Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,835 --> 00:01:26,044
Thank you...
2
00:01:27,129 --> 00:01:29,923
Wait a minute, let me close the
door...
3
00:01:30,007 --> 00:01:33,760
or with all these things, to
redecorate the highway.
4
00:01:37,472 --> 00:01:38,974
Hey !
5
00:01:39,016 --> 00:01:40,684
You were magnificent !
6
00:01:40,767 --> 00:01:42,728
You weren't too bad.
7
00:01:56,908 --> 00:02:00,203
This was the first time I do in a bed
"Louis XVI".
8
00:02:01,204 --> 00:02:03,540
That thing in the back...
9
00:02:03,623 --> 00:02:05,542
it is for people with money...
10
00:02:05,584 --> 00:02:09,588
but you don't seem to have too many.
Travel without luggage.
11
00:02:12,716 --> 00:02:14,926
These are all your things ?
12
00:02:15,010 --> 00:02:18,597
Is not what it seems. I'm doing this
as a hobby.
13
00:02:18,680 --> 00:02:22,309
What, to travel or...
14
00:02:39,002 --> 00:02:45,048
"EMANUELLE BLACK" AROUND THE
WORLD
15
00:02:47,123 --> 00:02:52,456
Translation and Adaptation:
RRZXXX
16
00:03:23,119 --> 00:03:26,957
Tell me, what were you doing down
there at the pier...
17
00:03:27,040 --> 00:03:30,085
half-naked, and without a penny in
his pockets.
18
00:03:30,168 --> 00:03:33,255
I just stepped off a yacht.
19
00:03:33,338 --> 00:03:36,424
I was in search of happiness, but I'm
lost.
20
00:03:36,508 --> 00:03:39,844
How did you pay for the trip ?
21
00:03:39,928 --> 00:03:41,846
The same way you did with me ?
22
00:03:41,930 --> 00:03:45,642
No, I only do that when I make
pleasure.
23
00:03:45,725 --> 00:03:48,687
You can drop me at the Sheraton,
please ?
24
00:03:48,770 --> 00:03:49,980
What do you say ?
25
00:03:53,358 --> 00:03:56,695
To take duchess to the Sheraton.
26
00:03:56,778 --> 00:03:58,571
You're a guest there or...
27
00:03:58,655 --> 00:04:00,907
working in the kitchen ?
28
00:04:44,701 --> 00:04:46,119
I thought you were joking.
29
00:04:46,202 --> 00:04:48,413
I don't have to leave you never to
come in dressed in this way.
30
00:04:49,622 --> 00:04:51,166
I can handle it I, don't worry.
31
00:04:51,249 --> 00:04:52,834
<- - >- Thank You. Goodbye. <- - >-
Goodbye.
32
00:05:14,564 --> 00:05:18,735
My dog is a problem ? Can't you do
something about it ?
33
00:05:18,777 --> 00:05:20,111
I have a room for him.
34
00:05:20,195 --> 00:05:21,696
Excuse me...
35
00:05:21,780 --> 00:05:25,033
<- - >Are you listening to Me ? <- -
>Yes, ma'am.
36
00:05:25,074 --> 00:05:27,076
<- - >- I'm talking about my dog ! <-
- >- Excuse me !
37
00:05:27,118 --> 00:05:28,787
Allow me, please ?
38
00:05:28,870 --> 00:05:29,878
Yes ?
39
00:05:29,913 --> 00:05:30,962
My dog !
40
00:05:30,997 --> 00:05:35,543
Hey ! You have to set fire to the
hotel to listen to me and on me ?
41
00:05:35,627 --> 00:05:37,045
Don't you see I'm busy ?
42
00:05:37,086 --> 00:05:39,589
Emanuelle !
43
00:05:42,133 --> 00:05:44,803
Cora ! What are you doing in San
Francisco ?
44
00:05:44,886 --> 00:05:47,096
I'm glad to see you ! What do you do ?
45
00:05:47,138 --> 00:05:48,473
I'm so glad to see you !
46
00:05:48,556 --> 00:05:50,517
<- - >- I ! <- - >- Hey, what
happened to you ?
47
00:05:50,600 --> 00:05:53,228
Don't tell me that you argued with
your tailor ?
48
00:05:53,311 --> 00:05:56,147
Excuse me, miss Norman, do you know
this lady ?
49
00:05:56,231 --> 00:05:57,941
Who doesn't know Emanuelle ?
50
00:05:57,982 --> 00:06:00,443
It is the most famous photo reporter
from America.
51
00:06:00,527 --> 00:06:03,821
I apologize, ma'am. I am at your
service.
52
00:06:03,905 --> 00:06:07,450
The editorial board of my newspaper
reserved a room for me.
53
00:06:07,534 --> 00:06:09,327
Please ? I'm very tired.
54
00:06:09,410 --> 00:06:10,703
Yes, of course.
55
00:06:10,787 --> 00:06:11,794
What are you wearing ?
56
00:06:11,829 --> 00:06:14,624
Working on a story about the Stone
Age ?
57
00:06:14,666 --> 00:06:17,877
I just got back from a deserted
island. I was in search of happiness.
58
00:06:17,961 --> 00:06:20,171
<- - >- And you found it ? <- - >-
Only for a few days.
59
00:06:20,255 --> 00:06:23,216
Now, what I say about you ? I don't
want anything else than the truth.
60
00:06:23,299 --> 00:06:25,927
I promised I wouldn't tell anyone.
What do you do in San Francisco ?
61
00:06:25,969 --> 00:06:28,471
You have to read the whole story when
it's published in the newspaper "the
Post".
62
00:06:28,513 --> 00:06:30,682
An important story, I think so.
63
00:06:30,765 --> 00:06:33,351
Actually, I was trying to find out...
64
00:06:33,434 --> 00:06:35,812
who earns the money, and who creates
problems.
65
00:06:35,853 --> 00:06:39,399
The same feminist indestructible.
66
00:06:39,482 --> 00:06:40,900
Miss...
67
00:06:42,694 --> 00:06:46,406
The room is ready, and this envelope
is for you.
68
00:06:46,489 --> 00:06:48,950
All right, see you later. I want to
clean up a little bit.
69
00:06:48,992 --> 00:06:50,243
<- - >- Goodbye. <- - >- Goodbye...
70
00:06:51,202 --> 00:06:52,704
Crazy girl !
71
00:07:07,093 --> 00:07:10,096
welcome back to the civilized
world, Emanuelle.
72
00:07:10,179 --> 00:07:11,889
I'm sure that you are
prepared...
73
00:07:11,973 --> 00:07:13,891
to enjoy all the benefits...
74
00:07:13,975 --> 00:07:16,561
to our wonderful world of
consumption.
75
00:07:16,644 --> 00:07:18,271
I can't wait to see you.
76
00:07:18,354 --> 00:07:21,316
Get on the first plane to New
York, and come to see me.
77
00:07:21,357 --> 00:07:22,567
soon.
78
00:07:22,650 --> 00:07:25,570
your Editor who loves you,
Burt.
79
00:07:52,055 --> 00:07:55,016
I advise you to keep your hands out
of the bag.
80
00:07:55,058 --> 00:07:57,101
Why ? Is yours ?
81
00:07:57,185 --> 00:07:59,687
But whose do you think it is ? This
is my room.
82
00:07:59,729 --> 00:08:01,230
Don't be silly.
83
00:08:01,314 --> 00:08:04,776
I don't think you understand... he
made a mistake.
84
00:08:04,859 --> 00:08:07,987
These idiots have given me a wrong
room.
85
00:08:08,071 --> 00:08:10,865
Are you trying to tell me that you're
a guest in this hotel...
86
00:08:10,907 --> 00:08:12,992
and do a little scam I like to pay
the bill ?
87
00:08:13,076 --> 00:08:15,620
Don't be ridiculous. Waiting to call
the director.
88
00:08:15,703 --> 00:08:18,331
Don't get upset. We can fix this
situation.
89
00:08:18,414 --> 00:08:21,084
You need room, and that is too big
for me...
90
00:08:21,167 --> 00:08:22,710
and we could reach an understanding.
91
00:08:22,794 --> 00:08:24,629
Forget it ! Get your hands off me !
92
00:08:24,712 --> 00:08:26,631
Come on !
93
00:08:26,714 --> 00:08:28,716
You're not too bad. Come here !
94
00:08:28,800 --> 00:08:32,553
Don't put your hands on me, or I'll
cry a tear-down the walls !
95
00:08:35,223 --> 00:08:36,641
You pig !
96
00:08:37,308 --> 00:08:39,644
I'm sorry ! I'm sorry...
97
00:08:39,727 --> 00:08:41,395
It is all right.
98
00:08:41,437 --> 00:08:43,981
But you're shaking ! What happened
with you ?
99
00:08:44,065 --> 00:08:47,109
I walked into the wrong room and
there was a crazy...
100
00:08:47,193 --> 00:08:48,653
a true sex maniac.
101
00:08:48,736 --> 00:08:50,988
I am a man who abhors violence...
102
00:08:51,072 --> 00:08:53,407
but without any kind of clothes on
you, you're quite challenging.
103
00:08:53,449 --> 00:08:55,034
He ripped the only dress I had.
104
00:08:55,117 --> 00:08:57,787
When I entered the room I was more
than...
105
00:08:57,870 --> 00:09:00,915
Well, we'll fix that.
106
00:09:05,002 --> 00:09:06,796
We have some time before to leave the
plane...
107
00:09:06,879 --> 00:09:09,298
I wanted to do some shopping.
108
00:09:09,382 --> 00:09:11,467
We'll travel together from here to
New York.
109
00:09:54,969 --> 00:09:57,471
I'm done.
110
00:09:59,515 --> 00:10:03,227
Attention please, passengers on
flight...
111
00:10:03,311 --> 00:10:06,814
Pan Am with the number 427 to New
York...
112
00:10:06,856 --> 00:10:10,109
are asked politely to proceed to
gate number six. Thank you...
113
00:10:13,321 --> 00:10:14,613
Porter !
114
00:10:28,544 --> 00:10:30,212
I know it's weird, but...
115
00:10:30,296 --> 00:10:32,715
I'm sure you've seen it somewhere
before.
116
00:10:32,757 --> 00:10:34,342
Unfortunately not...
117
00:10:34,383 --> 00:10:36,802
Surely I would remember you...
118
00:10:36,886 --> 00:10:39,472
because I know my work.
119
00:10:39,555 --> 00:10:41,390
Who are you, really ?
120
00:10:41,432 --> 00:10:44,477
Why are you asking me that ?
121
00:10:44,560 --> 00:10:47,021
Have you ever noticed that guy over
there ?
122
00:10:47,063 --> 00:10:48,564
That ?
123
00:10:48,647 --> 00:10:50,649
The one who sits there.
124
00:10:50,733 --> 00:10:52,068
Was at the Sheraton...
125
00:10:52,109 --> 00:10:55,196
and then I saw Them again on the
plane to San Francisco.
126
00:10:55,279 --> 00:10:58,574
Following you and not even trying to
hide.
127
00:10:58,657 --> 00:11:00,910
Must be a coincidence.
128
00:11:02,536 --> 00:11:04,789
I bet that has something to share
with you.
129
00:11:04,872 --> 00:11:07,083
Do you intend to dedicate the rest of
your life...
130
00:11:07,166 --> 00:11:10,669
travelling around the world, taking
photographs, discovering the stories
outrageous ?
131
00:11:10,753 --> 00:11:13,714
<- - >- Have You ever heard of Cora
Norman ? <- - >- No, who is ?
132
00:11:13,756 --> 00:11:16,092
A reporter at the newspaper "the
Post". Wrote...
133
00:11:16,133 --> 00:11:18,094
about the different issues social
political weather for many years.
134
00:11:18,135 --> 00:11:20,471
But you've never heard of it.
135
00:11:20,554 --> 00:11:22,932
On the other hand everyone knows
Emanuelle.
136
00:11:23,015 --> 00:11:24,065
Exactly...
137
00:11:24,100 --> 00:11:26,811
So you're afraid to risk your career,
your journalism...
138
00:11:26,894 --> 00:11:29,396
covering some issues that might be
too close to the house.
139
00:11:29,480 --> 00:11:31,649
<- - >- Hey, this is a hard subject.
<- - >- Come On...
140
00:11:31,732 --> 00:11:33,109
don't get me wrong.
141
00:11:33,192 --> 00:11:34,527
<- - >- I arrived. <- - >- Wait a
minute.
