Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,636 --> 00:00:05,573
(MUSIC)
2
00:00:05,606 --> 00:00:08,008
(COMMENTATOR CHATTERING
ON SCREEN)
3
00:00:10,578 --> 00:00:11,945
COMMENTATOR: Loose ball!
- Oh!
4
00:00:11,979 --> 00:00:13,714
COMMENTATOR: Picked up by...
5
00:00:13,747 --> 00:00:17,818
The SSC has requested
we review your cover
identity together.
6
00:00:17,851 --> 00:00:20,088
Hey, are you
babysitting, now?
7
00:00:20,121 --> 00:00:22,756
You know, you don't
have to do everything
you're told.
8
00:00:22,790 --> 00:00:24,458
(COMMENTARY CONTINUES)
9
00:00:24,492 --> 00:00:26,227
KITT: The SSC has requested
we review your cover identity
together.
10
00:00:26,260 --> 00:00:28,329
Okay! Okay.
11
00:00:29,397 --> 00:00:30,631
Cover is Jack Miller.
12
00:00:30,664 --> 00:00:33,367
Newberry, Kansas.
Marine Corps.
Special Forces.
13
00:00:33,401 --> 00:00:36,370
I assaulted my CO,
skipped my court-martial.
Currently listed as AWOL.
14
00:00:36,404 --> 00:00:38,172
Happy?
15
00:00:38,206 --> 00:00:44,011
I have a question, Michael.
Why would a solider assault
his own commanding officer?
16
00:00:44,044 --> 00:00:47,481
War can make a man
do all kinds of things
he can't explain.
17
00:00:47,515 --> 00:00:49,016
Kind of like women.
18
00:00:49,049 --> 00:00:50,918
Don't listen to him, KITT.
19
00:00:50,951 --> 00:00:54,655
He may know war, but what
he thinks he knows about
women is far more dangerous.
20
00:00:54,688 --> 00:00:57,491
KITT, run the algorithm
on the new transform system.
Let's make sure it's clear.
21
00:00:57,525 --> 00:00:59,427
Commencing
algorithmic preview.
22
00:00:59,460 --> 00:01:04,298
I gotta say, the whole
brainiac, gearhead thing,
very hot.
23
00:01:04,332 --> 00:01:06,400
Shouldn't you be
getting your game face
on or something?
24
00:01:06,434 --> 00:01:08,202
Who says I'm not?
25
00:01:08,236 --> 00:01:09,670
What are you doing
this weekend?
26
00:01:09,703 --> 00:01:12,206
Nothing.
None of your business.
27
00:01:12,240 --> 00:01:13,974
Nothing. For your birthday?
28
00:01:15,943 --> 00:01:17,678
Just stay home alone.
Watch TV.
29
00:01:17,711 --> 00:01:20,414
The alone part
sounds really nice.
30
00:01:20,448 --> 00:01:22,116
When I get back,
I'm taking you out
and getting you drunk.
31
00:01:22,150 --> 00:01:24,785
We're celebrating.
That's a promise.
32
00:01:24,818 --> 00:01:27,855
Wow!
That sounds like a dream date.
I will count the hours.
33
00:01:37,765 --> 00:01:41,735
Whoa, there, speed racer!
What happened to your face?
34
00:01:41,769 --> 00:01:44,572
Oh, I was playing basketball
and caught an elbow.
35
00:01:44,605 --> 00:01:45,939
Caught an elbow?
36
00:01:45,973 --> 00:01:47,475
Looks more like three
or four elbows and a knee.
37
00:01:47,508 --> 00:01:49,577
It's not that bad, okay.
38
00:01:49,610 --> 00:01:52,913
Really? You look like
something that should
have stayed in Vegas.
39
00:01:54,982 --> 00:01:57,385
(SIGHS) I got into
an argument with some idiot
over cracks for Warcraft,
40
00:01:57,418 --> 00:01:59,253
and I took a beat down, okay?
41
00:01:59,287 --> 00:02:02,623
There! Are we all
in the loop now?
Awesome.
42
00:02:02,656 --> 00:02:04,758
His name is
Walt Cooperton.
43
00:02:04,792 --> 00:02:07,561
He runs a private
military organization.
44
00:02:07,595 --> 00:02:09,963
He was into a lot
of nasty business in Iraq.
45
00:02:09,997 --> 00:02:11,632
Kind of stuff doesn't
make the evening news.
46
00:02:11,665 --> 00:02:13,066
Mercenaries.
47
00:02:13,100 --> 00:02:15,469
Six months ago,
DoD terminated his contract
48
00:02:15,503 --> 00:02:17,238
at the request
of the State Department.
49
00:02:17,271 --> 00:02:18,406
It must have been
pretty messy,
50
00:02:18,439 --> 00:02:21,041
since State's not releasing
any of the details.
51
00:02:21,074 --> 00:02:23,577
Now, he's operating
a compound
outside of Phoenix,
52
00:02:23,611 --> 00:02:25,179
training a private militia.
53
00:02:25,213 --> 00:02:28,782
Hard core extremists,
constitutionalists.
A real fun crowd.
54
00:02:28,816 --> 00:02:30,484
Legally,
we can't touch him.
55
00:02:30,518 --> 00:02:32,119
The compound
is privately owned.
56
00:02:32,152 --> 00:02:35,088
Claims he's just
training for company
missions overseas.
57
00:02:35,122 --> 00:02:35,889
But you don't
believe him.
58
00:02:36,757 --> 00:02:38,158
Take a look at this.
59
00:02:38,192 --> 00:02:40,228
Our own
Declaration of Independence
60
00:02:40,261 --> 00:02:41,995
states that
to secure our rights,
61
00:02:42,029 --> 00:02:45,233
governments are instituted
amongst men.
62
00:02:45,266 --> 00:02:49,903
Deriving their just powers
from the consent
of the governed.
63
00:02:49,937 --> 00:02:52,005
And when government
becomes destructive
of these ends,
64
00:02:52,039 --> 00:02:54,442
it is the right
of the people
to abolish it.
65
00:02:54,475 --> 00:02:59,146
I say beyond that,
it is their sacred duty.
66
00:02:59,179 --> 00:03:00,714
Looks like someone
found religion.
67
00:03:00,748 --> 00:03:02,550
ALEX: A little
more than that.
68
00:03:02,583 --> 00:03:06,387
Two weeks ago,
he purchased state of the art
remote triggering devices.
69
00:03:06,420 --> 00:03:10,157
We're talking military grade,
for multi-megaton
ballistic weaponry.
70
00:03:10,190 --> 00:03:12,860
Guy's definitely got
an attitude problem.
71
00:03:12,893 --> 00:03:16,029
We need you to infiltrate
Cooperton's group and find out
72
00:03:16,063 --> 00:03:18,131
what he's planning to do
with all his new toys.
73
00:03:18,165 --> 00:03:21,134
And disable all their
operational capability.
74
00:03:21,168 --> 00:03:22,403
There goes the weekend.
75
00:03:22,436 --> 00:03:23,937
KITT: One more thing, Michael.
76
00:03:23,971 --> 00:03:27,040
There must be no communication
with me or the SSC.
77
00:03:27,074 --> 00:03:29,443
If you are wearing the earwig,
it will be detected.
78
00:03:29,477 --> 00:03:32,480
Anything else?
Maybe I should do the whole
mission blindfolded.
79
00:03:32,513 --> 00:03:34,114
One arm tied behind my back?
