Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,777
Subtitles by Netflix
2
00:03:29,334 --> 00:03:30,836
-Name.
-Seol-woo Kim.
3
00:03:31,336 --> 00:03:35,173
-Age.
-I was born in 1609. Age, 409 years.
4
00:03:43,890 --> 00:03:45,016
Do you have a girlfriend?
5
00:03:46,560 --> 00:03:47,394
I love...
6
00:03:49,896 --> 00:03:50,814
you.
7
00:04:04,202 --> 00:04:07,164
-What an amusing man.
-My gut feelings are never wrong.
8
00:04:07,247 --> 00:04:08,707
He's dangerous as well.
9
00:04:08,790 --> 00:04:11,334
That's why he's useful.
10
00:04:15,255 --> 00:04:17,007
INTERROGATION IN PROCESS
11
00:04:19,134 --> 00:04:22,345
There are three types of South Korean
secret agents.
12
00:04:23,054 --> 00:04:24,973
White, which operates publicly
with their own names.
13
00:04:25,056 --> 00:04:27,309
Black, which operates nameless
and in the dark.
14
00:04:27,934 --> 00:04:30,812
Then it's Ghost,
which are planted more deeply
15
00:04:31,146 --> 00:04:34,191
with fake identities
and operate discreetly.
16
00:04:35,650 --> 00:04:40,155
I want you to be a Ghost
operating internationally.
17
00:04:40,447 --> 00:04:41,531
What do you say?
18
00:04:42,783 --> 00:04:44,451
-Sure.
-I like how quick you are.
19
00:04:45,535 --> 00:04:47,913
Let me give you a piece of advice
for the first and last time.
20
00:04:49,539 --> 00:04:50,749
Don't trust anyone.
21
00:04:52,167 --> 00:04:54,252
-I don't even trust myself.
-Good.
22
00:05:14,147 --> 00:05:16,691
LOCATION: ITALY, CITIZENSHIP: ARGENTINA
NAME: JULIAN FERNANDEZ MARTINEZ
23
00:05:20,570 --> 00:05:23,532
LOCATION: GERMANY, CITIZENSHIP: SLOVENIA
NAME: ALEXANDRO SERGEEVICH PUSHKIN
24
00:05:34,251 --> 00:05:36,753
GARBO LIEBERT, AGE 65, BUDAPEST, HUNGARY
CHAIRMAN OF GB CONSTRUCTION
25
00:05:38,004 --> 00:05:40,507
ANNA MARIA (ANNA LIEBERT), AGE 21,
ATTENDS BPEST UNIVERSITY IN BUDAPEST
26
00:05:43,426 --> 00:05:45,428
LOCATION: FRANCE, CITIZENSHIP: U.S.A.,
NAME: JAMIE LUCAS
27
00:05:53,311 --> 00:05:55,855
EPISODE 1
28
00:05:58,316 --> 00:06:02,279
If you were in charge of marketing
for the Relief Organization,
29
00:06:03,446 --> 00:06:05,615
which picture would you use?
30
00:06:07,534 --> 00:06:10,370
The picture that shows despair
and reality?
31
00:06:11,162 --> 00:06:14,791
Or the picture with hope and dreams?
32
00:06:17,294 --> 00:06:18,211
Your choice.
33
00:06:19,546 --> 00:06:23,216
Well, I think the picture with
the sad child would get more donations.
34
00:06:23,800 --> 00:06:28,263
So you think we need to use a strong image
to get people to open up their wallets.
35
00:06:28,930 --> 00:06:32,642
Then what about next time? Do the images
have to get stronger and stronger?
36
00:06:33,226 --> 00:06:36,104
-Well, if it's for marketing...
-Do you think that's morally right?
37
00:06:36,187 --> 00:06:40,567
Would you still make the same decision
if you were the family of that child?
38
00:06:41,860 --> 00:06:44,487
Miss Anna Liebert?
39
00:06:50,160 --> 00:06:54,164
Helping someone is more complicated
than you think.
40
00:06:54,914 --> 00:06:58,126
When you're out there, dilemma never ends.
41
00:07:07,719 --> 00:07:08,595
Have we met?
42
00:07:09,512 --> 00:07:10,430
No.
43
00:07:11,890 --> 00:07:14,684
Then how do you know my real name?
No one is supposed to know.
44
00:07:15,435 --> 00:07:16,770
Not even the professors.
45
00:07:18,271 --> 00:07:20,982
There is always a woman behind every case.
46
00:07:51,262 --> 00:07:54,849
Love is a useful deception and tactic
to a secret agent.
47
00:08:23,837 --> 00:08:26,548
However, whereas I am with someone
who is high on the romance,
48
00:08:28,216 --> 00:08:30,552
I feel loneliness and indifference.
49
00:08:33,680 --> 00:08:36,808
Anna Maria. Real name, Anna Liebert.
50
00:08:37,934 --> 00:08:40,311
The only daughter of the mafia boss.
51
00:08:51,448 --> 00:08:52,907
He adores his daughter
52
00:08:53,825 --> 00:08:56,745
and was in the secret police
during the dictatorship.
53
00:09:09,215 --> 00:09:13,219
Inferior races
have their special physical abilities.
54
00:09:15,138 --> 00:09:16,765
Just like a secret police officer
would say.
55
00:09:48,588 --> 00:09:51,299
He won't let me interfere,
since I know his secret.
56
00:09:52,425 --> 00:09:53,384
Do you think so?
57
00:09:54,385 --> 00:09:56,137
He'll remove me
from his daughter's side for sure.
58
00:09:57,347 --> 00:09:58,807
He was with the secret police after all.
59
00:10:01,392 --> 00:10:03,520
I wonder if he'll move as we hope.
60
00:10:04,104 --> 00:10:05,897
People don't change that easily.
61
00:10:08,483 --> 00:10:09,317
I have a guest.
62
00:10:09,943 --> 00:10:10,944
I'll call you when I'm back.
63
00:10:32,423 --> 00:10:36,219
I'm willing to go quietly,
but you probably won't be that nice.
64
00:11:41,284 --> 00:11:42,702
You're the cop.
65
00:11:43,786 --> 00:11:46,414
Who must I be,
if I'm facing off against you?
66
00:11:49,751 --> 00:11:52,378
That's right. You guessed right.
67
00:11:53,463 --> 00:11:54,297
I'm a villain.
68
00:11:57,091 --> 00:11:58,217
The worst there is.
69
00:12:12,774 --> 00:12:19,197
CAPTAIN IRON 2, THE RETURN OF DARK DEATH
70
00:12:20,490 --> 00:12:24,953
You're a villain, but you aren't evil.
So are you really the antagonist?
71
00:12:25,078 --> 00:12:28,831
Hollywood contracts are strict
regarding spoilers.
72
00:12:29,332 --> 00:12:30,375
I understand.
73
00:12:30,583 --> 00:12:33,336
We can't leave out how you rose
to international stardom.
74
00:12:33,670 --> 00:12:37,006
In the Chinese 3D movie in which
you played Wu-jing Sha... There it is.
75
00:12:37,090 --> 00:12:40,551
When The Magical Journey to the West
became a box office hit,
76
00:12:40,635 --> 00:12:42,762
you rose to stardom.
77
00:12:42,845 --> 00:12:46,265
Many are saying
it was an unexpected stroke of luck.
78
00:12:46,516 --> 00:12:50,186
To be clear, I rose to stardom
because I did well.
79
00:12:50,269 --> 00:12:54,732
It was possible because of our agency,
Do-ha Cha's imaginative planning too.
80
00:13:05,118 --> 00:13:06,953
Okay. I understand.