142
00:11:36,487 --> 00:11:39,698
<-To->- Is yours ? <- - >- I use it
myself. Come on...
143
00:11:49,291 --> 00:11:51,794
<- - >- Have You loved many men ? <-
- >- I Don't...
144
00:11:51,836 --> 00:11:53,712
But I've made love to enough.
145
00:11:53,796 --> 00:11:55,297
I understand...
146
00:11:55,381 --> 00:11:57,967
I'm free. Men and women are equal.
147
00:11:58,050 --> 00:12:00,761
The company is the one that compels
us to be different.
148
00:12:00,803 --> 00:12:03,806
But the love is there. Thank God.
149
00:12:03,848 --> 00:12:05,516
Have you ever been in love ?
150
00:12:06,809 --> 00:12:09,270
Will have to see you again before you
can respond.
151
00:12:09,311 --> 00:12:12,147
I don't like that kind of love that
is supposed to be eternal...
152
00:12:12,189 --> 00:12:14,733
but that burn quickly.
153
00:12:15,568 --> 00:12:18,070
I would love to see you again.
154
00:12:18,153 --> 00:12:21,156
But how the two of us always travel
around the world...
155
00:12:21,240 --> 00:12:23,033
the chances are pretty slim.
156
00:12:23,117 --> 00:12:26,078
<- >This might help. <- - >- What is
this ?
157
00:12:26,161 --> 00:12:29,957
Is my itinerary for the next three
months.
158
00:12:29,999 --> 00:12:33,627
The places where I have to go and the
hotels at which I stay.
159
00:12:38,299 --> 00:12:42,761
Emanuelle, I have to go. Someone has
to take you home.
160
00:12:42,845 --> 00:12:45,139
<- - >- We'll meet again. <- - >Are
You convinced by that ?
161
00:12:45,180 --> 00:12:48,142
More than you think.
162
00:13:16,378 --> 00:13:17,921
My name is Jeff Davis.
163
00:13:18,005 --> 00:13:19,715
I was asked to drive you home.
164
00:13:19,798 --> 00:13:22,843
Who is he ? Why was the United
Nations ?
165
00:13:22,926 --> 00:13:27,514
Dr. Robertson is the chairman of the
Committee of Aid for the Third World.
166
00:13:27,598 --> 00:13:30,392
Oh, what a cheater !
167
00:13:30,476 --> 00:13:32,394
And who are you ? His guardian angel ?
168
00:13:33,312 --> 00:13:34,813
Exactly...
169
00:13:34,897 --> 00:13:38,484
Well. We have a lot to talk about
along the way.
170
00:13:38,567 --> 00:13:40,694
Okay. Let's go.
171
00:13:48,786 --> 00:13:51,872
You really stepped in bowls,
disappearing in this way.
172
00:13:51,955 --> 00:13:53,749
Publishers have to go crazy.
173
00:13:53,791 --> 00:13:57,002
They said that sales have to fall
without your stories.
174
00:13:57,086 --> 00:13:58,921
At least I think so.
175
00:13:58,962 --> 00:14:02,174
Let's leave that and talk about why
you're sending me to India.
176
00:14:02,257 --> 00:14:05,094
What the hell am I supposed to do
with an Indian guru ?
177
00:14:05,177 --> 00:14:07,596
I know that religion is back in
fashion...
178
00:14:07,638 --> 00:14:10,182
but don't tell me that this is pretty
spicy for this paper.
179
00:14:10,265 --> 00:14:11,273
That's what you think.
180
00:14:11,308 --> 00:14:13,477
He discovered the secret of the
orgasm supreme.
181
00:14:13,560 --> 00:14:16,563
Millions of americans dream to go to
India and put his hand on him.
182
00:14:16,605 --> 00:14:18,399
There is even talk of a mass exodus.
183
00:14:18,440 --> 00:14:21,527
Okay, Burt, what do you think about
this title ?
184
00:14:21,610 --> 00:14:24,571
Orgasm supreme is discovered where
children are a curse...
185
00:14:24,655 --> 00:14:28,117
and procreation a social emergency.
186
00:14:28,158 --> 00:14:30,410
What happened with you ?
187
00:14:30,452 --> 00:14:33,539
I met a man who opened my eyes...
188
00:14:33,622 --> 00:14:38,085
a fantastic person, absolutely
incredible.
189
00:14:38,127 --> 00:14:41,255
I think I've never made love with him.
190
00:14:41,338 --> 00:14:44,550
What do you say ? This is a true
story !
191
00:15:02,985 --> 00:15:04,118
Gary, I'm tired.
192
00:15:04,153 --> 00:15:05,863
He left the temple with a half an
hour ago...
193
00:15:05,946 --> 00:15:08,240
there is no at the sanctuary, he went
and at the hotel...
194
00:15:08,323 --> 00:15:11,076
Are you sure that this guru is there ?
195
00:15:11,160 --> 00:15:13,829
We follow his path daily. You don't
have a bit of patience.
196
00:15:13,912 --> 00:15:16,665
You have to learn that along with the
holy people, patience is a virtue.
197
00:15:16,748 --> 00:15:19,084
Soon you'll ask me to comb my hair
all over India...
198
00:15:19,167 --> 00:15:21,003
here are the 700 million people !
199
00:15:28,510 --> 00:15:32,472
<- - >Well ? <- - >- There is no here.
200
00:15:32,806 --> 00:15:35,142
You see, a guru is guided by instinct.
201
00:15:35,183 --> 00:15:37,185
Anyway, he behaved quite rationally
when...
202
00:15:37,269 --> 00:15:39,313
he asked me 500 dollars for an
interview.
203
00:15:39,396 --> 00:15:41,648
Tomorrow you have to meet with him.
204
00:15:45,861 --> 00:15:49,489
Seems that it is easy to become a
saint in this country.
205
00:15:49,531 --> 00:15:51,658
I wonder if is it worth it ?
206
00:15:51,700 --> 00:15:54,578
The difficulties that you went
through to meet him...
207
00:15:54,661 --> 00:15:57,039
you will get to know a satisfaction
even greater.
208
00:15:57,080 --> 00:15:58,457
- So I can see Them ? <- - >- Later.
209
00:15:58,540 --> 00:16:01,877
Got him to come to you. I booked a
room for you.
210
00:16:01,919 --> 00:16:04,379
It costs $ 30 per day.
211
00:16:04,421 --> 00:16:05,470
$ 30.
212
00:16:05,505 --> 00:16:08,925
Transcendental meditation is
certainly not for the poor.
213
00:16:45,045 --> 00:16:48,423
Please, don't call anyone.
214
00:16:48,465 --> 00:16:51,635
They think I already left.
215
00:16:51,718 --> 00:16:53,678
But I stayed.
216
00:16:53,762 --> 00:16:57,307
<- - >Why ? <- - >- I left without
funds.
217
00:16:57,391 --> 00:16:58,600
And what's up with that ?
218
00:16:58,683 --> 00:17:00,477
I can't pay to stay here.
219
00:17:00,560 --> 00:17:01,937
My flight is in two days.
220
00:17:01,978 --> 00:17:04,731
I tried to stay hidden. My name is
Mary.
221
00:17:04,773 --> 00:17:07,859
<- - >- I don't mind to stay here. <-
- >Thank you, I appreciate it.
222
00:17:09,403 --> 00:17:10,737
You're welcome.
223
00:17:12,155 --> 00:17:14,574
I have to lie down for a bit.
224
00:17:43,145 --> 00:17:44,604
I don't go.
225
00:17:44,688 --> 00:17:48,984
I'm trying and again trying, but
simply can't have pure thoughts.
226
00:17:49,067 --> 00:17:51,153
I think that meditation is not for me.
227
00:17:51,236 --> 00:17:53,780
I kept repeating the mantra. I don't
know what this is ?
228
00:17:53,822 --> 00:17:56,783
Didn't you read the pamphlets that
they gave them to you ?
229
00:17:56,825 --> 00:17:59,327
<- - >- <- >- The Mantra is chosen by
a guru.
230
00:17:59,369 --> 00:18:02,164
It is a chosen word for each of us...
231
00:18:02,247 --> 00:18:03,456
for meditation.
232
00:18:03,540 --> 00:18:06,501
Or something like that.
233
00:18:06,543 --> 00:18:09,379
You give $ 20 to his guru Shanti and
he has to tell you the word.
234
00:18:11,464 --> 00:18:14,342
But if you don't want that, then why
did you come here ?
235
00:18:16,344 --> 00:18:19,723
I'm working on... I'm a photographer.
But you ?
236
00:18:19,806 --> 00:18:23,185
Well, you see, I had an accident in
Rome.
237
00:18:23,226 --> 00:18:25,645
More a kind of trauma.
238
00:18:25,687 --> 00:18:28,648
I came here to see if I can get over
it.
239
00:18:28,690 --> 00:18:31,860
And now ? Do you feel better ?
240
00:18:31,943 --> 00:18:34,779
Well, I'm not good at meditation.
241
00:18:34,863 --> 00:18:36,823
But I again desire to live.
242
00:18:36,865 --> 00:18:41,536
<- - >- Can you understand that ? <-
- >Yes, I can...
243
00:18:41,620 --> 00:18:44,372
I was beginning to think I'm frigid.
244
00:20:17,465 --> 00:20:20,260
This is not a reason to hide here.
245
00:20:20,301 --> 00:20:23,596
You can stay in the room that I
booked in New Delhi.
246
00:20:23,638 --> 00:20:28,601
You're an angel ! We could leave
tonight by bus.
247
00:20:28,643 --> 00:20:30,770
Or do you just want to get rid of me ?
248
00:20:30,854 --> 00:20:33,148
<- - >- That didn't sound too good,
doesn't it ? <- - >- Don't be silly.
249
00:20:33,231 --> 00:20:36,276
I was worried for you. You'll get
bored cooped up in my room.
250
00:20:36,317 --> 00:20:38,778
It is the first time I do it with a
girl.
251
00:20:38,820 --> 00:20:43,074
Yeah, I figured it out. But why now ?
252
00:20:43,158 --> 00:20:44,993
I was out of my mind.
253
00:20:45,076 --> 00:20:47,912
With you, everything seems so
natural. Amazing...
254
00:20:47,996 --> 00:20:50,123
Here we were taught a course...
255
00:20:50,206 --> 00:20:53,334
about how to touch the pure
enjoyment. He made me feel so good.
256
00:20:53,418 --> 00:20:55,420
<- - >- How so ? <-To->- You'll see.
257
00:20:55,503 --> 00:20:57,380
It's crazy. I have an idea.
258
00:20:57,464 --> 00:21:01,968
<- - >Are You going to go to Rome ?
<- - >- I don't know, maybe...
259
00:21:02,010 --> 00:21:03,761
Well, if you go, look here.
260
00:21:03,845 --> 00:21:06,472
It is a way of repaying your
hospitality.
261
00:21:06,556 --> 00:21:10,143
These are the keys to my apartment in
Rome. A gift from my mother.
262
00:21:10,185 --> 00:21:12,687
I can give you the addresses of my
friends.
263
00:21:12,729 --> 00:21:15,398
<- - >- Oh, but that is...
- Come on, take them.
264
00:21:15,481 --> 00:21:17,150
I don't have to go back there for a
while.
265
00:21:17,233 --> 00:21:18,443
Why are you doing this ?
266
00:21:18,484 --> 00:21:20,528
Out of stupidity I hooked up with a
wrong crowd.
267
00:21:20,612 --> 00:21:22,614
When I tried to quit, I was raped by
everyone in the group.
268
00:21:22,697 --> 00:21:24,324
There were five...
269
00:21:24,365 --> 00:21:27,744
Working for an organization that
recruits girls for the middle East.
270
00:21:27,827 --> 00:21:31,414
I still can't believe that I managed
to get rid of them.
271
00:21:34,667 --> 00:21:38,588
Focus entirely on the mantra.
272
00:21:38,671 --> 00:21:43,259
Let your gestures your to isolate
themselves from the mind.
273
00:21:43,343 --> 00:21:47,555
Don't allow yourself to surrender to
the violence of the orgasm.
274
00:21:47,639 --> 00:21:51,392
The real pleasure lies in the prolong
the sexual act indefinitely.
275
00:21:51,476 --> 00:21:54,395
To discover a meaning more subtle.
276
00:21:55,730 --> 00:21:58,274
The orgasm is to die.
277
00:21:59,859 --> 00:22:02,612
How to prolong more than this act of
pleasure...
