34
00:02:00,200 --> 00:02:02,900
Sir.
35
00:02:04,000 --> 00:02:06,500
I wish to inform you about a situation.
36
00:02:06,600 --> 00:02:09,700
A matter of national security.
37
00:02:09,800 --> 00:02:11,700
We have an enemy within.
38
00:02:12,800 --> 00:02:15,400
I can name the man
who poses the biggest threat
39
00:02:15,500 --> 00:02:17,800
the British Army is currently facing.
40
00:02:17,900 --> 00:02:22,000
The man who rank and file Army
think walks on water.
41
00:02:22,000 --> 00:02:24,300
Major Samuel Curtis.
42
00:02:32,800 --> 00:02:37,000
Major Curtis may be a hero
to a generation of junior ranks.
43
00:02:37,100 --> 00:02:41,200
He may have a chest full of medals
and a place in the public heart...
44
00:02:42,300 --> 00:02:47,800
but it is my duty to inform you
that he has the power to destroy our army.
45
00:02:47,900 --> 00:02:52,500
You see, Major Curtis
is planning industrial action.
46
00:02:52,600 --> 00:02:55,300
A laying down of arms.
47
00:03:03,100 --> 00:03:07,600
This government is about to face
a mutiny from the British Army.
48
00:03:58,400 --> 00:04:00,400
Shit.
49
00:04:06,500 --> 00:04:10,400
What's going on today
in the wondefful world of espionage?
50
00:04:10,500 --> 00:04:14,600
Well, the tube dispute is ongoing.
Our people in the RMT and TGWU
51
00:04:14,700 --> 00:04:17,400
say they're ready to get in the ring -
52
00:04:17,500 --> 00:04:20,900
- possible wildcat actions.
- Headline intel?
53
00:04:21,000 --> 00:04:25,100
There's an avalanche coming in
from our union sources.
54
00:04:25,200 --> 00:04:28,800
(Zoe) 50 agents in key sectors
all saying the same thing.
55
00:04:28,900 --> 00:04:32,000
- Specifically?
- While the government's back is turned,
56
00:04:32,100 --> 00:04:35,100
- the unions are gathering strength.
- Stay on it.
57
00:04:35,200 --> 00:04:39,900
We must keep this country's infrastructure
working. Next. How's Tom getting on?
58
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
(lndistinct shouting)
59
00:04:44,200 --> 00:04:47,200
Enemy front! Enemy front!
60
00:04:48,400 --> 00:04:50,800
- Move it!
- Enemy front!
61
00:04:51,700 --> 00:04:56,000
- Three opposite.
- Get down... and mount!
62
00:04:56,100 --> 00:04:58,400
- We'll go first.
- Hold on.
63
00:04:59,500 --> 00:05:01,700
- Get down!
- Quickly!
64
00:05:03,900 --> 00:05:07,000
- Down!
- One Section assaulting.
65
00:05:07,000 --> 00:05:08,300
Move!
66
00:05:09,600 --> 00:05:12,400
- Whoa, whoa!
- (Soldier whistles) Stop!
67
00:05:12,500 --> 00:05:14,500
What are you doing?
68
00:05:16,800 --> 00:05:18,800
- Everyone all right?
- Sir.
69
00:05:19,800 --> 00:05:21,700
Weapon.
70
00:05:26,000 --> 00:05:28,800
Never... ever... forget.
71
00:05:32,400 --> 00:05:37,000
The SA80 individual weapon cannot,
under any circumstances,
72
00:05:37,100 --> 00:05:39,300
be fired from the left shoulder.
73
00:05:39,400 --> 00:05:42,000
The cocking handle will break your jaw
74
00:05:42,000 --> 00:05:46,000
and you'll get a faceful
of hot metal casings, even with blanks.
75
00:05:51,600 --> 00:05:55,100
That's the standard British Army rifle.
Learn to love it.
76
00:05:55,200 --> 00:05:58,600
- Yes, Major Curtis.
- You didn't design the bastard.
77
00:05:58,700 --> 00:06:01,100
David, end-ex. Return your men to barracks.
78
00:06:01,200 --> 00:06:03,300
- Sir.
- Sergeant-Major Baker,
79
00:06:03,400 --> 00:06:06,600
- stand the rest of the men down.
- Sir! End-ex!
80
00:06:06,700 --> 00:06:10,600
(Danny) 'Tom has been contacting us daily
at 0700 and 2300 hours.
81
00:06:10,700 --> 00:06:15,400
'Curtis's company are about to go overseas
- they're on full-time exercise.'
82
00:06:15,500 --> 00:06:18,600
But there are
some morale problems on base.
83
00:06:18,700 --> 00:06:22,200
Tom photo-messaged this
from his mobile last night.
84
00:06:22,200 --> 00:06:25,800
"Fancy spending nine months
away from home on crap pay?
85
00:06:25,800 --> 00:06:29,500
"Provide strike cover for firemen
earning twice as much money
86
00:06:29,600 --> 00:06:33,300
"and face the possibility
of being killed for a country
87
00:06:33,400 --> 00:06:36,800
"full of greedy, pathetic
and selfish individuals?
88
00:06:36,900 --> 00:06:39,300
"Sign below. Army - Be Depressed."
89
00:06:39,400 --> 00:06:42,800
- Fair point.
- Satire never brought a country down.
90
00:06:42,900 --> 00:06:45,800
Curtis is a soldier's soldier.
91
00:06:45,800 --> 00:06:49,800
He won't sit behind a desk.
He takes full part in all exercises.
92
00:06:49,900 --> 00:06:54,300
But Woods, our whistleblower corporal,
codename Nightingale,
93
00:06:54,400 --> 00:06:59,600
- has no proof that Curtis is planning mutiny.
- We could be wasting our time.
94
00:06:59,700 --> 00:07:02,200
No strike cover for industrial disputes?
95
00:07:02,300 --> 00:07:05,800
No security backup
in case of major terrorist incident?
96
00:07:05,900 --> 00:07:09,900
Britain's interests overseas
put in severe jeopardy?
97
00:07:10,000 --> 00:07:12,900
Every tinpot general
from Somalia to North Korea
98
00:07:13,000 --> 00:07:16,600
and all points in between gloating on CNN?
99
00:07:16,700 --> 00:07:20,600
The special relationship
with our cousins severely embarrassed?
100
00:07:20,700 --> 00:07:23,700
Until we know for sure, it's not time wasted.
101
00:07:23,800 --> 00:07:27,300
So... what do we know about Curtis?
102
00:07:27,400 --> 00:07:32,700
Well, Sam Curtis led five men
over 200 miles of Iraqi desert in 1991
103
00:07:32,800 --> 00:07:35,700
and was the subject of a bestseller.
104
00:07:35,800 --> 00:07:38,000
Eric Woods glassed a fireman in a pub,
105
00:07:38,100 --> 00:07:42,200
then put the spotlight on Curtis
in a bid for leniency.
106
00:07:42,300 --> 00:07:47,100
- I say pass this over to Army Intelligence.
- Curtis's reputation precedes him.
107
00:07:47,200 --> 00:07:51,000
It'd be like asking the Vatican
to prove Mary wasn't a virgin.
108
00:07:51,100 --> 00:07:53,600
He's a military legend and a public hero.
109
00:07:53,700 --> 00:07:56,600
He'll end up with a statue
in Trafalgar Square.
110
00:07:56,700 --> 00:08:01,000
Chief of Defence Staff is adamant
this is our jurisdiction.
111
00:08:01,100 --> 00:08:05,400
If Curtis is guilty, we've got to stop him.
Thank you all.
112
00:08:08,900 --> 00:08:10,500
What if we went on strike?
113
00:08:12,000 --> 00:08:14,100
Well, if the Army went on strike,
114
00:08:14,200 --> 00:08:18,300
it'd be obvious once the Chinese Red Army
marched down Whitehall.
115
00:08:18,400 --> 00:08:21,700
If we went on strike...
I don't think anyone would notice.
116
00:08:34,800 --> 00:08:36,500
Sir.
117
00:08:41,200 --> 00:08:44,100
- Afternoon, sir.
