All language subtitles for Hello.Frisco.Hello.1943.DVDRip.XviD-FRAGMENT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,255 --> 00:00:25,315 #Hello, Frisco # 2 00:00:25,392 --> 00:00:27,917 #Hello # 3 00:01:20,146 --> 00:01:22,876 #San Francisco Open your Golden Gate # 4 00:01:22,949 --> 00:01:26,077 # You've got a stranger waiting outside your door # 5 00:01:26,152 --> 00:01:28,985 #San Francisco Here is your wandering one # 6 00:01:29,055 --> 00:01:31,888 #Saying I'll wander no more # 7 00:01:37,630 --> 00:01:41,930 # Oh, for he's a jolly good fellow # 8 00:01:42,001 --> 00:01:45,061 #Which nobody can deny # 9 00:01:45,138 --> 00:01:49,302 - #Which nobody can deny ## - Inside, inside! The biggest show on Pacific Street... 10 00:01:49,375 --> 00:01:51,935 and the biggest glass of beer for a nickel. 11 00:01:52,011 --> 00:01:55,139 See Little Egypt, that sensational dancer from the- 12 00:01:55,215 --> 00:01:57,149 # Yip-I-Addy-I-Ay, I-Ay # 13 00:01:57,217 --> 00:01:59,208 #Yip-I-Addy-I-Ay # 14 00:01:59,285 --> 00:02:01,480 # I don't care what becomes of me # 15 00:02:01,554 --> 00:02:03,920 #When you play me that sweet melody # 16 00:02:03,990 --> 00:02:07,517 #Yip-I-Addy-I-Ay, I-Ay ## 17 00:02:07,594 --> 00:02:09,528 # First we dated by the Golden Gate # 18 00:02:09,596 --> 00:02:11,996 #Way down in San Francisco Bay # 19 00:02:12,065 --> 00:02:15,057 # By the golden strand # 20 00:02:15,135 --> 00:02:18,593 # I won her hand # 21 00:02:18,671 --> 00:02:21,367 # On San Francisco Home to Frisco # 22 00:02:21,441 --> 00:02:25,935 # San Francisco Bay ## 23 00:02:26,012 --> 00:02:28,810 #And her beauty was sold # 24 00:02:28,882 --> 00:02:32,978 # For an old man's gold # 25 00:02:33,052 --> 00:02:37,682 # She's the bird in a gilded cage ## 26 00:02:37,757 --> 00:02:40,555 - Girls! Girls! - #Hello, hello, hello # 27 00:02:40,627 --> 00:02:42,754 # Hello, my baby Hello, my honey # 28 00:02:42,829 --> 00:02:44,820 # Hello, my ragtime gal # 29 00:02:44,898 --> 00:02:49,096 - # Send me a kiss by wire ## - Stay away from those dens of iniquity! 30 00:02:49,169 --> 00:02:52,434 Stay away from those dives of corruption. 31 00:02:52,505 --> 00:02:55,531 Don't swill beer in the gutter with the hogs! 32 00:03:19,899 --> 00:03:22,925 # Lindy, Lindy # 33 00:03:23,002 --> 00:03:26,233 # Sweet as the sugarcane # 34 00:03:26,306 --> 00:03:29,332 # Lindy, Lindy # 35 00:03:29,409 --> 00:03:31,468 # Say you'll be mine # 36 00:03:32,579 --> 00:03:35,742 #When the moon am a-shinin' # 37 00:03:35,815 --> 00:03:38,943 #Then my heart am a-pinin' # 38 00:03:39,018 --> 00:03:45,389 # Meet me, pretty Lindy by the watermelon vine # 39 00:03:45,458 --> 00:03:48,586 # Lindy, Lindy # 40 00:03:48,661 --> 00:03:51,323 # Sweet as the sugarcane # 41 00:03:51,397 --> 00:03:55,094 # Lindy, Lindy # 42 00:03:55,168 --> 00:03:57,136 # Say you'll be mine # 43 00:03:57,203 --> 00:03:59,637 Hey, Dan. If we get a hand, we do the new act. 44 00:03:59,706 --> 00:04:02,300 - You cuckoo? Sharkey wouldn't stand for it. - I'll take care of him. 45 00:04:02,375 --> 00:04:04,775 Considine's out front. He might book us on his circuit. 46 00:04:04,844 --> 00:04:07,278 #Meet me, pretty Lindy # 47 00:04:07,347 --> 00:04:09,838 #By the watermelon vine # 48 00:04:09,916 --> 00:04:12,942 - He wants to do the new act. - Tell him to go fly a kite. 49 00:04:13,019 --> 00:04:15,180 - That's what I'm gonna tell him. - # Lindy # 50 00:04:15,255 --> 00:04:18,156 - # Sweet as the sugarcane # - He wants to do the new act. 51 00:04:18,224 --> 00:04:21,625 #Lindy My little Lindy # 52 00:04:21,694 --> 00:04:24,686 # Say you'll be mine # 53 00:04:24,764 --> 00:04:27,631 #When the moon am a-shinin' # 54 00:04:27,700 --> 00:04:30,999 #Then my heart am a-pinin' # 55 00:04:31,070 --> 00:04:33,197 # Meet me, pretty Lindy # 56 00:04:33,273 --> 00:04:37,175 # By the watermelon vine ## 57 00:04:42,982 --> 00:04:46,440 Ladies and gentlemen, in appreciation of your generous applause... 58 00:04:46,519 --> 00:04:49,147 we offer as an encore our latest musical novelty. 59 00:04:49,222 --> 00:04:53,682 Thank you. Professor, please. 60 00:04:53,760 --> 00:04:56,661 I think this is the sweetest piece of two-timing I ever saw. 61 00:04:56,729 --> 00:04:59,220 You want to end up playing in honky-tonks all your life? 62 00:04:59,299 --> 00:05:01,233 Trudy, get into position, will ya? 63 00:05:01,301 --> 00:05:04,532 Hey, Dan. Give me a hand with the scenery. Come on. 64 00:05:14,847 --> 00:05:17,611 # Hello, Central, Hello, Central Can't you see # 65 00:05:17,684 --> 00:05:20,209 # Kindly hurry, Kindly hurry just for me # 66 00:05:20,286 --> 00:05:24,245 # Please do get me San Francisco # 67 00:05:24,324 --> 00:05:27,623 # Someone's waiting all alone # 68 00:05:27,694 --> 00:05:30,629 # Frisco is her name She's at the Golden Gate # 69 00:05:30,697 --> 00:05:33,564 # Central, it's a shame for her to have to wait # 70 00:05:33,633 --> 00:05:37,125 # Please, long distance do connect me # 71 00:05:37,203 --> 00:05:42,140 # Get her on the telephone # 72 00:05:42,208 --> 00:05:45,541 - #Hello, Frisco # - # Hello # 73 00:05:45,611 --> 00:05:48,102 #How do you, my dear I only wish that you were here # 74 00:05:48,181 --> 00:05:50,376 - # Hello # - #Frisco # 75 00:05:50,450 --> 00:05:52,850 - # Hello # - # How is the fair out there # 76 00:05:52,919 --> 00:05:56,616 - #They tell me that it is a bear # - # Don't keep me waiting # 77 00:05:56,689 --> 00:05:59,556 # It's aggravating # 78 00:05:59,625 --> 00:06:02,958 # Why can't you hurry, Central You're so slow # 79 00:06:03,029 --> 00:06:05,827 - #I can hear you now # - # I can hear you now # 80 00:06:05,898 --> 00:06:09,265 # Hello Now can you hear # 81 00:06:09,335 --> 00:06:11,895 # Deary, I bought the ring and I've arranged for everything # 82 00:06:11,971 --> 00:06:15,338 #You know I love you, dear # 83 00:06:15,408 --> 00:06:18,241 #We'll be together soon and then we'll have a honeymoon # 84 00:06:18,311 --> 00:06:20,643 #Your voice is like music to my ear # 85 00:06:20,713 --> 00:06:25,150 #When I close my eyes you seem so near # 86 00:06:25,218 --> 00:06:29,245 # Frisco, I called you up to say hello ## 87 00:06:31,824 --> 00:06:36,124 # Oh, darling I'm so blue without you # 88 00:06:36,195 --> 00:06:41,724 # I think about you the livelong day # 89 00:06:41,801 --> 00:06:45,703 #When you ask me if I'm lonely # 90 00:06:45,772 --> 00:06:48,605 #Then I have only this # 91 00:06:48,674 --> 00:06:53,270 #To say # 92 00:06:53,346 --> 00:06:57,680 #You'll never know just how much # 93 00:06:57,750 --> 00:07:02,949 # I miss you # 94 00:07:03,022 --> 00:07:07,550 #You'll never know just how much # 95 00:07:07,627 --> 00:07:11,427 # I care # 96 00:07:12,799 --> 00:07:17,293 #And if I tried I still couldn't hide # 97 00:07:17,370 --> 00:07:22,239 # My love for you # 98 00:07:22,308 --> 00:07:24,606 #You ought to know # 99 00:07:24,677 --> 00:07:29,239 # For haven't I told you so # 100 00:07:29,315 --> 00:07:34,878 #A million or more times # 101 00:07:34,954 --> 00:07:37,388 #You went away # 102 00:07:37,457 --> 00:07:43,396 #And my heart went with you # 103 00:07:44,897 --> 00:07:46,956 # I speak your name # 104 00:07:47,033 --> 00:07:52,437 # In my every breath # 105 00:07:52,505 --> 00:07:56,703 # If there is some other way # 106 00:07:56,776 --> 00:08:00,234 #To prove that I love you # 107 00:08:00,313 --> 00:08:07,048 # I swear I don't know how # 108 00:08:07,119 --> 00:08:10,555 #You'll never know # 109 00:08:10,623 --> 00:08:15,424 # If you don't know # 110 00:08:15,495 --> 00:08:18,089 # Now # 111 00:08:20,700 --> 00:08:24,295 # If there is some other way # 112 00:08:24,370 --> 00:08:27,305 #To prove that I love you # 113 00:08:27,373 --> 00:08:33,937 # I swear I don't know how # 114 00:08:34,013 --> 00:08:37,414 #You'll never know # 115 00:08:37,483 --> 00:08:42,420 # If you don't know # 116 00:08:42,488 --> 00:08:45,946 # Now ## 117 00:09:03,376 --> 00:09:06,243 Come on! Come on! Get back to your jobs! 118 00:09:06,312 --> 00:09:09,975 What do you think I'm paying you for, to work here or enjoy yourself? Get at that bar! 119 00:09:10,049 --> 00:09:12,040 You three come with me. 120 00:09:13,419 --> 00:09:15,717 Trudy, honey, you were wonderful. Listen to 'em yell. 121 00:09:15,788 --> 00:09:18,416 - Come on! Let's go out for another bow. - Wait a minute, you pinheads. 122 00:09:18,491 --> 00:09:21,324 - What do you think you're doing? - We're just trying something different, Mr. Sharkey. 123 00:09:21,394 --> 00:09:24,022 Oh, you were? Well, you pulled a hundred people away from my bar. 124 00:09:24,096 --> 00:09:26,030 - It's empty out there. - Well, it just shows ya. 125 00:09:26,098 --> 00:09:29,966 You bet it does! If it happens six times a night, I'm out of business. Get out. You're fired! 126 00:09:30,036 --> 00:09:31,799 - Now wait- - Come on, Johnny. Don't argue. 127 00:09:31,871 --> 00:09:34,465 All right. If that's all the appreciation you've got of what your customers want... 128 00:09:34,540 --> 00:09:36,940 - it's jake with me. - Get out, or I'll have you thrown out! 129 00:09:37,009 --> 00:09:40,001 - We've been thrown out of and back into better joints! - Go on, throw 'em out! 130 00:09:41,847 --> 00:09:43,508 Sharkey did us a favor. 131 00:09:43,583 --> 00:09:46,051 We're through working in honky-tonks. 132 00:09:46,118 --> 00:09:48,712 Something'll turn up. 133 00:09:48,788 --> 00:09:50,881 - And stay out! - Johnny! 134 00:09:50,957 --> 00:09:55,291 Johnny, I was looking for you while you was acting over at Sharkey's, but I couldn't wait. 135 00:09:55,361 --> 00:09:58,558 - My boy, you was great! - You all know Sam Weaver. 136 00:09:58,631 --> 00:10:01,156 Know him? I've been bitten by him. How are ya? Scat! 137 00:10:01,233 --> 00:10:04,259 Johnny, I got news for ya. Great news, Johnny! 138 00:10:04,337 --> 00:10:06,271 - Did you hit it? - There's millions there. 139 00:10:06,339 --> 00:10:09,399 Why, there's so much gold you can shovel it up like coal in a bin. 140 00:10:09,475 --> 00:10:12,069 I knew something would turn up. Did you hear that? Sam hit it. 141 00:10:12,144 --> 00:10:15,375 And you were worrying about us getting kicked out of Sharkey's. Why don't you grow up? 142 00:10:15,448 --> 00:10:19,248 Well, Johnny, I was just trying to tell you about a new lead I got up in Sonora. 143 00:10:19,318 --> 00:10:23,311 But this time I can't miss! All I need is another little grubstake. 144 00:10:23,389 --> 00:10:25,323 - Oh. - Well, Johnny, it's an investment. 145 00:10:25,391 --> 00:10:27,325 Safe as Ralston's bank. 146 00:10:27,393 --> 00:10:30,453 - But it's after banking hours. - Uh, thank you, Johnny. You'll never be sorry. 147 00:10:30,529 --> 00:10:33,555 Why, one of these days we'll be riding down Market Street in our own carriages... 148 00:10:33,633 --> 00:10:35,726 with harness buckles made of solid gold! 149 00:10:35,801 --> 00:10:39,703 So long, Johnny. God bless you, my boy. God bless you. 150 00:10:39,772 --> 00:10:42,434 Bighearted John. We ain't got a job... 151 00:10:42,508 --> 00:10:44,442 don't know where the next one's coming from. 152 00:10:44,510 --> 00:10:48,002 I know where my next one's coming from. I'm going right back to my own little single. 153 00:10:48,080 --> 00:10:51,072 Oh, don't talk like that, Beulah. We have to stick together. 154 00:10:51,150 --> 00:10:53,084 Johnny'll get us another booking. 155 00:10:53,152 --> 00:10:55,211 Sure, he'll get us another booking. And then what happens? 156 00:10:55,287 --> 00:10:58,222 He's gotta try out a new act, and boom, we're out in the alley again. 157 00:10:58,290 --> 00:11:00,258 Well, that's the only way we'll ever get anywhere. 158 00:11:00,326 --> 00:11:03,659 Mr. Cornell, I wish to wish you all the luck in the world. 159 00:11:03,729 --> 00:11:05,993 But you can include me out. I am through. 160 00:11:06,065 --> 00:11:07,999 Listen. That goes for me too. 161 00:11:08,067 --> 00:11:11,195 When I'm walking around, I want my stomach smiling. I want soles on my shoes. 162 00:11:11,270 --> 00:11:13,966 - Break up the act- is that what you want? - No, they don't. 163 00:11:14,040 --> 00:11:16,235 Never mind, Trudy. If they want to quit, let 'em. 164 00:11:16,308 --> 00:11:20,244 - I never begged anybody to stick with me if they didn't want to. - They didn't mean it. 165 00:11:20,312 --> 00:11:23,406 Gee, you were happy to be with him when everything was going all right. 166 00:11:23,482 --> 00:11:26,474 - But as soon as we hit thebumps, you talk about walking out. 167 00:11:26,552 --> 00:11:29,953 # Some other to win # 168 00:11:30,022 --> 00:11:33,150 # Fight manfully onward ## 169 00:11:33,225 --> 00:11:35,523 Why, Johnny's smarter than Sharkey or any of'em. 170 00:11:35,594 --> 00:11:38,654 And someday he'll be right up on top, and he'll take us along with him. 171 00:11:38,731 --> 00:11:42,792 This is no time to throw cold water on him. He needs us as much as we need him. 172 00:11:42,868 --> 00:11:45,598 What we ought to do now is give him a pat on the back. 173 00:11:45,671 --> 00:11:48,037 That's all you've been doing is giving him a pat on the back. 174 00:11:48,107 --> 00:11:50,405 - What do you get from him? The cold shoulder. - No, it isn't. 175 00:11:50,476 --> 00:11:53,502 I understand Johnny. He's trying to get ahead. He has his mind on other things. 176 00:11:53,579 --> 00:11:56,480 That's right. It sure isn't on you. If he didn't need you for his act... 177 00:11:56,549 --> 00:11:58,483 you may as well be painted on the backdrop. 178 00:11:58,551 --> 00:12:00,542 Honey, she's absolutely right. You don't need the guy. 179 00:12:00,619 --> 00:12:03,281 You can get your old job back at the Tivoli in a minute. 180 00:12:03,355 --> 00:12:06,586 Well, I don't want it. I'd rather stick with him. And you two are all wrong. 181 00:12:06,659 --> 00:12:08,991 It isn't me. It's Johnny's showmanship that puts us over. 182 00:12:09,061 --> 00:12:13,930 And if I'm willing and satisfied to believe in him, why can't you? 183 00:12:13,999 --> 00:12:17,799 Oh, gee. Okay, honey. If that's the way you feel about it, we'll stick. 