278
00:22:02,695 --> 00:22:06,574
the more intense has to be spiritual
enlightenment.
279
00:24:03,191 --> 00:24:05,401
Stop, that's enough with that.
280
00:24:42,271 --> 00:24:44,148
Do you want to continue ?
281
00:25:21,352 --> 00:25:22,561
Get out of here !
282
00:25:36,659 --> 00:25:38,452
You're a witch !
283
00:25:38,494 --> 00:25:40,997
Why ? I just cured of impotence.
284
00:25:41,080 --> 00:25:43,582
Now we must go back to step number
one.
285
00:25:43,624 --> 00:25:45,668
You don't have than to do this. I'm
going back to America.
286
00:25:45,751 --> 00:25:47,503
And I'm with who I'm going to do it ?
287
00:25:59,390 --> 00:26:01,142
Guru is really upset.
288
00:26:03,644 --> 00:26:06,605
He agreed to pose for you only
because it is a holy.
289
00:26:06,689 --> 00:26:09,984
Yeah, sure. A saint who loves
reporters, and advertising.
290
00:26:10,067 --> 00:26:11,736
Why should I mind ?
291
00:26:11,819 --> 00:26:14,947
I don't have to be so loud and
disrespectful towards him.
292
00:26:14,989 --> 00:26:17,116
No one stood up to him ever here.
293
00:26:17,158 --> 00:26:19,493
It is as if the proximity of the
opposing sacred rituals.
294
00:26:48,522 --> 00:26:51,233
Embracing these soft pillows...
295
00:26:51,317 --> 00:26:55,738
we can enjoy and to diversify the
thousands of positions to make love.
296
00:26:55,821 --> 00:27:00,826
To become the sublime concubines of
the god of our.
297
00:27:32,191 --> 00:27:35,528
From what I can tell, your theory
about the pleasure it creates
neurosis...
298
00:27:35,569 --> 00:27:37,112
and not the enrichment of the
spirit...
299
00:27:37,196 --> 00:27:38,906
and I think that is unethical.
300
00:27:38,989 --> 00:27:41,909
And your theory is typically western.
301
00:27:41,951 --> 00:27:45,204
Eastern philosophy is much less
vulgar.
302
00:27:45,246 --> 00:27:47,248
So much more refined.
303
00:27:47,331 --> 00:27:50,084
This is the school of the kama sutra.
304
00:27:50,167 --> 00:27:52,670
Here the women learn the art of a
perfect union.
305
00:27:52,753 --> 00:27:55,589
And to avoid the unions
imperfect...
306
00:27:55,673 --> 00:27:58,217
learn the art of more refined
courtesans...
307
00:27:58,259 --> 00:28:00,094
the position inside and out...
308
00:28:00,177 --> 00:28:03,430
the position of the suspended, the
position of the swing...
309
00:28:03,472 --> 00:28:06,016
to horse, to horse...
310
00:28:06,100 --> 00:28:08,727
the locust and the double.
311
00:28:08,769 --> 00:28:12,314
Because often it is the duty of
the woman to assume the role of
active...
312
00:28:12,398 --> 00:28:17,027
when the man is tired, or when
there is a desire for change.
313
00:28:17,111 --> 00:28:19,238
Or simply because of a curiosity
healthy.
314
00:28:19,321 --> 00:28:22,283
She needs to learn to obey the
wishes of the lover...
315
00:28:22,366 --> 00:28:26,287
but at the same time, to know how
to lead the man to his own
desire...
316
00:28:26,328 --> 00:28:28,580
with the subtle art of
seduction...
317
00:28:28,622 --> 00:28:30,624
to be the mare the
stallion's...
318
00:28:30,666 --> 00:28:32,751
to be a teacher in the art of
caresses...
319
00:28:32,835 --> 00:28:36,171
in penetration, friction...
320
00:28:36,255 --> 00:28:38,173
pressure.
321
00:28:38,257 --> 00:28:41,343
the confidence of the wild boar is
wild, the confidence of the
bull...
322
00:28:41,427 --> 00:28:42,845
the game bird.
323
00:28:42,928 --> 00:28:47,850
To know the classification of men
according to lick their...
324
00:28:47,933 --> 00:28:50,561
and to adopt all these things in
their own union.
325
00:28:50,644 --> 00:28:53,772
the Woman ingenious multiplies the
ways of the union...
326
00:28:53,856 --> 00:28:56,525
imitating animals, quadrupeds, and
birds...
327
00:28:56,608 --> 00:29:01,155
and by this inspiring man, love,
friendship and respect.
328
00:29:01,238 --> 00:29:05,117
A real woman has to understand and
to exalt itself.
329
00:30:19,399 --> 00:30:22,361
Why don't you stay here to learn to
fly ?
330
00:30:22,444 --> 00:30:25,739
To me tall ? As these poor women ?
331
00:30:25,781 --> 00:30:29,868
I'm sorry but I prefer to stay with
your feet on the ground.
332
00:30:33,747 --> 00:30:36,708
You have disappointed me. You live
like a celebrity in luxury.
333
00:30:36,750 --> 00:30:39,127
For me a "holy" means something else
altogether.
334
00:30:39,211 --> 00:30:42,923
As to be capable of meditation you
have to feel comfortable.
335
00:30:43,006 --> 00:30:45,717
And only those who are rich...
336
00:30:45,759 --> 00:30:48,428
can you really feel comfortable.
337
00:30:48,512 --> 00:30:50,222
And the poor ?
338
00:30:51,598 --> 00:30:53,183
The poor remain poor...
339
00:30:53,267 --> 00:30:57,729
because I'm not smart or enough
cunning to become rich.
340
00:30:57,813 --> 00:31:00,941
And by this I am not able meditation.
341
00:31:01,024 --> 00:31:05,445
Well, as I said, meditation is a
luxury.
342
00:31:05,529 --> 00:31:07,823
You don't think you are a holy man.
343
00:31:07,906 --> 00:31:11,326
Well, it is hard to believe in a pure
spirit.
344
00:31:11,410 --> 00:31:13,161
At least for me.
345
00:31:13,245 --> 00:31:15,330
I know enough about men to figure
out...
346
00:31:15,414 --> 00:31:17,958
that in every saint, hide, and a
sinner.
347
00:31:18,041 --> 00:31:19,584
<-To->- you See... <-To->- You're
wrong.
348
00:31:19,626 --> 00:31:24,464
You don't want to be saved. To be
raised.
349
00:31:24,548 --> 00:31:28,719
You don't want to touch it, on the
way of extending the pleasure...
350
00:31:28,802 --> 00:31:31,722
the vision of the pure spirit...
351
00:31:31,805 --> 00:31:34,683
<- - >- ... Of the soul sublime. <- -
>- Don't take it personally.
352
00:31:34,766 --> 00:31:36,935
I didn't come here to be one of your
students.
353
00:31:36,977 --> 00:31:38,895
Are you going to go ?
354
00:31:38,979 --> 00:31:42,691
Yeah, I think I've gathered enough
material for my article.
355
00:31:42,774 --> 00:31:45,777
Unless you're hiding something
interesting.
356
00:31:46,653 --> 00:31:48,196
Myself.
357
00:31:49,948 --> 00:31:51,408
This is the most interesting...
358
00:31:51,491 --> 00:31:53,910
but what is so special about you ?
359
00:31:53,994 --> 00:31:56,079
This is a kind of declaration of love
?
360
00:31:56,163 --> 00:31:59,291
I never talk about love.
361
00:32:00,751 --> 00:32:03,003
I'm in love.
362
00:32:08,800 --> 00:32:12,888
I'll show you the pleasure of the
sublime and the infinite.
363
00:32:16,266 --> 00:32:17,476
The true art...
364
00:33:51,486 --> 00:33:53,238
This was not too bad...
365
00:33:53,280 --> 00:33:56,324
but I think you'd do better to keep
spiritual stuff.
366
00:34:00,620 --> 00:34:02,372
Don't worry about that.
367
00:34:02,455 --> 00:34:04,583
You just need to practice more.
368
00:34:04,624 --> 00:34:07,544
After the years you've kept to reach
orgasm supreme...
369
00:34:07,627 --> 00:34:09,170
it is no wonder that you finished so
quickly.
370
00:34:12,132 --> 00:34:13,466
Come inside.
371
00:34:16,595 --> 00:34:18,888
<- - >- Good morning. <- - >- Good
morning...
372
00:34:19,848 --> 00:34:21,182
Good morning.
373
00:34:25,729 --> 00:34:26,938
This is a card ?
374
00:34:27,022 --> 00:34:29,941
No, but a gentleman is waiting for
you in the garden.
375
00:34:31,359 --> 00:34:32,944
The way it is. Tip...
376
00:34:36,781 --> 00:34:39,492
<- - >- Look here. <- - >- Thank
You...
377
00:34:41,911 --> 00:34:43,663
Well ?
378
00:34:43,747 --> 00:34:46,124
Don't wait tip ?
379
00:34:46,166 --> 00:34:47,375
So it is !
380
00:34:54,674 --> 00:34:55,884
Davis !
381
00:34:55,967 --> 00:34:57,969
Good morning, miss Emanuelle.
382
00:34:58,011 --> 00:35:00,930
I'm sorry that I woke you up at this
hour.
383
00:35:01,014 --> 00:35:04,601
Doctor Robertson is rather anxious to
see you.
384
00:35:04,684 --> 00:35:06,936
It is a little busy right now.
385
00:35:08,188 --> 00:35:11,691
<-To->- Is in a conference.
- Let's go.
386
00:35:12,317 --> 00:35:14,486
Tell me, what do you think about
India ?
387
00:35:14,527 --> 00:35:17,405
I'm sure you had many opportunities
to figure it out...
388
00:35:17,489 --> 00:35:20,867
that this is a country of great
contrasts.
389
00:35:23,787 --> 00:35:27,040
In India, poverty live hand in hand
with tourism at exorbitant prices...
390
00:35:27,123 --> 00:35:30,251
something of which the indians take
full advantage.
391
00:35:30,335 --> 00:35:33,421
So it is, with the false theories
about sex for frustrated women...
392
00:35:33,505 --> 00:35:37,675
and so many myths about orgasm
ultimate and all the shit that guru.
393
00:35:37,759 --> 00:35:40,136
- So that the guru has let you down ?
<-To->- You could say that.
394
00:35:40,220 --> 00:35:43,264
A saint he should preach love for
one's neighbor's not for himself.
395
00:35:43,348 --> 00:35:45,391
There is nothing else than an artist
glorified.
396
00:35:45,475 --> 00:35:49,062
My exposure about sex in India could
become a social study explosive...
397
00:35:49,145 --> 00:35:50,563
exactly like you said.
398
00:35:50,647 --> 00:35:52,273
You want to hold this a moment ?
399
00:35:52,357 --> 00:35:55,485
Yeah, maybe I'll follow your advice.
400
00:35:56,444 --> 00:36:00,031
This is for the explosive your social
study, if you want to continue with
that.
401
00:36:00,073 --> 00:36:01,574
And with your work.
402
00:36:02,826 --> 00:36:05,370
I feel a little guilty to say this in
a restaurant...
403
00:36:05,453 --> 00:36:08,790
since you're trying to fight hunger
in the world.
404
00:36:08,873 --> 00:36:11,042
Why don't we leave the work aside ?
Let's talk about us better.
405
00:36:11,126 --> 00:36:15,088
In our days a free woman, is in a
position to express themselves one...
406
00:36:15,130 --> 00:36:18,716
you need to get involved in the
issues that a woman must face.
407
00:36:18,758 --> 00:36:21,594
It continues to be the victim of
sexual violence to the man...
408
00:36:21,636 --> 00:36:23,388
what often falls under the auspices
of the law.
409
00:36:23,429 --> 00:36:25,306
You started to take a stand for some
noble causes.
410
00:36:25,390 --> 00:36:28,393
No ! I'm not crazy !
411
00:36:28,434 --> 00:36:30,270
Just let me finish.
412
00:36:30,353 --> 00:36:33,064
Until now, men have bought the papers.
413
00:36:33,147 --> 00:36:36,526
You can imagine with something as hot
as this...
414
00:36:36,609 --> 00:36:39,279
what success we'll have with women ?
415
00:36:40,446 --> 00:36:42,949
Burt !
416
00:36:43,032 --> 00:36:45,076
Do you want to stop ?
417
00:36:45,118 --> 00:36:47,495
Don't you realize that Cora Norman...
418
00:36:47,579 --> 00:36:50,748
working on the same topic in the
newspaper "the Post" ?
