Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
Contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:47,960 --> 00:01:49,680
- Please .. Please, for my sake ..
- No, I won't
3
00:01:49,800 --> 00:01:52,200
Please ..
Listen, please listen to me once.
4
00:01:52,360 --> 00:01:54,040
Brother, I failed again.
5
00:01:54,160 --> 00:01:56,600
The teacher asked to speak
my mom. Help me out here.
6
00:01:56,720 --> 00:01:58,320
- I will not do.
- You can take my chocolates too.
7
00:01:58,440 --> 00:01:59,040
Please.
8
00:01:59,160 --> 00:02:00,240
- Seriously?
- Yes ..
9
00:02:00,360 --> 00:02:01,120
No problem.
10
00:02:08,600 --> 00:02:12,240
Hello sir ..
Smiley talking sir.
11
00:02:13,120 --> 00:02:15,320
One
Who failed miserably in tests.
12
00:02:16,000 --> 00:02:17,320
Sir please talk to my mother.
13
00:02:17,760 --> 00:02:18,560
Yes ..
14
00:02:21,320 --> 00:02:22,320
Hello, sir.
15
00:02:22,640 --> 00:02:24,160
What? He failed again.
16
00:02:24,600 --> 00:02:28,080
No worries.
He will perform better next year.
17
00:02:28,440 --> 00:02:30,480
He is a Punjabi boy.
18
00:02:30,800 --> 00:02:33,440
Even if he fails again
Don't worry ..
19
00:02:33,640 --> 00:02:35,960
.. We will sell a plot
Release his music album.
20
00:02:36,320 --> 00:02:37,840
Good. I will hang up the phone now.
21
00:02:40,080 --> 00:02:41,120
You’re not dressed yet!
22
00:02:41,240 --> 00:02:43,000
All the other characters
Fully ready!
23
00:02:43,240 --> 00:02:44,560
I'm not going to play Sita.
24
00:02:44,680 --> 00:02:45,800
I've told you before.
25
00:02:45,920 --> 00:02:48,000
I can play Hanuman or Raman.
26
00:02:48,080 --> 00:02:49,600
..But you are stuck in Sita alone.
27
00:02:49,760 --> 00:02:50,800
Instead, make him sit.
28
00:02:50,920 --> 00:02:52,560
Whoa!
Punjabi Sita.
29
00:02:52,680 --> 00:02:53,960
Never.
30
00:02:54,080 --> 00:02:56,800
You know how to imitate
I'm not a girls girl.
31
00:02:56,880 --> 00:02:59,040
- Please.
- Stop it. Stop.
32
00:02:59,160 --> 00:03:00,720
Please don't say it like this.
33
00:03:00,840 --> 00:03:02,600
One last time.
34
00:03:03,200 --> 00:03:04,040
Promise?
35
00:03:04,160 --> 00:03:05,160
Swear by God.
36
00:03:07,240 --> 00:03:09,080
I'm not going to play Sita.
I’ve been saying this for years.
37
00:03:09,200 --> 00:03:12,280
Don't say that.
Finally play Sita one more time.
38
00:03:12,400 --> 00:03:15,040
Next time we will control
Ram Leela without Sita.
39
00:03:15,160 --> 00:03:16,520
- Take.
- Never.
40
00:03:16,800 --> 00:03:19,560
Jamwant, Neil, Jatayu, i
Ready to do anything. But not Sita.
41
00:03:21,560 --> 00:03:26,120
Brother. Mother Sita
Nowhere to be found.
42
00:03:26,240 --> 00:03:27,040
Oh.
43
00:03:28,960 --> 00:03:31,920
People don't come to see you,
To hear your voice.
44
00:03:32,040 --> 00:03:34,920
All these rewards you get ..
45
00:03:35,040 --> 00:03:37,600
..You'll get them
As long as you play Sita.
46
00:03:37,720 --> 00:03:40,560
Otherwise.
Do you understand?
47
00:03:40,680 --> 00:03:42,840
- Sita.
- Mother.
48
00:03:42,960 --> 00:03:45,720
- Sita!
- Mother.
49
00:03:45,840 --> 00:03:48,520
- Mommy, when does Mother Sita show up?
- Soon, my son.
50
00:03:48,640 --> 00:03:52,360
Here. Ask Jatayu to put it
Turn it on and get ready for Sita.
51
00:03:52,480 --> 00:03:54,560
Wait. Bring it here.
52
00:03:54,800 --> 00:03:55,720
Will you do that?
53
00:03:55,840 --> 00:03:57,920
- Only until I get a job.
- Take it.
54
00:03:58,120 --> 00:03:59,920
- Sita!
- Mother.
55
00:04:00,040 --> 00:04:01,000
Master ..
56
00:04:02,560 --> 00:04:03,680
Her mother Sita arrived.
57
00:04:05,800 --> 00:04:06,680
Master!
58
00:04:09,200 --> 00:04:10,280
Lord, you are back!
59
00:04:10,440 --> 00:04:13,240
- Glory ..
- Mother Sita!
60
00:04:13,360 --> 00:04:16,160
once again! once again!
61
00:04:26,600 --> 00:04:28,120
Mr. Jagjit ..
62
00:04:28,600 --> 00:04:29,720
Mr. Jagjit!
63
00:04:30,240 --> 00:04:32,040
Tell me yes, what do you want?
64
00:04:32,160 --> 00:04:34,400
Incense? Do you urinate? Sandalwood?
65
00:04:34,520 --> 00:04:35,880
The times!
66
00:04:36,960 --> 00:04:37,840
The times?
67
00:04:40,520 --> 00:04:42,360
How useless can you get?
68
00:04:42,480 --> 00:04:44,560
This is not a place
To ask in installments.
69
00:04:44,680 --> 00:04:47,480
- Installment of Bank Loan.
- Which bank loan?
70
00:04:47,600 --> 00:04:48,800
The loan you made
Borrowed from the bank.
71
00:04:48,920 --> 00:04:51,560
I have borrowed from six banks.
72
00:04:51,680 --> 00:04:53,680
The bank you are not
Closed in the last three installments.
73
00:04:53,800 --> 00:04:55,280
But I have not repaid three banks.
74
00:04:55,400 --> 00:04:57,560
The bank you have pledged
Your home has become collateral.
75
00:04:58,280 --> 00:04:59,800
So to be more specific, methylation.
76
00:04:59,920 --> 00:05:01,240
How do you expect me to say it?
77
00:05:01,360 --> 00:05:03,840
Every time I come here,
You refuse to recognize me.
78
00:05:03,960 --> 00:05:05,600
Why don't you pay
Are your times right?
79
00:05:07,040 --> 00:05:10,240
You know what, Methylation,
Come back tomorrow.
80
00:05:10,320 --> 00:05:11,520
- The other day?
- Yes.
81
00:05:11,600 --> 00:05:12,440
Good.
82
00:05:12,520 --> 00:05:13,760
But tomorrow is the next Sunday.
83
00:05:13,840 --> 00:05:16,920
What?
Is it tomorrow-tomorrow Sunday?
84
00:05:17,600 --> 00:05:19,160
How can this happen?
85
00:05:19,640 --> 00:05:22,120
Then return on Monday.
86
00:05:22,200 --> 00:05:23,240
- Are you sure?
- Sure.
87
00:05:23,440 --> 00:05:25,480
Can I pack something?
For your family?
88
00:05:25,560 --> 00:05:27,840
As you promise
You have a sweet shop.
89
00:05:32,480 --> 00:05:35,080
- Brother, Radhe-Shyam.
- Radhe-Radhe ..
90
00:05:37,280 --> 00:05:40,000
Hey Karam..how about a selfie?
91
00:05:43,480 --> 00:05:44,600
Thanks brother!
92
00:05:45,960 --> 00:05:47,080
Radhe-Radhe, brother of Karam.
93
00:05:47,160 --> 00:05:48,960
Accept the blessing of Mother Sita.
94
00:05:49,040 --> 00:05:51,640
- This is his first day at school.
- God bless you.
95
00:05:54,920 --> 00:05:56,360
Greetings, Mother Sita.
96
00:05:56,440 --> 00:05:58,680
What a wonderful son,
Look at the father.
97
00:05:58,760 --> 00:06:01,720
Methylation. Drive your scooter carefully.
98
00:06:01,800 --> 00:06:06,080
Or I'll wait
You should never show your money.
99
00:06:09,720 --> 00:06:12,440
Finally, you are awake, Mother Sita.
100
00:06:13,600 --> 00:06:15,840
11,500 here.
Buy yourself a new mobile phone.
101
00:06:17,240 --> 00:06:21,600
Your mother is very involved
Prayer for you to receive.
102
00:06:21,680 --> 00:06:24,280
But you keep playing the female
Characters in your plays.
103
00:06:25,120 --> 00:06:28,640
She plays the character of Sita
In Ramlila or in Radha in Krishna Leela.
104
00:06:28,720 --> 00:06:33,320
I don't care if you dress
One of the supporting male characters ..
105
00:06:33,400 --> 00:06:35,440
..But at least
Makes me very happy.
106
00:06:35,520 --> 00:06:37,560
I wonder what your mother would do
She said she was alive.
107
00:06:37,640 --> 00:06:38,720
She was a female.
108
00:06:38,800 --> 00:06:40,440
But you are a man.
109
00:06:41,360 --> 00:06:43,240
Do you have any idea?
How much debt am I in?
110
00:06:43,400 --> 00:06:45,640
Mortgage of this house, shop
Mortgage, in fact, I even mortgaged.
111
00:06:45,720 --> 00:06:47,680
Except you are Blood Bank
Borrowed from every bank.
112
00:06:47,760 --> 00:06:49,880
All right, my son.
Borrowing money is not my hobby.
113
00:06:49,960 --> 00:06:51,960
I don't like to go around
Borrowing money for an entertainment.
114
00:06:52,160 --> 00:06:53,640
If you can find a job, only
We can pay off all debts.
115
00:06:53,720 --> 00:06:55,520
Yes. I am trying.
116
00:06:55,600 --> 00:06:56,720
In fact,
I gave a lot of interviews ..
117
00:06:56,800 --> 00:06:58,480
..If anyone asks now
Directions, I describe my entire resume.
118
00:06:59,560 --> 00:07:01,920
The results will be announced today.
I know I can get a job.
119
00:07:02,840 --> 00:07:04,640
I want you to do it, my son.
120
00:07:04,800 --> 00:07:05,760
Listen.
121
00:07:05,840 --> 00:07:07,600
Do not forget to wash your face first.
122
00:07:07,680 --> 00:07:10,560
Mom does not look beautiful
Sita always fails.
123
00:07:12,880 --> 00:07:14,200
Get down at the next stop.
124
00:07:14,840 --> 00:07:18,240
Hey hand!
Did you go check your results?
125
00:07:18,320 --> 00:07:19,200
Did you get a job?
126
00:07:19,280 --> 00:07:20,640
Yes, they want me to replace it
In Trump White Hs.
127
00:07:20,720 --> 00:07:22,440
- Now go to this bus to Whitehorse.
- That means no luck this time.
128
00:07:22,520 --> 00:07:23,840
Give me the ticket.
129
00:07:25,120 --> 00:07:27,400
Gokul-Mathura. Gokul-Mathura.
130
00:07:28,520 --> 00:07:29,960
Anyone needs a ticket.
131
00:07:30,120 --> 00:07:30,840
Enter the change.
132
00:07:30,920 --> 00:07:32,680
- Please sit down.
- No, I'm fine.
133
00:07:32,760 --> 00:07:34,760
I only sit at home all day.
134
00:07:34,960 --> 00:07:36,280
- sit down.
- Yes.
135
00:07:37,160 --> 00:07:38,520
Thanks brother.
136
00:07:39,240 --> 00:07:40,680
How many tickets do you need?
137
00:07:42,960 --> 00:07:45,520
'70,000 a month salary!'
138
00:07:45,600 --> 00:07:48,120
These people always are
Litter government buses.
139
00:07:48,800 --> 00:07:51,120
- Driver, stop the bus!
- what happen?
140
00:08:02,600 --> 00:08:03,840
700 ..?
141
00:08:04,760 --> 00:08:06,560
Previously degraded
I started working.
142
00:08:12,480 --> 00:08:14,880
Brother, where is 39-40?
143
00:08:14,960 --> 00:08:17,240
Hey, ..this way.
144
00:08:17,320 --> 00:08:19,120
Down here. Come on down.
145
00:08:19,200 --> 00:08:21,040
Hello. Is coming
146
00:08:25,000 --> 00:08:26,200
Come on.
147
00:08:28,600 --> 00:08:30,560
here you go. Fix it now.
148
00:08:30,920 --> 00:08:33,200
- 70,000 to fix this.
- 70,000?
149
00:08:33,280 --> 00:08:36,520
Good. Go down and collect the money.
150
00:08:38,000 --> 00:08:38,800
Listen.
151
00:08:38,920 --> 00:08:41,680
Don't be shy if you are
Anything else is needed, Gunjan.
152
00:08:41,760 --> 00:08:43,600
Okay. Okay..
153
00:08:44,280 --> 00:08:46,040
Yes ..
Is the inverter okay?
154
00:08:46,120 --> 00:08:48,840
Rs
To fix the inverter.
155
00:08:50,840 --> 00:08:52,400
I'm gone now
Two minute washroom ..
156
00:08:52,480 --> 00:08:54,000
Inflation has broken all barriers.
157
00:08:54,080 --> 00:08:56,000
Sir .. it's not.
This ..
158
00:08:58,960 --> 00:09:00,720
So you are not a service person?
159
00:09:00,800 --> 00:09:02,640
- I came for the interview.
- Interview?
160
00:09:02,720 --> 00:09:04,840
- Yes, sir.
- But we have no job for you.
161
00:09:04,920 --> 00:09:06,480
Sir, I have a first class degree
Even when I was a middle class person
162
00:09:06,560 --> 00:09:09,520
I did my Bachelors
Masters in Arts,
163
00:09:09,600 --> 00:09:12,000
Even Masters in Philosophy.
Take a look.
164
00:09:12,120 --> 00:09:14,520
Please.
I even know the work of Croatia.
165
00:09:14,600 --> 00:09:16,080
I can do a dance
Peacock in a sweater.
166
00:09:16,160 --> 00:09:17,720
Anything except getting pregnant.
167
00:09:17,840 --> 00:09:19,000
Give me a chance.
168
00:09:19,080 --> 00:09:20,680
- To get pregnant?
- To work.
169
00:09:20,760 --> 00:09:24,200
Listen, brother
Any peacocks want to dance here.
170
00:09:24,280 --> 00:09:26,320
- Please leave. here you go..
- Please, sir.
171
00:09:26,560 --> 00:09:28,280
- He is very important.
- I'll do it, sir.
172
00:09:28,360 --> 00:09:29,760
- I told you we don't have a job.
- I'll do it, sir.
173
00:09:29,840 --> 00:09:32,040
- I told you we don't have a job.
- I'll do anything.
174
00:09:32,120 --> 00:09:34,960
- We have no job for you.
- I'll do anything, sir.
175
00:09:35,360 --> 00:09:36,680
I'll do that, sir.
176
00:09:37,840 --> 00:09:38,960
Please Sir ..
I'll do that, sir.
177
00:09:39,040 --> 00:09:40,120
Come.
178
00:09:41,280 --> 00:09:43,120
This is the bathroom. What kind of job, sir?
179
00:09:43,200 --> 00:09:46,360
Come on, I'll show you.
180
00:09:46,440 --> 00:09:48,240
See..A good look.
181
00:09:48,560 --> 00:09:50,400
I don't want a girl, I want a job.
182
00:09:50,880 --> 00:09:52,480
I'm not showing you the girl.
183
00:09:52,560 --> 00:09:53,560
- Then?
- Come here.
184
00:09:54,160 --> 00:09:55,240
Come on.
185
00:09:56,280 --> 00:09:59,520
Listen .. Listen very carefully.
186
00:09:59,600 --> 00:10:01,120
Hey, baby.
187
00:10:01,200 --> 00:10:04,440
How are you?
You miss me after a long time.
188
00:10:05,440 --> 00:10:09,040
Sweet talk .. friendship ..
189
00:10:09,280 --> 00:10:10,840
..Love calls.
190
00:10:12,080 --> 00:10:13,680
It's a Friendship Call Center.
191
00:10:13,800 --> 00:10:16,800
Of course, I love you a lot.
192
00:10:16,880 --> 00:10:18,720
Will you call me back tomorrow?
193
00:10:19,320 --> 00:10:22,200
Of course, sweetheart.
We will visit one day.
194
00:10:22,280 --> 00:10:26,760
And kissing is all good,
But don't treat me badly.
195
00:10:26,840 --> 00:10:28,000
Understand ..
196
00:10:28,680 --> 00:10:30,040
What are you saying, sir!
197
00:10:31,160 --> 00:10:32,320
You mean electric
The store is just a front face ..
198
00:10:32,400 --> 00:10:33,320
..But the real shock
Internal aspect.
199
00:10:33,400 --> 00:10:34,200
- All right?
- Yes ..
200
00:10:34,280 --> 00:10:35,680
Get out now. go out.
201
00:10:35,760 --> 00:10:37,080
- Sir.
- What now?
202
00:10:37,200 --> 00:10:39,240
Pooja has not turned back.
203
00:10:39,320 --> 00:10:41,120
Her phone
Ringing continuously.
204
00:10:41,200 --> 00:10:42,200
Do you expect me to answer?
205
00:10:42,280 --> 00:10:43,680
Forward the call to someone else.
206
00:10:43,880 --> 00:10:46,360
But he is her regular customer.
207
00:10:46,800 --> 00:10:50,640
He's not talking to me, no
His chance to talk to someone else.
208
00:10:51,200 --> 00:10:52,240
Please excuse me.
209
00:10:54,320 --> 00:10:55,560
We will visit later.
210
00:10:55,640 --> 00:10:56,720
I must find a lasting solution
For the pooja.
211
00:10:56,800 --> 00:10:58,400
- She's quitting her job recently.
- Hello.
212
00:10:59,160 --> 00:11:00,560
I am a puja
213
00:11:02,080 --> 00:11:03,360
what happen?
214
00:11:03,440 --> 00:11:04,800
Don't you like my voice?
215
00:11:05,640 --> 00:11:07,080
You did, didn't you?
216
00:11:07,320 --> 00:11:10,160
Then we can continue the conversation.
217
00:11:10,880 --> 00:11:13,240
You will like conversations
Even better, boyfriend boy.
218
00:11:49,760 --> 00:11:51,440
Goodbye
219
00:11:54,480 --> 00:11:55,440
Tired?
220
00:11:55,520 --> 00:11:57,520
Yes he was!
221
00:11:58,000 --> 00:11:59,320
Bravo, my baby.
222
00:11:59,400 --> 00:12:02,000
You raised the customer
Bill up to Rs.
223
00:12:02,360 --> 00:12:04,320
You are a very capable man.
224
00:12:04,400 --> 00:12:05,240
But don't be proud of it.
225
00:12:05,320 --> 00:12:08,480
As a female, you seem convinced.
226
00:12:08,800 --> 00:12:10,840
- How did you do it?
- It comes naturally.
227
00:12:12,760 --> 00:12:13,920
What's this?
228
00:12:14,440 --> 00:12:15,520
Advance.
229
00:12:16,160 --> 00:12:18,120
You got the job, Puja baby.
230
00:12:19,440 --> 00:12:21,200
I'm getting a job.
I? Pooja baby?
231
00:12:21,280 --> 00:12:22,320
Sir .. Thank you, sir.
232
00:12:22,400 --> 00:12:24,640
Sir, it will repay all my debts.
233
00:12:28,280 --> 00:12:29,480
Read it first.
234
00:12:29,560 --> 00:12:31,760
I've been doing it for the last 15-17
Reading for years but to no avail.
235
00:12:31,840 --> 00:12:33,520
Now I'm going
Sir, write here.
236
00:12:35,040 --> 00:12:36,840
- Radhe-Radhe.
- Radhe-Radhe.
237
00:12:38,120 --> 00:12:40,360
- Go easy on the betting leaf.
- Yes.
238
00:12:40,880 --> 00:12:43,360
- Get back to work tomorrow.
- Of course, sir.
239
00:12:43,720 --> 00:12:45,600
What good advice do you have?
240
00:12:47,160 --> 00:12:48,200
shut your mouth.
241
00:12:52,960 --> 00:12:53,840
what do you want..
242
00:12:54,400 --> 00:12:55,600
You are?
243
00:12:56,440 --> 00:12:57,640
Come on in.
244
00:13:00,280 --> 00:13:01,480
hurry up.
245
00:13:04,200 --> 00:13:05,720
Why don't you come
To Ramlila yesterday?
246
00:13:05,800 --> 00:13:07,080
Today is a dry day.
247
00:13:07,160 --> 00:13:08,760
I sold a lot of bottles yesterday.
248
00:13:08,840 --> 00:13:10,040
I had to pay
Finally my private bottles.
249
00:13:10,120 --> 00:13:11,320
Before going to bed
I had to take milk instead.
250
00:13:11,400 --> 00:13:15,480
“Alcoholism
Harmful to health.
251
00:13:15,800 --> 00:13:17,960
Delivery is closed. You will
You should collect it yourself today.
252
00:13:21,120 --> 00:13:22,360
Already here?
253
00:13:22,560 --> 00:13:23,760
It is very fast.
254
00:13:23,840 --> 00:13:24,960
what do you do..
255
00:13:26,160 --> 00:13:27,760
- What's wrong, uncle?
- Come on, come on.
256
00:13:28,480 --> 00:13:30,640
No alcohol on a dry day, sir.
257
00:13:30,720 --> 00:13:33,760
I warned you not to
Open your shop on dry days.
258
00:13:33,840 --> 00:13:35,000
- But ..
- But you never understand.
259
00:13:35,080 --> 00:13:37,000
- Pay the fine now.
- The shop's closed.
260
00:13:37,080 --> 00:13:38,800
I am with my girlfriend.
261
00:13:38,880 --> 00:13:40,880
Girlfriend?
What is your girlfriend doing here?
262
00:13:40,960 --> 00:13:43,360
Unfortunately,
Uncle, we can't go to her place.
263
00:13:43,440 --> 00:13:44,560
I have not
A mattress at my place.
264
00:13:44,640 --> 00:13:45,680
Now you tell me what I want to do.
265
00:13:45,760 --> 00:13:48,240
- Try to understand.
- Who, dear?
266
00:13:49,040 --> 00:13:50,120
Police, baby ..
267
00:13:51,440 --> 00:13:53,480
At first they raided hotels,
Now they raid wine shops.
268
00:13:53,720 --> 00:13:55,560
I can't even reach it
The hook of my blouse.
269
00:13:55,640 --> 00:13:57,000
Yes, I'll help you.
270
00:13:57,080 --> 00:13:58,040
See Sir ..
271
00:13:58,240 --> 00:13:59,560
I can't see a thing.
272
00:13:59,640 --> 00:14:02,000
Why don't you buy a mattress at home.
273
00:14:02,080 --> 00:14:03,400
I will do Diwali.
274
00:14:03,480 --> 00:14:06,080
do not forget.
let's go.
275
00:14:06,440 --> 00:14:08,040
Don't you dare open the shop?