184 00:12:17,870 --> 00:12:20,703 But remember, I'm doing it just for you. And that goes for her too. 185 00:12:22,675 --> 00:12:26,111 - Not a very big night tonight, is it, pop? - Heaven will provide. 186 00:12:26,178 --> 00:12:28,874 You think heaven would mind if I helped out a little bit? 187 00:12:28,948 --> 00:12:31,075 We need everyone's help, brother. 188 00:12:31,150 --> 00:12:34,415 Have you got a city license to use the streets and take up collections? 189 00:12:34,487 --> 00:12:37,650 Oh, sure. 190 00:12:37,723 --> 00:12:41,318 They'd have run me out of town long before now if it hadn't been for that. 191 00:12:42,728 --> 00:12:44,719 Heaven's gonna provide for both of us, pop. 192 00:12:54,140 --> 00:12:58,702 # He always sings raggy music to the cattle as he swings # 193 00:12:58,778 --> 00:13:01,645 # Back and forward in the saddle on a horse # 194 00:13:01,714 --> 00:13:03,648 #That is syncopated gaited # 195 00:13:03,716 --> 00:13:07,846 #And there's such a funny meter to the roar of his repeater How they run # 196 00:13:07,920 --> 00:13:12,289 #When they hear that fella's gun because the western folks all know # 197 00:13:12,358 --> 00:13:15,987 # He's a highfalutin, scootin', shootin' son of a gun from Arizona # 198 00:13:16,061 --> 00:13:18,723 # Ragtime CowboyJoe # 199 00:13:18,798 --> 00:13:21,824 # He always sings raggy music to the cattle # 200 00:13:21,901 --> 00:13:24,563 - We gotta stop this. - # Back and forward in the saddle # 201 00:13:24,637 --> 00:13:28,596 # On a horse that is syncopated gaited # 202 00:13:28,674 --> 00:13:32,940 # Such a funny meter to the roar of his repeater How they run # 203 00:13:33,012 --> 00:13:37,073 - # When they hear that fella's gun # - Hey, O'Riley. 204 00:13:37,149 --> 00:13:40,846 # He's a highfalutin, scootin', shootin' son of a gun from Arizona # 205 00:13:40,920 --> 00:13:42,911 # Ragtime Cowboy # 206 00:13:42,988 --> 00:13:45,013 - # Oh, you cowboy # - # Captivatin' # 207 00:13:45,090 --> 00:13:47,524 - # Fascinatin' # - # Syncopatin' cowboy # 208 00:13:47,593 --> 00:13:50,391 # Ragtime CowboyJoe ## 209 00:13:57,102 --> 00:13:58,091 Come on. 210 00:13:58,237 --> 00:13:59,829 Come on. We want more. 211 00:13:59,905 --> 00:14:03,238 Here, here. Break this up. What do you think you're doin'? 212 00:14:03,309 --> 00:14:05,937 What do you mean by putting on a public show on the streets? 213 00:14:06,011 --> 00:14:08,241 - Come down off that wagon. - Take 'em in, O'Riley. Pinch 'em. 214 00:14:08,314 --> 00:14:10,248 If you do, O'Riley, you're as good as broke. 215 00:14:10,316 --> 00:14:13,149 Every cent we collect here goes to the O'Farrell Street Mission. 216 00:14:13,219 --> 00:14:15,153 Go on. Tell him, pop. Show him our license. 217 00:14:16,522 --> 00:14:20,049 There it is. Would you interfere with a work of charity? 218 00:14:20,125 --> 00:14:22,958 Would you bring righteous wrath down on your head? 219 00:14:23,028 --> 00:14:26,520 Brother, remember, you're doing it in the sight of heaven. 220 00:14:26,599 --> 00:14:30,467 I ask your pardon, sir. I didn't have a right understanding of what was going on. 221 00:14:30,536 --> 00:14:33,437 - What do you mean, Sharkey, by bothering these good people? - Well, I- 222 00:14:33,505 --> 00:14:35,439 Have you no respect for religion? 223 00:14:35,507 --> 00:14:37,441 Get back to your gin mill. Get along. 224 00:14:54,994 --> 00:14:57,292 I got everyone but you and Sharkey. You better kick in. 225 00:14:57,363 --> 00:14:59,797 Okay. 500, if you'll stay away from my place. 226 00:14:59,865 --> 00:15:03,130 - You got a deal. - This ain't decent, it ain't. It ain't decent. 227 00:15:06,639 --> 00:15:09,267 # By the mill # 228 00:15:09,341 --> 00:15:13,471 #Where they made sweet cider # 229 00:15:13,545 --> 00:15:19,177 # I made sweet love to you # 230 00:15:20,786 --> 00:15:24,017 # Mill wheel was turning # 231 00:15:24,089 --> 00:15:27,320 #As I sat there yearning # 232 00:15:27,393 --> 00:15:29,327 # For one kiss # 233 00:15:29,395 --> 00:15:33,889 #The sweetest I knew # 234 00:15:33,966 --> 00:15:37,493 # On the hill # 235 00:15:37,569 --> 00:15:41,596 # From the old town chapel # 236 00:15:41,674 --> 00:15:44,768 #Those evening bells # 237 00:15:44,843 --> 00:15:47,944 #Would chime # 238 00:15:48,077 --> 00:15:52,173 # I'll always remember # 239 00:15:52,248 --> 00:15:55,376 #That golden November # 240 00:15:55,451 --> 00:15:58,215 # Sweet cider time # 241 00:15:58,287 --> 00:16:04,226 #When you were mine ## 242 00:16:04,293 --> 00:16:07,524 - Come on. Everybody sing! 243 00:16:07,596 --> 00:16:11,032 You're the last holdout on Pacific Street. We all had to kick through. 244 00:16:12,134 --> 00:16:15,001 - Give him his 500 bucks, Lou. - Hey, Sharkey. 245 00:16:15,071 --> 00:16:17,005 I'm gonna make you a very special offer. 246 00:16:17,073 --> 00:16:19,667 To the other boys it was 500, but to you it's a thousand. 247 00:16:19,742 --> 00:16:22,074 - Get out of here. Get out of here! - Take it easy. 248 00:16:22,144 --> 00:16:24,442 Okay. It's jake with me. I'll see you in the poorhouse. 249 00:16:24,513 --> 00:16:26,743 Wait a minute, Johnny. He'll kick in. Listen. 250 00:16:26,816 --> 00:16:30,547 He's got you licked sure as my name's Foghorn Ryan. 251 00:16:30,619 --> 00:16:33,144 Hey, Lou. Get the thousand. 252 00:17:03,386 --> 00:17:07,117 "John Cornell, proprietor. " Now, that doesn't sound like the Barbary Coast. 253 00:17:07,189 --> 00:17:11,091 Aren't they usually Mulligans or Hooligans or Sweeneys that run these places? 254 00:17:11,160 --> 00:17:13,424 That's his name, and he's a remarkable fellow in a way. 255 00:17:13,496 --> 00:17:15,930 - In a way? - Pulled himself up by his own banjo strings. 256 00:17:15,998 --> 00:17:17,989 That's right. Started out playing his banjo... 257 00:17:18,067 --> 00:17:20,001 doing a song and dance on an Oakland ferry... 258 00:17:20,069 --> 00:17:22,401 - for whatever the passengers tossed in his cap. - Really? 259 00:17:23,539 --> 00:17:26,508 Well, quite a place. 260 00:17:26,575 --> 00:17:31,376 Three cheers for Mr. Cornell. From ragtime to riches by way of the Oakland ferry. 261 00:17:31,447 --> 00:17:33,881 Just a starter. His real ambition is to climb Nob Hill. 262 00:17:33,949 --> 00:17:38,113 Oh, don't tell me. From the Barbary Coast to Nob Hill isn't a climb. It's a career. 263 00:17:38,187 --> 00:17:40,485 Not forJohnny Cornell. It wouldn't even faze him. 264 00:17:40,556 --> 00:17:42,820 He has plenty of ambition and brains to back him up. 265 00:17:42,892 --> 00:17:44,951 And if nerve helps, he'll get there with bells on. 266 00:17:45,027 --> 00:17:46,961 Oh, Ned, come on. That's too much. 267 00:17:47,029 --> 00:17:49,020 Good evening. 268 00:18:32,608 --> 00:18:36,100 #You've just seen the Texas Tommy but that dance is through # 269 00:18:36,178 --> 00:18:38,942 # Now we're gonna show you one that's absolutely new # 270 00:18:39,014 --> 00:18:41,505 # Now out in San Francisco where the weather's fair # 271 00:18:41,584 --> 00:18:44,678 #They have a dance out there they call the Grizzly Bear # 272 00:18:44,753 --> 00:18:47,722 #All your other lovin' dances don't compare # 273 00:18:47,790 --> 00:18:50,850 # Not so coony but a little more than spoony # 274 00:18:50,926 --> 00:18:53,326 #Talk about your bears that Teddy Roosevelt shot # 275 00:18:53,395 --> 00:18:56,762 #They couldn't class with what old San Francisco's got # 276 00:18:56,832 --> 00:19:01,462 # Listen, my honey, do and I will show to you # 277 00:19:01,537 --> 00:19:05,098 #The dance of the Grizzly Bear # 278 00:19:05,174 --> 00:19:08,268 # Hug up close to your baby # 279 00:19:08,344 --> 00:19:10,278 #Throw your shoulders toward the ceiling # 280 00:19:10,346 --> 00:19:12,280 # Lordy, Lordy What a feeling # 281 00:19:12,348 --> 00:19:14,839 # Snug up close to your baby # 282 00:19:14,917 --> 00:19:16,851 # Close your eyes and do some nappin' # 283 00:19:16,919 --> 00:19:18,853 # Something nice is going to happen # 284 00:19:18,921 --> 00:19:21,856 # Hug up close to your baby # 285 00:19:21,924 --> 00:19:25,052 # Sway me everywhere # 286 00:19:25,127 --> 00:19:28,187 # Show your darling beau just how you go to Buffalo # 287 00:19:28,264 --> 00:19:31,062 - # Doing the Grizzly Bear # - # Oh # 288 00:19:31,133 --> 00:19:34,364 # Hug up close to your baby # 289 00:19:34,436 --> 00:19:36,370 #Throw your shoulders toward the ceiling # 290 00:19:36,438 --> 00:19:38,372 # Lordy, Lordy What a feeling # 291 00:19:38,440 --> 00:19:40,874 # Snug up close to your baby # 292 00:19:40,943 --> 00:19:42,877 # Close your eyes and do some nappin' # 293 00:19:42,945 --> 00:19:47,382 - # Something nice is going to happen # - # Hug up close to your baby # 294 00:19:47,449 --> 00:19:50,577 # Sway me everywhere # 295 00:19:50,653 --> 00:19:53,918 # Show your darling beau just how you go to Buffalo # 296 00:19:53,989 --> 00:19:56,116 # Doin' the Grizzly Bear # 297 00:20:21,550 --> 00:20:25,919 # So, hug up close to your baby # 298 00:20:25,988 --> 00:20:29,424 # Sway me everywhere # 299 00:20:29,491 --> 00:20:32,949 # Show your darling beau just how you go to Buffalo # 300 00:20:33,028 --> 00:20:36,191 - # Doing the Grizzly # - # Doing the Grizzly # 301 00:20:36,265 --> 00:20:40,167 # Do, do, do, do Doing the Grizzly Bear # 302 00:20:40,236 --> 00:20:43,205 # The Grizzly Bear The Grizzly Bear, The Grizzly Bear # 303 00:20:43,272 --> 00:20:45,672 # I said the Grizzly Bear ## 304 00:21:05,361 --> 00:21:07,454 - Honey, you were wonderful. - Oh, thanks. 305 00:21:07,529 --> 00:21:09,997 - Listen to 'em out there. - Looks like we did it. 306 00:21:10,065 --> 00:21:11,999 - You were all great. - Oh, the place is packed. 307 00:21:12,067 --> 00:21:14,001 They're standing three deep in the bar. 308 00:21:14,069 --> 00:21:17,163 If this is capacity tonight, can you imagine what's gonna happen when we really get started? 309 00:21:17,239 --> 00:21:20,936 We're playing to the best people in town. You see who was out there? A bunch from Nob Hill. 310 00:21:21,010 --> 00:21:23,103 You oughta be more careful who you let in the place. 311 00:21:23,178 --> 00:21:25,408 That's all right. That's the crowd I'm after, the carriage trade. 312 00:21:25,481 --> 00:21:27,506 They're the kind of people I want to patronize us. 313 00:21:27,583 --> 00:21:30,848 That's about all it amounts to, Johnny. They're patronizing us. 314 00:21:30,919 --> 00:21:34,286 Brother, your social register's the Police Gazette. They won't give you a tumble. 315 00:21:34,356 --> 00:21:36,517 No? 316 00:21:36,592 --> 00:21:38,822 Well, Bernice, don't you think we've had about enough slumming? 317 00:21:38,894 --> 00:21:41,419 There won't be another show for an hour. You've seen everything. 318 00:21:41,497 --> 00:21:43,624 - I've seen everything except, uh- - Except what? 319 00:21:43,699 --> 00:21:47,294 What I really came to see- the remarkableJohn Cornell. 320 00:21:47,369 --> 00:21:50,429 Uh-oh. Get the check. She's off again. 321 00:21:50,506 --> 00:21:53,066 - What's this? - White Seal. 322 00:21:53,142 --> 00:21:55,542 '87. Compliments of Mr. Cornell. 323 00:21:55,611 --> 00:21:59,513 Well! Now I know I'll have to meet him. 324 00:21:59,581 --> 00:22:04,041 Waiter, would you ask Mr. Cornell to come to our table, please? 325 00:22:04,119 --> 00:22:06,679 Yeah, sure. Uh, yes, ma'am. Here, bub. 326 00:22:06,755 --> 00:22:08,723 You pour it. 327 00:22:08,791 --> 00:22:10,884 "Here, bub. You pour it. " 328 00:22:10,959 --> 00:22:14,053 That'll give you an example of what to expect from the proprietor. 329 00:22:14,129 --> 00:22:17,428 He'll probably draw up a chair and offer you a cigar. 330 00:22:19,735 --> 00:22:23,136 Good evening. I'm John Cornell. Is everything all right? 331 00:22:23,205 --> 00:22:26,265 Oh, uh, please let me thank you for the wine, Mr. Cornell. 332 00:22:26,342 --> 00:22:28,640 My pleasure, Miss Croft. 333 00:22:28,711 --> 00:22:31,475 Oh? Am I discovered? 334 00:22:31,547 --> 00:22:33,481 Why, everyone knows Miss Bernice Croft... 335 00:22:33,549 --> 00:22:36,712 especially if they've seen her drive her carriage through Golden Gate Park. 336 00:22:36,785 --> 00:22:39,049 Thank you. Won't you join us? 337 00:22:39,121 --> 00:22:41,954 I'd- I'd like you to meet Ned Clark, Phil MacRae and Dick Greenwood. 338 00:22:42,024 --> 00:22:44,049 Uh, don't get up, gentlemen. I only have a moment. 339 00:22:44,126 --> 00:22:46,060 I have to see that things are kept going. 340 00:22:46,128 --> 00:22:48,323 I think your entertainment's marvelous. 341 00:22:48,397 --> 00:22:50,331 I'll probably spend the next week... 342 00:22:50,399 --> 00:22:52,731 snapping whalebone in my corsets trying to do the Grizzly Bear. 343 00:22:52,801 --> 00:22:55,929 Well, I'm sure if you watched the entertainers you'd pick it up in no time. 344 00:22:56,004 --> 00:22:58,905 Oh, but you don't know how frightfully dense I can be. 345 00:22:58,974 --> 00:23:01,374 Oh, and persistent. 346 00:23:01,443 --> 00:23:04,935 Yes, I am, when I want to learn something. 347 00:23:05,013 --> 00:23:07,709 - Well, I could have Miss Beulah Clancy- - Oh, dear, no. 348 00:23:07,783 --> 00:23:10,513 Dancing with another girl would remind me of boarding school. 349 00:23:10,586 --> 00:23:13,248 I prefer the headmaster. 350 00:23:13,322 --> 00:23:15,347 Well, I could- 351 00:23:15,424 --> 00:23:17,949 I'm giving a party at my home next Sunday night. 352 00:23:18,026 --> 00:23:19,994 Won't you come and bring your friends? 353 00:23:21,463 --> 00:23:23,522 Well, thanks. I'd like to. 354 00:23:23,599 --> 00:23:26,762 Now, if you'll excuse me, please. 355 00:23:26,835 --> 00:23:30,271 Bernice, I washed my hands of you entirely. 356 00:24:12,314 --> 00:24:15,715 - What are we waiting for? Let's dance. - Well, hello. 357 00:24:15,784 --> 00:24:18,116 - I'm so glad you came, Mr. Cornell. - Good evening, Miss Croft. 358 00:24:18,187 --> 00:24:20,280 - I want you to meet Miss Evans- - How do you do? 359 00:24:20,355 --> 00:24:21,879 - Miss Clancy- - How do you do? 360 00:24:21,957 --> 00:24:25,051 - Mr. Daley. - How do you do? Miss Croft, this is a highlight in my career. 