Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,611 --> 00:00:04,047
- Previously on Good Witch.
- I think we just found
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,049
the Middleton treasure.
- Not the treasure I expected...
3
00:00:06,093 --> 00:00:08,182
but fascinating!
- They went to a lot of trouble
4
00:00:08,225 --> 00:00:10,967
to keep this thing hidden.
- Oh, my!
5
00:00:11,011 --> 00:00:13,883
- An investor is interested in buying my half of the truck.
6
00:00:13,926 --> 00:00:16,233
- You're Lisa Gold!
- Setting the Gold standard
7
00:00:16,277 --> 00:00:18,888
for food bloggers.
- You can't say it, it's OK.
8
00:00:18,931 --> 00:00:22,370
- I'm thinking it in my head...
I think it's the curse!
9
00:00:22,413 --> 00:00:25,155
- I think you might be right.
- Dottie Davenport.
10
00:00:25,199 --> 00:00:28,158
- Homecoming still eats away
at you, doesn't it?
11
00:00:28,202 --> 00:00:30,682
- I'm happy with who I am.
12
00:00:30,726 --> 00:00:32,380
- I'm Cassie Nightingale.
- Sam Radford.
13
00:00:32,423 --> 00:00:34,295
- Looks like you could use help.
- I've tried it about
14
00:00:34,338 --> 00:00:36,688
a dozen times, it won't open.
- Maybe 13's the charm.
15
00:00:36,732 --> 00:00:38,342
- You have the magic touch.
16
00:00:38,386 --> 00:00:40,257
- This year's graduating class
17
00:00:40,301 --> 00:00:43,217
of Middleton High School.
18
00:00:43,260 --> 00:00:45,088
- I now pronounce you
husband and wife.
19
00:00:45,132 --> 00:00:47,569
You may kiss the bride.
- Kind of weird,
20
00:00:47,612 --> 00:00:49,658
having an empty nest.
New chapter in our lives,
21
00:00:49,701 --> 00:00:52,182
we should start it right.
- I'm liking this.
22
00:00:52,226 --> 00:00:54,402
- Yeah, I had a feeling.
23
00:00:54,445 --> 00:00:56,795
[light music]
24
00:01:03,367 --> 00:01:06,370
- Cassie, have you seen--
- Your blue tie?
25
00:01:06,414 --> 00:01:08,459
You left it in the library.
- Ah! And, uh... what about--
26
00:01:08,503 --> 00:01:10,940
- Your pager.
- Left it next to the tie?
27
00:01:10,983 --> 00:01:13,508
- Kitchen counter.
- Thanks.
28
00:01:13,551 --> 00:01:15,423
And you didn't happen to see--
29
00:01:15,466 --> 00:01:17,729
- Your anniversary kiss?
Right here.
30
00:01:17,773 --> 00:01:19,905
[romantic music]
31
00:01:19,949 --> 00:01:21,777
- I was gonna say,
you didn't happen to see
32
00:01:21,820 --> 00:01:23,866
where the last year went,
because I've lost track
33
00:01:23,909 --> 00:01:27,348
of time being married to you,
but the kiss? A lot less cheesy.
34
00:01:27,391 --> 00:01:30,307
- I like cheesy.
- Happy anniversary.
35
00:01:30,351 --> 00:01:32,483
- Mmm. Same to you.
36
00:01:32,527 --> 00:01:34,311
I made some French toast.
37
00:01:34,355 --> 00:01:37,053
- You didn't just
make French toast.
38
00:01:37,097 --> 00:01:39,055
- I may have gone
a bit overboard
39
00:01:39,099 --> 00:01:42,363
but we're worth it.
- We're definitely worth it.
40
00:01:42,406 --> 00:01:44,408
I thought we were going
41
00:01:44,452 --> 00:01:46,671
to wait until the lake house
tonight to celebrate?
42
00:01:46,715 --> 00:01:48,978
- I know, but I couldn't
wait that long
43
00:01:49,021 --> 00:01:51,459
to give you your gift.
44
00:01:53,374 --> 00:01:55,202
This first year's been amazing.
45
00:01:55,245 --> 00:01:57,552
- Yes, it has.
46
00:01:59,554 --> 00:02:02,122
- Go on, open it!
47
00:02:02,165 --> 00:02:04,211
Since the first year is, uh...
48
00:02:04,254 --> 00:02:06,430
the paper anniversary...
49
00:02:08,780 --> 00:02:11,392
- "Maybe I'm Amazed"!
- The original handwritten
50
00:02:11,435 --> 00:02:13,307
lyrics, signed
by Paul McCartney.
51
00:02:13,350 --> 00:02:16,745
See the bottom corner?
- That's McCartney's signature?
52
00:02:16,788 --> 00:02:19,748
- Thought you might like it.
- Thought I might love it,
53
00:02:19,791 --> 00:02:22,577
which I do!
54
00:02:22,620 --> 00:02:25,536
And I love you.
55
00:02:30,759 --> 00:02:33,892
Is it OK if I wait until tonight
to give you your gift?
56
00:02:33,936 --> 00:02:35,677
- Being together's
the only gift I need.
57
00:02:38,158 --> 00:02:41,161
[sentimental music]
58
00:02:48,690 --> 00:02:50,387
- Good morning, Martha.
59
00:02:50,431 --> 00:02:52,084
- It certainly is!
60
00:02:52,128 --> 00:02:55,349
I'm looking for
a large bouquet,
61
00:02:55,392 --> 00:02:58,656
something colourful,
something... how shall I say?
62
00:02:58,700 --> 00:03:00,876
Grand, glorious, glowing!
63
00:03:00,919 --> 00:03:03,444
- What's the occasion?
- Well, it's not really so much
64
00:03:03,487 --> 00:03:05,968
of an occasion
as it is a statement.
65
00:03:06,011 --> 00:03:08,013
- Well, you are
quite a statement-maker.
66
00:03:08,057 --> 00:03:10,015
- So they say.
67
00:03:10,059 --> 00:03:12,279
They also say that
the personality of your home
68
00:03:12,322 --> 00:03:14,194
quite often matches
the personality of you,
69
00:03:14,237 --> 00:03:16,413
in this case, moi.
70
00:03:16,457 --> 00:03:19,634
- Well, you are a jet-setter
71
00:03:19,677 --> 00:03:22,332
and an influencer.
- So true.
72
00:03:22,376 --> 00:03:25,683
- These electric fuchsia
orchids should suit you
73
00:03:25,727 --> 00:03:27,468
and your home perfectly.
74
00:03:27,511 --> 00:03:29,600
- Ooh, they're stunning.
75
00:03:29,644 --> 00:03:31,472
And it isn't just any home,
76
00:03:31,515 --> 00:03:34,431
it's the historic home
of Roderick Davenport!
77
00:03:34,475 --> 00:03:36,738
- Roderick Davenport.
78
00:03:36,781 --> 00:03:41,525
[gasps] Forgive me. I got so
swept up, I completely forgot
79
00:03:41,569 --> 00:03:43,658
Ithat Roderick is the reason
that you and Donovan are cursed.
80
00:03:43,701 --> 00:03:45,616
- Why would a Davenport
live in Middleton?
81
00:03:45,660 --> 00:03:48,619
- Well, he built it to share
with your relative, Patience.
82
00:03:48,663 --> 00:03:50,665
They were supposed to live there
after they got married.
83
00:03:50,708 --> 00:03:53,363
- But she ran off with
William Spry and Roderick cursed
84
00:03:53,407 --> 00:03:55,583
any future Davenport-Merriwick
relationship.
85
00:03:55,626 --> 00:03:57,280
Why would you buy that house?
86
00:03:57,324 --> 00:03:59,587
- Next to Grey House,
it's the oldest in Middleton
87
00:03:59,630 --> 00:04:01,632
and befitting
a return to glory
88
00:04:01,676 --> 00:04:04,026
as the new mayor's mansion.
89
00:04:04,069 --> 00:04:06,811
- Well, you can do it
without my flowers.
90
00:04:06,855 --> 00:04:10,206
[sigh]
- Huh.
91
00:04:12,687 --> 00:04:15,559
- Welcome to Grey House, Joy.
- Thank you.
92
00:04:17,474 --> 00:04:19,476
- I think you'll
be comfortable in here.
93
00:04:19,520 --> 00:04:21,870
- Wow, nice columns!
94
00:04:21,913 --> 00:04:24,655
Early 19th century?
95
00:04:24,699 --> 00:04:27,789
- 1815, good eye!
- Well, good taste.
96
00:04:27,832 --> 00:04:29,878
Yeah, I rented
a lot of these houses,
97
00:04:29,921 --> 00:04:33,098
this is solid craftsmanship.
98
00:04:33,142 --> 00:04:34,970
- Is that what brings you
to Middleton?
99
00:04:35,013 --> 00:04:37,146
- Well, my gut brings me
to Middleton.
100
00:04:37,189 --> 00:04:39,714
There's a job here I want
and I plan on getting it.
101
00:04:39,757 --> 00:04:41,803
- I admire your confidence.