276
00:14:08,120 --> 00:14:10,080
Brother, your voice saved us again.
277
00:14:10,160 --> 00:14:11,480
Stop talking ..
278
00:14:11,840 --> 00:14:12,760
Open a beer.
279
00:14:14,160 --> 00:14:16,040
You seem to be in a very good mood.
280
00:14:17,160 --> 00:14:19,480
I got a job in Faridabad.
281
00:14:19,640 --> 00:14:21,400
You should not lie down on a dry day.
282
00:14:21,480 --> 00:14:23,520
The drunkards will curse you.
Don't do that.
283
00:14:24,080 --> 00:14:25,920
Look..25,000 advance.
284
00:14:27,040 --> 00:14:28,560
Awesome !!
285
00:14:28,960 --> 00:14:31,200
We are going to drink until the drop.
The party is in me.
286
00:14:46,400 --> 00:14:48,000
Uncle, are you back?
287
00:14:48,080 --> 00:14:50,000
I'm going out one day.
288
00:14:50,120 --> 00:14:52,080
..Take me mine
Put it in hell.
289
00:14:52,160 --> 00:14:53,680
We were having fun, uncle.
290
00:14:53,760 --> 00:14:56,920
This is not enjoyable.
291
00:14:57,040 --> 00:15:01,760
Uncle..Debouchery if you can
We were found in the hands of some Russian gal.
292
00:15:01,880 --> 00:15:05,560
Because we were having fun
My friend here got a job.
293
00:15:05,640 --> 00:15:10,320
If you're still high from last night,
Sprinkle some acid on your face.
294
00:15:10,520 --> 00:15:13,320
He was right, Dad. I got a job.
295
00:15:14,280 --> 00:15:16,160
Hear it.
- Look.
296
00:15:16,800 --> 00:15:17,920
25,000 advance.
297
00:15:18,760 --> 00:15:19,880
Bless me.
298
00:15:20,000 --> 00:15:22,080
Radhe-Radhe.
My son, God bless you.
299
00:15:22,160 --> 00:15:23,760
- 25,000 Advance.
- Yes.
300
00:15:24,360 --> 00:15:26,240
Which company offers so much advance?
301
00:15:26,320 --> 00:15:28,080
That's the problem,
When people earn 2500 ..
302
00:15:28,160 --> 00:15:30,240
.. 25000 in their hands,
They are mind boggling.
303
00:15:30,320 --> 00:15:31,760
shut up.
304
00:15:31,840 --> 00:15:33,080
go away..
305
00:15:33,160 --> 00:15:34,040
Which institution?
306
00:15:34,120 --> 00:15:35,240
Call St. ..
307
00:15:35,560 --> 00:15:37,600
Colgate. Colgate Colgate Company.
308
00:15:37,680 --> 00:15:40,240
Radhe-Radhe. This is great news ..
309
00:15:40,320 --> 00:15:43,320
.. Now I can repay my debts
Get the toothpaste and get it.
310
00:15:43,400 --> 00:15:45,680
- There are only two problems
In your life, Dad. - What?
311
00:15:45,760 --> 00:15:47,520
Loan alone!
312
00:15:47,600 --> 00:15:49,520
We need to reduce your interest
Increase in one or the other.
313
00:15:49,600 --> 00:15:51,280
You may find yourself a beauty
The bride will marry you.
314
00:15:51,360 --> 00:15:52,520
Don't be mad.
315
00:15:53,200 --> 00:15:54,840
You are old enough to marry now.
316
00:15:54,920 --> 00:15:55,960
You're not old yet.
317
00:15:56,040 --> 00:15:58,160
Unless we count the public
You can still turn 26 on holidays.
318
00:15:58,240 --> 00:16:01,400
Brother, you must love
Don't let your father mislead him.
319
00:16:01,480 --> 00:16:02,560
I said okay uncle.
320
00:16:02,640 --> 00:16:03,680
Be quiet.
321
00:16:03,760 --> 00:16:05,440
- Uncle, I love you too.
- Mr. Jagjit.
322
00:16:05,520 --> 00:16:07,040
- Yes.
- There's someone in the shop.
323
00:16:07,120 --> 00:16:09,480
Go and see.
Must belong to the Thakur family.
324
00:16:09,960 --> 00:16:11,360
What does it take
Can you get a cup of tea here?
325
00:16:11,440 --> 00:16:13,280
Stupid, shut up.
326
00:16:13,480 --> 00:16:14,920
You made me forget the numbers.
327
00:16:15,000 --> 00:16:16,120
500..1000 ...
328
00:16:16,200 --> 00:16:17,280
All your stuff is here.
329
00:16:21,160 --> 00:16:22,400
2250 Rs.
330
00:16:24,840 --> 00:16:26,160
I forgot my wallet at home.
331
00:16:26,240 --> 00:16:27,480
We take the PTM too.
332
00:16:27,720 --> 00:16:29,000
What is PTM?
333
00:16:29,440 --> 00:16:30,640
So innocent.
334
00:16:30,720 --> 00:16:32,280
Did you know there is a new 2000?
Currency Note on the Market?
335
00:16:32,360 --> 00:16:33,880
I'm not so na നിve.
336
00:16:34,880 --> 00:16:37,120
Hello.
I'm back.
337
00:16:37,200 --> 00:16:38,200
Did you pack camphor (kapoor)?
338
00:16:38,280 --> 00:16:39,320
Here.
339
00:16:40,080 --> 00:16:40,880
20 Rs.
340
00:16:40,960 --> 00:16:42,120
So it's cheaper.
341
00:16:42,600 --> 00:16:44,480
Not all Kapoor is Ranbir Kapoor.
342
00:16:45,280 --> 00:16:46,920
2270 in total.
343
00:16:48,160 --> 00:16:49,200
Take.
344
00:16:49,600 --> 00:16:50,840
It is too much for a man to bear.
345
00:16:50,920 --> 00:16:53,560
Help me give this stuff up
Collect your money.
346
00:17:01,600 --> 00:17:02,880
Grandfather ...
347
00:17:02,960 --> 00:17:04,560
- Slow down!
- Lament again
348
00:17:04,640 --> 00:17:06,040
I'm just a delivery guy.
349
00:17:06,120 --> 00:17:07,480
- I see ..
- Hello.
350
00:17:07,560 --> 00:17:08,640
Hello.
351
00:17:09,320 --> 00:17:10,280
Come on.
352
00:17:11,280 --> 00:17:14,440
[Sankrit Mantras]
353
00:17:14,520 --> 00:17:15,720
Hello.
354
00:17:19,120 --> 00:17:20,200
Deepak.
355
00:17:22,920 --> 00:17:24,040
Pay his bill.
356
00:17:26,040 --> 00:17:28,560
Hari. It's not spicy enough.
357
00:17:28,640 --> 00:17:30,000
Bring some chilli.
358
00:17:30,520 --> 00:17:32,360
Who is the old man?
359
00:17:33,080 --> 00:17:35,440
She's Thakur's wife, you know?
360
00:17:35,520 --> 00:17:36,480
No ..
361
00:17:36,640 --> 00:17:38,520
Does she know her?
Her husband passed away?
362
00:17:38,600 --> 00:17:39,840
Yes, she does.
363
00:17:40,240 --> 00:17:42,720
But his grandfather was 95 years old.
364
00:17:42,840 --> 00:17:44,880
That is why she is
Not crying or crying?
365
00:17:45,600 --> 00:17:47,000
No! I will go..
366
00:17:47,080 --> 00:17:48,680
I do not believe in such vids.
367
00:17:48,760 --> 00:17:50,400
Grandma..What is she talking about?
368
00:17:50,480 --> 00:17:52,640
I'm going to the cemetery,
That's all.
369
00:17:52,920 --> 00:17:54,520
I don't want to listen.
I'm coming down.
370
00:17:54,600 --> 00:17:56,920
Stop it!
371
00:18:06,520 --> 00:18:07,560
What's the name
372
00:18:07,680 --> 00:18:08,800
Mahindra.
373
00:18:09,120 --> 00:18:11,400
Don't feel like that?
Is the man going to be a girl's name?
374
00:18:11,960 --> 00:18:14,160
Not at all. My name is Mahinder.
375
00:18:14,480 --> 00:18:15,800
Her name is Mahe.
376
00:18:15,880 --> 00:18:16,920
Mahe.
377
00:18:17,720 --> 00:18:18,760
Getting married?
378
00:18:18,840 --> 00:18:20,400
No celibacy ..
379
00:18:20,680 --> 00:18:22,360
A female with celibacy.
380
00:18:22,440 --> 00:18:25,080
I’m not celibate, girl.
381
00:18:25,160 --> 00:18:26,600
She is still in college.
382
00:18:28,000 --> 00:18:30,640
You never know what PayTm is
But you keep a tab on all women.
383
00:18:30,720 --> 00:18:34,520
This is because she is my grandmother
That's my younger mahi.
384
00:18:38,640 --> 00:18:39,440
Mo ...
385
00:18:39,520 --> 00:18:41,760
Yes, where is Deepak trapped?
386
00:18:42,000 --> 00:18:43,440
- Give me a minute and I'll check.
- Okay.
387
00:18:46,240 --> 00:18:47,080
This is not true.
388
00:18:47,160 --> 00:18:48,560
The grandfather was always with me.
389
00:18:48,640 --> 00:18:50,680
From school to college,
He was with me everywhere.
390
00:18:50,760 --> 00:18:53,200
I can't follow why
His last trip?
391
00:18:53,280 --> 00:18:55,120
It's not true, dear.
392
00:18:55,200 --> 00:18:57,200
Women always follow men.
393
00:18:57,280 --> 00:18:58,760
This is for their own good.
394
00:18:58,840 --> 00:19:00,280
That is nonsense, Poonam Anti.
395
00:19:00,360 --> 00:19:01,160
Don't forget this is Gokul.
396
00:19:01,240 --> 00:19:03,120
Radha's place
The name is taken before Krishna.
397
00:19:03,200 --> 00:19:04,520
Sita was in front of Rama.
398
00:19:05,840 --> 00:19:07,960
Women are always ahead of men,
History is a proof.
399
00:19:09,720 --> 00:19:11,000
- who are you?
- Don't worry about me.
400
00:19:11,080 --> 00:19:12,760
Please proceed.
You speak well.
401
00:19:12,840 --> 00:19:14,600
In fact .. take Grandma with us.
402
00:19:14,680 --> 00:19:15,920
She is even a woman.
403
00:19:16,320 --> 00:19:18,240
God forbid if something happens to her ..
404
00:19:18,320 --> 00:19:19,480
... will be ...
405
00:19:19,560 --> 00:19:22,120
Would you bury her in your backyard?
406
00:19:23,400 --> 00:19:24,480
Never take her to the cemetery.
407
00:19:24,560 --> 00:19:26,160
- All right, grandma.
- who are you?
408
00:19:26,400 --> 00:19:28,120
Makes me want to die so early.
409
00:19:28,680 --> 00:19:31,520
Karamveer,
I live in front of the Gokul Temple.
410
00:19:31,600 --> 00:19:33,360
House number. 865/1
411
00:19:35,240 --> 00:19:37,600
Anti..you must have too
Go to the cemetery.
412
00:19:37,760 --> 00:19:39,760
Not all women are seen
Good on their death bed.
413
00:19:41,160 --> 00:19:42,680
Where is my money?
414
00:19:42,760 --> 00:19:45,000
Have you been here?
Is it all here?
415
00:19:45,080 --> 00:19:46,280
Radhe-Radhe.
416
00:19:50,720 --> 00:19:53,160
Your mother
Very happy today.
417
00:19:53,960 --> 00:19:56,040
That her son is climbing
The ladder of success.
418
00:19:57,520 --> 00:19:58,400
Look.
419
00:19:58,480 --> 00:19:59,680
But this is Hema Malini.
420
00:20:00,480 --> 00:20:02,680
That's my dream girl.
This is your mother.
421
00:20:02,760 --> 00:20:04,120
Accept her blessing.
422
00:20:04,200 --> 00:20:05,920
She would have been extremely happy.
423
00:20:06,000 --> 00:20:07,200
You are a wonderful boy.
424
00:20:07,280 --> 00:20:11,000
Because boys these days
Claim one thing and do another.
425
00:20:11,080 --> 00:20:13,480
- Rascals.
- Dad, I'm late.
426
00:20:13,560 --> 00:20:15,000
Listen, I have a question.
427
00:20:15,080 --> 00:20:17,120
Why the night shift?
428
00:20:17,360 --> 00:20:18,760
All night long while preparing toothpaste ..
429
00:20:18,840 --> 00:20:20,400
Only people can brush
Their teeth in the morning.
430
00:20:21,480 --> 00:20:23,080
I never thought about it.
431
00:20:23,240 --> 00:20:25,120
Luckily, here’s a Rs 101.
432
00:20:36,560 --> 00:20:39,520
Tonight is your first night,
Pooja baby.
433
00:20:39,960 --> 00:20:41,360
All the best, dear.
434
00:20:43,200 --> 00:20:45,760
She will forward calls to you.
435
00:20:49,080 --> 00:20:50,400
Radhe-Radhe.
436
00:21:00,440 --> 00:21:01,240
Hello.
437
00:21:01,320 --> 00:21:02,400
The call is connected.
438
00:21:02,480 --> 00:21:03,760
I am a puja.
439
00:21:03,840 --> 00:21:05,800
- who is this?
- Dev talking.
440
00:21:05,920 --> 00:21:09,240
Pooja Baby..Cammak Over.
There are three of us.
441
00:21:10,000 --> 00:21:12,600
Do you want to follow the fourth
For your father's ultimate rights?
442
00:21:12,680 --> 00:21:13,960
Defer!
443
00:21:15,640 --> 00:21:17,080
what do you do?
444
00:21:17,360 --> 00:21:18,960
Why are you shouting at customers?
445
00:21:19,040 --> 00:21:20,920
Consumers are God.
446
00:21:21,040 --> 00:21:23,680
Which god calls a girl at 2am?
447
00:21:23,840 --> 00:21:26,000
We must raise their bill,
Not our blood pressure.
448
00:21:26,080 --> 00:21:27,160
Understand.
449
00:21:27,640 --> 00:21:28,760
Do you understand?
450
00:21:33,120 --> 00:21:35,880
Hello.
Is this a puja?
451
00:21:35,960 --> 00:21:38,960
Yes, this is your puja.
who is this?
452
00:21:39,040 --> 00:21:40,600
Gurbachan Singh speaks.
453
00:21:40,680 --> 00:21:41,640
Teacher.
454
00:21:44,360 --> 00:21:46,040
are you fine?
455
00:21:46,120 --> 00:21:47,320
What?
456
00:21:48,040 --> 00:21:50,320
I said, are you fine?
457
00:21:50,400 --> 00:21:51,920
Yeah, I'm fine.
458
00:21:52,400 --> 00:21:55,160
- Is this a puja?
- you are right.
459
00:21:55,240 --> 00:21:57,240
You got a dozen smoothies
From me for the sake of the right.
460
00:21:58,680 --> 00:22:02,320
My girlfriend pulled me over.
461
00:22:03,640 --> 00:22:06,560
I'm with you. Don't worry.
462
00:22:06,640 --> 00:22:08,440
I have enough money.
463
00:22:08,640 --> 00:22:10,000
But I can't find it
A bride to marry.
464
00:22:10,080 --> 00:22:11,080
How old are you?
465
00:22:11,160 --> 00:22:13,200
Sweet-70.
466
00:22:14,040 --> 00:22:15,280
Stop looking for the Bride ..
467
00:22:15,360 --> 00:22:17,200
.. Start searching
A bus to your final destination.
468
00:22:17,280 --> 00:22:18,440
Who is speaking?
469
00:22:18,520 --> 00:22:21,080
This is your puja talking.
470
00:22:21,160 --> 00:22:23,840
Well, you have a very soft voice.
471
00:22:23,960 --> 00:22:25,120
Thanks.
472
00:22:25,200 --> 00:22:28,880
You know, whenever I talk to you,
I want to do things with you.
473
00:22:28,960 --> 00:22:29,640
What matters?
474
00:22:29,720 --> 00:22:30,680
you know..
475
00:22:30,760 --> 00:22:34,280
You are mistaken with the Taj Mahal
It is actually the Qutub Minar.
476
00:22:34,360 --> 00:22:36,200
- Hang up now.
- Oh really?
477
00:22:38,960 --> 00:22:40,640
Hey, I'm a puja.
478
00:22:40,720 --> 00:22:42,600
Hello. Pooja is speaking.
479
00:22:43,280 --> 00:22:44,680
I'm talking puja.
480
00:22:45,960 --> 00:22:47,200
Hi, Puja is talking.
481
00:22:47,320 --> 00:22:49,640
Hello. I am a puja.
482
00:22:51,800 --> 00:22:53,680
You are not zero.
Give the phone to Pooja.
483
00:22:54,160 --> 00:22:55,160
Have you drunk
484
00:22:55,360 --> 00:22:56,600
How do you know?
485
00:22:56,720 --> 00:22:58,080
I can smell it all over.
486
00:22:59,680 --> 00:23:01,640
I see .. You're a genius.
487
00:23:02,680 --> 00:23:03,520
Anyway ..
488
00:23:03,760 --> 00:23:05,160
From today you will be my regular.
489
00:23:05,280 --> 00:23:06,360
Wait..HOLD ON.
490
00:23:08,080 --> 00:23:10,040
Stop calling me
Again, mother.
491
00:23:10,160 --> 00:23:11,080
I'm busy
492
00:23:11,480 --> 00:23:13,560
If you call again,
I turn off my phone.
493
00:23:16,440 --> 00:23:17,280
Hello.
494
00:23:17,400 --> 00:23:19,120
Is there anyone?
More important than me?
495
00:23:19,240 --> 00:23:20,760
no one. This is just my mother.
496
00:23:20,880 --> 00:23:22,520
She always bothers me.
497
00:23:22,640 --> 00:23:24,200
Maybe this is important.
498
00:23:24,320 --> 00:23:27,040
This is not important.
All mothers are like this.
499
00:23:27,160 --> 00:23:28,600
I am sure your mother will do the same.
500
00:23:30,600 --> 00:23:31,920
You see, I lost my mother
501
00:23:32,520 --> 00:23:36,160
So be polite to yourself
Like the mother talking to me.
502
00:23:36,680 --> 00:23:38,720
But my mother doesn't
Sounds sweet like you.
503
00:23:38,840 --> 00:23:39,960
What to do?
504
00:23:42,080 --> 00:23:43,120
you are crazy.
505
00:23:44,120 --> 00:23:45,520
I am.
506
00:23:53,560 --> 00:23:54,560
Can I hang up now?
507
00:23:54,920 --> 00:23:55,720
Okay.
508
00:23:56,960 --> 00:23:58,640
But I'll wait for your call.
509
00:23:58,760 --> 00:24:00,600
I see .. naughty girl.
510
00:24:05,800 --> 00:24:08,120
You should have enjoyed it today, wouldn’t you?
511
00:24:08,840 --> 00:24:10,600
How was your first night
512
00:24:10,680 --> 00:24:13,240
This was not my wedding night.
I was working.
513
00:24:13,320 --> 00:24:16,280
The work you do
I don't think there's a big difference.
514
00:24:16,360 --> 00:24:18,200
Did you get any bad calls?
515
00:24:18,280 --> 00:24:20,320
Two rascals called.
516
00:24:20,720 --> 00:24:23,600
But then the call
It really shocked me.
517
00:24:24,720 --> 00:24:26,560
People are very lonely.
518
00:24:27,120 --> 00:24:28,480
They don't have a friend.
519
00:24:28,840 --> 00:24:29,960
Some are very lonely.
520
00:24:30,040 --> 00:24:31,920
Their loneliness
They need to stick.
521
00:24:32,480 --> 00:24:33,640
It's quiet.
522
00:24:33,720 --> 00:24:36,080
Only these cops
Don't leave anyone alone.
523
00:24:36,160 --> 00:24:37,720
Another police barricade.
Do you have some money?
524
00:24:38,360 --> 00:24:39,320
I'll check.
525
00:24:41,400 --> 00:24:43,760
Going out for a midnight drive?
526
00:24:44,120 --> 00:24:46,400
This is where you come from
From Fred and Barney?
527
00:24:47,120 --> 00:24:48,120
Office.
528
00:24:49,040 --> 00:24:50,480
He was drunk.
529
00:24:50,560 --> 00:24:51,400
No ..
530
00:24:51,480 --> 00:24:53,280
We are drunk.
531
00:24:53,760 --> 00:24:55,120
We need a ride.
532
00:24:55,680 --> 00:24:57,680
But three men
A bike is not allowed.
533
00:24:58,840 --> 00:24:59,920
I see
534
00:25:01,680 --> 00:25:05,200
Are you okay Gurpreet?
535
00:25:05,760 --> 00:25:08,040
Not all Sardar
A Gurpreet or Harpreet.
536
00:25:08,120 --> 00:25:09,640
My name is Smiley.
537
00:25:09,720 --> 00:25:10,960
But if you're not comfortable ..
538
00:25:11,040 --> 00:25:12,000
.. I'll sit on the handlebar instead.
539
00:25:12,080 --> 00:25:13,880
No, why do you sit on the handlebar?
540
00:25:14,000 --> 00:25:15,720
Some more time.
541
00:25:15,800 --> 00:25:17,880
We'll get out of the next block.
Okay.
542
00:25:18,040 --> 00:25:20,080
About a few lines ..
543
00:25:20,400 --> 00:25:21,440
Bravo. Bravo.
544
00:25:21,520 --> 00:25:25,760
Death is inevitable.
545
00:25:25,920 --> 00:25:29,360
It was full of love
With suffering and pain.
546
00:25:30,280 --> 00:25:36,080
Life is full of misery
This is where we come down.
547
00:25:36,280 --> 00:25:37,680
Stop the bike.
548
00:25:38,000 --> 00:25:39,000
I'll get down here.
549
00:25:39,080 --> 00:25:40,680
But your destination
Not yet reached.
550
00:25:40,760 --> 00:25:43,080
I was so high, now I remember ..
551
00:25:43,160 --> 00:25:44,840
.. My house is on the route to Noida.
552
00:25:44,920 --> 00:25:47,240
No wonder ..
Stop here! Stop!
553
00:25:53,760 --> 00:25:55,160
Switch back.
554
00:25:55,880 --> 00:25:57,480
- Jawahar.
- Yes.
555
00:25:57,560 --> 00:25:59,360
Don't show up tomorrow.
556
00:25:59,440 --> 00:26:01,440
Only safe and energy when I get home.
557
00:26:05,720 --> 00:26:08,240
Stop. Stop.
558
00:26:09,920 --> 00:26:11,400
You are a natural poet.
559
00:26:11,960 --> 00:26:13,520
Your poems are full of pain.
560
00:26:13,600 --> 00:26:15,640
Once you're a married son ..
561
00:26:15,720 --> 00:26:18,520
Pain and suffering
Come out with your words.
562
00:26:19,080 --> 00:26:21,200
On that note .. here's another.
563
00:26:21,280 --> 00:26:22,960
No, we're busy
564
00:26:23,040 --> 00:26:24,400
Say good-bye then bravo.
565
00:26:24,480 --> 00:26:26,160
Because you know I'm good at it.