361 00:24:25,127 --> 00:24:28,324 And when you really want to get this party rolling, just give us the high sign. 362 00:24:28,397 --> 00:24:31,059 Would you let me present you to some of my friends first? 363 00:24:38,140 --> 00:24:42,042 My Aunt Harriet and Colonel Weatherby. Miss Evans and Mr. Cornell. 364 00:24:42,110 --> 00:24:44,374 - How do you do? - Miss Clancy and Mr. Daley. 365 00:24:44,446 --> 00:24:46,414 Why, Colonel, what beautiful medals. 366 00:24:46,482 --> 00:24:50,248 - Thank you. Civil War, my dear. - Oh, that's a long story. 367 00:24:50,319 --> 00:24:53,846 Well, I'd love to hear all about it. 368 00:24:53,922 --> 00:24:55,856 Well, I'd be very glad to tell you... 369 00:24:55,924 --> 00:24:58,654 but I'm afraid that Harriet has heard it so often that, uh- 370 00:24:58,727 --> 00:25:02,686 Well, that's exactly what I figured. You will excuse us, won't you? 371 00:25:02,764 --> 00:25:04,755 Come along, Colonel. 372 00:25:04,833 --> 00:25:07,825 Some of the more conservative ones leave early. Then we'll have some fun. 373 00:25:07,903 --> 00:25:09,928 - My encore, Bernice. - Oh, Ned. 374 00:25:10,005 --> 00:25:12,496 Ned, I'll give you the best of a bargain. You recall Miss Evans? 375 00:25:12,574 --> 00:25:14,064 - How do you do? - Hello. 376 00:25:14,142 --> 00:25:15,871 - And Mr. Cornell? - Hello. 377 00:25:15,944 --> 00:25:19,710 - Nice to see you. - Ned's a marvelous dancer. You don't know what I'm giving up. 378 00:25:19,781 --> 00:25:24,115 I think I do. But I'll try to be as unselfish as you are. 379 00:25:42,638 --> 00:25:44,868 I did a bit of pirating, didn't I? 380 00:25:46,808 --> 00:25:50,676 Now don't tell me getting you in here all to myself has been wasted. 381 00:25:50,746 --> 00:25:53,112 Oh, I appreciate it. 382 00:25:53,181 --> 00:25:55,706 I'd like to see everything in your house. 383 00:25:55,784 --> 00:25:58,514 This is the kind of room I'd like to have myself someday. 384 00:25:58,587 --> 00:26:01,647 It was my father's study. He was something of an art patron. 385 00:26:01,723 --> 00:26:03,782 Yes, I know. 386 00:26:03,859 --> 00:26:07,488 Edouard de Reske, Nellie Melba, Adelina Patti. 387 00:26:07,563 --> 00:26:10,999 All autographed to your father. You know, he must have been a big man... 388 00:26:11,066 --> 00:26:14,467 building that opera house, bringing all those great artists to San Francisco. 389 00:26:14,536 --> 00:26:19,132 Oh, exhibitionism, I expect, to prove how little he thought of money. 390 00:26:19,207 --> 00:26:21,971 I see. And is that why you carry on? 391 00:26:22,044 --> 00:26:25,844 No. It eases my social conscience... 392 00:26:25,914 --> 00:26:28,314 makes up for the shocking things I do. 393 00:26:30,218 --> 00:26:34,348 I still think it's pretty fine. I don't know of a better way you could spend your money. 394 00:26:34,423 --> 00:26:39,190 Well, I'm- I'm glad that you approve of something about me. 395 00:26:45,534 --> 00:26:48,970 Aida. Original manuscript. 396 00:26:49,037 --> 00:26:52,700 "Produced at the San Francisco Opera House, 1882." 397 00:26:52,774 --> 00:26:55,004 You never gamble, do you? 398 00:26:55,077 --> 00:26:57,739 - Not with women. - Not very flattering. 399 00:26:57,813 --> 00:26:59,804 Why? 400 00:26:59,881 --> 00:27:01,849 I'll tell you why. 401 00:27:01,917 --> 00:27:05,148 It's only a 50-cent hack ride from here to the Barbary Coast... 402 00:27:05,220 --> 00:27:08,053 but it takes a million dollars to come back up... 403 00:27:08,123 --> 00:27:10,284 if you want to stay. 404 00:27:10,359 --> 00:27:13,089 Well, it would be nice having you for a neighbor. 405 00:27:17,332 --> 00:27:20,199 Oh. Just a minute. 406 00:27:21,870 --> 00:27:23,838 You wanted me to kiss you, didn't you? 407 00:27:23,905 --> 00:27:26,669 Mr. Cornell, you're priceless. 408 00:27:26,742 --> 00:27:29,734 - For worlds, I wouldn't have missed knowing you. - 409 00:27:29,811 --> 00:27:31,836 Hey, Johnny. Oh, excuse me. 410 00:27:31,913 --> 00:27:35,110 The folks are waiting for Trudy to sing, and you'll have to do her music. 411 00:27:35,183 --> 00:27:38,550 - That is, if you can spare him. - To Miss Evans? Why, of course. 412 00:27:38,620 --> 00:27:40,588 For a song. 413 00:27:40,656 --> 00:27:42,988 Thank you- too much. 414 00:27:46,495 --> 00:27:48,656 Perhaps that was a fortunate interruption. 415 00:27:48,730 --> 00:27:51,460 We might have become much too well acquainted. 416 00:27:51,533 --> 00:27:55,060 Maybe we will- the next time we see each other. 417 00:28:01,443 --> 00:28:03,468 You all set? I'll give Trudy an introduction. 418 00:28:03,545 --> 00:28:05,672 Never mind. We're leaving. Come on, honey. 419 00:28:40,382 --> 00:28:42,316 - Hello. - Be right with you. 420 00:28:42,384 --> 00:28:45,148 - They just brought in the take, and I'm checking it over. 421 00:28:45,220 --> 00:28:47,245 I don't know how you keep your mind on it. 422 00:28:47,322 --> 00:28:49,984 Every time I come into this room, since you've had it fixed over... 423 00:28:50,058 --> 00:28:52,720 well, I kind of feel that the butler should bring in my card. 424 00:28:52,794 --> 00:28:55,285 - Yeah. - And if I didn't know that we was on Pacific Street... 425 00:28:55,363 --> 00:28:57,558 I would swear that we was up on Nob Hill. 426 00:28:57,632 --> 00:28:59,964 Why don't you pipe down and let me work? 427 00:29:00,035 --> 00:29:05,234 What's this? "Dance Land: $1,846.35." Whoo! That ain't bad. 428 00:29:05,307 --> 00:29:08,174 - It'll do. - That'll do? 429 00:29:08,243 --> 00:29:10,734 Brother, you sure got chummy with money in a hurry, didn't ya? 430 00:29:10,812 --> 00:29:13,576 I can remember the time when you retired on that kind of dough. 431 00:29:13,648 --> 00:29:16,549 Yeah. So can I. 432 00:29:16,618 --> 00:29:20,179 "Silver Palm Ballroom: $2,100.50." 433 00:29:20,255 --> 00:29:23,156 Johnny! How are you, my boy? 434 00:29:23,225 --> 00:29:25,284 Uh-oh! Here he comes! Lock up the dough, quick. 435 00:29:25,360 --> 00:29:27,294 Johnny! You struck it rich. 436 00:29:27,362 --> 00:29:30,820 - Hey, you. Come on. Get out of here, or I'll call a cop. - How are you, Sam? 437 00:29:30,899 --> 00:29:34,335 Oh, that's what I came to tell you, Johnny. This time I got it. Gold! 438 00:29:34,402 --> 00:29:37,803 We'll be rolling in it! Why, it'll be raining down like a cloudburst. 439 00:29:37,873 --> 00:29:40,307 - I got my hands right on it. - No, you ain't. 440 00:29:40,375 --> 00:29:44,243 Johnny, I found a new bonanza- an El Dorado, a Comstock- 441 00:29:44,312 --> 00:29:46,280 and no one knows about it but me. 442 00:29:46,348 --> 00:29:49,681 - All I need- - Is another little grubstake. 443 00:29:49,751 --> 00:29:52,345 Well, Johnny, I was gonna work up to that gradual. 444 00:29:52,420 --> 00:29:54,888 Just take your time. The answer's no anyway. 445 00:29:54,956 --> 00:29:57,220 What happened to the last one? 446 00:29:57,292 --> 00:29:59,317 Johnny, I swear I never could figure that out. 447 00:29:59,394 --> 00:30:01,487 It just wasn't there. Oh, this one's different. 448 00:30:01,563 --> 00:30:03,497 Why, I wouldn't even need a pick. 449 00:30:03,565 --> 00:30:07,467 There's nuggets laying there like rocks on a creek bottom just waiting to be shoveled up. 450 00:30:07,536 --> 00:30:10,937 - Give him $200, Dan. - Yeah, come on. Get out of-What? 451 00:30:11,006 --> 00:30:13,531 You heard me. Give him $200. He's got a new mine. 452 00:30:13,608 --> 00:30:16,270 You're telling me. And he don't need no pick for this one either. 453 00:30:16,344 --> 00:30:18,369 Oh, Johnny, you'll never regret it, boy! 454 00:30:18,446 --> 00:30:21,438 Why, one of these days we'll be pitching gold watches down Market Street... 455 00:30:21,516 --> 00:30:23,450 just to see how far we can throw 'em. 456 00:30:23,518 --> 00:30:25,452 - Why, we'll be riding in carriages. - Oh, sure. 457 00:30:25,520 --> 00:30:28,751 On your way out, have a drink- the bottle with the skull and crossbones on it. 458 00:30:28,824 --> 00:30:32,021 So long, Johnny. I'll be seeing ya. God bless ya, my boy. 459 00:30:32,093 --> 00:30:34,220 God bless ya! 460 00:30:34,296 --> 00:30:37,891 That guy keeps bucking in to you, you'll be the best-dressed man on the breadline. 461 00:30:37,966 --> 00:30:41,231 - Never can tell. He might hit it sometime. - Ah, what are you talking about? 462 00:30:42,404 --> 00:30:45,396 Green Mill Rollerdrome, only $428? 463 00:30:45,473 --> 00:30:47,600 That won't even pay for the band and the waiters. 464 00:30:47,676 --> 00:30:50,941 - It needs publicity. It hasn't caught on yet. - And it never will. 465 00:30:51,012 --> 00:30:53,412 People ain't gonna spend their money putting wheels on their shoes... 466 00:30:53,481 --> 00:30:56,006 and splitting their pants bouncing off the floor. 467 00:30:56,084 --> 00:30:59,315 It's gonna be the biggest attraction in town, and you're gonna see it go over tonight. 468 00:30:59,387 --> 00:31:03,221 - I know just what it takes. - Mm-hmm. So do I. Andrew Carnegie and Hetty Green's bankroll. 469 00:31:03,291 --> 00:31:05,555 Get out of that thing and put on some street clothes. 470 00:31:05,627 --> 00:31:07,561 - Where we going? - To the Rollerdrome. 471 00:31:07,629 --> 00:31:09,563 Oh, them roller skaters make me dizzy. 472 00:31:17,339 --> 00:31:19,671 Come in. 473 00:31:19,741 --> 00:31:22,471 - It's me, honey. - I'll be right there. 474 00:31:27,849 --> 00:31:31,250 Ooh, don't whistle in the dressing room, Johnny. It's bad luck. 475 00:31:31,319 --> 00:31:33,310 You should know that. 476 00:31:35,957 --> 00:31:38,187 You going someplace after the show? 477 00:31:38,260 --> 00:31:41,923 No. It was so warm, I decided to freshen up and change my makeup. 478 00:31:41,997 --> 00:31:43,988 Well, never mind the makeup. We're going out. 479 00:31:46,501 --> 00:31:48,935 Going out? Why? 480 00:31:49,004 --> 00:31:52,337 Well, do you have to ask why when a fella tells you he's taking you out? 481 00:31:53,441 --> 00:31:55,432 Well, when you ask me I do. 482 00:31:55,510 --> 00:31:58,775 I'll have to ask you out more often then- so you'll get used to it. 483 00:31:58,847 --> 00:32:01,249 But what about the midnight show? 484 00:32:01,382 --> 00:32:03,873 Ah, skip it. The place isn't big enough to hold the crowd anyway... 485 00:32:03,951 --> 00:32:06,010 so if they don't like it, they can leave. 486 00:32:08,189 --> 00:32:10,885 What's the matter? Don't you feel like going out? 487 00:32:10,958 --> 00:32:14,223 I never felt more like doing anything in my life. 488 00:32:14,295 --> 00:32:16,593 A night off and no work. 489 00:32:16,664 --> 00:32:19,064 Oh, Johnny, I can't believe it. It sounds wonderful. 490 00:32:19,133 --> 00:32:21,897 All right. Then get all dolled up and make it extra beautiful. 491 00:32:32,313 --> 00:32:34,804 - Where you been? - We were delayed. 492 00:32:34,882 --> 00:32:36,873 Oh. 493 00:33:04,178 --> 00:33:06,612 What do you think of that? They know us. 494 00:33:06,681 --> 00:33:09,343 I should say so. As soon as it was known that Miss Evans- 495 00:33:09,417 --> 00:33:12,409 - Paul, get us a bottle of wine, will ya? - Yes, sir. 496 00:33:12,486 --> 00:33:15,478 Wine, Johnny? What for? Whose birthday is it? 497 00:33:15,556 --> 00:33:18,719 Will you stop asking why and what for? It's our night out. 498 00:33:18,793 --> 00:33:21,261 - Then what am I doing here? - You're the master of ceremonies. 499 00:33:21,329 --> 00:33:23,957 Go up in the bandstand. The leader will tell you what to do. 500 00:33:24,031 --> 00:33:26,022 Oh, now I know what I'm doing here. 501 00:33:27,468 --> 00:33:30,767 Oh, I think this place is doing fine. It's almost packed. 502 00:33:30,838 --> 00:33:34,171 It's building up. A few more guest nights and it'll catch on. 503 00:33:34,241 --> 00:33:37,870 What you need is some special attraction to get the customers started coming in. 504 00:33:37,945 --> 00:33:41,005 Funny, isn't it, how different it looks from where you sit. 505 00:33:41,082 --> 00:33:46,110 - How? - Oh, it's such a relief to be just a customer once in a while. 506 00:33:46,187 --> 00:33:48,348 You'll never know how much I appreciate it. 507 00:33:48,422 --> 00:33:51,084 Well, we're gonna have lots of nights out together from now on. 508 00:33:55,062 --> 00:33:57,553 Thank you, thank you, ladies and gentlemen. 509 00:33:57,631 --> 00:34:00,259 And now, before I introduce our guest star of the evening... 510 00:34:00,334 --> 00:34:03,667 I give you Johnny Cornell's famous troupe of skating stars... 511 00:34:03,738 --> 00:34:06,639 that hit show, anyplace they land... 512 00:34:06,707 --> 00:34:09,767 those babes and boys on rollers, the Continental Cadets! 513 00:34:09,810 --> 00:34:10,834 Thank you. 514 00:34:15,015 --> 00:34:18,473 # It's tulip time in Holland # 515 00:34:18,552 --> 00:34:22,181 #Two lips I know are lonely # 516 00:34:22,256 --> 00:34:25,692 #The sweetest lips in Holland # 517 00:34:25,760 --> 00:34:28,558 #Are blooming for me only # 518 00:34:28,629 --> 00:34:31,189 # I'd give the world # 519 00:34:31,265 --> 00:34:33,392 # If I could be # 520 00:34:33,467 --> 00:34:35,401 # Back there beside her # 521 00:34:35,469 --> 00:34:37,403 # By the Zuider Zee # 522 00:34:37,471 --> 00:34:41,066 # It's tulip time in Holland # 523 00:34:41,142 --> 00:34:44,134 #Two lips are calling me # 524 00:35:58,252 --> 00:36:02,348 # It's tulip time in Holland # 525 00:36:02,423 --> 00:36:06,257 #Two lips I know are lonely # 526 00:36:06,327 --> 00:36:10,627 #The sweetest lips in Holland # 527 00:36:10,698 --> 00:36:14,293 #Are waiting for me only # 528 00:36:14,368 --> 00:36:18,668 # La, la, la, la la, la, la, la # 529 00:36:18,739 --> 00:36:22,539 # La, la, la, la, la By the Zuider Zee # 530 00:36:22,610 --> 00:36:26,341 #Tulip time in Holland # 531 00:36:26,413 --> 00:36:30,008 #Two lips are calling me # 532 00:36:34,488 --> 00:36:37,582 #Two lips are calling me # 533 00:37:59,006 --> 00:38:03,705 # It's tulip time in Holland # 534 00:38:03,777 --> 00:38:06,507 #Two lips are calling me ## 535 00:38:24,131 --> 00:38:26,065 Thank you, thank you, thank you. 536 00:38:26,133 --> 00:38:29,000 And now, ladies and gentlemen, the big moment of the evening's entertainment. 