80
00:03:34,147 --> 00:03:36,917
Doing it with one arm
was mentioned in the dossier.
81
00:03:38,185 --> 00:03:39,687
Wait, was that a joke?
82
00:03:39,720 --> 00:03:41,789
Did you just
make a joke, KITT?
83
00:03:41,822 --> 00:03:43,757
Prepare for transformation.
84
00:03:48,896 --> 00:03:50,298
KITT: Transformation complete.
85
00:03:51,465 --> 00:03:53,000
(THEME MUSIC PLAYING)
86
00:04:35,776 --> 00:04:37,878
BILLY: (SIGHS)
Mike's out there,
taking on the world.
87
00:04:37,911 --> 00:04:40,213
I can't even take on
one gamer geek.
88
00:04:40,247 --> 00:04:41,582
So, do something about it.
89
00:04:41,615 --> 00:04:43,851
Grow a pair
and learn how to fight.
90
00:04:43,884 --> 00:04:45,586
Who's going to teach me?
91
00:04:47,721 --> 00:04:48,922
(LAUGHS) You?
92
00:04:50,257 --> 00:04:52,760
(GROANS)
93
00:04:52,793 --> 00:04:55,863
Rec room, tonight.
And don't make me
come looking for you.
94
00:04:57,531 --> 00:04:59,567
Zoe. Go easy on him.
95
00:05:00,601 --> 00:05:01,969
(GROANS)
96
00:05:02,002 --> 00:05:03,571
Easy is not my speed.
97
00:05:08,742 --> 00:05:10,778
KITT: His name is Oren Moss.
98
00:05:10,811 --> 00:05:13,547
He was affiliated with
a militia group in Utah
99
00:05:13,581 --> 00:05:15,516
before he became
Cooperton's lieutenant.
100
00:05:15,549 --> 00:05:17,317
Just the idiot
I need to talk to.
101
00:05:17,351 --> 00:05:20,187
Michael, my sensors indicate
that these men are armed.
102
00:05:20,220 --> 00:05:23,524
It would not be wise
to approach them without
a means of defending yourself.
103
00:05:23,557 --> 00:05:24,892
One thing
about soldiers, KITT.
104
00:05:24,925 --> 00:05:27,928
They are eyes
forward predators.
105
00:05:27,961 --> 00:05:30,864
You can lure them anywhere
if they think you're prey.
106
00:05:40,140 --> 00:05:41,709
(EXCLAIMS)
107
00:05:41,742 --> 00:05:43,143
Oh, man! These are good.
108
00:05:43,176 --> 00:05:46,847
You weren't planning
on eating these, were you?
109
00:05:46,880 --> 00:05:48,582
(GRUNTS) You're going
to get hurt, cowboy.
110
00:05:48,616 --> 00:05:52,553
I'm not a cowboy.
I'm a Marine.
111
00:05:52,586 --> 00:05:56,023
Name is Jack Miller.
I'm looking
for Walt Cooperton.
112
00:05:56,056 --> 00:05:57,425
Don't know him.
113
00:05:59,860 --> 00:06:03,997
If I were at liberty to do so,
me and my boys here
would turn you into a puddle.
114
00:06:04,031 --> 00:06:06,099
But I'm not at liberty.
115
00:06:06,133 --> 00:06:07,200
If you got a brain
in your head,
116
00:06:07,234 --> 00:06:10,404
you'll get your dumb ass
back in that truck and drive.
117
00:06:12,406 --> 00:06:14,007
Out of the way, cowboy.
118
00:06:20,914 --> 00:06:23,016
Well, KITT,
let's get us some Hummer.
119
00:06:28,656 --> 00:06:32,192
KITT: Michael, I heard
Moss threaten to turn you
into a puddle.
120
00:06:32,225 --> 00:06:34,261
While that is physically
impossible,
121
00:06:34,294 --> 00:06:35,996
it was rather direct.
122
00:06:36,029 --> 00:06:38,265
Perhaps another approach
would be prudent.
123
00:06:38,298 --> 00:06:40,267
No, this is the fun part.
124
00:06:40,300 --> 00:06:42,102
This is where
the hunt begins.
125
00:07:09,296 --> 00:07:13,000
Take it easy, Mike.
These guys know this
back country inside and out.
126
00:07:13,033 --> 00:07:15,469
Everyone, relax.
I know what I'm doing.
127
00:07:47,234 --> 00:07:48,802
We are completely surrounded.
128
00:07:48,836 --> 00:07:51,071
Shall I initiate
defensive protocols?
129
00:07:51,104 --> 00:07:54,174
No, they've got me
right where I want them.
130
00:07:54,207 --> 00:07:55,408
Mike, what the hell
is going on?
131
00:07:55,442 --> 00:07:56,777
Shut down
all communications.
132
00:07:56,810 --> 00:07:58,011
SARAH: Wait! KITT! Do not...
133
00:08:02,282 --> 00:08:03,383
I'm in.
134
00:08:03,416 --> 00:08:04,652
(GRUNTING)
135
00:08:12,560 --> 00:08:14,762
(GRUNTS) You've got
pretty nice form.
136
00:08:16,029 --> 00:08:17,898
Except you keep
dropping your lead hand.
137
00:08:17,931 --> 00:08:20,934
Someone's going
to get you good
if you're not careful.
138
00:08:20,968 --> 00:08:24,838
Let's try this again.
What are you doing here?
139
00:08:24,872 --> 00:08:28,475
You know,
I bet when you smile,
you really light up a room.
140
00:08:31,044 --> 00:08:34,081
(GROANS)
MAN: Get up.
141
00:08:34,114 --> 00:08:37,618
KITT: Michael's endorphin
and adrenaline levels
are excessively elevated,
142
00:08:37,651 --> 00:08:42,155
indicating the probability
of internal injuries.
Shall I intervene?
143
00:08:42,189 --> 00:08:44,558
This is what Mike
is trained for.
144
00:08:44,592 --> 00:08:46,526
We can't compromise
the mission.
145
00:08:52,199 --> 00:08:55,402
You're going to have to take
a breath sooner or later.
146
00:08:55,435 --> 00:08:59,873
And when you do, your lungs
will fill with water
and you're going to drown.
147
00:08:59,907 --> 00:09:03,176
Okay! Okay!
I'll talk! Please.
148
00:09:03,210 --> 00:09:06,614
(PANTING)
The reason I'm here is...
149
00:09:11,151 --> 00:09:16,056
Oh, I forgot. Damn!
I lost it. I swear.
150
00:09:16,089 --> 00:09:17,758
It was right there
on the tip of my tongue.
151
00:09:17,791 --> 00:09:19,960
Hey, I'm kind of thirsty.
152
00:09:19,993 --> 00:09:22,195
Do you think
I could get some water?
153
00:09:30,337 --> 00:09:31,972
All right.
That's enough.
154
00:09:34,474 --> 00:09:37,945
Well, I see
you've met my girl.
155
00:09:41,181 --> 00:09:43,250
Yeah, she's a real
delicate flower.
156
00:09:43,283 --> 00:09:44,584
(MIKE SIGHS)
157
00:09:45,352 --> 00:09:46,687
Let's talk.
158
00:09:52,225 --> 00:09:55,896
So, you have
a Navy Cross,
Bronze Star.
159
00:09:56,964 --> 00:09:58,999
Purple Heart, three times.
160
00:10:00,968 --> 00:10:02,803
Never afraid to take
one for the team.
161
00:10:02,836 --> 00:10:03,771
Hmm.