566
00:26:26,400 --> 00:26:28,400
Bravo. Bravo.
567
00:26:28,480 --> 00:26:29,840
You'll see.
568
00:26:30,080 --> 00:26:34,160
'I'm looking for you everywhere.'
569
00:26:38,440 --> 00:26:40,360
Not at this time.
570
00:26:40,440 --> 00:26:42,080
That's not it. Extra income
571
00:26:42,200 --> 00:26:45,440
Silly girl, I'm a poet
Poets only write poems ..
572
00:26:45,520 --> 00:26:47,080
Do not take a bribe.
573
00:26:47,280 --> 00:26:49,280
- It's new.
- shut up.
574
00:26:49,360 --> 00:26:50,960
Mr. Poet ..
575
00:26:51,040 --> 00:26:53,960
Your poetry is not going away
To improve our condition.
576
00:26:54,040 --> 00:26:55,720
The constable next door
Bought a used car.
577
00:26:55,800 --> 00:26:59,000
Look who's taking it
A lift every day to get home.
578
00:27:01,320 --> 00:27:02,800
You are drunk again.
579
00:27:03,280 --> 00:27:04,640
Have you ever seen me drinking?
580
00:27:04,720 --> 00:27:05,840
Seriously?
581
00:27:06,920 --> 00:27:08,080
Do children fall asleep?
582
00:27:08,160 --> 00:27:10,400
Children? We only have one child.
583
00:27:11,120 --> 00:27:12,840
Then I must be drunk.
584
00:27:12,920 --> 00:27:13,960
Keep it warm.
585
00:27:14,120 --> 00:27:15,080
What?
586
00:27:15,320 --> 00:27:17,040
Dinner, what else.
587
00:27:17,120 --> 00:27:18,800
Why do you always get so romantic?
588
00:27:18,880 --> 00:27:20,960
Because of course, it is
Anyway, I'm good.
589
00:27:21,040 --> 00:27:23,200
You come home drunk,
I'm serving your dinner.
590
00:27:25,360 --> 00:27:26,800
What else do you want?
591
00:27:27,040 --> 00:27:28,360
You want to drink instead.
592
00:27:28,640 --> 00:27:29,600
shut up.
593
00:27:29,680 --> 00:27:32,240
Marrying you
The biggest mistake of my life.
594
00:27:35,280 --> 00:27:37,120
Take it here.
595
00:27:37,760 --> 00:27:38,640
Tell him.
596
00:27:39,960 --> 00:27:41,480
White hair in the diet.
597
00:27:42,240 --> 00:27:45,880
When the cook gets white hair,
Then what else do you expect?
598
00:27:46,440 --> 00:27:48,600
I wonder when we will find out
Some black hair in the diet.
599
00:27:48,920 --> 00:27:51,560
It reminds me of .. I am
A bride was searched
600
00:27:52,160 --> 00:27:53,280
Really?
601
00:27:53,880 --> 00:27:54,800
But no
602
00:27:55,080 --> 00:27:59,000
Like I said before,
I don't want to get married.
603
00:28:01,040 --> 00:28:03,880
Uncle, he meant for himself.
604
00:28:05,240 --> 00:28:06,080
I see.
605
00:28:06,760 --> 00:28:09,320
But son. who is she? Where is she from?
606
00:28:09,440 --> 00:28:10,520
What about her family?
607
00:28:10,760 --> 00:28:12,440
There are only 3 members in the family.
608
00:28:12,640 --> 00:28:14,960
The eldest is the grandmother, who
Is older than the French Revolution.
609
00:28:15,040 --> 00:28:17,120
- Seriously.
- The other is Mahinder.
610
00:28:17,600 --> 00:28:19,080
Severe celibacy. The Bachelor.
611
00:28:19,280 --> 00:28:23,200
His only female
Life is Geeta, Sunita, Babitha, Lalitha ..
612
00:28:23,280 --> 00:28:24,360
A lot.
613
00:28:24,440 --> 00:28:25,440
Cows and buffaloes.
614
00:28:25,520 --> 00:28:27,760
The third is yours
Daughter-in-law Mahi.
615
00:28:28,920 --> 00:28:30,480
Beautiful, talented.
616
00:28:30,560 --> 00:28:31,680
5'4 inches.
617
00:28:31,760 --> 00:28:33,280
She is completing her home
In Science from the University.
618
00:28:33,360 --> 00:28:35,920
She's a good cook.
She will cook for you.
619
00:28:36,240 --> 00:28:38,000
Finally, we get it
Some good food here.
620
00:28:38,920 --> 00:28:40,720
Is it bad?
Put it down.
621
00:28:41,200 --> 00:28:42,720
No, it's fine. I eat
622
00:28:43,240 --> 00:28:44,720
Tell me more.
623
00:28:44,960 --> 00:28:47,880
This is the Thakur family
It resides in Manor.
624
00:28:47,960 --> 00:28:49,360
But they are aristocrats.
625
00:28:49,440 --> 00:28:50,480
We are not exactly scammers.
626
00:28:50,560 --> 00:28:52,280
Give me some more stuffed bread, uncle.
627
00:28:53,880 --> 00:28:55,440
We finished flour, son.
628
00:29:04,720 --> 00:29:07,480
Baby..your birthday
At 23, right.
629
00:29:07,640 --> 00:29:08,760
Yes.
630
00:29:09,880 --> 00:29:12,000
I'll give you a diamond ring.
631
00:29:18,200 --> 00:29:19,720
- Bye, baby.
- Bye.
632
00:29:19,800 --> 00:29:21,720
- I will miss you.
- Bye. see you.
633
00:29:23,280 --> 00:29:24,360
Thanks.
634
00:29:25,440 --> 00:29:27,160
Good morning.
- Good morning.
635
00:29:28,080 --> 00:29:29,720
Hello, madam.
- What's hello?
636
00:29:30,480 --> 00:29:31,720
What's this?
637
00:29:31,880 --> 00:29:33,600
- When will you finish this job?
- It is.
638
00:29:34,400 --> 00:29:35,280
Baby.
639
00:29:35,360 --> 00:29:37,560
- You are?
- Can I have some money?
640
00:29:37,640 --> 00:29:39,720
- Of course.
- Money.
641
00:29:41,560 --> 00:29:44,360
You were talking
She was presented with a diamond ring.
642
00:29:46,280 --> 00:29:48,520
Are you going to buy
That ring with her money?
643
00:29:48,600 --> 00:29:49,600
Poor guy.
644
00:29:50,000 --> 00:29:50,960
Why?
645
00:29:51,360 --> 00:29:53,520
You are new here.
646
00:29:53,720 --> 00:29:55,480
She has three breakups.
647
00:29:56,000 --> 00:29:57,720
She no longer trusts men.
648
00:29:57,800 --> 00:29:59,600
Men are just sticks.
649
00:29:59,760 --> 00:30:01,480
- No, ma'am.
- Am I right?
650
00:30:01,560 --> 00:30:03,520
You can only break the heart in the right way.
651
00:30:03,600 --> 00:30:04,520
What's heartbreaking?
652
00:30:04,600 --> 00:30:06,120
Then why did she hire us?
653
00:30:06,360 --> 00:30:08,120
So she can humiliate us every day.
654
00:30:08,200 --> 00:30:10,120
I don't take money, only cards.
655
00:30:10,200 --> 00:30:11,400
I see
656
00:30:11,480 --> 00:30:12,520
Cards.
657
00:30:13,480 --> 00:30:16,120
Like these four visits
Cards and loose change.
658
00:30:16,560 --> 00:30:19,680
She arrived
The climax of success ..
659
00:30:19,880 --> 00:30:21,000
She even studied English ..
660
00:30:21,080 --> 00:30:23,920
But still no class.
661
00:30:24,160 --> 00:30:25,200
Show me your phone.
662
00:30:25,280 --> 00:30:26,400
I said show me your phone.
663
00:30:26,480 --> 00:30:27,840
Madam, this is personal.
664
00:30:27,920 --> 00:30:28,960
Sister, what are you doing?
665
00:30:29,040 --> 00:30:30,240
What sister
666
00:30:30,480 --> 00:30:31,720
Am I like your sister?
667
00:30:31,800 --> 00:30:33,520
- No, you're not.
- Then?
668
00:30:35,640 --> 00:30:36,920
who are they?
669
00:30:37,200 --> 00:30:38,680
They must be your sisters,
Isn't it?
670
00:30:39,160 --> 00:30:41,200
Or were you planning to buy?
Are they also diamond rings?
671
00:30:42,920 --> 00:30:44,280
Baby, let me explain.
672
00:30:44,720 --> 00:30:47,280
What are you going to explain, Jatin.
673
00:30:47,360 --> 00:30:48,520
who are they?
674
00:30:48,600 --> 00:30:49,680
I love you, baby.
675
00:30:49,760 --> 00:30:52,080
shut up. I don't want to
To see your face. Get out of here.
676
00:30:52,280 --> 00:30:54,080
- I love you.
- I told you to get out.
677
00:30:54,200 --> 00:30:57,120
You heard her. go out!
678
00:30:57,680 --> 00:30:59,600
Don't try to intimidate me.
get lost.
679
00:31:01,600 --> 00:31:03,480
What do you all see?
680
00:31:03,560 --> 00:31:04,960
What's funny?
681
00:31:06,880 --> 00:31:07,800
Rajpal.
682
00:31:08,280 --> 00:31:09,920
- Rajpal.
- Yes, sir.
683
00:31:10,080 --> 00:31:12,480
Rajpal..what is this?
684
00:31:12,800 --> 00:31:14,040
Register sir.
685
00:31:14,240 --> 00:31:15,800
Uncle I know.
686
00:31:15,880 --> 00:31:17,920
But read it for me.
Please.
687
00:31:20,560 --> 00:31:25,000
Sunil Bharadwaj, son of Om Bharadwaj;
A resident of Faridabad ..
688
00:31:25,200 --> 00:31:27,280
Missing motorcycle ..
689
00:31:27,360 --> 00:31:29,800
..Cheterbata Chowk
On the 25th of the month ..
690
00:31:30,120 --> 00:31:33,600
..O my mad heart, what have you done
I feel like I'm not alive or dead.
691
00:31:33,720 --> 00:31:35,160
What's wrong with me?
692
00:31:36,080 --> 00:31:38,840
I think someone wrote it
An FIR in the poem.
693
00:31:39,240 --> 00:31:40,400
Not somebody.
694
00:31:40,520 --> 00:31:43,520
You wrote a poem again
In the FIR Register!
695
00:31:43,640 --> 00:31:44,480
I?
696
00:31:44,560 --> 00:31:46,760
How many times have I told you ..
697
00:31:46,880 --> 00:31:48,600
Your poet your ..
698
00:31:49,400 --> 00:31:50,880
Outside this police station.
699
00:31:51,160 --> 00:31:53,120
Or
I will lock you up without an FIR.
700
00:31:54,600 --> 00:31:56,320
I thought two more lines ..
701
00:31:56,440 --> 00:31:58,400
Bravo.
702
00:31:58,680 --> 00:32:00,080
Fix it first.
703
00:32:09,040 --> 00:32:10,960
How dare you play a police officer?
704
00:32:11,360 --> 00:32:13,400
I'll get you out of there
You will starve.
705
00:32:13,520 --> 00:32:14,400
I'm not kidding you, uncle.
706
00:32:14,520 --> 00:32:16,720
I have been watching since morning
No one listens to your poems.
707
00:32:25,040 --> 00:32:25,920
will you?
708
00:32:26,040 --> 00:32:28,480
Neither do I. But I can help you.
709
00:32:28,680 --> 00:32:29,640
Give me your phone
710
00:32:30,400 --> 00:32:31,400
Why do you need my phone?
711
00:32:31,480 --> 00:32:32,640
Give it to me once.
712
00:32:42,560 --> 00:32:43,440
What's this?
713
00:32:43,520 --> 00:32:44,680
This is a special number.
714
00:32:44,800 --> 00:32:47,360
She'll listen to you,
Please reply back.
715
00:32:47,480 --> 00:32:48,880
I see
716
00:32:49,360 --> 00:32:51,520
- Do you want tea?
- Alcohol is fine.
717
00:32:51,840 --> 00:32:54,360
Do not try to take
The advantage of the situation.
718
00:32:54,880 --> 00:32:55,960
You can't have tea.
719
00:32:57,000 --> 00:32:59,480
Uncle..Liston ..
720
00:33:03,120 --> 00:33:05,320
Let's try this number.
721
00:33:09,200 --> 00:33:10,040
Hello.
722
00:33:10,240 --> 00:33:11,400
Hello, who is this?
723
00:33:11,480 --> 00:33:12,640
This is the puja.
724
00:33:13,960 --> 00:33:15,120
Puja.
725
00:33:16,840 --> 00:33:18,440
What a sweet name.
726
00:33:18,520 --> 00:33:20,240
And the sweet sound.
727
00:33:20,360 --> 00:33:22,160
Enough about me
Tell me something about yourself.
728
00:33:22,280 --> 00:33:23,400
And a Haryanvi.
729
00:33:23,520 --> 00:33:25,640
- Are you from Rohtak?
- No, Panipat.
730
00:33:25,720 --> 00:33:27,600
Panipat. Great!
731
00:33:27,760 --> 00:33:28,920
what do you do?
732
00:33:29,560 --> 00:33:30,560
All right
733
00:33:31,920 --> 00:33:33,080
I am a poet.
734
00:33:33,840 --> 00:33:36,400
You mean you are a poet.
735
00:33:36,880 --> 00:33:38,920
- Are they different?
- Yes.
736
00:33:39,040 --> 00:33:40,680
Then whatever you said.
737
00:33:41,000 --> 00:33:42,320
Why don't you recite
A few lines for me.
738
00:33:43,600 --> 00:33:44,840
Will you notice it?
739
00:33:45,320 --> 00:33:46,920
- Really?
- of course..
740
00:33:47,760 --> 00:33:50,520
I've just come
This was a few hours ago.
741
00:33:53,560 --> 00:33:56,680
My heart says I should see her.
742
00:33:56,920 --> 00:33:58,960
My heart says I should see her.
743
00:33:59,600 --> 00:34:01,480
But my mind tells you that you are on duty.
744
00:34:01,600 --> 00:34:02,920
Bravo ... Bravo ...
745
00:34:05,880 --> 00:34:06,760
Really?
746
00:34:06,880 --> 00:34:08,520
Very good.
Super.
747
00:34:08,920 --> 00:34:09,920
Thanks.
748
00:34:10,000 --> 00:34:12,000
If you don't mind,
Can you tell me something?
749
00:34:12,400 --> 00:34:13,600
Are you a poet?
750
00:34:13,720 --> 00:34:15,000
Occasionally.
751
00:34:15,280 --> 00:34:16,640
Encore. Encore.
752
00:34:16,840 --> 00:34:18,520
It means you go for it.
753
00:34:18,760 --> 00:34:21,280
- Are they different?
- Obviously.
754
00:34:21,520 --> 00:34:23,000
Then whatever you said.
755
00:34:23,280 --> 00:34:25,200
- Listen to this.
- Yeah yeah..
756
00:34:25,400 --> 00:34:28,400
- My heart says I want to see her.
- Yes ...
757
00:34:28,720 --> 00:34:31,840
- My heart says I want to see her.
- Yes ...
758
00:34:31,920 --> 00:34:34,920
My mind tells you to meet
She's on duty.
759
00:34:35,640 --> 00:34:37,680
My, my, my ..
760
00:34:37,760 --> 00:34:40,480
Stop mourning.
We haven't found your bike yet.
761
00:34:40,840 --> 00:34:43,760
Sir, the guy who lost his bike.
He is annoying me.
762
00:34:48,080 --> 00:34:51,280
My mind tells you to meet
She's on duty.
763
00:34:51,400 --> 00:34:53,720
No signs of electricity,
But the bill is always on time.
764
00:34:54,160 --> 00:34:55,480
hurry up.
765
00:34:56,640 --> 00:34:59,600
- here you go.
- Website is very slow.
766
00:34:59,720 --> 00:35:02,200
The office is next to my college.
I will pay the bill here.
767
00:35:05,000 --> 00:35:06,760
Yes.
Yeah, right. By.
768
00:35:08,880 --> 00:35:10,240
- Pay your bill.
- what do you do?
769
00:35:10,360 --> 00:35:11,120
Is today the last date?
770
00:35:11,240 --> 00:35:12,760
But I think this is my first date.
771
00:35:14,440 --> 00:35:16,480
I see
772
00:35:28,400 --> 00:35:30,560
House number. 865/1.
773
00:35:30,680 --> 00:35:32,600
Near Gokul Temple.
774
00:35:33,400 --> 00:35:34,920
I've been watching for a while ..
775
00:35:35,040 --> 00:35:36,800
.. you and your friend
It follows me everywhere.
776
00:35:36,920 --> 00:35:37,880
Be it my home or restaurant.
777
00:35:38,000 --> 00:35:38,920
Hello.
778
00:35:39,760 --> 00:35:41,000
Do not engage in any illusions.
779
00:35:41,200 --> 00:35:42,320
I only follow you.
780
00:35:43,440 --> 00:35:46,920
When a boy shifts his full attention
For a girl, do you know what that means?
781
00:35:47,200 --> 00:35:48,160
Yes ..
782
00:35:48,920 --> 00:35:50,560
He is very independent
783
00:35:51,600 --> 00:35:53,480
Maybe he's busy.
784
00:35:53,640 --> 00:35:55,480
..And made his schedule free
For the particular person.
785
00:35:56,320 --> 00:35:58,840
Cardamom tea and strong coffee ..
786
00:35:58,960 --> 00:36:00,760
- I have a tea.
- It's already over.
787
00:36:00,880 --> 00:36:02,640
Strong coffee, cardamom tea ..
788
00:36:02,760 --> 00:36:04,960
Would you like tea or coffee?
789
00:36:06,280 --> 00:36:07,280
Nothing
790
00:36:09,280 --> 00:36:10,480
Financial loss.
791
00:36:10,600 --> 00:36:12,040
- Uncle, you need tea.
- Not right now.
792
00:36:12,160 --> 00:36:13,280
- Come.
- I said I don't want it.
793
00:36:13,400 --> 00:36:14,800
- You can pay me half the price.
- I don't want it.
794
00:36:14,920 --> 00:36:19,840
Honestly, it was my first time
Life I have been enjoying a queue for a long time.
795
00:36:21,600 --> 00:36:23,080
Can I be honest with myself?
796
00:36:24,440 --> 00:36:25,800
You talk a lot.
797
00:36:28,160 --> 00:36:29,400
But you speak well.
798
00:36:32,120 --> 00:36:36,400
Every day is a rose day.
Every day is a rose day.
799
00:36:36,520 --> 00:36:39,120
- Every day is a rose day.
- Give me a rose.
800
00:36:39,240 --> 00:36:40,480
Come.
801
00:36:41,920 --> 00:36:43,160
What? Do you want one?
802
00:36:43,280 --> 00:36:44,680
Come on, I'll give you one.
803
00:36:44,800 --> 00:36:45,880
Come.
804
00:36:46,040 --> 00:36:48,160
Give me your bill.
805
00:36:49,240 --> 00:36:50,160
Bill.
806
00:36:50,840 --> 00:36:53,360
Actually, you got the clue right.
807
00:36:54,440 --> 00:36:57,520
I need our electricity
The bill must be at the same address.
808
00:36:57,720 --> 00:36:59,200
865/1
809
00:37:07,800 --> 00:37:09,440
They know each other first.
810
00:37:13,720 --> 00:37:16,120
"I'm here, so you .."
811
00:37:16,240 --> 00:37:18,680
"... looking into each other's eyes."
812
00:37:18,800 --> 00:37:24,040
"Love has misled my heart."
813
00:37:33,120 --> 00:37:35,360
"I'm here, so you .."
814
00:37:35,480 --> 00:37:37,920
"... looking into each other's eyes."
815
00:37:38,040 --> 00:37:43,000
"Love has misled my heart."
816
00:37:43,120 --> 00:37:47,840
“Everyone
Blessed by your grace .. "
817
00:37:47,960 --> 00:37:52,560
“..But I still am
Waiting for my luck to shine. "
818
00:37:52,680 --> 00:37:54,640
"A meeting .."
819
00:37:54,840 --> 00:37:59,440
"Only one meeting was taken."
820
00:37:59,560 --> 00:38:04,320
"..But like she smiled."
821
00:38:04,400 --> 00:38:09,040
"She always lived in my dreams."
822
00:38:09,160 --> 00:38:14,160
“..But hard to believe
She became my reality.
823
00:38:14,240 --> 00:38:23,440
“I wonder when
Surpassed by love. "
824
00:38:23,560 --> 00:38:28,160
"Only one meeting was taken."
825
00:38:28,280 --> 00:38:34,360
"..But like she smiled."
826
00:38:45,640 --> 00:38:50,520
"I don't know about the things around me."
827
00:38:50,640 --> 00:38:54,960
“..I have no heart
It is under my control.
828
00:38:55,040 --> 00:39:00,080
“Why do I lose control
Over my desires?
829
00:39:00,200 --> 00:39:04,320
"I wonder why my heart burned."
830
00:39:04,440 --> 00:39:08,960
"My wishes are being fulfilled."
831
00:39:09,080 --> 00:39:14,200
"Causing more ambition."
832
00:39:14,320 --> 00:39:19,040
"All were blessed with your grace."
833
00:39:19,160 --> 00:39:23,360
“..But I still am
Good luck waiting for me to shine.
834
00:39:23,480 --> 00:39:25,840
"A meeting .."
835
00:39:25,960 --> 00:39:30,640
"Only one meeting was taken."
836
00:39:30,760 --> 00:39:35,560
"..But like she smiled."
837
00:39:35,680 --> 00:39:40,240
"She always lived in my dreams."
838
00:39:40,360 --> 00:39:45,360
“..But hard to believe
She became my reality.
839
00:39:45,480 --> 00:39:54,760
“I wonder when
Surpassed by love. "
840
00:39:54,880 --> 00:39:59,360
"Only one meeting was taken."
841
00:39:59,480 --> 00:40:04,640
"..But like she smiled."
842
00:40:16,120 --> 00:40:17,960
Hello. Pooja is speaking.
843
00:40:18,080 --> 00:40:20,080
Give the phone to Pooja
Tell her its Roma.
844
00:40:20,200 --> 00:40:22,720
I promise you will
Like talking to this puja well.
845
00:40:22,840 --> 00:40:25,080
Don't play smart with me, okay.
846
00:40:25,240 --> 00:40:26,520
This is not my first call.
847
00:40:26,640 --> 00:40:27,720
What are you looking at get lost?
848
00:40:29,160 --> 00:40:30,680
You don't know who I am.
849
00:40:31,240 --> 00:40:33,760
Outside rough,
Still inside.
850
00:40:34,400 --> 00:40:36,160
- That's you.
- Wow.
851
00:40:36,680 --> 00:40:38,280
You nailed it.
852
00:40:38,560 --> 00:40:41,240
Although this is a fluke,
You've come to the right place.
853
00:40:41,360 --> 00:40:43,640
I essay your heart and faith
Crashed multiple times.
854
00:40:44,200 --> 00:40:45,040
Yes.
855
00:40:45,440 --> 00:40:46,560
Great story.
856
00:40:47,000 --> 00:40:48,640
Three boys broke my heart.