537 00:38:29,069 --> 00:38:32,095 The pi�ce de r�sistance- which means she's swell- 538 00:38:32,172 --> 00:38:34,231 the one you've all been waiting for... 539 00:38:34,308 --> 00:38:38,176 that lovely little lady, our guest, with the golden pipes of Pan... 540 00:38:38,245 --> 00:38:41,510 San Francisco's own, Miss Trudy Evans! 541 00:38:46,086 --> 00:38:49,283 - Go on, honey. They're waitin' for ya. - "Our night out. " 542 00:38:52,693 --> 00:38:54,627 "Pick on Me. " It's all fixed. 543 00:39:03,137 --> 00:39:07,335 #When I was born my pa and ma # 544 00:39:07,408 --> 00:39:09,740 #They looked at me and said # 545 00:39:09,810 --> 00:39:11,903 # Oh, pshaw # 546 00:39:11,979 --> 00:39:15,972 #The doctor said It's a girl, I think # 547 00:39:16,050 --> 00:39:20,146 #And Pa went out and got a drink # 548 00:39:20,220 --> 00:39:23,121 #Then Ma said I looked just like Pa # 549 00:39:23,190 --> 00:39:26,455 #And Pa said I took after Ma # 550 00:39:26,527 --> 00:39:31,260 #AuntJane said I looked like a quince # 551 00:39:31,331 --> 00:39:34,732 #And I've been a stepchild ever since # 552 00:39:37,037 --> 00:39:39,403 # Oh # 553 00:39:39,473 --> 00:39:42,636 #They always, always # 554 00:39:42,710 --> 00:39:44,871 # Pick on me # 555 00:39:44,945 --> 00:39:49,814 #They never, never let me be # 556 00:39:49,883 --> 00:39:54,616 # I'm so very lonesome Awfully sad # 557 00:39:54,688 --> 00:40:00,217 # It's a long time since I've been glad # 558 00:40:00,294 --> 00:40:05,459 # But I know what I'll do by and by # 559 00:40:05,532 --> 00:40:08,160 # I'll eat some worms # 560 00:40:08,235 --> 00:40:10,396 #And then I'll die # 561 00:40:10,471 --> 00:40:15,238 #And when I'm gone you wait and see # 562 00:40:15,309 --> 00:40:19,973 #They'll all be sorry that they picked on me # 563 00:40:20,047 --> 00:40:25,849 # Now, why do they always, always have to pick on me # 564 00:40:25,919 --> 00:40:30,379 #Why do they never, never never let me be # 565 00:40:30,457 --> 00:40:33,585 # I'm so very lonesome # 566 00:40:33,660 --> 00:40:35,628 #Awfully sad # 567 00:40:35,696 --> 00:40:38,790 # It's a long, long time # 568 00:40:38,866 --> 00:40:41,164 # Since I've been glad # 569 00:40:41,235 --> 00:40:44,466 # But I know what I'll do Mmm # 570 00:40:44,538 --> 00:40:46,665 # By and by # 571 00:40:46,740 --> 00:40:49,368 # I'm gonna eat me some worms # 572 00:40:49,443 --> 00:40:52,071 #And then I'll die # 573 00:40:52,146 --> 00:40:54,171 #And when I'm gone # 574 00:40:54,248 --> 00:40:56,716 #Just you wait and see # 575 00:40:56,784 --> 00:40:59,719 #They'll all be sorry # 576 00:40:59,787 --> 00:41:02,221 #Terribly, terribly sorry # 577 00:41:02,289 --> 00:41:06,089 # Gee, they're really gonna be sorry that they picked # 578 00:41:06,160 --> 00:41:08,321 # On # 579 00:41:08,395 --> 00:41:11,262 # Me # 580 00:41:18,172 --> 00:41:21,232 It's too bad I haven't got someone like you to entertain at all my places. 581 00:41:21,308 --> 00:41:24,175 Then they'd all go over like the Rollerdrome did tonight. 582 00:41:24,244 --> 00:41:26,178 You didn't mind going on, did you, honey? 583 00:41:26,246 --> 00:41:30,774 No, but you could have told me. I'd have been glad to do it anyway. 584 00:41:30,851 --> 00:41:33,285 I'm glad to be a part of anything you do. 585 00:41:33,353 --> 00:41:37,414 You are. That's half the fun of doing things- having you in on it. 586 00:41:37,491 --> 00:41:40,517 - Is it? - Sure. 587 00:41:40,594 --> 00:41:44,553 It's wonderful the way you've made it all come true. 588 00:41:44,631 --> 00:41:47,395 - Proud of me? - Mm-hmm. 589 00:41:47,467 --> 00:41:50,493 You've got about everything you started out for... 590 00:41:50,571 --> 00:41:53,404 except the house on Nob Hill. 591 00:41:55,275 --> 00:41:57,368 Oh, I've forgotten all about that. 592 00:41:57,444 --> 00:42:00,436 I know where I belong- doing what I'm doing. 593 00:42:00,514 --> 00:42:02,482 They haven't got anything up there I want. 594 00:42:04,051 --> 00:42:06,144 Too bad about Bernice Croft, isn't it? 595 00:42:07,888 --> 00:42:12,518 - What about her? - Ned Clark told me her gold mine was playing out. 596 00:42:12,593 --> 00:42:16,927 She began speculating pretty heavily, and he tried to stop her, but- 597 00:42:16,997 --> 00:42:18,988 Anyway, she's lost everything. 598 00:42:19,066 --> 00:42:21,057 They're even going to auction off her things. 599 00:42:21,134 --> 00:42:24,626 Well, I guess she had fun with it while she had it. 600 00:42:26,740 --> 00:42:29,868 I wonder what a girl like her will do now. 601 00:42:29,943 --> 00:42:31,934 She can't support herself. 602 00:42:32,012 --> 00:42:35,743 That's the trouble with inheriting those big family bankrolls. 603 00:42:35,816 --> 00:42:38,580 You're better off where you are, in show business. 604 00:42:39,853 --> 00:42:41,844 Show business. 605 00:42:41,922 --> 00:42:44,516 That's all that makes your life worthwhile, isn't it, Johnny? 606 00:42:45,792 --> 00:42:49,284 I'm satisfied. You can't always have everything. 607 00:42:50,297 --> 00:42:52,492 No. 608 00:42:52,566 --> 00:42:54,557 I guess you're right. 609 00:43:03,210 --> 00:43:06,543 Lady bid $200. Ladies and gentlemen, who'll make it 25? Who'll give me the 25? 610 00:43:06,613 --> 00:43:08,547 - Twenty-five. - 225. 611 00:43:08,615 --> 00:43:11,948 - 230. - $230. Bid 30, gentlemen. $230. Make it 35. 612 00:43:12,019 --> 00:43:14,283 - Thirty-five. - 235 and going at 40, 40, 40, 40. 613 00:43:14,354 --> 00:43:16,288 - 240. - $240. Who'll say 250? 614 00:43:16,356 --> 00:43:19,621 - 250. - $250. $250, ladies and gentlemen... 615 00:43:19,693 --> 00:43:22,685 for this beautiful, original S�bastian �rard concert harp. 616 00:43:22,763 --> 00:43:24,697 - Who'll say 300? - 255. 617 00:43:24,765 --> 00:43:28,792 Come, come, come, ladies and gentlemen. This bidding is ridiculous. 618 00:43:28,869 --> 00:43:32,862 There isn't another S�bastian �rard instrument to be had this side of New York or Europe. 619 00:43:32,940 --> 00:43:34,908 - Who'll make it- - 350. 620 00:43:34,975 --> 00:43:37,307 - 350. - Are you loco? 621 00:43:37,377 --> 00:43:40,244 What do you want that harp for? Why, you'll break off all your fingernails. 622 00:43:40,314 --> 00:43:43,340 So, I want it. There's a lot of other things around here I want too. 623 00:43:43,417 --> 00:43:45,408 $350. 624 00:43:45,485 --> 00:43:48,943 Is that all I'm bid for a beautiful instrument like this? 625 00:43:49,022 --> 00:43:52,219 All right. 350 once, 350 twice. 626 00:43:52,292 --> 00:43:55,227 Sold to Mr. John Cornell. 627 00:43:55,295 --> 00:43:58,753 You're hooked. When you die, where you're going, you won't need that thing. 628 00:43:58,832 --> 00:44:03,030 And now, ladies and gentlemen, an exclusive item from the Croft musical offering. 629 00:44:03,103 --> 00:44:06,800 A collection of opera scores as produced at the Croft Opera House... 630 00:44:06,873 --> 00:44:09,865 and I'm sure they require no further recommendations. 631 00:44:09,943 --> 00:44:12,275 - Now what am I offered? - $3,000. 632 00:44:12,346 --> 00:44:15,281 Thank you, Mr. Cornell. $3,000. 633 00:44:15,349 --> 00:44:19,843 Who'll make it 3,500? 3,500. 3,500. 634 00:44:19,920 --> 00:44:22,388 - 3,500? - Just a moment. 635 00:44:25,692 --> 00:44:28,422 There must be some mistake. The opera scores are not for sale. 636 00:44:28,495 --> 00:44:30,429 But, Miss Croft, they're offered in the inventory. 637 00:44:30,497 --> 00:44:32,488 I said they were not for sale. 638 00:44:34,201 --> 00:44:37,637 Well, I'm sorry, Mr. Cornell. I shall have to ask you to withdraw your bid. 639 00:44:37,704 --> 00:44:40,468 Boy, are you lucky. 640 00:44:40,540 --> 00:44:43,168 Stay here and bid on the paintings and bric-a-brac for me. 641 00:44:43,243 --> 00:44:45,302 Bric-a-what? Well, that's a little more like it... 642 00:44:45,379 --> 00:44:48,371 coming from a guy whose old man used to be a hod carrier. 643 00:44:48,448 --> 00:44:52,885 And now, ladies and gentlemen, what am I offered for this fine Theobald Boehm instrument? 644 00:44:52,953 --> 00:44:55,080 - Fifty bucks. - Fifty dollars... 645 00:44:55,155 --> 00:44:58,318 from the stout gentleman with the diamond stickpin for this fine Bavarian flute. 646 00:44:59,559 --> 00:45:03,154 Flute? Me? I'm bidding on a flute? 647 00:45:10,270 --> 00:45:13,137 - Why did you do that? - The scores are not for sale. 648 00:45:13,206 --> 00:45:15,231 Meaning they're not for sale to me... 649 00:45:15,308 --> 00:45:18,175 because I'm from the other side of the tracks and wouldn't appreciate them. 650 00:45:18,245 --> 00:45:21,578 No. On the contrary, I think you're one of the very few people... 651 00:45:21,648 --> 00:45:24,981 who would appreciate them and understand what they meant to my father. 652 00:45:25,052 --> 00:45:27,919 Then why did you stop my bid? 653 00:45:27,988 --> 00:45:31,617 Because some things are beyond mere monetary value. 654 00:45:31,691 --> 00:45:33,625 But I'll make you a present of them. 655 00:45:33,693 --> 00:45:36,025 They'll be delivered with the other things you've purchased. 656 00:45:36,096 --> 00:45:38,223 But you can't afford to do that. 657 00:45:38,298 --> 00:45:40,323 I'll give you 5,000 for 'em- 10,000. 658 00:45:40,400 --> 00:45:45,303 You said once it was only a 50-cent hack fare up here from the Barbary Coast... 659 00:45:45,372 --> 00:45:47,636 but it took a million dollars to stay. 660 00:45:47,707 --> 00:45:49,675 Well, you've just about made your million. 661 00:45:49,743 --> 00:45:53,235 - I haven't made that much. - You will someday. 662 00:45:53,313 --> 00:45:55,406 But there's one thing you must learn... 663 00:45:55,482 --> 00:45:58,645 and that's to accept a gift with merely a simple "thank you. " 664 00:45:58,718 --> 00:46:00,743 The scores are yours. 665 00:46:03,657 --> 00:46:05,648 - Thank you. - You're quite welcome. 666 00:46:05,725 --> 00:46:10,890 And now, perhaps that I'll no longer be able to be patron to the San Francisco Opera... 667 00:46:10,964 --> 00:46:13,956 they may find a new impresario in Mr. John Cornell. 668 00:46:14,034 --> 00:46:17,333 I'm afraid that would be a little bit over my head. 669 00:46:17,404 --> 00:46:21,170 Oh, I'm sure nothing would be over your head that you set your mind to. 670 00:46:26,980 --> 00:46:28,971 You have a way of saying things that- 671 00:46:29,049 --> 00:46:31,244 That what? 672 00:46:33,086 --> 00:46:35,987 I'll have to say this my way. 673 00:46:36,056 --> 00:46:39,048 Suppose I set my mind on you. 674 00:46:39,126 --> 00:46:42,220 I'd be flattered, but for the present I have other plans. 675 00:46:42,295 --> 00:46:44,229 I'm taking whatever I have left... 676 00:46:44,297 --> 00:46:47,926 and shaking the dust of San Francisco from my worn-out sandals. 677 00:46:48,001 --> 00:46:50,561 You see, John? In some ways we're very much alike. 678 00:46:50,637 --> 00:46:53,071 We both have an inordinate amount of pride, and I- 679 00:46:53,140 --> 00:46:56,371 Well, I just couldn't remain here and have my friends feeling sorry for me. 680 00:46:58,311 --> 00:47:00,575 Those are the kind of friends you'd be better off without. 681 00:47:00,647 --> 00:47:02,581 I'm not that kind. 682 00:47:02,649 --> 00:47:04,640 Well, I'm glad of that. 683 00:47:04,718 --> 00:47:07,585 I might be glad to take advantage of it sometime. 684 00:47:07,654 --> 00:47:11,988 But if I do come back to San Francisco, it'll be to everything I've always had. 685 00:47:13,059 --> 00:47:15,152 So once again, John... 686 00:47:15,228 --> 00:47:17,287 for worlds, I wouldn't have missed knowing you. 687 00:47:17,364 --> 00:47:20,197 Good-bye. 688 00:47:20,267 --> 00:47:22,258 Don't say that. 689 00:47:22,335 --> 00:47:24,963 Then au revoir. 690 00:47:25,038 --> 00:47:27,097 That's better. 691 00:48:13,485 --> 00:48:16,181 That harp is driving me bugs! 692 00:48:30,502 --> 00:48:32,436 I thought she was out shoppin'. 693 00:48:34,306 --> 00:48:36,399 What did Johnny want with that disappointed zither? 694 00:48:36,475 --> 00:48:39,501 He was gonna build a number around it, but he hasn't gotten to it yet. 695 00:48:39,578 --> 00:48:41,546 A number, eh? And I know the number. 696 00:48:41,613 --> 00:48:44,309 It's that enamel-puss society wench up on Nob Hill. 697 00:48:44,383 --> 00:48:46,408 And if I didn't hit it right in the nose... 698 00:48:46,485 --> 00:48:48,544 why did he buy up nearly everything she auctioned off? 699 00:48:48,620 --> 00:48:50,645 And now he's trying to buy the house too. 700 00:48:50,722 --> 00:48:53,555 - Well, that's Johnny's affair. - You said it. 701 00:48:54,760 --> 00:48:57,524 Aw, honey, you ain't kiddin' nobody. 702 00:48:57,596 --> 00:49:00,997 You're dead gone on Johnny, but you don't do nothin' about it. 703 00:49:01,066 --> 00:49:03,500 Well, I can't very well throw myself at him. 704 00:49:03,569 --> 00:49:05,730 Well, you could throw something at him. 705 00:49:05,804 --> 00:49:09,900 I know if he was my man and I wanted him, I'd go after him hallelujah and high water. 706 00:49:09,975 --> 00:49:12,375 - Trudy, better get dressed. You got five minutes. - Mm-hmm. 707 00:49:14,746 --> 00:49:17,271 Well, I'm your man, babe. You want me, don't ya? 708 00:49:17,349 --> 00:49:19,283 Ha! I know you love me. 709 00:49:56,622 --> 00:49:59,785 #Why, Bedelia, what do you mean by putting in this false alarm # 710 00:49:59,858 --> 00:50:04,795 # False alarms, me foot That scallywag tried to take me in his arms # 711 00:50:04,863 --> 00:50:06,797 #Well, why not # 712 00:50:06,865 --> 00:50:10,096 # Bedelia, I want to steal ya # 713 00:50:10,168 --> 00:50:14,502 # Bedelia, I love you so # 714 00:50:14,573 --> 00:50:17,804 # I'll be your Chauncey Olcott # 715 00:50:17,876 --> 00:50:20,970 # If you'll be me Molly O' # 716 00:50:22,180 --> 00:50:25,877 # Say something sweet Bedelia # 717 00:50:25,951 --> 00:50:29,318 #Your voice I like to hear # 718 00:50:29,388 --> 00:50:32,357 # Oh, Bedelia, delia, delia I've made up me mind # 719 00:50:32,424 --> 00:50:35,086 #To steal ya steal ya, steal ya # 720 00:50:35,160 --> 00:50:37,094 # Bedelia dear # 721 00:50:37,162 --> 00:50:41,223 # Sure, I thank you Clancy, Pat and Michael Hooligan and Joe # 722 00:50:41,300 --> 00:50:43,325 # Oh, you're mighty kind but if you don't mind # 723 00:50:43,402 --> 00:50:45,893 #There's one thing I'd like to know # 724 00:50:47,906 --> 00:50:52,070 - # Has anybody here seen Kelly # - #Who # 725 00:50:52,144 --> 00:50:55,477 # K-E-double-L-Y# 726 00:50:55,547 --> 00:50:59,074 - # Has anybody here seen Kelly # - # Kelly # 727 00:50:59,151 --> 00:51:02,177 # Have you seen him smile # 728 00:51:02,254 --> 00:51:06,315 # Sure, his hair is red and his eyes are blue # 729 00:51:06,391 --> 00:51:09,554 #And he's Irish through and through # 730 00:51:09,628 --> 00:51:13,462 - # Has anybody here seen Kelly # - #Who # 731 00:51:13,532 --> 00:51:16,592 # Kelly from the Emerald Isle # 732 00:51:19,705 --> 00:51:22,868 # Is anyone looking for me I'm Kelly, as you can see # 733 00:51:22,941 --> 00:51:24,875 # Me hair is red and me eyes are blue # 734 00:51:24,943 --> 00:51:27,104 #And begorry, I'm Irish through and through # 735 00:52:02,114 --> 00:52:06,050 # Has anybody here seen Kelly # 736 00:52:07,085 --> 00:52:10,646 Help! Murder! Police! 