- Afternoon.
118
00:09:12,900 --> 00:09:16,500
- You're late.
- A game of poker. I won a big pot.
119
00:09:16,600 --> 00:09:20,000
Three more minutes,
I'd have assumed you were compromised.
120
00:09:20,100 --> 00:09:22,500
Well, I'm not.
121
00:09:22,600 --> 00:09:26,700
I've been here two weeks,
Curtis has said half a dozen words to me.
122
00:09:26,800 --> 00:09:30,300
- You push me in front of him, OK?
- There's movement.
123
00:09:30,400 --> 00:09:34,300
Curtis is reassembling his old team.
The crew from Desert Storm.
124
00:09:34,400 --> 00:09:37,500
Sergeant-Major Baker's not the only one.
125
00:09:37,600 --> 00:09:41,200
Two more men are shipping in tomorrow,
Wallace and Parks.
126
00:09:41,300 --> 00:09:44,700
- So?
- Men forge the strongest bonds in battle.
127
00:09:44,800 --> 00:09:46,500
Curtis trusts them.
128
00:09:46,600 --> 00:09:49,000
He can't run an industrial action solo -
129
00:09:49,100 --> 00:09:52,700
he needs men beneath him,
spread it through the ranks.
130
00:09:53,800 --> 00:09:57,500
Curtis is moving his pieces into place.
131
00:10:09,800 --> 00:10:12,300
- How many officers are up for it?
- 19.
132
00:10:12,400 --> 00:10:14,900
- Budget?
- 125.
133
00:10:15,000 --> 00:10:19,100
125 quid? We can't afford something
like this on... 6.50 an officer.
134
00:10:19,200 --> 00:10:22,200
(Whispers) 6.57, actually.
135
00:10:22,300 --> 00:10:25,700
- What about time, date and location?
- 1900 hours, 21st.
136
00:10:25,800 --> 00:10:31,500
- Budget means we'll have to do it at home.
- What's the transport like that night?
137
00:10:31,600 --> 00:10:34,600
- No tube strikes, if that's what you mean.
- Good.
138
00:10:34,600 --> 00:10:39,300
- And we're sure Harry suspects nothing?
- Nothing.
139
00:10:39,400 --> 00:10:44,000
We're not trying to enter Baghdad,
it's just a bloody birthday party!
140
00:10:44,100 --> 00:10:45,300
Shh!
141
00:10:48,200 --> 00:10:49,200
Right, OK...
142
00:11:08,900 --> 00:11:11,100
(Rapid bleeping)
143
00:11:35,400 --> 00:11:38,000
(Mobile dials number)
144
00:11:43,000 --> 00:11:45,100
He's bang on time every night. Watch.
145
00:11:48,500 --> 00:11:51,900
- That is so cool.
- And yet so simple.
146
00:11:52,000 --> 00:11:56,300
Tom's phone allows him to sweep for bugs,
then prerecord a message.
147
00:11:56,400 --> 00:12:00,700
It's digitally compressed, scrambled
and transmitted in 0.1 seconds.
148
00:12:00,800 --> 00:12:04,400
- Almost impossible to intercept.
- (Harry) Thank you, Malcolm.
149
00:12:04,500 --> 00:12:09,500
Eagle One has two ex-colleagues
from Desert Storm coming tomorrow.
150
00:12:09,600 --> 00:12:13,500
Request confirmation
and any relevant background.
151
00:12:13,600 --> 00:12:18,400
- Meeting at blue location, 1100 hours.
- What's the coefficient?
152
00:12:18,500 --> 00:12:20,600
Minus six. He wants to meet at 5am.
153
00:12:20,600 --> 00:12:23,800
Is it just me, or does he sound hacked off?
154
00:12:23,900 --> 00:12:27,000
I wouldn't say this is his dream assignment.
155
00:12:27,100 --> 00:12:32,500
You're lucky it's only section heads
who have to train with the regiment.
156
00:12:32,600 --> 00:12:35,300
- I could cope.
- You in the Army?
157
00:12:35,400 --> 00:12:37,900
They don't do designer khaki, mate.
158
00:12:38,000 --> 00:12:41,000
You go. Try and cheer him up a bit.
159
00:12:43,100 --> 00:12:48,100
I've got some background on the five men
Curtis led in and out of Iraq.
160
00:12:48,200 --> 00:12:52,400
Sergeant-Major Baker.
Sergeant Wallace and Corporal Parks
161
00:12:52,400 --> 00:12:55,800
- are joining Curtis tomorrow.
- Could you make prints for Tom?
162
00:12:55,900 --> 00:12:57,400
OK.
163
00:12:57,500 --> 00:13:01,100
The other two have left the Army -
William Scobey,
164
00:13:01,200 --> 00:13:04,500
last seen in a homeless hostel
18 months ago -
165
00:13:04,600 --> 00:13:08,300
and Derek Hanson,
lives on a north London council estate.
166
00:13:08,400 --> 00:13:10,500
Might be worth a look.
167
00:13:11,600 --> 00:13:13,300
Good.
168
00:13:13,400 --> 00:13:17,600
Right, well,
time for three hours' sleep before I go.
169
00:13:36,500 --> 00:13:38,600
I don't trust Woods.
170
00:13:38,700 --> 00:13:42,100
- What's Harry saying?
- Stick with it.
171
00:13:42,200 --> 00:13:44,100
Of course he does.
172
00:13:44,200 --> 00:13:47,800
Correspondence from
the Chief Of Defence Staff's office.
173
00:13:47,800 --> 00:13:51,600
Curtis has written 86 letters
over a five-year period -
174
00:13:51,700 --> 00:13:55,700
suggestions, complaints and sarcasm
directed at the military brass.
175
00:13:55,800 --> 00:13:59,500
He has issues with everything
from pensions to personal kit.
176
00:13:59,600 --> 00:14:01,600
He argues a good case.
177
00:14:01,700 --> 00:14:04,700
- He's right about the SA80 rifle.
- Harry's adamant.
178
00:14:04,800 --> 00:14:09,100
- A strike could affect all the Armed Forces.
- Catastrophic, I know.
179
00:14:11,500 --> 00:14:15,500
- I reckon 48 hours.
- What do you want me to say to Harry?
180
00:14:15,600 --> 00:14:19,800
That I'm getting closer to Curtis...
and that I said hello.
181
00:14:28,000 --> 00:14:30,300
Overnight intel.
182
00:14:30,400 --> 00:14:34,400
I haven't done yesterday's, Ruth!
Don't you have top-sheet summaries?
183
00:14:34,500 --> 00:14:36,900
- Just cherry-pick.
- That's your job!
184
00:14:37,000 --> 00:14:39,100
- Not for much longer.
- What?
185
00:14:39,200 --> 00:14:41,200
- How was Tom?
- Oh, grumpy.
186
00:14:41,300 --> 00:14:43,200
He'll survive.
187
00:14:43,300 --> 00:14:46,700
- What do you mean?
- Look. Of all government ministers,
188
00:14:46,800 --> 00:14:49,200
I'd never have thought him a leather queen.
189
00:14:49,300 --> 00:14:52,600
- No wonder he can't sort out the unions.
- Ruth!
190
00:14:56,100 --> 00:15:00,500
Close-quarter battle, escape
and evasion, resisting interrogation -
191
00:15:00,600 --> 00:15:05,000
we will be practising the basic drills
until we can do them at night,
192
00:15:05,100 --> 00:15:07,600
under fire and on our chin-straps.
193
00:15:07,700 --> 00:15:10,400
- Distribute the equipment, Sergeant-Major.
- Sir.
194
00:15:10,500 --> 00:15:15,100
Today, you're going in that building
and we're going to pump tear gas in.
195
00:15:15,200 --> 00:15:18,700
By the end of the day,
I want you in your respirators
196
00:15:18,800 --> 00:15:21,000
within nine seconds of a gas alert.
197
00:15:21,100 --> 00:15:23,100
If you don't, you'll end up in tears
198
00:15:23,200 --> 00:15:27,100
because Sergeant-Major Baker
will stick his toe so far up your arse,
199
00:15:27,200 --> 00:15:30,600
you'll be able to chew his toenails for him.