419
00:36:50,790 --> 00:36:54,460
You need to get in touch with her !
420
00:36:54,544 --> 00:36:55,593
Found it !
421
00:36:55,628 --> 00:36:57,547
What the hell happened to you ?
422
00:36:57,630 --> 00:36:59,507
You always photograph the tits and
ass.
423
00:36:59,591 --> 00:37:00,598
And you do it well...
424
00:37:00,633 --> 00:37:02,760
so it continues in this way.
425
00:37:02,802 --> 00:37:04,804
Okay, you don't have to yell !
426
00:37:04,846 --> 00:37:08,099
She said she wants something more
important to do.
427
00:37:08,141 --> 00:37:10,059
Maybe you got it wrong, Burt.
428
00:37:10,143 --> 00:37:12,687
I understand well, even if it is a
pile of shit.
429
00:37:12,770 --> 00:37:14,731
Emanuelle, I'm not talking with you...
430
00:37:14,814 --> 00:37:18,151
do what you want, just make sure you
get some good photos.
431
00:37:18,192 --> 00:37:20,903
And of course, I'm interested in the
story.
432
00:37:20,987 --> 00:37:25,158
I'll see if I can find the Cora
Norman. I heard he was in Rome.
433
00:37:25,491 --> 00:37:29,579
Don't use the story with our old
friendship.
434
00:37:29,662 --> 00:37:30,997
I know why you're here...
435
00:37:31,080 --> 00:37:34,751
to try to get a story from me to
Burt. He called me from New York.
436
00:37:34,834 --> 00:37:37,420
You're right, I asked him to find you.
437
00:37:37,503 --> 00:37:40,965
Burt should work for the CIA in place
to run a newspaper.
438
00:37:41,007 --> 00:37:43,092
There is full of bastards that stick
their nose in everything just like
him.
439
00:37:43,176 --> 00:37:46,721
<- - >- I put the cards on the table.
<- - >- Okay, go ahead.
440
00:37:46,804 --> 00:37:50,099
Working on a story about violence
against women...
441
00:37:50,183 --> 00:37:53,269
and you want to know more about it.
442
00:37:53,353 --> 00:37:56,522
I found out some terrible things.
443
00:37:56,606 --> 00:37:58,191
This is a dangerous task.
444
00:37:58,274 --> 00:38:00,318
There are many interests in the game.
445
00:38:00,401 --> 00:38:03,780
Women are used to sweeten stake in
the illegal transactions all over the
world.
446
00:38:03,863 --> 00:38:05,239
The ones that fall in the net...
447
00:38:05,323 --> 00:38:09,160
often begin as tourists from Europe
or from America, and are found...
448
00:38:09,202 --> 00:38:12,580
those who survive, somewhere on the
Cote d'azur.
449
00:38:12,663 --> 00:38:14,832
Or in the harem of a sheik in the
middle East...
450
00:38:14,874 --> 00:38:18,086
as an additional benefit for a
contract with the oil.
451
00:38:18,169 --> 00:38:19,670
I'm on the right track.
452
00:38:19,754 --> 00:38:21,714
I got behind a woman's...
453
00:38:21,756 --> 00:38:25,551
and now I'm looking for her. Her name
is Greta Muller.
454
00:38:25,635 --> 00:38:29,680
Jesus, I thought this kind of thing
doesn't happen again.
455
00:38:29,764 --> 00:38:31,349
But unfortunately you're wrong.
456
00:38:31,557 --> 00:38:35,478
Do you think anyone really cares if a
girl just disappear ?
457
00:38:35,561 --> 00:38:39,399
At the most, has to write a few lines
about it in a local newspaper and
that is all.
458
00:38:39,440 --> 00:38:43,653
<- - >- Cora, I want to help you. <-
- >Why ?
459
00:38:43,736 --> 00:38:46,155
Some things you do for career, others
out of love...
460
00:38:46,239 --> 00:38:48,491
now it's both.
461
00:38:48,574 --> 00:38:52,495
If you really want to do that, I'll
put my resources together with yours.
462
00:38:52,578 --> 00:38:54,956
How do they manage to capture the
girls here in Rome ?
463
00:38:55,039 --> 00:38:57,291
As usual.
464
00:38:57,375 --> 00:38:59,168
You get in the tourist places,
465
00:38:59,252 --> 00:39:02,130
in Rome.
466
00:39:02,213 --> 00:39:05,341
Take them to restaurants and night
clubs...
467
00:39:05,424 --> 00:39:08,886
and then it's easy, start first with
a little wine...
468
00:39:08,970 --> 00:39:14,058
buzzed a little, then someone
proposes to make a party out of town.
469
00:39:14,100 --> 00:39:16,936
And then, nothing. Simply disappear.
470
00:39:17,019 --> 00:39:19,355
Last night I watched and I followed a
solicitation.
471
00:39:19,438 --> 00:39:22,900
Two young men, well-mannered and very
elegant...
472
00:39:22,942 --> 00:39:26,320
complemented by a Rolls white, they
picked up two girls French.
473
00:39:26,404 --> 00:39:28,573
<- - >- And then ? <- - >- Nothing...
474
00:39:28,656 --> 00:39:31,117
I lost him on the Appia Ancient.
475
00:39:31,159 --> 00:39:33,619
They simply disappeared...
476
00:39:33,703 --> 00:39:36,122
I never could find. Even the two
girls French.
477
00:39:36,164 --> 00:39:41,127
<- - >- I Think I'm gonna stay and
I'm on the prowl. <- >- Be careful.
478
00:39:41,168 --> 00:39:43,671
These people are truly dangerous. I
don't fight fair.
479
00:39:43,754 --> 00:39:47,717
<- - >They tried to threaten you ? <-
- >- No, Not really.
480
00:39:47,800 --> 00:39:50,636
But they tried to bribe me.
481
00:39:50,678 --> 00:39:54,140
They told me that I should stop my
investigation.
482
00:39:54,223 --> 00:39:57,435
And they offered me a lot of money.
483
00:39:57,476 --> 00:39:59,353
But I turned them down.
484
00:39:59,437 --> 00:40:04,400
I'll do as you say. I'll take care.
Thank you...
485
00:40:41,020 --> 00:40:42,897
<- - >- Good. <- - >- Good...
486
00:40:54,909 --> 00:40:57,453
Hey, you put the parsley in the
couscous ?
487
00:40:57,536 --> 00:40:59,121
I'm afraid I can't tell you.
488
00:40:59,205 --> 00:41:02,041
Well, I can't find Them.
489
00:41:03,250 --> 00:41:05,336
<- - >- Good. <- - >- Good...
490
00:41:09,715 --> 00:41:11,258
What happened with Mary ?
491
00:41:11,342 --> 00:41:13,761
You must have used her keys to get in.
492
00:41:15,137 --> 00:41:18,599
I met her in India. He said he's not
coming back.
493
00:41:18,683 --> 00:41:21,811
Well, you want to go back in place...
494
00:41:21,894 --> 00:41:24,605
where have you been raped all night
by a gang of guys ?
495
00:41:24,688 --> 00:41:28,192
Mary was a virgin. Pigs.
496
00:41:28,275 --> 00:41:31,362
How do you know all this ? She told
you ?
497
00:41:31,445 --> 00:41:34,031
Of course... it's my best friend.
498
00:41:34,115 --> 00:41:36,784
Would you like to get revenge on
those pigs miserable ?
499
00:41:39,078 --> 00:41:41,914
It is wonderful. Amazes me every time
I see her.
500
00:41:41,997 --> 00:41:45,167
<- - >- It Looks like a filming
studio. <- - >You guessed it.
501
00:41:45,251 --> 00:41:47,169
You believe it or not it really is.
502
00:41:47,253 --> 00:41:48,504
I put this in the scene...
503
00:41:48,587 --> 00:41:51,757
for all those beautiful girls who are
on vacation.
504
00:41:51,841 --> 00:41:53,759
When the summer was over, I remove.
505
00:41:53,801 --> 00:41:55,469
Do you really think you're funny.
506
00:41:55,553 --> 00:41:58,431
No, I didn't think that it is a
replica so bad for a start.
507
00:41:58,472 --> 00:42:00,558
I just wanted to get to know you. I'm
sorry, all right ?
508
00:42:00,599 --> 00:42:03,352
Don't get upset.
509
00:42:05,187 --> 00:42:07,857
Hey, even you give up so easily.
510
00:42:07,940 --> 00:42:09,942
Annie was joking only.
511
00:42:15,406 --> 00:42:19,160
Two young men, well-mannered and very
elegant...
512
00:42:19,243 --> 00:42:21,495
complemented by a Rolls color white...
513
00:42:43,642 --> 00:42:45,060
Who is that boy ?
514
00:42:45,144 --> 00:42:47,479
I thought he is your friend.
515
00:42:50,316 --> 00:42:53,277
Where do we start the tour ?
516
00:42:53,319 --> 00:42:56,405
Listen, kid, for the first day you
did pretty well.
517
00:42:56,488 --> 00:42:57,865
Come here.
518
00:43:01,493 --> 00:43:04,038
Now listen... Go back to school.
519
00:43:04,121 --> 00:43:05,998
This girl is not interested in a
rookie.
520
00:43:06,040 --> 00:43:08,125
Who the hell do you think you are ?
521
00:43:08,208 --> 00:43:13,422
The secret lies only in the fact you
take yourself in hand and start to
rub it.
522
00:43:13,505 --> 00:43:15,633
Shove it where the sun don't shine.
523
00:43:18,344 --> 00:43:21,513
I am delighted to meet you. My name
is Roberto.
524
00:43:21,597 --> 00:43:24,516
Let's go. I'll introduce you to a
friend of mine.
525
00:43:24,600 --> 00:43:26,018
Come on...
526
00:43:28,687 --> 00:43:30,814
He is Mario.
527
00:43:30,856 --> 00:43:32,775
<- - >- Nice to meet you. <- - >- My
pleasure.
528
00:43:32,858 --> 00:43:35,194
What are you going to do to entertain
us...
529
00:43:35,235 --> 00:43:36,820
now that we have hanging ?
530
00:43:36,904 --> 00:43:39,114
We can have lunch at a nice italian
restaurant.
531
00:43:39,198 --> 00:43:40,908
For just a moment.
532
00:43:45,871 --> 00:43:51,001
<- - >- Get in the car, girls. <- -
>- I've Always wanted to go with a
Rolls.
533
00:43:55,756 --> 00:44:00,344
I thought it was rude to leave
without saying goodbye.
534
00:44:07,851 --> 00:44:11,355
These are the "Spaghetti alla
Puttanesca". Have you ever tasted
?
535
00:44:12,606 --> 00:44:15,234
I like it. How many ways to cook
spaghetti are there ?
536
00:44:15,317 --> 00:44:18,320
<-To->- You like the romans ? <- - >-
I don't know any one.
537
00:44:18,404 --> 00:44:20,406
What do you think about us ? We are
not romans ?
538
00:44:20,489 --> 00:44:23,951
Well, I think you're cute. Really
nice.
539
00:44:24,034 --> 00:44:25,327
What do you think ?
540
00:44:25,411 --> 00:44:28,997
That depends. How many ways to ask a
girl on fire you know ?
541
00:44:30,374 --> 00:44:35,379
I left the recipe at home, but I know
a few tricks appetizing.
542
00:44:38,465 --> 00:44:40,384
Hi, all. What do you do ?
543
00:44:40,426 --> 00:44:42,803
<- - >- Hello, you wanna sit with us
? <- - >- No, I already took the
table.
544
00:44:42,886 --> 00:44:45,389
But I'm glad I found you. Have you
forgotten the party ?
545
00:44:45,431 --> 00:44:47,141
Why don't you come along with these
ladies ?
546
00:44:47,224 --> 00:44:48,475
<- - >- Have to have fun. <- - >- All
right.
547
00:44:48,559 --> 00:44:50,436
And where is this party ?
548
00:44:50,519 --> 00:44:53,313
<- - >- At the villa on the Appia
Ancient. <- - >- But it is not too
late ?
549
00:44:53,397 --> 00:44:55,315
No ! The night has just begun.
550
00:44:57,025 --> 00:44:59,736
I'll pay you, then you'll be fine.
551
00:44:59,820 --> 00:45:02,072
Get the girls to me in the car.
552
00:45:04,450 --> 00:45:05,457
Look here.
553
00:45:05,492 --> 00:45:08,704
You can do better than that. I
brought two good looking girls.
