Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,921 --> 00:01:44,961
What's up?
2
00:01:46,041 --> 00:01:49,601
- How's it goin'?
- Good.
3
00:02:30,721 --> 00:02:34,361
MONDAY
4
00:02:42,161 --> 00:02:46,281
Where is it?
There it is.
5
00:02:46,481 --> 00:02:50,441
- Fuck, man… Four, five…
- Yeah, it's me.
6
00:02:50,641 --> 00:02:54,721
- Yeah, it's me. You doin' all right?- Yeah. We're on the way.
7
00:02:54,921 --> 00:02:58,241
We're on the way to the border…
8
00:03:03,481 --> 00:03:07,641
- Fuck man, I feel good!
- Hold the wheel.
9
00:03:07,841 --> 00:03:12,201
Shit…
Okay, you're a good driver.
10
00:03:17,281 --> 00:03:22,601
- Who is it?- It's us. Open the door.
11
00:03:25,721 --> 00:03:28,801
You just clean the place?
12
00:03:29,001 --> 00:03:32,001
- That's Anders.
- Call me Scorpion.
13
00:03:32,201 --> 00:03:37,641
What's that…? I can see it's
a gun. You don't need a gun here.
14
00:03:37,841 --> 00:03:40,961
- Give it back.
- Not yet.
15
00:03:41,161 --> 00:03:43,121
- Hey…
- Scorpion.
16
00:03:43,321 --> 00:03:46,561
- Scorpion what?
- Just Scorpion.
17
00:03:46,761 --> 00:03:50,681
Quit pointin' that thing.
18
00:03:51,841 --> 00:03:55,241
- You wanna do business?
- I gotta check it first.
19
00:03:55,441 --> 00:03:57,921
- For what?
- Purity.
20
00:03:58,121 --> 00:04:02,241
- Fuck purity… Where you from?
- Næstved.
21
00:04:02,441 --> 00:04:06,921
- You made any buys before?
- I've made a lot of buys.
22
00:04:08,401 --> 00:04:13,441
- Okay?
- No, it's not okay.
23
00:04:13,641 --> 00:04:19,201
- It's okay…
- It's not what I tried before.
24
00:04:19,401 --> 00:04:22,601
- I'll give you 45.
- It costs 50,000.
25
00:04:22,801 --> 00:04:26,521
Fuck this. Tonny…
26
00:04:27,601 --> 00:04:30,561
Wait a second.
27
00:04:41,401 --> 00:04:46,441
I only have 45,000.
That's all I got. Period!
28
00:04:54,961 --> 00:05:00,001
- He's only got 45,000.
- Take 50.
29
00:05:00,201 --> 00:05:02,801
He's only got 45.
30
00:05:03,001 --> 00:05:07,601
It's bullshit you only got 45.
It's worth 50. You got 45 on you?
31
00:05:07,801 --> 00:05:11,121
You got any paper?
32
00:05:21,401 --> 00:05:24,401
- What are you doing?
- Look…
33
00:05:26,401 --> 00:05:29,641
- That's 45.
- That's not 45…
34
00:05:29,841 --> 00:05:32,841
- Give me the 45.
- Give him the 45.
35
00:05:33,041 --> 00:05:37,321
I said give him the 45!
36
00:05:37,521 --> 00:05:42,041
That's not worth 45,000…
37
00:05:42,241 --> 00:05:44,921
Tonny…
38
00:05:45,881 --> 00:05:49,321
- See you.
- Yeah, I'll see you.
39
00:05:59,361 --> 00:06:02,001
Give me that.
40
00:06:06,961 --> 00:06:09,001
What's up, Vic?
41
00:06:09,201 --> 00:06:12,561
- Fuck…
- Hey, King.
42
00:06:24,961 --> 00:06:30,401
- Is that for me, Frank?
- For you.
43
00:06:30,601 --> 00:06:33,361
It's okay…
44
00:06:33,561 --> 00:06:38,481
- What do you think?
- I think it's big.
45
00:06:39,161 --> 00:06:42,001
What's up, Tonny?
46
00:06:49,001 --> 00:06:53,601
- What are you gonna do with it?
- I'll take it to bed with me.
47
00:06:53,801 --> 00:06:56,961
When you're not there.
48
00:06:58,801 --> 00:07:02,081
Come here, King.
49
00:07:03,761 --> 00:07:05,921
Take it easy.
50
00:07:06,121 --> 00:07:09,281
Sit! Stay!
Go in the kitchen!
51
00:07:14,041 --> 00:07:17,521
There's just enough room for it.
52
00:07:20,121 --> 00:07:24,081
If you wanna keep hiding dope here,
it's gonna cost more.
53
00:07:24,281 --> 00:07:26,841
What do you mean?
54
00:07:27,041 --> 00:07:31,161
I mean it'll cost more.
Sisse, the girl from the club…
55
00:07:31,361 --> 00:07:34,841
She got put in solitary
'cause of some Paki.
56
00:07:35,041 --> 00:07:38,201
He hid dope in her apartment.
57
00:07:38,401 --> 00:07:43,801
Hello…? Anyone home…?
Say something.
58
00:07:44,001 --> 00:07:49,041
Shut up, King!
Come here.
59
00:07:49,241 --> 00:07:53,441
- King, come here.
- You gotta talk nice to him.
60
00:07:53,641 --> 00:07:57,041
Should we give her two?
61
00:07:57,241 --> 00:08:02,041
Two more…
Okay, you got two more.
62
00:08:03,441 --> 00:08:08,961
- You still got something goin'?
- Me and Vicky?
63
00:08:09,161 --> 00:08:12,561
I fuck her.
64
00:08:14,001 --> 00:08:19,401
- Is she the woman, or what?
- I don't want a whore for a woman.
65
00:08:21,561 --> 00:08:23,881
Is she wild?
66
00:08:24,081 --> 00:08:27,201
Yeah, she's pretty wild.
67
00:08:27,401 --> 00:08:31,361
- Is she a moaner?
- It's none of your business.
68
00:08:31,561 --> 00:08:34,521
- You're really into her.
- No…
69
00:08:34,721 --> 00:08:39,001
- You are, or you wouldn't deny it.
- I'm not gonna say if she moans.
70
00:08:39,201 --> 00:08:42,921
You wanna know who moans…?
Mette.
71
00:08:43,121 --> 00:08:45,641
No, not Mette… Louise.
72
00:08:45,841 --> 00:08:50,521
Vic's friend. Whether you fuck her
in her mouth, between the tits…
73
00:08:50,721 --> 00:08:55,161
- That sounds nice, with the tits.
- It's real nice.
74
00:08:55,361 --> 00:09:00,441
- You never tried it?
- Between the tits…? No.
75
00:09:00,641 --> 00:09:05,281
- You ever get your dick sucked?
- Let me see… Yup.
76
00:09:05,481 --> 00:09:08,281
By two girls at the same time?
77
00:09:08,481 --> 00:09:12,321
- Have you?
- No, two girls to suck my dick?
78
00:09:12,521 --> 00:09:17,121
I need at least four girls
to suck my dick.
79
00:09:17,321 --> 00:09:21,321
- Because it's so big?
- It's fuckin' huge.
80
00:09:21,521 --> 00:09:25,241
I once pissed on this girl's face,
then she asked me to sperm it off.
81
00:09:25,441 --> 00:09:29,641
Wait. You spermed…
You pissed in her face…?
82
00:09:29,841 --> 00:09:34,321
I spermed in her face,
then I pissed it clean afterwards.
83
00:09:34,521 --> 00:09:40,561
You spermed her, and she asked you
to piss it clean? That's disgusting.
84
00:09:40,761 --> 00:09:43,881
- No, she asked for it.
- That's perverted.
85
00:09:44,081 --> 00:09:46,361
- It's not.
- It is.
86
00:09:46,561 --> 00:09:51,561
- I don't see her anymore.
- It doesn't matter.
87
00:09:52,761 --> 00:09:55,721
It was your mother.
88
00:09:57,121 --> 00:10:00,281
Come on, man…
Relax.
89
00:10:00,481 --> 00:10:05,281
"Don't say nothing about my mother!"
Now you get pissed off…
90
00:10:05,481 --> 00:10:08,361
What is it?
91
00:10:09,761 --> 00:10:12,601
Frank's pissed!
92
00:10:45,441 --> 00:10:51,161
- Dam Square. You know where it is?
- Yeah.
93
00:10:51,361 --> 00:10:56,361
He's gotta check it in front of you.
200 white… Here's 100,000.
94
00:10:56,561 --> 00:11:00,361
Get the dope before you give him
the money. Anything else?
95
00:11:00,561 --> 00:11:02,921
Just my money.
96
00:11:03,121 --> 00:11:06,961
- You get it when you get back.
- I need it now.
97
00:11:07,161 --> 00:11:10,881
I can get someone else.
98
00:11:11,081 --> 00:11:14,641
- I need it when I get back.