737 00:52:10,722 --> 00:52:13,156 # Oh, Bedelia, delia, delia I've made up me mind # 738 00:52:13,225 --> 00:52:15,955 #To steal ya steal ya, steal ya # 739 00:52:16,028 --> 00:52:19,759 # Bedelia dear ## 740 00:52:19,831 --> 00:52:23,767 K- E-L-L-Y! What a guy! 741 00:52:34,546 --> 00:52:36,912 - Great show, Mr. Cornell. - Thank you. 742 00:52:42,921 --> 00:52:45,446 There's a gentleman waiting in your office, Mr. Cornell. 743 00:52:45,524 --> 00:52:49,085 Thanks. Take a bottle of White Seal to Mr. Dawson's table with my compliments. 744 00:52:49,161 --> 00:52:52,255 - Who, sir? - Douglas Dawson, the biggest producer in London. 745 00:52:52,330 --> 00:52:54,764 - Table number 9. - Yes, sir. 746 00:52:54,833 --> 00:52:57,734 After the way I've been raving about Miss Evans, I hope you're not too disappointed. 747 00:52:57,803 --> 00:52:59,737 Not at all. You're quite right. She's wasted here. 748 00:52:59,805 --> 00:53:01,864 I'd like to drop backstage and have a chat with her. 749 00:53:01,940 --> 00:53:03,874 Fine. I think she'd be delighted. 750 00:53:05,610 --> 00:53:07,601 - Evening, Burkham. - How do you do, Mr. Cornell? 751 00:53:07,679 --> 00:53:10,671 I received your message, and while I don't generally transact business... 752 00:53:10,749 --> 00:53:13,240 - after office hours- - I was wondering why I hadn't heard from you. 753 00:53:13,318 --> 00:53:17,414 I haven't been able to contact the lady since I last saw you. I presume she's traveling. 754 00:53:17,489 --> 00:53:20,788 Yeah, she was in Newport last week as a guest on Count somebody-or-other's yacht. 755 00:53:20,859 --> 00:53:24,351 Yes. That's where I addressed your last offer. The letter was returned. 756 00:53:24,429 --> 00:53:27,125 I must say, Mr. Cornell, she doesn't seem to be much interested... 757 00:53:27,199 --> 00:53:29,190 in your desire to purchase her home... 758 00:53:29,267 --> 00:53:32,395 even though you keep increasing the amount you're willing to offer. 759 00:53:32,471 --> 00:53:34,564 If you find out where she is, raise it again. 760 00:53:34,639 --> 00:53:36,869 The newspapers say she's going to Europe. 761 00:53:36,942 --> 00:53:39,206 - On that yacht? - I really couldn't say. 762 00:53:39,277 --> 00:53:41,837 - Say, Johnny, I just- Oh. - It's all right, Dan. Come on in. 763 00:53:41,913 --> 00:53:44,473 This is Mr. Burkham of Burkham & Burkham Real Estate Brokers. 764 00:53:44,549 --> 00:53:46,483 - Mr. Daley. - How do you do, Mr. Daley? 765 00:53:46,551 --> 00:53:49,645 Hello. Buying another honky-tonk, huh? Say, what you peddling, bub? 766 00:53:49,721 --> 00:53:53,054 Mr. Daley, Burkham & Burkham do not peddle honky-tonks. 767 00:53:53,125 --> 00:53:57,858 Burkham & Burkham deal in high-class properties exclusively. 768 00:53:57,929 --> 00:54:00,796 - He'd make a good straight man. - Good night, Mr. Cornell. 769 00:54:00,866 --> 00:54:04,165 If I have any further word from Miss Croft, I shall contact you immediately. 770 00:54:04,236 --> 00:54:06,227 Good night. 771 00:54:12,644 --> 00:54:15,044 Listen, Johnny. It ain't none of my business, but- 772 00:54:15,113 --> 00:54:17,343 - Then don't say it. - I won't. 773 00:54:17,415 --> 00:54:20,851 But for a smart guy, you're making a champion chump of the world out of yourself. 774 00:54:20,919 --> 00:54:24,150 You don't want to buy that house. You're just trying to make a hit with her. 775 00:54:24,222 --> 00:54:27,350 - I thought we agreed it's none of your business. - I won't say a word. 776 00:54:27,425 --> 00:54:29,416 But just listen to this, mister. 777 00:54:29,494 --> 00:54:33,021 Nob Hill and the Barbary Coast don't mix no more than champagne and beer. 778 00:54:33,098 --> 00:54:36,556 If it'll shut you up, she's on her way to Europe. Some count's taking her. 779 00:54:36,635 --> 00:54:39,263 Oh! Well, then let me be the first to congratulate you. 780 00:54:39,337 --> 00:54:42,067 - Say, Dan, go down and check the bar, will you? - I certainly will. 781 00:54:42,140 --> 00:54:45,007 And I'll pour myself a big one just to celebrate your great victory. 782 00:54:51,917 --> 00:54:54,044 Very well, Miss Evans. We'll leave it that way. 783 00:54:54,119 --> 00:54:56,747 When you make your decision, I'll expect a cable from you. 784 00:54:56,822 --> 00:54:59,382 Thanks. And I really appreciate it. 785 00:54:59,457 --> 00:55:02,085 And thank you, Ned. You're still my most loyal audience. 786 00:55:02,160 --> 00:55:04,424 - And always will be, Trudy. Good night. - Good night. 787 00:55:04,496 --> 00:55:06,487 - Good night. - Good night. 788 00:55:14,840 --> 00:55:17,365 Say, it was nice of Dawson to come backstage to meet you. 789 00:55:17,442 --> 00:55:20,172 - He like the show? - He must have thought it was pretty good. 790 00:55:20,245 --> 00:55:22,543 He made me an offer to go to London. 791 00:55:22,614 --> 00:55:24,548 You're not thinking of taking it? 792 00:55:24,616 --> 00:55:26,550 Yes, I am. 793 00:55:26,618 --> 00:55:28,882 Trudy, you can't. I can't let you go. 794 00:55:30,789 --> 00:55:34,247 Why, losing you would be like losing part of myself. 795 00:55:34,326 --> 00:55:36,453 I used to feel like that too, Johnny. 796 00:55:36,528 --> 00:55:39,622 But, well, you have other plans, and... 797 00:55:39,698 --> 00:55:42,792 I have to think of getting ahead, the same as you have. 798 00:55:42,868 --> 00:55:46,395 But what's Dawson got to offer you that I can't give you? 799 00:55:46,471 --> 00:55:49,804 London? You're a star over here. You don't know how you'd go over there. 800 00:55:49,875 --> 00:55:52,275 - Don't you think I could make good? - Of course you would. 801 00:55:52,344 --> 00:55:55,313 But I don't want you to make good for anybody else. 802 00:55:55,380 --> 00:55:58,872 If you want to do a musical, I'll get a theater uptown. I'll buy the Majestic. 803 00:55:58,950 --> 00:56:01,384 I'll get you the West Coast rights to any show you want... 804 00:56:01,453 --> 00:56:05,219 and I'll put you over bigger and better than Dawson ever could. 805 00:56:05,290 --> 00:56:08,316 I always told you when I went up I wanted you there with me. 806 00:56:08,393 --> 00:56:12,454 I know, Johnny, but I wouldn't fit in up where you're going. 807 00:56:12,530 --> 00:56:14,464 Oh, so Dan's been giving you that. 808 00:56:14,532 --> 00:56:17,092 Well, for your information, I'm not going up there. 809 00:56:19,871 --> 00:56:23,170 Beside, Trudy, there's no place I'd ever go that you wouldn't fit in. 810 00:56:25,977 --> 00:56:28,241 Do you really mean that? 811 00:56:28,313 --> 00:56:30,747 Have I ever lied to you? 812 00:56:30,815 --> 00:56:32,783 Oh, I should have thrown that Dawson out... 813 00:56:32,851 --> 00:56:35,479 instead of blowing him to a bottle of wine. 814 00:56:36,655 --> 00:56:41,490 Johnny, I didn't accept Mr. Dawson's offer. 815 00:56:41,559 --> 00:56:44,392 Well, what did you want to scare me like that for? 816 00:56:44,462 --> 00:56:46,453 You almost had me believing it. 817 00:56:48,133 --> 00:56:51,102 Take off your makeup, and don't give me that stuff about the midnight show. 818 00:56:51,169 --> 00:56:53,433 - We're going out. - Oh, the last time you asked me out- 819 00:56:53,505 --> 00:56:56,872 Yeah, yeah. I know. But this time, no entertainment. 820 00:56:56,942 --> 00:56:58,876 Just dinner for two at the Palace. 821 00:56:58,944 --> 00:57:01,003 Yeah? 822 00:57:01,079 --> 00:57:03,070 Telegram, Mr. Cornell. 823 00:57:04,316 --> 00:57:06,307 Get dressed, honey. 824 00:57:09,187 --> 00:57:11,178 Thank you, Sam. 825 00:57:38,116 --> 00:57:40,084 - Well, hello. - Hello. 826 00:57:40,151 --> 00:57:43,120 It was nice of you to respond so quickly when I sent for you. 827 00:57:43,188 --> 00:57:45,418 I knew you were the one friend I could depend on. 828 00:57:45,490 --> 00:57:48,755 At least you were the only one who seemed to care what had become of me. 829 00:57:48,826 --> 00:57:51,761 I thought you were on your way to Europe on Count "Somebody's" yacht. 830 00:57:51,829 --> 00:57:55,230 Oh, Count Faroni lost all interest in Bernice Croft when he found out... 831 00:57:55,300 --> 00:57:58,428 she wouldn't be able to support him in the manner to which he was accustomed. 832 00:57:58,503 --> 00:58:01,063 He replaced me with a steel heiress from Pittsburgh. 833 00:58:01,139 --> 00:58:04,506 - Well- - Well, does that bring us back to business? 834 00:58:04,576 --> 00:58:06,976 If you've decided to sell. 835 00:58:07,045 --> 00:58:10,879 John, you're as easy to read as an open book. 836 00:58:10,949 --> 00:58:14,077 The reason you've made me so many generous offers on my house... 837 00:58:14,152 --> 00:58:16,985 was your way of showing that you wanted to help me. 838 00:58:17,055 --> 00:58:20,957 - Well- - You knew the money I got from the auction wouldn't last long. 839 00:58:21,025 --> 00:58:23,016 Well, it hasn't. I'm flat. 840 00:58:23,094 --> 00:58:26,586 If you sell the house, it'll give you a new stack of chips. 841 00:58:26,664 --> 00:58:30,430 That won't last long either. And then what? 842 00:58:30,501 --> 00:58:32,435 You see, like Count Faroni... 843 00:58:32,503 --> 00:58:35,529 I have to be supported in a manner to which I'm accustomed. 844 00:58:37,842 --> 00:58:39,810 But I thought that- 845 00:58:39,877 --> 00:58:42,402 I know. I said you were an open book. 846 00:58:42,480 --> 00:58:44,505 You'd not only offer to buy my house... 847 00:58:44,582 --> 00:58:47,380 but you'd offer me yourself and everything you had with it. 848 00:58:47,452 --> 00:58:51,513 Well, I appreciate it, and I'd be an asset to anyone with a house on Nob Hill. 849 00:58:51,589 --> 00:58:56,253 I didn't mean that. I don't need anyone to make them accept me. 850 00:58:56,327 --> 00:58:58,693 It's like you to say that. 851 00:58:58,763 --> 00:59:01,323 I once told you we were both proud. 852 00:59:01,399 --> 00:59:04,891 I wouldn't sell on those terms, and you wouldn't buy under those conditions. 853 00:59:06,804 --> 00:59:08,795 Well- 854 00:59:08,873 --> 00:59:12,809 Heavens, Johnny. If this is a proposal, don't stand there saying "well. " 855 00:59:12,877 --> 00:59:15,675 Use a little imagination. 856 00:59:31,996 --> 00:59:34,294 - Hello, Dan. - Fine time to be showing up. 857 00:59:34,365 --> 00:59:36,299 It's almost 1:00. You know that? 858 00:59:36,367 --> 00:59:38,301 There's been three wine agents here... 859 00:59:38,369 --> 00:59:41,202 and that real estate guy was here asking about buying the Majestic. 860 00:59:41,272 --> 00:59:43,240 All right. I'll close the deal in the morning. 861 00:59:43,308 --> 00:59:45,742 Listen, Johnny. It's none of my business, but a theater's a gamble. 862 00:59:45,810 --> 00:59:48,244 You've been doing all right with the music halls and a Rollerdrome. 863 00:59:48,313 --> 00:59:50,975 Didn't I promise you that I'd put you all up on top sometime? 864 00:59:51,049 --> 00:59:53,813 Yeah. It was nice talk, too, when we didn't have a dime. 865 00:59:53,885 --> 00:59:55,944 I know you're doing this mostly for Trudy, but, Johnny... 866 00:59:56,020 --> 00:59:58,955 if she knew what she was getting in for, she wouldn't want no part of it. 867 00:59:59,023 --> 01:00:00,957 She'd be satisfied to stay right here. 868 01:00:01,025 --> 01:00:05,485 Well, I wouldn't be. I'm through with honky-tonks and Barbary Coast. 869 01:00:05,563 --> 01:00:08,430 - I'm gonna be respectable. - What for? 870 01:00:08,499 --> 01:00:11,957 Because my fianc�e would like it that way. 871 01:00:12,036 --> 01:00:15,028 Ah, your- Oh, my hearing. 872 01:00:15,106 --> 01:00:18,098 You know, for a minute I thought you says your fianc�e. Now, look, Johnny- 873 01:00:18,176 --> 01:00:20,337 - I did. - You what? 874 01:00:20,411 --> 01:00:22,641 I said "my fianc�e. " 875 01:00:22,714 --> 01:00:27,981 For your information, Mr. Daley, champagne and beer and Barbary Coast and Nob Hill do mix. 876 01:00:28,052 --> 01:00:30,043 I'm marrying Bernice Croft. 877 01:00:32,523 --> 01:00:34,514 - Well- - Well what? 878 01:00:36,060 --> 01:00:38,051 Well, it's too late now. 879 01:00:38,129 --> 01:00:40,962 I always knew you was a sucker for gold mines, but this time, brother... 880 01:00:41,032 --> 01:00:43,023 you're gonna need one! 881 01:00:52,276 --> 01:00:55,871 - What's the matter? - Oh, nothin'. 882 01:00:55,947 --> 01:00:58,177 Did Johnny close the deal for the Majestic Theater? 883 01:00:58,249 --> 01:01:00,240 Mm-hmm. Tomorrow morning. 884 01:01:00,318 --> 01:01:03,219 By the way, he don't want to be connected with honky-tonks anymore. 885 01:01:03,287 --> 01:01:06,017 - He's gonna be respectable. - Is it as bad as all that? 886 01:01:06,090 --> 01:01:09,253 It's worse. You know why he's doing it too, don't you? 887 01:01:09,327 --> 01:01:12,228 - I know why he's buying the Majestic. - That's what you think. 888 01:01:12,296 --> 01:01:16,198 That's what I thought too. I thought it was gonna be for you, Beulah and myself. 889 01:01:16,267 --> 01:01:18,201 But that ain't the half of it. 890 01:01:18,269 --> 01:01:20,260 Well, I guess he's doing it for himself too. 891 01:01:20,338 --> 01:01:23,637 After all, Johnny's outgrown Pacific Street. He's an important person now. 892 01:01:23,708 --> 01:01:25,699 Oh, no. I've heard everything. 