200
00:15:30,700 --> 00:15:33,200
War is shit.
201
00:15:34,300 --> 00:15:37,400
Anyone who tells you otherwise
has never been in one.
202
00:15:37,500 --> 00:15:39,600
You train hard, you fight easy.
203
00:15:39,700 --> 00:15:42,200
You train easy, you fight hard...
204
00:15:43,300 --> 00:15:44,900
and die.
205
00:15:46,600 --> 00:15:50,500
- Corporal!
- OK, fellas, start filing into the chamber.
206
00:15:54,800 --> 00:15:57,300
Look, Ruth, Harry's not a fool.
207
00:15:57,400 --> 00:16:00,400
You're good. He'll want to keep you here.
208
00:16:00,400 --> 00:16:03,900
God, I hope so.
I don't want to go back to GCHQ.
209
00:16:04,000 --> 00:16:07,000
Too many bloody mathematicians
for one thing.
210
00:16:07,100 --> 00:16:10,700
Hanson quit the Army three years ago
to go on benefit.
211
00:16:10,800 --> 00:16:14,800
Why didn't he re-enlist?
The Army needs experienced soldiers.
212
00:16:14,800 --> 00:16:19,000
Well, I'll just go read a North Korea
Evening News or something.
213
00:16:21,400 --> 00:16:23,400
What do you think?
214
00:16:23,500 --> 00:16:27,500
Your job is about observation,
perception and intelligence,
215
00:16:27,600 --> 00:16:29,800
and you failed on all three counts.
216
00:16:32,400 --> 00:16:36,100
Remember, lads, be in time, masks in nine.
217
00:16:37,400 --> 00:16:38,900
OK!
218
00:16:39,000 --> 00:16:41,200
Back off!
219
00:16:41,300 --> 00:16:44,100
Gas, gas, gas!
220
00:16:44,200 --> 00:16:46,500
- Shit!
- Five, four, three...
221
00:16:54,500 --> 00:16:57,500
- Gas, gas, gas!
- (Coughing and wheezing)
222
00:17:05,400 --> 00:17:10,000
- I'm good at my job. Overworked, but good.
- No decision has been made yet.
223
00:17:10,100 --> 00:17:14,400
RMT sources predict a wildcat strike on
West Midlands railway inside 30 minutes.
224
00:17:14,400 --> 00:17:16,600
- What do they want?
- That's not the issue.
225
00:17:16,700 --> 00:17:19,500
A load of spent nuclear fuel
en route to Dover
226
00:17:19,600 --> 00:17:22,800
is about to grind to a halt
in open countryside.
227
00:17:22,800 --> 00:17:25,900
Liaise with the nuclear authority
and get it moving!
228
00:17:26,000 --> 00:17:30,500
Right. Good intel, Ruth. Thank you.
229
00:17:32,800 --> 00:17:34,900
Thank you, Ruth.
230
00:17:38,900 --> 00:17:42,700
Breathe, come on, breathe normally.
Cough it up, cough it all up.
231
00:17:42,800 --> 00:17:46,900
Come on, come on. You'll be OK.
Happens to the best of us.
232
00:17:47,000 --> 00:17:51,500
The first time I put on a respirator
I threw my guts up. Good job, David.
233
00:17:51,600 --> 00:17:54,500
The company quartermaster should be shot.
234
00:17:54,600 --> 00:17:57,700
- Accidents happen.
- Our equipment's a disgrace.
235
00:17:57,800 --> 00:18:00,200
Rifles spitting cartridges in our face,
236
00:18:00,200 --> 00:18:03,100
- gas masks falling apart...
- Thank you, David.
237
00:18:03,200 --> 00:18:07,700
- Something should be done about it.
- That's enough, Lieutenant!
238
00:18:07,800 --> 00:18:10,600
Right... we do it again.
239
00:18:15,400 --> 00:18:18,900
(Danny) We've located Derek Hanson.
(Harry) Talk to him.
240
00:18:19,000 --> 00:18:23,500
Find out if he's joining his former colleagues
for the class reunion.
241
00:18:23,600 --> 00:18:26,900
And try not to spend all day in the pub.
242
00:18:29,400 --> 00:18:31,300
How's that?
243
00:18:31,400 --> 00:18:35,500
- Peffect. Thank you.
- All my own work.
244
00:18:43,700 --> 00:18:45,600
Thank you.
245
00:18:49,600 --> 00:18:53,300
- Hello.
- Whatever it is, the answer's no.
246
00:18:54,400 --> 00:18:58,300
- But thanks for the drink.
- Thank you, I'd love to sit down.
247
00:18:58,400 --> 00:19:02,000
I'm Rob Simkins.
I'm writing an article for Today's Soldier.
248
00:19:02,100 --> 00:19:05,700
What ex-servicemen have done
since leaving the Army.
249
00:19:05,800 --> 00:19:07,700
Piss off.
250
00:19:08,800 --> 00:19:12,900
Mr Hanson, I know what you've
been through. I read the Sam Curtis book.
251
00:19:14,800 --> 00:19:16,400
That bollocks.
252
00:19:16,500 --> 00:19:18,900
I thought Curtis was your friend.
253
00:19:20,400 --> 00:19:23,600
Curtis should never have told his story.
254
00:19:23,600 --> 00:19:26,600
- Put us in the spotlight.
- He gave you pseudonyms.
255
00:19:26,700 --> 00:19:28,900
Bugger all good that did.
256
00:19:30,000 --> 00:19:34,300
You're here talking to me about it
ten years later!
257
00:19:37,000 --> 00:19:41,200
The Nuclear Authority plans
to carry the spent nuke fuel by road
258
00:19:41,300 --> 00:19:44,500
accompanied
by its own security personnel.
259
00:19:44,600 --> 00:19:49,200
The convoy will be codenamed
the Stick. Arrives at Dover tomorrow, 6pm.
260
00:19:49,200 --> 00:19:53,800
We've been tasked with maintaining
a rolling threat assessment.
261
00:19:53,800 --> 00:19:57,900
This is highly-irradiated uranium
travelling across half the country.
262
00:19:58,000 --> 00:20:02,700
If there's so much as a drawing pin
on the M25, I want to know about it.
263
00:20:02,800 --> 00:20:07,200
You're the overseer.
Ruth will process reports as they come in.
264
00:20:07,300 --> 00:20:09,400
This might sound routine
265
00:20:09,500 --> 00:20:15,500
but something as simple as a puncture
could mean a very bad day. Thank you.
266
00:20:15,600 --> 00:20:20,800
This is a chance to make yourself
indispensable in Harry's eyes, all right?
267
00:20:28,300 --> 00:20:31,500
I've no idea where Scobey is. Lost touch.
268
00:20:31,600 --> 00:20:35,800
Everyone has. He was in a hostel
two years ago, since then - nothing.
269
00:20:35,900 --> 00:20:39,900
There you go. Lots of ex-servicemen
end up sleeping rough.
270
00:20:41,000 --> 00:20:44,200
Meantime we provide hotels
for asylum seekers.
271
00:20:45,300 --> 00:20:49,500
Still... can't all be the subject
of bestseller books, can we?
272
00:20:49,600 --> 00:20:55,500
Why not? Never think of looking
for a ghostwriter, tell your side of the story?
273
00:20:55,600 --> 00:21:00,700
Official Secrets Act, son.
I signed it and I take it very seriously.
274
00:21:00,800 --> 00:21:03,400
Something people
don't understand any more.
275
00:21:03,400 --> 00:21:07,600
I understand it. Come across it
all the time in this line of work.
276
00:21:07,700 --> 00:21:12,800
Well, you've just run into it again.
That's why I don't talk about Iraq.
277
00:21:14,300 --> 00:21:17,000
And Curtis shouldn't have either.
278
00:21:18,100 --> 00:21:21,600
Everyone else seems to think
Sam Curtis is a legend.
279
00:21:21,600 --> 00:21:23,600
In his own mirror, sure.
280
00:21:27,600 --> 00:21:30,700
I passed SAS selection.