102
00:04:41,846 --> 00:04:44,719
Any job in particular?
- I don't want to jinx it.
103
00:04:44,762 --> 00:04:46,851
- Oh? I wouldn't take you
for superstitious.
104
00:04:47,722 --> 00:04:50,159
- What would you take me for?
105
00:04:50,202 --> 00:04:52,422
- Curious.
106
00:04:53,597 --> 00:04:55,338
- Clearly, I'm going
to have to work
107
00:04:55,382 --> 00:04:58,385
on my game face.
- I think you're safe.
108
00:04:58,428 --> 00:05:00,691
We're all a little bit curious.
109
00:05:00,735 --> 00:05:03,172
- What gets your wheels turning?
110
00:05:03,215 --> 00:05:06,349
- Pancakes. You hungry?
111
00:05:06,393 --> 00:05:09,483
- You read my mind.
- I'll get a batch started.
112
00:05:09,526 --> 00:05:10,701
Come down when you're ready.
113
00:05:15,924 --> 00:05:19,057
[suspenseful music]
114
00:05:36,248 --> 00:05:43,081
[theme music]
115
00:05:45,910 --> 00:05:48,043
[music box playing]
116
00:05:49,740 --> 00:05:52,395
- I'm having déja-vu.
- Well, while we all may have
117
00:05:52,439 --> 00:05:54,397
listened to this lovely
tune together,
118
00:05:54,441 --> 00:05:58,488
we did not all share in
the surprise twist at the end.
119
00:05:58,532 --> 00:06:01,273
- A music box surprise twist?
- I'm guessing it's more
120
00:06:01,317 --> 00:06:03,188
of a Middleton treasure
surprise twist.
121
00:06:03,232 --> 00:06:05,843
- Spoiler alert,
remember the children's song,
122
00:06:05,887 --> 00:06:07,932
"Pop Goes the Weasel"?
Well, this is more like,
123
00:06:07,976 --> 00:06:09,760
pop goes the emerald.
124
00:06:09,804 --> 00:06:11,936
[gasp]
125
00:06:11,980 --> 00:06:13,721
Three hidden spaces
126
00:06:13,764 --> 00:06:15,897
for three ginormous gems.
127
00:06:15,940 --> 00:06:18,508
- Now, that definitely
qualifies as a twist.
128
00:06:18,552 --> 00:06:21,598
This is about the same size
as the Heart of Middleton.
129
00:06:21,642 --> 00:06:23,905
- Now you understand
why I asked you
130
00:06:23,948 --> 00:06:25,776
to bring out that glorious ruby.
131
00:06:25,820 --> 00:06:27,691
- This music box
would've been hidden
132
00:06:27,735 --> 00:06:29,693
around the time William Spry
gave this ruby
133
00:06:29,737 --> 00:06:33,262
to Patience Merriwick
to declare his love.
134
00:06:36,352 --> 00:06:38,572
- Now, what do an emerald
and what looks like
135
00:06:38,615 --> 00:06:41,183
a missing diamond have
to do with their story?
136
00:06:41,226 --> 00:06:45,535
- That's for them to know
and us to find out.
137
00:06:51,454 --> 00:06:52,803
- I gotta run.
138
00:06:52,847 --> 00:06:55,458
My most important meeting
is about to start.
139
00:06:57,765 --> 00:06:59,854
- Do you know what the best part
about Chinese food is?
140
00:06:59,897 --> 00:07:02,770
- The person you share it with?
141
00:07:02,813 --> 00:07:06,208
- True.
142
00:07:06,251 --> 00:07:08,602
- But...
143
00:07:08,645 --> 00:07:11,822
Fortune cookies.
You're not wrong.
144
00:07:11,866 --> 00:07:13,607
- Is it wrong
to open them first?
145
00:07:13,650 --> 00:07:15,739
- Isn't that bad luck?
- Don't start.
146
00:07:15,783 --> 00:07:18,220
We've had enough of that.
147
00:07:18,263 --> 00:07:20,004
- To good luck then!
148
00:07:24,966 --> 00:07:27,534
What's wrong?
149
00:07:27,577 --> 00:07:30,754
- Don't open yours.
I already know what it says.
150
00:07:30,798 --> 00:07:32,539
- What does it say?
151
00:07:33,931 --> 00:07:36,586
"Your heart will break but..."
152
00:07:36,630 --> 00:07:39,154
- "...but you'll just
keep living day
153
00:07:39,197 --> 00:07:41,373
after day after terrible day."
154
00:07:41,417 --> 00:07:43,637
[Donovan sighs]
155
00:07:45,421 --> 00:07:48,076
[folksy music]
156
00:07:56,650 --> 00:07:58,478
- Wow. We are flying
157
00:07:58,521 --> 00:08:00,088
through this bread.
- I know,
158
00:08:00,131 --> 00:08:02,482
I just upped our weekly order
and it cost a fortune.
159
00:08:02,525 --> 00:08:05,746
It might be time
to switch vendors.
160
00:08:05,789 --> 00:08:08,662
- Mario's been my bread
guy for years.
161
00:08:08,705 --> 00:08:11,752
- I found a bakery in Fairhaven:
same taste, half the price.
162
00:08:11,795 --> 00:08:13,710
- And I'm betting half as good.
163
00:08:13,754 --> 00:08:15,756
- Let me remind you,
they call me
164
00:08:15,799 --> 00:08:17,975
the Gold standard of food
bloggers everywhere.
165
00:08:18,019 --> 00:08:20,674
- Mm-hmm.
- While we're at it,
166
00:08:20,717 --> 00:08:23,111
what if we changed
this four to a six?
167
00:08:23,154 --> 00:08:25,026
- Changing our prices
168
00:08:25,069 --> 00:08:27,332
could also change
our customers' minds
169
00:08:27,376 --> 00:08:28,986
about being customers.
170
00:08:29,030 --> 00:08:32,076
- The truck is a smash hit.
We need to seize the moment.
171
00:08:32,120 --> 00:08:33,948
[deep breath]
172
00:08:33,991 --> 00:08:35,776
- I've been in the restaurant
game a long time.
173
00:08:35,819 --> 00:08:37,560
It's not about one moment,
174
00:08:37,604 --> 00:08:39,431
it's about many moments.
175
00:08:39,475 --> 00:08:42,739
- If we raise our profits,
we can launch a fleet.
176
00:08:42,783 --> 00:08:45,873
Monte Cristos
across the state.
177
00:08:45,916 --> 00:08:48,876
- Well, you're ambitious.
I'll give you that.
178
00:08:48,919 --> 00:08:50,704
- You gotta give me something.
179
00:08:50,747 --> 00:08:53,054
[dry laugh]
180
00:08:56,231 --> 00:08:57,972
[camera app clicking]
181
00:08:58,929 --> 00:09:01,541
[suspenseful music]
182
00:09:06,110 --> 00:09:08,504
- Getting some good shots?
183
00:09:08,548 --> 00:09:10,680
- I... hope you don't mind?
184
00:09:10,724 --> 00:09:13,988
- Of course I don't mind.
- You know,
185
00:09:14,031 --> 00:09:16,468
Grey House is very unique.
It's elegant, yet cozy.
186
00:09:16,512 --> 00:09:19,776
- Yeah, that's exactly
what I was going for.
187
00:09:19,820 --> 00:09:21,169
- You did all this?
188
00:09:21,212 --> 00:09:22,953
- It needed some work
when I moved in.
189
00:09:22,997 --> 00:09:24,389
- I bet you got it for a steal.
190
00:09:24,433 --> 00:09:26,566
- Actually, it's been
in my family for generations.
191
00:09:26,609 --> 00:09:29,090
- The Nightingales?
- The Merriwicks.
192
00:09:29,133 --> 00:09:31,179
We founded Middleton.
193
00:09:31,222 --> 00:09:33,616
- Your roots run deep.
194
00:09:33,660 --> 00:09:35,966
- Mm.
And what about your roots?
195
00:09:37,707 --> 00:09:39,883
- Well, my mom died
when I was 17
196
00:09:39,927 --> 00:09:41,624
so I've been
on my own ever since.
197
00:09:41,668 --> 00:09:44,845
- I'm sorry to hear that.
My parents died
198
00:09:44,888 --> 00:09:47,021
in a car accident too,
I know how hard that can be.
199
00:09:47,064 --> 00:09:49,023
- I never said
it was a car accident.
200
00:09:49,066 --> 00:09:51,373
- You didn't.
201
00:09:51,416 --> 00:09:53,462
My mistake.
202
00:09:53,505 --> 00:09:56,334
- Actually, it's not a mistake.
203
00:09:56,378 --> 00:09:58,641
- It would seem we have a few
204
00:09:58,685 --> 00:10:01,165
things in common.
- Yeah, I guess so.
205
00:10:01,209 --> 00:10:02,950
- Hm.
206
00:10:02,993 --> 00:10:05,648
[mischievous music]
207
00:10:05,692 --> 00:10:07,824
- Oh my.
208
00:10:07,868 --> 00:10:09,826
[chuckling]
[gasp]
209
00:10:09,870 --> 00:10:12,307
- Oh, I see you're making
yourself at home.