893 01:01:25,777 --> 01:01:29,235 I thought that Croft dame was the only one filling him with that stuff, but if you're- 894 01:01:29,313 --> 01:01:31,713 - Miss Croft hasn't anything to do with it. - No, no, no, no. 895 01:01:31,783 --> 01:01:35,742 She's just gonna sit out front and tell him how you and me should be doing our stuff. 896 01:01:35,820 --> 01:01:37,845 Maybe you can like it, but not me. 897 01:01:37,922 --> 01:01:42,052 I can take orders from the headman, but when the headman's wife starts running the show- 898 01:01:42,126 --> 01:01:45,960 - Wife? - Wife. That's what I said. Wife. 899 01:01:46,030 --> 01:01:48,624 From now on he's gonna be known as Miss Croft's husband. 900 01:01:48,699 --> 01:01:50,690 She's got the Indian sign on him already. 901 01:01:50,768 --> 01:01:52,963 She's the one that made him quit the coast for that society stuff. 902 01:01:53,037 --> 01:01:55,505 If that's the way he wants it, it's his wedding... 903 01:01:55,573 --> 01:01:57,939 and that's gonna be his funeral too. 904 01:02:05,049 --> 01:02:09,247 Overture! 905 01:02:09,320 --> 01:02:11,254 Beulah! 906 01:02:13,124 --> 01:02:15,058 Hey, Beulah! 907 01:02:25,470 --> 01:02:28,928 - Where have you been? Where's Trudy? You hear that overture? - She's gone. 908 01:02:29,006 --> 01:02:31,497 Look at yourself. You look like the last half of Finnegans Wake. 909 01:02:31,576 --> 01:02:34,204 - Get in there and put some powder on your face. - She's gone to London! 910 01:02:34,278 --> 01:02:36,769 Oh, she's gone to London. That's very funny. The overture's on, she's- 911 01:02:36,848 --> 01:02:38,839 - She's what? - Trudy's gone to London! 912 01:02:38,916 --> 01:02:40,850 - Gone to London? - Yeah! 913 01:02:40,918 --> 01:02:44,513 What are you talkin' about? This time of night you couldn't get a ferry boat to Oakland. 914 01:02:44,589 --> 01:02:46,523 Gone to London? 915 01:04:43,441 --> 01:04:47,673 # By the light # 916 01:04:47,745 --> 01:04:52,512 # Of the silvery moon # 917 01:04:52,583 --> 01:04:57,247 # I want to spoon # 918 01:04:57,321 --> 01:05:00,415 #To my honey I'll croon # 919 01:05:00,491 --> 01:05:03,324 # Love's tune # 920 01:05:03,394 --> 01:05:06,830 # Honeymoon # 921 01:05:06,897 --> 01:05:11,527 # Keep a-shining in June # 922 01:05:11,602 --> 01:05:16,164 #Your silvery beams will bring love dreams # 923 01:05:16,240 --> 01:05:21,177 #We'll be cuddling soon # 924 01:05:21,245 --> 01:05:26,740 # By the silvery moon # 925 01:05:30,755 --> 01:05:34,384 # Place: Park Scene: Dark # 926 01:05:34,458 --> 01:05:38,952 # Silvery moon is shining through the trees # 927 01:05:39,030 --> 01:05:42,591 # Cast: Two Me, you # 928 01:05:42,667 --> 01:05:47,366 # Sound of kisses floating on the breeze # 929 01:05:51,642 --> 01:05:54,509 #Act one begun # 930 01:05:54,578 --> 01:05:58,742 # Dialogue: Where would you like to spoon # 931 01:05:58,816 --> 01:06:03,617 # My cue with you # 932 01:06:03,688 --> 01:06:09,649 # Underneath the silvery moon # 933 01:06:09,727 --> 01:06:14,096 - # By the light # - #By the light # 934 01:06:14,165 --> 01:06:17,066 # Of the silvery moon # 935 01:06:17,134 --> 01:06:19,898 #Silvery moon, silvery moon # 936 01:06:19,970 --> 01:06:22,803 # I want to spoon # 937 01:06:22,873 --> 01:06:25,569 # Want to spoon, want to spoon # 938 01:06:25,643 --> 01:06:29,010 #To my honey I'll croon # 939 01:06:29,080 --> 01:06:32,641 - # Love's old sweet tune # - #In the moonlight # 940 01:06:32,717 --> 01:06:36,710 # Honeymoon # 941 01:06:36,787 --> 01:06:39,915 # Keep a-shining in June # 942 01:06:39,990 --> 01:06:42,584 # Time for lovers to spoon # 943 01:06:42,660 --> 01:06:45,823 #Your silvery beams # 944 01:06:45,896 --> 01:06:48,421 #Will bring love dreams # 945 01:06:48,499 --> 01:06:54,563 - # We'll be cuddling soon # - #We'll be cuddling soon # 946 01:06:54,638 --> 01:07:00,634 # By the silvery moon # 947 01:07:10,921 --> 01:07:13,890 #Your silvery beams # 948 01:07:13,958 --> 01:07:16,290 #Will bring love dreams # 949 01:07:16,360 --> 01:07:21,354 #We'll be cuddling soon # 950 01:07:21,432 --> 01:07:28,565 # By the silvery moon ## 951 01:07:43,988 --> 01:07:45,922 Bravo! 952 01:07:50,828 --> 01:07:53,991 Oh, Ellie! More flowers than I've ever seen before. 953 01:07:54,064 --> 01:07:57,295 - And they brought me out for a dozen curtain calls. - Heavens, miss! 954 01:07:57,368 --> 01:08:00,997 And why shouldn't they? Here, let me take these. I'll put them in water. 955 01:08:01,071 --> 01:08:03,005 All right. 956 01:08:03,073 --> 01:08:05,439 I can't believe it's true. 957 01:08:06,811 --> 01:08:10,110 I've had opening nights before- lots of'em. 958 01:08:11,882 --> 01:08:15,943 There was always someone there to sort of help you over the bumps... 959 01:08:16,020 --> 01:08:19,285 someone you knew would back you up. 960 01:08:19,356 --> 01:08:21,415 It's funny, isn't it? 961 01:08:21,492 --> 01:08:25,792 How scared you can be when you think you're all alone in a strange country... 962 01:08:25,863 --> 01:08:27,797 without- 963 01:08:29,733 --> 01:08:32,133 Johnny! 964 01:08:32,203 --> 01:08:34,569 Oh, Johnny. 965 01:08:34,638 --> 01:08:37,630 I oughta punch you right in the nose for running out on me... 966 01:08:37,708 --> 01:08:40,541 but I feel just as proud of you as if I did it myself. 967 01:08:40,611 --> 01:08:43,808 - You had that audience right in your pocket. - Were you out front? 968 01:08:43,881 --> 01:08:46,213 Sure. I cabled for tickets from Paris. 969 01:08:46,283 --> 01:08:50,117 You didn't think I'd be within a thousand miles of you on your opening night and not be here. 970 01:08:50,187 --> 01:08:53,350 I thought you were a thousand miles away. I read you were in Italy. 971 01:08:53,424 --> 01:08:56,188 Sure, I saw the works, from soup to Switzerland. 972 01:08:56,260 --> 01:08:59,821 And what those babies don't know about show business over there would fill Carnegie Hall. 973 01:08:59,897 --> 01:09:03,890 Show business. That's still your first love, isn't it? 974 01:09:03,968 --> 01:09:06,334 - Oh, I didn't mean that, Johnny. - I know. 975 01:09:06,403 --> 01:09:09,463 Bernice is in Paris- dressmakers and all that stuff. 976 01:09:09,540 --> 01:09:12,634 She's sailing tomorrow, and I'm boarding the boat at Southampton. 977 01:09:12,710 --> 01:09:15,304 - It's about time I was getting home. - Yes, of course. 978 01:09:15,379 --> 01:09:17,370 I guess you're itching to get back. 979 01:09:17,448 --> 01:09:21,441 - And how are Dan and Beulah and the Grizzly? - Fine. Dan's running the place. 980 01:09:21,518 --> 01:09:24,544 I don't expect I'll be seeing much of it from now on. 981 01:09:24,622 --> 01:09:27,489 - Did you buy the Majestic? - No. 982 01:09:27,558 --> 01:09:30,857 It wouldn't have been any fun without you there. 983 01:09:30,928 --> 01:09:32,862 I'm going high-hat in a big way. 984 01:09:32,930 --> 01:09:37,060 - I'm taking over the opera house. - Oh, that's wonderful. 985 01:09:37,134 --> 01:09:41,764 Sure. I went into opera stuff while I was in Italy- and take La Scala, for instance. 986 01:09:41,839 --> 01:09:43,830 It's only a high-class concert hall. 987 01:09:43,908 --> 01:09:46,468 The only difference is you play to the carriage trade... 988 01:09:46,543 --> 01:09:49,535 and the people in the audience don't know what the performers are yelling about. 989 01:09:49,613 --> 01:09:52,605 But I think I can show 'em back home how it should be done. 990 01:09:52,683 --> 01:09:54,708 If you say you can, Johnny, I know you will. 991 01:09:55,986 --> 01:09:58,318 Gee, Trudy, it's like old times... 992 01:09:58,389 --> 01:10:02,223 having you give me a pat on the back and telling me to go after things. 993 01:10:04,962 --> 01:10:06,953 That's someone else's privilege now. 994 01:10:08,098 --> 01:10:10,430 Oh, she's all for it. 995 01:10:10,501 --> 01:10:13,493 Keep opera in the Croft family and all that stuff. 996 01:10:16,640 --> 01:10:18,665 Funny, isn't it? 997 01:10:18,742 --> 01:10:21,973 Wonder where we'd all be now if we'd been satisfied just plugging along... 998 01:10:22,046 --> 01:10:24,537 on that old act we tried out at Sharkey's that night. 999 01:10:24,615 --> 01:10:26,446 I wonder. 1000 01:10:28,719 --> 01:10:30,710 Well, we can all take a bow. 1001 01:10:30,788 --> 01:10:32,756 We were tops, and we proved it. 1002 01:10:32,823 --> 01:10:35,053 We've got everything we started out for. 1003 01:10:35,125 --> 01:10:37,389 I guess you've got everything you started out for. 1004 01:10:37,461 --> 01:10:39,395 1005 01:10:40,798 --> 01:10:42,732 We're from the newspapers. 1006 01:10:42,800 --> 01:10:44,461 - Can we see Miss Evans? - London Times. 1007 01:10:44,535 --> 01:10:46,469 - Just a moment, gentlemen. - Thank you, miss. 1008 01:10:46,537 --> 01:10:49,028 Well, I, uh- I'd better go now. 1009 01:10:50,841 --> 01:10:54,470 Keep in touch with me, Trudy. I might want you for a big show myself sometime. 1010 01:10:54,545 --> 01:10:56,706 You bet I will, Johnny. 1011 01:10:56,780 --> 01:10:58,714 - Good-bye. - Good-bye. 1012 01:11:00,517 --> 01:11:03,213 - Will you grant us an interview? - That was an extraordinary performance. 1013 01:11:03,287 --> 01:11:04,185 Was that your husband? 1014 01:11:30,647 --> 01:11:34,447 Tosca, 1,750. Il Trovatore, 1,600. 1015 01:11:34,518 --> 01:11:36,884 Aida, less than 1,500. 1016 01:11:36,954 --> 01:11:40,412 Why, there were more people on the stage than there were in the audience. 1017 01:11:40,491 --> 01:11:44,154 This free list looks like the entire social register. 1018 01:11:44,228 --> 01:11:46,719 Is there a law against people paying money to hear opera? 1019 01:11:46,797 --> 01:11:50,597 Mrs. Cornell's friends. But when you sponsor opera, you don't expect to make money. 1020 01:11:50,667 --> 01:11:54,626 Who doesn't? A sponsor is an angel, an angel is a sucker, and a sucker's a sap. 1021 01:11:54,705 --> 01:11:57,970 If business doesn't pick up at the end of the week, put out the closing sign. 1022 01:11:58,042 --> 01:12:00,602 - But, Mr. Cornell- - And cut out the free list! 1023 01:12:24,934 --> 01:12:28,233 I've been trying to tell you for over a month that the place was on the skids... 1024 01:12:28,304 --> 01:12:31,637 but no, you were too busy up there with that spaghetti carnival at the opera house. 1025 01:12:31,707 --> 01:12:35,006 - I'm trying to get that out of the red too. - It don't pay off, brother. 1026 01:12:35,077 --> 01:12:37,011 You understand? What do you do? 1027 01:12:37,079 --> 01:12:40,913 You go and sell the Rollerdrome, then you sell Dance Land, and now the Silver Palms, and why? 1028 01:12:40,983 --> 01:12:43,315 To supply them imported canaries with birdseed. 1029 01:12:43,386 --> 01:12:47,220 If you don't mind a suggestion, you'd better do something about pulling the Grizzly Bear out. 1030 01:12:47,290 --> 01:12:50,088 The sheriff's gonna be breathing right down the back of your neck. 1031 01:12:50,159 --> 01:12:53,720 She ain't kidding either, brother. We ain't even got half a stock down in that bar. 1032 01:12:53,796 --> 01:12:57,459 Our old customers have to go someplace else because we can't supply their favorite brands. 1033 01:12:57,533 --> 01:13:00,093 Sure, all the good chorus girls have quit for live jobs. 1034 01:13:00,169 --> 01:13:03,536 Why, the ones we got left look like something that came across with the covered wagons- 1035 01:13:03,606 --> 01:13:05,597 pullin' 'em. 1036 01:13:06,809 --> 01:13:10,176 Listen, you still got a chance to get out... 1037 01:13:10,246 --> 01:13:12,714 if you'd bring Trudy back. 1038 01:13:12,782 --> 01:13:14,773 That's a swell suggestion. 1039 01:13:14,851 --> 01:13:19,015 I take Trudy out of a hit show in London to bring her back to work on the Barbary Coast. 1040 01:13:19,088 --> 01:13:23,252 She wouldn't think about that. She'd be on the next boat if you'd send her an S.O.S. 1041 01:13:23,326 --> 01:13:26,022 Forget it. I got myself on the skids, I'll get myself off of it. 1042 01:13:26,095 --> 01:13:28,563 I'll get another singer. I made a star attraction out ofTrudy. 1043 01:13:28,631 --> 01:13:30,565 I can do the same with another girl. 1044 01:13:30,633 --> 01:13:33,534 All right, if you don't know who your real friends are. 1045 01:13:33,603 --> 01:13:37,403 But you're playing a chump, and you have been since the night you fell for that society stuff. 1046 01:13:37,473 --> 01:13:41,910 I'll say you have. As long as you stuck to Pacific Street, nobody could outsmart you. 1047 01:13:41,978 --> 01:13:44,640 And you'd still be smart if you'd- 1048 01:13:44,714 --> 01:13:46,409 If I'd what? 1049 01:13:46,482 --> 01:13:48,416 I'll tell ya. 1050 01:13:48,484 --> 01:13:51,976 If you'd shake that dame there before she breaks you, and come back to the Grizzly Bear. 1051 01:13:52,054 --> 01:13:55,546 - Who are you talking about? - I told you it wouldn't do any good, Dan. 1052 01:13:55,625 --> 01:13:57,616 When a guy's being made a monkey of and likes it... 1053 01:13:57,693 --> 01:13:59,684 he don't want to hear the truth. Come on. 1054 01:13:59,762 --> 01:14:04,358 Maybe you're right. And since we're being so frank, I've got something to tell you. 1055 01:14:04,433 --> 01:14:07,163 There you are. I knew you'd see we were just thinking about you. 1056 01:14:07,236 --> 01:14:09,431 - What is it? - You're fired, both of you! 1057 01:14:09,505 --> 01:14:11,496 And I'm selling the Grizzly Bear. 1058 01:14:20,116 --> 01:14:23,108 - Madame ch�rie! 1059 01:14:24,320 --> 01:14:26,481 There must be some misunderstanding. 1060 01:14:26,555 --> 01:14:29,820 But it is already announced in the paper- closed, finished! 1061 01:14:29,892 --> 01:14:32,053 I, Chambinni! What about my reputation? 1062 01:14:32,128 --> 01:14:34,722 He's treating us like common actors. We are artists! 1063 01:14:34,797 --> 01:14:38,324 But I'm sure Mr. Cornell would have consulted me before he did such a thing. 1064 01:14:38,401 --> 01:14:40,335 Impossible. Impossible! 1065 01:14:40,403 --> 01:14:44,396 Why, we haven't sing Rigoletto, Traviata, Nibelungen! 