281
00:21:30,800 --> 00:21:33,800
They binned me when the book came out.
282
00:21:33,800 --> 00:21:36,400
You can't have a covert ops soldier
283
00:21:36,500 --> 00:21:40,400
whose face has been on the front page
of every Western newspaper.
284
00:21:41,600 --> 00:21:44,500
Curtis ruined my career.
285
00:21:46,300 --> 00:21:51,700
I told him - I'm a soldier...
not a bloody chauffeur.
286
00:21:53,200 --> 00:21:55,200
What do you mean?
287
00:21:58,800 --> 00:22:00,800
Excuse me.
288
00:22:32,000 --> 00:22:34,400
You're green slime, aren't you?
289
00:22:34,500 --> 00:22:36,400
Army spook?
290
00:22:39,600 --> 00:22:42,300
- Who are you?
- I've also signed the Act.
291
00:22:42,400 --> 00:22:45,100
All I can tell you - it's important.
292
00:22:47,900 --> 00:22:50,800
And I think we're on the same side.
293
00:23:07,300 --> 00:23:10,100
Baker came to see me six months ago.
294
00:23:11,200 --> 00:23:14,500
Said Curtis wanted to give me
a lead on a driving job.
295
00:23:14,600 --> 00:23:19,200
I told him to stuff it.
He was looking for Scobey as well.
296
00:23:19,300 --> 00:23:22,300
I don't know why. I don't want to know why.
297
00:23:24,200 --> 00:23:27,800
I believe Curtis is trying to recruit
his own squad of wild geese.
298
00:23:27,900 --> 00:23:31,100
- For what?
- No idea.
299
00:23:31,200 --> 00:23:33,400
But no matter what he says,
300
00:23:33,500 --> 00:23:38,100
you can bet it'll be
for the greater glory of Sam Curtis.
301
00:23:45,200 --> 00:23:50,100
Operational tours in Bosnia,
Belfast and Sierra Leone...
302
00:23:50,200 --> 00:23:52,300
Hmm.
303
00:23:52,400 --> 00:23:55,000
Clean progress.
304
00:23:56,400 --> 00:23:58,700
Mr Getty seems extremely capable.
305
00:24:03,000 --> 00:24:07,900
I'd like to know more, though.
Dig deeper. Put Wallace on to it.
306
00:24:08,000 --> 00:24:11,300
- Sir.
- Corporal Woods, do you need me?
307
00:24:13,200 --> 00:24:15,800
Sorry, sir. I didn't want to interrupt.
308
00:24:18,400 --> 00:24:20,400
Today's op report, sir.
309
00:24:25,900 --> 00:24:28,000
Dismissed, Corporal.
310
00:24:53,800 --> 00:24:55,800
(Doorbell)
311
00:25:00,900 --> 00:25:02,900
Hello there. Mr Getty?
312
00:25:03,000 --> 00:25:05,200
- Yes?
- Hi. I'm a friend of David's.
313
00:25:05,300 --> 00:25:07,300
We served together in Belfast.
314
00:25:07,400 --> 00:25:12,300
- Said I'd pop by if I was passing.
- I'm afraid David isn't here.
315
00:25:12,400 --> 00:25:16,400
- Overseas, is he?
- No, he's on exercise in the UK.
316
00:25:16,500 --> 00:25:20,700
Well, if you'd like to leave your details,
I'll pass them on.
317
00:25:20,800 --> 00:25:25,400
I'll leave it, actually.
But thank you very much.
318
00:25:33,000 --> 00:25:35,600
(Dialling tone, dials two-digit number)
319
00:25:35,700 --> 00:25:37,200
(Getty) This is Gate Keeper.
320
00:25:38,200 --> 00:25:41,400
He's not just a drunk with a grudge,
jumping to conclusions?
321
00:25:41,500 --> 00:25:45,200
I think Hanson's a good ex-soldier
turning his back on backhanders.
322
00:25:45,300 --> 00:25:49,700
It seems the dockers are going to
come out in sympathy with the RMT.
323
00:25:49,800 --> 00:25:54,300
If Dover shuts down,
we have a batch of uranium sitting around.
324
00:25:54,400 --> 00:25:57,300
- How long?
- 24 hours earliest.
325
00:25:57,400 --> 00:26:02,800
All agents are on it. This could be
coordinated nationwide action.
326
00:26:02,900 --> 00:26:06,800
Hassle the Nuclear Authority.
Tell them to get that convoy moving.
327
00:26:06,900 --> 00:26:12,400
We're in Head-of-Section territory.
Tom's absent - you run this op.
328
00:26:14,600 --> 00:26:17,600
Someone just took an eyeball
at Tom's legend.
329
00:26:17,700 --> 00:26:22,900
- Fitted Wallace's description.
- I think Hanson was telling the truth today.
330
00:26:23,000 --> 00:26:25,300
Update Tom.
331
00:26:25,400 --> 00:26:29,300
Zoe, CIA are looking for Tom on line four.
332
00:26:30,400 --> 00:26:33,700
Hi. It's Zoe. Tom's on operation.
I'm acting CIA liaison.
333
00:26:33,800 --> 00:26:37,300
- I thought he was quiet.
- Is there anything I can do?
334
00:26:37,400 --> 00:26:39,600
No. How long's he away for?
335
00:26:40,800 --> 00:26:45,700
- Well, you know...
- If you speak to him, tell him I said hello.
336
00:26:45,800 --> 00:26:48,600
Sure. Bye.
337
00:26:49,700 --> 00:26:53,800
It stands up, Sam. Wallace saw his parents,
I've checked his records.
338
00:26:53,800 --> 00:26:56,800
They even include a disciplinary charge -
339
00:26:56,900 --> 00:26:59,500
taking stores abandoned by the enemy.
340
00:26:59,600 --> 00:27:03,400
He found an IRA arms dump in Armagh
four years ago.
341
00:27:03,500 --> 00:27:07,600
It included a case of whiskey
which ended up in the bar in the NAAFI.
342
00:27:07,700 --> 00:27:09,700
Good for him.
343
00:27:10,800 --> 00:27:12,700
He might be one of us.
344
00:27:13,800 --> 00:27:15,600
Tell him I'd like to see him.
345
00:27:22,800 --> 00:27:25,100
George Bingham - 3rd Earl of Lucan.
346
00:27:26,200 --> 00:27:30,400
Sent 500 men into the valley of death.
Charge of the Light Brigade.
347
00:27:31,800 --> 00:27:34,300
It's, er... It's there to remind me
348
00:27:34,400 --> 00:27:38,300
how easy it is for a soldier
to be remembered for the wrong reasons.
349
00:27:38,400 --> 00:27:40,800
- Drink?
- Thank you, sir.
350
00:27:40,900 --> 00:27:42,900
Take a seat.
351
00:27:48,600 --> 00:27:51,500
War is just an adventure
to some of our boys.
352
00:27:51,600 --> 00:27:55,600
What they've been waiting for
after months of training. They've no idea.
353
00:27:55,700 --> 00:27:58,400
No one does, till they're in one.
354
00:27:58,400 --> 00:28:02,700
A teenager signs up for the Army.
Spent his whole life wearing trainers.
355
00:28:02,800 --> 00:28:07,100
Suddenly we give him a dirty great
pair of boots - usually the wrong size.
356
00:28:07,200 --> 00:28:09,700
Ends up buying his own ciwy pair.
357
00:28:09,800 --> 00:28:13,600
You can't turn a man into a soldier
if you start by crippling him.
358
00:28:13,700 --> 00:28:16,000
(Mobile rings)
359
00:28:16,100 --> 00:28:18,700
Excuse me.
360
00:28:27,100 --> 00:28:29,000
(Bleeps)
361
00:28:31,400 --> 00:28:36,000
- Did you take part in Operation Fresco?
- Yeah. I just got back from Belfast.
362
00:28:36,000 --> 00:28:40,100
I was due three weeks' leave
but they handed me a Green Goddess.
363
00:28:40,200 --> 00:28:43,900
- Still haven't made up the leave.
- Try explaining to the junior ranks
364
00:28:44,100 --> 00:28:47,600
why they're covering
for firefighters earning twice as much.