- On Friday.
99
00:11:14,841 --> 00:11:18,201
- You promise?
- You go first.
100
00:11:18,401 --> 00:11:21,481
- Remember.
- Yeah, you go first.
101
00:11:23,961 --> 00:11:27,401
Sorry fish,
your brother's gotta go now.
102
00:11:27,601 --> 00:11:33,001
Think they could swallow
one of these?
103
00:11:34,641 --> 00:11:38,561
- Hello!
- What the hell is this?
104
00:11:38,761 --> 00:11:42,601
- Is there banana in this?
- Yeah, deep-fried banana.
105
00:11:45,521 --> 00:11:48,041
What's that?
106
00:11:48,241 --> 00:11:52,601
- Armagnac.
- Some kind of cleaning product?
107
00:11:52,801 --> 00:11:57,121
- It's cognac.
- Can I taste it?
108
00:12:04,401 --> 00:12:08,361
- It's okay.
- Don't stick your pussy-finger in it!
109
00:12:08,561 --> 00:12:15,001
I don't stick my finger in your beer
if I want to taste it!
110
00:12:15,201 --> 00:12:19,881
Should I get a new one, or should I
taste what you got last night.
111
00:12:25,601 --> 00:12:28,241
Dorthe?
112
00:12:28,441 --> 00:12:33,601
See that one? He's got more style
than you'll ever know.
113
00:12:33,801 --> 00:12:36,561
- That one?
- That one.
114
00:12:36,761 --> 00:12:39,681
Hey fish,
you get a lot of pussy, huh?
115
00:12:39,881 --> 00:12:43,441
Can I have more of your Armagnac?
116
00:12:43,641 --> 00:12:48,721
- You like it?
- No, I'm just dirty on the inside.
117
00:12:48,921 --> 00:12:53,921
Man, it tastes like shit.
118
00:12:54,121 --> 00:12:58,121
Man, I can't take it anymore.
I'm calling a cab.
119
00:12:58,321 --> 00:13:02,841
- I can't stay here.
- Get a fresh one.
120
00:13:03,041 --> 00:13:06,241
- Cheers.
- Drink up.
121
00:13:33,841 --> 00:13:36,681
- What's up?
- This is Pernille.
122
00:13:36,921 --> 00:13:40,001
Hi. Fuck this,
I don't want lemon in my drink.
123
00:13:40,201 --> 00:13:44,281
Man, don't stick your pussy-finger
in my drink.
124
00:13:46,401 --> 00:13:49,721
Hi… Hi!
125
00:13:49,921 --> 00:13:56,241
- Hi.
- Someone said hello to us.
126
00:13:56,441 --> 00:13:59,881
I saw you down on the floor…
127
00:14:00,081 --> 00:14:03,561
- I saw you on the dance floor!
- Oh yeah?
128
00:14:03,761 --> 00:14:07,801
- What's your name?
- Bettina.
129
00:14:08,001 --> 00:14:11,601
Bettina!
Jeanette, Bettina, Jeanette…
130
00:14:11,801 --> 00:14:16,841
- Are you from the boonies, or what?
- No, does it sound like I am?
131
00:14:17,041 --> 00:14:20,721
- All Jeanettes and Bettinas are.
- Yeah, right…
132
00:14:20,921 --> 00:14:25,041
- So where are you from?
- From the east side.
133
00:14:25,241 --> 00:14:28,201
- What are you drinking?
- Carlsberg.
134
00:14:28,401 --> 00:14:31,361
A Carlsberg and a Tuborg Gold.
135
00:14:31,561 --> 00:14:35,081
- Why don't you drink Gold?
- I don't like it!
136
00:14:35,281 --> 00:14:39,681
- It's a cheap way to get drunk.
- I didn't come to…
137
00:14:39,881 --> 00:14:45,761
- Are you in love with me?
- He asked if you love him.
138
00:14:48,881 --> 00:14:55,001
- Shit man, she popped me!
- She hit me, not you.
139
00:14:55,281 --> 00:15:00,241
- And she hits harder than you!
- That was well said. Come here.
140
00:15:46,081 --> 00:15:49,721
TUESDAY
141
00:15:51,361 --> 00:15:55,161
- Yeah, it's me.
- Hi, it's me.
142
00:15:55,361 --> 00:15:59,681
- Did I wake you up?- It's okay.
143
00:15:59,881 --> 00:16:04,161
You know the pervert
across the street who stares at me?
144
00:16:04,361 --> 00:16:09,481
He's at it again.
The fucker's staring at me.
145
00:16:09,681 --> 00:16:14,921
What the hell do I do? Should I
throw a bottle at him, or…
146
00:16:15,121 --> 00:16:21,521
Can't you try the bottle first
and call me if it doesn't work?
147
00:16:21,721 --> 00:16:25,241
What if he flips out
when I throw the bottle?
148
00:16:25,441 --> 00:16:30,521
- Shit Frank, can't you come by?- Sick King on him.
149
00:16:30,721 --> 00:16:34,961
I'll fix him,
but it can't be today.
150
00:16:35,161 --> 00:16:41,961
I know you, you're not gonna do
anything but hang out with Tonny.
151
00:16:42,161 --> 00:16:47,841
Frank.
Frank…
152
00:16:48,081 --> 00:16:51,761
- See you, Vic.
- Yeah, okay, see you.
153
00:16:51,961 --> 00:16:54,201
- Later on?
- Later on.
154
00:16:57,521 --> 00:17:01,081
- What's up?
- What's up?
155
00:17:01,281 --> 00:17:04,441
- There's a Swede…
- A sweet?
156
00:17:04,641 --> 00:17:07,841
A Swede.
He's been looking for you.
157
00:17:08,041 --> 00:17:11,921
- What does he want?
- Got me, I can't understand him.
158
00:17:12,121 --> 00:17:14,961
- Where's he at?
- Out there.
159
00:17:15,161 --> 00:17:18,601
- Out there?
- He's right there.
160
00:17:19,361 --> 00:17:22,161
Stay here.
161
00:17:33,041 --> 00:17:37,561
I hear you can get
good brown sugar.
162
00:17:37,761 --> 00:17:42,721
- Where did you hear that?
- You know… around.
163
00:17:42,921 --> 00:17:48,121
I don't know
what you're talkin' about.
164
00:17:48,321 --> 00:17:54,281
- Don't you remember me?
- Should I?
165
00:17:54,481 --> 00:17:57,481
We were in together.
166
00:17:57,681 --> 00:18:01,081
Four years ago, at Vestre.
167
00:18:01,281 --> 00:18:06,681
Christ, Frank, I was right next
to you. I was in for hash smuggling.
168
00:18:06,881 --> 00:18:10,441
- Yeah…?
- You got a haircut.
169
00:18:10,641 --> 00:18:12,641
Looks nice.
170
00:18:12,841 --> 00:18:17,521
So…
Can you help me out?
171
00:18:17,721 --> 00:18:21,081
- Where did you hear about me?
- Here and there.
172
00:18:21,281 --> 00:18:26,841
- Why me?
- They say you got good stuff.
173
00:18:27,041 --> 00:18:31,241
- What do you need?
- 200 grams.
174
00:18:31,441 --> 00:18:35,641
- That's a lot.
- There's a market for it in Malmö.
175
00:18:35,841 --> 00:18:38,281
- When?
- Tomorrow.
176
00:18:38,481 --> 00:18:42,041
No way.
I need two or three days.
177
00:18:42,241 --> 00:18:45,441
Just call. I can get coke,
speed, pills, hash…
178
00:18:45,641 --> 00:18:50,601
- I got some good white comin' in.
- It's gotta be brown, tomorrow.
179
00:18:50,801 --> 00:18:55,641
I can't.
There's no way I can do it.
180
00:18:55,841 --> 00:18:59,321
700 a gram.
181
00:19:00,721 --> 00:19:03,721
700… Okay?
182
00:19:03,921 --> 00:19:09,361
- I'll see what I can do.
- How long do I have to wait?
183
00:19:09,561 --> 00:19:13,881
20 minutes…
I'll see you in 20 minutes, here.
184
00:19:23,001 --> 00:19:27,281
Oh, Frankie, my friend!
185
00:19:29,921 --> 00:19:34,001
- Hey Frank, how you doin'?
- Doin' good.
186
00:19:34,201 --> 00:19:39,361
Frank, this you have to taste.
Tolumbe. I made this myself.
187
00:19:39,561 --> 00:19:43,441
- You made it yourself? Tumbe?
- Tolumbe.
188
00:19:43,641 --> 00:19:46,361
- Tolume?
- Tolumbe… Tolumbe.
189
00:19:46,561 --> 00:19:49,161
Taste it, Frank. Taste.
190
00:19:49,361 --> 00:19:52,321
Taste…
191
00:19:52,521 --> 00:19:54,921
Frank…
192
00:19:55,121 --> 00:19:59,041
- Can I pick which one I want?