162
00:10:05,038 --> 00:10:07,474
You were with OEF
at Mazar-i-Sharif?
163
00:10:07,507 --> 00:10:09,409
Yeah, I was part
of the drop team
that took the compound.
164
00:10:09,442 --> 00:10:10,844
What kind of support
did you have?
165
00:10:10,878 --> 00:10:13,580
F/A-18 Hornets,
Daisy Cutters, AC-130's.
166
00:10:14,815 --> 00:10:16,183
They tore them up
for us pretty good.
167
00:10:16,216 --> 00:10:19,452
You must have
joint-opped
with the 337th.
168
00:10:19,486 --> 00:10:22,322
Those are some
hard charging humps.
169
00:10:22,355 --> 00:10:24,357
I heard that.
170
00:10:24,391 --> 00:10:26,994
I guess I'd know for sure
if I was in South Korea.
171
00:10:27,027 --> 00:10:29,562
337th never rotated
in theater.
172
00:10:29,596 --> 00:10:31,464
Don't screw with me, sir.
173
00:10:31,498 --> 00:10:32,833
I danced at your
welcome party,
174
00:10:32,866 --> 00:10:34,467
and I'm not complaining,
175
00:10:34,501 --> 00:10:36,970
but if you don't
want me here,
just say the word.
176
00:10:40,040 --> 00:10:43,310
This country was founded
on a healthy distrust
of authority.
177
00:10:45,112 --> 00:10:49,883
"Live Free or Die."
That is America.
178
00:10:49,917 --> 00:10:55,455
Now, some 230 years later,
we've traded a British despot
for a new breed of tyranny.
179
00:10:57,858 --> 00:11:00,560
The federal government.
180
00:11:00,593 --> 00:11:04,297
It will not stand.
Not as long as there
is breath in my lungs.
181
00:11:04,331 --> 00:11:06,834
You'll find
I'm like-minded in that, sir.
182
00:11:09,136 --> 00:11:10,103
Good.
183
00:11:11,638 --> 00:11:14,107
Get yourself cleaned up.
We chow in an hour.
184
00:11:47,474 --> 00:11:48,976
KITT, can you hear me?
185
00:11:49,009 --> 00:11:51,011
KITT: Good to hear
your voice again, Michael.
186
00:11:52,312 --> 00:11:53,981
I'm going to scope things
out tonight
and see what I can find.
187
00:11:54,014 --> 00:11:55,215
You're going
to have to be my eyes.
188
00:11:55,248 --> 00:11:57,050
KITT: We will have
a satellite overhead.
189
00:11:57,084 --> 00:11:59,252
Do not worry.
I have got your six.
190
00:11:59,286 --> 00:12:01,889
That is the correct
usage of the expression,
is it not?
191
00:12:01,922 --> 00:12:04,758
I got your back,
you got mine.
That's how we roll.
192
00:12:08,361 --> 00:12:10,163
Talking to yourself
in the can?
193
00:12:14,167 --> 00:12:17,637
What are you?
Some kind of PTSD
whack job?
194
00:12:17,670 --> 00:12:18,972
Maybe I am.
195
00:12:20,273 --> 00:12:22,943
Or maybe you're just
hearing the voices again.
196
00:12:24,177 --> 00:12:26,346
You like hurting people,
don't you, sweetheart?
197
00:12:26,379 --> 00:12:28,849
Why? You want to get hurt?
198
00:12:30,050 --> 00:12:33,320
You and I have
unfinished business.
199
00:12:33,353 --> 00:12:38,025
Hands aren't tied now.
Might make it a little
more interesting.
200
00:12:38,058 --> 00:12:39,492
(BOTH GRUNTING)
201
00:12:46,934 --> 00:12:49,002
Oh, you do like it rough,
don't you?
202
00:12:55,108 --> 00:12:56,676
That's what I thought.
203
00:12:58,545 --> 00:12:59,612
KITT: Do you think
she believes that?
204
00:12:59,646 --> 00:13:01,048
We'll find out.
205
00:13:05,752 --> 00:13:07,754
(ROCK MUSIC PLAYING)
206
00:13:14,161 --> 00:13:16,329
I said punch me.
Not feel me up.
207
00:13:16,363 --> 00:13:17,730
All right, jeez.
208
00:13:20,934 --> 00:13:22,069
(GRUNTS)
209
00:13:22,102 --> 00:13:23,837
No wonder you got
your butt kicked, Billy.
210
00:13:23,871 --> 00:13:26,439
Are you even sure
you've got a Y-chromosome?
Let's check under the hood.
211
00:13:26,473 --> 00:13:27,674
Cut it out!
212
00:13:27,707 --> 00:13:29,176
A little aggression. Nice.
213
00:13:29,209 --> 00:13:31,044
That's what I'm talking about.
So, come on. Now, hit me.
214
00:13:31,078 --> 00:13:32,745
I'm not going
to hit a girl.
215
00:13:32,779 --> 00:13:35,715
Oh, really? I'm not saying
you're going to hit me.
216
00:13:35,748 --> 00:13:37,951
I'm saying take
your best shot, bitch.
217
00:13:39,352 --> 00:13:40,687
(GROANS)
218
00:13:40,720 --> 00:13:42,122
Rule one,
219
00:13:42,155 --> 00:13:44,657
if you're going to make
the first move, make it count.
220
00:13:44,691 --> 00:13:47,294
You see an opening,
you take it, hard.
221
00:13:49,562 --> 00:13:50,663
Let's do it again.
222
00:13:59,372 --> 00:14:00,941
(KITT HUMMING)
223
00:14:10,884 --> 00:14:11,952
KITT, you ready?
224
00:14:11,985 --> 00:14:13,820
KITT: I am ready, Michael.
225
00:14:21,861 --> 00:14:24,331
Okay, KITT, talk to me.
- Michael, be careful.
226
00:14:24,364 --> 00:14:27,167
There is a guard approaching
from behind your cover.
227
00:14:41,481 --> 00:14:43,716
KITT: You are
clear to proceed.
228
00:14:45,685 --> 00:14:46,853
(KITT HUMMING)
229
00:14:56,763 --> 00:14:58,098
Okay, KITT, what's next?
230
00:14:58,131 --> 00:15:00,767
KITT: Cooperton's tent
is to your 12:00.
231
00:15:02,635 --> 00:15:06,006
DISPATCHER ON RADIO:
Base to unit three.
What's your 20?
232
00:15:06,039 --> 00:15:09,842
Unit three, copy.
Finished sweeping area four.
It's all clear.
233
00:15:09,876 --> 00:15:11,044
DISPATCHER ON RADIO:
Copy that.
234
00:15:11,078 --> 00:15:12,845
Deploy along the south
fence to the perimeter.
235
00:15:12,879 --> 00:15:16,049
Roger that.
Deploying along the south
fence to the perimeter.
236
00:15:35,335 --> 00:15:36,269
(SIGHS)
237
00:15:42,875 --> 00:15:44,077
(BEEPING)
238
00:15:52,452 --> 00:15:53,786
MIKE: Sarah, you out there?
239
00:15:53,820 --> 00:15:55,155
I've got you.
240
00:15:56,990 --> 00:15:58,525
KITT, I'm uploading
an application
241
00:15:58,558 --> 00:16:00,760
that should penetrate
Cooperton's firewall.
242
00:16:00,793 --> 00:16:02,729
Let me know when you're in.
243
00:16:07,500 --> 00:16:08,735
Stupid.