365
00:28:47,700 --> 00:28:51,600
- You didn't agree with the strike?
- On the contrary.
366
00:28:51,700 --> 00:28:54,300
Firemen risk their lives. So do we.
367
00:28:54,400 --> 00:28:57,800
How do you put a salary bracket on that?
368
00:28:59,900 --> 00:29:04,800
I, um... I understand what you were saying
about rifles and respirators.
369
00:29:04,900 --> 00:29:08,300
- You're not wrong.
- Can't you do anything about it?
370
00:29:09,400 --> 00:29:14,000
I can only look after the men below me.
I can't be responsible for the ones above.
371
00:29:14,100 --> 00:29:16,000
Hmm.
372
00:29:16,100 --> 00:29:20,300
We have to trust that our superiors
know what they're doing.
373
00:29:20,400 --> 00:29:23,000
That's the irony in defending democracy.
374
00:29:23,100 --> 00:29:27,700
You do it for peanuts and your equipment
is made by the cheapest bidder.
375
00:29:29,400 --> 00:29:32,700
Belfast. You were at Blackwood barracks?
376
00:29:32,800 --> 00:29:35,200
- Yes.
- Sullen part of town.
377
00:29:35,300 --> 00:29:37,500
Two communities next to each other,
378
00:29:37,600 --> 00:29:40,700
a Brit base in the middle -
pretty vicious, yes.
379
00:29:41,800 --> 00:29:44,400
Your OC there was Tim Darbyshire, right?
380
00:29:48,000 --> 00:29:49,900
I'm not trying to make you paranoid.
381
00:29:50,000 --> 00:29:54,100
New platoon commander in my company.
I looked at your background.
382
00:29:54,100 --> 00:29:56,700
Did you find anything interesting?
383
00:29:57,800 --> 00:30:00,300
To be honest, David,
you need to get out more.
384
00:30:01,700 --> 00:30:04,500
My Auntie Alice has a more exciting life.
385
00:30:06,300 --> 00:30:08,900
Oh, damn it, I'll go grab another.
386
00:30:17,500 --> 00:30:19,300
(Bleeps)
387
00:30:25,600 --> 00:30:28,600
- (Clock chimes)
- Here we go.
388
00:30:28,700 --> 00:30:30,700
A little top-up.
389
00:30:31,800 --> 00:30:33,800
Cheers.
390
00:30:39,200 --> 00:30:41,300
Here's a question for you, David -
391
00:30:41,400 --> 00:30:44,200
some of the stuff we've discussed...
392
00:30:44,300 --> 00:30:47,600
- How strongly do you feel about it?
- How do you mean?
393
00:30:47,700 --> 00:30:53,300
I mean... would you take the chance
to do something?
394
00:30:57,700 --> 00:31:01,900
If I really thought
it would make any difference.
395
00:31:01,900 --> 00:31:06,200
I have a small... protest in mind.
396
00:31:08,900 --> 00:31:11,900
Great if I could count on your support.
397
00:31:13,000 --> 00:31:16,400
What... form would this protest take?
398
00:31:17,700 --> 00:31:20,700
I'm asking each man in the company...
399
00:31:21,800 --> 00:31:24,400
if he's prepared...
400
00:31:24,500 --> 00:31:26,100
to sign this.
401
00:31:27,200 --> 00:31:29,500
The issues we're worried about.
402
00:31:29,500 --> 00:31:32,800
I reckon I can get it direct to Downing Street.
403
00:31:36,700 --> 00:31:41,200
It's a petition. You're organising a petition.
404
00:31:41,300 --> 00:31:45,700
- You've got to start somewhere, David.
- Do you have a pen?
405
00:31:50,200 --> 00:31:54,600
They're about ready to go.
Nuclear Authority Central Control
406
00:31:54,700 --> 00:31:57,400
have been given call sign Polestar.
407
00:31:57,500 --> 00:32:03,600
- Tell Polestar we're ready.
- Polestar, this is Thamesider. We're ready.
408
00:32:03,700 --> 00:32:05,000
(Man) 'Copy that.'
409
00:32:05,100 --> 00:32:09,500
- Well, it's just you and me now.
- (Ruth) And they're off.
410
00:32:12,200 --> 00:32:14,600
Hardly the Wacky Races, is it?
411
00:32:20,900 --> 00:32:22,600
Eagle One is not a threat.
412
00:32:22,700 --> 00:32:26,900
He is simply exercising
his democratic right to written protest.
413
00:32:26,900 --> 00:32:30,500
Nightingale, however,
should be sent to the Tower.
414
00:32:30,600 --> 00:32:34,100
He's didn't even tell us
Eagle One had two mobile phones.
415
00:32:34,200 --> 00:32:39,000
Those of you of a paranoid disposition
may confirm Eagle One's innocence
416
00:32:39,100 --> 00:32:46,000
by listening, unlawfully, to his voicemail
on the following number - 07979234642.
417
00:32:47,300 --> 00:32:52,200
My next call will be at 0700 hours,
when I'll tell you how I want to be extracted
418
00:32:52,300 --> 00:32:57,100
from this badly-sourced
pig's ear of an operation. Night-night.
419
00:32:59,300 --> 00:33:03,900
- Is he pissed?
- Tired. Night exercise earlier in the week,
420
00:33:04,000 --> 00:33:07,400
rendezvous with me early yesterday.
Let him sleep.
421
00:33:07,500 --> 00:33:12,100
- Curtis' voicebox is PIN-protected.
- Get the code from his service provider.
422
00:33:12,100 --> 00:33:14,100
- I don't like it.
- Damn it!
423
00:33:14,200 --> 00:33:18,200
The dockers are coming out,
7 pm tomorrow. Let Polestar know.
424
00:33:18,300 --> 00:33:21,500
The Stick has to stay on schedule.
425
00:33:21,500 --> 00:33:26,500
Polestar, be advised - industrial action
at Dover in less than 20 hours.
426
00:33:26,500 --> 00:33:30,500
- Vital you maintain schedule.
- 'Copy that, Thamesider.'
427
00:33:30,600 --> 00:33:34,500
We must stay on our toes. The Stick
must be put to bed by 6pm tomorrow.
428
00:33:34,600 --> 00:33:37,300
Sam, you can get off.
429
00:33:37,400 --> 00:33:40,400
Harry's present. 25-year-old malt.
430
00:33:40,500 --> 00:33:42,800
- Good choice.
- Uh-huh.
431
00:33:47,400 --> 00:33:51,400
- See you tomorrow.
- Listen, er... d'you want to...
432
00:33:51,500 --> 00:33:56,800
some night... obviously when
we're a bit less busy... maybe, er...?
433
00:34:00,300 --> 00:34:03,100
Do you want to grab a beer sometime?
434
00:34:05,400 --> 00:34:08,900
- Maybe dinner?
- We work together.
435
00:34:09,000 --> 00:34:14,000
I know. That's the good bit.
They like us to date each other.
436
00:34:14,100 --> 00:34:18,000
- Security reasons.
- Whose? Theirs or ours?
437
00:34:19,100 --> 00:34:24,500
- Harry would be thrilled.
- You really know how to flatter a girl!
438
00:34:24,600 --> 00:34:28,600
D'you want to go out with me
or get into Tom and Harry's good books?
439
00:34:28,700 --> 00:34:30,800
The first bit. Definitely.
440
00:34:34,300 --> 00:34:36,800
Thought you'd never ask.
441
00:35:00,700 --> 00:35:04,000
- Why am I here?
- Shut up, arsehole!
442
00:35:04,100 --> 00:35:07,500
- I don't understand. What's going on?!
- Shut up!
443
00:35:07,600 --> 00:35:12,500
- It's just an exercise, Corporal, stay calm.
- Shut up! Him, out!
444
00:35:12,500 --> 00:35:14,500
You, in!
445
00:35:19,100 --> 00:35:21,300
Get rid of that.
446
00:35:21,400 --> 00:35:23,900
Right! Name?
447
00:35:24,000 --> 00:35:25,200
Getty. David.