- I think this…
193
00:19:59,281 --> 00:20:02,441
You think that one…
194
00:20:08,961 --> 00:20:15,521
What do you say…?
Huh…? Frank…?
195
00:20:16,881 --> 00:20:21,121
Should I teach you?
You can learn.
196
00:20:21,321 --> 00:20:27,961
Very easy. Two cups water, yeah?
Two cups milk.
197
00:20:28,161 --> 00:20:33,881
You have a cup of oil, yeah?
You make it boil…
198
00:20:34,081 --> 00:20:37,401
- Can we talk?
- Yeah, we can.
199
00:20:37,601 --> 00:20:43,041
You make it boil… Then you add
six cups of flour with water.
200
00:20:43,241 --> 00:20:48,281
Then, just like with french fries.
201
00:21:00,841 --> 00:21:06,681
- Okay?
- Okay, Frank. Do we talk?
202
00:21:06,881 --> 00:21:10,201
- A Swede…
- Who's a Swede?
203
00:21:10,401 --> 00:21:16,161
I met a Swede.
He needs 200 grams of dope. Brown.
204
00:21:18,761 --> 00:21:22,761
- He needs it tomorrow.
- Frankie…
205
00:21:22,961 --> 00:21:27,521
Tomorrow…
It's a little…
206
00:21:27,721 --> 00:21:31,841
It's a little fast, yeah?
207
00:21:32,041 --> 00:21:37,161
- How does it happen?
- I'll pick it up here tomorrow.
208
00:21:37,361 --> 00:21:41,361
I do the deal, then come back here
with the money.
209
00:21:41,561 --> 00:21:47,041
Oh, Frankie…
You owe me 50,000.
210
00:21:47,241 --> 00:21:50,601
You're my friend.
But you owe me money.
211
00:21:50,841 --> 00:21:55,241
And the money is not here, yeah?
I have a problem.
212
00:21:55,441 --> 00:22:00,601
Can you understand?
I have a problem. 50,000, yeah?
213
00:22:00,801 --> 00:22:05,161
- There's no problem. You'll get…
- You had it on credit.
214
00:22:05,361 --> 00:22:11,681
You said you'd come when it's sold.
And now… no money here.
215
00:22:11,881 --> 00:22:15,281
And that's okay.
We're friends, ha-ha…
216
00:22:15,481 --> 00:22:18,281
Now you want 200 grams.
217
00:22:18,481 --> 00:22:24,161
That's a lot, yeah?
That's not a lot? I don't know…
218
00:22:26,121 --> 00:22:31,281
It's a lot of money, but it's
a good deal. The Swede's all right.
219
00:22:45,801 --> 00:22:51,841
Okay, the dope is here tomorrow
at twelve o'clock.
220
00:22:52,041 --> 00:22:55,641
You promise me, yeah?
221
00:22:55,841 --> 00:23:02,281
Just afterwards,
you're here with the money, yeah?
222
00:23:02,481 --> 00:23:06,641
And it's 600 kroner per gram.
223
00:23:10,441 --> 00:23:18,561
- 550.
- 600, and when do I see the 50?
224
00:23:18,761 --> 00:23:22,241
Next week.
Come on, I've got it next week.
225
00:23:22,441 --> 00:23:27,081
- Okay, and what so?
- So what?
226
00:23:27,281 --> 00:23:30,681
Deal?
227
00:23:36,481 --> 00:23:41,441
I bought a refrigerator
for my daughter. A new model.
228
00:23:41,641 --> 00:23:46,841
Isn't it nice? It's not just nice,
it's a refrigerator and a freezer.
229
00:23:47,041 --> 00:23:50,441
If I marry her,
can we forget about the 50?
230
00:23:50,641 --> 00:23:54,841
Shit Frank, you better…
231
00:23:55,041 --> 00:23:59,001
Ah, he's a fresh one…
Will you help me, or what?
232
00:23:59,201 --> 00:24:02,401
- Of course.
- We'll put it in my car.
233
00:24:09,081 --> 00:24:15,681
Wait… Hey, Frankie!
You're not moving it. Come here.
234
00:24:21,641 --> 00:24:25,401
Frank!
235
00:24:25,601 --> 00:24:32,241
- We gotta take the fridge out.
- You promised to help, friend.
236
00:24:32,441 --> 00:24:36,361
- What, now?
- Now, yeah.
237
00:24:36,561 --> 00:24:40,481
I'll take it up here,
you take the other end.
238
00:25:01,321 --> 00:25:04,721
What's up?
239
00:25:04,921 --> 00:25:08,401
That's Morten.
He's with me, he's okay.
240
00:25:08,601 --> 00:25:11,561
You can have it for 900 a gram.
241
00:25:12,561 --> 00:25:14,641
900?
242
00:25:14,841 --> 00:25:19,481
It was 700.
I said 700…
243
00:25:19,681 --> 00:25:23,641
- Let's say 800.
- 900.
244
00:25:23,841 --> 00:25:27,001
- It's quality stuff.
- Okay, 900.
245
00:25:27,201 --> 00:25:31,441
- That's 180,000.
- Can I taste it?
246
00:25:36,401 --> 00:25:40,321
Tonny, come out here for a second.
247
00:25:48,121 --> 00:25:55,321
- Got any brown? I need some.
- Shit man, you just gave it to me.
248
00:26:06,721 --> 00:26:10,761
- Okay?
- Yeah, it's okay.
249
00:26:10,961 --> 00:26:15,841
We'll meet at the parking lot
behind the supermarket. You know it?
250
00:26:16,041 --> 00:26:20,161
You know it…?
Okay.
251
00:26:20,361 --> 00:26:24,681
- Tomorrow at two.
- See you there.
252
00:26:32,721 --> 00:26:36,361
WEDNESDAY
253
00:26:42,121 --> 00:26:45,801
- Good morning!
- Frank, my friend!
254
00:26:46,001 --> 00:26:49,321
It's twelve.
255
00:26:49,521 --> 00:26:54,201
Hey, Frank. This is my cousin,
Branko. Branko, this is Frank.
256
00:26:54,401 --> 00:26:57,761
You want a piece of cake?
257
00:26:57,961 --> 00:27:02,201
I tried it yesterday. It tasted
like shit. The man can't bake.
258
00:27:02,401 --> 00:27:07,601
Your mother can bake. She makes
good stuff… Take it easy.
259
00:27:07,801 --> 00:27:10,521
Thanks.
260
00:27:10,721 --> 00:27:16,321
- So I'll see you, Frank?
- Yeah, around three o'clock.
261
00:27:24,721 --> 00:27:30,001
- Now I gotta shit. What time is it?
- 1:30.
262
00:27:30,241 --> 00:27:34,601
- Why the hell are we so early?
- Is it early?
263
00:27:34,801 --> 00:27:38,721
We're a half hour early.
That's early.
264
00:27:43,361 --> 00:27:49,241
What do you wanna do tonight?
Think of something.
265
00:27:52,161 --> 00:27:57,241
Movie?
We'll see a good movie.
266
00:27:57,441 --> 00:28:00,961
- I'd rather rent a video.
- Videos make you dumb.
267
00:28:01,161 --> 00:28:07,881
- You should go to the movies more.
- I got my dick sucked at a movie.
268
00:28:08,081 --> 00:28:11,841
- What are we gonna see?
- I don't know what's playing.
269
00:28:12,041 --> 00:28:15,321
I'd rather rent a video.
270
00:28:15,521 --> 00:28:21,601
Let's get out of here.
I need some birth-control pills.
271
00:28:28,961 --> 00:28:34,081
You think that "2nd-Half Sport" girl
digs sport in the second half?
272
00:28:34,281 --> 00:28:37,641
- Sport in the second half?
- Butt-fucking.
273
00:28:37,841 --> 00:28:42,001
- Butt-fucking? I don't know, why?
- I saw her yesterday and wondered.
274
00:28:42,201 --> 00:28:47,161
You see her and wonder if she's into
butt-fucking? What's wrong with you?
275
00:28:47,361 --> 00:28:52,041
- You think she's good-looking?
- She's okay.
276
00:28:52,241 --> 00:28:56,081
- I like the Wheel of Fortune girl.
- Nina…
277
00:28:56,281 --> 00:29:00,081
- Nina's okay.
- Big-time sport in the second half.
278
00:29:00,281 --> 00:29:04,401
What about the black chick
from Eye on Entertainment?
279
00:29:04,681 --> 00:29:09,281
You wanna butt-fuck her?
I hear apes do it a lot…
280
00:29:09,481 --> 00:29:13,441
- What do you mean?
- I mean, she's black…
281
00:29:13,641 --> 00:29:18,081
So what? So you thought…
Stop thinking so much.
282
00:29:18,281 --> 00:29:20,401
Vitamins?