857
00:40:48,800 --> 00:40:51,200
Why are you doing this
Three boys at a time?
858
00:40:51,320 --> 00:40:53,160
Hey..it's not like that.
859
00:40:53,560 --> 00:40:54,800
At different times.
860
00:40:55,600 --> 00:40:57,440
trust me,
I speak from experience.
861
00:40:57,560 --> 00:40:58,960
All men are dogs.
862
00:40:59,240 --> 00:41:00,520
In fact..I wish I could
863
00:41:00,640 --> 00:41:02,960
..I will make them naked
Break it down under a bulldozer.
864
00:41:03,080 --> 00:41:04,040
Cool them under a bulldozer ..
865
00:41:04,160 --> 00:41:05,680
..But what
Do they need to be naked?
866
00:41:05,760 --> 00:41:08,440
All men ..
867
00:41:08,520 --> 00:41:10,360
Not all people are the same.
868
00:41:10,480 --> 00:41:12,680
Hey, don't call me sister.
869
00:41:14,200 --> 00:41:15,560
I don't look like a sister.
870
00:41:15,640 --> 00:41:17,400
Trust has no gender.
871
00:41:17,520 --> 00:41:19,080
Women can be deceived.
872
00:41:19,160 --> 00:41:20,240
not really.
873
00:41:20,360 --> 00:41:25,360
Girls..Sensitive,
Intelligent, understanding.
874
00:41:25,440 --> 00:41:27,080
Like you and me.
875
00:41:27,960 --> 00:41:31,120
Finally, I feel better
After talking to you.
876
00:41:31,200 --> 00:41:32,280
me too.
877
00:41:32,360 --> 00:41:36,520
In fact, you sound too much
Better than the previous puja.
878
00:41:36,800 --> 00:41:38,600
From today onwards, you are to me Pooja.
879
00:41:43,880 --> 00:41:45,720
This is ringing. This is ringing.
880
00:41:48,280 --> 00:41:50,160
Hello.
- Hello.
881
00:41:51,400 --> 00:41:54,080
Pooja, are you okay?
882
00:41:54,160 --> 00:41:56,960
I do my best.
Did you write something new?
883
00:41:57,040 --> 00:41:59,560
Of course, I did it yesterday.
884
00:41:59,640 --> 00:42:05,200
My life was stuck in a cage,
Waiting for release.
885
00:42:05,400 --> 00:42:08,280
To destroy yourself .. In love.
886
00:42:08,360 --> 00:42:12,440
Let me taste your sweetness
Sound in my ear ..
887
00:42:12,960 --> 00:42:15,400
..The sweet nectar of my love.
888
00:42:15,480 --> 00:42:16,600
God.
889
00:42:16,760 --> 00:42:18,040
You were so low.
890
00:42:18,560 --> 00:42:21,280
You write well and why not
You work on your accent.
891
00:42:21,360 --> 00:42:22,960
There are other things too
In a world other than love.
892
00:42:23,040 --> 00:42:24,280
Why don't you try to write about them?
893
00:42:24,360 --> 00:42:25,480
Yes of course.
894
00:42:25,560 --> 00:42:27,800
How can I say no to my puja?
895
00:42:27,920 --> 00:42:30,000
Look .. you are my puja.
896
00:42:30,080 --> 00:42:31,520
Only my puja.
897
00:42:33,080 --> 00:42:36,360
My puja. My feet ... my puja. My puja.
898
00:42:36,440 --> 00:42:37,880
Don't leave me alone ...
899
00:42:40,600 --> 00:42:42,480
No need to come to
Call center from tomorrow.
900
00:42:42,560 --> 00:42:44,080
My thoughts are exactly that, sir.
901
00:42:44,160 --> 00:42:46,680
Anyway,
The loans were mostly repaid.
902
00:42:49,320 --> 00:42:50,400
Here are the car keys.
903
00:42:50,520 --> 00:42:51,880
It's out. Please park.
904
00:42:52,400 --> 00:42:53,760
Do it properly.
905
00:43:12,400 --> 00:43:15,000
Pooja Darling,
Congratulations to the new office.
906
00:43:17,920 --> 00:43:19,520
What is it, sir?
907
00:43:19,600 --> 00:43:22,600
I'm not asking you
To leave the call center.
908
00:43:22,680 --> 00:43:23,520
And then.
909
00:43:23,600 --> 00:43:26,720
Starting today
This car is your new office.
910
00:43:27,920 --> 00:43:32,720
The puja is available now
24/7 for her fans.
911
00:43:33,240 --> 00:43:34,160
How?
912
00:43:34,240 --> 00:43:35,280
Open that box.
913
00:43:41,920 --> 00:43:43,160
Smart Watch.
914
00:43:43,840 --> 00:43:45,120
I can keep my car.
915
00:43:45,320 --> 00:43:46,640
Thank you sir.
916
00:43:46,920 --> 00:43:49,560
By the way, I don't deserve this car.
917
00:43:49,640 --> 00:43:51,000
Go or should I take the key.
918
00:43:51,080 --> 00:43:52,040
Going.
919
00:44:03,920 --> 00:44:06,160
Who parked this car?
In front of my house?
920
00:44:06,520 --> 00:44:07,560
Is this yours?
921
00:44:07,640 --> 00:44:09,040
No, it's not mine.
922
00:44:09,320 --> 00:44:10,440
This should not be yours.
923
00:44:10,520 --> 00:44:12,200
Whose car is this?
924
00:44:12,280 --> 00:44:13,760
Papa, this is our car.
925
00:44:14,720 --> 00:44:16,040
- Our car?
- Yes.
926
00:44:16,920 --> 00:44:18,200
Have You Borrowed?
927
00:44:18,280 --> 00:44:19,800
The company gave me the gift.
928
00:44:20,040 --> 00:44:21,200
Radhe-Radhe.
929
00:44:21,320 --> 00:44:22,240
Radhe-Radhe.
930
00:44:22,320 --> 00:44:23,400
Worship ..
931
00:44:28,680 --> 00:44:31,200
Don't scare me.
Why can't you say it directly?
932
00:44:31,400 --> 00:44:32,840
But it is necessary.
933
00:44:32,920 --> 00:44:34,080
Work is worship.
934
00:44:34,160 --> 00:44:35,640
Come here.
sit down.
935
00:44:35,720 --> 00:44:37,200
- Come.
- I see ...
936
00:44:38,520 --> 00:44:39,800
Side by side
937
00:44:41,080 --> 00:44:42,160
Put your shirt inside.
938
00:44:45,320 --> 00:44:47,960
My life was stuck in a cage,
Waiting for release.
939
00:44:48,840 --> 00:44:51,240
To destroy yourself .. In love.
940
00:44:51,400 --> 00:44:54,000
Let me taste your sweetness
Sound in my ear ..
941
00:44:54,240 --> 00:44:56,520
..The sweet nectar of my love.
942
00:44:57,360 --> 00:45:00,560
Very good. Who wrote it?
943
00:45:00,640 --> 00:45:02,720
I did not.
944
00:45:04,800 --> 00:45:06,680
A friend of mine, a poet.
945
00:45:07,040 --> 00:45:08,600
- Good, isn't it?
- It is.
946
00:45:14,960 --> 00:45:15,960
Take.
947
00:45:16,360 --> 00:45:17,160
Leave it alone.
948
00:45:17,240 --> 00:45:18,720
Enjoy the drive.
949
00:45:18,960 --> 00:45:20,680
Pick it up. This is important.
950
00:45:20,800 --> 00:45:21,960
Okay..
951
00:45:23,120 --> 00:45:24,760
- Hello Pooja.
- Incorrect number.
952
00:45:25,160 --> 00:45:27,240
Hello Pooja, this is Rahul.
953
00:45:28,000 --> 00:45:30,160
There is no puja here.
I told you its the wrong number.
954
00:45:30,240 --> 00:45:32,560
But I talk about it regularly
Along with Puja in this number.
955
00:45:32,640 --> 00:45:33,920
I said hang up.
956
00:45:39,400 --> 00:45:42,080
People are calling everything
Time to ask for some puja.
957
00:45:48,480 --> 00:45:49,800
- Bye.
- Bye.
958
00:45:51,680 --> 00:45:53,040
- Radhe-Radhe.
- Radhe-Radhe.
959
00:45:53,120 --> 00:45:53,920
Hello.
960
00:45:54,000 --> 00:45:55,640
- New car?
- Yes ...
961
00:46:01,800 --> 00:46:02,560
Hello.
962
00:46:02,640 --> 00:46:03,840
Is it talking puja?
963
00:46:03,920 --> 00:46:06,080
If you call the puja number
You can't expect Diana to take the penny.
964
00:46:06,560 --> 00:46:07,200
Panty?
965
00:46:07,280 --> 00:46:08,840
You didn't listen to Diana,
Hi dog
966
00:46:09,600 --> 00:46:11,800
Don't call me a dog.
967
00:46:15,440 --> 00:46:17,080
- Hello ...
- Deepak, move on.
968
00:46:17,480 --> 00:46:18,920
There is ample room.
969
00:46:23,280 --> 00:46:25,400
Your voice is like you
Very nice.
970
00:46:25,480 --> 00:46:27,040
Do you want to see me
971
00:46:31,360 --> 00:46:32,960
This is my mother from Benares.
972
00:46:33,600 --> 00:46:34,800
Your mother from Benares, isn't it?
973
00:46:34,880 --> 00:46:36,400
Do you have a mother in every city?
974
00:46:36,480 --> 00:46:38,400
Let me hear her voice.
975
00:46:39,840 --> 00:46:42,520
What happened, Kishore?
Who's bothering us?
976
00:46:43,640 --> 00:46:45,400
Your mother has such a sweet voice.
977
00:46:46,040 --> 00:46:47,200
Whose mother is this?
978
00:46:47,280 --> 00:46:48,160
Mother?
979
00:46:48,240 --> 00:46:49,240
Puja.
980
00:46:49,440 --> 00:46:51,040
People lovingly call me Pooja.
981
00:46:51,120 --> 00:46:52,560
What can i call you
982
00:46:52,640 --> 00:46:54,880
Well, call me anything you like ..
983
00:46:57,080 --> 00:46:59,320
Well, call me anything you like ..
984
00:46:59,400 --> 00:47:00,520
Don't tell her your real name.
985
00:47:00,600 --> 00:47:02,360
Rafi. His name is Rafi.
986
00:47:02,440 --> 00:47:05,160
Well, what a match. Kishore and Rafi.
987
00:47:05,240 --> 00:47:07,080
Rafi, sing something for me.
988
00:47:07,160 --> 00:47:08,640
Sorry, I'm not singing.
989
00:47:08,760 --> 00:47:11,400
How is this possible? How can you
If your name is Rafi, don't you sing?
990
00:47:11,480 --> 00:47:12,640
It is impossible.
991
00:47:12,720 --> 00:47:14,360
A voice to the brother.
992
00:47:14,440 --> 00:47:15,400
Sing ..
993
00:47:15,480 --> 00:47:18,440
Sing something for me.
994
00:47:18,520 --> 00:47:19,800
What should I sing?
995
00:47:19,880 --> 00:47:21,480
"Madhuban Men Radhika Nache R .."
996
00:47:21,560 --> 00:47:22,760
What song is that?
997
00:47:23,200 --> 00:47:25,400
As you ask
You remember all the songs.
998
00:47:25,520 --> 00:47:26,880
Sing anything ..
999
00:47:31,760 --> 00:47:35,440
Good. A unique sound.
1000
00:47:35,520 --> 00:47:36,760
Amazing reverb.
1001
00:47:36,840 --> 00:47:39,360
- No, it wasn't.
- Come on, fall for me.
1002
00:47:40,520 --> 00:47:41,520
I'm singing this ..
1003
00:47:44,200 --> 00:47:50,200
"Ever since I saw ... your rosy eyes ..."
1004
00:47:50,280 --> 00:47:55,160
"... My heart is so high."
1005
00:47:55,240 --> 00:47:57,440
"Catch me ... guys ..."
1006
00:48:00,560 --> 00:48:03,000
Can you sing
1007
00:48:04,480 --> 00:48:08,880
“Once I think of you,
I cannot overcome it. "
1008
00:48:09,200 --> 00:48:13,320
"Dear, I can't even sleep."
1009
00:48:13,440 --> 00:48:15,760
It touched my heart.
1010
00:48:25,280 --> 00:48:29,560
“Once I think of you,
I cannot overcome it. "
1011
00:48:30,040 --> 00:48:34,080
"Dear, I can't even sleep."
1012
00:48:34,360 --> 00:48:36,600
"My Romeo boy .."
1013
00:48:36,680 --> 00:48:39,280
"..Your Juliet is ready."
1014
00:48:39,600 --> 00:48:42,920
"Bring me a diamond ring."
1015
00:48:43,000 --> 00:48:47,480
"for you,
My heart sounds like a telephone.
1016
00:48:47,840 --> 00:48:52,160
"for you,
My heart sounds like a telephone.
1017
00:48:52,360 --> 00:48:56,720
"for you,
My heart sounds like a telephone.
1018
00:48:56,880 --> 00:49:01,200
"for you,
My heart sounds like a telephone.
1019
00:49:01,280 --> 00:49:03,840
Where are you singing from?
1020
00:49:05,200 --> 00:49:07,440
"Be my dream girl .."
1021
00:49:07,520 --> 00:49:09,640
"..I'm looking for your love."
1022
00:49:09,720 --> 00:49:12,080
"I'm about to die .."
1023
00:49:12,160 --> 00:49:13,920
"..I'm looking for your love."
1024
00:49:14,240 --> 00:49:16,520
"Be my dream girl .."
1025
00:49:16,600 --> 00:49:18,520
"..I'm looking for your love."
1026
00:49:18,760 --> 00:49:21,040
"I'm about to die .."
1027
00:49:21,120 --> 00:49:23,600
"..I'm looking for your love."
1028
00:49:34,960 --> 00:49:39,120
"It feels so good when I talk to you."
1029
00:49:39,200 --> 00:49:44,080
“Everyone is a liar,
I am your true love.
1030
00:49:48,600 --> 00:49:52,680
"It feels so good when I talk to you."
1031
00:49:52,760 --> 00:49:57,200
“Everyone is a liar,
I am your true love.
1032
00:49:57,280 --> 00:50:00,160
Pooja, next month is my birthday.
1033
00:50:00,240 --> 00:50:01,400
Happy birthday to you.
1034
00:50:01,480 --> 00:50:03,560
You are coming this time.
1035
00:50:03,880 --> 00:50:06,440
I can't come now.
But promise next time.
1036
00:50:06,520 --> 00:50:10,760
“I want you to listen
My poems are personal. "
1037
00:50:10,840 --> 00:50:15,160
“I'm not an amateur,
Son of Ghalib.
1038
00:50:15,240 --> 00:50:17,520
Gh-lib.
1039
00:50:17,600 --> 00:50:19,600
- Are they different?
- Yes.
1040
00:50:19,680 --> 00:50:20,760
I see
1041
00:50:21,200 --> 00:50:23,120
Who opened the door?
Catch them ..
1042
00:50:23,200 --> 00:50:25,320
"Once I got your hand .."
1043
00:50:25,400 --> 00:50:27,600
".. luck will make me smile."
1044
00:50:27,680 --> 00:50:29,600
"Even my dreams are informed."
1045
00:50:29,680 --> 00:50:31,800
"..That we should meet."
1046
00:50:31,920 --> 00:50:34,080
Wow! the best!
1047
00:50:43,360 --> 00:50:45,640
"I need your love."
1048
00:50:45,720 --> 00:50:48,600
"I want to be with you."
1049
00:50:48,680 --> 00:50:52,640
"I am your queen. You are my king."
1050
00:50:52,720 --> 00:50:55,000
son. I can hear a girl talking.
1051
00:50:55,200 --> 00:50:56,360
Papa, you have been told
Many times
1052
00:50:56,440 --> 00:50:57,960
For a livelihood
Marry the girl.
1053
00:50:58,040 --> 00:50:59,760
You are too much.
1054
00:51:00,200 --> 00:51:04,600
"for you,
My heart sounds like a telephone.
1055
00:51:04,840 --> 00:51:09,000
"for you,
My heart sounds like a telephone.
1056
00:51:09,080 --> 00:51:13,680
"for you,
My heart sounds like a telephone.
1057
00:51:13,880 --> 00:51:16,200
"Be my dream girl .."
1058
00:51:16,280 --> 00:51:18,280
"..I'm looking for your love."
1059
00:51:18,360 --> 00:51:20,720
"I'm about to die .."
1060
00:51:20,800 --> 00:51:22,800
"..I'm looking for your love."
1061
00:51:22,880 --> 00:51:25,200
"Be my dream girl .."
1062
00:51:25,280 --> 00:51:27,280
"..I'm looking for your love."
1063
00:51:27,440 --> 00:51:29,760
"I'm about to die .."
1064
00:51:29,840 --> 00:51:32,160
"..I'm looking for your love."
1065
00:51:39,080 --> 00:51:41,240
Happy birthday Toto, are you okay?
1066
00:51:41,360 --> 00:51:42,320
not good.
1067
00:51:42,440 --> 00:51:43,600
I haven’t cut the cake yet.
1068
00:51:43,720 --> 00:51:45,920
I was insistent. Let's meet,
Let's meet
1069
00:51:46,040 --> 00:51:47,680
Well, don't come.
1070
00:51:47,840 --> 00:51:49,360
Will you take me for a ride?
1071
00:51:49,960 --> 00:51:51,440
Don't be arrogant, totally.
1072
00:51:51,560 --> 00:51:53,000
I've told you before.
We can't meet.
1073
00:51:53,120 --> 00:51:55,120
Do you like it?
That puts me out of work.
1074
00:51:55,240 --> 00:51:57,440
Yes I will.
Then you can stay with me.
1075
00:51:57,520 --> 00:51:59,000
I will marry you
1076
00:52:00,040 --> 00:52:01,400
You are so young.
1077
00:52:01,520 --> 00:52:03,560
Marry me, I will grow.
1078
00:52:03,680 --> 00:52:04,640
So .. when do we meet?
1079
00:52:04,760 --> 00:52:06,960
Like I said, we can't meet.
1080
00:52:07,400 --> 00:52:09,280
Pooja, you have to see me.
1081
00:52:09,400 --> 00:52:10,640
Or you are sorry.
1082
00:52:10,760 --> 00:52:12,480
You can do what you want.
1083
00:52:14,080 --> 00:52:15,040
Hello ..
1084
00:52:15,200 --> 00:52:16,840
Hang me.
1085
00:52:17,280 --> 00:52:18,760
See what I'm doing now.
1086
00:52:22,080 --> 00:52:24,240
Jawahar..you are there yet?
1087
00:52:24,360 --> 00:52:25,200
Not so long ago
1088
00:52:25,320 --> 00:52:28,080
I'll leave soon.
Waiting for a ride.
1089
00:52:28,280 --> 00:52:29,600
wait for me.
1090
00:52:30,040 --> 00:52:31,200
Is coming
1091
00:52:32,560 --> 00:52:33,920
It's you.
1092
00:52:34,560 --> 00:52:36,040
He's our guy.
1093
00:52:36,680 --> 00:52:40,000
You were very tired
Give us a lift ..
1094
00:52:40,200 --> 00:52:43,080
.. you bought a car instead.
1095
00:52:43,200 --> 00:52:45,040
- Congratulations.
- Thanks.
1096
00:52:45,240 --> 00:52:46,320
let's go.
1097
00:52:50,640 --> 00:52:52,560
Whenever I see you, I feel good.
1098
00:52:53,400 --> 00:52:55,040
You remind me of someone.
1099
00:52:56,360 --> 00:52:57,400
Are you married
1100
00:52:57,760 --> 00:53:00,000
No, sir. The engagement is over.
1101
00:53:00,600 --> 00:53:01,760
what about you?
1102
00:53:02,840 --> 00:53:03,880
Look at your forehead.
1103
00:53:05,560 --> 00:53:10,960
There is a color for married women
Vermilion and men are worried.
1104
00:53:12,520 --> 00:53:14,640
It wrinkles the face.
1105
00:53:15,400 --> 00:53:16,800
Are they different?
1106
00:53:18,080 --> 00:53:19,040
Yes.
1107
00:53:19,360 --> 00:53:20,120
So..whatever you say.
1108
00:53:20,200 --> 00:53:22,880
Sir, you only have to do
Marry the one you love.
1109
00:53:22,960 --> 00:53:26,360
that's all right.
1110
00:53:26,680 --> 00:53:28,360
On that note,
You should listen to this poem.
1111
00:53:31,040 --> 00:53:33,440
My heart says I should see her.
1112
00:53:34,560 --> 00:53:35,640
What does it say?
1113
00:53:36,640 --> 00:53:39,800
My heart says I should see her.
1114
00:53:40,040 --> 00:53:42,520
My mind tells you to meet
She's on duty.
1115
00:53:43,960 --> 00:53:44,880
How is it?
1116
00:53:48,800 --> 00:53:51,360
Look .. problematic calling.
1117
00:53:52,680 --> 00:53:53,680
where are you?
1118
00:53:53,760 --> 00:53:57,200
I'm late.
Stop calling me repeatedly.
1119
00:53:57,760 --> 00:54:00,080
If you can't hold me,
Then why not divorce me?
1120
00:54:00,160 --> 00:54:02,240
Well, I'll divorce you soon.
1121
00:54:02,320 --> 00:54:03,600
I found another one.
1122
00:54:03,680 --> 00:54:07,760
My improviser
Poetry will also change my life.
1123
00:54:07,920 --> 00:54:09,840
I know one thing.
1124
00:54:10,240 --> 00:54:13,120
You should marry someone you love.
Right?
1125
00:54:13,640 --> 00:54:16,160
I will even marry my puja.
1126
00:54:16,480 --> 00:54:17,920
Do you hang out or do I?
1127
00:54:18,080 --> 00:54:19,440
Go away!
1128
00:54:21,040 --> 00:54:22,080
See ..
1129
00:54:22,480 --> 00:54:23,680
Turn here.
1130
00:54:23,760 --> 00:54:24,760
I'm going to the hospital.
1131
00:54:24,840 --> 00:54:26,040
The hospital?
1132
00:54:27,000 --> 00:54:30,440
The boys of this day do not
Learn something about love.
1133
00:54:31,120 --> 00:54:34,320
The girl refused to see
He cut his forearm.
1134
00:54:34,480 --> 00:54:35,560
Imagine ..
1135
00:54:43,560 --> 00:54:46,680
So, here.
1136
00:54:49,000 --> 00:54:51,640
Bravo. Bravo. Bravo.
1137
00:54:51,920 --> 00:54:53,240
This is what you did
Tell me the guy's name?
1138
00:54:53,320 --> 00:54:54,960
- Totally.
- Totally ..
1139
00:54:55,040 --> 00:54:56,040
Yes.
1140
00:54:57,440 --> 00:54:58,360
Absolutely!
1141
00:55:03,320 --> 00:55:04,680
The wedding is on the corner.
1142
00:55:05,800 --> 00:55:07,080
Someone cut his forearm.
1143
00:55:08,200 --> 00:55:09,880
Another leaves his wife ..
1144
00:55:10,400 --> 00:55:11,920
.. the other
She is a female.