244
00:16:09,402 --> 00:16:10,237
(KITT HUMMING)
245
00:16:11,771 --> 00:16:13,173
KITT: I have access, Sarah.
246
00:16:17,077 --> 00:16:19,446
Okay, now it's a party.
247
00:16:21,781 --> 00:16:23,916
KITT, we're looking
for any documents
that might clue us in
248
00:16:23,950 --> 00:16:25,885
on what this guy's
been up to.
249
00:16:27,220 --> 00:16:29,956
I'm also going to need
schematics of the compound.
250
00:16:29,989 --> 00:16:31,824
If he's hiding a weapon,
we need to find it.
251
00:16:31,858 --> 00:16:34,827
KITT: Pulling up schematics.
Searching for weapons.
252
00:16:51,611 --> 00:16:54,181
Chรขteau Margaux, '86.
253
00:16:54,214 --> 00:16:55,548
Something's not
right here, Sarah.
254
00:16:55,582 --> 00:16:57,284
Are you kidding?
255
00:16:57,317 --> 00:16:59,452
That is an epic
bottle of wine.
256
00:16:59,486 --> 00:17:01,020
The guy's got
a diamond Rolly,
257
00:17:01,054 --> 00:17:03,356
a closet full
of $6,000 suits,
258
00:17:03,390 --> 00:17:06,893
and come on,
maybe if the wine were
Californian, I'd believe it.
259
00:17:06,926 --> 00:17:09,762
But no self-respecting,
far right freak is going
to drink French wine.
260
00:17:09,796 --> 00:17:11,264
Yeah, what a waste.
261
00:17:11,298 --> 00:17:14,467
KITT, search Cooperton's
computer for personnel files.
262
00:17:14,501 --> 00:17:16,436
Run backgrounds
on everyone.
263
00:17:16,469 --> 00:17:18,738
They'll have aliases
and assumed identities,
so you'll have to go deep.
264
00:17:18,771 --> 00:17:20,440
Go deepest
on Cooperton, himself.
265
00:17:20,473 --> 00:17:21,974
I want to know
everything about him
since the day he was born.
266
00:17:22,008 --> 00:17:23,110
KITT: I will get right on it.
267
00:17:23,143 --> 00:17:24,977
But I think
I have found something.
268
00:17:25,011 --> 00:17:28,215
There is a large structure
at the southeast perimeter.
269
00:17:28,248 --> 00:17:29,882
I am picking up
traces of explosives.
270
00:17:29,916 --> 00:17:31,484
Let's check it out.
271
00:17:59,846 --> 00:18:01,314
There's nothing here, KITT.
272
00:18:01,348 --> 00:18:03,483
KITT: I am still picking up
traces of explosives.
273
00:18:03,516 --> 00:18:05,452
Whatever they have
must be large-scale,
274
00:18:05,485 --> 00:18:07,954
to leave such a strong
chemical fingerprint.
275
00:18:07,987 --> 00:18:09,822
Tap into the compound's
video security files.
276
00:18:09,856 --> 00:18:11,624
If they moved it,
we need to know where.
277
00:18:11,658 --> 00:18:12,992
KITT: Michael,
you need to leave at once.
278
00:18:13,025 --> 00:18:15,061
Someone is approaching, fast.
279
00:18:31,844 --> 00:18:33,146
(GRUNTING)
280
00:18:39,519 --> 00:18:40,953
I told you about
dropping that lead hand.
281
00:18:40,987 --> 00:18:43,022
Who are you? Really?
282
00:18:44,257 --> 00:18:46,293
Jack Miller. 232nd. Zulu.
283
00:18:46,326 --> 00:18:50,897
Give it a rest, Jack.
Who sent you? NSA? FBI?
284
00:18:55,235 --> 00:18:59,606
My name's Cassandra Banks.
MI6. We've been tracking
Cooperton for over a year.
285
00:19:01,674 --> 00:19:05,978
MI6? What, like,
License to Kill?
Double "O" status?
286
00:19:06,012 --> 00:19:08,815
In her Majesty's
secret service?
That MI6?
287
00:19:08,848 --> 00:19:10,217
(LAUGHS) What am I
supposed to call you?
Jane Bond?
288
00:19:10,250 --> 00:19:13,152
Sure, if I can call you
G.I. Jackass.
289
00:19:13,186 --> 00:19:15,288
If you're MI6,
how come my people
don't know you're here?
290
00:19:15,322 --> 00:19:16,423
Are we supposed
to ring them up
291
00:19:16,456 --> 00:19:18,258
and wait for someone
like you to stumble in
292
00:19:18,291 --> 00:19:20,260
a few days before our
target is about to attack?
293
00:19:20,293 --> 00:19:22,462
He's going in
the next few days?
- Best guess.
294
00:19:22,495 --> 00:19:25,031
Cooperton
has acquired a massive
conventional weapon.
295
00:19:25,064 --> 00:19:28,868
A modified,
smaller scaled MOAB.
It's quite the little prize.
296
00:19:28,901 --> 00:19:30,403
What's he planning
on doing with it?
297
00:19:30,437 --> 00:19:34,006
It's a demolitions bomb.
I would venture he's planning
to knock something down.
298
00:19:34,040 --> 00:19:35,408
Brilliantly deduced.
The target.
299
00:19:35,442 --> 00:19:36,643
I don't know.
300
00:19:39,612 --> 00:19:41,548
Are you going
to lower your weapon?
301
00:19:41,581 --> 00:19:42,582
Are you?
302
00:19:44,150 --> 00:19:48,087
Go. Take her alive,
if you can.
303
00:19:51,891 --> 00:19:53,393
You've got a nice
accent there, honey.
304
00:19:53,426 --> 00:19:54,994
But, still, how do I know
you're not setting me up?
305
00:19:55,027 --> 00:19:56,596
I haven't opened fire, yet.
306
00:19:56,629 --> 00:19:58,231
That only tells me
that you want to live.
307
00:19:58,265 --> 00:19:59,399
It doesn't tell me
whose side you're on.
308
00:20:07,374 --> 00:20:10,243
Look, about six months ago,
309
00:20:10,277 --> 00:20:11,311
I thought Cooperton
was onto me.
310
00:20:11,344 --> 00:20:13,880
So, I scuttled
my communications.
311
00:20:13,913 --> 00:20:16,148
I've been
in the dark since.
312
00:20:16,182 --> 00:20:18,150
So, if you're
who you say you are,
313
00:20:18,184 --> 00:20:20,152
I'm rather glad
you're here.
314
00:20:22,522 --> 00:20:25,024
KITT: Michael,
there are several
armed guards approaching.
315
00:20:25,057 --> 00:20:28,261
I've located a side exit.
It is directly to your left.
316
00:20:28,295 --> 00:20:30,229
I will meet you there
in 10 seconds.
317
00:20:30,263 --> 00:20:31,498
Got it.
Make it a party for two.
318
00:20:31,531 --> 00:20:33,400
You have someone else
on the inside?
319
00:20:33,433 --> 00:20:35,535
It's a little hard
to explain. Come on.
320
00:20:43,710 --> 00:20:44,911
Who's bloody driving?
321
00:20:44,944 --> 00:20:46,212
Just get in!
322
00:20:49,115 --> 00:20:51,984
KITT, let's go!
KITT: Occupant Restraint
System active.
323
00:20:52,018 --> 00:20:54,354
KITT?
You're talking to your truck?
324
00:20:54,387 --> 00:20:56,823
KITT: It is a pleasure
to meet you, Cassandra.