283
00:29:20,601 --> 00:29:24,601
- Lotte Larzen?
- Never.
284
00:29:24,801 --> 00:29:29,241
What about Line?
The anchorwoman…
285
00:29:29,441 --> 00:29:34,681
- No… Would you?
- Yeah, I would.
286
00:29:34,881 --> 00:29:40,041
- First the news, then the sports?
- And she's thin, so no shit-dick.
287
00:29:42,801 --> 00:29:45,601
- Pay.
- What…?
288
00:29:45,801 --> 00:29:51,561
He'll pay.
I can't take it anymore. Pay…
289
00:29:51,761 --> 00:29:55,601
Vic and me…
290
00:29:56,761 --> 00:30:02,721
- I've never fucked Vic.
- You haven't?
291
00:30:02,921 --> 00:30:05,241
I can't.
292
00:30:05,441 --> 00:30:10,841
I can't deal with paid-for pussy.
293
00:30:11,041 --> 00:30:17,201
The first time, when she was just
lyin' there… all doped-out…
294
00:30:17,401 --> 00:30:21,841
I had my hand between her legs…
295
00:30:23,761 --> 00:30:30,001
But she sucks my dick.
She sucks a real good dick.
296
00:30:30,201 --> 00:30:34,361
- Never stick your dick in a whore.
- I don't mind.
297
00:30:34,561 --> 00:30:38,841
- I once fucked up a client of hers.
- Why?
298
00:30:39,081 --> 00:30:44,921
I was driving around and saw her
coming out of a building.
299
00:30:45,121 --> 00:30:48,081
This guy followed her out
300
00:30:48,281 --> 00:30:55,041
So I followed him
over to the pisser by the church…
301
00:30:55,241 --> 00:30:58,961
So he's standing there, pissing.
302
00:30:59,161 --> 00:31:02,081
I went over to him and said…
303
00:31:03,081 --> 00:31:06,161
"Man, you got a little dick, huh?"
304
00:31:06,361 --> 00:31:10,361
He couldn't do anything
'cause he was pissing.
305
00:31:10,561 --> 00:31:13,041
What then?
306
00:31:13,241 --> 00:31:18,241
I said, "That's the ugliest dick
I've ever seen."
307
00:31:18,441 --> 00:31:21,481
Then I took him by the neck…
308
00:31:22,401 --> 00:31:25,561
He goes down…
309
00:31:25,761 --> 00:31:30,561
So I did a few
Fred Astaire moves on him.
310
00:31:30,761 --> 00:31:36,441
- You should've kicked him.
- There's no room in there to kick.
311
00:31:36,641 --> 00:31:41,161
Here, watch this. Stand still.
Take these…
312
00:31:41,361 --> 00:31:43,481
Circle kick…
313
00:31:43,681 --> 00:31:48,561
- Stand still, man. Come here.
- If you hit me…
314
00:31:51,241 --> 00:31:54,121
Shit!
315
00:31:54,841 --> 00:31:59,281
- What did you do?
- What did I do?
316
00:31:59,481 --> 00:32:05,441
- We don't have time for this.
- I'm in pain! It's not a joke!
317
00:32:06,441 --> 00:32:09,241
Open the door.
318
00:32:14,881 --> 00:32:17,761
What a pain in the ass!
319
00:32:18,001 --> 00:32:22,441
- Does it hurt?
- Yeah, it hurts. What do you think?
320
00:32:22,641 --> 00:32:27,641
- I can't see with your shoe on.
- I'll do it myself. Get away!
321
00:32:27,841 --> 00:32:31,001
I'll do it myself.
It hurts like a motherfucker.
322
00:32:31,201 --> 00:32:34,721
I can't get this shit off.
323
00:32:41,281 --> 00:32:45,321
Shit, it hurts!
324
00:32:45,521 --> 00:32:51,161
- Not so hard…
- Try to sit still.
325
00:32:51,361 --> 00:32:54,921
They're here, Frank.
326
00:32:56,921 --> 00:33:00,241
I'm stayin' here.
327
00:33:01,241 --> 00:33:04,681
Okay, then give me the dope.
328
00:33:30,961 --> 00:33:33,921
What's up?
329
00:33:40,441 --> 00:33:45,401
- Why are we moving?
- It's safer this way.
330
00:33:49,641 --> 00:33:54,401
- You got the stuff?
- You got the money?
331
00:33:55,481 --> 00:33:59,481
- How are you?
- What do you mean?
332
00:33:59,681 --> 00:34:04,801
- You seem a little nervous.
- You wanna know how I feel?
333
00:34:05,001 --> 00:34:09,561
- Let me see the stuff.
- The money first.
334
00:34:09,761 --> 00:34:13,481
- Frank, the stuff first.
- The money.
335
00:34:13,681 --> 00:34:17,321
It's always the stuff first.
336
00:34:31,881 --> 00:34:35,041
It's the fuckin' cops!
337
00:35:13,481 --> 00:35:17,321
Get over here!
338
00:35:17,521 --> 00:35:21,881
Come on in, boys.
339
00:35:24,601 --> 00:35:27,401
Get over here!
340
00:35:29,241 --> 00:35:33,081
- Come on.
- Get your ass up here!
341
00:35:33,281 --> 00:35:36,801
If you want it, come and get it.
342
00:35:37,001 --> 00:35:40,041
I got free donuts out here.
343
00:35:42,721 --> 00:35:45,241
I'm out of shape.
344
00:36:13,281 --> 00:36:15,641
Sit down.
345
00:36:17,681 --> 00:36:24,561
Frank Jensen, 290967-2451, charged
with selling an illegal substance.
346
00:36:24,761 --> 00:36:27,961
- Coffee?
- Yes, please.
347
00:36:28,161 --> 00:36:31,321
Have you warmed up a bit?
348
00:36:31,521 --> 00:36:34,961
What were you doing
in that rental car?
349
00:36:35,161 --> 00:36:39,161
Swedish rental car…
350
00:36:40,601 --> 00:36:44,281
- Who were the Swedes?
- You flew out of that car.
351
00:36:44,481 --> 00:36:48,041
You stampeded a cop,
with a brown cloud around you,
352
00:36:48,241 --> 00:36:51,761
and made us go in the water
to get you and a bag.
353
00:36:51,961 --> 00:36:56,161
Do you know how deep the shit is
under your feet?
354
00:36:56,361 --> 00:36:59,921
- What kind of dope was it?
- You gotta talk slower.
355
00:37:00,121 --> 00:37:03,801
- 200 grams?
- I don't know anything about it.
356
00:37:04,001 --> 00:37:09,561
In 1991 you got six months
for possession of cocaine. Correct?
357
00:37:09,761 --> 00:37:15,761
- I was in, I can't remember why.
- Can we agree you're in deep shit?
358
00:37:17,601 --> 00:37:22,361
You're in deep.
Someone must want their money.
359
00:37:22,561 --> 00:37:27,841
- You got anything to say?
- I'd like a private bath next time.
360
00:37:28,041 --> 00:37:31,801
- Should we let him think about it?
- It's filthy in there.
361
00:37:32,001 --> 00:37:37,441
They pay you shit, so they must have
enough left for cleaning ladies.
362
00:37:38,601 --> 00:37:42,201
THURSDAY
363
00:37:44,961 --> 00:37:50,521
It's cleaning time.
You can do the rest yourself.
364
00:38:03,881 --> 00:38:07,321
Where did it come from,
who was buying it?
365
00:38:07,601 --> 00:38:12,641
Still nothing to say?
Come on, Frank, you're wasting time.
366
00:38:12,841 --> 00:38:18,761
You can't hold me more than
24 hours. Stick to the rules, boys.
367
00:38:18,961 --> 00:38:21,841
What time is it?
368
00:38:22,041 --> 00:38:27,801
- You only got a few minutes left.
- There's some people outside…
369
00:38:28,001 --> 00:38:32,961
- You don't know anything.
- No, that's why you're here.
370
00:38:33,161 --> 00:38:37,121
You don't know shit…
Christ, you guys know nothing.
371
00:38:37,321 --> 00:38:43,401
We don't know anything?
What was it Tonny said?
372
00:38:47,041 --> 00:38:52,121
- You do a lot of business with him?
- Look what I have here.
373
00:38:52,321 --> 00:38:56,641
A signed deposition from Tonny,
your good buddy.
374
00:38:56,841 --> 00:39:02,441
- Is it a solid partnership?
- Signature… deposition…
375
00:39:04,441 --> 00:39:06,881
Come on, Frank.
376
00:39:07,081 --> 00:39:12,561
Don't play the hero.
Come on, Frank.
377
00:39:24,401 --> 00:39:27,361
Come on, Frank.
378
00:39:29,081 --> 00:39:32,801
Say something.
It's for your own good.
379
00:39:33,001 --> 00:39:37,481
We know there's a lot of people
waiting for you.
380
00:39:37,681 --> 00:39:42,361
- Nothing, huh?