210
00:10:12,350 --> 00:10:14,657
- Mr. Vandercleef.
211
00:10:14,701 --> 00:10:18,226
Impeccable timing.
Picture, if you will,
212
00:10:18,269 --> 00:10:21,229
a large antique mirror,
possibly with Baroque detail,
213
00:10:21,272 --> 00:10:23,100
I'm still deciding.
214
00:10:23,144 --> 00:10:25,189
I think it would look
quite stunning on that wall.
215
00:10:25,233 --> 00:10:27,888
Accompanied by the elegance
216
00:10:27,931 --> 00:10:30,847
of a rustic mahogany credenza,
facing due west
217
00:10:30,891 --> 00:10:33,371
of course,
capturing the tranquillity
218
00:10:33,415 --> 00:10:36,592
of feng shui.
- Mrs. Tinsdale...
219
00:10:36,636 --> 00:10:39,421
You're getting a little
ahead of yourself.
220
00:10:39,464 --> 00:10:42,206
- Well, it's part of my charm.
You'll get used to it.
221
00:10:42,250 --> 00:10:44,339
- I'm not sure
you understand.
222
00:10:44,382 --> 00:10:47,690
- Understand what?
- You're officially
223
00:10:47,734 --> 00:10:50,650
in a bidding war.
224
00:10:50,693 --> 00:10:52,347
[gasp]
225
00:10:52,390 --> 00:10:55,089
- I want to be fair, so you both
have until 5 o'clock today
226
00:10:55,132 --> 00:10:58,353
to sell me on why
I should sell you this house.
227
00:11:01,269 --> 00:11:02,444
[groan]
228
00:11:06,970 --> 00:11:10,147
[light music]
229
00:11:12,367 --> 00:11:15,675
[swoosh]
[door chimes jingling]
230
00:11:17,720 --> 00:11:19,330
- Hey, I know that smile...
231
00:11:19,374 --> 00:11:21,376
[chuckling]
232
00:11:21,419 --> 00:11:23,857
...texting Grace?
- She misses everyone.
233
00:11:23,900 --> 00:11:26,294
- How's our college girl doing?
234
00:11:26,337 --> 00:11:28,122
- She loves it.
- That's great.
235
00:11:28,165 --> 00:11:30,951
- But you're not.
- That obvious, huh?
236
00:11:30,994 --> 00:11:34,302
- Yup. Working with
the "Gold standard"
237
00:11:34,345 --> 00:11:36,260
not feeling so golden?
238
00:11:36,304 --> 00:11:38,959
- Lisa wants to change vendors
239
00:11:39,002 --> 00:11:41,222
and raise prices...
240
00:11:41,265 --> 00:11:43,354
I mean, she's a blogger.
She's never run a business.
241
00:11:43,398 --> 00:11:45,617
- She's also your partner.
242
00:11:47,707 --> 00:11:49,883
- I was kinda hoping
for more of a silent partner.
243
00:11:49,926 --> 00:11:52,799
- Well, a duet can't be
in harmony
244
00:11:52,842 --> 00:11:54,496
with just one voice.
245
00:11:54,539 --> 00:11:57,586
- Well, maybe...
she needs to change her tune.
246
00:11:57,629 --> 00:12:00,502
- Maybe... you need
to change your perspective.
247
00:12:00,545 --> 00:12:03,070
- It's just that she wants
248
00:12:03,113 --> 00:12:05,159
to do everything her way.
249
00:12:05,202 --> 00:12:07,074
- Hm. That may not
be such a bad idea.
250
00:12:10,251 --> 00:12:12,557
[pensive music]
251
00:12:14,429 --> 00:12:16,736
- Thank you.
- [Dr. Avery to Obstetrics]
252
00:12:16,779 --> 00:12:19,129
- I need your help
with something.
253
00:12:19,173 --> 00:12:22,306
- A patient?
- A bracelet.
254
00:12:22,350 --> 00:12:24,569
- For your anniversary?
255
00:12:24,613 --> 00:12:27,747
Oh. Nice.
256
00:12:27,790 --> 00:12:30,793
- As nice as handwritten lyrics
signed by Paul McCartney?
257
00:12:30,837 --> 00:12:33,448
- Ooh, definitely not.
- You call that helpful?
258
00:12:33,491 --> 00:12:36,625
- I call that truthful.
- I know...
259
00:12:36,668 --> 00:12:39,802
I just needed a second opinion.
- It's Cassie.
260
00:12:39,846 --> 00:12:41,804
She's gonna love anything
that comes from you.
261
00:12:41,848 --> 00:12:43,937
- I don't want it to be just
anything. I want it to be--
262
00:12:43,980 --> 00:12:45,199
- Better than Paul McCartney?
263
00:12:46,374 --> 00:12:48,550
- Better than Paul McCartney.
264
00:12:53,903 --> 00:12:56,558
[light upbeat music]
265
00:12:56,601 --> 00:12:59,126
[door chimes jingling]
266
00:13:00,214 --> 00:13:01,998
- What do you got there?
267
00:13:02,042 --> 00:13:05,306
- Oh, a collection of Victor
Hugo novels from an estate sale.
268
00:13:05,349 --> 00:13:06,568
- "Les Misérables".
269
00:13:06,611 --> 00:13:08,352
Sounds like my relationship
with Donovan.
270
00:13:08,396 --> 00:13:11,312
- Oh no. What happened?
- Have you ever heard
271
00:13:11,355 --> 00:13:14,228
of a misfortune cookie?
- Mm, can't say that I have.
272
00:13:17,361 --> 00:13:20,234
"Your heart will break
but you just keep living
273
00:13:20,277 --> 00:13:22,671
day after day
after terrible day."
274
00:13:22,714 --> 00:13:25,282
Wow. Remind me not to eat
at that restaurant.
275
00:13:25,326 --> 00:13:27,415
- Donovan and I got
the exact same
276
00:13:27,458 --> 00:13:29,025
bad news over egg rolls.
277
00:13:29,069 --> 00:13:31,158
- And you think
it's because of the curse?
278
00:13:31,201 --> 00:13:32,724
- What else am I
supposed to think?
279
00:13:32,768 --> 00:13:35,597
- Well, they print thousands
of the same fortunes.
280
00:13:35,640 --> 00:13:37,729
You can't blame
every stubbed toe on the curse.
281
00:13:37,773 --> 00:13:40,384
- You gotta admit,
Donovan and I have been stubbing
282
00:13:40,428 --> 00:13:42,343
a lot of toes lately.
283
00:13:42,386 --> 00:13:45,302
- Well, the road
might be rocky,
284
00:13:45,346 --> 00:13:47,914
but the key is to find joy
on the journey.
285
00:13:52,919 --> 00:13:54,703
This doesn't belong in here.
286
00:13:54,746 --> 00:13:57,184
- Why not? It's Victor Hugo.
- It's from the library.
287
00:13:57,227 --> 00:13:59,621
And it's about...
288
00:13:59,664 --> 00:14:01,231
20 years overdue.
289
00:14:01,275 --> 00:14:03,581
- Now I don't feel
so bad, I've got one
290
00:14:03,625 --> 00:14:06,323
that's only two months overdue.
- You should take it back today,
291
00:14:06,367 --> 00:14:08,891
those fines can really add up.
292
00:14:16,377 --> 00:14:18,205
[indistinct chatter]
293
00:14:18,248 --> 00:14:20,207
- Hey!
- Coming right up.
294
00:14:20,250 --> 00:14:23,514
- So... I've been thinking
about what you said.
295
00:14:23,558 --> 00:14:26,604
- I... said a lot.
- We're partners...
296
00:14:26,648 --> 00:14:29,433
your ideas are just
as important as mine.
297
00:14:29,477 --> 00:14:31,914
- I couldn't agree more.
298
00:14:31,958 --> 00:14:34,569
- Well, maybe
you can also agree
299
00:14:34,612 --> 00:14:37,702
that in a week
we will assess everything
300
00:14:37,746 --> 00:14:39,704
and decide...
301
00:14:39,748 --> 00:14:42,316
as partners, what's working
and what's not?
302
00:14:42,359 --> 00:14:44,405
- Everything will be working...
303
00:14:44,448 --> 00:14:46,755
but you've got a deal.
304
00:14:59,289 --> 00:15:01,901
- I'll be right with you.
305
00:15:12,128 --> 00:15:13,913
Eglantine rose.
306
00:15:13,956 --> 00:15:15,915
They're a symbol of mystery.
307
00:15:15,958 --> 00:15:18,874
I didn't mean to scare you.
- I don't scare that easy.
308
00:15:18,918 --> 00:15:21,964
- Can I help you find something?
- Chocolate.
309
00:15:22,008 --> 00:15:24,619
- A kindred spirit.
- Well, you wouldn't expect
310
00:15:24,662 --> 00:15:27,143
to find one
in a small town like this.
311
00:15:27,187 --> 00:15:29,145
- This isn't just
any small town.
312
00:15:29,189 --> 00:15:31,495
- What do you recommend?