325
00:20:56,856 --> 00:20:58,257
And he's talking to me?
326
00:20:58,291 --> 00:20:59,326
Let's see Bond's car do that.
327
00:21:04,464 --> 00:21:05,565
Let's go!
328
00:21:07,166 --> 00:21:08,468
Move! Move!
329
00:21:14,106 --> 00:21:17,744
Michael, my sensors
indicate the road ahead
is heavily mined.
330
00:21:17,777 --> 00:21:19,346
Please secure yourselves.
331
00:21:19,379 --> 00:21:21,448
I am initiating
evasive maneuvers.
332
00:21:24,484 --> 00:21:25,552
(EXCLAIMS)
333
00:21:28,187 --> 00:21:31,290
KITT: Transformation
will improve my mobility.
334
00:21:31,324 --> 00:21:33,025
MIKE: KITT, transform now!
335
00:21:33,059 --> 00:21:34,594
(CASSANDRA SCREAMS)
336
00:21:38,230 --> 00:21:39,466
(CRASHING)
337
00:21:45,304 --> 00:21:48,007
Are you all right?
- I think so.
- KITT, are you all right?
338
00:21:48,040 --> 00:21:50,276
KITT: We have hit a mine
in mid-transformation,
339
00:21:50,309 --> 00:21:51,911
compromising
multiple systems.
340
00:21:51,944 --> 00:21:52,645
Can you get us out
of this ditch?
341
00:21:52,679 --> 00:21:54,146
My systems are not
responding.
342
00:21:54,180 --> 00:21:57,484
I am unable to access
my diagnostic protocols
to fully assess damage.
343
00:21:57,517 --> 00:21:59,652
(GROANS) I take that as a no.
344
00:21:59,686 --> 00:22:02,922
Michael, you will
be captured if you
do not leave now.
345
00:22:02,955 --> 00:22:05,057
Sarah! KITT's down!
346
00:22:05,091 --> 00:22:06,292
SARAH ON SPEAKER:
We're on it, Mike.
Get yourself out of there!
347
00:22:06,325 --> 00:22:07,960
No, I'm not leaving him.
348
00:22:07,994 --> 00:22:09,629
KITT: Michael, go. Now.
349
00:22:27,580 --> 00:22:28,781
WALT: They're
right over there!
350
00:22:28,815 --> 00:22:30,349
OREN: Watch the side!
351
00:22:36,055 --> 00:22:37,590
Go to the other side.
352
00:22:39,158 --> 00:22:41,861
Find them.
Shoot them on sight.
353
00:22:41,894 --> 00:22:43,129
OREN: Come on,
let's go! Go!
354
00:22:47,867 --> 00:22:49,001
KITT ON EARWIG: Michael?
355
00:22:49,035 --> 00:22:52,104
KITT! What's your status?
Tell me what
I'm working with.
356
00:22:52,138 --> 00:22:54,040
The blast must have
breached a vulnerability
357
00:22:54,073 --> 00:22:56,509
in my undercarriage
during transformation.
358
00:22:56,543 --> 00:22:59,479
I am going to attempt
accessing diagnostics
by shutting down
359
00:22:59,512 --> 00:23:01,714
and re-booting
with my secondary mainframe.
360
00:23:01,748 --> 00:23:03,650
Okay, you got
any intel for me,
before you go night-night?
361
00:23:03,683 --> 00:23:05,618
Your opponent has
superior numbers,
362
00:23:05,652 --> 00:23:07,620
and an advanced knowledge
of the terrain.
363
00:23:07,654 --> 00:23:09,489
Okay, tell me something
I don't know.
364
00:23:09,522 --> 00:23:11,858
The amount of knowledge
that you don't know, would
take multiple lifetimes...
365
00:23:11,891 --> 00:23:15,562
KITT, I need options.
- As I am unable
to assist you directly,
366
00:23:15,595 --> 00:23:17,430
your best option
is to move south
towards the river.
367
00:23:17,464 --> 00:23:18,665
How far south?
368
00:23:18,698 --> 00:23:19,966
How do you feel about Rio?
369
00:23:19,999 --> 00:23:21,768
OREN: That's them, over there!
370
00:23:21,801 --> 00:23:23,202
KITT: Initiating shut down.
371
00:23:23,235 --> 00:23:24,671
(KITT BLEEPING)
372
00:23:37,884 --> 00:23:39,418
(CHATTERING)
373
00:23:39,452 --> 00:23:41,320
You! That way.
Go, go, go, go!
374
00:23:48,427 --> 00:23:49,996
SARAH: Okay, Mike.
We're flying blind, here.
375
00:23:50,029 --> 00:23:51,397
Temporary.
Just until KITT
is back online.
376
00:23:57,770 --> 00:23:59,005
(GASPS)
377
00:24:03,175 --> 00:24:06,145
Okay. We made it to the river
and I'm telling you
this isn't going to work.
378
00:24:06,178 --> 00:24:07,547
You need to find
us another route.
379
00:24:07,580 --> 00:24:09,482
Let me see
what I can find.
380
00:24:16,923 --> 00:24:19,726
Mike, I'm looking
at your coordinates.
There's just no other way.
381
00:24:19,759 --> 00:24:22,595
I'm telling you we can't
make it down to the river.
The descent is too steep.
382
00:24:24,631 --> 00:24:28,167
There is one way.
383
00:24:28,200 --> 00:24:30,670
Oh, hell, no!
You've got to be
kidding me, right?
384
00:24:30,703 --> 00:24:33,405
(KITT HUMMING)
- Sarah, KITT's back up.
385
00:24:33,439 --> 00:24:36,008
Oh, thank God, KITT,
I thought you said the river
was our best option.
386
00:24:36,042 --> 00:24:39,812
It is. You have
approximately a 30 percent
chance of survival.
387
00:24:39,846 --> 00:24:42,949
If you make it across
the river compared
with the near certainty
388
00:24:42,982 --> 00:24:44,684
of being shot
if you do not.
389
00:24:44,717 --> 00:24:46,553
(LAUGHING) Always looking
on the bright side.
390
00:24:46,586 --> 00:24:48,888
He's right, Mike.
If you can get
to the other side,
391
00:24:48,921 --> 00:24:50,356
I have coordinates
to a clearing.
392
00:24:50,389 --> 00:24:52,058
If you can get there,
we might be able to evacuate.
393
00:24:52,091 --> 00:24:53,259
Okay, just rewind a second.
394
00:24:53,292 --> 00:24:54,861
You're saying
you want us to jump.
395
00:24:56,596 --> 00:24:58,565
Into the river?
396
00:24:58,598 --> 00:25:03,703
You know, phobias are really
just symptoms of a repressed
painful experience.
397
00:25:03,736 --> 00:25:06,773
KITT: The jump is a 67-foot
fall into mountain runoff.
398
00:25:06,806 --> 00:25:09,375
Thirty-three degrees,
low bottoms, sharp rocks.
399
00:25:09,408 --> 00:25:11,611
Probability of injury,
extreme.
400
00:25:11,644 --> 00:25:13,079
That would be
the painful experience
401
00:25:13,112 --> 00:25:15,014
I'm trying to repress, okay?
402
00:25:15,047 --> 00:25:16,482
We need to backtrack
and hike out of here!
403
00:25:16,515 --> 00:25:18,084
(MACHINE GUN FIRING)
404
00:25:18,117 --> 00:25:19,185
Mmm.