- Take your clothes and piss off.
381
00:39:42,561 --> 00:39:47,681
The time is 2:00 p.m., it's Thursday
the 22nd, and you're released.
382
00:39:50,881 --> 00:39:55,161
If you want to talk,
you know where we are.
383
00:40:11,841 --> 00:40:16,721
Milo…
I'm sorry, Milo.
384
00:40:16,961 --> 00:40:20,961
Frankie…
What a surprise, Frankie.
385
00:40:21,161 --> 00:40:24,841
I'm sorry
I didn't show up yesterday.
386
00:40:25,041 --> 00:40:30,441
- We had a deal? I don't remember.
- I was gonna come with the money.
387
00:40:30,641 --> 00:40:36,281
Radovan, can you remember
if we had an appointment yesterday?
388
00:40:36,481 --> 00:40:40,161
Come here.
Sit down, Frank.
389
00:40:45,041 --> 00:40:47,761
What then?
390
00:40:47,961 --> 00:40:53,161
I don't have the dope,
and I don't have the money.
391
00:40:54,441 --> 00:40:58,361
Why don't you have the dope
why don't you have the money?
392
00:40:58,561 --> 00:41:03,481
- The police got me yesterday.
- You were busted?
393
00:41:03,681 --> 00:41:07,881
Frank was busted!
With 200 grams, yeah?
394
00:41:08,081 --> 00:41:14,841
And you're not in jail, or solitary,
or whatever it's called?
395
00:41:15,041 --> 00:41:18,481
That's strange. What do I say?
That's strange.
396
00:41:18,681 --> 00:41:24,121
It's in the lake.
All the dope's in the lake.
397
00:41:24,321 --> 00:41:28,481
- The dope's in the lake?
- It's in the lake.
398
00:41:28,681 --> 00:41:33,081
200 grams in the lake.
399
00:41:33,281 --> 00:41:37,521
My best friend in Copenhagen.
Frank…
400
00:41:37,721 --> 00:41:42,641
200 grams in the lake, yeah?
Tell me some more.
401
00:41:42,841 --> 00:41:45,921
- There isn't…
- Help me.
402
00:41:46,121 --> 00:41:49,361
We're you busted or not?
403
00:41:49,561 --> 00:41:52,441
Come on, I told you I was busted.
404
00:41:52,641 --> 00:41:58,721
- If you were, show me your papers.
- I don't have papers. What papers?
405
00:41:58,921 --> 00:42:02,641
You don't get papers
if they don't find anything.
406
00:42:07,961 --> 00:42:11,721
It's like a bad joke…
407
00:42:11,921 --> 00:42:15,201
Should I believe you, Frank?
408
00:42:17,561 --> 00:42:22,161
What do I do now?
409
00:42:27,041 --> 00:42:30,041
You owe me 180 now.
410
00:42:30,241 --> 00:42:33,801
It's not 180, it's 120.
411
00:42:34,001 --> 00:42:38,161
How much did we say?
412
00:42:38,361 --> 00:42:41,601
The deal was 120,
and I owe you 50 from last week.
413
00:42:41,801 --> 00:42:45,641
No, no…
No, Frankie.
414
00:42:45,841 --> 00:42:49,721
It was 120. It was.
415
00:42:49,921 --> 00:42:55,601
But now it's 180.
180.
416
00:42:55,801 --> 00:43:00,521
You want to ask why?
Ask…
417
00:43:00,721 --> 00:43:09,561
- Why?
- It's for the story you brought me.
418
00:43:09,761 --> 00:43:15,881
You see, it keeps getting bigger.
So it's 180… and 50 now.
419
00:43:29,921 --> 00:43:33,241
Frank…
420
00:43:33,441 --> 00:43:38,681
What can you do?
Can you bring me some money now?
421
00:43:38,881 --> 00:43:43,361
If Radovan comes with me now,
I can get you 50,000.
422
00:43:43,561 --> 00:43:47,641
- But I got something to do first.
- Can you do it?
423
00:43:47,841 --> 00:43:52,321
There's a guy who owes me 50.
We can do it now.
424
00:43:52,521 --> 00:43:55,841
- And the rest?
- Next week.
425
00:43:57,241 --> 00:44:02,881
Okay. 50 now…
426
00:44:06,881 --> 00:44:09,721
Do you want coffee?
427
00:44:09,921 --> 00:44:14,761
- I'll be back in a little while.
- Take care.
428
00:44:23,081 --> 00:44:28,481
What's goin' on?
What are you thinking?
429
00:44:28,681 --> 00:44:32,961
What did you tell the cops?
430
00:44:45,721 --> 00:44:50,481
What are you thinking?
What the fuck are you thinking?
431
00:44:53,681 --> 00:44:58,001
What did you tell the cops?
432
00:44:58,201 --> 00:45:02,121
Fuck you!
433
00:45:07,961 --> 00:45:11,081
Take it easy, Frank.
434
00:45:11,281 --> 00:45:17,081
What did you say?
Did you say something?
435
00:46:26,401 --> 00:46:29,041
- Is he dangerous?
- No.
436
00:46:29,281 --> 00:46:35,081
He's just the kind
who buys and buys without paying.
437
00:46:36,281 --> 00:46:40,041
Either he's not home,
or says he'll pay tomorrow.
438
00:46:40,241 --> 00:46:46,881
You gotta be on 'em 24 hours a day,
reminding them what they owe.
439
00:46:47,081 --> 00:46:52,401
There was this Turk who fucked up
and was into Milo for 30,000.
440
00:46:52,601 --> 00:46:58,961
So I had to go out there.
I'd been there a few times,
441
00:46:59,161 --> 00:47:02,881
and asked for the money nicely.
442
00:47:03,081 --> 00:47:06,721
In the end I had to go out there
with a knife.
443
00:47:06,921 --> 00:47:12,121
I stuck it into his knee and tore
it up, so the kneecap came out.
444
00:47:15,001 --> 00:47:20,361
I'll tell you, Frank, I think a lot
about doing something else.
445
00:47:20,561 --> 00:47:26,481
- Just leaving all this behind.
- What would you do?
446
00:47:26,681 --> 00:47:31,201
Milo's a good cook, right?
Especially cakes.
447
00:47:31,401 --> 00:47:37,241
But I'm a good cook, too.
Shish kebab. That's my specialty.
448
00:47:37,441 --> 00:47:41,721
You gotta try it sometime.
I get special spices for it.
449
00:47:41,921 --> 00:47:44,321
It's real good.
450
00:47:44,521 --> 00:47:49,121
I mean it, I'm thinking about
opening a restaurant.
451
00:47:49,321 --> 00:47:55,241
I haven't told anyone but you,
not even Milo. It's top secret.
452
00:47:55,441 --> 00:47:58,321
But it's got to be the right place.
453
00:47:58,521 --> 00:48:04,521
- In town?
- Yeah, if I can make it all happen.
454
00:48:04,721 --> 00:48:08,081
Then Milo can deliver the desserts.
455
00:48:08,281 --> 00:48:12,481
Don't tell me you like that stuff.
No way… He can't bake.
456
00:48:12,681 --> 00:48:18,601
- He doesn't eat them himself.
- I know why.
457
00:48:20,001 --> 00:48:23,361
- Frank…
- Do you have the money or not?
458
00:48:23,561 --> 00:48:26,681
- I thought we agreed…
- I need it now.
459
00:48:26,881 --> 00:48:32,201
- I can get it on the first.
- I need it now, not on the first.
460
00:48:32,401 --> 00:48:36,921
Don't touch me!
Let's see some fuckin' money.
461
00:48:40,321 --> 00:48:45,121
You've owed me 52 for a long time.
Why haven't you paid?
462
00:48:45,321 --> 00:48:50,041
I had some problems.
There's some things…
463
00:48:50,241 --> 00:48:53,281
You think it's a joke?
464
00:48:53,481 --> 00:48:58,921
- It's not a game anymore.
- Calm down…
465
00:48:59,801 --> 00:49:04,521
If you don't help me,
I can't help you. I need it now.
466
00:49:04,721 --> 00:49:10,321
- You used to play with my brother.
- Does your brother have the money?
467
00:49:10,521 --> 00:49:17,481
Then how can he help? He'll rip your
kneecaps out if you don't pay up.
468
00:49:22,241 --> 00:49:25,921
What am I gonna do with your watch?
469
00:49:27,521 --> 00:49:34,321
Deal with it, Joakim. It's not
my money, I can't help you anymore.
470
00:49:41,121 --> 00:49:45,281
Take it easy…
471
00:49:47,121 --> 00:49:53,201
You're a swindler, huh?
Can you get it, or can't you?
472
00:49:53,401 --> 00:49:58,961
Listen, I know this sand-nigger,
he can get the money.
473
00:49:59,241 --> 00:50:04,161
Fuckin' Paki-lover…
It's my money, do you understand?