81
00:13:07,537 --> 00:13:11,165
Let's move onto Dark Death,
which was released yesterday.
82
00:13:11,249 --> 00:13:13,835
I would like to know
why you chose a superhero movie.
83
00:13:13,918 --> 00:13:15,086
It was the pay.
84
00:13:16,629 --> 00:13:18,881
Would you like to walk
the Cannes' red carpet?
85
00:13:18,965 --> 00:13:21,092
The movies I liked as a child
86
00:13:21,384 --> 00:13:23,970
had characters who could do
a 540-degree spin kick.
87
00:13:24,053 --> 00:13:28,725
My goodness.
88
00:13:29,017 --> 00:13:30,309
Yes.
89
00:13:31,060 --> 00:13:34,772
Shooting a gun from each hand
with a matchstick in his mouth...
90
00:19:22,536 --> 00:19:24,580
If you're ever in Russia, contact me.
91
00:19:24,664 --> 00:19:25,873
Okay.
92
00:19:29,794 --> 00:19:31,712
-Bye.
-Bye.
93
00:19:54,110 --> 00:19:55,736
petrov has been broken out of prison.
94
00:20:06,622 --> 00:20:09,041
MARCH 15 SQUARE
95
00:20:10,751 --> 00:20:15,005
Lieutenant Eun-oh Ko met with
Major petrov of the Russian Army
96
00:20:15,506 --> 00:20:18,509
and came to an agreement
to share military technologies.
97
00:20:19,009 --> 00:20:23,681
The two armies plan to discuss
the development of weapons
98
00:20:23,889 --> 00:20:26,392
as well as training methods.
99
00:20:27,017 --> 00:20:31,188
When working undercover, how you end it
is more important than how you start it.
100
00:20:34,984 --> 00:20:37,403
I'm going to check
that we're not being followed.
101
00:20:37,486 --> 00:20:41,449
Meet me at the back entrance
in 20 minutes. I love you.
102
00:20:58,549 --> 00:21:02,720
The sympathy of a woman in love is safer
than a bulletproof vest,
103
00:21:04,513 --> 00:21:06,432
but the wrath
of a woman betrayed by her love
104
00:21:07,600 --> 00:21:10,269
is deadlier than a time bomb.
105
00:21:17,067 --> 00:21:20,154
The best way to end a relationship
that has served its use
106
00:21:21,614 --> 00:21:22,531
is death.
107
00:21:57,149 --> 00:22:00,277
November 7th, 11:00 a.m.
Greenwich time. Agent K.
108
00:22:01,195 --> 00:22:03,072
Budapest mission complete.
109
00:22:39,733 --> 00:22:41,235
Please wake up.
110
00:22:41,318 --> 00:22:43,362
I can't move.
111
00:22:43,445 --> 00:22:46,448
I can't move. I just can't move.
112
00:22:46,532 --> 00:22:48,951
You need to get up. It's past seven.
113
00:22:49,034 --> 00:22:52,079
No. I know the time. Your watch is fast.
114
00:22:52,162 --> 00:22:55,583
No. We have to be in Yangsu-ri by nine.
We'll be late even if we leave now.
115
00:22:56,333 --> 00:23:00,087
Hey. If I'm late,
you can just drive faster.
116
00:23:00,170 --> 00:23:01,839
You can go 100km per hour.
117
00:23:01,922 --> 00:23:03,591
Even if I do, we'll be 20 minutes late.
118
00:23:03,674 --> 00:23:07,428
Then go 150km. That means I can sleep
for ten more minutes.
119
00:23:07,511 --> 00:23:09,221
See how quickly I calculated that?
I'm a genius.
120
00:23:13,976 --> 00:23:15,561
I hate the gong.
121
00:23:16,270 --> 00:23:18,397
Croissants from Itaewon Bakery.
122
00:23:18,522 --> 00:23:20,858
A salad with baby greens
and organic apples from Apgujeong Cafe.
123
00:23:20,941 --> 00:23:23,402
Fresh drip Jongro Coffee
made three minutes ago.
124
00:23:23,485 --> 00:23:25,237
Also, here is your dessert.
125
00:23:28,616 --> 00:23:31,535
-What's the dressing?
-I got you oriental dressing.
126
00:23:33,621 --> 00:23:38,792
Jongro Coffee is the best at waking me up.
127
00:23:38,876 --> 00:23:41,170
The cup design looks different.
128
00:23:41,253 --> 00:23:43,589
A branch opened in Hannam.
129
00:23:43,672 --> 00:23:46,091
All the better, now that it's close by.
130
00:23:47,217 --> 00:23:49,094
-Get me Jongro Coffee.
-It is Jongro Coffee.
131
00:23:49,178 --> 00:23:53,432
I want Jongro Coffee from Jongro,
not Jongro Coffee from Hannam.
132
00:23:53,932 --> 00:23:57,394
We don't have time. You have many scenes
to shoot today. If you're any later...
133
00:23:57,478 --> 00:24:01,065
Are you planning to make your actor
skip breakfast?
134
00:24:01,649 --> 00:24:03,859
What if my blood sugar level drops
and I faint?
135
00:24:03,942 --> 00:24:07,363
Also, what if I have to get surgery?
Then the shoot will be delayed even more.
136
00:24:07,613 --> 00:24:10,741
No... the movie will be canceled.
Well, you just got the movie canceled
137
00:24:10,824 --> 00:24:13,243
just because you didn't get
Jongro Coffee from Jongro.
138
00:24:13,327 --> 00:24:15,245
It's just a different color.
139
00:24:15,329 --> 00:24:16,497
Go.
140
00:24:16,664 --> 00:24:17,665
Go!
141
00:24:23,087 --> 00:24:25,881
Hello.
142
00:24:25,964 --> 00:24:27,091
Why are you so late?
143
00:24:27,174 --> 00:24:29,176
I'm sorry. We tried to rush, but...
144
00:24:29,259 --> 00:24:30,302
Sheesh.
145
00:24:32,221 --> 00:24:33,430
-Hello.
-Hello.
146
00:24:36,016 --> 00:24:37,976
GREAT ACTOR, UN-GWANG YEO
147
00:24:42,481 --> 00:24:44,316
What a nice day.
148
00:24:48,696 --> 00:24:50,364
-Hey.
-Hello.
149
00:24:51,699 --> 00:24:55,452
We had to take a detour
because Mr. Yang got lost.
150
00:24:56,036 --> 00:25:00,416
Everyone makes mistakes once in a while,
but he makes them often.
151
00:25:00,499 --> 00:25:03,293
Mr. Yang. Apologize sincerely.
152
00:25:03,377 --> 00:25:04,545
I'm sorry.
153
00:25:06,839 --> 00:25:10,259
In exchange, I'll make sure
not to make any mistakes,
154
00:25:10,342 --> 00:25:13,011
so that we can do it
all in one take, okay?
155
00:25:13,095 --> 00:25:14,096
I'm counting on you.
156
00:25:16,765 --> 00:25:19,268
-I'll have to work really hard.
-Good luck.
157
00:25:19,351 --> 00:25:20,686
I'll repay you for your faith in me.
158
00:25:20,769 --> 00:25:22,438
-Good luck.
-Seriously...
159
00:25:23,564 --> 00:25:25,691
-How's your debut preparation going?
-Great, of course.
160
00:25:25,774 --> 00:25:28,152
What you showed me last time was awesome.
161
00:25:29,194 --> 00:25:31,488
Jongro coffee from Jongro.
162
00:25:35,909 --> 00:25:37,119
BIG STAR, UN-GWANG YEO
163
00:25:56,221 --> 00:25:57,306
Come at me!