313
00:15:31,539 --> 00:15:33,758
- Follow me.
314
00:15:33,802 --> 00:15:36,848
This will melt in your mouth.
315
00:15:36,892 --> 00:15:39,982
- Raspberry's not
really my thing.
316
00:15:40,026 --> 00:15:41,984
- Good guess.
317
00:15:42,028 --> 00:15:44,160
- Let's go with that.
318
00:15:45,422 --> 00:15:47,468
I prefer hazelnut cream.
319
00:15:47,511 --> 00:15:50,688
- My favourite too.
320
00:15:58,261 --> 00:16:00,220
- Dr. Radford...
321
00:16:00,263 --> 00:16:02,048
didn't Cassie
love the bracelet?
322
00:16:02,091 --> 00:16:04,964
- She hasn't seen it.
323
00:16:05,007 --> 00:16:06,748
- Huh. Is there a problem?
324
00:16:06,791 --> 00:16:09,533
- It needs to be bigger.
- Perhaps...
325
00:16:09,577 --> 00:16:13,407
the matching earrings?
Sapphires.
326
00:16:13,450 --> 00:16:16,627
- [sighing]: Yeah. Even bigger.
- Hmm.
327
00:16:16,671 --> 00:16:19,413
- I know just the thing...
a ruby pendant.
328
00:16:19,456 --> 00:16:22,764
- I think she's good on rubies.
329
00:16:22,807 --> 00:16:24,679
- OK, let's try this...
330
00:16:24,722 --> 00:16:26,420
picture her opening the gift.
331
00:16:26,463 --> 00:16:28,161
She loves it.
What do you see?
332
00:16:28,204 --> 00:16:30,380
[thoughtful music]
333
00:16:30,424 --> 00:16:32,600
[sigh]
334
00:16:32,643 --> 00:16:34,950
- Good question.
335
00:16:34,994 --> 00:16:37,648
[whimsical music]
336
00:16:37,692 --> 00:16:40,695
[gentle knocking]
- Oh, thank goodness...
337
00:16:40,738 --> 00:16:43,045
Wait... why aren't I
seeing pizza?
338
00:16:43,089 --> 00:16:45,091
- 'Cause I'm not
the pizza delivery person.
339
00:16:45,134 --> 00:16:47,615
- Then who are you?
- I'm Joy Harper.
340
00:16:47,658 --> 00:16:50,618
I'm the woman who's gonna
renovate your new house.
341
00:16:50,661 --> 00:16:52,576
- Well...
342
00:16:52,620 --> 00:16:54,317
I give you an "A"
for confidence,
343
00:16:54,361 --> 00:16:56,015
and an "F" for timing.
344
00:16:56,058 --> 00:16:58,278
- Somebody beat me to the job?
345
00:16:58,321 --> 00:17:01,237
- Somebody may have beat me
to the house.
346
00:17:01,281 --> 00:17:02,934
- But the article
on the Middleton website
347
00:17:02,978 --> 00:17:04,806
said you already bought it?
348
00:17:04,849 --> 00:17:06,547
- Yes, well...
349
00:17:06,590 --> 00:17:09,767
reports of my purchase may have
been... greatly exaggerated.
350
00:17:09,811 --> 00:17:12,335
Now, if you'll excuse me.
351
00:17:12,379 --> 00:17:14,946
- There's no "E"
at the end of "decor".
352
00:17:14,990 --> 00:17:18,037
[playful music]
353
00:17:18,080 --> 00:17:21,083
- I beg your pardon?
- Well, your spelling
354
00:17:21,127 --> 00:17:23,085
should be right, even if you're
going at this all wrong.
355
00:17:23,129 --> 00:17:25,566
- And what exactly
356
00:17:25,609 --> 00:17:27,437
do you think I'm "going at"?
357
00:17:27,481 --> 00:17:30,353
- If you're in a bidding war,
you're writing a letter
358
00:17:30,397 --> 00:17:32,138
to the owner of the house
explaining why
359
00:17:32,181 --> 00:17:35,445
they should sell to you.
- That still doesn't explain
360
00:17:35,489 --> 00:17:37,360
how you knew I'd written
the word "decor".
361
00:17:37,404 --> 00:17:39,841
- Everybody writes
about the decor.
362
00:17:39,884 --> 00:17:42,887
What you need to do is put
your passion on the page.
363
00:17:42,931 --> 00:17:46,326
- You've piqued my interest.
364
00:17:46,369 --> 00:17:49,111
- Which is exactly what you've
gotta do with that owner.
365
00:17:49,155 --> 00:17:51,635
You want that house,
it's gotta come from the heart.
366
00:17:51,679 --> 00:17:53,811
Tell them how you feel
367
00:17:53,855 --> 00:17:56,423
when you walk through
the front door.
368
00:17:56,466 --> 00:17:58,338
- I feel...
369
00:17:58,381 --> 00:18:01,471
like I'm home. Ah!
370
00:18:01,515 --> 00:18:04,083
- Now you've piqued my interest.
371
00:18:18,140 --> 00:18:20,316
- Let me guess,
Cassie steered you here?
372
00:18:20,360 --> 00:18:22,710
- Our matching fortunes
steered me here.
373
00:18:22,753 --> 00:18:24,407
- To find a book
about a broken heart?
374
00:18:24,451 --> 00:18:26,192
- Actually, yes.
375
00:18:26,235 --> 00:18:28,759
- Too embarrassed to check it
out of the Blairsville library?
376
00:18:28,803 --> 00:18:30,979
- Somebody beat me to it.
- What's the book?
377
00:18:31,022 --> 00:18:33,155
- I did a search
on our matching fortunes and
378
00:18:33,199 --> 00:18:35,070
Great Expectationspopped up.
379
00:18:35,114 --> 00:18:37,333
I figured I'd sneak a peek to
see if there's anything to it,
380
00:18:37,377 --> 00:18:39,770
but it looks like
it's not here either.
381
00:18:39,814 --> 00:18:41,729
- That's because
it's right here.
382
00:18:41,772 --> 00:18:43,470
- You're kidding?
- It's overdue.
383
00:18:43,513 --> 00:18:46,081
[mysterious music]
384
00:18:47,865 --> 00:18:49,998
What?
- There's a...
385
00:18:50,041 --> 00:18:52,479
crest stamped in here...
386
00:18:52,522 --> 00:18:54,959
You're not gonna believe this.
387
00:19:03,533 --> 00:19:07,146
[bright music]
388
00:19:09,496 --> 00:19:11,280
- Who said we'd wouldn't use
the pasta maker?
389
00:19:11,324 --> 00:19:13,674
- You did, when we got it
as a wedding gift.
390
00:19:13,717 --> 00:19:16,416
See? Now we'll have homemade
pasta and red wine...
391
00:19:16,459 --> 00:19:21,029
- What could be better for our
anniversary? How does this look?
392
00:19:21,072 --> 00:19:23,249
- Flat.
- It's finally happened.
393
00:19:23,292 --> 00:19:24,293
- What?
394
00:19:24,337 --> 00:19:25,686
- You've adopted
my sense of humour.
395
00:19:25,729 --> 00:19:27,296
- Wow. I was having a nice time
until you said that.
396
00:19:27,340 --> 00:19:30,299
- Should I be insulted?
- Yes. [chuckling]
397
00:19:30,343 --> 00:19:33,389
- Alright. Let's make pasta.
- OK. It's linguine.
398
00:19:33,433 --> 00:19:35,174
- What's the difference?
399
00:19:35,217 --> 00:19:37,611
- Well, all linguine is pasta,
but not all pasta is linguine.
400
00:19:37,654 --> 00:19:39,743
- I don't care. As long as I can
slap some sauce on it,
401
00:19:39,787 --> 00:19:42,659
I'm happy.
- Mm-hmm. Ah!
402
00:19:42,703 --> 00:19:45,967
Look at that!
Oh, now we're making pasta.
403
00:19:46,010 --> 00:19:48,796
- It's linguine.
- Well, as long as I can slap
404
00:19:48,839 --> 00:19:51,277
some sauce on it, I'm happy.
405
00:19:51,320 --> 00:19:52,930
Look at that!
406
00:19:52,974 --> 00:19:56,325
Oh... Nick's home.
[fantastical music]
407
00:19:56,369 --> 00:19:58,414
- He is?
- He is.
408
00:19:58,458 --> 00:20:00,111
- Hey!
- Happy anniversary.
409
00:20:00,155 --> 00:20:02,462
- Thanks.
- Aw, thank you.
410
00:20:02,505 --> 00:20:05,639
Nice to have you home.
- What are you doing home?
411
00:20:05,682 --> 00:20:08,337
- I got a big project due
in my game design class
412
00:20:08,381 --> 00:20:09,773
and needed the peace and quiet.
413
00:20:09,817 --> 00:20:12,167
- Dorms can be distracting, huh?
- Yeah.
414
00:20:12,211 --> 00:20:13,560
- So can a girlfriend.
415
00:20:16,258 --> 00:20:17,520
- What's her name?