554
00:45:08,787 --> 00:45:12,166
In particular, the oriental. It is
one and only in passing here.
555
00:45:12,249 --> 00:45:13,709
Very well.
556
00:45:15,043 --> 00:45:16,253
Get in the car.
557
00:45:22,217 --> 00:45:23,927
<- - >- Hello... <- > - Keep in touch.
558
00:45:27,347 --> 00:45:29,308
Don't wait for the other ?
559
00:45:29,349 --> 00:45:31,310
I was just kidding.
560
00:45:31,351 --> 00:45:34,521
I always steal girls from them.
561
00:45:34,605 --> 00:45:36,064
You have to meet him at the villa.
562
00:46:05,469 --> 00:46:06,845
She is, come on.
563
00:46:42,506 --> 00:46:44,967
We have some unfinished business !
564
00:46:46,843 --> 00:46:48,345
Come on, guys.
565
00:46:49,554 --> 00:46:53,558
I've always said that I'm not
interested in your money.
566
00:46:53,642 --> 00:46:55,644
I know... I know !
567
00:46:55,727 --> 00:46:58,480
Actually, I admire you for that.
568
00:46:58,563 --> 00:47:01,274
But this time we don't offer money.
569
00:47:02,567 --> 00:47:04,194
Listen. A journalist...
570
00:47:04,277 --> 00:47:06,863
does not disappear so simply...
571
00:47:06,905 --> 00:47:08,615
without leaving a trace !
572
00:47:09,700 --> 00:47:12,035
Don't let anything happen to you.
573
00:47:12,869 --> 00:47:15,956
Nothing too serious.
574
00:47:16,039 --> 00:47:18,417
This time you have to change your
mind.
575
00:47:19,042 --> 00:47:20,836
Okay, put your hand on it.
576
00:47:45,444 --> 00:47:46,653
No !
577
00:48:50,342 --> 00:48:52,719
I'll bet that these two have put
something in my drink.
578
00:48:52,802 --> 00:48:55,764
<- - >- I feel a bit dizzy. <- - >-
I'm not feeling too well.
579
00:48:55,847 --> 00:48:58,141
I'm sure that this has to end badly.
580
00:48:58,183 --> 00:49:00,560
Don't worry, we have a guardian angel.
581
00:49:12,030 --> 00:49:13,782
<- - >- Good. <- - >- Good...
582
00:49:13,865 --> 00:49:16,201
You have finally arrived. Is
everything all right ?
583
00:49:16,243 --> 00:49:18,662
<- - >- Yes, I gave them to the kids
on their side. <- - >- How are the
girls ?
584
00:49:18,703 --> 00:49:21,331
One better than the other, you'll see.
585
00:49:22,290 --> 00:49:24,834
I've been waiting. Welcome.
586
00:49:25,543 --> 00:49:27,671
<- - >- Good evening. <- - >- Good...
587
00:49:39,391 --> 00:49:42,811
<- - >- Please, come in. <- - >- Feel
right at home.
588
00:49:42,894 --> 00:49:44,521
After you.
589
00:49:46,273 --> 00:49:47,732
You're not going to come in ?
590
00:49:47,816 --> 00:49:51,361
No, I think that it is better to see
what happened with Roberto and Mario.
591
00:49:51,444 --> 00:49:54,280
But I'll be right back, babe.don't
worry.
592
00:49:54,364 --> 00:49:55,865
I'll be with you in a moment.
593
00:49:55,907 --> 00:49:58,994
Now... this is the price we agreed
upon.
594
00:49:59,077 --> 00:50:00,620
They are really beautiful.
595
00:50:00,704 --> 00:50:02,205
And safe.
596
00:50:02,247 --> 00:50:04,290
Relax, there is no one here to miss
them.
597
00:50:04,374 --> 00:50:07,252
I'm not worried. Tomorrow, they have
to be loaded on the ship.
598
00:50:07,293 --> 00:50:10,380
I don't have to find it again. Ciao...
599
00:50:13,883 --> 00:50:17,262
What the hell is going on ? Why have
you brought us here ?
600
00:50:17,345 --> 00:50:19,889
If you do what you say, no one will
do you any harm...
601
00:50:19,973 --> 00:50:22,058
and you can leave in the morning.
602
00:50:22,142 --> 00:50:23,893
Now, remove your clothes.
603
00:50:26,396 --> 00:50:29,524
For your sake, I suggest you do what
I tell you.
604
00:50:35,155 --> 00:50:37,240
<- - >- We'd better get the girls
ready.
- So is.
605
00:50:47,584 --> 00:50:50,211
<- - >- Why are we blindfolded ? <- -
>- Shut your mouth.
606
00:51:01,473 --> 00:51:05,101
The chief will choose the first.
She'll be down in a moment.
607
00:51:08,188 --> 00:51:10,064
Who is there ? Who are you ?
608
00:51:10,148 --> 00:51:11,524
We are three american women.
609
00:51:11,608 --> 00:51:13,026
I was related to the eye.
610
00:51:13,109 --> 00:51:14,778
How long have you been here ?
611
00:51:14,861 --> 00:51:18,740
They brought us in tonight. And we
were blindfolded.
612
00:51:18,823 --> 00:51:20,950
They said they were gonna go to a
party...
613
00:51:20,992 --> 00:51:23,787
but instead of that they made us take
off our clothes...
614
00:51:23,828 --> 00:51:25,038
and then they tied us up.
615
00:51:50,772 --> 00:51:52,190
Hello ! The police ?
616
00:52:13,878 --> 00:52:15,088
It !
617
00:52:17,715 --> 00:52:19,842
Let me go !
618
00:52:21,177 --> 00:52:23,012
Don't touch me !
619
00:52:27,392 --> 00:52:29,269
You bastards !
620
00:52:41,531 --> 00:52:42,949
Pigs !
621
00:52:44,534 --> 00:52:45,743
Get her out of here !
622
00:52:51,791 --> 00:52:53,001
She...
623
00:53:00,383 --> 00:53:01,884
Back-a...
624
00:53:47,180 --> 00:53:48,681
They got what they deserved.
625
00:53:48,765 --> 00:53:50,391
<- - >- I made this for Mary. <- - >-
I of the same.
626
00:53:50,475 --> 00:53:52,894
I hope that they have to spend the
rest of his life in prison.
627
00:53:52,977 --> 00:53:55,730
Still, it was scary. Well, good-bye.
628
00:53:55,813 --> 00:53:57,106
Don't you come ?
629
00:53:57,148 --> 00:53:59,859
I have to show him our guardian angel
a little gratitude.
630
00:54:01,694 --> 00:54:03,821
<- - >Well, how did you handle it ?
<- - >- Okay, thanks to you.
631
00:54:03,905 --> 00:54:06,449
If you weren't here, it would have
been truly awful.
632
00:54:06,532 --> 00:54:09,494
I haven't done much. I only did what
you told me to do.
633
00:54:09,535 --> 00:54:11,788
<- - >- Can I take you somewhere ? <-
- >- Do You have any idea ?
634
00:54:11,871 --> 00:54:15,416
I would like to go to the Scortico,
belongs to my father.
635
00:54:15,500 --> 00:54:17,627
The Scortico ? What does that mean ?
636
00:54:19,045 --> 00:54:21,589
It is a place where you go if you
want to make love.
637
00:54:21,672 --> 00:54:23,674
I think you could tell the apartment
of a bachelor.
638
00:54:23,758 --> 00:54:25,176
Now you made me curious.
639
00:54:25,218 --> 00:54:26,803
I'll go with you.
640
00:55:09,929 --> 00:55:12,431
Wait till you see the bathroom's
Casanova.
641
00:55:15,393 --> 00:55:19,272
It even has a bidet with a shower
vertically.
642
00:55:19,355 --> 00:55:22,525
My dad thinks he has class. It is
just a pig.
643
00:55:22,608 --> 00:55:25,236
Men are not born pigs, but are on the
roadmap.
644
00:55:25,319 --> 00:55:30,324
<- - >- It's just a matter of
specialization. <- - >- And you're an
expert ?
645
00:55:30,408 --> 00:55:34,203
<- - >- Have You ever made love ? <-
- >- In what way ?
646
00:55:34,245 --> 00:55:36,914
I'll put you through to your first
exam.
647
00:55:36,998 --> 00:55:39,709
The first question, you weren't
brought by a stork.
648
00:55:41,502 --> 00:55:45,756
So you already knew that ? Show me
what else you know.
649
00:55:45,840 --> 00:55:48,551
Damn, someone's coming.
650
00:55:48,634 --> 00:55:50,678
We'd better hide.
651
00:55:53,431 --> 00:55:55,308
Here, fast in the closet.
652
00:56:06,485 --> 00:56:08,446
Do you want to go to see if the
bathroom is dry ?
653
00:56:10,698 --> 00:56:13,284
My stepmother, sfărâmătoarea of
"eggs".
654
00:56:13,367 --> 00:56:16,704
<- - >- What's he doing here ? <- -
>- I don't know.
655
00:56:21,000 --> 00:56:25,087
<- - >- Take off your jacket. It is
warm.
- So is. Thank you...
656
00:56:27,256 --> 00:56:28,924
-What are you playing ?
657
00:56:28,966 --> 00:56:31,218
Your stepmother is right.
658
00:56:31,302 --> 00:56:32,887
Here it is hotter than hell.
659
00:56:33,846 --> 00:56:35,681
Yes, the bathroom is dry, ma'am.
660
00:56:35,765 --> 00:56:39,518
Well, this urges that my husband has
not used it much.
661
00:56:39,602 --> 00:56:41,479
Anyway, get some clean sheets.
662
00:56:41,520 --> 00:56:42,772
No, not there, I'm here.
663
00:56:45,649 --> 00:56:48,319
To change and the faces of the
pillow, ma'am ?
664
00:56:48,402 --> 00:56:50,362
Yes, it changes everything.
665
00:56:56,368 --> 00:57:00,122
- match perfectly together. <- >- Be
quiet !
666
00:57:04,543 --> 00:57:07,463
You know, there is no need to hurry.
667
00:57:07,505 --> 00:57:09,673
There's not much room to move.
668
00:57:09,757 --> 00:57:10,966
Wait, let's see.
669
00:57:11,008 --> 00:57:15,805
Damn ! When he has to leave ?
670
00:57:15,846 --> 00:57:17,640
Come on, you're too close.
671
00:57:19,183 --> 00:57:20,601
Even are ?
672
00:57:23,270 --> 00:57:25,231
What stepmother kind of you.
673
00:57:25,314 --> 00:57:28,192
Comes to change the bed without even
knowing...
674
00:57:28,275 --> 00:57:30,361
what dirty games make your father.
675
00:57:30,444 --> 00:57:33,989
Do you think they care about that ?
676
00:57:34,031 --> 00:57:37,827
<- - >- Come on, don't grab it. <- -
>Why ? Don't you like it ?
677
00:57:37,868 --> 00:57:39,578
It is too hot.
678
00:57:44,875 --> 00:57:47,503
<- - >- That really hurt. <- - >-
What happened ?
679
00:57:47,586 --> 00:57:49,964
I've got something harsh in her
garter. I pinched his thigh.
680
00:57:50,047 --> 00:57:51,799
Let me see if she scratched the skin.
681
00:57:51,882 --> 00:57:53,926
What do you say to that ?
682
00:57:54,009 --> 00:57:56,345
It is always so democratic with her
maid ?
683
00:57:56,387 --> 00:57:58,722
I don't know. Changing them often.
684
00:57:58,764 --> 00:58:00,432
I'm sure that a like.
685
00:58:01,684 --> 00:58:04,937
<- - >Would be easier if you lie
down. <- - >- Yes, dear.
686
00:59:02,328 --> 00:59:05,789
With the maid ! I get sick to my
stomach.
687
00:59:05,873 --> 00:59:09,668
It is not so bad. Let me let me take
your mind off of it.
688
01:00:17,319 --> 01:00:19,905
I'm supposedly supposed to find you.
689
01:00:19,988 --> 01:00:23,075
<- - >- Instead of this, you found me
you me. <- - >- And it wasn't a
coincidence.
690
01:00:23,158 --> 01:00:25,160
I read what happened in newspapers.
691
01:00:25,202 --> 01:00:29,331
So I took the first plane.
692
01:00:29,414 --> 01:00:31,792
That was sweet of you, thank you.
693
01:00:31,875 --> 01:00:33,168
You made me worry.