164
00:25:57,389 --> 00:25:59,141
DELINQUENT BROTHERS
165
00:26:00,642 --> 00:26:02,978
Here. Organic Cheongdam Lemonade.
166
00:26:04,313 --> 00:26:06,064
-Hello.
-Hello.
167
00:26:06,940 --> 00:26:08,317
Is it from Cheongdam?
168
00:26:08,400 --> 00:26:09,943
It's not from Cheongdam Lemonade
in Yeouido, right?
169
00:26:10,027 --> 00:26:12,237
-What are you babbling about?
-I don't know.
170
00:26:12,321 --> 00:26:15,991
Maybe it's because he is an action star.
171
00:26:16,700 --> 00:26:18,911
He's so fit and doesn't he have
a great figure?
172
00:26:37,888 --> 00:26:40,390
He's more beautiful than a flower.
173
00:26:47,356 --> 00:26:48,398
Hey.
174
00:26:49,066 --> 00:26:51,985
-I'm sorry.
-Get your act together!
175
00:26:53,612 --> 00:26:56,323
Hey. It's okay. It's okay.
176
00:26:56,448 --> 00:26:59,785
I'm good at that.
I'm awesome at blocking hits.
177
00:27:00,369 --> 00:27:01,328
Don't let it get you down.
178
00:27:01,411 --> 00:27:02,830
Okay, let's go.
179
00:27:03,413 --> 00:27:04,957
Let's take it from the top.
180
00:27:05,040 --> 00:27:06,083
-From the top.
-Okay.
181
00:27:06,667 --> 00:27:07,918
Here.
182
00:27:08,794 --> 00:27:10,504
How can someone be so perfect?
183
00:27:10,587 --> 00:27:12,965
-A perfect fake.
-He's human.
184
00:27:13,048 --> 00:27:14,967
He is humanity's enemy.
He may be an alien.
185
00:27:15,050 --> 00:27:16,635
My Love From The Star?
186
00:27:17,177 --> 00:27:19,137
-Soo-hyun Kim or Un-gwang?
-Un-gwang, obviously.
187
00:27:19,221 --> 00:27:21,348
-Un-gwang or ten million dollars?
-Definitely the latter.
188
00:27:21,807 --> 00:27:23,684
At least you're not
in critical condition yet.
189
00:27:25,227 --> 00:27:26,270
Un-gwang likes money.
190
00:27:32,901 --> 00:27:33,735
Here he comes.
191
00:27:35,737 --> 00:27:38,615
Why did you skip
the Top Ten Corporations Luncheon
192
00:27:38,699 --> 00:27:40,534
at the Blue House and come here instead?
193
00:27:40,742 --> 00:27:42,327
My promise to my son comes first.
194
00:27:42,411 --> 00:27:46,582
Why did you send your son to a
public school rather than private school?
195
00:27:46,665 --> 00:27:50,085
I want to raise a child who gets
almost everything regarding education.
196
00:27:50,669 --> 00:27:52,170
I will raise him to be a child
197
00:27:52,254 --> 00:27:55,048
who knows how much the bus fare costs
and knows how to share with others.
198
00:27:55,549 --> 00:27:59,469
Some question if you're doing this
because you want to enter politics.
199
00:27:59,553 --> 00:28:03,891
Let me make it clear that politics
is not for me. I'm here as a dad.
200
00:28:03,974 --> 00:28:05,309
There she is.
201
00:28:06,977 --> 00:28:09,062
Hello.
202
00:28:13,650 --> 00:28:14,902
Honey.
203
00:28:16,069 --> 00:28:17,946
-Hi.
-Good job.
204
00:28:19,823 --> 00:28:23,577
Don't smile too much. When Jae-young
comes out, pick him up naturally.
205
00:28:26,288 --> 00:28:27,331
Okay.
206
00:28:30,292 --> 00:28:31,168
Here he comes.
207
00:28:31,668 --> 00:28:33,003
-Honey.
-Mom!
208
00:28:35,005 --> 00:28:37,341
-Come here.
-Did you have fun?
209
00:28:38,634 --> 00:28:39,801
What?
210
00:28:54,900 --> 00:28:58,779
Are you really going to stand against me
and Songsan, Congressman Kim?
211
00:28:58,862 --> 00:29:02,658
You don't belong in the political world.
212
00:29:04,076 --> 00:29:08,497
You took a box home from this room
frequently when my grandfather was around.
213
00:29:09,957 --> 00:29:13,752
Just because he passed away,
did you bury those memories as well?
214
00:29:13,835 --> 00:29:16,922
You make it sound
like I took bribes or something.
215
00:29:17,506 --> 00:29:18,882
Do you have evidence to back that up?
216
00:29:19,925 --> 00:29:23,011
All I did in this room
was eat a few hot meals
217
00:29:23,887 --> 00:29:26,390
that your grandfather had prepared for me.
218
00:29:27,349 --> 00:29:28,767
Then you should accept mine, too.
219
00:29:36,525 --> 00:29:38,860
It's more satisfying
than the Seoul mayoral elections
220
00:29:38,944 --> 00:29:42,155
in which you would come in third
at best anyway.
221
00:29:43,115 --> 00:29:46,535
Your sweet granddaughter is studying
in Chicago, is she not?
222
00:29:46,994 --> 00:29:49,538
-Is that a threat?
-It's a gift.
223
00:29:52,749 --> 00:29:53,583
Goodness.
224
00:29:55,711 --> 00:29:57,170
I don't know about this.
225
00:29:58,338 --> 00:30:01,049
In consideration of my long relationship
with your grandfather,
226
00:30:01,591 --> 00:30:03,343
I will withdraw from the election.
227
00:30:20,027 --> 00:30:22,195
You have no spirit, you filthy pig.
228
00:30:22,988 --> 00:30:25,991
You know people take pictures
at the dining table nowadays, right?
229
00:30:35,959 --> 00:30:39,338
There is a new king,
so there are new rules too.
230
00:30:48,472 --> 00:30:51,850
We've lost touch with Ghost Agent Y.
I think he's been taken out.
231
00:30:51,933 --> 00:30:53,352
Are you saying his cover was blown?
232
00:30:53,435 --> 00:30:56,938
His cover was perfect. He was able to go
deep and gain the trust of those involved
233
00:30:57,022 --> 00:30:58,857
with Songsan's chairman,
Mr. Mo's slush fund.
234
00:30:59,441 --> 00:31:00,901
But they still got him.
235
00:31:03,278 --> 00:31:05,489
That means we have a traitor
on the inside.
236
00:31:06,365 --> 00:31:09,534
Was it Congressman In-soo Baek's
secret organization, the Baek Infantry?
237
00:31:09,618 --> 00:31:12,621
We can't trust anyone on the inside.
I'll call in an international agent.
238
00:31:12,704 --> 00:31:14,623
Do you have someone in mind?
239
00:31:15,415 --> 00:31:16,500
Yes, sir.
240
00:32:33,285 --> 00:32:36,079
Hello. Thank you.
241
00:32:36,580 --> 00:32:38,665
Room service.
242
00:32:40,876 --> 00:32:44,463
What now? What? What is it now?
243
00:32:48,258 --> 00:32:50,093
What are you up to now?
244
00:32:50,927 --> 00:32:52,804
What's with the mustache?
245
00:32:53,388 --> 00:32:54,931
-Is it obvious?
-Yes. Very.
246
00:32:55,015 --> 00:32:56,099
Darn it.
247
00:32:56,600 --> 00:32:59,519
Just go back to being an agent then.
Quit being a prosecutor.
248
00:33:00,145 --> 00:33:02,939
I can't. My wife will kill me.