1066 01:14:47,810 --> 01:14:50,301 Shh! 1067 01:14:50,379 --> 01:14:52,939 If you are not an American multimillionaire... 1068 01:14:53,015 --> 01:14:55,108 why did you want opera? 1069 01:14:55,184 --> 01:14:57,482 You're cheap! 1070 01:14:57,553 --> 01:15:00,044 - Shut up! - You needn't shout. 1071 01:15:00,122 --> 01:15:02,454 I'll shout all I want to. 1072 01:15:02,525 --> 01:15:04,516 You guys are pretty hard to convince. 1073 01:15:04,593 --> 01:15:06,823 If I weren't in my own home, I'd throw you out... 1074 01:15:06,896 --> 01:15:09,364 and maybe you'd get it through your thick skulls that you're canned, through! 1075 01:15:09,432 --> 01:15:12,162 - John, please. - I know, and I'm sorry. 1076 01:15:12,234 --> 01:15:16,136 But there's no more money. Even you can understand that. 1077 01:15:16,205 --> 01:15:19,140 You guys are just a bunch of second-rate hams. 1078 01:15:19,208 --> 01:15:23,076 I didn't know that when I first got into your game because I was out of my own neighborhood. 1079 01:15:23,145 --> 01:15:26,637 Well, I learned. All right. I backed a turkey, a flop, and I'm through. 1080 01:15:26,716 --> 01:15:30,675 - So get out! - He can't talk to me like that! I'm Chambinni! 1081 01:15:30,753 --> 01:15:32,744 Get out! 1082 01:15:34,523 --> 01:15:37,014 Listen to me. 1083 01:15:38,027 --> 01:15:40,120 That was a pretty exhibition. 1084 01:15:40,196 --> 01:15:43,893 All you needed was the proper atmosphere- sawdust on the floor. 1085 01:15:43,966 --> 01:15:46,127 That's right, and if I'd had sense enough... 1086 01:15:46,202 --> 01:15:49,365 to stick by the Barbary Coast where I belong, I'd be a lot better off. 1087 01:15:49,438 --> 01:15:51,429 I thought I could raise you above it. 1088 01:15:51,507 --> 01:15:53,634 - I thought my father's prestige might- - Your father! 1089 01:15:53,709 --> 01:15:56,735 I'm sick and tired of hearing about what your father did. 1090 01:15:56,812 --> 01:15:58,780 I'm fed up with his opera house... 1091 01:15:58,848 --> 01:16:00,816 and the art museum he gave the city... 1092 01:16:00,883 --> 01:16:03,977 and the big blowouts he used to throw for the Crockers and the Floods. 1093 01:16:04,053 --> 01:16:06,021 He had a gold mine. I haven't. 1094 01:16:06,088 --> 01:16:09,524 But you've dug me for one ever since you married me. 1095 01:16:09,592 --> 01:16:13,494 Whatever made you think I married you for any other reason? 1096 01:16:13,562 --> 01:16:15,553 I never told you I loved you. 1097 01:16:15,631 --> 01:16:19,089 I needed money, and you needed social position. 1098 01:16:19,168 --> 01:16:21,898 Well, I gave it to you. 1099 01:16:24,840 --> 01:16:27,604 I'll send the deed for the house over tomorrow. 1100 01:16:27,676 --> 01:16:30,611 That's all there is left. 1101 01:16:30,679 --> 01:16:34,137 And for worlds, I wouldn't have missed knowing you. 1102 01:17:08,984 --> 01:17:11,418 All right. You can drive on. 1103 01:17:21,130 --> 01:17:24,691 # Then my heart am a-pinin'# 1104 01:17:24,767 --> 01:17:30,000 #Meet me, pretty little Lindy by the watermelon vine # 1105 01:17:30,072 --> 01:17:33,064 - Driver, pull up. - #Lindy, honey Can't you hear me # 1106 01:17:36,412 --> 01:17:40,143 #Lindy, little Lindy # 1107 01:17:40,216 --> 01:17:42,309 #Say you'll be mine # 1108 01:17:42,384 --> 01:17:45,182 # When the moon am a-sh-sh-shinin'# 1109 01:17:45,254 --> 01:17:48,553 # Why, then my heart am a-pi-pi-pining # 1110 01:17:48,624 --> 01:17:51,058 #Meet me, pretty little Lindy # 1111 01:17:51,193 --> 01:17:54,993 #By the watermelon vine # 1112 01:18:12,548 --> 01:18:15,540 # Gee, but it's great to meet a friend # 1113 01:18:15,618 --> 01:18:18,849 # From your hometown # 1114 01:18:18,921 --> 01:18:20,946 #What difference does it make # 1115 01:18:21,023 --> 01:18:25,255 # If she is up or down # 1116 01:18:25,327 --> 01:18:28,694 #When she takes you by the hand # 1117 01:18:28,764 --> 01:18:31,426 #There's a feeling you can understand # 1118 01:18:31,500 --> 01:18:34,560 # Oh, gee, but it's great to meet a friend # 1119 01:18:34,637 --> 01:18:37,197 #From your hometown # 1120 01:18:37,273 --> 01:18:40,731 # Now, friends, have you ever stopped to think # 1121 01:18:40,809 --> 01:18:43,403 #While you've been traveling here and there # 1122 01:18:43,479 --> 01:18:46,039 #What a great, big lonesome world # 1123 01:18:46,115 --> 01:18:48,106 #This seems to be # 1124 01:18:49,652 --> 01:18:53,088 #And how hard it is to find a pal # 1125 01:18:53,155 --> 01:18:55,953 # Say, who's really on the square # 1126 01:18:56,025 --> 01:18:58,493 # But now my world has changed # 1127 01:18:58,561 --> 01:19:00,927 #As you can see # 1128 01:19:00,996 --> 01:19:03,692 # Gee, but it's great to meet a friend # 1129 01:19:03,766 --> 01:19:07,497 # From your hometown # 1130 01:19:07,570 --> 01:19:14,203 # What difference does it make if she is up or down # 1131 01:19:14,276 --> 01:19:17,245 #When she takes you by the hand # 1132 01:19:17,313 --> 01:19:19,838 #There's a feeling you can understand # 1133 01:19:19,915 --> 01:19:23,078 # Oh, gee, but it's great to meet a friend # 1134 01:19:23,152 --> 01:19:26,849 # From your hometown # 1135 01:19:26,922 --> 01:19:29,720 - # Gee, but it's great to meet # - #To meet a friend # 1136 01:19:29,792 --> 01:19:33,660 - #A friend from your hometown # - # Isn't it wonderful # 1137 01:19:33,729 --> 01:19:35,890 #A-what a-difference does it make # 1138 01:19:35,965 --> 01:19:38,195 - # If he is up # - # If she is up # 1139 01:19:38,267 --> 01:19:41,259 # Or down # 1140 01:20:00,122 --> 01:20:02,386 Oh! 1141 01:20:07,429 --> 01:20:11,263 What makes you so clumsy? 1142 01:20:13,636 --> 01:20:17,197 - Trudy! Oh, honey! - Oh, Dan! How are you? 1143 01:20:17,273 --> 01:20:19,468 - I'm so glad to see you. - Beulah! 1144 01:20:19,541 --> 01:20:21,475 Oh, you look wonderful! 1145 01:20:21,543 --> 01:20:23,704 Listen, sit down here, tell us all about it. 1146 01:20:23,779 --> 01:20:26,612 - Gee, I never was so happy in all my life! - Oh! 1147 01:20:26,682 --> 01:20:28,775 Look at her. 1148 01:20:28,851 --> 01:20:31,081 Well, this is something, ain't it? 1149 01:20:31,153 --> 01:20:33,144 Here we all are, back at Sharkey's again. 1150 01:20:33,222 --> 01:20:36,316 - This is the last place I ever expected to find you. - I don't blame you. 1151 01:20:36,392 --> 01:20:39,452 It's the only place we could get a job, and Sharkey only hires us... 1152 01:20:39,528 --> 01:20:42,520 'cause every time he gets cockeyed, he enjoys throwing us out again. 1153 01:20:42,598 --> 01:20:44,532 Yeah, all the fun's on his side. 1154 01:20:44,600 --> 01:20:47,228 But he hires us because he figures he can kick us out again... 1155 01:20:47,303 --> 01:20:49,294 whenever he feels like putting on another brannigan. 1156 01:20:49,371 --> 01:20:53,068 Well, he's bounced you out for the last time. I'll take care of that. 1157 01:20:53,142 --> 01:20:56,509 Aw, thank you, honey. Gee, you know, we've been reading all about you. 1158 01:20:56,578 --> 01:20:58,512 We think it's swell. 1159 01:20:58,580 --> 01:21:00,707 I'm so happy for you, Trudy. 1160 01:21:00,783 --> 01:21:03,445 Mr. Cornell certainly did you a favor when he gave you the bounce... 1161 01:21:03,519 --> 01:21:05,510 for a ride on that Croft merry-go-round. 1162 01:21:05,587 --> 01:21:09,546 Yeah. After she took him for the gold ring, she even made him pay for the divorce. 1163 01:21:09,625 --> 01:21:11,559 Yeah. I heard about it. 1164 01:21:11,627 --> 01:21:14,619 He's down at the beach now, spieling for a hula concession... 1165 01:21:14,697 --> 01:21:17,325 and you're sittin' on top of the world. 1166 01:21:17,399 --> 01:21:20,800 Well, he still knows more about show business than anyone in San Francisco. 1167 01:21:20,869 --> 01:21:23,360 Oh, you're right, honey, but you can't do anything for the guy... 1168 01:21:23,439 --> 01:21:25,532 because he won't let anybody do anything for him. 1169 01:21:25,607 --> 01:21:27,939 He figures that you're doing him a favor. 1170 01:21:28,010 --> 01:21:30,478 Aw, but come on. Let's talk about you, Trudy. 1171 01:21:30,546 --> 01:21:32,275 Gee, but you look pretty, honey. 1172 01:21:32,348 --> 01:21:33,838 Hurry, hurry, hurry, ladies and gentlemen. 1173 01:21:34,049 --> 01:21:37,883 Step right up and buy your ticket. The big show is about to commence. 1174 01:21:37,953 --> 01:21:40,547 Remember, gents, this is only the free exhibit on the outside. 1175 01:21:40,622 --> 01:21:42,886 Inside we have a show full of snappy dancing... 1176 01:21:42,958 --> 01:21:45,893 hula girls straight from the coral strands of their South Sea island home. 1177 01:21:45,961 --> 01:21:49,658 Remember? It's the biggest show on the midway, and it's about to commence immediately. 1178 01:21:49,732 --> 01:21:52,530 Don't stand too close there, brother. You'll bother the ladies. 1179 01:21:52,601 --> 01:21:55,092 See Princess Halikalani, her grass skirts waving in the breeze... 1180 01:21:55,170 --> 01:21:57,138 like tropical palm trees. 1181 01:21:57,206 --> 01:22:00,004 Why, she alone is worth the price of admission, which is 10 cents. 1182 01:22:00,075 --> 01:22:03,738 The 10th part of a dollar. A two-dollar show for a dime. All right, girls. 1183 01:22:03,812 --> 01:22:06,610 And now, ladies and gentlemen, after you've blown your eyes to this show... 1184 01:22:06,682 --> 01:22:10,345 if you don't admit it's the finest show on the midway, we will refund your money. 1185 01:22:10,419 --> 01:22:12,353 - Johnny, my boy! - Sam! 1186 01:22:12,421 --> 01:22:15,356 Look, Johnny! Gold watches. 1187 01:22:15,424 --> 01:22:17,415 Here. See how far you can throw it. 1188 01:22:17,493 --> 01:22:19,427 Are you loco? Come over here. 1189 01:22:19,495 --> 01:22:23,488 Johnny, you're spoiling all the fun. There's plenty more where these come from. 1190 01:22:23,565 --> 01:22:26,830 - Say, wait a minute. Did you hit it? - Did I hit it? 1191 01:22:26,902 --> 01:22:29,632 Why, Johnny, there's some folks calls me Sam the Millionaire. 1192 01:22:29,705 --> 01:22:31,969 Why, ifJay Gould was to come up to San Francisco... 1193 01:22:32,040 --> 01:22:34,941 he'd have to look me up if he wanted to buy a couple of gold mines. 1194 01:22:35,010 --> 01:22:38,173 If Alf Vanderbilt was looking for a partner to buy a railroad, he'd have to- 1195 01:22:38,247 --> 01:22:40,511 Wait a minute. Was it on the grubstake I gave you? 1196 01:22:40,582 --> 01:22:43,244 Johnny, your grubstake had kittens. 1197 01:22:43,318 --> 01:22:47,414 Why, I got more gold than they got rice in China. Yes, sir. It's a Comstock. 1198 01:22:47,489 --> 01:22:50,754 Why, there's nuggets there you can pick up in your bare feet with your toes! 1199 01:22:50,826 --> 01:22:53,488 Yes, sir. Now here's a little chicken feed. 1200 01:22:53,562 --> 01:22:55,496 And if you want some real money... 1201 01:22:55,564 --> 01:22:57,896 we can go down to Ralston's bank with a wheelbarrow. 1202 01:22:57,966 --> 01:23:01,800 - Just a moment. I gotta let this sink in. - Take all the time you want. 1203 01:23:01,870 --> 01:23:04,464 Time and money's all we're gonna spend from now on. 1204 01:23:04,540 --> 01:23:06,940 No, there's something I gotta take up where I left off. 1205 01:23:07,009 --> 01:23:10,445 Oh, if that's what you want, we can build our own house up on Nob Hill... 1206 01:23:10,512 --> 01:23:12,480 with solid-gold fittings in the bathroom. 1207 01:23:12,548 --> 01:23:14,573 No, we won't. I was talking about the Barbary Coast. 1208 01:23:14,650 --> 01:23:16,675 Say, meet me at the Palace Hotel in an hour. 1209 01:23:16,752 --> 01:23:19,880 - This joint owes me 12 bucks. I wanna get it. - You livin' at the Palace? 1210 01:23:19,955 --> 01:23:22,617 I will be by the time you get there. 1211 01:23:31,834 --> 01:23:34,826 #Hello, my baby Hello, my honey # 1212 01:23:34,903 --> 01:23:40,569 # Hello, my ragtime gal Send me a kiss by wire Baby, my heart's on fire # 1213 01:23:40,642 --> 01:23:42,872 # If you refuse me honey, you'll lose me # 1214 01:23:42,945 --> 01:23:45,743 #Then you'll be left alone Oh, baby, telephone # 1215 01:23:45,814 --> 01:23:49,875 #And tell me I's your own Hello, hello, hello # 1216 01:23:49,952 --> 01:23:52,216 # Hello, my baby Hello, my honey # 1217 01:23:52,287 --> 01:23:54,380 # Hello, my ragtime gal # 1218 01:23:54,456 --> 01:23:58,586 # Send me a kiss by wire Baby, my heart's on fire # 1219 01:23:58,660 --> 01:24:01,993 - #If you refuse me, honey, you'll lose me # - What is this, a gag? 1220 01:24:02,064 --> 01:24:05,693 Listen, Johnny, so help me. I've dug up every singer in this town that ain't working. 1221 01:24:05,767 --> 01:24:08,258 - And that's about the last one. - ## 1222 01:24:10,439 --> 01:24:14,102 I'm sorry, miss, but you haven't got what it takes to sell a song in a concert hall. 1223 01:24:14,176 --> 01:24:17,737 - It wouldn't do either one of us any good. Thanks anyway. - Who do you expect, Jenny Lind? 1224 01:24:17,813 --> 01:24:21,044 I put in a call for two other gals. They might show up. 1225 01:24:21,116 --> 01:24:23,949 - Mr. Cornell, the foreman would like to see you. - I'll be right with him. 1226 01:24:24,019 --> 01:24:27,011 If they're not any better than the ones you've shown me, forget them. 1227 01:24:29,458 --> 01:24:33,087 Listen, ifJohnny catches on, he's gonna hit the ceiling, and you're gonna hit the floor. 1228 01:24:33,161 --> 01:24:35,857 - Will you let me handle this my way? - All right. Go ahead. 1229 01:24:35,931 --> 01:24:38,365 But pretending you can't find any girl singers... 1230 01:24:38,433 --> 01:24:41,027 and havin' that phony gold miner throw brass watches away. 1231 01:24:41,103 --> 01:24:43,833 Well, it's my idea of playing with matches. 1232 01:24:43,906 --> 01:24:46,033 So that's your cue to do all the worrying. 1233 01:24:46,108 --> 01:24:49,737 - Go on back up there and leave me alone. - All right, mallet head. 1234 01:24:51,413 --> 01:24:53,347 Mallet head? 1235 01:24:53,415 --> 01:24:55,542 Hello, Johnny my boy! 1236 01:24:55,617 --> 01:24:57,551 How's it going? 