416
00:20:17,564 --> 00:20:20,784
- I didn't say Cassie was right.
417
00:20:20,828 --> 00:20:23,396
Stella.
418
00:20:23,439 --> 00:20:26,442
- How long have you
been together?
419
00:20:26,486 --> 00:20:28,270
- Tuesday will be three months.
420
00:20:28,314 --> 00:20:30,751
- But who's counting.
421
00:20:30,794 --> 00:20:33,406
- You look happy.
- I'm really happy.
422
00:20:33,449 --> 00:20:35,321
- I know the feeling.
423
00:20:41,240 --> 00:20:44,155
- Well, this isn't good.
424
00:20:45,809 --> 00:20:48,290
- Could you be more specific?
- I can.
425
00:20:48,334 --> 00:20:50,727
This book is extremely overdue.
426
00:20:50,771 --> 00:20:52,729
The fine will be exorbitant.
- Mother, please...
427
00:20:52,773 --> 00:20:54,688
that's not funny.
- I beg to differ.
428
00:20:54,731 --> 00:20:57,081
It's your father who's
not funny. I have a wonderful
429
00:20:57,125 --> 00:20:59,301
sense of humour.
- Like mother, like son.
430
00:20:59,345 --> 00:21:02,261
- I do so enjoy when
you come over, Abigail.
431
00:21:02,304 --> 00:21:04,219
- We should do this
more often, Dotty.
432
00:21:04,263 --> 00:21:07,657
- Can we get back to the family
crest? Why would it be stamped
433
00:21:07,701 --> 00:21:09,572
inside that copy
of "Great Expectations"?
434
00:21:09,616 --> 00:21:12,445
- Well, my best guess
is the book came
435
00:21:12,488 --> 00:21:15,361
from Roderick Davenport's
private collection of novels.
436
00:21:15,404 --> 00:21:18,625
Supposedly, he was
a voracious reader,
437
00:21:18,668 --> 00:21:21,323
living all alone after
your relative broke his heart.
438
00:21:21,367 --> 00:21:25,327
Patience followed her heart
to William Spry.
439
00:21:25,371 --> 00:21:27,503
And poor Roderick
became a recluse in the house
440
00:21:27,547 --> 00:21:28,635
he built to share with her.
441
00:21:28,678 --> 00:21:30,506
His private library...
442
00:21:30,550 --> 00:21:32,900
his only solace.
443
00:21:32,943 --> 00:21:35,685
- Why would the fortune cookies
point us to his book collection?
444
00:21:35,729 --> 00:21:37,470
- I'm sorry...
445
00:21:37,513 --> 00:21:39,428
fortune cookies?
- It's a long story.
446
00:21:39,472 --> 00:21:41,952
- That I think ends
in Roderick's house.
447
00:21:41,996 --> 00:21:44,694
- You mean my house.
- I thought Martha bought
448
00:21:44,738 --> 00:21:47,567
that house.
- So did she.
449
00:21:53,050 --> 00:21:55,357
[suspenseful music]
450
00:21:59,840 --> 00:22:02,016
- Elizabeth Merriwick.
451
00:22:03,191 --> 00:22:05,367
- The Grey Lady.
452
00:22:07,021 --> 00:22:09,676
That was
her wedding silver.
453
00:22:09,719 --> 00:22:12,287
Her portrait
is over the fireplace.
454
00:22:12,331 --> 00:22:14,898
- The one whose eyes look like
they're watching you?
455
00:22:14,942 --> 00:22:16,944
- They're watching all of us.
456
00:22:19,729 --> 00:22:21,296
- So... um...
457
00:22:21,340 --> 00:22:24,865
how did you wind up
with Cassie and Sam?
458
00:22:24,908 --> 00:22:26,780
- Fate brought us together.
459
00:22:26,823 --> 00:22:28,782
I'm not sure
460
00:22:28,825 --> 00:22:30,261
if they picked me
or I picked them.
461
00:22:30,305 --> 00:22:33,090
- Hopefully you picked well.
462
00:22:33,134 --> 00:22:36,050
- Without a doubt. If you have
463
00:22:36,093 --> 00:22:38,226
any more questions...
464
00:22:38,269 --> 00:22:40,141
I'm always around.
465
00:22:43,187 --> 00:22:45,320
- Thank you.
466
00:22:51,674 --> 00:22:53,981
One Monte Cristo,
hot off the grill.
467
00:22:54,024 --> 00:22:56,418
- OK. Let's see this thing.
468
00:22:58,464 --> 00:23:00,422
Oh. That's not a good start.
469
00:23:00,466 --> 00:23:02,424
- I know. The bread.
470
00:23:02,468 --> 00:23:04,644
- It's definitely not Mario's.
471
00:23:04,687 --> 00:23:06,907
- Yeah.
- I'm scared.
472
00:23:06,950 --> 00:23:08,735
- Take my hand.
473
00:23:13,914 --> 00:23:15,916
- Oh, wow...
474
00:23:15,959 --> 00:23:18,266
Our Monte Cristo
is not our Monte Cristo.
475
00:23:18,309 --> 00:23:19,876
- I wanted you to taste
for yourself.
476
00:23:19,920 --> 00:23:22,052
- And I'm guessing
the customers aren't happy.
477
00:23:22,096 --> 00:23:25,273
- Let's just say
I heard some strong opinions.
478
00:23:26,883 --> 00:23:28,798
- We spent a lot of time
coming up with this sandwich.
479
00:23:28,842 --> 00:23:31,497
- So why'd you let her
change it?
480
00:23:31,540 --> 00:23:33,455
- Well, she's my partner.
I had to be open to her ideas.
481
00:23:33,499 --> 00:23:35,892
- Look...
482
00:23:35,936 --> 00:23:37,894
I may just be a guy
who helps out
483
00:23:37,938 --> 00:23:39,853
on the truck
from time to time.
484
00:23:39,896 --> 00:23:42,551
- You're more than that.
- I would like to think so...
485
00:23:42,595 --> 00:23:45,554
but as the truck's
biggest fan, I gotta say--
486
00:23:45,598 --> 00:23:48,818
- I already know...
we have a problem.
487
00:23:48,862 --> 00:23:51,734
- Yeah.
- Mm-hmm.
488
00:23:53,040 --> 00:23:55,738
- "If you entrust
the property to my care,
489
00:23:55,782 --> 00:23:57,914
"the house will be transformed
490
00:23:57,958 --> 00:24:01,178
into a lovingly restored home."
491
00:24:01,222 --> 00:24:03,920
Yes.
[slow clapping]
492
00:24:03,964 --> 00:24:06,793
- You're quite the wordsmith.
- You're quite
493
00:24:06,836 --> 00:24:08,403
the thorn in my side.
494
00:24:08,447 --> 00:24:11,319
- You could make it easier
on yourself and concede.
495
00:24:11,362 --> 00:24:14,365
- Worried Mr. Vandercleef
will choose me?
496
00:24:14,409 --> 00:24:16,455
- I'm certain Vandercleef
will choose
497
00:24:16,498 --> 00:24:18,065
the option
with the most zeros.
498
00:24:19,632 --> 00:24:22,243
It's just always straight to
the cheque book for you,
499
00:24:22,286 --> 00:24:23,592
isn't it, Dotty?
500
00:24:23,636 --> 00:24:25,725
- You should finish
your little letter, Martha...
501
00:24:25,768 --> 00:24:27,901
you've got a deadline.
502
00:24:31,295 --> 00:24:32,558
- Ugh!
503
00:24:44,483 --> 00:24:46,789
[soft thud]
504
00:24:48,487 --> 00:24:51,577
[fantastical music]
505
00:25:09,812 --> 00:25:11,379
- Hey...
506
00:25:12,380 --> 00:25:14,904
- I thought you
don't scare easily?
507
00:25:15,862 --> 00:25:17,211
How'd your interview
with Martha go?
508
00:25:17,254 --> 00:25:19,082
- She told you we met?
509
00:25:19,126 --> 00:25:21,432
- Let's go with that.
510
00:25:32,618 --> 00:25:35,708
I think your new guest
is playing with us.
511
00:25:35,751 --> 00:25:38,058
- Hmm. I think maybe
you're playing with her?
512
00:25:38,101 --> 00:25:40,364
- Six of one.
513
00:25:40,408 --> 00:25:42,584
- Either way,
you're enjoying the game.
514
00:25:42,628 --> 00:25:45,152
- Do you think
she's ever gonna tell us?
515
00:25:46,632 --> 00:25:47,937
- When she's ready.
516
00:25:55,641 --> 00:25:57,599
[nostalgic music]
- Joy?
517
00:25:57,643 --> 00:26:00,254
Hello... you told me
to meet you at the house.
518
00:26:00,297 --> 00:26:01,690
I'm here. You're not.
519
00:26:01,734 --> 00:26:03,474
It feels like I've been
waiting a lifetime...
520
00:26:03,518 --> 00:26:06,129
- A lifetime?
- [gasp]: What took you so long?
521
00:26:06,173 --> 00:26:08,654
- I'm not a mirage.
You can hang up.