474
00:50:04,361 --> 00:50:09,241
Can you get the money now?
Right now? Then I have an idea…
475
00:50:10,881 --> 00:50:15,961
- You can get the money at the bank.
- He can't rob a bank.
476
00:50:16,161 --> 00:50:21,601
- Anyone can rob a bank.
- He can't even hold that thing.
477
00:50:21,801 --> 00:50:26,961
- It's 3:45, how can he rob a bank?
- That's it, the problem's solved.
478
00:50:27,161 --> 00:50:32,441
He can't rob a bank,
he doesn't have the balls.
479
00:50:32,641 --> 00:50:35,841
We just have time.
Which bank?
480
00:50:36,041 --> 00:50:38,321
I don't care.
481
00:50:38,521 --> 00:50:42,241
- What bank do you use?
- Not his own bank…
482
00:50:42,441 --> 00:50:47,081
- There's nothing else around.
- We'll do the first one we see.
483
00:50:47,281 --> 00:50:50,721
- What about…
- Let's go.
484
00:50:51,881 --> 00:50:56,561
- Easy, easy…
- Take it easy, man.
485
00:51:03,841 --> 00:51:11,761
If you popped one of us, the other
would've blown your brains out.
486
00:51:11,961 --> 00:51:15,321
It's time to go.
487
00:51:15,521 --> 00:51:18,641
Can I have a line?
488
00:51:18,841 --> 00:51:23,681
- Yeah, when you give us the money.
- Give him one now.
489
00:51:23,881 --> 00:51:28,761
- Just give him one…
- He gets shit until it's done.
490
00:51:28,961 --> 00:51:34,241
It's 3:45, we gotta go.
Come on, Paki-lover.
491
00:52:17,201 --> 00:52:21,121
So, what do we do now?
492
00:52:26,041 --> 00:52:31,241
I'll tell Milo about it. Make sure
you have the money tomorrow.
493
00:52:31,441 --> 00:52:35,801
- Don't forget.
- I won't.
494
00:54:28,801 --> 00:54:31,161
- Sorry…
- Hi, Frank.
495
00:54:31,401 --> 00:54:33,961
- What's up?
- What's up?
496
00:54:34,161 --> 00:54:37,841
- You doin' all right?
- Yeah, how about you?
497
00:54:38,041 --> 00:54:40,721
- Okay.
- Good.
498
00:54:40,921 --> 00:54:44,721
- What the fuck have I been hearing?
- What did you hear?
499
00:54:44,921 --> 00:54:48,641
- What did you do to Tonny?
- What did you hear?
500
00:54:48,841 --> 00:54:52,201
I heard
you fucked him up real good.
501
00:54:52,401 --> 00:54:55,081
What the fuck's goin' on?
502
00:54:55,281 --> 00:54:59,161
You gonna dance?
503
00:54:59,361 --> 00:55:02,281
Christ, King got mega-fuckin' sick.
504
00:55:02,481 --> 00:55:06,161
He threw up all his food yesterday.
I got all paranoid.
505
00:55:06,361 --> 00:55:13,401
Right into a taxi and over to some
piss-ass expensive vet way uptown.
506
00:55:13,601 --> 00:55:17,801
- That's a bitch, huh?
- Totally…
507
00:55:27,161 --> 00:55:31,521
There's a reception later.
You wanna go?
508
00:55:31,721 --> 00:55:37,201
- Are any celebrities gonna be there?
- I think they'll all be there.
509
00:55:37,401 --> 00:55:41,361
- You wanna go?
- Yeah, of course.
510
00:55:41,561 --> 00:55:44,961
- I'll pick you up here at twelve.
- Great.
511
00:55:46,801 --> 00:55:51,801
- Great.
- I'll see you.
512
00:55:53,601 --> 00:55:55,881
What is it?
513
00:55:56,081 --> 00:56:00,161
- Bolivian. How much do you need?
- Four grams.
514
00:56:00,361 --> 00:56:04,161
- 2,800.
- 600 a gram.
515
00:56:04,361 --> 00:56:09,361
2,800.
700 a gram.
516
00:56:09,601 --> 00:56:12,401
Fuck, man!
517
00:56:19,481 --> 00:56:23,921
- Leave it.
- I need my card.
518
00:56:24,121 --> 00:56:27,921
- I ain't gonna pay again.
- They're half off now. 550.
519
00:56:28,121 --> 00:56:34,201
- No, they cost 700.
- So… you wanna buy a gun?
520
00:56:34,401 --> 00:56:38,641
Serious weapon, man.
That's power, Frank.
521
00:56:38,841 --> 00:56:44,241
5,500,
and I'll throw in 100 shells.
522
00:56:44,441 --> 00:56:49,801
- Can you handle 100 white?
- I can if it's heroin.
523
00:56:50,001 --> 00:56:54,441
- It is. I'm gettin' it tomorrow.
- Give me a call.
524
00:56:54,641 --> 00:56:59,561
- But I need the money fast.
- No problem. What about the gun?
525
00:56:59,761 --> 00:57:05,401
What would I do with a gun…?
But I could use a new phone.
526
00:57:05,601 --> 00:57:10,161
- 800. When do you need it?
- In an hour.
527
00:57:10,361 --> 00:57:14,481
An hour…
Okay, I'll meet you here in an hour.
528
00:57:14,681 --> 00:57:20,521
- Then I need the four.
- Four grams, 2,800.
529
00:57:20,721 --> 00:57:26,441
- Can it wait till tomorrow?
- Then it better fuckin' happen.
530
00:57:26,641 --> 00:57:30,681
- The phone's all yours.
- Fuck that.
531
00:58:27,041 --> 00:58:30,041
That was okay.
532
00:58:37,601 --> 00:58:40,081
What's wrong?
533
00:58:41,241 --> 00:58:44,281
Nothing.
534
00:58:50,721 --> 00:58:54,561
What did that photographer
say to you?
535
00:58:57,361 --> 00:59:02,201
- You really want to know?
- Yeah…
536
00:59:06,921 --> 00:59:11,441
He asked
if I'd suck him off for 500.
537
00:59:14,921 --> 00:59:18,561
He thought I was a whore.
538
00:59:18,761 --> 00:59:22,321
Aren't you?
539
00:59:23,441 --> 00:59:29,001
I'm not a whore,
I'm a champagne girl.
540
00:59:30,921 --> 00:59:36,041
Is it any different,
getting fucked for 3,000 or 300?
541
00:59:36,241 --> 00:59:40,241
There's a big difference.
542
00:59:44,361 --> 00:59:48,521
I could be whatever I want,
I just don't feel like it.
543
01:00:15,041 --> 01:00:19,481
Vic, come on!
544
01:00:19,681 --> 01:00:22,841
Vic, get the fuck in here, now!
545
01:00:31,081 --> 01:00:35,601
Why is what you do so important?
546
01:00:35,801 --> 01:00:41,321
I mean, so long as it works for you.
547
01:00:41,521 --> 01:00:46,321
You have a good time
doin' what you do, so fuck it.
548
01:00:48,801 --> 01:00:52,121
I don't wanna talk about it.
549
01:01:37,841 --> 01:01:40,641
I think he's over there.
550
01:03:41,201 --> 01:03:44,921
FRIDAY
551
01:05:31,041 --> 01:05:34,881
Hello…?
Who's this?
552
01:05:35,081 --> 01:05:38,681
- This is Thies.- Thies, this is "Frank of Denmark."
553
01:05:39,841 --> 01:05:42,641
What?
554
01:05:51,961 --> 01:05:54,321
Wait a second…
555
01:05:55,361 --> 01:05:58,721
I said wait!
556
01:06:05,081 --> 01:06:10,281
Back off,
I'm talkin' on the phone!
557
01:06:10,481 --> 01:06:16,001
I said get away!
I'm on the fuckin' phone!
558
01:06:16,201 --> 01:06:20,961
What the fuck's wrong with you?
Fuckin' junkie!
559
01:06:21,161 --> 01:06:23,961
Tomorrow?
560
01:06:25,881 --> 01:06:29,561
Fuck man,
she was supposed to be here today.
561
01:06:36,841 --> 01:06:40,761
Okay.
I'll see you, Thies. Bye.
562
01:07:26,201 --> 01:07:31,161
- What's up, Milo? It's Frank.
- Hi Frank, how are you?
563
01:07:31,361 --> 01:07:37,121
Christ, I'm real busy,
so I can't make it today.
564
01:07:37,321 --> 01:07:42,921
- You can't meet with me…- I got a lot to take care of.
565
01:07:43,121 --> 01:07:47,721
- You didn't come yesterday…- Didn't he tell you what happened?
566
01:07:48,001 --> 01:07:52,161
- It's not good.- Listen, I can't make it today.
567
01:07:52,361 --> 01:07:56,801
- Come now, we can talk…- I can't come today, okay?