694
01:00:33,210 --> 01:00:36,004
The project that you're working
together with Cora Norman...
695
01:00:36,046 --> 01:00:37,548
it is extremely dangerous.
696
01:00:37,589 --> 01:00:40,592
What about all those things you
said...
697
01:00:40,676 --> 01:00:43,137
about women's empowerment ?
698
01:00:43,220 --> 01:00:46,223
Don't joke with that. I feel
responsible for what happened.
699
01:00:46,306 --> 01:00:50,143
I wouldn't be able to forgive myself
if something happens to you.
700
01:00:55,899 --> 01:00:57,901
I suppose I'll have to check the
itinerary...
701
01:00:57,985 --> 01:00:59,903
like to know if I'll be able to see
you.
702
01:00:59,987 --> 01:01:01,280
I'm afraid not too soon.
703
01:01:01,363 --> 01:01:04,366
I'll be gone for a few weeks,
visiting the middle East.
704
01:01:04,449 --> 01:01:07,661
Plane your is ready to go in exactly
42 minutes, doctor Robertson.
705
01:01:07,744 --> 01:01:09,329
Thank You, Davis.
706
01:01:09,413 --> 01:01:12,499
<- - >Well, good-bye. <- - >- Goodbye.
707
01:01:15,460 --> 01:01:20,173
It's all yours, Davis. I finished to
say goodbye.
708
01:01:20,257 --> 01:01:21,633
Goodbye, miss Emanuelle.
709
01:01:49,369 --> 01:01:52,164
<- - >- Emanuelle ! <- - >- Cora...
710
01:01:52,247 --> 01:01:55,125
You took a big risk, I said that has
to be dangerous.
711
01:01:55,167 --> 01:01:56,585
I heard on the news.
712
01:01:56,627 --> 01:01:58,420
<-To->- You got lucky. <- - >Yes, I
know that.
713
01:01:58,503 --> 01:01:59,713
But what happened to you ?
714
01:01:59,755 --> 01:02:03,800
You sounded really upset on the phone.
715
01:02:03,884 --> 01:02:07,929
It is time to move on, unless you've
changed your mind.
716
01:02:07,971 --> 01:02:12,017
No, but I want to know what happened
with you.
717
01:02:12,100 --> 01:02:14,102
The sons of those of a bitch.
718
01:02:14,186 --> 01:02:15,520
Came here last night...
719
01:02:15,604 --> 01:02:17,272
and they become really tough.
720
01:02:19,858 --> 01:02:22,361
The bastards... And where are we
going ?
721
01:02:22,444 --> 01:02:25,572
In The Far East. I found out where is
Greta Muller.
722
01:02:25,656 --> 01:02:29,868
And changed her name to Elsa Brown
and lives in Hong Kong.
723
01:03:22,546 --> 01:03:25,757
<- - >- Mr. Chang Lee ? <- - >- I'm
sorry, I'm not working.
724
01:03:25,841 --> 01:03:29,845
<- - >Looking for Elsa Brown. <- - >-
I don't know.
725
01:03:30,971 --> 01:03:32,931
Come on, you're not even trying.
726
01:03:33,014 --> 01:03:34,558
At these.
727
01:03:34,641 --> 01:03:37,144
Maybe they'll jog your memory.
728
01:03:37,227 --> 01:03:41,189
Elsa opened a casino in Macau.
729
01:03:43,275 --> 01:03:46,653
I don't know the address but get in
touch with her from time to time.
730
01:03:46,736 --> 01:03:49,156
Tell me where you live and if I see
Elsa...
731
01:03:49,239 --> 01:03:51,867
I have to say that the lady in
America wanted to see.
732
01:03:51,950 --> 01:03:56,163
Thank you. Tell her it's Cora Norman.
733
01:05:17,786 --> 01:05:20,580
<- - >- Cora Norman, Elsa Brown is
waiting for you. <- - >- She is ?
734
01:05:23,958 --> 01:05:26,711
Thank you, I prefer to go on foot, if
you don't mind.
735
01:05:26,795 --> 01:05:29,714
<- - >- Come On !
- Let's go !
736
01:05:29,798 --> 01:05:31,466
Let him go !
737
01:05:47,899 --> 01:05:50,318
Why do you want to see Elsa Brown ?
738
01:05:50,360 --> 01:05:53,113
I thought you can help me to find a
job.
739
01:05:53,196 --> 01:05:58,034
<- - >- What kind of job ? <- - >-
Any, as long as it is well paid.
740
01:05:58,118 --> 01:06:01,538
You are all the same. Elsa can't find
anything to work.
741
01:06:01,579 --> 01:06:05,750
Elsa only deliver girls. I Chang are
the one who decides...
742
01:06:05,834 --> 01:06:08,378
if you're able to work.
743
01:06:08,461 --> 01:06:11,297
<- - >- I ? I'm in the right ? <- -
>- That depends.
744
01:06:11,381 --> 01:06:15,885
If you're able to get past the
probationary period.
745
01:06:23,393 --> 01:06:25,645
As you have already brought here,
young lady...
746
01:06:25,728 --> 01:06:28,857
are you ready to start the trial
period...
747
01:06:28,940 --> 01:06:30,859
with the two young ambitious here.
748
01:06:30,900 --> 01:06:34,654
They came from the same reason as
you, to earn a lot of money.
749
01:06:37,699 --> 01:06:39,367
And what they have to do ?
750
01:06:39,451 --> 01:06:41,744
To descend to the lowest...
751
01:06:41,828 --> 01:06:44,706
then to proceed to the most cruel
forms of violence...
752
01:06:44,747 --> 01:06:48,334
enjoying, almost to the point where
the pain you are suffering...
753
01:06:48,418 --> 01:06:51,129
supposedly a delight refined.
754
01:06:51,212 --> 01:06:54,132
And most important of all, you have
to pass a test...
755
01:06:54,215 --> 01:06:57,218
without uttering any sound, besides
those of pleasure.
756
01:06:57,302 --> 01:07:01,055
Disgust and fear to be for them the
words without any significance.
757
01:07:05,768 --> 01:07:09,230
And one of the most interesting
phases...
758
01:07:19,949 --> 01:07:23,411
The snake, like all reptiles, is very
hungry after the milk.
759
01:07:24,287 --> 01:07:27,040
It is already attracted by the
aroma's.
760
01:07:27,123 --> 01:07:31,586
He has to suck until the last drop.
The last straw.
761
01:07:31,628 --> 01:07:35,089
Until the last drop !
762
01:07:35,131 --> 01:07:38,968
I really like this, isn't it ?
763
01:08:29,811 --> 01:08:33,272
<- - >- Where they took her ? <- - >-
I don't know.
764
01:08:33,356 --> 01:08:35,692
You'll be doing yourself a favor if
you tell me.
765
01:08:35,775 --> 01:08:38,653
Have to kill me if they found out
before and the fact that I talked
with you.
766
01:08:38,695 --> 01:08:41,030
Tell me if you know the interest...
767
01:08:41,114 --> 01:08:42,573
or I have to pull the trigger if you
don't tell me.
768
01:08:42,657 --> 01:08:45,993
Please, don't shoot. They took her to
the school run by Chang.
769
01:08:46,035 --> 01:08:48,871
Please don't tell them that I'm the
one who told you that.
770
01:09:04,804 --> 01:09:07,390
Stop ! Let him go !
771
01:09:16,107 --> 01:09:17,733
No !
772
01:10:13,664 --> 01:10:14,874
Tie up the dog.
773
01:10:34,143 --> 01:10:36,979
Fast ! Go to dress up ! Then call the
police.
774
01:10:37,021 --> 01:10:39,732
We only have a few minutes before the
police get here...
775
01:10:39,815 --> 01:10:42,235
so I propose to use the time we have
left for a little chat.
776
01:10:42,318 --> 01:10:43,945
I don't mind if you kill me.
777
01:10:43,986 --> 01:10:47,073
You might very well do that because I
don't have to say anything.
778
01:10:47,156 --> 01:10:49,909
I could just leave you to experiment
your theories about pain...
779
01:10:49,992 --> 01:10:51,911
as a form of pleasure, isn't it ?
780
01:10:51,994 --> 01:10:54,705
Yeah, you're right. The dog I have
that is still in heat.
781
01:10:54,830 --> 01:10:58,125
Maybe he'd like to finish with you
what started out with the girl.
782
01:10:58,209 --> 01:11:00,461
Please, you can't do that ! You're
crazy !
783
01:11:00,544 --> 01:11:01,754
No !
784
01:11:04,090 --> 01:11:05,591
Lie down !
785
01:11:11,764 --> 01:11:15,184
Almost all these ships that you see
is heading to the middle East.
786
01:11:15,226 --> 01:11:18,688
It is not any kind of secret that
Macau is the center of any kind of
traffic.
787
01:11:18,771 --> 01:11:21,983
Any starting with drugs and weapons,
until the women and oil.
788
01:11:22,066 --> 01:11:25,653
Get ready, dear. We can sweeten the
ante a little...
789
01:11:25,695 --> 01:11:29,824
for a contract with the oil, a little
incentive for buyers.
790
01:11:57,893 --> 01:12:02,189
Do you want to tell mrs. Brown that I
would love to talk to her ?
791
01:12:02,231 --> 01:12:05,943
Okay. Wait here. I'll be right back.
792
01:12:21,667 --> 01:12:24,378
I am Emanuelle. She is Cora Norman.
793
01:12:24,420 --> 01:12:27,673
It doesn't seem that you have left
too much room to move.
794
01:12:27,757 --> 01:12:29,675
You check closely.
795
01:12:29,759 --> 01:12:31,135
This is not your job.
796
01:12:31,218 --> 01:12:34,221
We're both reporters, and we would
love to talk with you...
797
01:12:34,305 --> 01:12:36,474
about the business with those of the
middle East.
798
01:12:36,557 --> 01:12:38,517
Chang told us a lot of things about
it...
799
01:12:38,601 --> 01:12:40,895
and I went on that creep to the
police.
800
01:12:40,978 --> 01:12:44,565
I'm sorry but I think you're talking
to the wrong person...
801
01:12:44,607 --> 01:12:46,901
<- - >- I don't know anyone named
Chang. <-To->- is that Right ?
802
01:12:46,984 --> 01:12:52,531
Listen Elsa, you have to help us to
finish with this organization.
803
01:12:52,615 --> 01:12:55,868
Which organization ? I run a casino.
804
01:12:55,951 --> 01:12:58,662
It is just a cover and you have to
play by their rules.
805
01:12:58,746 --> 01:13:01,123
How do you think he has to take it ?
806
01:13:01,165 --> 01:13:03,417
You have to make a mistake and they
have to kill you.
807
01:13:03,501 --> 01:13:07,087
As far as I can see that you know
about it, what do you want to do ?
808
01:13:07,171 --> 01:13:09,882
Tell the organization that the two of
us, we want to be part of it.
809
01:13:09,965 --> 01:13:13,385
Okay, but I don't think you know what
you're getting into.
810
01:13:13,469 --> 01:13:15,221
Don't worry about us.
811
01:13:15,971 --> 01:13:19,600
I've already had to do with her.
We're going to handle.
812
01:13:19,683 --> 01:13:21,936
Apart from that, I'm somehow aroused
by the idea...
813
01:13:22,019 --> 01:13:25,147
<- - >- ... To become the courtesan
of the sheik.
- So tomorrow we arrive in Tehran.
814
01:14:50,858 --> 01:14:52,651
You're so smart !
815
01:14:52,735 --> 01:14:55,237
A journalist and a photo reporter.
816
01:14:55,320 --> 01:15:00,075
Both famous for their exposures about
scandalous things...
817
01:15:00,159 --> 01:15:01,702
This is not possible.
818
01:15:01,744 --> 01:15:04,913
I have information about them yet in
Rome. But unfortunately, too late.
819
01:15:04,997 --> 01:15:07,624
Then, Elsa has fallen in love with
him.
820
01:15:07,708 --> 01:15:10,669
I'm ready to admit I made a mistake,
but it is only the first.
821
01:15:10,753 --> 01:15:14,381
You and I share the work, which means
that we share and the risks.
822
01:15:14,465 --> 01:15:17,676
It is not nice of you to remind me of
that.
823
01:15:17,760 --> 01:15:19,219
Anyway, the emir...
824
01:15:19,261 --> 01:15:22,306
has already been warned of their
arrival in Morocco.
825
01:15:22,389 --> 01:15:27,603
I can't make them go away, if that's
what you're thinking.