522
00:26:08,697 --> 00:26:11,178
- Dotty Davenport is dangling
dollars in front of Vandercleef
523
00:26:11,221 --> 00:26:13,615
and we have exactly
57 minutes and 12 seconds
524
00:26:13,659 --> 00:26:15,748
to convince him not to bite.
525
00:26:15,791 --> 00:26:18,272
Now, if you want a job
renovating my home,
526
00:26:18,315 --> 00:26:20,666
we need to make sure
that this is, in deed, my home.
527
00:26:20,709 --> 00:26:23,059
- Well, didn't you put
your passion on the page?
528
00:26:23,103 --> 00:26:25,671
- Of course I did, but then
Dotty put her signature
529
00:26:25,714 --> 00:26:27,542
on a cheque.
I think it's time to--
530
00:26:27,586 --> 00:26:30,763
- ...drop the hammer.
- I was gonna say up our game,
531
00:26:30,806 --> 00:26:33,766
but we can drop the hammer.
What exactly does that entail?
532
00:26:33,809 --> 00:26:36,290
- We need to infuse your energy
533
00:26:36,333 --> 00:26:37,944
with the spirit of the house.
534
00:26:37,987 --> 00:26:41,295
- Ooh, I felt a shiver
just go right up my spine.
535
00:26:41,338 --> 00:26:43,036
- Well, this isn't
my first rodeo.
536
00:26:43,079 --> 00:26:44,820
- No, I mean I think
there's quite a draft.
537
00:26:44,864 --> 00:26:46,996
- Oh, a lot of these old houses
are under-insulated.
538
00:26:47,040 --> 00:26:49,433
- Or... overtaken by ghosts.
539
00:26:49,477 --> 00:26:52,741
- Let's see what inspiration
the house offers
540
00:26:52,785 --> 00:26:55,091
for that letter.
541
00:26:55,135 --> 00:26:58,225
- I'm still going to give
this place a thorough smudging.
542
00:27:01,445 --> 00:27:04,057
- Hey, partner.
How's it going?
543
00:27:04,100 --> 00:27:06,537
- Take a look around.
[uncomfortable laugh]
544
00:27:06,581 --> 00:27:08,627
- Not our biggest crowd.
545
00:27:08,670 --> 00:27:11,630
- I don't get it.
These are successful techniques,
546
00:27:11,673 --> 00:27:14,197
they're used by food trucks
in all the major cities.
547
00:27:14,241 --> 00:27:16,939
I've written so many blogs
about this. I just think we have
548
00:27:16,983 --> 00:27:19,289
to get into a better rhythm.
- Well, Middleton kinda marches
549
00:27:19,333 --> 00:27:22,162
to the beat of its own drum.
- We may need to up the tempo.
550
00:27:22,205 --> 00:27:24,251
- I'm not sure tempo's
the problem.
551
00:27:24,294 --> 00:27:26,645
We may need to reassess.
552
00:27:26,688 --> 00:27:28,821
- You said I had a week.
553
00:27:28,864 --> 00:27:31,214
It's only been six hours.
554
00:27:31,258 --> 00:27:33,216
- Well, word travels fast
around here.
555
00:27:33,260 --> 00:27:35,131
If we wait a week,
556
00:27:35,175 --> 00:27:37,177
we may not have a business
left to reassess.
557
00:27:37,220 --> 00:27:40,441
[melancholy folk music]
558
00:27:43,618 --> 00:27:45,838
- Since when is fine jewellery
559
00:27:45,881 --> 00:27:47,796
a part of a game design project?
- Since I don't know
560
00:27:47,840 --> 00:27:50,581
what to get Stella
for our three month anniversary.
561
00:27:50,625 --> 00:27:54,368
- It is a pretty big milestone.
562
00:27:54,411 --> 00:27:57,284
- Not as big as yours.
What did you get Cassie?
563
00:27:59,155 --> 00:28:02,768
- Still working on it.
- Your anniversary is today.
564
00:28:02,811 --> 00:28:05,074
- Yeah. I guess I need
565
00:28:05,118 --> 00:28:08,643
to work a little faster.
- Can you work on mine too?
566
00:28:12,212 --> 00:28:14,518
- Gold necklace...
diamond earrings...
567
00:28:14,562 --> 00:28:16,695
did you inherit a fortune
I'm unaware of?
568
00:28:16,738 --> 00:28:18,522
- I want it to be special.
569
00:28:18,566 --> 00:28:21,177
- Well...
[sigh]
570
00:28:21,221 --> 00:28:23,484
...expensive doesn't
always make it special.
571
00:28:23,527 --> 00:28:25,747
- Well... what does?
572
00:28:25,791 --> 00:28:28,010
- Well, how about
something sentimental?
573
00:28:28,054 --> 00:28:30,143
- Like...
574
00:28:30,186 --> 00:28:32,319
- Hmm. How'd you meet?
575
00:28:32,362 --> 00:28:34,103
- We met playing Pictionary.
576
00:28:34,147 --> 00:28:36,627
- You met at a party?
- No, really,
577
00:28:36,671 --> 00:28:38,847
we met in the dorm,
a bunch of people
578
00:28:38,891 --> 00:28:40,806
were playing board games.
579
00:28:40,849 --> 00:28:43,547
We won,
I drew the Eiffel Tower
580
00:28:43,591 --> 00:28:45,332
and she guessed it.
581
00:28:45,375 --> 00:28:47,769
- That sounds like
a moment worth remembering.
582
00:28:47,813 --> 00:28:49,379
- I'll never forget it.
583
00:28:52,034 --> 00:28:54,254
- I bet she won't either.
584
00:28:54,297 --> 00:28:57,648
[uplifting music]
585
00:29:00,521 --> 00:29:02,697
[playful music]
586
00:29:02,741 --> 00:29:04,568
- Check this place out.
587
00:29:04,612 --> 00:29:07,267
You Davenports don't
do anything small.
588
00:29:07,310 --> 00:29:09,530
- Yeah... not when we're doing
it for you Merriwicks.
589
00:29:09,573 --> 00:29:10,879
- You're proud of that one,
aren't you?
590
00:29:10,923 --> 00:29:14,404
- Depends.
- Were you hoping for a kiss?
591
00:29:14,448 --> 00:29:17,190
- Are you offering?
- No.
592
00:29:17,233 --> 00:29:19,758
- Ouch.
- It's weird.
593
00:29:19,801 --> 00:29:21,890
I have no interest
in kissing you.
594
00:29:21,934 --> 00:29:23,762
I think it's this house.
595
00:29:23,805 --> 00:29:25,851
- Well, if the rumours are true,
the curse was born here.
596
00:29:25,894 --> 00:29:27,591
- And lured us here.
597
00:29:27,635 --> 00:29:30,856
- Let's find Roderick's book
collection to figure out why.
598
00:29:33,423 --> 00:29:35,251
Which way?
599
00:29:35,295 --> 00:29:37,427
- I don't know,
600
00:29:37,471 --> 00:29:39,908
I feel kinda lost.
601
00:29:39,952 --> 00:29:42,693
- Well, at least
we're lost together.
602
00:29:46,219 --> 00:29:48,874
[mysterious music]
603
00:29:48,917 --> 00:29:50,527
- It's like time stood still.
604
00:29:50,571 --> 00:29:53,139
- Not so still that it didn't
leave footprints.
605
00:29:56,577 --> 00:29:58,274
- It could be your mom
or Martha's.
606
00:29:58,318 --> 00:30:00,624
They've both been here,
trying to buy the house.
607
00:30:00,668 --> 00:30:03,236
- I don't think so,
the footprints walk up,
608
00:30:03,279 --> 00:30:05,281
but they don't walk away.
609
00:30:06,848 --> 00:30:10,243
There's one book missing from
the Charles Dickens section.
610
00:30:13,724 --> 00:30:15,378
- It's worth a shot.
611
00:30:21,297 --> 00:30:23,299
- Oh, thank goodness!
612
00:30:23,343 --> 00:30:24,561
- Martha?
613
00:30:27,477 --> 00:30:30,176
- Saved by a Merriwick
and a Davenport! How apropos.
614
00:30:30,219 --> 00:30:33,570
I feared that we would
be trapped in here forever.
615
00:30:33,614 --> 00:30:35,311
- Why didn't you go back
through the bookcase?
616
00:30:35,355 --> 00:30:36,965
- We didn't know
about the bookcase.
617
00:30:37,009 --> 00:30:39,185
- We came in through the pantry,
the wall slid open,
618
00:30:39,228 --> 00:30:41,883
then closed behind us. I've been
looking for a way to open it.
619
00:30:41,927 --> 00:30:44,103
- I'm sure you have.
- If you came in through
620
00:30:44,146 --> 00:30:47,323
the pantry, then whose
footprints led to the bookcase?
621
00:30:47,367 --> 00:30:49,456
- Footprints?
Ghostly footprints?
622
00:30:49,499 --> 00:30:50,936
- I don't think
ghosts leave prints.
623
00:30:50,979 --> 00:30:53,895
[alarm ringing]
- Wha-- 5 o'clock.