568
01:07:57,001 --> 01:08:01,041
If you don't come tomorrow,
569
01:08:01,241 --> 01:08:06,721
with that 50, you won't be able
to walk again. Okay?
570
01:08:21,001 --> 01:08:23,921
What are you watching?
571
01:08:24,121 --> 01:08:27,681
Some stupid movie
with Johnny Depp.
572
01:08:27,881 --> 01:08:30,921
Who's that?
573
01:08:33,441 --> 01:08:38,001
What's that…?
Is something wrong?
574
01:08:38,201 --> 01:08:41,441
Are you pissed off about something?
575
01:08:44,801 --> 01:08:48,081
What's that?
576
01:08:48,281 --> 01:08:52,441
- Frank, what's that?
- Open it and find out.
577
01:09:00,641 --> 01:09:04,001
Thanks, Frank.
578
01:09:07,961 --> 01:09:11,801
- That's enough.
- Thanks, for Christ's sake.
579
01:09:14,881 --> 01:09:18,161
You should've just said thanks.
580
01:09:29,561 --> 01:09:33,241
- Are you going to work?
- Yeah.
581
01:09:37,801 --> 01:09:41,441
SATURDAY
582
01:09:52,081 --> 01:09:55,681
- Vic, where's your lactose?
- In there…
583
01:09:55,961 --> 01:10:01,601
Where? I can't hear a word
you're saying. Where is it?
584
01:10:01,801 --> 01:10:06,401
- Can't you buy your own?
- I don't have time. Where is it?
585
01:10:06,601 --> 01:10:11,521
- They're operating on King at four.
- Okay…
586
01:10:11,721 --> 01:10:16,481
- Is he gonna die?
- The doctor said he might.
587
01:10:16,681 --> 01:10:19,721
- Can you drive me?
- I don't have time.
588
01:10:19,921 --> 01:10:23,201
Can't you stay there with me?
589
01:10:23,401 --> 01:10:26,281
Okay, I'll take you up there.
590
01:10:26,481 --> 01:10:32,481
I gotta do something first,
you can get a cab home… I can't stay!
591
01:10:43,081 --> 01:10:47,081
- Out.
- What?
592
01:10:52,961 --> 01:10:56,001
- What about me?
- What about you?
593
01:10:56,201 --> 01:11:00,001
I can't stand out here,
it's raining.
594
01:11:05,881 --> 01:11:10,441
- I'll see you.
- Where's my money?
595
01:11:10,641 --> 01:11:14,281
- We're going out to the hospital.
- What?
596
01:11:14,481 --> 01:11:20,361
- They're operating on King.
- You know what…?
597
01:11:20,561 --> 01:11:23,961
- You're too much…
- He's dying.
598
01:11:24,161 --> 01:11:28,321
I need it now.
Jesus, you knew that all along.
599
01:11:28,521 --> 01:11:34,921
- You wanna come to the hospital?
- I just want my money, now.
600
01:11:35,121 --> 01:11:40,921
- Yeah, but I don't have it.
- I just want my money.
601
01:11:41,121 --> 01:11:44,161
Who the fuck is that?
602
01:11:45,241 --> 01:11:48,081
What's up?
603
01:11:48,321 --> 01:11:51,761
- What are you thinking?
- What do you mean?
604
01:11:51,961 --> 01:11:55,281
- Are you crazy, or what?
- Crazy?
605
01:11:55,481 --> 01:11:59,161
Are any of us crazy?
606
01:12:02,561 --> 01:12:05,721
I'm not goin' nowhere.
607
01:12:08,161 --> 01:12:10,121
Hurry, Frank.
608
01:12:10,321 --> 01:12:12,601
Okay, relax.
609
01:12:20,001 --> 01:12:23,441
What's gotten into you?
610
01:12:23,881 --> 01:12:26,441
Nothing.
611
01:12:26,641 --> 01:12:30,721
- I had some problems.
- You didn't come yesterday.
612
01:12:30,921 --> 01:12:34,641
I didn't have the money yesterday.
613
01:12:39,161 --> 01:12:46,081
What can I do when Milo says,
"Find Frank and get my money"?
614
01:12:46,281 --> 01:12:50,961
We have a serious problem.
615
01:12:52,881 --> 01:12:56,801
- I'll come by later and fix it.
- You know I need it now.
616
01:13:01,361 --> 01:13:04,601
I got 100 grams of white heroin
for 100,000.
617
01:13:04,801 --> 01:13:08,921
You do? Where did you get it?
618
01:13:09,121 --> 01:13:14,881
- You want it?
- Yeah, of course I want it.
619
01:13:32,041 --> 01:13:35,161
You're offering me lactose?
620
01:13:49,201 --> 01:13:52,361
It's Vic's.
621
01:14:13,641 --> 01:14:16,041
Are you crazy?
622
01:14:18,201 --> 01:14:24,121
Lactose and baking powder. I should
tear your fuckin' kneecaps out!
623
01:14:24,321 --> 01:14:32,121
You get one more chance. I want
230,000 in two hours. Understand?
624
01:14:55,041 --> 01:14:57,801
What's goin' on?
625
01:15:02,361 --> 01:15:06,201
- Where's Rita?
- I don't know.
626
01:15:08,201 --> 01:15:11,001
Can't we go now?
627
01:15:14,841 --> 01:15:17,361
Get a cab.
628
01:15:33,041 --> 01:15:36,481
- You owe me money.
- Hi, Frank.
629
01:15:36,681 --> 01:15:40,641
- I want my money.
- Relax.
630
01:16:03,361 --> 01:16:08,361
So I owe you money? I don't have it,
you should've called first.
631
01:16:08,601 --> 01:16:12,561
- Where's the phone?
- There isn't any.
632
01:16:17,521 --> 01:16:24,401
- What do you got?
- 20,000 kroner worth of junk.
633
01:16:26,681 --> 01:16:31,361
You can take that.
If you called first, I'd have cash.
634
01:16:31,561 --> 01:16:34,881
That's worth 20 kilos.
635
01:17:04,401 --> 01:17:06,481
Hi, Mom.
636
01:17:09,321 --> 01:17:14,041
- How are you?
- I'm fine.
637
01:17:14,241 --> 01:17:17,841
What are you doing these days?
638
01:17:18,041 --> 01:17:24,761
Nothing. You know, different things.
I'm trying to find some work.
639
01:17:27,361 --> 01:17:30,121
Are you hungry…? You're sure?
640
01:17:30,321 --> 01:17:34,121
- I can whip something up.
- Don't bother.
641
01:17:41,881 --> 01:17:45,321
Do you have any money?
642
01:17:46,761 --> 01:17:50,121
I have to get some money today.
643
01:17:50,321 --> 01:17:53,281
- For what?
- I owe some money.
644
01:17:56,601 --> 01:18:00,761
- How much?
- 230,000.
645
01:18:02,321 --> 01:18:07,401
- 230,000?
- They want it today, or else…
646
01:18:11,161 --> 01:18:13,761
Do you have it?
647
01:18:13,961 --> 01:18:19,361
These people,
can't you talk to them?
648
01:18:19,561 --> 01:18:25,201
They don't want to talk,
they just want their money.
649
01:18:28,401 --> 01:18:33,201
I have 6,000. You can have it.
650
01:18:52,761 --> 01:18:57,001
- Are you going so soon?
- Yeah, I gotta run.
651
01:19:06,281 --> 01:19:10,401
- Where's my dope?
- What the hell is this?
652
01:19:11,361 --> 01:19:14,481
- Where's my heroin?
- You got it.
653
01:19:14,681 --> 01:19:18,881
I got fuckin' baking powder.
Why did I get baking powder?
654
01:19:19,081 --> 01:19:22,761
- Didn't you check the stuff?
- Yeah, I did.
655
01:19:22,961 --> 01:19:27,201
- Then why did I get baking powder?
- You didn't.
656
01:19:27,401 --> 01:19:32,081
- You got what I got.
- Where were you yesterday?
657
01:19:32,281 --> 01:19:36,041
- Where were you yesterday?
- I don't know.
658
01:19:36,241 --> 01:19:40,441
- Where were you?
- I was with Lasse Lakken.
659
01:19:52,281 --> 01:19:55,841
- Where's my dope?
- I haven't seen your dope.
660
01:19:59,001 --> 01:20:02,401
Frank, it's in Amsterdam!
661
01:20:03,881 --> 01:20:07,001
I want my dope!
662
01:20:07,201 --> 01:20:12,241
It's in Amsterdam! He didn't have
anything to do with it!
663
01:20:22,361 --> 01:20:25,481
My dope's in Amsterdam?
664
01:20:46,561 --> 01:20:49,241
What's up, Frank?
665
01:20:49,441 --> 01:20:54,921
- I got your money.
- It's about fuckin' time.
666
01:21:00,121 --> 01:21:06,161
- You were supposed to call.
- I need three more.