405
00:25:19,218 --> 00:25:20,553
I guess we're getting wet.
406
00:25:20,587 --> 00:25:22,021
(BOTH SCREAMING)
407
00:25:22,989 --> 00:25:24,256
(SPLASHING)
408
00:25:25,558 --> 00:25:26,893
(GUN FIRING)
409
00:25:33,265 --> 00:25:35,868
The current's taking
them downstream.
410
00:25:35,902 --> 00:25:38,404
I want that river forded
and I want them found.
411
00:25:38,437 --> 00:25:41,507
We've got two hours
before we lose our window.
412
00:25:41,540 --> 00:25:44,611
They're going to be cold
and they're going
to be tired. Finish it.
413
00:25:44,644 --> 00:25:46,846
KITT, Mike's not
responding on earwig.
What's happening?
414
00:25:46,879 --> 00:25:48,380
The earwig was damaged
in the fall.
415
00:25:48,414 --> 00:25:50,683
If Michael and Cassandra
do not get warm,
416
00:25:50,717 --> 00:25:53,452
hypothermia will set in
within the next seven minutes.
417
00:25:53,485 --> 00:25:55,788
I am attempting
to reestablish
contact, now.
418
00:25:55,822 --> 00:25:56,823
Find him, KITT.
419
00:26:00,727 --> 00:26:02,328
Wait, Mike.
420
00:26:02,361 --> 00:26:03,596
What's wrong?
421
00:26:03,630 --> 00:26:07,934
My ankle. How bad is it?
422
00:26:07,967 --> 00:26:11,403
Well, you should be
getting around just fine.
In about two months.
423
00:26:16,042 --> 00:26:19,345
Give me the extra clip.
I'll buy you some time.
424
00:26:19,378 --> 00:26:20,379
(LAUGHS)
425
00:26:21,981 --> 00:26:24,316
Stiff upper lip
and all that English ya-ya.
426
00:26:26,152 --> 00:26:29,188
The crew that I ran with.
We had a little saying.
427
00:26:29,221 --> 00:26:30,823
"Leave no man behind."
428
00:26:30,857 --> 00:26:33,693
I'm not a man.
- Even better.
429
00:26:33,726 --> 00:26:36,896
Look, if we don't find
shelter and get warm,
we're both going to die.
430
00:26:36,929 --> 00:26:39,598
So, forgive me
for being so forward.
431
00:26:39,632 --> 00:26:41,233
But I'm going to have
to ask you to take off
your clothes.
432
00:26:52,044 --> 00:26:54,246
My communications are
not fully functioning,
433
00:26:54,280 --> 00:26:56,615
but I did get a fix
on Michael's position.
434
00:26:56,649 --> 00:27:00,887
My sensors indicate
they are approaching
stage-two hypothermia.
435
00:27:00,920 --> 00:27:04,623
If they are unable to raise
their body temperature,
they will die.
436
00:27:04,657 --> 00:27:06,125
Can you get me
a visual, KITT?
437
00:27:06,158 --> 00:27:08,060
He'll have to divert
power from the repair
in order to uplink.
438
00:27:08,094 --> 00:27:09,696
I just need to check on him.
439
00:27:09,729 --> 00:27:10,997
Diverting power, now.
440
00:27:11,030 --> 00:27:12,031
(KITT HUMMING)
441
00:27:20,973 --> 00:27:22,508
You know what I wish?
442
00:27:24,110 --> 00:27:26,078
That we were
in a hotel room in Rio?
443
00:27:26,112 --> 00:27:27,947
(LAUGHS) Besides that.
444
00:27:31,117 --> 00:27:33,652
I wish I could forget
the things that I've done.
445
00:27:38,057 --> 00:27:40,226
We're not going to die.
446
00:27:40,259 --> 00:27:42,194
You don't need to confess.
447
00:27:46,632 --> 00:27:48,935
You know, it's funny,
448
00:27:48,968 --> 00:27:50,937
I'd give anything
to remember.
449
00:27:52,304 --> 00:27:54,273
Just to know
what I've done.
450
00:27:57,176 --> 00:27:58,477
Then, I'd probably
want to forget.
451
00:27:58,510 --> 00:27:59,611
(BOTH LAUGH)
452
00:28:04,350 --> 00:28:09,521
Mike, I'm sorry
I was so hard on you
during the interrogation.
453
00:28:09,555 --> 00:28:12,458
But I had to
make it look good.
454
00:28:12,491 --> 00:28:15,527
Don't worry about it.
I've had worse first dates.
455
00:28:19,131 --> 00:28:20,666
Is this a date, then?
456
00:28:37,516 --> 00:28:40,252
KITT: Sarah, I have acquired
the visual you requested.
457
00:28:40,286 --> 00:28:41,553
Main screen, please.
458
00:28:41,587 --> 00:28:42,688
Sarah, I must tell you...
459
00:28:42,721 --> 00:28:44,356
Main screen now, KITT.
460
00:28:47,927 --> 00:28:49,228
What is that?
461
00:28:55,667 --> 00:28:59,738
(SCOFFS) Shut off
the imaging, KITT.
Mike is just fine.
462
00:28:59,772 --> 00:29:01,673
And you need the energy
to finish your repairs.
463
00:29:03,075 --> 00:29:05,077
Call me when
he's on the move.
464
00:29:12,919 --> 00:29:14,053
SARAH ON EARWIG: Mike.
465
00:29:14,086 --> 00:29:16,155
Sarah? Is that you?
Are we back up?
466
00:29:17,323 --> 00:29:19,025
Mike, what's going on?
Where are you?
467
00:29:19,058 --> 00:29:22,094
Something's wrong.
Cooperton's men,
they were right on us.
468
00:29:22,128 --> 00:29:23,896
And now, they're just gone.
Are we walking into a trap?
469
00:29:23,930 --> 00:29:25,697
How close are you
to the evacuation point?
470
00:29:25,731 --> 00:29:27,299
Just about there now.
471
00:29:41,713 --> 00:29:43,950
I thought
we were going
to be evacuated.
472
00:29:43,983 --> 00:29:45,818
We are.
In what?
473
00:29:45,852 --> 00:29:47,920
This beat up matchbox car?
474
00:29:47,954 --> 00:29:49,822
Oh, come on.
He's a Mustang.
An American icon.
475
00:29:49,856 --> 00:29:51,590
An icon? Really?
476
00:29:54,927 --> 00:29:58,197
As far as I know,
no one ever wrote
a song about a Bentley.
477
00:30:06,538 --> 00:30:09,208
I think I know why
you're not having
any trouble from Cooperton.
478
00:30:09,241 --> 00:30:10,142
He's making his move.
479
00:30:29,128 --> 00:30:31,763
The weapon is mobile.
I repeat, the target's hot.
480
00:30:34,200 --> 00:30:35,634
How's KITT?
Still not 100 percent.
481
00:30:44,243 --> 00:30:45,677
How close is he
to being ready?
482
00:30:45,711 --> 00:30:48,380
He's functional.
He's just limited with his
weapons and communications.
483
00:30:48,414 --> 00:30:49,916
Fine. I'll take what I got
and do it old school.
484
00:30:49,949 --> 00:30:51,383
Old school?
485
00:30:51,417 --> 00:30:52,551
I'll drive.
486
00:31:05,764 --> 00:31:10,069
The target and four Humvee
vehicles are moving
south down Highway 17.
487
00:31:10,102 --> 00:31:11,938
If we head west
on Route 212,
488
00:31:11,971 --> 00:31:13,906
we should be able
to intercept.