624
00:30:53,939 --> 00:30:55,549
My letter has gone unread.
625
00:30:55,592 --> 00:30:58,378
- Your letter was irrelevant
once Mr. Vandercleef
626
00:30:58,421 --> 00:31:00,032
had my cheque in hand.
627
00:31:00,075 --> 00:31:02,121
- It's incredible!
628
00:31:02,164 --> 00:31:04,601
- Well, it's not necessary
to rub it in.
629
00:31:04,645 --> 00:31:08,605
- That's a Stradivarius!
Who found this?
630
00:31:08,649 --> 00:31:10,564
- Martha did.
- I did?
631
00:31:11,826 --> 00:31:13,697
Oh, well, yes... I did.
632
00:31:13,741 --> 00:31:16,352
- I never even knew
this room existed.
633
00:31:16,396 --> 00:31:18,311
- It seems to be some sort
of secret study.
634
00:31:18,354 --> 00:31:20,922
- I'm guessing
it was Roderick's.
635
00:31:20,966 --> 00:31:23,229
- Well, Roderick had
an impeccable taste. I mean,
636
00:31:23,272 --> 00:31:26,101
there are only 600 of these
thought to be in existence.
637
00:31:26,145 --> 00:31:29,235
- Sounds like you owe Martha
a thank you.
638
00:31:29,278 --> 00:31:31,628
- I owe Martha
639
00:31:31,672 --> 00:31:33,021
a lot more than that.
640
00:31:34,414 --> 00:31:37,417
Congratulations,
the house is yours.
641
00:31:37,460 --> 00:31:40,420
- What? What.
- What?!
642
00:31:40,463 --> 00:31:42,335
- Call me tomorrow
and we'll go over the details.
643
00:31:43,814 --> 00:31:46,687
- Hold on, Vandercleef.
we had a deal.
644
00:31:48,819 --> 00:31:51,170
- We should celebrate.
- We should!
645
00:31:51,213 --> 00:31:54,260
My new house and your new job.
Welcome aboard.
646
00:31:54,303 --> 00:31:55,914
- You won't be disappointed.
647
00:31:55,957 --> 00:31:58,960
- No, I better not be.
[sigh]
648
00:31:59,004 --> 00:32:03,443
[whimsical music]
649
00:32:03,486 --> 00:32:06,054
- Looking for anything
in particular?
650
00:32:06,098 --> 00:32:08,100
- My sanity?
- Hm, fresh out.
651
00:32:08,143 --> 00:32:10,363
- How 'bout something
for a headache?
652
00:32:10,406 --> 00:32:12,147
- The crème brûlée
at Elaine's Diner
653
00:32:12,191 --> 00:32:14,280
always works for me.
654
00:32:14,323 --> 00:32:16,543
- I wrote a review
about that crème brûlée.
655
00:32:16,586 --> 00:32:19,285
- It really is
as light as a cloud.
656
00:32:19,328 --> 00:32:22,375
- And the sound of the sugar
cracking under your spoon--
657
00:32:22,418 --> 00:32:25,117
- ..."Rings as clearly
as a bell."
658
00:32:25,160 --> 00:32:29,425
Your writing leaps off the page.
- I appreciate that.
659
00:32:29,469 --> 00:32:31,645
- I would appreciate
a sneak peek
660
00:32:31,688 --> 00:32:33,342
of your next review.
661
00:32:33,386 --> 00:32:35,040
- Uh... the blog's
kinda on hold.
662
00:32:35,083 --> 00:32:37,085
I invested in a food truck.
663
00:32:37,129 --> 00:32:40,349
- The other side of the table.
- The tables have turned,
664
00:32:40,393 --> 00:32:43,439
that's for sure.
Now, back to my headache?
665
00:32:43,483 --> 00:32:45,572
- Yeah, sometimes...
666
00:32:45,615 --> 00:32:48,053
it's best to target
the root of the problem.
667
00:32:51,012 --> 00:32:53,014
- Never had a problem
when I was just writing
668
00:32:53,058 --> 00:32:54,885
about food trucks.
669
00:32:54,929 --> 00:32:56,800
- Sounds like your best
source of relief is...
670
00:32:56,844 --> 00:32:58,977
right at your fingertips.
671
00:33:04,460 --> 00:33:06,854
- You may wanna keep
this room as is,
672
00:33:06,897 --> 00:33:08,769
it's kinda the heart
and soul of the house.
673
00:33:08,812 --> 00:33:11,990
- Kind of like me,
the heart and soul of Middleton.
674
00:33:12,033 --> 00:33:13,992
Why don't we all head
to The Bistro to celebrate?
675
00:33:14,035 --> 00:33:15,994
Lattes all around.
- Now that you're the owner,
676
00:33:16,037 --> 00:33:17,996
any chance you wanna part
with this desk?
677
00:33:18,039 --> 00:33:20,955
I think it would look amazing
in my office.
678
00:33:20,999 --> 00:33:22,957
- While you're furniture
shopping, I'm gonna figure out
679
00:33:23,001 --> 00:33:24,785
why the fortune cookies
led us here.
680
00:33:24,828 --> 00:33:26,961
[fantastical music]
681
00:33:32,010 --> 00:33:35,013
- I think I may just
have figured it out.
682
00:33:35,056 --> 00:33:38,059
It's a letter Roderick
was writing to Patience.
683
00:33:38,103 --> 00:33:41,193
- Dated two days after
she broke off the engagement.
684
00:33:41,236 --> 00:33:43,412
"If true love completely breaks
685
00:33:43,456 --> 00:33:45,545
"the heart, the curse is sealed
686
00:33:45,588 --> 00:33:49,418
and shan't depart."
- It's not exactly a love poem.
687
00:33:50,593 --> 00:33:52,508
- I think it's a warning.
688
00:33:52,552 --> 00:33:54,249
If the heart
completely breaks,
689
00:33:54,293 --> 00:33:56,164
the curse is permanent.
690
00:33:56,208 --> 00:33:58,123
- What curse?
- Whose heart?
691
00:33:58,166 --> 00:34:00,386
- Quite a conundrum.
[gasp]
692
00:34:00,429 --> 00:34:02,823
Wait...
693
00:34:02,866 --> 00:34:05,086
[insects chirping]
694
00:34:06,609 --> 00:34:09,177
- I always forget
how beautiful it is up here.
695
00:34:09,221 --> 00:34:11,788
- Takes your breath away.
696
00:34:11,832 --> 00:34:13,660
- Should we get the luggage?
697
00:34:13,703 --> 00:34:16,576
- No, I'll go back
and get it after we settle in.
698
00:34:16,619 --> 00:34:19,622
Oh... looks like
the front porch light's out.
699
00:34:19,666 --> 00:34:22,277
Here... We'll just use this.
700
00:34:22,321 --> 00:34:24,584
- Hmm. Lead the way.
701
00:34:26,107 --> 00:34:28,501
- I forgot I had
the locks changed,
702
00:34:28,544 --> 00:34:30,285
so the keys
are in the lockbox.
703
00:34:30,329 --> 00:34:31,939
Will you hold that, please?
- Sure.
704
00:34:34,550 --> 00:34:36,726
[distant quacking]
705
00:34:41,079 --> 00:34:43,081
[romantic music]
706
00:34:43,124 --> 00:34:45,213
- I think Ryan gave me
the wrong combination.
707
00:34:45,257 --> 00:34:48,042
- Just like the night we met.
708
00:34:48,086 --> 00:34:51,132
- Hi, I'm Sam Radford.
709
00:34:51,176 --> 00:34:54,483
- Cassie Nightingale. You look
like you could use some help.
710
00:34:54,527 --> 00:34:56,833
- Only if you're a locksmith.
711
00:34:56,877 --> 00:34:59,314
- Hm. Why don't you try it
one more time?
712
00:34:59,358 --> 00:35:02,404
- Oh, I tried it a dozen times,
it won't open.
713
00:35:02,448 --> 00:35:04,189
- Maybe 13's the charm.
714
00:35:04,232 --> 00:35:05,842
Give it a try.
715
00:35:07,061 --> 00:35:09,629
- OK, I will... But I don't
716
00:35:09,672 --> 00:35:12,022
think it's going to.
717
00:35:22,207 --> 00:35:24,731
- 13 gets such
a bad reputation,
718
00:35:24,774 --> 00:35:27,212
but it's always been
a very lucky number for me.
719
00:35:27,255 --> 00:35:30,084
- You got the magic touch.
720
00:35:30,128 --> 00:35:32,173
- So do you.
721
00:35:32,217 --> 00:35:35,002
It's a perfect start
to our anniversary night.
722
00:35:41,487 --> 00:35:45,882
[nostalgic music]
723
00:35:45,926 --> 00:35:49,408
[giggling]
[both sigh]
724
00:35:49,451 --> 00:35:51,366
- Umm...
725
00:35:51,410 --> 00:35:53,412
- OK.
726
00:35:53,455 --> 00:35:55,196
We are gonna
switch you to decaf.
727
00:35:55,240 --> 00:35:57,807
- My nervous system thanks you.