1145
00:55:12,480 --> 00:55:14,080
Everyone follows me.
1146
00:55:14,960 --> 00:55:17,000
I don't know if I should
Dress as the bride or groom.
1147
00:55:17,480 --> 00:55:20,880
You know..you
She looks amazing in a wedding gown too.
1148
00:55:20,960 --> 00:55:23,800
Rascal..I'm not in a mood for jokes.
1149
00:55:24,760 --> 00:55:25,840
I quit my job.
1150
00:55:25,920 --> 00:55:27,040
So who is stopping you?
1151
00:55:27,120 --> 00:55:29,440
Why do you tell Mahi about this?
1152
00:55:30,640 --> 00:55:32,680
Mahe is a good girl.
1153
00:55:33,920 --> 00:55:35,880
The basis of anyone
Relationships are about trust.
1154
00:55:37,240 --> 00:55:40,360
I can break her heart
Not her faith.
1155
00:55:43,160 --> 00:55:44,400
Great!
1156
00:55:44,480 --> 00:55:46,440
Very good.
1157
00:55:46,840 --> 00:55:50,840
To date
My hero was Cookie Dillon.
1158
00:55:50,920 --> 00:55:52,520
Who's that vidot?
1159
00:55:52,680 --> 00:55:53,880
my father.
1160
00:55:54,840 --> 00:55:56,320
Now you too ..
1161
00:55:56,600 --> 00:55:57,560
What? Your father?
1162
00:55:57,640 --> 00:55:58,880
My hero, brother.
1163
00:55:59,040 --> 00:56:02,960
Go and tell whomever you like.
Smiles are always with you.
1164
00:56:03,280 --> 00:56:05,040
Quit your job.
1165
00:56:05,120 --> 00:56:06,960
Tell your boss.
1166
00:56:11,920 --> 00:56:13,040
Hello, W. Sir.
1167
00:56:17,520 --> 00:56:22,080
"..My heart is high."
1168
00:56:22,560 --> 00:56:24,080
"Catch me .. Guys .."
1169
00:56:24,160 --> 00:56:25,720
Mahinder ..
1170
00:56:25,800 --> 00:56:27,200
- Mahinder!
- Yes.
1171
00:56:28,560 --> 00:56:30,920
"Weather
Today is so incredible. "
1172
00:56:31,240 --> 00:56:33,040
forget it. Where's Mahe?
1173
00:56:33,120 --> 00:56:34,200
Maybe the top floor.
1174
00:56:34,280 --> 00:56:36,400
brother in law. I have to ask.
1175
00:56:36,480 --> 00:56:38,320
Keep going.
1176
00:56:39,120 --> 00:56:43,320
You know Mahi and Grandma
They are the only women in my life.
1177
00:56:43,800 --> 00:56:45,000
I already know that.
1178
00:56:45,080 --> 00:56:46,800
Well, I'm going to ask.
1179
00:56:46,920 --> 00:56:52,640
If I had to tell a woman
Friend .. about my feelings.
1180
00:56:52,720 --> 00:56:53,880
How do I do that?
1181
00:56:53,960 --> 00:56:55,560
Which buffalo do you love now?
1182
00:56:55,640 --> 00:56:57,080
Don't get me wrong.
1183
00:56:57,600 --> 00:56:58,760
Tell me.
1184
00:56:59,560 --> 00:57:01,000
Ask her
1185
00:57:01,320 --> 00:57:03,920
.. can I avoid my single?
Can you get a double bed instead of a bed?
1186
00:57:04,360 --> 00:57:05,800
If she says yes, yes.
1187
00:57:05,880 --> 00:57:06,800
What if you say no?
1188
00:57:06,880 --> 00:57:08,320
Then pull her up on one bed.
1189
00:57:09,640 --> 00:57:11,720
Then pull her up on one bed.
1190
00:57:13,520 --> 00:57:15,240
These customers
Don't stop calling.
1191
00:57:16,360 --> 00:57:17,880
Hello. who is this?
1192
00:57:17,960 --> 00:57:19,080
This is me.
1193
00:57:20,120 --> 00:57:20,760
Rafi.
1194
00:57:20,840 --> 00:57:22,120
I don't want to hear it
Any song now.
1195
00:57:22,200 --> 00:57:25,280
I don't like to sing,
I want to tell you my feelings.
1196
00:57:25,360 --> 00:57:26,760
Emotions? carry on.
1197
00:57:26,840 --> 00:57:28,720
We have been talking for a long time.
1198
00:57:29,360 --> 00:57:30,680
I'm in love with myself.
1199
00:57:30,960 --> 00:57:33,480
I was wondering ..
1200
00:57:34,240 --> 00:57:35,840
.. can I avoid my single?
Buy a double bed instead of a bed?
1201
00:57:35,920 --> 00:57:37,600
- Isn't it?
- Yes?
1202
00:58:01,120 --> 00:58:02,040
Arms.
1203
00:58:06,040 --> 00:58:07,760
What's the matter with him?
1204
00:58:07,880 --> 00:58:10,040
Why does he dance?
Did he win a lottery?
1205
00:58:10,120 --> 00:58:11,440
He did
1206
00:58:12,240 --> 00:58:13,600
He really did.
1207
00:58:14,160 --> 00:58:16,760
Brother, what is wrong?
1208
00:58:17,280 --> 00:58:19,240
You have a very talented son.
1209
00:58:19,680 --> 00:58:21,200
He can imitate many voices.
1210
00:58:21,280 --> 00:58:23,720
Especially when he is very
Convincing as a female.
1211
00:58:23,800 --> 00:58:26,720
Not women?
Are they as convincing as they are?
1212
00:58:27,800 --> 00:58:30,920
A man imitating a female
Sound is not a good thing.
1213
00:58:31,000 --> 00:58:34,680
But .. I'm really
I'm glad he joined your company.
1214
00:58:34,960 --> 00:58:37,520
Greetings, Sita Maya.
1215
00:58:37,600 --> 00:58:39,240
Come on. Come on.
1216
00:58:41,560 --> 00:58:43,240
Arms.
1217
00:58:43,800 --> 00:58:45,000
When you don't answer my calls ..
1218
00:58:45,080 --> 00:58:48,640
I thought I would do it in person
Sita pays homage to Maya.
1219
00:58:48,880 --> 00:58:52,720
Mr. Jagjit, your son
A very dedicated worker.
1220
00:58:52,800 --> 00:58:55,200
Your program aired
Stay across Gokul.
1221
00:58:55,280 --> 00:58:56,400
I saw that too.
1222
00:58:56,640 --> 00:58:58,000
But I didn't know.
1223
00:58:59,320 --> 00:59:05,160
Mr. Jaggeet..I was wondering why not
I watch his work live.
1224
00:59:06,040 --> 00:59:07,000
He will be very popular.
1225
00:59:07,080 --> 00:59:10,560
That’s a great idea.
Let us not delay.
1226
00:59:10,840 --> 00:59:11,840
All right, my son.
1227
00:59:12,800 --> 00:59:13,720
We can do this?
1228
00:59:14,280 --> 00:59:15,840
- Goodbye.
- Radhe Radhe.
1229
00:59:18,320 --> 00:59:19,680
Oh, hello. Please stop this for a minute.
1230
00:59:19,760 --> 00:59:21,200
Can we discuss business?
1231
00:59:21,280 --> 00:59:23,480
Hey Karam, Radhe-Radhe.
1232
00:59:24,120 --> 00:59:27,200
Well, people respect you a lot.
1233
00:59:29,440 --> 00:59:32,600
If you don't show up for work ..
1234
00:59:32,720 --> 00:59:38,640
..Then I will put up great posters
Across the city.
1235
00:59:39,920 --> 00:59:42,200
When I am good, I am good.
1236
00:59:42,640 --> 00:59:44,880
But when I get worse ..
1237
00:59:47,160 --> 00:59:48,320
..I'm even better.
1238
00:59:48,800 --> 00:59:50,040
Radhe-shyam.
1239
00:59:50,400 --> 00:59:52,520
Come on, guys.
You play well.
1240
01:00:03,760 --> 01:00:06,440
He’s already played me.
So stop playing.
1241
01:00:09,440 --> 01:00:10,600
What did he say?
1242
01:00:10,880 --> 01:00:12,320
You told me to quit my job.
1243
01:00:12,680 --> 01:00:13,440
Pass me tea.
1244
01:00:13,680 --> 01:00:14,560
Take.
1245
01:00:17,280 --> 01:00:18,400
Its' a bad day.
1246
01:00:19,120 --> 01:00:22,080
It's a good day.
Come on, guys.
1247
01:00:22,160 --> 01:00:23,520
Start playing.
1248
01:00:24,720 --> 01:00:25,840
Take.
1249
01:00:31,000 --> 01:00:31,920
Eat.
1250
01:00:32,800 --> 01:00:33,560
Look ..
1251
01:00:34,520 --> 01:00:36,560
forget it. This is your married brother ..
1252
01:00:36,640 --> 01:00:38,040
Look how happy your father is
1253
01:00:38,120 --> 01:00:40,560
Forget it and enjoy your life.
1254
01:00:42,600 --> 01:00:44,400
Uncle, come here.
1255
01:00:44,520 --> 01:00:47,040
- Radhe-Radhe.
- Radhe-Radhe.
1256
01:00:47,120 --> 01:00:51,280
Son, I've got two weddings
The clothes were stitched.
1257
01:00:51,360 --> 01:00:53,480
Which do you choose now that I wear?
1258
01:00:53,680 --> 01:00:55,720
- Why don't you wear both.
- Good.
1259
01:00:55,880 --> 01:00:57,040
One for your wedding,
Another one ..
1260
01:00:57,120 --> 01:00:59,040
Uncle
I don't have the mindset to get married.
1261
01:00:59,120 --> 01:01:01,640
I'm not talking about you.
1262
01:01:02,080 --> 01:01:04,600
I was talking about my marriage.
1263
01:01:04,840 --> 01:01:06,640
- Your wedding?
- Yes, son.
1264
01:01:06,960 --> 01:01:09,640
I haven't told you yet.
1265
01:01:10,120 --> 01:01:11,240
I ..
1266
01:01:13,960 --> 01:01:15,880
.. a mother heard for you.
1267
01:01:16,800 --> 01:01:17,960
Did you hear that?
1268
01:01:18,400 --> 01:01:19,600
The word is "to see" uncle.
1269
01:01:19,680 --> 01:01:22,240
But I've heard of her.
1270
01:01:23,600 --> 01:01:29,240
You must have heard
The name she addresses your father.
1271
01:01:32,280 --> 01:01:33,640
Rahul.
1272
01:01:40,920 --> 01:01:43,800
Hello puja. I'm talking about this, Rahul.
1273
01:01:43,880 --> 01:01:46,720
Well, your voice is unique.
1274
01:01:57,080 --> 01:01:58,640
Come here.
1275
01:02:08,120 --> 01:02:11,080
Friends, come here.
Start playing.
1276
01:02:18,080 --> 01:02:19,920
'Baby will take you
To Goa for our honeymoon. '
1277
01:02:20,120 --> 01:02:22,840
'Tonight is your first night,
Pooja baby. '
1278
01:02:22,920 --> 01:02:26,320
'How long have we been talking?'
1279
01:02:26,400 --> 01:02:28,200
'Until I hear only your voice.'
1280
01:02:28,480 --> 01:02:30,800
'I want to see you.'
1281
01:02:38,040 --> 01:02:39,080
Puja.
1282
01:02:41,160 --> 01:02:42,960
I Love You Pooja.
1283
01:02:43,680 --> 01:02:46,120
I can't live without you.
1284
01:02:55,920 --> 01:02:57,360
will you..
1285
01:02:57,960 --> 01:02:59,400
..marry me?
1286
01:02:59,560 --> 01:03:00,560
What ..
1287
01:03:01,560 --> 01:03:02,120
What?
1288
01:03:02,200 --> 01:03:05,480
This is how I am
Suggest your future mother Pooja.
1289
01:03:05,560 --> 01:03:09,920
I will decorate it
Ring on her finger.
1290
01:03:11,200 --> 01:03:13,080
Don't you dare decorate?
Or take something from her.
1291
01:03:13,160 --> 01:03:13,920
What's wrong now?
1292
01:03:14,000 --> 01:03:15,400
Because you don't have my approval.
1293
01:03:16,440 --> 01:03:18,400
My son, you always insisted
I want to get married
1294
01:03:18,480 --> 01:03:19,720
Now I say
You cannot marry her.
1295
01:03:19,800 --> 01:03:21,000
I do not approve of this relationship.
1296
01:03:21,080 --> 01:03:22,920
But, son, Pooja is a very good girl.
1297
01:03:23,000 --> 01:03:24,720
Looks like you raised her.
1298
01:03:24,800 --> 01:03:27,120
Maybe she's looking at you
Like the look of a father.
1299
01:03:27,200 --> 01:03:29,040
This is unfair.
1300
01:03:29,120 --> 01:03:31,040
I don't care if you treat
Am i your father or not
1301
01:03:31,120 --> 01:03:32,960
..But don't call me her father.
1302
01:03:33,320 --> 01:03:35,800
You always said that
I don't see a day older than 26 years old.
1303
01:03:35,880 --> 01:03:38,000
The jokes are funny.
1304
01:03:38,080 --> 01:03:40,200
She spoke well to you on the phone.
1305
01:03:40,280 --> 01:03:41,840
..You think she is your property.
1306
01:03:42,320 --> 01:03:43,960
Doesn't mean no!
1307
01:03:48,280 --> 01:03:50,160
My jacket.
1308
01:03:50,320 --> 01:03:52,560
That's my jacket you're wearing.
Take it!
1309
01:03:58,440 --> 01:03:59,480
issue.
1310
01:03:59,560 --> 01:04:02,400
Mother. Mother.
1311
01:04:02,480 --> 01:04:05,000
My son, where have you been all day?
1312
01:04:05,560 --> 01:04:09,320
Mother. Look what I achieved.
1313
01:04:09,400 --> 01:04:11,600
Anyway, son,
Share it equally with your brothers.
1314
01:04:11,680 --> 01:04:12,720
- What ..
- Brother.
1315
01:04:12,800 --> 01:04:14,520
Did the mother lose her eyesight?
1316
01:04:14,600 --> 01:04:16,800
Mom, you're not blind.
1317
01:04:16,880 --> 01:04:18,880
How can you provide
Suggestions without looking?
1318
01:04:18,960 --> 01:04:20,160
you are right.
1319
01:04:20,240 --> 01:04:22,920
Forget him.
You are ours now.
1320
01:04:23,440 --> 01:04:26,240
Mother's order is inevitable.
Right?
1321
01:04:26,320 --> 01:04:30,080
Drupati is our wife from today.
1322
01:04:30,160 --> 01:04:31,320
Absolutely.
1323
01:04:31,400 --> 01:04:33,640
Mother's order must be carried out.
1324
01:04:33,720 --> 01:04:34,640
carried out.
1325
01:04:34,720 --> 01:04:36,440
- Mother's order must be carried out.
- No.
1326
01:04:37,160 --> 01:04:38,520
Don't you dare put a finger on me?
1327
01:04:38,600 --> 01:04:40,880
We don't want our bed
Hands but our hearts are upon you
1328
01:04:41,000 --> 01:04:42,400
- Drupati will be mine.
- get lost.
1329
01:04:42,480 --> 01:04:43,480
She will be mine.
1330
01:04:43,560 --> 01:04:44,840
She will be mine.
1331
01:04:44,920 --> 01:04:45,840
She will be mine.
1332
01:04:45,920 --> 01:04:48,640
I love what you heard
Draupadi had to say this.
1333
01:04:49,000 --> 01:04:50,400
Your mother warned you against gambling.
1334
01:04:50,480 --> 01:04:52,960
- Then why.
- What?
1335
01:04:53,040 --> 01:04:54,240
.. Why don't you
So listen to your mother?
1336
01:04:54,440 --> 01:04:57,000
Why did you put Draupadi?
Stock after losing everything?
1337
01:04:57,080 --> 01:04:58,920
- Drupati, please.
- Take your hands.
1338
01:05:00,560 --> 01:05:02,240
Karam, what are you doing?
1339
01:05:02,320 --> 01:05:04,320
I don't have a single
Dialogue, he beats me.
1340
01:05:04,400 --> 01:05:05,520
You confuse the scenes.
1341
01:05:05,600 --> 01:05:06,880
This scene comes much later.
1342
01:05:06,960 --> 01:05:07,960
But it's on the list, isn't it?
1343
01:05:08,040 --> 01:05:10,000
How unfair this would be
Are women continuing their treatment?
1344
01:05:10,080 --> 01:05:11,640
We are not some substance.
1345
01:05:11,720 --> 01:05:13,040
If there was a Meatoo in the Mahabharata ..
1346
01:05:13,120 --> 01:05:14,320
..You want
Sit behind bars.
1347
01:05:14,400 --> 01:05:15,840
- Dear Draupati ..
- get lost.
1348
01:05:15,920 --> 01:05:16,640
Hey Karam, wait.
1349
01:05:16,720 --> 01:05:17,600
Count me in.
1350
01:05:17,680 --> 01:05:19,600
- Karam, wait ..
- I'm good enough.
1351
01:05:19,680 --> 01:05:22,280
Karam..Listen ..
1352
01:05:22,360 --> 01:05:23,840
This is my first
Time with you on stage ..
1353
01:05:23,920 --> 01:05:24,840
.. You go
Rehearsals midway.
1354
01:05:24,920 --> 01:05:26,320
I'm not leaving
Be a part of this show.
1355
01:05:27,040 --> 01:05:28,520
that's all. Stop here.
1356
01:05:30,640 --> 01:05:32,080
What are you doing here?
1357
01:05:32,160 --> 01:05:33,600
Are the rehearsals completed?
1358
01:05:33,760 --> 01:05:35,240
What on earth are you doing?
1359
01:05:35,440 --> 01:05:38,080
I made a new soup
You thought you should taste this.
1360
01:05:38,160 --> 01:05:39,480
I don't have the mood to eat.
1361
01:05:39,560 --> 01:05:41,160
Not all of this is bad.
1362
01:05:41,240 --> 01:05:43,000
What's wrong with your mood?
1363
01:05:43,120 --> 01:05:44,920
This is Smiley’s fault.
1364
01:05:45,200 --> 01:05:46,280
Is it my fault?
1365
01:05:46,360 --> 01:05:47,920
Yes, how can you forget?
1366
01:05:48,160 --> 01:05:49,720
Remind me.
1367
01:05:49,800 --> 01:05:51,920
There is a couple
The girls follow him.
1368
01:05:52,760 --> 01:05:54,160
After him?
1369
01:05:54,640 --> 01:05:55,760
Yes ..
1370
01:05:56,440 --> 01:05:57,520
Right?
1371
01:05:58,680 --> 01:06:00,600
Yes, sister.
1372
01:06:01,520 --> 01:06:03,040
Being beautiful is a crime these days.
1373
01:06:03,120 --> 01:06:05,240
If I say a few polite words,
They think I am available.
1374
01:06:05,320 --> 01:06:07,840
- Where will I take my handsome man?
- Enough.
1375
01:06:07,920 --> 01:06:09,840
He has a girl he really loves.
1376
01:06:09,920 --> 01:06:13,280
But don't know how
Avoid these inbetweeners.
1377
01:06:13,880 --> 01:06:15,680
It is very simple.
Stop talking to them.
1378
01:06:15,760 --> 01:06:18,200
You don't think I tried ..
I mean you don't think he tried it.
1379
01:06:18,400 --> 01:06:19,400
But now they are
Forcing a meeting.
1380
01:06:19,480 --> 01:06:22,760
Yes, sister. They are intimidating
I cut their wrist or something else.
1381
01:06:22,840 --> 01:06:25,200
- Where do I take it?
- Enough!
1382
01:06:27,120 --> 01:06:28,560
What will the poor do?
1383
01:06:29,000 --> 01:06:30,440
I do not know.
1384
01:06:30,520 --> 01:06:31,640
I'm sorry.
1385
01:06:31,960 --> 01:06:33,520
Enjoy it for me.
1386
01:06:33,760 --> 01:06:36,440
I drink tea.
I don't need a soup!
1387
01:06:36,880 --> 01:06:38,360
I put in a lot of effort
To make this soup for you.
1388
01:06:38,440 --> 01:06:40,720
Don't drink it if you don't want to.
Talk politely.
1389
01:06:42,880 --> 01:06:43,840
Mahe!
1390
01:06:47,200 --> 01:06:48,800
If you don't speak politely
To the one you love ..
1391
01:06:48,880 --> 01:06:50,480
.. they get angry like this.
1392
01:06:51,040 --> 01:06:51,840
Do you understand?
1393
01:06:51,920 --> 01:06:53,560
You should talk badly to them.
1394
01:06:57,920 --> 01:07:01,320
So there is only one person left
You love your life.
1395
01:07:07,360 --> 01:07:10,640
All hail mother Sita.
1396
01:07:11,640 --> 01:07:14,160
I know you will come back.
1397
01:07:15,320 --> 01:07:17,880
Now go and act properly.
1398
01:07:18,840 --> 01:07:20,000
Keep going.
1399
01:07:33,760 --> 01:07:35,120
Pooja, are you okay?
1400
01:07:35,200 --> 01:07:36,160
I'm young.
1401
01:07:36,240 --> 01:07:37,760
You think to yourself, old guy.
1402
01:07:37,840 --> 01:07:39,000
I am your daughter's age.
1403
01:07:39,080 --> 01:07:41,320
You need to take a breath
Between the two sentences.
1404
01:07:41,720 --> 01:07:44,960
You dwell in every breath I take.
1405
01:07:45,040 --> 01:07:48,160
As for my age.
1406
01:07:48,440 --> 01:07:53,560
A man can get old, but not his heart.
1407
01:07:54,160 --> 01:07:58,040
Your heart and mind
The void is full.
1408
01:07:58,120 --> 01:08:00,840
When God gives the brain,
Do you clean the buffalo?
1409
01:08:00,920 --> 01:08:03,040
I sing for the buffalo.
1410
01:08:03,120 --> 01:08:05,760
Now I want to sing
For my girlfriend.
1411
01:08:05,840 --> 01:08:09,040
"Ever since I saw ... your rosy eyes ..."
1412
01:08:09,120 --> 01:08:10,480
Stop liking me.
1413
01:08:10,560 --> 01:08:12,560
Men and women have the same heart.
1414
01:08:12,640 --> 01:08:15,720
Sometimes even men
Have a heart like women.
1415
01:08:17,080 --> 01:08:19,800
This heart belongs to this Roma.
1416
01:08:20,120 --> 01:08:23,840
You know, when I was inside
You took care of me.
1417
01:08:23,920 --> 01:08:26,520
But you seem to be
In some kind of mess.
1418
01:08:26,680 --> 01:08:27,800
Now is my chance to take care of you.
1419
01:08:27,880 --> 01:08:30,160
Your mother could not
Take care of you, bloody.
1420
01:08:30,240 --> 01:08:31,880
She's wandering around
From pillar to post.
1421
01:08:31,960 --> 01:08:33,800
I know lovers like you.
1422
01:08:33,880 --> 01:08:35,160
Stop this fake look.
1423
01:08:35,240 --> 01:08:37,560
Forget marrying you, I don't agree
I invite you to my birthday.