826
01:15:27,686 --> 01:15:31,231
But fortunately for you, our beloved
emir is busy...
827
01:15:31,315 --> 01:15:34,902
with a conference that is taking
place now for the oil-producing
countries.
828
01:15:34,985 --> 01:15:38,280
This means that we have enough time
to make things right.
829
01:15:55,464 --> 01:15:58,634
Everything is fine, you don't even
have anything about which to worry.
830
01:15:58,717 --> 01:16:01,887
Last night the party got a little too
violent.
831
01:16:01,970 --> 01:16:06,600
<- - >- What kind of party ? <- - >-
Parties diplomatic, that is their
name.
832
01:16:06,683 --> 01:16:09,269
You know, where he continued private
discussions...
833
01:16:09,353 --> 01:16:12,773
additional benefits for the
ministries, while negotiating
business...
834
01:16:12,814 --> 01:16:15,192
about oil and industrial
installations.
835
01:16:15,275 --> 01:16:16,818
But where are they taking the girls ?
836
01:16:16,902 --> 01:16:20,322
They have a clinic here especially
for us.
837
01:16:20,364 --> 01:16:22,199
The doctors are from Germany.
838
01:16:22,282 --> 01:16:24,993
I'm sure they'll try to bring it back
with your feet on the ground in one
way or another.
839
01:16:25,077 --> 01:16:27,371
And if she doesn't recover completely
?
840
01:16:27,454 --> 01:16:30,290
This means that no one has to see it
again.
841
01:16:30,332 --> 01:16:33,377
A to disappear, just like the others.
842
01:16:33,460 --> 01:16:35,420
Just between us, I know where I'm
going.
843
01:16:35,504 --> 01:16:38,131
At a brothel on the Cote d'azur.
844
01:16:38,215 --> 01:16:40,801
One of those reserved for the
soldiers.
845
01:16:40,842 --> 01:16:44,555
I'd rather die than end up in a place
like that.
846
01:16:44,638 --> 01:16:46,431
Would you like to go ?
847
01:16:46,515 --> 01:16:49,810
I would do everything in my power to
get out of here.
848
01:16:49,893 --> 01:16:52,437
We can help you.
849
01:16:52,521 --> 01:16:56,441
You laugh at me ?
850
01:16:56,525 --> 01:16:58,485
No, no way.
851
01:16:58,527 --> 01:17:02,197
We are journalists from America, you
can talk with us.
852
01:17:02,281 --> 01:17:04,783
Just tell us what's going on.
853
01:17:07,661 --> 01:17:09,329
Okay.
854
01:17:09,413 --> 01:17:13,875
The head of this organization,
terrible is a man named Kassim.
855
01:17:13,959 --> 01:17:18,130
Slave trader on the half, minister on
the other. I'm sure he's stealing
from the emir.
856
01:17:18,213 --> 01:17:20,465
And the emir knows nothing about it.
857
01:17:20,549 --> 01:17:23,844
Absolutely nothing, the emir is so
kind and well behaved.
858
01:17:23,927 --> 01:17:25,262
Can not to know anything.
859
01:17:25,345 --> 01:17:28,974
Poor guy, his only fault is... that
he has confidence in Kassim.
860
01:17:51,496 --> 01:17:53,373
Fiona...
861
01:17:53,415 --> 01:17:55,876
<- - >- Get Up, Fiona. <- - >- What
happened ?
862
01:17:57,836 --> 01:18:00,047
I'm sorry. This has to look real.
863
01:18:01,923 --> 01:18:05,343
Let me go !
864
01:18:09,765 --> 01:18:11,433
Let me go...
865
01:18:11,516 --> 01:18:14,352
Let me teach him a lesson !
866
01:21:36,638 --> 01:21:39,432
Let me through. Kassim sent me.
867
01:21:47,899 --> 01:21:49,150
For just a moment.
868
01:21:52,362 --> 01:21:54,239
All right, come in.
869
01:21:56,407 --> 01:21:58,701
The emir wants to talk to you...
870
01:21:58,785 --> 01:22:02,747
and with the two women from America
which arrived today.
871
01:22:02,831 --> 01:22:05,041
Yes, very good.
872
01:22:05,834 --> 01:22:07,335
Now you know everything.
873
01:22:07,377 --> 01:22:11,589
You can see that your reputation is
in danger to receive a blow.
874
01:22:13,591 --> 01:22:15,385
It would seem that you're right...
875
01:22:15,468 --> 01:22:18,429
even if I did everything I could to
not appear as a sultan...
876
01:22:18,513 --> 01:22:19,973
came like from "A thousand and one
nights".
877
01:22:20,014 --> 01:22:22,809
It is my desire the more fervent I
put land on the same place...
878
01:22:22,892 --> 01:22:26,187
with the industrialised nations, with
an advanced technology...
879
01:22:26,271 --> 01:22:28,189
and education improved.
880
01:22:28,231 --> 01:22:32,277
I myself have graduated from London
and the United States.
881
01:22:32,360 --> 01:22:36,489
Congratulations. But you don't seem
too up to date in regards to the
private life...
882
01:22:36,573 --> 01:22:40,285
taking into account the fact that you
have a harem just like the ancient
caliphs.
883
01:22:40,368 --> 01:22:44,330
They kidnap women, you buy them.
884
01:22:44,414 --> 01:22:46,291
Yes, but in the same measure...
885
01:22:46,374 --> 01:22:50,003
buy jewelry at London, and famous
paintings in Italy.
886
01:22:50,044 --> 01:22:53,423
Do you think it is unfashionable to
love beauty ?
887
01:22:53,506 --> 01:22:58,386
I don't think it is fair to pay for
what we love.
888
01:22:58,469 --> 01:23:01,764
This is an observation that is
refined, but also a little
impertinent...
889
01:23:01,848 --> 01:23:04,183
if you don't mind to say that.
890
01:23:04,225 --> 01:23:09,397
But don't forget, I ignored the
sordid of this business.
891
01:23:09,480 --> 01:23:12,442
Many of these girls have never been
seen again.
892
01:23:12,525 --> 01:23:15,945
And that, for you, is nothing more
than sordid ?
893
01:23:16,029 --> 01:23:17,120
Yes ?
894
01:23:17,155 --> 01:23:21,367
Finally, I have a chance to meet your
girlfriend.
895
01:23:21,451 --> 01:23:24,370
<- - >- Welcome. <- - >Thank You...
896
01:23:24,412 --> 01:23:27,206
Emanuelle, I was so worried.
897
01:23:27,248 --> 01:23:30,543
When they came after me, I thought
that everything was over.
898
01:23:30,627 --> 01:23:33,421
Looks to me like you have too much
imagination.
899
01:23:33,504 --> 01:23:34,922
Please, excuse me.
900
01:23:37,759 --> 01:23:41,054
Emir this is truly macabre. What's he
going to do with us ?
901
01:23:41,095 --> 01:23:43,514
I don't know. These arabs are so
mysterious.
902
01:23:43,598 --> 01:23:44,807
We'll wait and see.
903
01:24:18,591 --> 01:24:20,259
Have to go to jail ?
904
01:24:20,301 --> 01:24:22,845
No, I sent Them to hunt a gazelle.
905
01:24:22,929 --> 01:24:26,182
It is not too easy, in fact it is
even very dangerous.
906
01:24:26,265 --> 01:24:29,310
Unfortunately, no matter how much
confidence I have sometimes accidents
happen.
907
01:24:29,393 --> 01:24:31,062
Most often, they are fatal.
908
01:24:31,145 --> 01:24:33,606
If that happens, I don't suppose
you'll mind.
909
01:24:33,648 --> 01:24:35,817
I don't think you understand
compassion.
910
01:24:35,900 --> 01:24:37,819
I am the only justice here...
911
01:24:37,860 --> 01:24:39,862
and justice and compassion do not go
hand in hand.
912
01:24:39,946 --> 01:24:41,489
It is nice and easy.
913
01:24:41,572 --> 01:24:45,368
Organize a hunt for gas and your
conscience is clean.
914
01:24:45,451 --> 01:24:47,787
Provoke me, my dear.
915
01:24:47,829 --> 01:24:51,040
But I don't really understand what
you hope to achieve.
916
01:24:51,124 --> 01:24:52,256
But you ?
917
01:24:52,291 --> 01:24:56,170
I'll wager that you've got to try to
stop us to publish the story.
918
01:24:56,254 --> 01:24:59,465
<-To->- You have to drive us and on
us ? <- - >- Don't worry...
919
01:24:59,507 --> 01:25:02,635
but I could be very generous in
exchange for your silence.
920
01:25:02,718 --> 01:25:04,262
I'm not talking about money.
921
01:25:04,345 --> 01:25:05,763
What do you want to give us ?
922
01:25:05,847 --> 01:25:09,475
Your countries are in desperate need
of my oil... and I could...
923
01:25:09,559 --> 01:25:12,395
It is a reasonable proposal.
924
01:25:12,478 --> 01:25:14,272
Don't you think so, Cora ?
925
01:25:15,523 --> 01:25:17,149
For just a moment.
926
01:25:17,233 --> 01:25:22,071
This solves your problem but making
it worse on mine.
927
01:25:22,154 --> 01:25:24,949
I think I could stand the loneliness
so much easier...
928
01:25:25,032 --> 01:25:30,371
if I had a kind of keepsake charming
of your presence here.
929
01:25:43,134 --> 01:25:45,011
Just a moment, mr. Kilev.
930
01:25:48,055 --> 01:25:50,308
We have a warrant for your arrest.
Let's go.
931
01:25:50,391 --> 01:25:52,101
Come on ! On here !
932
01:27:56,600 --> 01:27:59,603
You don't have to thank me, doctor
Robertson.
933
01:27:59,687 --> 01:28:01,230
I'm the one who should thank you...
934
01:28:01,313 --> 01:28:04,900
for the contribution to the success
of our convention.
935
01:28:04,984 --> 01:28:06,443
Okay.
936
01:28:06,527 --> 01:28:09,196
I hope you will return soon maybe as
a guest of my...
937
01:28:09,280 --> 01:28:12,158
and as a friend I hope.
938
01:28:12,199 --> 01:28:13,492
Goodbye.
939
01:28:13,576 --> 01:28:15,786
Send the ladies in.
940
01:28:31,719 --> 01:28:33,888
Good morning, my darlings.
941
01:28:33,971 --> 01:28:36,599
I hope you've rested well.
942
01:28:36,682 --> 01:28:39,018
Yes, very good, thank you. I really
need to.
943
01:28:39,101 --> 01:28:40,853
Now I understand what it means when
they say...
944
01:28:40,895 --> 01:28:43,397
<- - >- ... That you arabs have
energy resources. <- - >- Thank You.
945
01:28:43,480 --> 01:28:46,400
It is a compliment flattering.
946
01:28:46,483 --> 01:28:49,320
I wanted to tell you that dr.
Robertson sends his regards.
947
01:28:49,403 --> 01:28:51,780
Malcolm ? Where Did you meet Malcolm ?
948
01:28:51,864 --> 01:28:55,451
It seemed that in a certain way found
out of the fact that you're my guest.
949
01:28:55,534 --> 01:28:57,202
He did everything he could to help.
950
01:28:57,244 --> 01:28:59,121
He even called the u.s. Embassy.
951
01:28:59,204 --> 01:29:00,873
So you didn't have a chance.
952
01:29:00,915 --> 01:29:03,626
I had to put an end to this
organization...
953
01:29:03,709 --> 01:29:05,961
<- - >- ... Or you've lost your
reputation. <- - >Trust me...
954
01:29:06,045 --> 01:29:08,213
I would have done it anyway.
955
01:29:08,255 --> 01:29:12,217
I just didn't want to ruin the
atmosphere this pleasant.
956
01:29:12,259 --> 01:29:14,762
Why, you son of a bitch.
957
01:29:14,845 --> 01:29:19,266
What I wanted to say was, how
exquisite is the subtlety of the
Oriental.
958
01:29:19,308 --> 01:29:21,936
That sounds better.
959
01:29:22,019 --> 01:29:25,564
You promised me that you wouldn't get
into any kind of trouble.
960
01:29:25,606 --> 01:29:28,901
Weren't you the one who told me not
to waste my time covering scandals ?
961
01:29:28,984 --> 01:29:30,527
Yes, but I was hoping that...
962
01:29:30,611 --> 01:29:32,988
so you have to spend more time with
me.
963
01:29:33,072 --> 01:29:34,079
Excuse me...