728
00:35:57,851 --> 00:35:59,853
- Just your nervous system?
729
00:35:59,896 --> 00:36:02,160
[Stephanie chuckling]
730
00:36:02,203 --> 00:36:05,032
- I promised I'd stop
by the hospital
731
00:36:05,075 --> 00:36:07,861
and play some gin
with Mr. Palladino.
732
00:36:07,904 --> 00:36:09,515
So I'll see you tomorrow?
- Yeah.
733
00:36:09,558 --> 00:36:12,605
Yeah. Have fun.
734
00:36:12,648 --> 00:36:15,260
- Thank you.
735
00:36:15,303 --> 00:36:17,305
- Perfect timing.
736
00:36:17,349 --> 00:36:20,090
The last slice of peach pie
has your name on it.
737
00:36:20,134 --> 00:36:23,355
- Humble pie might
be more fitting.
738
00:36:23,398 --> 00:36:26,096
You were right about the truck.
- I read your new
739
00:36:26,140 --> 00:36:28,360
blog post about what
you learned on the job.
740
00:36:28,403 --> 00:36:31,232
- I should have trusted
my partner.
741
00:36:31,276 --> 00:36:34,366
- Well, I appreciate
what you said about me.
742
00:36:34,409 --> 00:36:38,544
You have a way with words.
- And you...
743
00:36:38,587 --> 00:36:40,894
have a way with people.
744
00:36:40,937 --> 00:36:43,331
What you taught me was true,
745
00:36:43,375 --> 00:36:46,552
when it comes to quality,
there's no cutting corners.
746
00:36:46,595 --> 00:36:48,815
I think I'm gonna stick
to writing about food,
747
00:36:48,858 --> 00:36:51,470
and not selling it.
Any chance you want
748
00:36:51,513 --> 00:36:55,517
to buy me out?
My blog needs me.
749
00:36:59,478 --> 00:37:01,349
- On one condition.
750
00:37:03,351 --> 00:37:06,354
That you'll hold my food
to the Gold standard.
751
00:37:06,398 --> 00:37:08,530
- Count on it.
752
00:37:08,574 --> 00:37:10,793
- Great.
753
00:37:12,447 --> 00:37:16,016
[energetic music]
754
00:37:23,937 --> 00:37:26,635
- No one told me about the
hidden safe when I was mayor.
755
00:37:26,679 --> 00:37:29,682
- Being me has its privileges.
756
00:37:41,520 --> 00:37:44,653
- This is the music box? So
much for living up to the hype.
757
00:37:44,697 --> 00:37:46,351
[melody beginning]
758
00:37:46,394 --> 00:37:48,875
- "If true love
completely breaks the heart,
759
00:37:48,918 --> 00:37:50,703
"the curse is sealed
760
00:37:50,746 --> 00:37:52,400
and shan't depart."
761
00:37:52,444 --> 00:37:54,968
- What does that have to do
with the music box?
762
00:37:56,883 --> 00:37:58,798
[melody stops]
763
00:38:00,930 --> 00:38:03,411
- The Heart of Middleton.
764
00:38:03,455 --> 00:38:05,326
- Ding ding ding!
765
00:38:05,370 --> 00:38:08,460
- You think Roderick's letter
was talking about that ruby?
766
00:38:08,503 --> 00:38:11,071
- I would like nothing more
than to be wrong.
767
00:38:13,465 --> 00:38:16,468
- I wish you were.
[gasp]
768
00:38:16,511 --> 00:38:18,470
- What could possibly
cause a ruby to crack?
769
00:38:18,513 --> 00:38:20,689
- Us.
- Well, let's not blame
770
00:38:20,733 --> 00:38:22,996
the curse just yet.
I did have a fire going.
771
00:38:23,039 --> 00:38:24,867
Perhaps the safe
became overheated?
772
00:38:24,911 --> 00:38:27,609
- Then the music box
would be damaged, too.
773
00:38:27,653 --> 00:38:30,786
- OK, time to blame the curse.
And if I may paraphrase,
774
00:38:30,830 --> 00:38:33,049
if that ruby cracks
all the way--
775
00:38:33,093 --> 00:38:35,095
- ...then the curse
is here to stay.
776
00:38:37,967 --> 00:38:39,969
- [Cassie]: [Actually,
it's been in my family]
777
00:38:40,013 --> 00:38:42,885
[for generations.]
- [Joy]: [The Nightingales?]
778
00:38:42,929 --> 00:38:45,148
- [The Merriwicks.
We founded Middleton.]
779
00:38:45,192 --> 00:38:48,282
- [Your roots run deep.]
780
00:38:48,326 --> 00:38:51,241
["Every Little Thing She Does
Is Magic" by Sleeping at Last]
781
00:38:51,285 --> 00:38:54,462
- Mmm, homemade linguine.
- Mmm, red wine.
782
00:38:54,506 --> 00:38:56,334
- Yeah, we did good.
783
00:38:56,377 --> 00:38:58,510
- Glad I registered us
for that pasta maker.
784
00:38:58,553 --> 00:39:00,555
- ♪ Tell her of the feelings
785
00:39:00,599 --> 00:39:02,470
♪ I have for her
786
00:39:02,514 --> 00:39:05,952
- You know, there is one thing
I've always wanted to ask you...
787
00:39:05,995 --> 00:39:07,823
- Uh oh.
- No,
788
00:39:07,867 --> 00:39:09,738
it's not an uh oh.
- Alright,
789
00:39:09,782 --> 00:39:11,610
hit me with it.
790
00:39:11,653 --> 00:39:15,091
- What made you move
to Middleton?
791
00:39:16,571 --> 00:39:19,792
- You, Cassie Nightingale,
don't remember?
792
00:39:19,835 --> 00:39:21,794
- No, I know
793
00:39:21,837 --> 00:39:24,666
that you were looking for
a change of scenery for Nick,
794
00:39:24,710 --> 00:39:27,408
but there are a lot
of small towns,
795
00:39:27,452 --> 00:39:29,410
what made you choose ours?
796
00:39:29,454 --> 00:39:32,457
- Taking a page
from your playbook,
797
00:39:32,500 --> 00:39:35,024
we shouldn't question it.
798
00:39:35,068 --> 00:39:37,418
It was meant to be.
- I've got a good playbook.
799
00:39:37,462 --> 00:39:39,507
- I wouldn't want to coach
against you in the Super Bowl.
800
00:39:39,551 --> 00:39:42,336
- Is that a sports reference?
801
00:39:45,208 --> 00:39:46,949
- Save room for dessert?
802
00:39:46,993 --> 00:39:48,864
- I wonder what year-old wedding
cake is gonna taste like?
803
00:39:48,908 --> 00:39:51,519
- Let's find out.
- OK.
804
00:39:51,563 --> 00:39:54,827
- ♪ Of a thousand rainy days
since we first met ♪
805
00:39:54,870 --> 00:39:57,743
- Worth the wait?
806
00:39:57,786 --> 00:40:01,094
- Yes, you were.
Happy anniversary.
807
00:40:03,096 --> 00:40:05,315
- ♪ It's a big enough umbrella
808
00:40:05,359 --> 00:40:07,361
♪ But it's always me
809
00:40:07,405 --> 00:40:09,102
- There...
810
00:40:09,145 --> 00:40:11,409
might be...
one more surprise.
811
00:40:16,762 --> 00:40:20,505
- ♪ Every little thing
she does is magic ♪
812
00:40:20,548 --> 00:40:23,072
♪ Everything she does
just turns me on ♪
813
00:40:23,116 --> 00:40:24,987
- Paper lanterns?
814
00:40:25,031 --> 00:40:27,294
- For our paper anniversary.
815
00:40:27,337 --> 00:40:29,601
- They're perfect.
816
00:40:29,644 --> 00:40:32,038
- Well, they're not signed
Paul McCartney lyrics.
817
00:40:32,081 --> 00:40:34,432
- No, they're not...
They're better.
818
00:40:37,522 --> 00:40:40,089
- I love you.
- I can tell.
819
00:40:42,396 --> 00:40:45,704
- ♪ Every little thing
she does is magic ♪
820
00:40:45,747 --> 00:40:47,575
♪ Everything she does
821
00:40:47,619 --> 00:40:49,272
♪ Turns me on
822
00:40:49,316 --> 00:40:52,319
♪ Even though my life
before was tragic ♪
823
00:40:52,362 --> 00:40:54,756
♪ Now I know my love
824
00:40:54,800 --> 00:40:57,150
♪ For her goes on
825
00:40:57,193 --> 00:41:00,240
♪ Every little thing
she does is magic ♪
826
00:41:00,283 --> 00:41:03,112
♪ Everything she does
just turns me on ♪
827
00:41:03,156 --> 00:41:05,201
♪ Even though my life
828
00:41:05,245 --> 00:41:07,900
♪ Before was tragic
829
00:41:07,943 --> 00:41:11,338
♪ Now I know my love
for her goes on ♪
830
00:41:14,950 --> 00:41:17,997
[theme music]
831
00:41:30,400 --> 00:41:33,447
♪♪
61838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.