1237 01:24:57,619 --> 01:24:59,678 Looks like it's going pretty fast. 1238 01:24:59,755 --> 01:25:01,746 You opened the bar a little early, didn't you? 1239 01:25:01,823 --> 01:25:04,485 I thought it'd look better if the bottles weren't all full. 1240 01:25:04,560 --> 01:25:07,552 They're not gonna look so good all empty either. 1241 01:25:07,629 --> 01:25:09,859 - What's the trouble, Joe? - About the cabinet, Mr. Cornell. 1242 01:25:09,932 --> 01:25:12,400 - How do you want these doors hung? - Let me see the layout. 1243 01:25:12,467 --> 01:25:15,493 You better put 'em on slides so they don't interfere with the bar fixture here. 1244 01:25:17,005 --> 01:25:19,030 Now, Johnny, that ain't nice. 1245 01:25:19,107 --> 01:25:22,440 I'm sober as a jaybird. Nothing interferes with me. 1246 01:25:22,511 --> 01:25:27,005 Just pass you out all the money you want. Them's my orders. 1247 01:25:27,082 --> 01:25:30,882 - What are you talking about? - Where the gold's coming from, son. 1248 01:25:30,953 --> 01:25:33,080 But I know a place in the Sierras... 1249 01:25:33,155 --> 01:25:35,680 where there's nuggets like fleas on a dog's back... 1250 01:25:35,757 --> 01:25:37,725 just itchin' to be scratched. 1251 01:25:37,793 --> 01:25:41,092 - And all for me and you, Johnny. - You can have it. 1252 01:25:41,163 --> 01:25:44,655 I told you, I'm only using your money till I get started. Then you'll get it back. 1253 01:25:44,733 --> 01:25:48,726 You don't have to pay me back, son. It ain't my gold dust. 1254 01:25:48,804 --> 01:25:52,171 - It doesn't belong- - Sure. What are you talkin' about payin' him back? 1255 01:25:52,240 --> 01:25:55,266 You grubstaked him. Go on. Suck on that bottle and plug up your mouth. 1256 01:25:55,344 --> 01:26:00,043 Nobody gets anything out of me. I'm tight as an oyster. 1257 01:26:00,115 --> 01:26:03,881 - Guy's bleary as a hoot owl. He's talkin' through his hat. - Where were we, Joe? 1258 01:26:03,952 --> 01:26:07,285 Oh, by the way, Johnny. A new singer just came in. I'd like for you to hear her. 1259 01:26:07,356 --> 01:26:09,847 - Sure. Put her on. - Don't you want to see her? 1260 01:26:09,925 --> 01:26:13,156 All I have to do is listen to her, and I can do that from here. 1261 01:26:13,228 --> 01:26:16,026 - But all this noise! - I said I can hear her. Put her on. 1262 01:26:16,098 --> 01:26:18,760 All right. 1263 01:26:18,834 --> 01:26:21,632 You'd better put a partition here so it'll support the shelves. 1264 01:26:21,703 --> 01:26:25,503 - Yes, sir. - There's something else I want to check while you're here. 1265 01:26:28,610 --> 01:26:30,976 # You'll never know # 1266 01:26:31,046 --> 01:26:33,606 #Just how much # 1267 01:26:33,682 --> 01:26:37,675 #I miss you # 1268 01:26:38,754 --> 01:26:41,518 # You'll never know # 1269 01:26:41,590 --> 01:26:43,717 #Just how much # 1270 01:26:43,792 --> 01:26:47,284 #I care # 1271 01:26:48,296 --> 01:26:51,356 #And if I tried # 1272 01:26:51,433 --> 01:26:54,869 # I still couldn't hide # 1273 01:26:54,936 --> 01:26:59,008 # My love for you # 1274 01:26:59,141 --> 01:27:01,575 #You ought to know # 1275 01:27:01,643 --> 01:27:05,943 # For haven't I told you so # 1276 01:27:06,015 --> 01:27:12,579 #A million or more times # 1277 01:27:12,654 --> 01:27:15,418 # You went away # 1278 01:27:15,491 --> 01:27:18,051 #And my heart # 1279 01:27:18,127 --> 01:27:22,223 # Went with you # 1280 01:27:23,265 --> 01:27:25,927 #I speak your name # 1281 01:27:26,001 --> 01:27:31,667 #In my every prayer # 1282 01:27:31,740 --> 01:27:35,574 #If there is some other way # 1283 01:27:35,644 --> 01:27:40,013 # To prove that I love you # 1284 01:27:40,082 --> 01:27:47,989 #I swear I don't know how # 1285 01:27:48,057 --> 01:27:51,959 #You'll never know # 1286 01:27:52,027 --> 01:27:56,088 # If you don't # 1287 01:27:56,165 --> 01:28:01,330 # Know now # 1288 01:28:01,403 --> 01:28:07,467 # How I miss you # 1289 01:28:08,677 --> 01:28:11,510 #I speak your name # 1290 01:28:11,580 --> 01:28:17,041 #In my every prayer # 1291 01:28:17,119 --> 01:28:21,522 # If there is some other way # 1292 01:28:21,590 --> 01:28:27,256 #To prove that I love you # 1293 01:28:28,363 --> 01:28:30,854 # I swear # 1294 01:28:30,933 --> 01:28:36,894 # I don't know how # 1295 01:28:36,972 --> 01:28:41,375 #You'll never know # 1296 01:28:41,443 --> 01:28:46,176 # If you don't # 1297 01:28:46,248 --> 01:28:49,012 # Know # 1298 01:28:49,084 --> 01:28:54,647 # Now ## 1299 01:28:56,859 --> 01:29:00,625 Say, that girl's got a voice that really gets you. 1300 01:29:00,696 --> 01:29:03,187 Yeah. She's all right. 1301 01:29:03,265 --> 01:29:06,928 You better put some extra men on these doors. We haven't got much time. 1302 01:29:07,002 --> 01:29:09,334 - Yes, sir. - Johnny, what do you say? Can you use her? 1303 01:29:09,404 --> 01:29:11,634 - Hello, Johnny. - Hello. 1304 01:29:11,707 --> 01:29:15,404 Are you lucky. Not a gal in this town that can sing without tripping over her tonsils... 1305 01:29:15,477 --> 01:29:17,468 and in walks Trudy looking for a job. 1306 01:29:17,546 --> 01:29:19,480 It's quite a coincidence, isn't it? 1307 01:29:19,548 --> 01:29:21,948 Yeah. You can have her for $200 a week. 1308 01:29:22,017 --> 01:29:25,919 That's a pretty big drop from 2,000. I'm afraid she's a little out of my class. 1309 01:29:25,988 --> 01:29:30,948 No, I'm not. I'm laying off for the summer anyway, and I wouldn't mind taking a cut. 1310 01:29:32,461 --> 01:29:34,520 I'm sorry, Trudy, but I couldn't ask you to. 1311 01:29:34,596 --> 01:29:36,587 Oh, what are you talking about, Johnny? 1312 01:29:36,665 --> 01:29:39,657 The Grizzly Bear wouldn't be the same without Trudy with us. 1313 01:29:39,735 --> 01:29:42,397 - We'll get along. - Oh, John, you- 1314 01:29:42,471 --> 01:29:45,463 Johnny, I know you can get along without me... 1315 01:29:45,541 --> 01:29:48,533 but I don't want you to. 1316 01:29:48,610 --> 01:29:53,104 I want to help. You and Dan and Beulah mean more to me than anything- 1317 01:29:53,182 --> 01:29:56,174 Sorry, Trudy, but it still goes. I can't use you. 1318 01:29:56,251 --> 01:30:01,154 I couldn't let you come back and work for beer and pretzels when that's all I had to offer you. 1319 01:30:01,223 --> 01:30:04,715 I'm on my own now. I don't need anything from anybody. 1320 01:30:08,130 --> 01:30:10,621 What are you gonna do with a guy like that? 1321 01:30:10,699 --> 01:30:14,760 He'd give his right eye to get you back, but he won't give in to himself. 1322 01:30:14,836 --> 01:30:16,770 Stubborn. 1323 01:30:31,987 --> 01:30:35,582 # Strike up the band Here comes a sailor # 1324 01:30:35,657 --> 01:30:39,320 # Cash in his hand Just off a whaler # 1325 01:30:39,394 --> 01:30:43,057 # Stand in the row Don't let him go # 1326 01:30:43,131 --> 01:30:47,261 #Jack's a cinch but every inch a sailor # 1327 01:30:54,209 --> 01:30:57,838 # Oh, I've got a gal in every port # 1328 01:30:57,913 --> 01:30:59,904 # I've got a gal in every port # 1329 01:30:59,982 --> 01:31:02,041 #All the other sailors call me sport # 1330 01:31:02,117 --> 01:31:04,585 # 'Cause I've got a gal in every port # 1331 01:31:08,257 --> 01:31:12,751 # Now, didn't we meet in Panama or was it Baltimore # 1332 01:31:12,828 --> 01:31:16,161 # It was destiny Remember me # 1333 01:31:16,231 --> 01:31:18,563 # Say, I never saw that face before # 1334 01:31:18,634 --> 01:31:21,762 # Oh, I've got a gal in every port # 1335 01:31:21,837 --> 01:31:24,032 # Da-da-da, da-da-da-da-da # 1336 01:31:26,141 --> 01:31:30,237 # Didn't we meet in Zanzibar or was it in Calcutta # 1337 01:31:30,312 --> 01:31:33,679 # My sweet patoota You look so cute-a # 1338 01:31:33,749 --> 01:31:36,115 #And you are off of your nut-a # 1339 01:31:36,184 --> 01:31:39,642 # Oh, I've got a gal in every boat # 1340 01:31:46,228 --> 01:31:48,196 # Didn't we meet in old Brazil # 1341 01:31:48,263 --> 01:31:50,493 # Or Pottstown Pennsylvania # 1342 01:31:50,565 --> 01:31:54,399 # Baby, you were shy and so was I # 1343 01:31:54,469 --> 01:31:56,630 # Get out of here, mutt or I'll brain ya # 1344 01:31:56,705 --> 01:32:00,334 # Oh, I've got a gal in every-# 1345 01:32:04,646 --> 01:32:08,707 # Didn't we meet in Saskatoon or S-Schenectady # 1346 01:32:08,784 --> 01:32:12,811 - # I remember your shape # - #You should, you ape # 1347 01:32:12,888 --> 01:32:16,949 #You big baboon you married me # 1348 01:32:17,025 --> 01:32:19,425 # Oh, I've got a gal in-# 1349 01:32:19,494 --> 01:32:21,962 - # Married you # - # Mm-hmm, You married me # 1350 01:32:22,030 --> 01:32:24,965 - # I married you # - #Your family # 1351 01:32:25,033 --> 01:32:27,399 Uh-oh. 1352 01:32:27,469 --> 01:32:29,460 Oh. 1353 01:32:32,174 --> 01:32:34,404 # He's got a gal in every port # 1354 01:32:34,476 --> 01:32:36,569 #Ha-ha-ha-ha-ha # 1355 01:33:52,687 --> 01:33:55,087 #Jack's a cinch but every inch # 1356 01:33:55,157 --> 01:33:57,387 #A sai-# 1357 01:33:57,459 --> 01:34:01,054 Whoa! 1358 01:34:01,129 --> 01:34:03,120 #... lor ## 1359 01:34:18,046 --> 01:34:20,708 - Great show, Johnny. Best on the coast. - Thank you, Frank. 1360 01:34:20,782 --> 01:34:22,977 - Congratulations. You sure put it over. - Much obliged. 1361 01:34:23,051 --> 01:34:25,918 - You certainly do know how to put on a show, Johnny. - Thanks a lot. 1362 01:34:25,987 --> 01:34:28,478 - Comin' back to the Grizzly. Like old times again. - Congratulations, Johnny. 1363 01:34:28,557 --> 01:34:30,491 - Good work. Thank you, fellas. - Johnny! 1364 01:34:30,559 --> 01:34:33,357 Come on. Have a drink with your old card Sam. 1365 01:34:33,428 --> 01:34:35,589 - You've had about enough, haven't you? - Me? 1366 01:34:35,664 --> 01:34:38,929 Why, Johnny, I could drink prussic acid out of my own boat. 1367 01:34:39,000 --> 01:34:41,969 Wouldn't have no more effect on me than bird meal. 1368 01:34:42,037 --> 01:34:44,062 - What are you gonna have, Johnny? - Seltzer, please. 1369 01:34:44,139 --> 01:34:46,073 Straight bourbon. 1370 01:34:46,141 --> 01:34:48,871 Johnny, you're lookin' at the man... 1371 01:34:48,944 --> 01:34:52,072 who's got the greatest gold strike in the Sierras... 1372 01:34:52,147 --> 01:34:54,445 all lined up. 1373 01:34:54,516 --> 01:34:56,450 You've cracked about that once before. 1374 01:34:56,518 --> 01:34:59,544 - You have all you need now, haven't you? - Johnny, that's nothin'. 1375 01:34:59,621 --> 01:35:04,456 All the ones you and me didn't get ain't nothin' because this time we can't miss. 1376 01:35:04,526 --> 01:35:07,518 Why, I'll get you back every little grubstake you ever give me. 1377 01:35:07,596 --> 01:35:10,087 - And all I need is- - What are you getting at? 1378 01:35:10,165 --> 01:35:14,067 Gold, son! This time we'll hit it! 1379 01:35:14,135 --> 01:35:16,626 Where'd you get all that money you've been giving me? 1380 01:35:16,705 --> 01:35:18,969 Come on, answer me! Where did you get it! 1381 01:35:19,040 --> 01:35:20,974 - L- - Where'd you get it? 1382 01:35:21,042 --> 01:35:23,033 Oh, now, don't get mad, son. 1383 01:35:23,111 --> 01:35:25,773 What's the difference if that little gal of yours stakes you? 1384 01:35:25,847 --> 01:35:30,011 Why, we'll pay her back. We'll get nuggets by the buckets. 1385 01:35:30,085 --> 01:35:34,112 - So it was Trudy. Why didn't you tell me? - Johnny, don't take it so- 1386 01:35:34,189 --> 01:35:36,953 Get out! 1387 01:35:37,025 --> 01:35:40,358 Go on! Get out ofhere! Stay out ofhere! 1388 01:35:45,800 --> 01:35:48,166 Give me a chord there, Professor. 1389 01:35:51,172 --> 01:35:53,163 Thank you, thank you, thank you, ladies and gentlemen. 1390 01:35:53,241 --> 01:35:56,301 I just wanna tell you how wonderful it is to be back at the Grizzly... 1391 01:35:56,378 --> 01:35:58,505 and how swell it is to have you back here with us. 1392 01:35:58,580 --> 01:36:00,411 But there was someone missing in the show tonight- 1393 01:36:00,482 --> 01:36:02,950 the little lady that used to give you her heart with every song. 1394 01:36:03,018 --> 01:36:07,182 She's in the audience. Let her know you want her, she'll be up here like she used to be. 1395 01:36:07,255 --> 01:36:10,918 I refer to San Francisco's own, the one and only Trudy Evans! 1396 01:36:25,941 --> 01:36:28,603 And now, folks, there's someone else we can't forget on this reopening night. 1397 01:36:28,677 --> 01:36:30,611 The one who gave you the Grizzly Bear. 1398 01:36:30,679 --> 01:36:33,910 The one who, when he gets up here, will bring us all back together again... 1399 01:36:33,982 --> 01:36:37,440 the impresario of the Barbary Coast, Johnny Cornell! 1400 01:36:37,619 --> 01:36:39,849 Hit it! Curtain! 1401 01:36:47,929 --> 01:36:52,332 # Hello, Frisco, hello # 1402 01:36:53,935 --> 01:36:57,928 # Hello, Frisco, hello # 1403 01:36:59,608 --> 01:37:03,305 #Don't keep me waiting # 1404 01:37:03,378 --> 01:37:06,347 #It's aggravating # 1405 01:37:06,414 --> 01:37:09,679 #Why can't you hurry, Central You're so slow # 1406 01:37:09,751 --> 01:37:12,083 # I can hear you now I can hear you now # 1407 01:37:12,153 --> 01:37:15,850 # Hello Now can you hear # 1408 01:37:15,924 --> 01:37:18,256 # Deary, I've bought the ring and I've arranged for everything # 1409 01:37:18,326 --> 01:37:22,057 #You know I love you, dear # 1410 01:37:22,130 --> 01:37:25,122 #We'll be together soon and then we'll have a honeymoon # 1411 01:37:25,200 --> 01:37:28,829 # Your voice is like music to my ear # 1412 01:37:28,903 --> 01:37:34,000 #When I close my eyes you seem so near # 1413 01:37:34,075 --> 01:37:37,442 # Frisco, I called you up # 1414 01:37:37,512 --> 01:37:41,243 #To say hello # 1415 01:37:43,385 --> 01:37:47,788 # For you'll never know # 1416 01:37:47,856 --> 01:37:50,347 #Just how much # 1417 01:37:50,425 --> 01:37:54,794 # I miss you # 1418 01:37:54,863 --> 01:37:57,798 # I speak your name # 1419 01:37:57,866 --> 01:38:03,361 # In my every prayer # 1420 01:38:03,438 --> 01:38:07,067 # If there is some other way # 1421 01:38:07,142 --> 01:38:12,136 #To prove that I love you # 1422 01:38:12,213 --> 01:38:19,051 - # I swear # - # I swear I don't know how # 1423 01:38:19,120 --> 01:38:22,578 #You'll never know # 1424 01:38:22,657 --> 01:38:28,095 # If you don't know # 1425 01:38:28,163 --> 01:38:31,599 # Now ## 122581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.