249
00:33:04,483 --> 00:33:06,860
Then why did you follow me here?
250
00:33:06,943 --> 00:33:11,114
To give you your mission. My mission
is to follow you and manage you.
251
00:33:11,198 --> 00:33:12,866
I'm your commanding officer.
252
00:33:12,991 --> 00:33:14,284
-Me?
-Yes.
253
00:33:14,659 --> 00:33:17,579
-Goodness. I'm on vacation.
-It's urgent, that's why.
254
00:33:18,705 --> 00:33:22,542
Okay. Look. You know the code, right?
255
00:33:24,586 --> 00:33:28,423
Your birthday, 0906.
Half the hotel staff must know.
256
00:33:28,507 --> 00:33:29,341
That's right.
257
00:33:30,717 --> 00:33:31,718
Goodness.
258
00:33:32,302 --> 00:33:33,178
What is it?
259
00:33:34,387 --> 00:33:35,722
I think Agent Yoon's been taken out.
260
00:33:38,975 --> 00:33:41,645
He disappeared
after sending a text message.
261
00:33:42,562 --> 00:33:45,106
Container 8675 to Incheon October 4th.
Look for three wood carvings. Y.
262
00:33:45,190 --> 00:33:47,025
"Look for three wood carvings."
263
00:33:47,108 --> 00:33:50,862
Yes. We're tracking the container
as per the clue he sent.
264
00:33:54,199 --> 00:33:55,909
-What's my new identity?
-We're looking.
265
00:33:55,992 --> 00:33:57,035
Where is the mission?
266
00:33:59,120 --> 00:34:01,414
Somewhere nobody knows you.
267
00:34:05,126 --> 00:34:08,713
Okay. Look here.
268
00:34:32,445 --> 00:34:34,030
-Would you like some?
-I'm fine.
269
00:34:34,531 --> 00:34:35,615
This is the last one.
270
00:34:37,659 --> 00:34:39,160
You must really want some.
271
00:34:41,538 --> 00:34:43,164
-Here.
-There is a way.
272
00:34:50,589 --> 00:34:52,507
Cut. Okay.
273
00:34:53,341 --> 00:34:54,634
-Was that okay?
-Yes, it was good.
274
00:34:55,635 --> 00:34:58,597
-The emotions were good.
-Thank you.
275
00:34:58,680 --> 00:35:00,223
You looked good together.
276
00:35:00,849 --> 00:35:04,936
Next is the kissing scene.
We'll be zooming in,
277
00:35:05,270 --> 00:35:07,230
-so make it hot.
-Okay.
278
00:35:08,481 --> 00:35:11,776
-Stunt team. Get ready.
-Yes, sir.
279
00:35:12,193 --> 00:35:13,862
Let's use a stunt double.
280
00:35:15,155 --> 00:35:16,156
A stunt double?
281
00:35:16,239 --> 00:35:18,450
You said it's a kiss scene.
We should use a stunt double then.
282
00:35:18,783 --> 00:35:22,412
You did all the action scenes yourself
without using a stunt double.
283
00:35:22,495 --> 00:35:24,205
So why do you...
284
00:35:24,289 --> 00:35:27,626
I can hit things with my head
or a car, but not my lips.
285
00:35:28,460 --> 00:35:29,586
I don't do that.
286
00:35:30,295 --> 00:35:31,254
Okay?
287
00:35:36,885 --> 00:35:37,927
I'm speechless.
288
00:35:39,054 --> 00:35:41,514
-It must be true.
-What is?
289
00:35:42,098 --> 00:35:45,268
That he can't kiss actresses.
290
00:35:48,313 --> 00:35:49,773
That feels nice.
291
00:35:56,196 --> 00:35:57,280
Good job for today.
292
00:35:59,074 --> 00:36:00,116
Sure.
293
00:36:00,909 --> 00:36:05,288
I was a bit pissed off earlier,
but it's okay. I understand.
294
00:36:06,039 --> 00:36:08,583
-What?
-Not being able to kiss a woman.
295
00:36:10,794 --> 00:36:12,587
-Me?
-I won't tell anyone,
296
00:36:13,254 --> 00:36:14,422
so don't worry.
297
00:36:20,178 --> 00:36:21,930
-What are you doing?
-Teaching you the facts.
298
00:36:22,013 --> 00:36:25,642
I don't do kissing scenes,
but I'm a good kisser.
299
00:36:35,235 --> 00:36:36,945
My phone.
300
00:36:40,281 --> 00:36:41,199
Who is it?
301
00:36:41,783 --> 00:36:44,327
What? The agency. The agency.
302
00:36:47,163 --> 00:36:49,499
-Hi, Ms. Cha.
-Where are you?
303
00:36:49,582 --> 00:36:52,919
I'm talking to Director Hong
about the movie.
304
00:36:53,545 --> 00:36:55,922
-It's running longer than expected.
-Okay.
305
00:36:56,214 --> 00:36:59,008
You should continue talking,
I'll call you later.
306
00:37:02,971 --> 00:37:05,765
-This isn't right.
-Why? Is something wrong?
307
00:37:05,849 --> 00:37:07,517
I feel like something will happen.
308
00:37:08,643 --> 00:37:11,229
I feel like something big
and ominous is approaching.
309
00:37:11,312 --> 00:37:12,522
What are you talking about?
310
00:37:19,362 --> 00:37:22,031
What is that?
311
00:37:22,115 --> 00:37:24,534
Hey, stop! Stop! Stop!
312
00:37:24,617 --> 00:37:26,911
-What's going on?
-Stop! Hold on. Stop!
313
00:37:26,995 --> 00:37:28,955
-Stop! Hey!
-What's wrong with her?
314
00:37:29,122 --> 00:37:30,248
Stay still.
315
00:37:32,584 --> 00:37:37,005
Hey, Ms. Cha!
What do you think you're doing?
316
00:37:37,255 --> 00:37:39,883
Who is she? She must be crazy.
317
00:37:44,596 --> 00:37:46,681
Hello, Director Hong.
318
00:37:46,765 --> 00:37:50,560
You got a whole bunch of plastic surgery
within those few hours.
319
00:37:51,561 --> 00:37:52,479
She really must be crazy.
320
00:37:53,062 --> 00:37:57,650
Hey, Ms. Cha. First, calm down.
We should talk about it
321
00:37:58,234 --> 00:38:01,029
and resolve it rationally.
You shouldn't resort to violence!
322
00:38:01,112 --> 00:38:02,572
-Whatever.
-What?
323
00:38:02,655 --> 00:38:06,159
I promised you the last time
you got caught, didn't I?
324
00:38:06,242 --> 00:38:08,995
That if I catch you again,
you and I will both die.
325
00:38:09,829 --> 00:38:12,749
But I realized it wouldn't be fair
for me to die,
326
00:38:12,832 --> 00:38:15,126
so I'll just kill you.
327
00:38:16,377 --> 00:38:19,172
Hey. Ms. Cha. Calm down, will you?
328
00:38:20,215 --> 00:38:23,134
Hey. Hey, calm down.
329
00:38:23,218 --> 00:38:25,178
Hey. Hold on. Hold on.
330
00:38:25,261 --> 00:38:26,513
Is she your manager?
331
00:38:27,305 --> 00:38:29,557
-She wouldn't really drop us, would she?
-She could.
332
00:38:29,641 --> 00:38:31,643
She used to be in my fan club.
She's totally capable.
333
00:38:32,560 --> 00:38:35,772
A fangirl? Ms. Cha!
I never made a promise or anything.
334
00:38:35,855 --> 00:38:38,858
-Goodness. Hold on!