1424
01:08:38,520 --> 01:08:40,920
You look so soft
Even when you are angry.
1425
01:08:41,000 --> 01:08:42,680
What are you worried about?
1426
01:08:43,000 --> 01:08:44,960
I am
He got sick.
1427
01:08:45,160 --> 01:08:46,160
Tell me what you want?
1428
01:08:46,240 --> 01:08:47,440
Stop talking to yourself.
1429
01:08:47,520 --> 01:08:48,680
Your pathetic poem ..
1430
01:08:48,760 --> 01:08:52,000
Possible cheap poet
Correct even his subtleties.
1431
01:08:52,520 --> 01:08:55,560
Pronounce another word
I will beat my dog on you.
1432
01:08:55,640 --> 01:08:58,640
Your love made me a dog.
1433
01:08:59,000 --> 01:09:01,720
If you don't believe me,
And listen to this ..
1434
01:09:01,800 --> 01:09:04,360
Stop barking on the phone.
We couldn't find your motorcycle.
1435
01:09:05,920 --> 01:09:08,920
The guy bugs me.
He calls me every day.
1436
01:09:12,360 --> 01:09:15,360
You mean..they loved them
The way you treated them badly.
1437
01:09:15,440 --> 01:09:16,280
Yes.
1438
01:09:17,800 --> 01:09:19,040
This was inevitable.
1439
01:09:19,120 --> 01:09:21,080
Pooja is the best of all.
1440
01:09:21,360 --> 01:09:24,400
Honestly, I think sometimes
You get drunk and dial yourself.
1441
01:09:24,480 --> 01:09:25,800
get lost.
1442
01:09:26,120 --> 01:09:27,600
I don't know what to do.
1443
01:09:30,800 --> 01:09:32,080
Who is now
1444
01:09:33,480 --> 01:09:34,680
Who is now
1445
01:09:34,760 --> 01:09:35,880
Hello, uncle.
1446
01:09:36,520 --> 01:09:37,280
what's wrong?
1447
01:09:37,360 --> 01:09:40,640
Okay .. your girlfriend
Will you be with him again?
1448
01:09:40,720 --> 01:09:43,480
Yes. I haven't bought a mattress yet.
1449
01:09:43,560 --> 01:09:45,520
You say no.
Open it.
1450
01:09:46,080 --> 01:09:47,600
They come in.
1451
01:09:47,760 --> 01:09:48,720
Listen to me once.
1452
01:09:48,800 --> 01:09:51,400
Where do you think you're going?
listen to me.
1453
01:09:51,480 --> 01:09:54,440
How dare you lie?
Where is your girlfriend
1454
01:09:54,680 --> 01:09:57,720
Sir, these days boys too ..
1455
01:09:57,960 --> 01:10:00,160
Hey, constable, what ..
1456
01:10:00,320 --> 01:10:02,120
go out. How dare you?
1457
01:10:02,200 --> 01:10:05,080
When we want to pay
Something constant down ..
1458
01:10:05,160 --> 01:10:07,240
..We get to the root of it.
1459
01:10:07,320 --> 01:10:08,280
Understand.
1460
01:10:08,360 --> 01:10:10,160
Surgical Strike!
1461
01:10:12,840 --> 01:10:14,560
Love you sir.
1462
01:10:14,640 --> 01:10:16,880
- what's wrong?
- I want to kiss you.
1463
01:10:16,960 --> 01:10:19,400
Like I said, even boys these days ..
1464
01:10:19,480 --> 01:10:20,960
It's true brother.
1465
01:10:22,160 --> 01:10:24,080
Turn off! let's go.
1466
01:10:27,400 --> 01:10:29,920
Has this person given me a great idea?
1467
01:10:31,400 --> 01:10:33,760
When you want to pay
Something constant down ..
1468
01:10:34,760 --> 01:10:36,520
.. Get to the root of it.
1469
01:10:37,560 --> 01:10:39,320
Get where you want.
1470
01:10:41,880 --> 01:10:43,520
I am calm again.
1471
01:10:45,600 --> 01:10:47,760
Now wait.
I don't need a credit card.
1472
01:10:50,600 --> 01:10:53,200
who are you? what do you want?
1473
01:10:54,440 --> 01:10:56,360
Are you Chandrakanta Chaudhary Kirar?
1474
01:10:56,440 --> 01:10:57,280
Yes. Why?
1475
01:10:57,360 --> 01:10:58,360
Everything is yours
1476
01:10:58,440 --> 01:11:01,080
Not at all. Of Chaudhary Kirar
Your mother and I are Chandrakanta.
1477
01:11:01,200 --> 01:11:03,400
How can you be bold without asking?
who are you?
1478
01:11:05,680 --> 01:11:07,160
- Now I understand.
- What?
1479
01:11:07,240 --> 01:11:11,440
Who is the inspiration
For Rajpal Sir's poem?
1480
01:11:12,200 --> 01:11:13,160
Who?
1481
01:11:13,360 --> 01:11:14,680
You are.
1482
01:11:15,320 --> 01:11:16,080
I ..
1483
01:11:16,320 --> 01:11:17,560
You two are married now, aren't you?
1484
01:11:18,440 --> 01:11:19,560
It's been 10 years.
1485
01:11:19,640 --> 01:11:20,880
10 years!
1486
01:11:21,200 --> 01:11:22,600
And yet you have
It shines on your face.
1487
01:11:23,480 --> 01:11:26,880
But she's been there since she had kids
There is no glitter left.
1488
01:11:28,120 --> 01:11:31,240
- We have a 9 year old child!
- Seriously!
1489
01:11:31,320 --> 01:11:32,040
Yes.
1490
01:11:32,120 --> 01:11:34,000
You look like one of those
Moms from TV ads.
1491
01:11:34,080 --> 01:11:36,440
- Soap commercial?
- Yes.
1492
01:11:42,280 --> 01:11:43,840
Pray to keep this glow intact.
1493
01:11:43,920 --> 01:11:45,600
We almost forgot ..
1494
01:11:45,680 --> 01:11:47,440
Rajpal sir has sent these to you.
1495
01:11:47,520 --> 01:11:50,400
Deodorant. Bouquet.
1496
01:11:50,480 --> 01:11:53,640
Heart shaped cake.
All these gifts are for you.
1497
01:11:53,720 --> 01:11:56,440
This is an apology.
1498
01:11:57,840 --> 01:11:59,000
Okay ...
1499
01:11:59,200 --> 01:12:00,600
All this is mine.
1500
01:12:00,680 --> 01:12:02,120
Why does He give us these?
1501
01:12:04,320 --> 01:12:06,240
He didn't give me anything
All these years.
1502
01:12:06,320 --> 01:12:08,080
He's a cop.
After all, they are never on time.
1503
01:12:08,160 --> 01:12:10,200
He has a whole city to take care of.
Keep him busy.
1504
01:12:10,720 --> 01:12:12,760
He loves you alot and doesn't show up.
1505
01:12:13,920 --> 01:12:15,600
Whenever he comes home ..
1506
01:12:16,000 --> 01:12:18,680
Give a tight embrace.
Talk to him with a smile.
1507
01:12:19,960 --> 01:12:21,960
see you.
1508
01:12:23,440 --> 01:12:24,680
Do it.
1509
01:12:24,760 --> 01:12:26,520
..But you should take
The law in your hands.
1510
01:12:26,680 --> 01:12:27,600
Okay.
1511
01:12:33,520 --> 01:12:35,240
It’s out of your mind.
Puja. Puja. Puja.
1512
01:12:35,320 --> 01:12:36,440
Now look at you.
1513
01:12:36,520 --> 01:12:37,880
Stop being crazy after her.
1514
01:12:37,960 --> 01:12:40,480
Papa, I have no mood
Now for a lecture.
1515
01:12:41,080 --> 01:12:43,080
Speak softly.
- Okay.
1516
01:12:43,920 --> 01:12:46,120
- My son.
- Leave it. I need to rest.
1517
01:12:48,920 --> 01:12:52,160
I will find out who this puja is.
1518
01:12:52,960 --> 01:12:55,280
Once I get my hands on that pooja ..
1519
01:12:56,440 --> 01:12:57,720
where are you? Walk fast.
1520
01:13:00,720 --> 01:13:03,080
Awake..You’re poor Justin Bieber.
1521
01:13:04,080 --> 01:13:07,160
Speak softly..is just him
He was discharged from an ear surgery.
1522
01:13:07,280 --> 01:13:08,360
Does the Uncle have a heap?
1523
01:13:08,760 --> 01:13:11,040
She said with ears.
1524
01:13:11,400 --> 01:13:12,720
who are you?
1525
01:13:13,040 --> 01:13:14,440
How dare you talk
Return to Pooja's brother?
1526
01:13:15,360 --> 01:13:16,640
So you're a spoiled brat Toto!
1527
01:13:16,720 --> 01:13:17,480
Silence, brother.
1528
01:13:17,560 --> 01:13:19,440
- So you are a damaged brat Toto.
- Yes ..
1529
01:13:19,520 --> 01:13:21,640
Just cut your wrist.
Then I'll show you.
1530
01:13:21,720 --> 01:13:23,800
No, no, no, no, don't kill him.
1531
01:13:23,880 --> 01:13:25,720
- Silence.
- Don't hit him
1532
01:13:25,800 --> 01:13:27,160
We will make you pieces.
1533
01:13:27,240 --> 01:13:28,560
What spear is this?
1534
01:13:28,640 --> 01:13:30,640
- Trying to be a hardcore fan of Pooja.
- He's just a boy.
1535
01:13:30,720 --> 01:13:33,080
What child He's got more
Fur on his chest more than you.
1536
01:13:33,160 --> 01:13:34,040
Oh that's alot of fur.
1537
01:13:34,120 --> 01:13:36,040
Where we come from, even
Husbands do not make fun of their wife.
1538
01:13:36,120 --> 01:13:37,040
You think you can make fun of her.
1539
01:13:37,120 --> 01:13:38,920
This is no joke, I love her.
1540
01:13:39,000 --> 01:13:41,200
The whole neighborhood loves her.
Should I let her marry everyone?
1541
01:13:41,280 --> 01:13:43,920
I know she is not shy
Talking dirty on the phone.
1542
01:13:44,000 --> 01:13:45,640
- But she's my sister!
- Silence.
1543
01:13:45,720 --> 01:13:47,320
But she's my sister!
1544
01:13:47,400 --> 01:13:48,760
Swear by Sita Maya ..
1545
01:13:48,840 --> 01:13:52,480
..I will hack my sister first,
And then her lover boy.
1546
01:13:57,480 --> 01:13:59,080
- What's this?
- Silence.
1547
01:14:03,120 --> 01:14:04,320
God.
1548
01:14:06,320 --> 01:14:07,960
Little lion, wait.
1549
01:14:08,040 --> 01:14:09,040
Where are you going?
1550
01:14:09,120 --> 01:14:10,400
To get the chocolates, Papa.
1551
01:14:10,480 --> 01:14:13,240
You always want chocolate.
1552
01:14:14,480 --> 01:14:16,200
- here you go.
- But I already have one.
1553
01:14:16,280 --> 01:14:17,440
What ..
1554
01:14:17,520 --> 01:14:19,480
Who paid you so much?
1555
01:14:19,600 --> 01:14:20,640
Mother.
1556
01:14:20,720 --> 01:14:23,720
Two strangers came
The mother looks very happy.
1557
01:14:23,800 --> 01:14:24,640
Go on.
1558
01:14:27,400 --> 01:14:28,840
Two strangers.
1559
01:14:52,920 --> 01:14:53,920
How do i see
1560
01:14:54,000 --> 01:14:56,800
Like a broken beer bottle.
1561
01:14:56,920 --> 01:14:57,800
Really?
1562
01:15:03,880 --> 01:15:05,400
Who brought these gifts?
1563
01:15:06,960 --> 01:15:08,880
Don't try to pretend
Like you never know.
1564
01:15:09,400 --> 01:15:11,440
Someone sent them.
1565
01:15:13,080 --> 01:15:14,040
Who?
1566
01:15:15,840 --> 01:15:17,120
My boyfriend ..
1567
01:15:17,200 --> 01:15:18,200
What?
1568
01:15:18,280 --> 01:15:19,960
So this happened
Going on my back.
1569
01:15:20,040 --> 01:15:21,480
How long?
1570
01:15:21,560 --> 01:15:23,560
Gifts and money.
1571
01:15:23,640 --> 01:15:25,760
- what are you saying?
- Do not try to change the subject.
1572
01:15:25,840 --> 01:15:27,400
What?
These were sent to me.
1573
01:15:27,480 --> 01:15:30,760
Cops don't bribe others,
That's what makes them cops.
1574
01:15:31,080 --> 01:15:33,520
wait a minute.
This should include sweets.
1575
01:15:33,640 --> 01:15:35,560
- It's a cake.
- Point proved.
1576
01:15:35,640 --> 01:15:36,960
I didn't send these.
1577
01:15:37,040 --> 01:15:41,520
The policeman gets it
Robbed in the daylight.
1578
01:15:41,760 --> 01:15:44,080
Learn your tongue ..
Don't make me angry.
1579
01:15:44,160 --> 01:15:46,240
How angry would you be 3-4 feet?
1580
01:15:46,320 --> 01:15:48,400
- What can you do?
- What can I do?
1581
01:15:48,480 --> 01:15:52,320
- First, you send these gifts, now.
- What can I do?
1582
01:15:52,400 --> 01:15:54,560
You've lost your mind.
I don't want to stay with you.
1583
01:15:54,640 --> 01:15:57,720
- You can store these. get lost.
- Go on.
1584
01:15:58,600 --> 01:16:01,000
I am going to marry my puja.
1585
01:16:01,480 --> 01:16:04,280
Pooja darling, pick up the phone.
1586
01:16:19,160 --> 01:16:20,120
Hello.
1587
01:16:21,680 --> 01:16:22,840
Hello, Pooja.
1588
01:16:23,560 --> 01:16:24,720
Puja.
1589
01:16:25,040 --> 01:16:26,200
Hello ..
1590
01:16:26,960 --> 01:16:29,320
Hello .. Hello, Pooja.
1591
01:16:30,840 --> 01:16:32,800
No one is talking here or here.
1592
01:16:32,880 --> 01:16:34,400
None of them speak.
1593
01:16:35,280 --> 01:16:36,720
What are you doing here?
1594
01:16:36,960 --> 01:16:38,920
Your new mother doesn’t answer her phone.
1595
01:16:39,000 --> 01:16:41,000
Someone is calling
Consistent with your number.
1596
01:16:41,080 --> 01:16:43,080
Good. Go now.
1597
01:16:49,040 --> 01:16:51,560
Puja. Puja. Puja. This is Rahul.
1598
01:16:51,760 --> 01:16:53,280
Why don't you answer the phone?
1599
01:16:53,360 --> 01:16:54,720
I was taking a bath.
1600
01:16:55,760 --> 01:16:56,840
Alone?
1601
01:16:57,320 --> 01:16:59,440
Not at all. I take a bath
The whole neighborhood.
1602
01:16:59,520 --> 01:17:01,680
I want to live in you
And neighborhood.
1603
01:17:01,760 --> 01:17:03,280
You are soon.
1604
01:17:03,400 --> 01:17:04,480
You wanted to meet, right?
1605
01:17:04,560 --> 01:17:05,800
Yes. when?
1606
01:17:05,880 --> 01:17:07,200
This evening at 7 p.m.
1607
01:17:07,280 --> 01:17:09,360
6: 30..I'll get there at 6:30.
1608
01:17:09,440 --> 01:17:12,080
trust me. I'll get there at 6:30.
1609
01:17:14,840 --> 01:17:16,080
I like you!
1610
01:17:17,480 --> 01:17:18,440
I like you
1611
01:17:18,640 --> 01:17:19,520
I like you
1612
01:17:20,200 --> 01:17:22,800
If you say so,
I'll be there by 5:45.
1613
01:17:25,640 --> 01:17:27,240
Tax ..
- Yes.
1614
01:17:27,320 --> 01:17:32,280
Son, Pooja is your future mother ..
She called me for a meeting.
1615
01:17:32,640 --> 01:17:34,160
Come with me please.
1616
01:17:34,360 --> 01:17:35,680
I'm not going anywhere.
1617
01:17:36,920 --> 01:17:38,600
You are still angry with me.
1618
01:17:41,080 --> 01:17:42,160
Wait.
1619
01:17:43,800 --> 01:17:45,040
I thought a lot.
1620
01:17:45,200 --> 01:17:46,680
I accept your marriage.
1621
01:17:46,880 --> 01:17:50,680
Will you come with me, my son?
1622
01:17:52,320 --> 01:17:53,720
I'd like to, Papa.
1623
01:17:54,320 --> 01:17:55,640
But since this is your first meeting ..
1624
01:17:56,200 --> 01:18:01,000
..She may change her mind
An old husband and a contemporary son.
1625
01:18:02,600 --> 01:18:03,680
Go alone.
1626
01:18:05,280 --> 01:18:08,360
My son, you are taking good care of me.
1627
01:18:09,880 --> 01:18:10,960
I wish..
1628
01:18:12,520 --> 01:18:13,880
That's enough.
1629
01:18:15,160 --> 01:18:17,400
Don't let love drive you crazy
Jagjit.
1630
01:18:20,560 --> 01:18:21,880
Congratulations, Grandma.
1631
01:18:22,000 --> 01:18:23,600
Congratulations, Grandma.
1632
01:18:23,720 --> 01:18:25,000
- Congratulations.
- Bless Grandmother.
1633
01:18:25,520 --> 01:18:27,680
Congratulations, son.
Congratulations.
1634
01:18:27,760 --> 01:18:28,760
Why congratulations, my son.
1635
01:18:28,840 --> 01:18:31,000
Smoking is detrimental to health.
Leave.
1636
01:18:31,160 --> 01:18:32,120
Try it.
1637
01:18:35,680 --> 01:18:37,400
I'll make a drink for you, grandma.
1638
01:18:37,720 --> 01:18:41,200
My son, this brings back old memories.
1639
01:18:41,840 --> 01:18:45,520
I had to drink a few drinks
While Babu is alive.
1640
01:18:45,600 --> 01:18:47,080
Babu, Shona, no!
1641
01:18:47,160 --> 01:18:49,200
Still young, no!
1642
01:18:49,720 --> 01:18:51,760
Your grandfather's name was Babu Lal.
1643
01:18:51,840 --> 01:18:53,440
Oh, by the way.
1644
01:19:00,080 --> 01:19:02,400
Why congratulations?
You were just admiring something.
1645
01:19:02,480 --> 01:19:04,240
Mahindra's marriage was confirmed.
1646
01:19:04,440 --> 01:19:05,960
Mahindra's wedding?
1647
01:19:06,040 --> 01:19:07,400
Without telling me?
1648
01:19:07,480 --> 01:19:08,920
Don't you know?
1649
01:19:09,120 --> 01:19:11,920
You are the oldest
In this city ..
1650
01:19:12,000 --> 01:19:13,520
.. You deserve to know.
1651
01:19:13,800 --> 01:19:16,600
But why is he?
No wedding date has been set.
1652
01:19:16,680 --> 01:19:18,560
Who knows what a grandmother
There will still be around.
1653
01:19:18,640 --> 01:19:20,640
Not to mention one
Less plates at the banquet.
1654
01:19:20,720 --> 01:19:23,040
You think about how much grandma can eat
Without teeth.
1655
01:19:23,120 --> 01:19:24,280
All right.
1656
01:19:24,360 --> 01:19:25,840
Saying that is harsh
Things about any girl ..
1657
01:19:25,920 --> 01:19:29,120
..But its called by someone
Pooja talking on the phone ..
1658
01:19:29,200 --> 01:19:30,760
.. with each Tom-Dick and Harry.
1659
01:19:30,840 --> 01:19:33,320
Name Pooja..and dirty conversations ..
1660
01:19:33,400 --> 01:19:37,680
Grandma .. talking dirty..phon — a friend!
1661
01:19:38,240 --> 01:19:39,520
Dirty talk.
1662
01:19:40,600 --> 01:19:41,760
Grandma, come here.
1663
01:19:41,840 --> 01:19:44,640
And swear to you .. at least
A dozen people follow her.
1664
01:19:44,720 --> 01:19:47,480
Mahinder if she comes here
And the lamp shall rejoice.
1665
01:19:48,920 --> 01:19:50,080
Why Deepak?
1666
01:19:50,360 --> 01:19:52,160
In the dozen
The guys follow her ..
1667
01:19:52,240 --> 01:19:54,120
..Deepak is the first.
1668
01:19:54,320 --> 01:19:55,480
He's a total badass.
1669
01:19:55,800 --> 01:19:57,840
Imagine the type of girl
What she is and what her character is.
1670
01:19:57,920 --> 01:19:58,840
Grandmother ..
1671
01:19:58,920 --> 01:20:01,200
Mahey will settle down with me.
1672
01:20:01,520 --> 01:20:03,760
But the girl
Coming home
1673
01:20:03,840 --> 01:20:05,440
- .. Does she really look after you?
- No, she won't.
1674
01:20:05,520 --> 01:20:06,760
- Will she respect you?
- Never.
1675
01:20:06,840 --> 01:20:08,360
Not even a minute.
1676
01:20:08,440 --> 01:20:10,200
I'm sure you have
Read the recent news.
1677
01:20:10,280 --> 01:20:14,560
“The daughter-in-law is suffocating
And her grandmother. "
1678
01:20:15,760 --> 01:20:16,560
What do you think will happen?
1679
01:20:16,640 --> 01:20:17,760
Grandma's Final ..
1680
01:20:18,320 --> 01:20:20,480
- What Wideness?
- I mean, your last peg.
1681
01:20:22,320 --> 01:20:24,080
Add at least some water.
1682
01:20:25,040 --> 01:20:26,760
I won't die so soon.
1683
01:20:26,840 --> 01:20:27,720
She was right.
1684
01:20:27,800 --> 01:20:29,360
I'll see how he marries that girl.
1685
01:20:29,440 --> 01:20:31,640
That's it, grandma, keep that attitude.
1686
01:20:33,640 --> 01:20:34,560
- see you.
- Our job's done.
1687
01:20:34,640 --> 01:20:36,480
Hey, just return it.
1688
01:20:40,480 --> 01:20:46,480
“That’s old bees
Brought back memories.
1689
01:20:46,560 --> 01:20:52,560
“That’s old bees
Brought back memories.
1690
01:20:53,040 --> 01:20:58,800
"It's not often when he's alone."
1691
01:20:59,440 --> 01:21:00,680
Good evening, sir.
1692
01:21:00,760 --> 01:21:02,360
Please, sir. A seating area.
1693
01:21:02,440 --> 01:21:03,560
Please sit down.
1694
01:21:07,640 --> 01:21:12,520
Are they .. Receiving requests.
1695
01:21:12,600 --> 01:21:15,040
Of course, sir.
100 per song, sir.
1696
01:21:15,480 --> 01:21:16,880
What if I request three songs?
1697
01:21:16,960 --> 01:21:18,200
Sorry sir, there are no deductions.
1698
01:21:18,400 --> 01:21:19,960
Very good.
1699
01:21:22,640 --> 01:21:24,280
My name is Jaggeet.