667
01:21:11,161 --> 01:21:15,121
- What are you doin'?
- I want your coke and your money.
668
01:21:15,321 --> 01:21:20,841
You must be crazy.
Jesus Christ…
669
01:21:21,041 --> 01:21:26,361
It's true what people are saying.
You're all fucked-up.
670
01:21:26,561 --> 01:21:29,881
What's up with you?
671
01:21:33,601 --> 01:21:36,681
This is ridiculous.
672
01:21:40,481 --> 01:21:43,161
What are you thinking?
673
01:21:51,481 --> 01:21:56,041
He took all my money.
674
01:21:57,721 --> 01:22:00,721
What the hell are you thinking?
675
01:22:33,001 --> 01:22:35,721
What's up?
676
01:22:35,921 --> 01:22:39,721
- It's now, Frank.
- Hi, Frank.
677
01:22:43,201 --> 01:22:47,241
You got a gun, Frank?
678
01:22:48,441 --> 01:22:52,081
You don't usually carry one.
679
01:22:52,281 --> 01:22:58,521
What were you gonna do with it?
Are we goin' to war?
680
01:22:58,721 --> 01:23:02,881
- We're taking a ride.
- I need more time.
681
01:23:32,041 --> 01:23:36,081
I'll give you 30,000
if you let me go.
682
01:23:42,201 --> 01:23:44,801
50,000?
683
01:24:20,121 --> 01:24:23,041
Hello, Frankie!
684
01:24:23,241 --> 01:24:29,481
- Hey, Frankie… Hi, Frankie.
- I got 59 you can have.
685
01:24:29,681 --> 01:24:35,281
- How are you?
- I got 59, you can have it.
686
01:24:35,481 --> 01:24:42,801
Frank, you owe me 230,000.
687
01:24:43,001 --> 01:24:46,841
That is what you owe me.
Say it.
688
01:24:47,041 --> 01:24:51,921
230,000…
I just need two days.
689
01:24:52,121 --> 01:24:56,041
- What?
- Two days, then it's yours.
690
01:24:56,241 --> 01:25:00,921
Then one day,
just give me one day.
691
01:25:07,201 --> 01:25:12,801
Okay, you have
a little car outside, yeah?
692
01:25:13,001 --> 01:25:20,361
Give me the key, and we can say…
60,000. That's okay, right?
693
01:25:21,681 --> 01:25:24,241
Put the key here.
694
01:25:32,721 --> 01:25:35,641
How much should we say?
695
01:25:41,001 --> 01:25:44,281
500? Is that okay? 500, yeah?
696
01:25:44,961 --> 01:25:51,521
Okay, that's 500.
You have something here…?
697
01:25:55,041 --> 01:25:58,721
That's 500, too, yeah?
698
01:25:58,921 --> 01:26:03,641
- We're moving now, Frankie.
- I got 700 here.
699
01:26:18,881 --> 01:26:24,241
- And then we have the 59.
- It's up at the hotel.
700
01:26:31,001 --> 01:26:37,041
Okay, no problem, Frank.
Radovan will get it.
701
01:26:37,241 --> 01:26:42,321
He can't. It won't work
if he goes to get it.
702
01:26:42,521 --> 01:26:48,041
- They'll only give the key to me.
- Again there's a problem.
703
01:26:48,241 --> 01:26:51,561
He goes to get it. Can you call?
704
01:26:51,761 --> 01:26:54,561
Call the hotel.
705
01:27:02,121 --> 01:27:05,921
- Is Ulrik there?
- Just a moment… No, I'm sorry.
706
01:27:06,121 --> 01:27:10,121
- What time is he coming?
- Later. Can I take a message?
707
01:27:12,121 --> 01:27:15,041
We have another problem.
708
01:27:15,241 --> 01:27:19,081
How many problems do you have?
709
01:27:19,281 --> 01:27:21,761
How many?
710
01:27:21,961 --> 01:27:28,121
- Is it one problem?
- We have to get it later.
711
01:27:42,041 --> 01:27:46,201
What now, Frank?
712
01:27:51,761 --> 01:27:55,641
- I didn't do anything wrong.
- I can't hear you.
713
01:27:55,841 --> 01:27:59,521
Should we talk?
714
01:28:04,721 --> 01:28:07,361
You didn't do anything wrong?
715
01:28:07,561 --> 01:28:11,881
You are my friend, Frankie!
716
01:28:12,081 --> 01:28:16,881
You got 50,000,
and you didn't come back!
717
01:28:17,081 --> 01:28:21,241
- There's 50,000 at the hotel.
- 50?
718
01:28:21,441 --> 01:28:25,161
You said 59!
719
01:28:25,361 --> 01:28:29,521
You fucked me! You fucked me!
720
01:28:40,121 --> 01:28:44,041
Frank, you're fucking me!
721
01:29:21,441 --> 01:29:24,401
Come on, tell me a story.
722
01:29:30,561 --> 01:29:36,401
If we put aluminum foil on the fuse,
we can go on all night.
723
01:29:36,601 --> 01:29:40,841
Unless you want to tell me a story.
724
01:29:42,801 --> 01:29:46,161
Amsterdam…
725
01:29:46,361 --> 01:29:50,841
To sell it… give you the money.
726
01:29:53,761 --> 01:30:00,241
You're getting some money. Where?
727
01:30:00,441 --> 01:30:06,601
Tell us a story. Come on.
Get yourself together.
728
01:30:11,081 --> 01:30:16,841
Amsterdam… to get dope I could
sell here, to get what I owe you.
729
01:30:17,041 --> 01:30:22,161
- Behind my back.
- I wasn't cheating you…
730
01:30:22,361 --> 01:30:26,481
So that's it, you little fucker.
731
01:30:31,921 --> 01:30:38,201
Now I will show you something,
you little thief.
732
01:30:47,761 --> 01:30:53,561
Let's show him…
Now we are going to show Frankie.
733
01:30:53,761 --> 01:30:58,121
Little fucker…
734
01:31:14,761 --> 01:31:17,001
Now you are scared, yeah?
735
01:31:52,841 --> 01:31:56,481
SUNDAY
736
01:32:09,361 --> 01:32:14,161
- What time is it?
- Nine.
737
01:32:31,081 --> 01:32:36,201
- What happened?
- I got my ass kicked.
738
01:32:36,401 --> 01:32:41,441
- By who?
- Some guys.
739
01:32:48,921 --> 01:32:54,281
- What now?
- I gotta leave town.
740
01:33:01,081 --> 01:33:04,641
King died yesterday.
741
01:33:06,561 --> 01:33:10,201
You wanna come with me?
742
01:33:13,081 --> 01:33:16,561
Do you want me to come?
743
01:33:17,601 --> 01:33:21,521
Yeah, I want you to come.
744
01:33:30,841 --> 01:33:34,001
Where?
745
01:33:34,201 --> 01:33:37,721
As long as it's not Sweden.
746
01:33:39,321 --> 01:33:43,121
Or Yugoslavia.
747
01:33:48,801 --> 01:33:52,201
Where do you want to go?
748
01:33:57,681 --> 01:34:00,401
Spain.
749
01:34:02,881 --> 01:34:05,281
Spain…
750
01:34:05,481 --> 01:34:09,081
Okay… We'll go to Spain.
751
01:34:31,561 --> 01:34:34,281
You can stop here.
752
01:37:00,241 --> 01:37:06,881
- How much?
- You can have it for 10,000.
753
01:37:09,081 --> 01:37:11,561
Nine.
754
01:37:14,801 --> 01:37:17,161
Nine.
755
01:37:18,201 --> 01:37:22,561
- Okay.
- Wait here.
756
01:37:29,681 --> 01:37:32,081
Frank…
757
01:37:32,281 --> 01:37:36,321
Frank, is that you?
758
01:37:37,841 --> 01:37:41,841
How are you?
759
01:37:42,041 --> 01:37:47,761
- Why?
- Because we have a problem.
760
01:37:47,961 --> 01:37:50,761
We?
761
01:37:50,961 --> 01:37:56,521
It's going too far.
Too many people talk about us.
762
01:37:56,721 --> 01:38:00,161
Bad for you, bad for me.
763
01:38:00,361 --> 01:38:03,681
Frank, my friend…
764
01:38:03,881 --> 01:38:08,321
He has to fix it, yeah?
765
01:38:10,001 --> 01:38:16,601
- How do you suggest we fix it?
- How much do you have now?
766
01:38:18,641 --> 01:38:21,241
About 70.
767
01:38:21,441 --> 01:38:27,521
Okay, bring it here.
Then we're even, yeah?
768
01:38:47,841 --> 01:38:50,161
Later.
769
01:39:10,081 --> 01:39:12,681
We're not going.
770
01:39:14,841 --> 01:39:17,921
It's okay now. It's no problem.
771
01:39:20,041 --> 01:39:23,241
What the hell would I do in Spain?
56792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.