-Can't you let me off...
335
00:38:38,942 --> 00:38:41,361
-Please?
-That self-centered witch.
336
00:38:41,444 --> 00:38:43,988
-Please?
-I ought to just...
337
00:38:45,532 --> 00:38:46,783
Hey!
338
00:38:48,117 --> 00:38:51,830
Hey! Where are we going? Hey.
Hey! Ms. Cha!
339
00:38:58,586 --> 00:39:01,214
I mean it.
We were only talking about the movie.
340
00:39:01,297 --> 00:39:03,800
I said it was Director Hong
in case you got it wrong...
341
00:39:04,467 --> 00:39:08,471
Do-ha. We're not late to a shoot.
Why are you speeding?
342
00:39:09,472 --> 00:39:13,560
You'll blind the drivers on the other side
if you keep the high beam on, Do-ha.
343
00:39:14,769 --> 00:39:17,897
Please calm down. Please.
344
00:39:19,023 --> 00:39:21,484
Fine, I did it. I did. I kissed her.
345
00:39:21,568 --> 00:39:25,697
This old man wasn't thinking.
It's my lips' fault. These wretched lips.
346
00:39:34,038 --> 00:39:36,749
Why are you so extreme?
347
00:39:40,253 --> 00:39:42,839
I know you're in your prime.
348
00:39:42,964 --> 00:39:47,093
A man in his 40s is perfect financially,
physically and professionally.
349
00:39:48,219 --> 00:39:49,804
Love isn't a sin.
350
00:39:51,472 --> 00:39:52,557
Is it?
351
00:39:55,518 --> 00:39:56,728
I guess not.
352
00:39:57,228 --> 00:39:59,814
But a star like you dating is a sin.
353
00:40:00,189 --> 00:40:01,983
You shouldn't have gotten caught.
354
00:40:03,818 --> 00:40:05,111
Do-ha.
355
00:40:06,446 --> 00:40:09,032
Do-ha!
356
00:40:12,493 --> 00:40:14,621
Ever since you went
to Jae-young's kindergarten,
357
00:40:15,455 --> 00:40:18,207
the media has been very favorable.
358
00:40:18,791 --> 00:40:20,668
You have such a good sense.
359
00:40:21,711 --> 00:40:25,048
I've lived my entire life in politics,
but I'm learning from you.
360
00:40:26,257 --> 00:40:27,467
It's thanks to my wife.
361
00:40:27,550 --> 00:40:31,054
She used to be a celebrity,
so she knows what the public wants.
362
00:40:31,137 --> 00:40:35,016
May I have her join my campaign staff
for the mayoral election?
363
00:40:38,311 --> 00:40:41,314
Congressman Kim won't be greedy
any longer.
364
00:40:41,397 --> 00:40:43,316
Thanks to you,
365
00:40:43,858 --> 00:40:46,903
I think this election will go smoothly.
366
00:40:52,325 --> 00:40:55,328
This is the land on Jeju Island.
It should be the amount you mentioned.
367
00:40:57,914 --> 00:41:02,418
If you add it to your campaign fund,
you can write up a receipt, right?
368
00:41:07,215 --> 00:41:08,716
Just kidding. Go ahead and use it.
369
00:41:09,342 --> 00:41:12,220
But no matter how wealthy I am,
370
00:41:12,512 --> 00:41:14,597
I won't keep having money
that I can't get receipts for.
371
00:41:15,181 --> 00:41:18,142
I'll do whatever it takes
to find the missing wood carvings.
372
00:41:20,603 --> 00:41:24,440
They are the details of the slush fund
my grandfather saved for 40 years.
373
00:41:25,650 --> 00:41:29,904
Without them, I have to keep bribing
people like Congressman Kim.
374
00:41:30,488 --> 00:41:32,782
My connections from
the NIS are working on it.
375
00:41:32,865 --> 00:41:36,160
Discreet operations like these
are my specialty.
376
00:41:37,370 --> 00:41:38,371
Please give it your all.
377
00:41:47,964 --> 00:41:48,798
INTERNATIONAL ARRIVALS
378
00:41:49,966 --> 00:41:50,800
ARRIVED
379
00:42:38,931 --> 00:42:40,850
Ghost Agent K has begun tracking it
380
00:42:41,684 --> 00:42:44,395
based on the text message
the missing agent sent.
381
00:42:45,813 --> 00:42:47,732
How interesting.
382
00:42:48,524 --> 00:42:51,486
-A ghost agent. A nameless shadow.
-Right.
383
00:42:51,652 --> 00:42:53,863
-What a great concept.
-It totally is.
384
00:42:54,363 --> 00:42:56,282
But what did K do before?
385
00:42:56,365 --> 00:42:57,784
DOUBLE LIFE (TITLE)
386
00:42:57,867 --> 00:43:00,328
He couldn't have taken a test
to join the NIS.
387
00:43:00,411 --> 00:43:01,537
I don't know.
388
00:43:02,121 --> 00:43:03,414
He's coming, so ask him yourself.
389
00:43:03,998 --> 00:43:06,709
The nameless shadow agent
whom no one has ever seen
390
00:43:07,251 --> 00:43:08,878
-is coming here?
-Yes.
391
00:43:09,670 --> 00:43:11,714
How did you contact the shadow?
392
00:43:12,381 --> 00:43:13,674
I texted him.
393
00:43:14,258 --> 00:43:17,345
I'll call him if it's urgent.
If he doesn't answer, I'll go to him.
394
00:43:17,929 --> 00:43:20,014
You're terrible.
395
00:43:20,098 --> 00:43:23,935
The aim of this movie is to show
the real world of secret agents.
396
00:43:24,018 --> 00:43:26,896
What I'm telling you is real.
397
00:43:26,979 --> 00:43:30,483
-Were you really with NIS?
-I was.
398
00:43:30,566 --> 00:43:33,694
I can't pay you for the scenario
consultation if you keep this up.
399
00:43:34,695 --> 00:43:36,572
Why don't you believe me?
400
00:43:37,281 --> 00:43:39,951
Look. See?
401
00:43:40,701 --> 00:43:43,871
He texted me to meet at 3:00 p.m.
402
00:43:44,413 --> 00:43:45,540
Goodness.
403
00:43:45,623 --> 00:43:47,583
-That's him contacting you?
-Yes.
404
00:43:48,167 --> 00:43:50,419
There he is. Over here.
405
00:43:52,922 --> 00:43:57,176
Introduce yourselves. He is Suk-yoo Kwon,
a director who consults scenarios with me.
406
00:43:57,593 --> 00:43:59,679
This is whom I told you about. Mr. K.
407
00:44:00,513 --> 00:44:04,225
Goodness. Mr. K.
I've heard so much about you.
408
00:44:05,351 --> 00:44:07,645
He's a fraud, so watch yourself.
409
00:44:08,855 --> 00:44:12,358
Okay, then. I'll leave now
and let you two talk.
410
00:44:12,859 --> 00:44:14,277
-Why?
-I'm busy.
411
00:44:14,360 --> 00:44:17,280
Mr. Kwon. Hey. Mr. Kwon.
412
00:44:17,864 --> 00:44:19,574
Damn it.
413
00:44:23,035 --> 00:44:24,662
-Can't you please...
-Have a seat.
414
00:44:26,706 --> 00:44:31,752
Hey. He won't believe me
even if I told him the truth anyway.
415
00:44:33,004 --> 00:44:36,215
I can tell him many times.
He'll say I made it up.
416
00:44:37,383 --> 00:44:39,135
-Where's the first wood carving?
-Yes.