448
00:35:25,300 --> 00:35:26,800
- Name!
- Getty. David.
449
00:35:26,900 --> 00:35:29,600
Name! Your real name!
450
00:35:29,700 --> 00:35:32,300
- Getty. David.
- You've forgotten it!
451
00:35:32,400 --> 00:35:34,700
You've forgotten your real name.
452
00:35:35,800 --> 00:35:38,200
- Who are you?
- Getty. David.
453
00:35:38,300 --> 00:35:40,900
How do I spell Getty? With a "y" or "ie"?
454
00:35:40,900 --> 00:35:44,600
- I cannot answer that question.
- It's hardly a trick question!
455
00:35:46,400 --> 00:35:47,700
- Rank?
- Lieutenant.
456
00:35:47,800 --> 00:35:49,900
- Regiment?
- I cannot answer that.
457
00:35:50,000 --> 00:35:53,100
Are you stupid?
You must know your regiment!
458
00:35:55,300 --> 00:35:58,700
- I cannot answer that question.
- You're in the shit, son!
459
00:35:58,800 --> 00:36:01,300
I need to know your regiment to get you out!
460
00:36:05,100 --> 00:36:07,700
- Number?
- 541232.
461
00:36:07,800 --> 00:36:09,600
- Regiment?
- I cannot answer that.
462
00:36:09,700 --> 00:36:13,600
Look, arsehole, name, rank, number
means nothing to me.
463
00:36:13,700 --> 00:36:15,900
Any bastard can make those up.
464
00:36:16,000 --> 00:36:20,500
Until you tell me your regiment,
you're not getting out of here.
465
00:36:26,700 --> 00:36:28,500
Well played, Lieutenant.
466
00:36:30,100 --> 00:36:32,900
Now, get some sleep.
467
00:36:46,500 --> 00:36:48,300
Is this an exercise?
468
00:36:51,500 --> 00:36:53,200
What do you want to know?
469
00:36:57,200 --> 00:36:59,900
I can help you, you know...
470
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
if it's not an exercise.
471
00:37:09,600 --> 00:37:11,800
What do you mean, Corporal?
472
00:37:16,800 --> 00:37:18,700
(Alarm)
473
00:37:36,500 --> 00:37:38,700
- How long now?
- 12 minutes.
474
00:37:39,700 --> 00:37:41,700
I'm telling Harry.
475
00:37:44,800 --> 00:37:47,400
Harry, Tom's missed a scheduled call-in.
476
00:37:47,500 --> 00:37:49,200
- How late?
- 12 minutes.
477
00:37:49,300 --> 00:37:51,400
Run the contingency plan.
478
00:38:10,500 --> 00:38:14,100
Reassuring to know backup plans
actually work.
479
00:38:14,200 --> 00:38:18,300
My mobile was damaged
in a training exercise. Everything's fine.
480
00:38:18,300 --> 00:38:20,600
- Got the transfer orders?
- Yes.
481
00:38:20,700 --> 00:38:23,600
- David Getty is being sent back to Belfast.
- Good.
482
00:38:23,700 --> 00:38:27,600
The MOD were hoping
I'd find something dirty on Curtis,
483
00:38:27,700 --> 00:38:30,100
but he's a first-class soldier.
484
00:38:30,200 --> 00:38:33,600
I didn't get into this job
to spy on my own side.
485
00:38:33,700 --> 00:38:36,400
I regard Curtis as a colleague.
486
00:38:36,500 --> 00:38:40,400
We're all doing the same job -
protecting this country.
487
00:38:40,500 --> 00:38:44,500
He's a loose cannon.
He's lonely, rather pleased with himself
488
00:38:44,500 --> 00:38:48,500
and pissed off about Army issues,
none of which constitute treason.
489
00:38:48,600 --> 00:38:52,300
The paperwork will clear
by the end of the day.
490
00:38:52,300 --> 00:38:56,900
- No one will know you weren't for real.
- Hm. Story of my life.
491
00:39:04,700 --> 00:39:09,300
Second opinion. Curtis's voicebox -
he deletes messages after playback.
492
00:39:09,400 --> 00:39:13,300
It's taken me till now to recover it
from the storage computer.
493
00:39:13,400 --> 00:39:17,900
(Man) 'Strike One reporting in.
Confirm RV at 0830 hours.'
494
00:39:18,000 --> 00:39:22,100
That could mean anything.
Have you tried voiceprinting?
495
00:39:30,100 --> 00:39:32,600
(Curtis) Bring him over here.
496
00:39:38,700 --> 00:39:42,500
- Morning, David. Sleep well?
- What I got of it, yes.
497
00:39:42,600 --> 00:39:47,800
Lucky you. We were up all night.
Had a whole platoon to interrogate.
498
00:39:50,400 --> 00:39:54,500
- Have you enjoyed your posting here?
- I've had considerably worse.
499
00:39:54,600 --> 00:39:56,500
Hmm.
500
00:39:56,600 --> 00:40:00,100
Makes a change
from sleeping with Russian spies
501
00:40:00,100 --> 00:40:03,800
or eavesdropping
on Libyan trade delegations,
502
00:40:03,900 --> 00:40:06,800
or whatever it is you people do.
503
00:40:06,900 --> 00:40:09,200
I don't know what you're talking about.
504
00:40:09,300 --> 00:40:13,500
Corporal Woods finally decided
where his loyalties lie.
505
00:40:23,300 --> 00:40:26,700
You people screwed up your chance
to defend the West.
506
00:40:26,700 --> 00:40:29,700
Now it's down to us, the armies,
to sort it out.
507
00:40:29,800 --> 00:40:32,000
So you'll forgive me if I'm pissed off
508
00:40:32,100 --> 00:40:35,400
that Ml5 investigated
a distinguished Army officer
509
00:40:35,500 --> 00:40:39,500
at a time when espionage efforts
could be better used elsewhere.
510
00:40:41,000 --> 00:40:45,000
I was only following orders.
I'm sure you can understand that.
511
00:40:51,500 --> 00:40:53,400
Apology accepted.
512
00:40:54,500 --> 00:40:57,200
What did you think I was up to, anyway?
513
00:40:57,300 --> 00:41:02,700
We received information that you were
going to lead your men into industrial action.
514
00:41:02,800 --> 00:41:04,600
- Industrial action?
- Yes.
515
00:41:05,800 --> 00:41:08,200
Do I look like a socialist to you?
516
00:41:09,600 --> 00:41:16,200
Sitting around refusing to do
what I'm trained to do isn't exactly my style.
517
00:41:19,600 --> 00:41:22,100
On the truck, please.
518
00:41:22,200 --> 00:41:24,500
Move it!
519
00:41:25,600 --> 00:41:27,900
Load up!
520
00:41:42,100 --> 00:41:45,200
There were no database matches
for the voiceprint.
521
00:41:45,300 --> 00:41:48,800
Curtis's mobile provider says
that call came from there.
522
00:41:48,900 --> 00:41:53,600
- (Harry) The Stick's starting point.
- Someone in that convoy called Curtis.
523
00:41:53,700 --> 00:41:56,200
Where's Danny? Red flash him!
524
00:41:56,300 --> 00:42:01,800
Hanson said Curtis offered him
a driving job. Who's driving the Stick?
525
00:42:01,900 --> 00:42:06,300
Personnel records
from the Nuclear Authority.
526
00:42:09,500 --> 00:42:13,900
Snap! William Scobey. Our missing,
presumed dead, team member.
527
00:42:14,000 --> 00:42:17,400
- He's driving the Stick.
- Danny's phone is dead.
528
00:42:17,500 --> 00:42:22,900
The Nuclear Authority routinely recruits
ex-military as drivers and escorts.
529
00:42:22,900 --> 00:42:28,100
- Scobey's a plant.
- Polestar? Polestar, you have a situation.
530
00:42:41,300 --> 00:42:43,800
Don't worry...
531
00:42:43,900 --> 00:42:45,900
no one will get hurt.
532
00:42:49,300 --> 00:42:51,100
(Man) What's happening?
533
00:42:51,200 --> 00:42:53,600
Go, go, go, go!