964
01:29:34,114 --> 01:29:36,325
but we need to get to the airport.
965
01:29:36,408 --> 01:29:39,161
Thank you. Davis contaminated by your
curiosity...
966
01:29:39,244 --> 01:29:40,996
he's been very busy these days.
967
01:29:41,080 --> 01:29:44,708
I discovered something that might
interest you.
968
01:29:44,792 --> 01:29:47,544
That's great, Davis. Don't keep me in
suspense.
969
01:29:48,796 --> 01:29:51,131
Is the name of a u.s. senator, Paul
Lex.
970
01:29:51,215 --> 01:29:56,178
Is mixed up in some business shit. We
don't know exactly what this is about.
971
01:29:57,471 --> 01:29:59,098
I don't know how to thank you.
972
01:29:59,139 --> 01:30:01,266
You couldn't have to thank me in a
way that is more helpful.
973
01:30:01,308 --> 01:30:03,977
<-To->- You wait in the car, sir. <-
- >- I'll come immediately.
974
01:30:04,061 --> 01:30:07,189
See ? I'll finish the story in a
brilliant way.
975
01:30:08,482 --> 01:30:09,573
We'll see you soon.
976
01:30:09,608 --> 01:30:11,276
This is the promise of a diplomat ?
977
01:30:11,360 --> 01:30:12,653
Consider it a threat.
978
01:30:12,736 --> 01:30:15,239
I like that.
979
01:30:18,909 --> 01:30:23,455
Paul Lex. We need to meet with him.
980
01:30:23,497 --> 01:30:27,835
This is beautiful. We're going to be
in New York tomorrow.
981
01:30:27,918 --> 01:30:29,920
Goodbye.
982
01:30:30,003 --> 01:30:32,923
Phil Mortonson,
983
01:30:33,006 --> 01:30:35,467
is assistant to senator Paul Lex.
984
01:30:35,551 --> 01:30:40,013
I met him at the White House, he was
friends with Faye.
985
01:30:40,055 --> 01:30:42,266
<- - >- Good evening, mr. Mortonson.
<- - >- I don't understand...
986
01:30:42,349 --> 01:30:44,643
Eddie's in Oyster Bay the same as me.
987
01:30:44,726 --> 01:30:47,396
I don't follow. Are you from New York
?
988
01:30:47,479 --> 01:30:49,815
<- - >- No, I'm from Jamaica. <- - >-
Wonderful places.
989
01:30:49,857 --> 01:30:51,650
But too close to Cuba.
990
01:30:51,692 --> 01:30:54,987
You are not a politician of the left,
isn't it ?
991
01:30:55,070 --> 01:30:56,780
Not at all, I like to have fun.
992
01:30:56,864 --> 01:30:59,867
That's good, honey. I can't stand
them on these country girls...
993
01:30:59,950 --> 01:31:01,743
which I'm starting to cry at the
sight of blood.
994
01:31:01,827 --> 01:31:03,954
<- - >- What about your girlfriend ?
<- - >- I'm a grown woman.
995
01:31:04,037 --> 01:31:06,832
<- - >Get...
- Where we're going ?
996
01:31:06,874 --> 01:31:09,877
Does it matter ? As long as we have
fun.
997
01:31:10,836 --> 01:31:13,130
Poor miss Ohio. What are you gonna do
with it ?
998
01:31:13,213 --> 01:31:15,174
Just relax. This is a game and she
lost.
999
01:31:15,257 --> 01:31:17,426
Gambling debts must be paid. Look who
is here.
1000
01:31:17,509 --> 01:31:19,970
<- - >Hi Phil. <- - >Hi, senator.
1001
01:31:20,053 --> 01:31:23,265
<- - >- Meet June Cleaver. <- - >-
What do you do ?
1002
01:31:23,348 --> 01:31:25,309
I'm always happy to make a new
acquaintance.
1003
01:31:25,392 --> 01:31:28,020
What are you doing tonight ?
1004
01:31:28,103 --> 01:31:30,063
Go back in there ?
1005
01:31:30,105 --> 01:31:33,442
We're going to see how miss Ohio pays
his debt.
1006
01:31:33,525 --> 01:31:36,320
<- - >- Do you Want to join us ?
- Let's go.
1007
01:31:58,926 --> 01:32:02,220
<- - >- And now let us have some fun.
<- - >- Where are we ?
1008
01:32:02,304 --> 01:32:05,098
Don't worry, we're here to take care
of you.
1009
01:32:08,018 --> 01:32:12,648
Come on ! What should I do ?
1010
01:32:12,731 --> 01:32:14,816
You'll find out soon.
1011
01:32:15,859 --> 01:32:19,237
Where is Frank ? Frank, where are you
?
1012
01:32:21,949 --> 01:32:24,826
<- - >- I'm here. <- - >- I arrived
and us.
1013
01:32:26,787 --> 01:32:29,706
<- - >- But where are we ? <- - >-
Ass city...
1014
01:32:29,790 --> 01:32:35,045
<- - >- Frank, the show is ready to
start. <- - >- Arrived and the
audience.
1015
01:32:35,128 --> 01:32:38,632
We can start now. Come on, honey.
1016
01:32:38,715 --> 01:32:40,717
I don't understand.
1017
01:32:40,801 --> 01:32:43,762
You will need to do a little
electioneering for the senator.
1018
01:32:43,845 --> 01:32:47,474
Has to be a campaign very convincing.
1019
01:32:48,308 --> 01:32:49,810
What should I do ?
1020
01:32:49,893 --> 01:32:54,439
To dance and to make people happy !
1021
01:32:55,607 --> 01:32:57,275
What should I do ?
1022
01:32:58,235 --> 01:33:01,571
<-To->- you Mean naked ?
- Of Course...
1023
01:33:01,655 --> 01:33:04,449
To start the show.
1024
01:33:04,533 --> 01:33:06,284
What are you doing ?
1025
01:33:06,368 --> 01:33:08,578
Here, gentlemen.
1026
01:33:08,662 --> 01:33:10,997
Get out there and dance !
1027
01:33:11,081 --> 01:33:15,001
You will have to give you the best of
you ! People expect a great show.
1028
01:33:17,170 --> 01:33:20,716
Dance ! Come on, dance !
1029
01:33:29,182 --> 01:33:30,434
Dance ! Let him go !
1030
01:33:32,436 --> 01:33:34,938
Yes ! Yes ! Look at her !
1031
01:33:35,021 --> 01:33:38,358
You need to practice for the sheik of
Kuwait !
1032
01:33:42,154 --> 01:33:43,363
That is, dear.
1033
01:33:44,448 --> 01:33:46,199
Weave, honey !
1034
01:34:09,389 --> 01:34:10,891
Keep it up, dear !
1035
01:34:54,434 --> 01:34:56,519
Hey, hey, hey...
1036
01:35:13,536 --> 01:35:15,664
Yes ! It is good !
1037
01:35:22,379 --> 01:35:24,297
Stop it... Stop it !
1038
01:35:25,632 --> 01:35:27,384
Hey, you better stop !
1039
01:35:27,467 --> 01:35:29,427
Remove the girls here ! We'll take
them home !
1040
01:35:29,511 --> 01:35:32,597
Okay, it's over, go home guys.
1041
01:35:32,681 --> 01:35:35,642
- Let's go. <- - >- But it is
harmless fun.
1042
01:35:35,684 --> 01:35:38,269
On the hell. They started to be
tough. We're leaving.
1043
01:35:38,770 --> 01:35:40,814
That's enough of that. Frank, give
them some money.
1044
01:35:40,897 --> 01:35:43,984
Close your mouth.
1045
01:35:44,067 --> 01:35:46,152
Let me go !
1046
01:35:48,363 --> 01:35:53,201
No ! No ! No !
1047
01:35:53,284 --> 01:35:55,537
Get on with it ! Enough !
1048
01:35:55,620 --> 01:35:56,830
Damn.
1049
01:35:59,749 --> 01:36:02,752
Hey ! Do something ! Stop them, for
God's sake !
1050
01:36:02,836 --> 01:36:05,922
Are you crazy ? Stop !
1051
01:36:06,006 --> 01:36:08,550
- let her go. <- - >- Get the hell
out of here.
1052
01:36:08,633 --> 01:36:10,176
Delete-a...
1053
01:36:10,260 --> 01:36:12,846
Phil, do something ! Have to kill her
!
1054
01:36:12,929 --> 01:36:18,143
Make them stop ! Don't just sit there
!
1055
01:36:18,184 --> 01:36:22,021
Stop them, Phil stops him !
1056
01:36:22,105 --> 01:36:24,274
Leave me alone !
1057
01:36:25,525 --> 01:36:28,778
To get the hell out of here ! Come on
!
1058
01:36:28,862 --> 01:36:30,447
<- - >- Go to hell ! <- - >- Go To
hell !
1059
01:36:35,076 --> 01:36:36,286
You bastards !
1060
01:36:39,831 --> 01:36:41,005
What can we do ?
1061
01:36:41,040 --> 01:36:43,334
We have to go to a phone and call the
cops !
1062
01:36:43,418 --> 01:36:44,502
Let's go !
1063
01:36:44,537 --> 01:36:46,337
No !
1064
01:36:46,421 --> 01:36:48,381
Catch them !
1065
01:36:48,423 --> 01:36:49,966
Please !
1066
01:37:08,943 --> 01:37:10,695
Run Cora run !
1067
01:37:12,405 --> 01:37:13,615
Get in here !
1068
01:38:39,659 --> 01:38:43,037
Drink this. Has to do you good.
1069
01:38:43,121 --> 01:38:44,455
Thank you...
1070
01:38:48,710 --> 01:38:49,961
How's that girl ?
1071
01:38:50,003 --> 01:38:52,171
I don't know if I'll succeed.
1072
01:38:52,255 --> 01:38:54,382
<- - >- Caught Them all ? <- - >Yes...
1073
01:38:54,465 --> 01:38:55,925
It's over, Emanuelle.
1074
01:38:56,009 --> 01:38:58,052
No, it's not over. This is just the
beginning.
1075
01:38:58,136 --> 01:39:03,808
You will need to find the courage to
tell everyone what happened.
1076
01:39:03,891 --> 01:39:06,978
Gary McKinsey in Michigan was
killed...
1077
01:39:07,020 --> 01:39:11,733
while driving a car on highway 69
near Charlotte.
1078
01:39:11,816 --> 01:39:15,153
his Father, Gary senior, and
younger brother Ryan, 3 years
ago...
1079
01:39:15,236 --> 01:39:18,197
have been hospitalised in a
serious condition.
1080
01:39:20,199 --> 01:39:23,661
the Scandal of the slaves the
white is spreading like a stain of
oil.
1081
01:39:23,703 --> 01:39:25,663
the Government itself is
involved...
1082
01:39:25,705 --> 01:39:29,375
the same as the world of finance
including well known
personalities.
1083
01:39:29,459 --> 01:39:33,212
the Attorney General's Office has
already sent the subpoenas.
1084
01:39:33,296 --> 01:39:36,049
Now we're going to broadcast an
interview with Emmanuelle...
1085
01:39:36,132 --> 01:39:38,342
<- - >- ...Famous photo reporter...
<-It->- What a mess.
1086
01:39:38,384 --> 01:39:40,845
I stepped into the bowls, my editor
won't like it.
1087
01:39:40,887 --> 01:39:42,680
I think he's gonna fire me.
1088
01:39:42,722 --> 01:39:44,474
You can choose another editor.
1089
01:39:44,557 --> 01:39:47,185
You are the most talented reporter in
this world.
1090
01:39:47,268 --> 01:39:50,855
I'm also a single woman and I feel a
little bitterness.
1091
01:39:50,938 --> 01:39:52,940
I'm going to need your help, Malcolm.
1092
01:39:53,024 --> 01:39:55,359
All that is needed is to ask.
1093
01:39:55,443 --> 01:39:56,652
I'm here for you.
1094
01:39:57,528 --> 01:40:02,074
You're a terrible liar. When you next
plane ?
1095
01:40:02,158 --> 01:40:04,786
<- - >- There is no longer a plane.
<- - >- They fired You ?
1096
01:40:04,869 --> 01:40:07,705
Unfortunately, I don't. The
conference was called into question.
1097
01:40:07,789 --> 01:40:10,041
The president has a certain influence.
1098
01:40:10,082 --> 01:40:12,794
Let's hope that someone hide the
aspirin.
1099
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
Automatic Translation By:
www.elsubtitle.com
Visit Our Website For Free Translation
84370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.