1700
01:21:24,360 --> 01:21:27,360
- Jagjit sir.
- Play these when I signal to you.
1701
01:21:27,440 --> 01:21:29,840
Don't forget to bring about change.
1702
01:21:32,840 --> 01:21:36,120
Sir..Table Number. 10.
1703
01:21:38,400 --> 01:21:39,640
Rahul.
1704
01:21:40,880 --> 01:21:44,680
“Fill my life
The colors of your lips.
1705
01:21:49,120 --> 01:21:50,240
Who are you, madam?
1706
01:21:50,320 --> 01:21:52,560
Don't you recognize me?
Puja. - No.
1707
01:21:53,520 --> 01:21:54,680
Pooja?
1708
01:21:55,120 --> 01:21:57,000
That's my sister Afreen.
1709
01:21:57,080 --> 01:21:57,800
Hello.
1710
01:21:57,880 --> 01:21:59,200
Hello.
1711
01:21:59,400 --> 01:22:02,560
We believe in every religion.
We come from church.
1712
01:22:03,720 --> 01:22:06,960
You are Pooja, she is Afreen.
1713
01:22:07,040 --> 01:22:12,200
Unfortunately, this is the job we do
In, we cannot reveal our real names.
1714
01:22:12,920 --> 01:22:19,440
My real name is Zubaida Misbah Shoaib
Akhtar Moin Khanam Inzam ul-Haqan.
1715
01:22:21,560 --> 01:22:23,520
You haven't told me this before.
1716
01:22:23,600 --> 01:22:25,960
How can i
Does it make any sense?
1717
01:22:26,040 --> 01:22:29,240
Doesn't your name look old?
1718
01:22:29,320 --> 01:22:36,920
"Love can't be limited by age."
1719
01:22:37,000 --> 01:22:39,800
By the way, who else in your family?
1720
01:22:39,880 --> 01:22:42,240
Not much, but we are a dozen brothers.
1721
01:22:42,720 --> 01:22:46,240
My sisters, Razia,
Sultana, my brother Akbar and Babur.
1722
01:22:46,320 --> 01:22:49,360
..Dilawar, Zorawar, Peshawar, Qutub.
1723
01:22:49,520 --> 01:22:50,920
I think you missed Shah Jahan.
1724
01:22:51,000 --> 01:22:53,760
Oh, come on, Father had
Other things to take care of.
1725
01:22:53,840 --> 01:22:56,120
This is the main stuff
That he was concerned.
1726
01:22:56,200 --> 01:22:57,800
What does your father do
1727
01:22:57,880 --> 01:23:00,280
He does a medical job
Store near our place.
1728
01:23:00,360 --> 01:23:01,920
When you look at the number of siblings ..
1729
01:23:02,000 --> 01:23:04,160
.. I don't think there's anything
Medical stores around your place.
1730
01:23:04,640 --> 01:23:06,400
Anyway, I agree ..
1731
01:23:06,480 --> 01:23:07,280
WHAT TO ACCEPT?
1732
01:23:07,360 --> 01:23:08,800
Our marriage
1733
01:23:09,480 --> 01:23:10,440
His father is on a pilgrimage.
1734
01:23:10,520 --> 01:23:12,280
He'll see you
As soon as he returned.
1735
01:23:12,360 --> 01:23:14,480
He's okay to touch
Your feet are not respected
1736
01:23:14,560 --> 01:23:15,400
Why would he do that?
1737
01:23:15,480 --> 01:23:16,800
He is 20 years younger than you.
1738
01:23:16,880 --> 01:23:24,200
"The Lord has taken away my love."
1739
01:23:24,280 --> 01:23:25,960
- Waiter.
- Yes, sir.
1740
01:23:27,320 --> 01:23:28,520
Ask them to stop.
1741
01:23:28,600 --> 01:23:30,320
He seems to be singing about my situation.
1742
01:23:30,400 --> 01:23:31,480
Okay.
1743
01:23:33,600 --> 01:23:35,960
Sir, please stop.
1744
01:23:36,040 --> 01:23:37,560
Table number. 10 asks to stop.
1745
01:23:37,640 --> 01:23:38,680
Stop.
1746
01:23:39,520 --> 01:23:40,120
Stop it.
1747
01:23:40,200 --> 01:23:43,760
Zubaida,
I urgently need to use Lou.
1748
01:23:43,840 --> 01:23:47,000
Bladder at your age
Stones are very common.
1749
01:23:48,440 --> 01:23:50,120
Radhey Radhey.
1750
01:23:50,200 --> 01:23:51,560
But listen .. Don't run.
1751
01:23:51,680 --> 01:23:53,520
Goodbye. I like you
1752
01:23:57,200 --> 01:24:07,040
"Your love has activated my heart again."
1753
01:24:07,240 --> 01:24:11,480
"My uncomfortable heat is completely crying sadly."
1754
01:24:11,560 --> 01:24:13,960
"I was punished for falling in love ..."
1755
01:24:14,040 --> 01:24:19,640
"What is my fault for robbing me?"
1756
01:24:20,240 --> 01:24:23,040
"Robbed in your love."
1757
01:24:25,320 --> 01:24:26,720
How is Puja Amma?
1758
01:24:26,800 --> 01:24:28,560
How does Auntie look?
1759
01:24:29,800 --> 01:24:31,960
- Pooja is not her real name.
- What?
1760
01:24:32,920 --> 01:24:34,720
Pooja is not her real name.
1761
01:24:35,240 --> 01:24:36,600
Yes, son.
1762
01:24:37,880 --> 01:24:39,440
Since your mother passed away ..
1763
01:24:39,520 --> 01:24:42,360
.. for the first time
Someone else had feelings.
1764
01:24:43,960 --> 01:24:46,760
But who made fun of my romance?
1765
01:24:47,280 --> 01:24:49,600
Rahul could not find love.
1766
01:24:51,880 --> 01:24:54,160
Pooja became a Muslim.
1767
01:24:54,560 --> 01:24:59,200
Her real name is Zubaida
Begum etcetera-etcetera.
1768
01:24:59,280 --> 01:25:00,040
What?
1769
01:25:00,120 --> 01:25:02,040
Yes. They have 8 to 10 siblings.
1770
01:25:02,120 --> 01:25:04,880
8 to 10 p.m.
She should tell you the time.
1771
01:25:04,960 --> 01:25:09,080
No, she isn't, son.
This is my misfortune.
1772
01:25:10,600 --> 01:25:12,520
We can't get married right now.
1773
01:25:12,600 --> 01:25:13,920
Don't be absurd, Papa.
1774
01:25:14,000 --> 01:25:16,080
Who cares about the Hindu
Muslim during this period?
1775
01:25:16,400 --> 01:25:18,320
- Take Shah Rukh and Gaur.
- Yes.
1776
01:25:18,400 --> 01:25:19,880
- Aamir and Kiran.
- Yes.
1777
01:25:19,960 --> 01:25:21,600
- Saif and Kareena.
- Yes.
1778
01:25:21,680 --> 01:25:22,760
Suresh and Hamida.
1779
01:25:22,840 --> 01:25:23,760
Who is Suresh?
1780
01:25:23,840 --> 01:25:26,480
- The seller of juice in the corner.
- Oh, I see.
1781
01:25:26,560 --> 01:25:29,520
In fact, take Smiley as an example.
1782
01:25:29,880 --> 01:25:31,640
- Are these Sikhs a Muslim?
- No.
1783
01:25:31,720 --> 01:25:34,160
But his fianc സ, Sakina, is a Muslim.
1784
01:25:34,360 --> 01:25:36,480
What? Is my fianc ഒരു a Muslim?
1785
01:25:36,560 --> 01:25:37,440
Did you forget?
1786
01:25:37,520 --> 01:25:38,640
Yes I did. Remind me.
1787
01:25:38,720 --> 01:25:40,040
Sakina.
1788
01:25:40,840 --> 01:25:42,640
Go ahead and tell Papa ..
1789
01:25:42,720 --> 01:25:45,680
..You have no problem
Because your girlfriend is a Muslim.
1790
01:25:46,280 --> 01:25:49,160
Not at all. I have no problem uncle.
1791
01:25:49,240 --> 01:25:51,040
Muslims are class.
1792
01:25:51,120 --> 01:25:53,360
Behavior, love, care ..
1793
01:25:53,440 --> 01:25:56,600
But my son marries a Muslim.
1794
01:25:57,040 --> 01:25:58,720
If there is a problem ..
1795
01:25:58,800 --> 01:26:00,000
you are right.
There is one small problem.
1796
01:26:00,080 --> 01:26:01,520
what are you saying?
Where's the problem?
1797
01:26:01,600 --> 01:26:02,840
what are you saying?
1798
01:26:02,920 --> 01:26:05,120
When I have children tomorrow,
What am I going to call them?
1799
01:26:05,200 --> 01:26:06,560
Razia Chadha and Harpreet Hussain.
1800
01:26:06,640 --> 01:26:08,200
They will run around
Insa salutes Allah ...
1801
01:26:08,280 --> 01:26:09,960
What does it look like?
Tell me uncle.
1802
01:26:10,040 --> 01:26:11,040
you are right,
1803
01:26:11,120 --> 01:26:12,080
What right?
1804
01:26:12,160 --> 01:26:14,680
Children are not born with surnames.
1805
01:26:14,760 --> 01:26:17,040
Nobody appreciates what you said,
That is Sharma.
1806
01:26:17,120 --> 01:26:19,000
Congratulations, this is Shukla.
1807
01:26:19,080 --> 01:26:20,760
Whether it is agarwal or ansari.
1808
01:26:20,840 --> 01:26:22,280
Love is still love by any name.
1809
01:26:22,360 --> 01:26:23,280
you are right.
1810
01:26:23,360 --> 01:26:25,960
Think of it as bisexual
Eid falls on the same day ..
1811
01:26:26,040 --> 01:26:27,080
.. so what do I eat first?
1812
01:26:27,160 --> 01:26:29,920
- Kidney beans or goat meat.
- Okay.
1813
01:26:31,400 --> 01:26:33,640
Give kidney beans
Go and eat the goat.
1814
01:26:33,720 --> 01:26:35,000
Radhe-Radhe. What vide ensembles.
1815
01:26:35,080 --> 01:26:37,080
Thousands of sheep
Father Eid sacrificed.
1816
01:26:37,240 --> 01:26:39,440
What a difference it would make
If you offer one at home, make?
1817
01:26:41,360 --> 01:26:43,280
Think about it.
No rush.
1818
01:26:43,440 --> 01:26:45,720
If you believe in Hindu and Muslim
1819
01:26:45,800 --> 01:26:48,040
Christian, Parsi,
Jainism (religion) is above love.
1820
01:26:48,120 --> 01:26:49,360
Then don't marry her.
1821
01:26:52,960 --> 01:26:53,920
let it be.
1822
01:27:04,480 --> 01:27:06,040
what's going on?
- Where's your mother going?
1823
01:27:06,120 --> 01:27:08,440
- Grandma Where are you going?
- Stand back.
1824
01:27:08,560 --> 01:27:09,560
Mom, stop.
1825
01:27:09,640 --> 01:27:11,440
- Anti, stop.
- Keep quiet.
1826
01:27:11,520 --> 01:27:13,280
I will talk to Mahinder.
1827
01:27:13,600 --> 01:27:15,200
I don't live in this house anymore.
1828
01:27:15,280 --> 01:27:16,440
Let's go, Deepak.
1829
01:27:16,520 --> 01:27:17,240
Where are you going?
1830
01:27:17,320 --> 01:27:18,920
Look, there he is.
1831
01:27:19,000 --> 01:27:21,040
He is an embarrassment to this family.
1832
01:27:21,120 --> 01:27:22,320
What does the grandmother say?
1833
01:27:22,400 --> 01:27:24,800
We are busy preparing
My marriage and what are you doing?
1834
01:27:24,880 --> 01:27:26,880
Who is Puja?
What is this dirty talk?
1835
01:27:26,960 --> 01:27:28,000
What dirty talk?
1836
01:27:28,080 --> 01:27:31,440
If that girl comes here, I won't.
1837
01:27:32,320 --> 01:27:33,760
- Let's go, Deepak.
- Stop Deepak.
1838
01:27:33,960 --> 01:27:35,040
First, decide what to do.
1839
01:27:35,120 --> 01:27:37,520
It has been decided. I like pooja.
1840
01:27:38,280 --> 01:27:41,280
Every girl who talks dirty
Symbolized on the phone, mahi.
1841
01:27:41,400 --> 01:27:43,960
She understands my feelings,
I understand her.
1842
01:27:44,040 --> 01:27:45,600
Maybe she was forced into this.
1843
01:27:45,920 --> 01:27:47,200
Maybe some kind of helplessness.
1844
01:27:47,280 --> 01:27:48,840
That is why she is
Doing this kind of work.
1845
01:27:48,920 --> 01:27:50,360
Why don't you explain this to her, Mahey?
1846
01:27:52,840 --> 01:27:54,040
Do you love her
1847
01:27:54,840 --> 01:27:55,920
Are you sure?
1848
01:28:03,160 --> 01:28:04,200
Grandmother ..
1849
01:28:04,720 --> 01:28:08,240
Because her brother loves her so much;
Let's meet her once.
1850
01:28:08,320 --> 01:28:10,320
Well, if you don't want to see her
Why don't you talk to her?
1851
01:28:10,400 --> 01:28:11,920
No need to leave the house.
1852
01:28:12,000 --> 01:28:13,720
Grandma, believe me.
1853
01:28:13,800 --> 01:28:15,960
Can I ever do something wrong?
1854
01:28:17,480 --> 01:28:18,440
Good.
1855
01:28:19,000 --> 01:28:20,520
What if you think I'm wrong?
1856
01:28:20,600 --> 01:28:22,440
Then you stay and I'll go.
1857
01:28:22,560 --> 01:28:24,040
Stop Mahindar!
1858
01:28:25,960 --> 01:28:27,600
That's my luggage.
1859
01:28:27,960 --> 01:28:30,040
Good. You can keep your luggage.
1860
01:28:30,120 --> 01:28:32,400
This is true love, grandma.
You won't understand.
1861
01:28:32,960 --> 01:28:33,720
Radhe-Radhe.
1862
01:28:33,840 --> 01:28:35,480
Come back, brother.
1863
01:28:37,240 --> 01:28:38,400
What?
1864
01:28:39,080 --> 01:28:40,560
Say yes, grandma.
1865
01:28:42,120 --> 01:28:43,560
Okay.
1866
01:28:44,200 --> 01:28:45,960
Do you love her
1867
01:28:47,160 --> 01:28:48,680
I swear.
1868
01:28:50,120 --> 01:28:52,120
Along the way
Brother, among the cows ..
1869
01:28:52,200 --> 01:28:53,920
The buffalo made you wise.
1870
01:28:54,000 --> 01:28:55,800
Call your sister.
1871
01:28:56,120 --> 01:28:57,080
Not at all. I'm ashamed.
1872
01:28:57,160 --> 01:28:58,320
Come.
1873
01:28:58,400 --> 01:28:59,320
let it be.
1874
01:28:59,400 --> 01:29:00,880
I already dialed her number.
1875
01:29:03,120 --> 01:29:04,040
Now look ..
1876
01:29:04,720 --> 01:29:06,120
A rough copy of Rafi ..
1877
01:29:06,640 --> 01:29:08,280
He would start singing
Even if you don't want him.
1878
01:29:10,120 --> 01:29:10,720
Hello.
1879
01:29:10,800 --> 01:29:12,960
Hi Puja. Grandma wants to talk to you.
1880
01:29:13,040 --> 01:29:13,920
Grandmother
1881
01:29:14,840 --> 01:29:15,920
daughter in law.
1882
01:29:16,080 --> 01:29:17,680
A pitcher and grandmother.
1883
01:29:17,880 --> 01:29:19,800
I mean, hello, grandma.
1884
01:29:19,880 --> 01:29:21,680
God bless you.
1885
01:29:22,080 --> 01:29:22,960
what do you do?
1886
01:29:23,040 --> 01:29:25,040
Watering the plants.
1887
01:29:25,120 --> 01:29:26,440
- At this hour?
- Yes.
1888
01:29:26,520 --> 01:29:28,600
- Let me talk to her.
- Yes dear.
1889
01:29:28,680 --> 01:29:30,120
Hello, sister.
1890
01:29:30,200 --> 01:29:31,400
This is Mahe.
1891
01:29:32,120 --> 01:29:33,000
Hi there.
1892
01:29:33,360 --> 01:29:34,880
Your sister.
1893
01:29:35,880 --> 01:29:38,400
- Hey!
- Brother told his grandmother everything.
1894
01:29:38,560 --> 01:29:40,800
The grandmother agreed
For this marriage.
1895
01:29:41,240 --> 01:29:46,640
Because you are soaking
Your plants, dear, water mine.
1896
01:29:47,120 --> 01:29:50,920
Is everyone inside?
Do you have any special plants in your house?
1897
01:29:51,160 --> 01:29:51,920
Yes.
1898
01:29:52,000 --> 01:29:53,400
I'll talk to you later.
1899
01:29:53,480 --> 01:29:54,600
Papa is calling.
1900
01:29:54,680 --> 01:29:55,960
Okay.
1901
01:29:56,360 --> 01:29:59,160
Go and get some more water
For papaya plants.
1902
01:29:59,640 --> 01:30:01,320
Mahinder told her everything.
1903
01:30:01,400 --> 01:30:04,560
By the way, who told you so
Negative things about her?
1904
01:30:04,640 --> 01:30:05,280
Right?
1905
01:30:05,360 --> 01:30:09,880
I can't remember
Who was
1906
01:30:14,920 --> 01:30:16,080
what happen?
Water.
1907
01:30:16,160 --> 01:30:17,120
Water.
1908
01:30:22,000 --> 01:30:24,640
Fathers are so unique.
1909
01:30:27,080 --> 01:30:28,920
Your father is one in a million.
1910
01:30:30,480 --> 01:30:32,080
Sometimes I wonder ..
1911
01:30:34,200 --> 01:30:37,640
..He spent only one lifetime
1912
01:30:38,600 --> 01:30:40,240
Look at us ..
1913
01:30:40,720 --> 01:30:42,440
Whenever we get tension ..
1914
01:30:43,440 --> 01:30:44,960
..We start drinking.
1915
01:30:46,000 --> 01:30:47,800
Look at this man.
1916
01:30:48,240 --> 01:30:50,160
No cigarettes or alcohol.
1917
01:30:50,880 --> 01:30:52,920
In fact, he ever was
There was a problem in life ..
1918
01:30:54,360 --> 01:30:56,200
..He never told me about this.
1919
01:31:02,120 --> 01:31:04,360
Not to mention it
I hurt him a lot.
1920
01:31:06,000 --> 01:31:07,080
you're right.
1921
01:31:07,160 --> 01:31:09,880
He always scolds me.
1922
01:31:10,640 --> 01:31:14,080
But I've never felt so bad.
1923
01:31:14,640 --> 01:31:15,960
I swear ..
1924
01:31:23,200 --> 01:31:24,720
We'll apologize.
1925
01:31:33,360 --> 01:31:34,480
wake up.
1926
01:31:36,840 --> 01:31:37,960
Move
1927
01:31:54,600 --> 01:31:56,080
Keep working hard.
1928
01:32:06,360 --> 01:32:07,040
Listen, Uncle.
1929
01:32:07,120 --> 01:32:08,680
Hello ..
1930
01:32:08,760 --> 01:32:10,360
Come ..
1931
01:32:11,400 --> 01:32:12,640
Papa, it's you.
1932
01:32:13,480 --> 01:32:16,440
From Jagjit Singh to Mehendi Hassan.
1933
01:32:16,560 --> 01:32:19,160
Love is responsible for this makeover.
1934
01:32:19,240 --> 01:32:21,760
You gave a complete makeover
You and our ancestors shop.
1935
01:32:21,840 --> 01:32:24,200
Feeling happy
Entered into my life.
1936
01:32:24,480 --> 01:32:27,920
No need to sell anymore
Funeral items and closets ..
1937
01:32:28,280 --> 01:32:31,440
Instead of your Abba's will
Promote beautiful and beautiful items.
1938
01:32:31,520 --> 01:32:33,320
Who is Abba?
1939
01:32:33,480 --> 01:32:35,000
I certainly am.
1940
01:32:35,080 --> 01:32:36,600
Your Abba.
1941
01:32:36,680 --> 01:32:40,720
I had an epiphany that night ..
1942
01:32:41,160 --> 01:32:42,600
.. I switched to good.
1943
01:32:44,000 --> 01:32:48,600
Ismail has the biggest
Contribution to this change.
1944
01:32:48,840 --> 01:32:49,840
Ismail?
1945
01:32:49,920 --> 01:32:51,520
No, uncle, Smiley.
1946
01:32:51,600 --> 01:32:54,120
Get out 'E'..It's Ismail.
1947
01:32:55,920 --> 01:32:57,840
But why is the house painted again.
1948
01:32:57,920 --> 01:32:58,920
We had it painted on Diwali.
1949
01:32:59,000 --> 01:33:00,920
But Eid is coming, son.
1950
01:33:01,000 --> 01:33:02,000
Our Eid?
1951
01:33:02,080 --> 01:33:02,880
Yes ..
1952
01:33:03,520 --> 01:33:06,800
Like you said, millions
Eid sacrifices the sheep.
1953
01:33:06,880 --> 01:33:10,120
One more will not make a difference.
1954
01:33:10,480 --> 01:33:12,040
Look there.
Look it up
1955
01:33:12,120 --> 01:33:16,400
I even installed a stanchion
For the sheep.
1956
01:33:18,840 --> 01:33:21,320
Don't forget, my son
To bring Sakina for Eid.
1957
01:33:21,400 --> 01:33:22,520
of course.
1958
01:33:22,920 --> 01:33:24,040
who is that?
1959
01:33:24,560 --> 01:33:25,840
You are a fianc..
1960
01:33:27,800 --> 01:33:29,400
Fiance .. Sakina?
1961
01:33:29,480 --> 01:33:31,640
- But she can't come upstairs, uncle.
- Why?
1962
01:33:31,720 --> 01:33:33,920
They went to Patiala for Hajj.
1963
01:33:34,000 --> 01:33:35,200
Move to Patiala for Hajj?
1964
01:33:36,080 --> 01:33:38,320
I mean, her aunt
The uncle lives in Patiala.
1965
01:33:38,400 --> 01:33:40,480
- She'll see them first
Then go to the Hajj. - I see ..
1966
01:33:40,560 --> 01:33:41,760
Amazing. Amazing.
1967
01:33:41,840 --> 01:33:43,720
Uncle, why do you speak Urdu?
1968
01:33:44,360 --> 01:33:45,520
The ignorant.
1969
01:33:45,600 --> 01:33:49,200
Fix your pronunciation.
This is Urdu.
1970
01:33:49,280 --> 01:33:55,280
Urdu is one of those
Excellent and smooth language.
1971
01:33:55,360 --> 01:33:56,280
Listen.
1972
01:33:56,360 --> 01:33:58,440
On that note here
A few lines from a poet ..
1973
01:33:58,520 --> 01:34:01,880
“I can spend the morning from dusk
Under the shelter of your sorrows.
1974
01:34:01,960 --> 01:34:04,600
"I will do my duty in this lifetime."