534
00:42:54,800 --> 00:42:56,000
Arms down!
535
00:42:56,100 --> 00:42:57,900
(Man) Shit, what's happening?
536
00:42:59,000 --> 00:43:02,000
- In position!
- Move! Move!
537
00:43:03,200 --> 00:43:06,200
- Move it!
- Hands where we can see them!
538
00:43:06,300 --> 00:43:09,500
- (Police radio static)
- (lndistinct shouting)
539
00:43:11,500 --> 00:43:13,400
Get out of the car, now! Get out!
540
00:43:21,500 --> 00:43:23,800
- Out of the car!
- Go!
541
00:43:28,400 --> 00:43:32,500
What's happening, Polestar?
What's going on?
542
00:43:44,300 --> 00:43:46,200
(lndistinct shouting)
543
00:44:35,600 --> 00:44:37,400
Out!
544
00:44:40,700 --> 00:44:42,400
Move!
545
00:45:08,600 --> 00:45:10,500
(Curtis) Friend of yours, I believe.
546
00:45:10,600 --> 00:45:13,400
This is for you, sir.
547
00:45:13,500 --> 00:45:16,500
- Nice to be working with you again.
- And you, sir.
548
00:45:16,600 --> 00:45:19,900
- Secure the perimeter, gentlemen.
- Take your positions!
549
00:45:25,000 --> 00:45:29,000
I know you're not a bad man, David,
or whatever your name is.
550
00:45:29,100 --> 00:45:33,300
- But, you see, neither am I.
- What are you planning to do?
551
00:45:33,400 --> 00:45:36,800
I just want to make a point.
552
00:45:36,900 --> 00:45:38,900
Close-up on Stick's location.
553
00:45:42,500 --> 00:45:44,800
(Zoe) Only ten miles from central London!
554
00:45:44,900 --> 00:45:46,900
Christ.
555
00:45:47,000 --> 00:45:50,100
Clear all other radio transmissions.
I want to hear them.
556
00:45:52,400 --> 00:45:55,300
Ready when you are, Major.
557
00:45:55,300 --> 00:45:58,500
This is Major Sam Curtis.
558
00:45:59,900 --> 00:46:05,200
'I have control of the nuclear transportation
known to you as Stick One.'
559
00:46:05,300 --> 00:46:09,000
You will see from your GPS tracker
our exact location
560
00:46:09,100 --> 00:46:13,200
and you might want to start
evacuating the area.
561
00:46:16,700 --> 00:46:21,600
Almost 500 British soldiers
have died since the first Gulf War.
562
00:46:21,700 --> 00:46:25,300
Cause of death - Gulf War Syndrome.
563
00:46:25,400 --> 00:46:30,000
'45,000 service personnel
recently went into a second Gulf conflict
564
00:46:30,100 --> 00:46:34,300
'and we're left with an army
that can't fight for at least 18 months.'
565
00:46:34,400 --> 00:46:38,400
The authorities expect men
to take the same risks again and again,
566
00:46:38,500 --> 00:46:43,400
with inferior weapons, minimal
life insurance and laughable salaries.
567
00:46:43,500 --> 00:46:46,600
'A list of the issues I demand
the government address
568
00:46:46,700 --> 00:46:49,000
'has been faxed to the Chief of Defence... '
569
00:46:49,100 --> 00:46:53,500
"Compensation and treatment for victims
of Gulf War Syndrome and PTSD,
570
00:46:53,600 --> 00:46:56,300
"a 50% pay hike..." You can guess the rest.
571
00:46:56,300 --> 00:47:00,600
I've been campaigning
in every legitimate way possible for years
572
00:47:00,700 --> 00:47:06,900
but Whitehall refuses to take me seriously.
So now it's come to this.
573
00:47:08,900 --> 00:47:12,200
If my terms are not agreed
in the next 30 minutes,
574
00:47:12,300 --> 00:47:16,700
I'll be transmitting a videotape
from my location via sat-phone
575
00:47:16,800 --> 00:47:19,200
to every major Western broadcaster.
576
00:47:19,300 --> 00:47:25,500
I don't think I flatter myself that it will be
headline news when they realise who I am
577
00:47:25,600 --> 00:47:29,900
and when they see I've surrounded
a truckload of irradiated uranium
578
00:47:30,000 --> 00:47:33,100
with 50 pounds of plastic explosive.
579
00:47:38,300 --> 00:47:41,100
If my terms are still not met
580
00:47:41,200 --> 00:47:43,900
within 60 minutes...
581
00:47:53,500 --> 00:47:55,600
(Bleeping)
582
00:47:57,400 --> 00:48:01,200
...then southeast England
will be twinned with Chernobyl.
583
00:48:01,300 --> 00:48:06,800
Somebody better get back to me quick.
The clock's started ticking.
584
00:48:08,300 --> 00:48:10,800
And they thought
I was a pain in the arse before.
585
00:48:10,900 --> 00:48:16,000
- You won't do it.
- You think? What choice do I have?
586
00:48:16,100 --> 00:48:20,700
Your presence here
pretty much makes my case for me.
587
00:48:20,800 --> 00:48:23,600
It seems Third World
and Eastern bloc dictators
588
00:48:23,700 --> 00:48:27,300
are not the only powers
who infiltrate their military.
589
00:48:27,400 --> 00:48:31,400
We're establishing
a 20-mile cordon sanitaire around the Stick.
590
00:48:31,500 --> 00:48:35,800
The police are evacuating civilians
from the immediate area,
591
00:48:35,900 --> 00:48:41,200
saying there's a broken gas pipe.
A counterterrorist team is going in.
592
00:48:41,300 --> 00:48:44,300
Curtis has created
the world's biggest dirty bomb.
593
00:48:44,400 --> 00:48:46,700
- What about Tom and Danny?
- I know.
594
00:48:46,700 --> 00:48:49,900
He can't explode the Stick.
I mean, he physically can't.
595
00:48:50,000 --> 00:48:54,800
The container's made of
titanium steel several feet thick.
596
00:48:54,900 --> 00:48:58,900
It requires specialised tools
to open, not just a screwdriver.
597
00:48:58,900 --> 00:49:03,600
(Zoe) Those are oil vats.
He's going to bomb those.
598
00:49:03,700 --> 00:49:07,900
It's a massive oil fire.
What would that do to uranium?
599
00:49:09,000 --> 00:49:11,400
It would make it very angry.
600
00:49:47,800 --> 00:49:50,800
Counterterrorist team are in position, Major.
601
00:49:50,900 --> 00:49:54,300
I don't think
we need trouble ourselves about that.
602
00:49:54,400 --> 00:49:59,200
The CT team are in place
and setting up a video feed now.
603
00:49:59,300 --> 00:50:01,000
Tom and Danny must be in there.
604
00:50:02,600 --> 00:50:05,100
(Man) 'Sierra One, uploading VT link now.'
605
00:50:07,100 --> 00:50:10,300
Thank you, Sierra One.
Can you zoom in any closer?
606
00:50:11,500 --> 00:50:13,500
We have visuals!
607
00:50:14,900 --> 00:50:17,400
'No one's talking to me yet.'
608
00:50:17,500 --> 00:50:19,000
MOD.
609
00:50:19,100 --> 00:50:23,200
Sam, patch me into the Stick
Communications. I'll talk to this bastard.
610
00:50:23,300 --> 00:50:26,400
- Harry Pearce.
- Grid request a talk-thru on this line.
611
00:50:27,300 --> 00:50:30,500
Let's hope it doesn't come to that.
Keep this line open.
612
00:50:30,500 --> 00:50:35,800
'You people in Ml5, I know you're listening.
I've got two of your men here.
613
00:50:35,900 --> 00:50:42,200
'They'll each be receiving their very own
close-up on international news channels.'
614
00:50:42,300 --> 00:50:44,900
Major Curtis.
615
00:50:46,000 --> 00:50:49,300
- Identify yourself.
- Are my officers OK?
616
00:50:49,400 --> 00:50:51,700
Of course. I'm not Genghis Khan.
617
00:50:51,800 --> 00:50:54,800
- Let me speak to them.