417
00:44:42,263 --> 00:44:44,223
The location of the first wood carving
418
00:44:44,307 --> 00:44:47,226
that we found by tracking the container
419
00:44:49,353 --> 00:44:50,229
is in Russia.
420
00:44:55,067 --> 00:44:57,236
The oil tycoon, Chairman Victor.
421
00:44:57,445 --> 00:45:00,281
The arms dealer
Chairman Victor's secret safe.
422
00:45:00,364 --> 00:45:04,535
But he's so strict about security,
423
00:45:05,119 --> 00:45:07,455
that everything's hidden,
including the location of his house.
424
00:45:11,542 --> 00:45:12,668
What?
425
00:45:14,462 --> 00:45:17,882
You're wondering about the plan?
Of course, we have one.
426
00:45:18,758 --> 00:45:21,636
The fan meeting of Korean star,
Un-gwang Yeo.
427
00:45:24,388 --> 00:45:25,514
A fan meeting?
428
00:45:27,099 --> 00:45:28,517
UN-GWANG YEO
429
00:45:30,853 --> 00:45:32,521
UN-GWANG YEO'S PROFILE
430
00:45:32,605 --> 00:45:37,109
"Name, Un-gwang Yeo. Age 43.
431
00:45:39,487 --> 00:45:41,989
Started as a stunt man
and is now an actor.
432
00:45:42,573 --> 00:45:46,118
He debuted in 2011
in A Detective's Enemy."
433
00:45:47,203 --> 00:45:48,579
UN-GWANG YEO'S PROFILE
434
00:45:48,663 --> 00:45:50,456
JONGRO COFFEE, JONGRO BRANCH
435
00:45:52,208 --> 00:45:53,793
"Jongro Coffee, Jongro branch"?
436
00:45:54,627 --> 00:45:55,795
JONGRO COFFEE, CAFE
437
00:45:58,214 --> 00:45:59,924
Is this in English?
438
00:46:00,007 --> 00:46:03,803
He's a foreigner. It's Chairman Victor's
secret birthday party.
439
00:46:03,928 --> 00:46:04,929
Secret, my ass.
440
00:46:05,262 --> 00:46:09,642
What am I supposed to do at an old man's
birthday party? What are you thinking?
441
00:46:10,226 --> 00:46:14,063
He isn't just any old man.
Victor is a chairman.
442
00:46:14,146 --> 00:46:16,440
He's one of Forbes'
top 30 richest men alive.
443
00:46:16,524 --> 00:46:19,318
That's right.
Someone like that is your fan.
444
00:46:19,819 --> 00:46:22,947
If you go and shake his hand a few times
and take a few pictures with him,
445
00:46:23,030 --> 00:46:25,616
he's going to invest
in some Hollywood movies.
446
00:46:30,246 --> 00:46:34,417
Then will I be the sole lead
in Dark Death?
447
00:46:35,418 --> 00:46:39,088
Yes, if you go and wish Chairman Victor
a happy birthday.
448
00:46:50,808 --> 00:46:55,187
Come on. If an old man asks for a favor,
of course, I should pay my respects.
449
00:46:55,271 --> 00:46:58,899
I haven't lost my humility.
Every single fan is precious.
450
00:46:58,983 --> 00:47:01,318
Look at this. My goodness.
451
00:47:01,944 --> 00:47:05,906
This is very expensive and precious.
It's so warm.
452
00:47:05,990 --> 00:47:08,659
Okay. Then I'll set it up.
453
00:47:09,452 --> 00:47:11,162
-Good boy.
-Yes.
454
00:47:11,245 --> 00:47:12,455
Seriously,
455
00:47:13,289 --> 00:47:16,083
I love how simple you are.
456
00:47:18,044 --> 00:47:19,670
As the lead character in Hollywood...
457
00:47:22,923 --> 00:47:26,135
Of course, you should go.
458
00:47:28,471 --> 00:47:29,388
We'll go with this.
459
00:47:34,643 --> 00:47:36,437
What a nice camera.
460
00:47:36,937 --> 00:47:38,481
I'll only delete Un-gwang's photos.
461
00:47:40,608 --> 00:47:42,526
-Who are you?
-Who are you?
462
00:47:46,822 --> 00:47:49,283
I know every reporter. Whom are you with?
463
00:47:51,494 --> 00:47:56,082
You don't want to say who you are,
but you're working hard taking pictures.
464
00:47:56,665 --> 00:47:58,334
You're a paparazzi, aren't you?
465
00:47:58,793 --> 00:48:02,171
Even if he is a celebrity, you can't take
his pictures like this. That's the law.
466
00:48:05,925 --> 00:48:06,926
What is this?
467
00:48:11,680 --> 00:48:12,890
What is this?
468
00:48:17,436 --> 00:48:18,270
You looked pretty.
469
00:48:29,865 --> 00:48:31,992
I'm dumb, so I want to remember.
470
00:48:32,201 --> 00:48:35,412
If I catch you again, I'll press charges.
No negotiations or settlements.
471
00:48:36,372 --> 00:48:38,415
FORMAT CARD
472
00:48:40,501 --> 00:48:41,794
DELETE ALL FILES?
473
00:48:41,877 --> 00:48:43,170
DELETING
474
00:48:44,338 --> 00:48:46,006
Use a lighter camera.
475
00:48:58,435 --> 00:49:00,354
NOLBOO RESTAURANT
476
00:49:02,982 --> 00:49:05,526
The youth unemployment issue
certainly is a problem.
477
00:49:05,609 --> 00:49:08,070
Young people are making a living
by being a paparazzi.
478
00:49:08,154 --> 00:49:09,488
So you let him go?
479
00:49:09,572 --> 00:49:12,741
You know I hate the authorities.
What's the point in sending him to jail?
480
00:49:12,825 --> 00:49:16,829
He'll just meet bad people
and become an even worse person.
481
00:49:16,912 --> 00:49:19,957
Hey. With a face like this,
you should've gotten his number
482
00:49:20,040 --> 00:49:22,751
and see how things play out.
483
00:49:23,586 --> 00:49:27,047
Even when a man says, "You looked pretty"
to someone he just met?
484
00:49:27,131 --> 00:49:32,386
Exactly. How many men who look like that
would tell you that you look pretty?
485
00:49:33,596 --> 00:49:34,805
Tell me.
486
00:49:45,649 --> 00:49:46,984
NO IMAGES
487
00:50:00,456 --> 00:50:02,166
I'll delete only Un-gwang's photos.
488
00:50:05,794 --> 00:50:06,879
NO IMAGES
489
00:50:12,760 --> 00:50:15,512
RESTORING DELETED FILES
490
00:50:21,810 --> 00:50:24,021
DELETED FILES RESTORED
491
00:50:24,146 --> 00:50:25,105
RESTORED FILES
492
00:50:27,316 --> 00:50:28,359
RESTORED FILES, PICTURES
493
00:50:42,331 --> 00:50:43,249
Do-ha Cha.
494
00:50:47,670 --> 00:50:52,424
What are you doing? Are you working?
I thought you were taking the day off.
495
00:50:52,841 --> 00:50:56,303
Something was nagging at me,
so I was examining the plan.
496
00:50:56,387 --> 00:50:57,304
What was?
497
00:50:58,264 --> 00:51:00,933
-Who's that?
-Un-gwang Yeo's manager.
498
00:51:02,601 --> 00:51:05,145
There's always a beautiful woman
where there's a plan.
499
00:51:05,604 --> 00:51:07,856
-So what's nagging at you?
-Nothing much.
500
00:51:10,526 --> 00:51:11,652
What is all that?
501
00:51:12,861 --> 00:51:17,032
Manual for Going Undercover
and the movies he was in.