MIKE: How much time?
489
00:31:13,940 --> 00:31:16,375
That depends.
How fast can
this thing go?
490
00:31:16,408 --> 00:31:19,778
This thing?
Are you kidding me?
491
00:31:19,811 --> 00:31:20,846
Prepare to scream
like a little girl.
492
00:31:20,879 --> 00:31:23,315
KITT, show her what you got.
493
00:31:23,349 --> 00:31:25,551
KITT: Michael, my systems
are slow to respond.
494
00:31:25,584 --> 00:31:26,485
But they are functional.
495
00:31:27,453 --> 00:31:30,089
Scream like a what?
- KITT! What the hell?
496
00:31:30,122 --> 00:31:31,623
You might want to...
497
00:31:31,657 --> 00:31:32,992
(SCREAMING)
498
00:31:43,469 --> 00:31:45,404
Right on schedule, gentlemen.
Keep it tight.
499
00:31:56,015 --> 00:31:58,450
Over there.
Cooperton's Humvees.
500
00:31:58,484 --> 00:32:01,887
Michael, my search protocols
are operational again.
501
00:32:01,920 --> 00:32:05,291
I can begin those background
checks you requested
on Cooperton's men.
502
00:32:05,324 --> 00:32:07,493
Good. I'm telling you,
something's not right
with these guys, KITT.
503
00:32:07,526 --> 00:32:10,229
How are we doing
on the target list?
504
00:32:10,262 --> 00:32:11,497
(SIGHS) We're putting
it together now.
505
00:32:11,530 --> 00:32:13,665
Michael, I believe
your instincts are correct.
506
00:32:13,699 --> 00:32:14,700
Cooperton is not
whom he appears to be.
507
00:32:14,733 --> 00:32:16,302
What do you got, KITT?
508
00:32:16,335 --> 00:32:19,738
Cooperton and his lieutenant,
Oren Moss,
are international mercenaries,
509
00:32:19,771 --> 00:32:22,508
both implicated in a major
bank robbery in Dubai.
510
00:32:22,541 --> 00:32:26,078
Moss escaped capture,
and Cooperton was never
officially charged.
511
00:32:26,112 --> 00:32:29,481
However, the incident
did end his association
with the DoD.
512
00:32:29,515 --> 00:32:32,318
What are a couple of mercenary
bank robbers doing
with right-wing extremists?
513
00:32:32,351 --> 00:32:34,153
It doesn't
make any sense.
514
00:32:42,728 --> 00:32:44,396
What the hell
is going on now?
515
00:32:46,465 --> 00:32:47,666
Stay with the truck.
516
00:32:54,073 --> 00:32:55,041
Oh, my God!
517
00:32:58,810 --> 00:33:01,213
Sarah, I think
we've got our target!
- Mike, we're with you.
518
00:33:01,247 --> 00:33:04,450
Alert local police and fire.
We need support
at the dam now!
519
00:33:13,892 --> 00:33:17,229
Michael, my sensors
indicate the truck
does not have a driver.
520
00:33:18,764 --> 00:33:21,267
It appears to be operated
by remote control.
521
00:33:21,300 --> 00:33:24,403
You'll have to override it.
Do it now.
522
00:33:24,436 --> 00:33:25,571
Sit tight.
523
00:33:25,604 --> 00:33:29,808
What? Mike! Mike!
524
00:33:45,857 --> 00:33:46,992
(GRUNTS)
525
00:33:54,600 --> 00:33:57,469
KITT: I have done an analysis
of the dam's structural design
526
00:33:57,503 --> 00:33:59,338
and calculated
the optimum blast point.
527
00:34:01,473 --> 00:34:05,244
The truck will reach
optimum target location
in 47 seconds.
528
00:34:05,277 --> 00:34:07,113
Yeah, that's about right.
529
00:34:07,146 --> 00:34:08,914
KITT, you need
to stop this truck.
530
00:34:08,947 --> 00:34:11,717
KITT: Commencing
override protocol
on the remote control.
531
00:34:11,750 --> 00:34:14,920
Billy? I got three wires
going to the detonator.
532
00:34:14,953 --> 00:34:17,756
White, yellow and blue.
533
00:34:17,789 --> 00:34:19,358
I need a little help here.
534
00:34:19,391 --> 00:34:20,659
You can't be serious.
MIKE: Billy, now!
535
00:34:20,692 --> 00:34:22,094
This is serious.
536
00:34:24,396 --> 00:34:26,732
(BLEEPING)
537
00:34:26,765 --> 00:34:28,534
Okay,
this doesn't make any sense.
Black is usually the ground.
538
00:34:28,567 --> 00:34:30,702
That's the one
you've got to cut.
Is there a black line?
539
00:34:30,736 --> 00:34:32,771
MIKE: No!
There's no black!
Come on!
540
00:34:32,804 --> 00:34:36,007
KITT: Michael,
optimal blast site
in 15 seconds.
541
00:34:36,041 --> 00:34:37,576
BILLY: You're going to have
to go with your gut, man.
542
00:34:37,609 --> 00:34:39,778
My guts are about
to be all over
the damn road, Billy.
543
00:34:39,811 --> 00:34:41,380
Take a breath
and tell me what to do.
544
00:34:42,948 --> 00:34:44,116
(SIGHS)
545
00:34:45,151 --> 00:34:46,051
How much time do I have?
546
00:34:47,953 --> 00:34:49,121
Less than 10 seconds.
547
00:34:49,155 --> 00:34:50,322
God!
548
00:34:52,057 --> 00:34:53,058
Red.
- White.
549
00:34:53,091 --> 00:34:54,860
White. Red!
- Red. White!
550
00:34:56,462 --> 00:34:58,164
BOTH: White. It's white.
Go with white!
- White!
551
00:35:03,735 --> 00:35:05,003
(BLEEPS)
552
00:35:08,374 --> 00:35:09,508
(SIGHS)
553
00:35:10,742 --> 00:35:12,043
The weapon is disarmed.
554
00:35:12,077 --> 00:35:13,479
(ALL CHEERING)
555
00:35:14,546 --> 00:35:15,514
(SIGHING)
556
00:35:17,883 --> 00:35:19,718
Remote control
override complete.
557
00:35:19,751 --> 00:35:21,119
I will stop the vehicle.
558
00:35:21,153 --> 00:35:23,189
Please hang on tightly,
Michael.
559
00:35:31,163 --> 00:35:32,931
KITT: Are you
all right, Michael?
560
00:35:32,964 --> 00:35:36,602
Yeah. I guess I can take
riding a one megaton bomb
off my bucket list.
561
00:35:43,041 --> 00:35:46,345
Looks like they scrambled
the entire
Phoenix police department.
562
00:35:46,378 --> 00:35:49,415
Mike, we found this.
A gold shipment downtown
is being moved
563
00:35:49,448 --> 00:35:50,916
to the Federal Reserve
this afternoon.
564
00:35:50,949 --> 00:35:54,920
A value of over
$250 million.
565
00:36:01,693 --> 00:36:04,095
You want to know what
Cooperton's doing with
a bunch of extremists?
566
00:36:04,129 --> 00:36:05,163
He's using them.
567
00:36:05,197 --> 00:36:06,732
The bomb was a decoy.
568
00:36:06,765 --> 00:36:08,267
It's a gold heist.
569
00:36:12,704 --> 00:36:14,940
All right, gentlemen.
Let's do it.