- Negative, Mr Ml5.
618
00:50:54,900 --> 00:50:58,300
Work with him. Let us get you out of this.
619
00:50:59,300 --> 00:51:04,800
We know everything, Major.
We even know about William Scobey.
620
00:51:04,900 --> 00:51:09,800
Would we put him at the wheel
of a genuine consignment of nuclear waste?
621
00:51:12,700 --> 00:51:14,400
- You're bluffing.
- He's not.
622
00:51:14,500 --> 00:51:16,700
We've been running this operation
for weeks.
623
00:51:16,800 --> 00:51:19,600
(Harry) 'You want to open
Pandora's box and find out? '
624
00:51:19,700 --> 00:51:23,200
You blow that site,
you just kill your own men.
625
00:51:23,300 --> 00:51:28,200
Listen to him. My assignment
was to prove your innocence.
626
00:51:28,300 --> 00:51:31,300
'There is still a way back from this.'
627
00:51:36,300 --> 00:51:38,800
It appears no one's taking me seriously...
628
00:51:41,300 --> 00:51:46,700
So if someone doesn't make me an offer
in the next five minutes, I'll execute a spy.
629
00:51:46,800 --> 00:51:49,400
'Like me, you get paid to take the risk.'
630
00:51:49,500 --> 00:51:51,200
He's losing it.
631
00:51:51,300 --> 00:51:54,400
- Can't we call his bluff?
- Let me talk to the MOD.
632
00:51:54,500 --> 00:51:59,100
- I hate it when people don't listen.
- They want you to do this.
633
00:51:59,100 --> 00:52:01,400
- Then I'm happy to oblige.
- Sam!
634
00:52:01,500 --> 00:52:04,800
- Shut up!
- 'Sierra One. I have a shot on primary.
635
00:52:04,900 --> 00:52:09,400
- 'Advise. Over.'
- (Tom) 'You're being manipulated.'
636
00:52:09,500 --> 00:52:13,900
They want you to self-destruct.
This is the only way to stop you.
637
00:52:14,000 --> 00:52:17,000
Don't be remembered
for the wrong reasons.
638
00:52:22,300 --> 00:52:25,200
Don't lead your men into the valley of death.
639
00:52:28,200 --> 00:52:30,500
Don't. They will take the kill shot.
640
00:52:32,900 --> 00:52:35,900
Of course. Thank you. Sierra One link.
641
00:52:41,100 --> 00:52:45,100
(Tom) Now you've made your point.
You can't be ignored now.
642
00:52:45,200 --> 00:52:47,700
Drop your weapon, Major.
643
00:52:48,900 --> 00:52:52,100
Your men will be massacred.
Stand them down.
644
00:52:54,400 --> 00:52:56,500
Sierra One - green light.
645
00:52:56,600 --> 00:53:00,900
There isn't a British soldier alive
who'd take a shot at me.
646
00:53:12,100 --> 00:53:15,500
- (Sierra One) 'T-1 neutralised.'
- (Helicopter hovering)
647
00:53:54,600 --> 00:53:56,000
Tom!
648
00:53:56,100 --> 00:53:57,900
Hey, Malcolm.
649
00:54:01,100 --> 00:54:02,700
- Welcome back.
- Thanks.
650
00:54:02,800 --> 00:54:05,600
- How are you doing?
- Good.
651
00:54:05,700 --> 00:54:08,600
'... following his death in a car crash today,
Major Curtis... '
652
00:54:08,700 --> 00:54:14,200
- Harry renewed my secondment.
- Curtis' videotape has gone away.
653
00:54:17,500 --> 00:54:20,100
- Hey, stranger...
- Hey.
654
00:54:20,200 --> 00:54:22,300
You look tired.
655
00:54:22,300 --> 00:54:24,200
You look great.
656
00:54:24,300 --> 00:54:26,400
My place? Later?
657
00:54:30,500 --> 00:54:33,300
- Happy birthday.
- Welcome back.
658
00:54:33,400 --> 00:54:36,100
- Chat?
- Absolutely.
659
00:54:47,100 --> 00:54:50,300
- How long's that been going on?
- Not long.
660
00:54:51,900 --> 00:54:54,500
- What happened to you?
- Who ordered Curtis's death?
661
00:54:54,600 --> 00:54:57,600
- That doesn't matter.
- Did you? Or someone else?
662
00:54:57,700 --> 00:54:59,500
Curtis was out of control.
663
00:54:59,600 --> 00:55:03,100
I could have talked him down.
He was about to surrender!
664
00:55:03,200 --> 00:55:07,500
- We neutralised a threat to security.
- What part did Woods play?
665
00:55:07,500 --> 00:55:10,300
Hm? Did he get a deal?
666
00:55:10,400 --> 00:55:14,100
Lmmunity? Promotion?
He was a setup, wasn't he?
667
00:55:14,200 --> 00:55:16,100
A plant from the MOD.
668
00:55:16,200 --> 00:55:18,200
If Curtis had been a terrorist,
669
00:55:18,300 --> 00:55:21,400
you wouldn't have questioned
how we resolved it.
670
00:55:21,500 --> 00:55:25,400
I misjudged him.
Worse - I allowed myself to be used
671
00:55:25,500 --> 00:55:28,300
by the government for their own ends.
672
00:55:28,400 --> 00:55:34,200
They wanted Curtis silenced.
This country's army would never mutiny!
673
00:55:34,300 --> 00:55:39,500
It does everything asked of it and more.
Curtis was only trying to give them a voice.
674
00:55:39,600 --> 00:55:43,100
You got too close to the subject.
Don't let personal feelings...
675
00:55:43,200 --> 00:55:47,900
Personal feelings?
Yeah, I have personal feelings...
676
00:55:48,000 --> 00:55:50,200
- Well, bury them...
- Fuck you!
677
00:55:50,300 --> 00:55:55,000
If the new world order means we destroy
anyone who questions the political agenda,
678
00:55:55,100 --> 00:55:57,000
then I'm in the wrong job!
679
00:55:58,900 --> 00:56:01,400
Take a long weekend.
680
00:56:01,500 --> 00:56:04,900
- Then put this operation behind you.
- Shame on you, Harry,
681
00:56:05,000 --> 00:56:07,800
- for allowing us to be manipulated.
- It's over!
682
00:56:07,900 --> 00:56:11,800
I will take your debriefing later.
And as regards Mata Hari out there,
683
00:56:11,900 --> 00:56:16,500
no fraternising with foreign operatives,
even if they're friendlies.
684
00:56:16,600 --> 00:56:20,900
- I won't be dictated to.
- Never question my decisions! End it.
685
00:56:21,000 --> 00:56:25,900
I don't care how, I do care when.
Next time I see you, you're a single man.
686
00:56:44,500 --> 00:56:46,500
Three lives taken - matter of minutes.
687
00:56:46,600 --> 00:56:49,100
Sit down.
Eight lives. What have we learned?
688
00:56:49,200 --> 00:56:52,900
Nothing, apart from
a little Colombian girlfriend.
689
00:56:53,000 --> 00:56:55,600
- Want a coffee?
- OK.
690
00:56:55,700 --> 00:57:00,200
It would be better for this girl
if you didn't see her again.
691
00:57:00,300 --> 00:57:02,300
Hello, Mariella.
692
00:57:02,400 --> 00:57:06,600
An oil executive is giving a lift
to the girlfriend of a terrorist.
693
00:57:06,700 --> 00:57:10,400
They're going to swap drugs for missiles.
694
00:57:10,500 --> 00:57:12,800
Let's talk about Rafa.
695
00:57:12,900 --> 00:57:15,600
That woman has the morality
of a puff adder!
696
00:57:15,700 --> 00:57:19,000
- 'Hello, Harry.'
- We don't need Harry and Tessa
697
00:57:19,100 --> 00:57:20,900
playing one-upmanship.
698
00:57:21,000 --> 00:57:22,400
Are you playing games?
699
00:57:22,500 --> 00:57:25,100
Mastefful.
We let a stack of drugs into the country.
700
00:57:25,300 --> 00:57:28,100
Your plan is what, Harry?
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
59460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.