502
00:51:24,331 --> 00:51:25,291
He did these too?
503
00:51:25,374 --> 00:51:27,376
WE DID IT IN SECRET
504
00:51:27,459 --> 00:51:28,627
That one is awesome.
505
00:51:39,054 --> 00:51:41,473
Would you like to walk
the Cannes' red carpet?
506
00:51:41,557 --> 00:51:45,978
Cannes' red carpet? Well, let's see.
The movies I liked as a child
507
00:51:46,687 --> 00:51:49,565
had characters who could do
a 540-degree spin kick.
508
00:51:49,648 --> 00:51:53,277
Or they could send the evil villains
straight to hell.
509
00:51:53,569 --> 00:51:55,988
I liked such spectacular
martial arts movies.
510
00:51:56,071 --> 00:51:59,283
Also, shooting a gun from each hand
with a matchstick in his mouth
511
00:51:59,491 --> 00:52:02,828
and giving his life, his youth,
for justice.
512
00:52:03,329 --> 00:52:06,915
Extreme action romance noir!
513
00:52:09,376 --> 00:52:12,254
Those are the kinds of movies I liked.
514
00:52:12,504 --> 00:52:17,801
I see. You seem very excited
when you talk about movies that you like.
515
00:52:21,263 --> 00:52:22,598
Someone said that before.
516
00:52:23,766 --> 00:52:24,850
Pardon?
517
00:52:26,643 --> 00:52:28,228
I must have wanted to prove
518
00:52:29,897 --> 00:52:32,274
that I could become a Hollywood superhero.
519
00:52:33,359 --> 00:52:34,485
Because I...
520
00:52:37,112 --> 00:52:38,238
am an action actor.
521
00:52:43,577 --> 00:52:45,704
I see. Thank you.
522
00:52:45,788 --> 00:52:48,957
Your passion for action is incredible.
523
00:52:49,375 --> 00:52:52,628
According to next year's lineup
of Hero Comics movies,
524
00:52:52,711 --> 00:52:56,256
there is a movie in which
Dark Death Scorpion...
525
00:53:18,362 --> 00:53:19,738
Hello, madam.
526
00:53:21,031 --> 00:53:25,327
Should I ring up everything
from here to there?
527
00:53:26,120 --> 00:53:29,540
I don't need a lot of clothes.
My body looks better the less I have on.
528
00:53:29,706 --> 00:53:31,250
I see.
529
00:53:32,418 --> 00:53:35,421
You know, right? You're my friend,
but you're quite annoying.
530
00:53:41,844 --> 00:53:44,972
-I haven't seen this before.
-It's this season's main item.
531
00:53:45,722 --> 00:53:50,394
I'm going to make it the main item
in the photo spread with Un-gwang.
532
00:53:50,477 --> 00:53:52,813
A black jacket on Un-gwang.
533
00:53:54,273 --> 00:53:55,858
-You should reconsider.
-Why?
534
00:53:56,525 --> 00:53:59,027
-Don't you think he'll wear it?
-It'll be hard to get him to.
535
00:54:02,197 --> 00:54:06,076
I would like to get fitted
for the evening gown I saw last time.
536
00:54:06,160 --> 00:54:07,828
It's been waiting for you
in the fitting room.
537
00:54:08,162 --> 00:54:09,580
Come with me, madam.
538
00:54:22,384 --> 00:54:24,303
I'm sorry I'm late.
I know you're a busy man.
539
00:54:24,386 --> 00:54:28,724
I'm sure you called because it was urgent.
I had a request to make too.
540
00:54:28,807 --> 00:54:30,392
Why don't you go first?
541
00:54:40,694 --> 00:54:42,654
-Any pictures of the wood carving?
-None.
542
00:54:43,155 --> 00:54:44,823
Is the information on the secret safe in?
543
00:54:44,907 --> 00:54:46,408
Obviously, I have nothing.
544
00:54:50,537 --> 00:54:52,372
How about the floor plan
of Chairman Victor's house?
545
00:54:57,711 --> 00:55:01,340
You must know where the house is, right?
546
00:55:01,423 --> 00:55:03,884
Agent Yoon was very thorough.
547
00:55:04,510 --> 00:55:06,261
He hid it so well
that no one would ever find it.
548
00:55:06,345 --> 00:55:07,179
I'm out.
549
00:55:07,262 --> 00:55:11,475
That's why you need to make sure
his fan meeting works out.
550
00:55:11,558 --> 00:55:14,811
-But look...
-Grab Un-gwang Yeo's hand
551
00:55:16,271 --> 00:55:17,481
and go. That's the only way.
552
00:55:18,440 --> 00:55:21,151
If this falls through, we have no way in.
553
00:55:31,537 --> 00:55:33,580
CHAIRMAN VICTOR
CHAIRMAN OF VIC ENERGY
554
00:55:34,164 --> 00:55:35,874
KOREAN STAR
555
00:56:00,732 --> 00:56:02,234
INVITATION REQUIRED FOR ENTRY.
556
00:56:02,317 --> 00:56:03,235
GUEST LIST
557
00:56:18,917 --> 00:56:20,085
Tug.
558
00:56:22,838 --> 00:56:23,672
-Done.
-Stop that.
559
00:56:24,881 --> 00:56:25,799
Do I look good?
560
00:56:27,551 --> 00:56:28,385
Let's go.
561
00:56:37,477 --> 00:56:39,146
How does your skin look better with time?
562
00:56:39,730 --> 00:56:41,857
I was born this way. What should I wear?
563
00:56:41,940 --> 00:56:43,400
-Come with me.
-Sure.
564
00:56:50,949 --> 00:56:52,034
Mr. Jang!
565
00:56:53,368 --> 00:56:54,202
Let's grab a drink.
566
00:57:06,006 --> 00:57:07,716
Maybe I should've stayed with the NIS.
567
00:57:08,383 --> 00:57:11,970
You're looking good,
now that you are a senior manager.
568
00:57:12,638 --> 00:57:16,141
Why do you keep coming?
You should've just stayed then.
569
00:57:16,224 --> 00:57:20,187
I can't. My wife hates hospitals
and the NIS office the most.
570
00:57:20,270 --> 00:57:22,481
Everyone thinks you retired
and became a prosecutor.
571
00:57:22,564 --> 00:57:24,024
It's suspicious if you keep coming.
572
00:57:24,358 --> 00:57:26,985
This is the safest place.
They can't bug this place either.
573
00:57:28,862 --> 00:57:32,407
Did you find anyone on the list I gave you
that seemed suspicious?
574
00:57:34,201 --> 00:57:36,370
Here. Take a look.
575
00:57:37,621 --> 00:57:40,999
I looked as much as I could
through my prosecutor connections,
576
00:57:41,583 --> 00:57:43,877
but none of them killed Agent Yoon.
577
00:57:46,213 --> 00:57:51,259
We'll have to find Songsan's chairman's
ledger that he hid and look at the names.
578
00:57:52,260 --> 00:57:54,471
By the way, I took care of what you asked.
579
00:57:54,554 --> 00:57:57,849
Okay. Then we'll proceed
with the fan meeting as planned.
580
00:57:59,893 --> 00:58:01,019
My money.
581
00:58:02,312 --> 00:58:05,482
I'll pay you back double the amount
if there's a problem, so don't worry.
582
00:58:06,400 --> 00:58:09,695
Look. There is definitely a hole. But...
583
00:58:15,575 --> 00:58:17,285
-Awesome.
-It's fine, right?
584
00:58:17,369 --> 00:58:19,162
-Incredible.
-That's a real pen.