570
00:36:19,478 --> 00:36:21,580
If Cooperton and Moss
are successful,
571
00:36:21,613 --> 00:36:24,950
they will have committed
the biggest gold heist
in U.S. history.
572
00:36:24,983 --> 00:36:26,218
Thanks, KITT.
No pressure or anything.
573
00:36:55,981 --> 00:36:57,115
MIKE ON SPEAKER:
Hey, Cooperton.
574
00:36:57,148 --> 00:37:00,018
Looks like it's your army
versus mine. Give it up.
575
00:37:02,488 --> 00:37:04,956
OREN: Let's take these guys.
Let's go. Get out. Go.
576
00:37:04,990 --> 00:37:06,258
(GUN COCKS)
577
00:37:09,428 --> 00:37:11,129
Looks like
the revolution's over.
578
00:37:11,162 --> 00:37:13,399
Oh, you're wrong
about that.
579
00:37:13,432 --> 00:37:16,535
The revolution
has just begun.
580
00:37:16,568 --> 00:37:19,571
You really should
stand down, son.
You're out-gunned here.
581
00:37:19,605 --> 00:37:23,241
Funny. I was about to say
the same thing about you.
582
00:37:23,275 --> 00:37:25,644
KITT, show them
your dance moves.
583
00:37:33,352 --> 00:37:35,086
What the hell is that?
584
00:37:36,154 --> 00:37:37,923
That's my ride.
585
00:37:37,956 --> 00:37:40,526
On my command!
586
00:37:40,559 --> 00:37:41,827
You really shouldn't
have done that.
587
00:37:41,860 --> 00:37:43,261
(GUNS COCKING)
588
00:37:46,164 --> 00:37:47,633
(ALL EXCLAIMING)
589
00:37:48,734 --> 00:37:50,101
(ALL SCREAM)
590
00:37:51,069 --> 00:37:52,538
Whoa!
591
00:37:52,571 --> 00:37:54,072
(SIRENS WAILING)
592
00:38:00,512 --> 00:38:02,414
OFFICER 1 ON MEGAPHONE:
Do not move.
You are surrounded.
593
00:38:02,448 --> 00:38:05,317
Police!
Put your weapons down!
594
00:38:05,351 --> 00:38:06,818
Get on the ground, now!
595
00:38:06,852 --> 00:38:08,987
WALT: All right, all right.
OFFICER 2: Don't move!
Don't move!
596
00:38:09,020 --> 00:38:12,057
OFFICER 3:
Let me see your hands!
On your knees!
597
00:38:12,090 --> 00:38:14,393
On the ground! Clear!
598
00:38:15,226 --> 00:38:16,695
OFFICER 2: Don't you move!
599
00:38:16,728 --> 00:38:19,197
OFFICER 4:
Hands on your head.
On your head!
600
00:38:32,110 --> 00:38:34,012
I'm going to have
to get one of those.
601
00:38:34,045 --> 00:38:37,248
Drop me a line from the joint.
I'll send you a brochure.
602
00:38:42,588 --> 00:38:45,156
Oh! How's the ankle?
603
00:38:46,124 --> 00:38:48,594
It's going to need
some attention.
604
00:38:48,627 --> 00:38:49,695
You're one hell
of an operative.
605
00:38:49,728 --> 00:38:51,497
I couldn't have
done it without you.
606
00:38:51,530 --> 00:38:56,201
Somehow, I doubt that.
- Guess you can put your
Cooperton file to bed.
607
00:38:56,234 --> 00:38:59,270
Get home,
back to your life.
- Yeah. It's been a while.
608
00:39:01,473 --> 00:39:04,643
I don't know what
I would have done
if you hadn't come along.
609
00:39:30,669 --> 00:39:31,703
(GRUNTING)
610
00:39:32,370 --> 00:39:33,338
Huh!
611
00:39:36,975 --> 00:39:38,243
(GROANS)
612
00:39:38,844 --> 00:39:41,246
You've been practicing.
613
00:39:41,279 --> 00:39:42,881
I'm going to go back
out there and kick
that guy's butt.
614
00:39:42,914 --> 00:39:44,583
Yeah, you could do that.
615
00:39:45,584 --> 00:39:48,253
Or you could take me
out for a drink.
616
00:39:49,855 --> 00:39:50,756
Really?
617
00:39:51,857 --> 00:39:55,694
You are just so cute.
Yes, you can buy me a drink.
618
00:39:55,727 --> 00:39:56,728
All right.
619
00:39:56,762 --> 00:39:58,029
Someday.
620
00:39:58,063 --> 00:39:59,230
Some...
621
00:40:00,632 --> 00:40:01,667
(SIGHS)
622
00:40:04,970 --> 00:40:06,938
KITT: Sarah, are you staying
in the pod tonight?
623
00:40:06,972 --> 00:40:08,507
Yeah, I'm a little tired.
624
00:40:08,540 --> 00:40:10,408
It's been a long few days.
625
00:40:10,442 --> 00:40:11,710
I'll drive home
in the morning.
626
00:40:11,743 --> 00:40:13,812
I thought it was customary
to mark the day of one's birth
627
00:40:13,845 --> 00:40:16,147
with celebration among
family and friends.
628
00:40:16,181 --> 00:40:17,749
Yeah, it's customary.
629
00:40:18,550 --> 00:40:20,519
I'm just not into it.
630
00:40:20,552 --> 00:40:22,888
Happy birthday, Sarah.
631
00:40:22,921 --> 00:40:24,623
(LAUGHS) Thank you, KITT.
632
00:40:26,224 --> 00:40:28,860
Sarah, I think there is
something you should hear.
633
00:40:31,597 --> 00:40:33,732
MIKE: I'd love to take
this further, but...
634
00:40:33,765 --> 00:40:35,166
CASSANDRA: Is there
someone else?
635
00:40:35,200 --> 00:40:36,668
It's complicated.
636
00:40:38,269 --> 00:40:40,238
Wow, that guy
is hard to track.
637
00:40:42,173 --> 00:40:43,274
(SIGHS)
638
00:40:44,510 --> 00:40:46,912
Hey, Sarah.
I need you in the SSC.
639
00:40:46,945 --> 00:40:48,680
Yeah, be right there.
640
00:40:58,123 --> 00:41:00,291
Mike? Lights.
641
00:41:07,999 --> 00:41:09,635
Happy birthday, Sarah.
642
00:41:17,876 --> 00:41:19,845
Oh, my God.
I don't believe it.
643
00:41:21,613 --> 00:41:23,114
Thanks for saving my life.
644
00:41:23,148 --> 00:41:24,349
Again.
645
00:41:25,350 --> 00:41:26,985
This is really wonderful.
646
00:41:27,018 --> 00:41:29,487
I told you
I was taking you out.
647
00:41:29,521 --> 00:41:31,923
Want to go
for a ride in my car?
648
00:41:31,957 --> 00:41:34,292
(MUSTANG SALLY PLAYING)
649
00:41:34,325 --> 00:41:41,166
* *
650
00:41:46,938 --> 00:41:48,974
You know, KITT,
we're not supposed
to joy ride.
651
00:41:49,007 --> 00:41:50,909
KITT: True, Sarah.
But then again,
652
00:41:50,942 --> 00:41:53,044
we do not always have to do
everything we are told.
653
00:41:54,345 --> 00:41:55,847
(BOTH LAUGH)
654
00:41:55,881 --> 00:41:56,948
MIKE: Yeah.
50313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.