585
00:58:21,581 --> 00:58:23,792
How did he do that?
There was definitely a hole.
586
00:58:23,875 --> 00:58:24,918
I'll try with a coin this time.
587
00:58:34,678 --> 00:58:36,096
It's gone.
588
00:58:39,099 --> 00:58:39,933
It's back.
589
00:58:42,436 --> 00:58:43,729
It's gone again.
590
00:58:44,896 --> 00:58:46,273
Over here.
591
00:58:50,068 --> 00:58:51,945
-What happened?
-My bad.
592
00:58:55,866 --> 00:58:58,118
-You're so cute.
-Right?
593
00:58:58,785 --> 00:59:01,830
You're definitely not a magician.
You're so super cool.
594
00:59:05,250 --> 00:59:06,626
Isn't that the paparazzi?
595
00:59:09,421 --> 00:59:10,964
-What is this?
-You looked pretty.
596
00:59:12,340 --> 00:59:14,843
He's so persistent.
Did you really come all the way here?
597
00:59:15,427 --> 00:59:16,720
I practiced that so much.
598
00:59:20,182 --> 00:59:21,183
That's so cool.
599
00:59:22,184 --> 00:59:24,227
What's his deal? What is he doing?
600
00:59:26,396 --> 00:59:28,565
Maybe it's a fake bill.
601
00:59:35,405 --> 00:59:36,615
What the...
602
00:59:36,865 --> 00:59:38,033
No, it's real.
603
00:59:40,035 --> 00:59:41,453
Is he a pickpocket?
604
00:59:42,621 --> 00:59:43,622
Why that...
605
00:59:44,790 --> 00:59:47,834
-Amazing. So cool.
-I know.
606
00:59:48,168 --> 00:59:51,088
Hey. Where did that pale,
607
00:59:51,379 --> 00:59:53,381
whatever-looking man go to?
608
00:59:53,465 --> 00:59:55,383
-Did you see him too?
-Isn't he so dreamy?
609
00:59:55,967 --> 00:59:57,719
Isn't he breathtakingly gorgeous?
610
00:59:57,803 --> 00:59:59,179
What the hell?
611
01:00:00,305 --> 01:00:01,431
-He's so cool.
-He's so cool.
612
01:00:01,515 --> 01:00:02,724
Seriously.
613
01:00:03,308 --> 01:00:07,687
That looks great on you.
The bright color looks good.
614
01:00:07,771 --> 01:00:12,442
Red is my color. You never have to worry
about what color to dress me in.
615
01:00:12,692 --> 01:00:15,946
A strong red is always the answer
for Mr. Yeo.
616
01:00:19,991 --> 01:00:22,786
Right? It looks good to you too, right?
617
01:00:22,869 --> 01:00:24,371
Why is that woman here?
618
01:00:24,663 --> 01:00:26,331
Me? I'm the client.
619
01:00:27,165 --> 01:00:29,751
Songsan took over this brand.
620
01:00:31,002 --> 01:00:32,921
You look good in red as always.
621
01:00:33,672 --> 01:00:36,883
-I won't wear this. I refuse!
-Sweetie, that's not it.
622
01:00:36,967 --> 01:00:38,802
Switch the main item
or I won't do the shoot.
623
01:00:38,885 --> 01:00:39,761
Should I just leave?
624
01:00:39,845 --> 01:00:41,179
I'll pay the penalty. How much is it?
625
01:00:53,608 --> 01:00:56,653
Good. Okay.
626
01:00:57,737 --> 01:00:59,197
Good.
627
01:01:00,824 --> 01:01:02,409
Bravo. Looking great.
628
01:01:04,744 --> 01:01:06,538
It was exactly as you said.
629
01:01:06,621 --> 01:01:09,040
I wondered what you meant
about dressing him in red first,
630
01:01:09,124 --> 01:01:10,333
if I wanted him to wear black.
631
01:01:10,417 --> 01:01:14,004
He'll probably never wear red ever again.
632
01:01:33,648 --> 01:01:34,482
Hey!
633
01:01:34,566 --> 01:01:35,525
Are you okay?
634
01:01:35,609 --> 01:01:36,985
Yes.
635
01:01:37,903 --> 01:01:39,487
-Okay, then.
-Okay.
636
01:01:45,076 --> 01:01:47,120
I've got you. I saw everything.
637
01:01:48,455 --> 01:01:49,539
Well, well.
638
01:01:50,457 --> 01:01:52,292
See? Look at this.
639
01:01:52,375 --> 01:01:53,710
My wallet.
640
01:01:55,629 --> 01:01:56,546
What's going on?
641
01:01:56,630 --> 01:01:59,007
You were a paparazzi last time
and now you're a pickpocket?
642
01:01:59,925 --> 01:02:03,511
-Jung-hye, call the guards.
-Okay.
643
01:02:09,100 --> 01:02:10,352
What's going on?
644
01:02:10,852 --> 01:02:14,564
He stole our staff's wallet.
645
01:02:14,648 --> 01:02:15,982
He's a pickpocket.
646
01:02:16,816 --> 01:02:18,860
That's not all.
Earlier, I saw him taking this.
647
01:02:20,237 --> 01:02:22,072
Yes, this.
648
01:02:22,697 --> 01:02:26,201
This is an entry card
he stole from our stylist.
649
01:02:29,454 --> 01:02:32,832
Also, this passport,
he stole from Mr. Yang.
650
01:02:33,541 --> 01:02:36,878
Let's see. Everything is in here.
651
01:02:39,214 --> 01:02:40,882
This passport belongs to Un-gwang?
652
01:02:45,262 --> 01:02:46,179
Who are you?
653
01:02:51,685 --> 01:02:53,019
Are you his fanboy?
654
01:02:58,984 --> 01:03:02,070
Ms. Cha! What are you doing?
Take your hands off of him!
655
01:03:06,992 --> 01:03:09,619
Sir, he stole Un-gwang's... It hurts!
656
01:03:22,257 --> 01:03:23,425
Let me go.
657
01:03:26,094 --> 01:03:27,429
Let me go.
658
01:03:29,347 --> 01:03:30,223
Hey.
659
01:03:31,057 --> 01:03:32,183
Let...
660
01:04:01,546 --> 01:04:02,422
Damn it.
661
01:04:06,134 --> 01:04:09,512
As you had guessed,
Mr. Yeo's security is terrible.
662
01:04:10,555 --> 01:04:12,515
Yes, well...
663
01:04:19,731 --> 01:04:22,734
I am your head of security as of today.
664
01:04:32,160 --> 01:04:33,370
Okay.
665
01:05:06,861 --> 01:05:09,697
He's the type that Un-gwang hates.
666
01:05:09,823 --> 01:05:14,202
When the VIP is about to be late,
his bodyguard should take care of it.
667
01:05:14,285 --> 01:05:18,790
A bodyguard's top priorities
are the VIP's life and safety.
668
01:05:19,541 --> 01:05:21,626
What kind of a bodyguard makes a bomb?
669
01:05:21,709 --> 01:05:24,295
I'll die and disappear
once this mission is completed anyway.
670
01:05:24,379 --> 01:05:25,713
He acts strange.
671
01:05:25,797 --> 01:05:28,383
What did you misunderstand?
"You looked pretty"?
672
01:05:28,466 --> 01:05:29,426
What he says is strange.
673
01:05:30,051 --> 01:05:31,344
I've got you.
674
01:05:31,428 --> 01:05:32,762
Fire him. Right away.
675
01:05:33,513 --> 01:05:35,682
You're fired.
676
01:05:39,227 --> 01:05:40,979
Subtitles by Netflix
Translated by Jeong
51850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.