1975
01:34:04,760 --> 01:34:07,360
“If you close your eyes with me,
I would ask about the consequences.
1976
01:34:07,560 --> 01:34:09,720
“If you make eye contact,
I salute you.
1977
01:34:10,520 --> 01:34:12,200
Very good. Very good.
But I don't understand uncle.
1978
01:34:12,280 --> 01:34:13,280
Neither did I.
1979
01:34:13,360 --> 01:34:15,320
What are these bricks for?
1980
01:34:15,400 --> 01:34:18,960
Well, son, I'm not a Shah Jahan
To build another Taj Mahal.
1981
01:34:19,040 --> 01:34:22,480
And your future mother
There are a dozen siblings.
1982
01:34:22,560 --> 01:34:27,840
So I make four graves
There for her siblings.
1983
01:34:27,920 --> 01:34:29,720
- You mean rooms.
- Exactly.
1984
01:34:29,800 --> 01:34:32,160
Come on Ismail, I'll show you.
1985
01:34:35,320 --> 01:34:36,960
Take a look. See ..
1986
01:34:37,120 --> 01:34:39,440
Here is the variety
Manufactures
1987
01:34:39,520 --> 01:34:42,000
- They're building rooms now.
- Good.
1988
01:34:42,080 --> 01:34:44,400
My new family
Stay here with me.
1989
01:34:44,480 --> 01:34:46,000
And my wife.
1990
01:34:46,600 --> 01:34:47,880
What happened, uncle?
Are you all right?
1991
01:34:47,960 --> 01:34:51,680
My heart skips a beat
Whenever I think of her.
1992
01:34:52,120 --> 01:34:54,720
She is impressed
And the louder sound.
1993
01:34:54,800 --> 01:34:56,440
- Really?
- Yes, son.
1994
01:35:02,600 --> 01:35:03,720
Greetings.
1995
01:35:03,800 --> 01:35:04,800
Yes.
1996
01:35:05,120 --> 01:35:06,040
Learn your own business.
1997
01:35:06,120 --> 01:35:07,640
I just wanted to say ..
1998
01:35:07,720 --> 01:35:12,400
I'm ready
To marry you.
1999
01:35:13,440 --> 01:35:18,840
You know what, send
Dad to set the wedding date.
2000
01:35:18,920 --> 01:35:20,320
Is it outside my father's purview?
2001
01:35:20,400 --> 01:35:21,720
Violates his limit or
Crossing the border for Hajj?
2002
01:35:21,800 --> 01:35:23,680
The father is off limits.
2003
01:35:24,600 --> 01:35:27,000
Well, send when he returns.
2004
01:35:27,760 --> 01:35:33,760
My son's good friend
Ismail is here with me.
2005
01:35:34,200 --> 01:35:35,360
He’s like a kid.
2006
01:35:35,600 --> 01:35:36,800
I'll give her my best wishes.
2007
01:35:37,200 --> 01:35:39,560
Hello, Mommy.
2008
01:35:39,640 --> 01:35:40,960
Defer.
2009
01:35:41,040 --> 01:35:42,080
This juggernaut lost its mind.
2010
01:35:42,240 --> 01:35:44,520
Your changes
The father passes away.
2011
01:35:44,720 --> 01:35:47,080
You will one day repent.
2012
01:35:49,240 --> 01:35:50,320
be careful.
2013
01:35:50,520 --> 01:35:54,760
Time is so bad, even a dog
The bark looks like advice to me.
2014
01:35:56,120 --> 01:35:58,840
you know,
People like to shoot a flying arrow ..
2015
01:35:58,920 --> 01:36:00,920
..But you took a spear.
2016
01:36:01,600 --> 01:36:04,640
Your beloved father
In full mood.
2017
01:36:04,760 --> 01:36:05,960
She's missing.
2018
01:36:06,040 --> 01:36:07,040
Rom.
2019
01:36:10,520 --> 01:36:12,440
Hello. how are you doing?
2020
01:36:13,000 --> 01:36:15,520
what's the matter?
Do you think you are in a great mood today?
2021
01:36:15,720 --> 01:36:17,800
Yes, there is one good news sister.
2022
01:36:18,040 --> 01:36:19,040
Good news?
2023
01:36:19,120 --> 01:36:22,240
Yes. I get it
He married my girlfriend.
2024
01:36:22,320 --> 01:36:23,520
What?
2025
01:36:24,600 --> 01:36:27,760
This may be good news for you,
Not for me.
2026
01:36:28,080 --> 01:36:28,840
Listen.
2027
01:36:28,920 --> 01:36:30,720
- The sign.
- Move.
2028
01:36:33,120 --> 01:36:35,360
You know that all men are dogs.
2029
01:36:35,440 --> 01:36:37,760
No, no, my boyfriend is not a dog.
2030
01:36:37,880 --> 01:36:40,880
He is very innocent
I still smoke in my head.
2031
01:36:41,000 --> 01:36:43,360
All men are acting
Be na നിve in the beginning.
2032
01:36:43,480 --> 01:36:46,480
I don't want to ruin your life.
2033
01:36:46,640 --> 01:36:50,080
Pooja, I don't care if we meet or not
No, but I want to meet Anurag.
2034
01:36:50,160 --> 01:36:52,560
But why meet.
You can talk to him on the phone.
2035
01:36:52,640 --> 01:36:53,600
Baby baby
2036
01:36:53,680 --> 01:36:54,960
Yes, puja.
2037
01:36:55,320 --> 01:36:57,480
Not at all. Not on the phone.
2038
01:36:58,600 --> 01:37:01,120
Everyone looks so sweet
Over the phone to me.
2039
01:37:01,600 --> 01:37:04,200
Tell him I want to see him tomorrow.
I will text you and place.
2040
01:37:04,400 --> 01:37:07,320
Listen.
If you can, try to come.
2041
01:37:08,840 --> 01:37:10,320
Hear me first
2042
01:37:11,360 --> 01:37:13,280
She called the pooja
Lover for a meeting.
2043
01:37:13,880 --> 01:37:15,160
Happy Birthday.
2044
01:37:15,440 --> 01:37:17,400
First a woman, then a second
Experienced ..
2045
01:37:17,480 --> 01:37:19,880
Thirdly a news reporter
Fourth, she is very intelligent.
2046
01:37:20,080 --> 01:37:22,640
From where you get it
Pooja's lover. Online
2047
01:37:23,640 --> 01:37:25,320
You are a dead man.
2048
01:37:25,720 --> 01:37:27,520
Let's go fast.
2049
01:37:28,040 --> 01:37:29,800
let's go. Funny.
2050
01:37:29,880 --> 01:37:33,360
Hey, stop! There,
That's Pooja's brother.
2051
01:37:33,440 --> 01:37:35,280
Hey move on!
2052
01:37:44,640 --> 01:37:47,320
So, that’s where you meet
Pooja for the first time?
2053
01:37:47,440 --> 01:37:48,920
We were talking on the phone.
2054
01:37:49,040 --> 01:37:50,760
Sound very much like ...
2055
01:37:51,760 --> 01:37:53,160
Her voice is puzzling.
2056
01:37:53,240 --> 01:37:55,400
No, she liked my voice very much.
2057
01:37:56,720 --> 01:37:59,720
Who suggested it?
2058
01:37:59,800 --> 01:38:02,080
As you can see from the face,
She did.
2059
01:38:03,240 --> 01:38:04,680
But don't tell her this.
2060
01:38:14,440 --> 01:38:16,320
I'm sorry.
2061
01:38:16,400 --> 01:38:18,840
You came to show
How honorable you are.
2062
01:38:19,360 --> 01:38:21,920
Oh, I don't drink, I've never smoked.
2063
01:38:23,320 --> 01:38:24,800
Should I order the juice instead?
2064
01:38:25,000 --> 01:38:26,320
Um? ..
2065
01:38:26,400 --> 01:38:28,360
Bloody unhook sh **
2066
01:38:49,040 --> 01:38:52,400
Will you judge my dignity?
Whether I drink or not.
2067
01:38:53,200 --> 01:38:55,760
If so,
You are completely devastated.
2068
01:38:57,800 --> 01:38:59,400
Smoking and drinking
Bad habits can ..
2069
01:38:59,480 --> 01:39:01,880
..But its not the signs
A bad character, madam.
2070
01:39:03,200 --> 01:39:04,320
How dare you?
2071
01:39:04,400 --> 01:39:06,320
Is this the way you talk to a woman?
2072
01:39:06,560 --> 01:39:08,040
I call it puja now.
2073
01:39:08,120 --> 01:39:09,040
Wait!
2074
01:39:10,560 --> 01:39:11,480
Call her.
2075
01:39:11,720 --> 01:39:13,360
Yes, I'm calling her.
2076
01:39:14,720 --> 01:39:16,040
I'll show you.
2077
01:39:17,360 --> 01:39:18,880
How was Anurag?
2078
01:39:18,960 --> 01:39:20,800
If he gets a little angry, it's okay.
2079
01:39:20,880 --> 01:39:22,640
He even looks cute
When he loses his temper.
2080
01:39:22,720 --> 01:39:27,040
I knew it.
You will like her too.
2081
01:39:27,200 --> 01:39:29,160
- I'm very lucky.
- Pooja ...
2082
01:39:31,640 --> 01:39:32,640
Are you happy?
2083
01:39:33,760 --> 01:39:35,240
Everyone in this world is wrong.
2084
01:39:35,920 --> 01:39:37,600
The right thing is with good intention.
2085
01:39:39,000 --> 01:39:42,320
Yes, your whiskey
It was a better class than you.
2086
01:39:42,720 --> 01:39:44,320
do not forget.
2087
01:39:44,680 --> 01:39:46,360
I like pooja.
2088
01:39:46,440 --> 01:39:49,200
I'll marry her.
She'll give it my all. Okay.
2089
01:39:51,360 --> 01:39:52,840
Radhe-Radhe!
2090
01:39:53,720 --> 01:39:54,960
who is she?
2091
01:39:57,040 --> 01:39:59,040
- This place is not for you.
- But why?
2092
01:39:59,320 --> 01:40:01,040
- What are you doing here?
- Shopping.
2093
01:40:01,120 --> 01:40:02,120
Everywhere ..
2094
01:40:02,200 --> 01:40:03,080
Arms.
2095
01:40:04,400 --> 01:40:06,360
Mahe. What are you doing here?
2096
01:40:06,440 --> 01:40:07,680
Shopping.
2097
01:40:07,920 --> 01:40:08,840
What are you doing here?
2098
01:40:08,920 --> 01:40:10,760
I came here for a meeting.
let's go.
2099
01:40:10,840 --> 01:40:12,240
Oh, my God.
2100
01:40:12,640 --> 01:40:14,880
So you are zero.
2101
01:40:15,280 --> 01:40:16,960
Hi there. Rom.
2102
01:40:17,480 --> 01:40:20,040
I'm not zero. I am mahi.
2103
01:40:20,840 --> 01:40:22,000
His future wife.
2104
01:40:22,080 --> 01:40:23,120
What?
2105
01:40:23,520 --> 01:40:25,000
Bloody two-timer.
2106
01:40:25,360 --> 01:40:27,600
Are you either cheating on her or cheating on her?
2107
01:40:28,240 --> 01:40:29,160
- She's drunk.
- What?
2108
01:40:29,240 --> 01:40:30,680
- let's go.
- hold on.
2109
01:40:30,960 --> 01:40:32,480
She can’t talk nonsense
Even though she was drunk.
2110
01:40:32,560 --> 01:40:33,800
What do you mean?
2111
01:40:34,080 --> 01:40:36,440
This man is a traitor and a traitor.
2112
01:40:36,640 --> 01:40:38,880
He came to see me
As the lover of the puja.
2113
01:40:38,960 --> 01:40:41,120
Which puja are you talking about?
2114
01:40:41,440 --> 01:40:44,480
She’s my phone — a friend.
2115
01:40:44,560 --> 01:40:46,640
That pooja.
But I love her.
2116
01:40:46,720 --> 01:40:47,680
Mahe.
2117
01:40:47,920 --> 01:40:48,680
What?
2118
01:40:49,320 --> 01:40:51,600
But Pooja said she liked Anurag.
2119
01:40:51,680 --> 01:40:53,760
I see
Who is this Anurag now?
2120
01:40:53,960 --> 01:40:55,120
This is the Anurag.
2121
01:40:55,200 --> 01:40:56,880
She's definitely high.
2122
01:40:57,000 --> 01:41:00,480
You are mistaken.
He is not Anurag. He is handsome.
2123
01:41:00,560 --> 01:41:01,360
Yes.
2124
01:41:01,440 --> 01:41:03,760
He is not a Karam. This guy's a follower.
2125
01:41:03,840 --> 01:41:05,600
She is lying. She is lying.
2126
01:41:05,680 --> 01:41:06,840
Let's go, Mahe.
2127
01:41:07,960 --> 01:41:10,360
If she is lying, then Karam
Then why don't you tell us the truth?
2128
01:41:10,800 --> 01:41:12,920
It's a long story, ma'am.
I'll tell you some time later.
2129
01:41:13,000 --> 01:41:13,960
Tell me now, Karam.
2130
01:41:14,040 --> 01:41:16,400
- I'll tell you another day.
- You have to clear everything now!
2131
01:41:20,800 --> 01:41:22,120
You are lying.
2132
01:41:23,120 --> 01:41:23,920
Rom.
2133
01:41:24,000 --> 01:41:24,880
Puja.
What's the name
2134
01:41:24,960 --> 01:41:26,680
- Mahe. listen to me.
- brother in law.
2135
01:41:27,200 --> 01:41:28,720
This is totally unfair.
2136
01:41:28,800 --> 01:41:30,480
- You've made us both worse.
- get lost.
2137
01:41:31,480 --> 01:41:32,320
You will be lost.
2138
01:41:32,400 --> 01:41:33,240
Please move.
2139
01:41:33,320 --> 01:41:34,920
Mahe. Mahe, listen to me.
2140
01:41:35,080 --> 01:41:37,960
Wait. Where are you going?
2141
01:41:38,040 --> 01:41:40,040
Give me a chance to explain.
Please.
2142
01:41:40,120 --> 01:41:42,920
- Hello, brother.
- get lost.
2143
01:41:43,000 --> 01:41:44,360
I'm in a bad mood.
2144
01:41:44,440 --> 01:41:45,760
Oh, don't ruin my mood.
2145
01:41:45,840 --> 01:41:47,760
I mean I'm already in a bad mood,
You don't have to ruin yours.
2146
01:41:47,840 --> 01:41:50,000
Be honest with me.
How do you know Puja?
2147
01:41:50,240 --> 01:41:51,520
I like pooja.
2148
01:41:51,600 --> 01:41:52,960
How can you love her?
2149
01:41:53,160 --> 01:41:55,120
I like the pooja..sister.
2150
01:41:55,200 --> 01:41:57,080
What sister
2151
01:41:57,160 --> 01:42:00,080
You were trying to be that last day
Healthy. But now you are very calm.
2152
01:42:00,160 --> 01:42:01,880
You know what he said.
He would make me pieces.
2153
01:42:01,960 --> 01:42:03,320
- Hit him.
- Hit me.
2154
01:42:03,400 --> 01:42:06,160
Come on, hit me. There it is
Sister Puja's husband beats her.
2155
01:42:06,240 --> 01:42:07,440
You beat me.
2156
01:42:07,600 --> 01:42:08,680
- Pooja's husband?
- Yes.
2157
01:42:08,760 --> 01:42:09,840
He is a pain in the neck.
2158
01:42:09,920 --> 01:42:11,960
Pooja is never said
That she was married.
2159
01:42:12,040 --> 01:42:15,040
How can she?
His needs never end.
2160
01:42:15,120 --> 01:42:16,400
Brother, save her.
2161
01:42:17,040 --> 01:42:18,160
- brother in law?
- Yes.
2162
01:42:19,240 --> 01:42:22,240
Now we are family. Don't worry.
2163
01:42:22,320 --> 01:42:24,680
Let me show you how
The battery of Gujjar.
2164
01:42:24,760 --> 01:42:26,640
This is your brother-in-law's promise.
2165
01:42:26,720 --> 01:42:28,240
- Come.
- Yes, come on.
2166
01:42:28,320 --> 01:42:30,360
How dare he touch my puja.
2167
01:42:30,440 --> 01:42:31,400
Don't come close.
2168
01:42:31,480 --> 01:42:33,200
Don't ... or I'll kill you.
2169
01:42:33,280 --> 01:42:34,440
Kill her.
2170
01:42:34,600 --> 01:42:37,520
Vaisgui how dare I touch my puja.
2171
01:42:37,600 --> 01:42:38,320
Your puja.
2172
01:42:38,400 --> 01:42:39,360
Sister, what does he say?
2173
01:42:39,440 --> 01:42:40,120
Beat him.
2174
01:42:40,200 --> 01:42:41,480
What beat him?
Let's talk
2175
01:42:41,560 --> 01:42:43,920
- Wait. How was the recording?
- Don't ask.
2176
01:42:44,240 --> 01:42:45,240
Rickshaw.
2177
01:42:45,360 --> 01:42:46,760
- But what happened?
- Nobody stops.
2178
01:42:46,840 --> 01:42:48,640
I'll tell you later.
Rickshaw.
2179
01:42:48,880 --> 01:42:50,000
Rickshaw.
2180
01:42:50,560 --> 01:42:52,320
- Where are you going?
- wait a minute.
2181
01:42:53,200 --> 01:42:55,440
- Where's your sister?
- She's at home.
2182
01:42:57,200 --> 01:42:59,720
Order canceled.
2183
01:42:59,880 --> 01:43:00,960
Rickshaw.
2184
01:43:01,280 --> 01:43:03,160
Wait. I have a bike of my own.
2185
01:43:07,920 --> 01:43:08,920
That's her.
2186
01:43:11,640 --> 01:43:12,680
Mahe.
2187
01:43:12,760 --> 01:43:14,920
Stay with her.
This is not a race.
2188
01:43:15,000 --> 01:43:16,320
wait a minute.
2189
01:43:17,840 --> 01:43:20,640
Tell me why you are beating me.
2190
01:43:20,920 --> 01:43:22,240
Tell me why you are beating me.
2191
01:43:22,320 --> 01:43:23,720
what do you want?
- Save me, sister.
2192
01:43:23,800 --> 01:43:26,600
do not worry. I'm here now.
2193
01:43:26,680 --> 01:43:29,120
Mahe. Wait, Mahe.
2194
01:43:29,400 --> 01:43:30,800
Mahe, listen to me.
2195
01:43:30,880 --> 01:43:32,040
Reduce that volume.
2196
01:43:32,120 --> 01:43:35,080
This is Daler Mehanti,
He sings it even louder, at least.
2197
01:43:35,160 --> 01:43:36,240
Then turn it off.
2198
01:43:36,320 --> 01:43:38,400
Mahee, take care.
Mahe, listen to me.
2199
01:43:38,560 --> 01:43:39,880
Listen to me.
2200
01:43:39,960 --> 01:43:41,400
Listen, Karam.
2201
01:43:42,080 --> 01:43:43,000
who are you?
2202
01:43:43,080 --> 01:43:44,320
It's me. Toto.
2203
01:43:44,400 --> 01:43:45,760
We used to romance over the phone.
2204
01:43:45,840 --> 01:43:48,640
I tattooed your name.
Puja.
2205
01:43:49,360 --> 01:43:51,640
My name is Roma.
2206
01:43:52,000 --> 01:43:53,480
Spelling is incorrect.
2207
01:43:53,560 --> 01:43:55,280
But my love is real.
2208
01:43:55,360 --> 01:43:57,520
If you love someone else
Then why marry me?
2209
01:43:57,600 --> 01:44:00,080
Mahe, I only like it
You and not some puja.
2210
01:44:00,160 --> 01:44:02,480
But you couldn’t tell
This is in front of the girl.
2211
01:44:02,560 --> 01:44:04,560
I had imagined a lot
Things about you, Karam.
2212
01:44:04,760 --> 01:44:06,160
You are still lying to me.
2213
01:44:06,320 --> 01:44:08,240
What is confusion?
2214
01:44:08,480 --> 01:44:10,880
You say you love Pooja.
So is he.
2215
01:44:10,960 --> 01:44:12,280
I love her.
2216
01:44:12,360 --> 01:44:13,640
Who is Puja?
2217
01:44:13,760 --> 01:44:15,120
Why does everyone take her name?
2218
01:44:15,200 --> 01:44:17,280
God. You care
I have a relationship with her.
2219
01:44:17,360 --> 01:44:18,960
Yes. I will.
2220
01:44:19,720 --> 01:44:20,640
Mahe.
2221
01:44:20,720 --> 01:44:22,040
Wait, Mahe.
2222
01:44:23,480 --> 01:44:25,240
I don't understand a thing.
2223
01:44:25,440 --> 01:44:28,240
You look so soft on the phone.
2224
01:44:28,600 --> 01:44:30,280
But in reality, you look a little harsh.
2225
01:44:30,640 --> 01:44:32,040
You think I'm being harsh.
2226
01:44:32,160 --> 01:44:33,640
I said I am not a puja.
2227
01:44:33,760 --> 01:44:35,800
Save me. Save me.
2228
01:44:38,400 --> 01:44:39,480
Get him.
2229
01:44:39,600 --> 01:44:41,480
This way ..
2230
01:44:42,000 --> 01:44:42,880
Come.
2231
01:44:44,000 --> 01:44:44,760
Get him.
2232
01:44:44,880 --> 01:44:46,320
What is this puja?
2233
01:44:46,440 --> 01:44:48,200
Step into it, man.
2234
01:44:49,320 --> 01:44:52,560
Puja. Anurag is a fraud.
2235
01:44:52,680 --> 01:44:54,600
damn you.
Trying to ruin people’s lives.
2236
01:44:54,720 --> 01:44:56,240
Bloody drunk woman. Defer.
2237
01:44:57,400 --> 01:44:58,360
Who was it?
2238
01:44:58,480 --> 01:45:01,080
- Mahe. Listen to me.
- No, Karam.
2239
01:45:01,360 --> 01:45:02,800
Well, here's the truth.
2240
01:45:02,920 --> 01:45:04,400
I like pooja.
2241
01:45:04,520 --> 01:45:06,880
I love her and we are one.
A heart and soul.
2242
01:45:08,680 --> 01:45:12,200
- Stop the rickshaw.
- you too.
2243
01:45:15,400 --> 01:45:17,440
- what did you say?
- I love you.
2244
01:45:19,760 --> 01:45:21,440
Pooja and I are a heart and soul.
2245
01:45:22,000 --> 01:45:23,000
Puja is so beautiful.
2246
01:45:23,280 --> 01:45:24,240
I'm not the only one.
2247
01:45:24,840 --> 01:45:28,120
Your brother Mahindar
Your father-in-law loves her very much.
2248
01:45:28,240 --> 01:45:29,280
What?
2249
01:45:29,960 --> 01:45:32,560
I will. I will. I will.
2250
01:45:32,760 --> 01:45:35,240
Marriage is lonely
If you repeat it three times.
2251
01:45:35,640 --> 01:45:36,920
I'll say it again loudly.
2252
01:45:37,040 --> 01:45:39,120
Do you want to hear all over the city?
2253
01:45:39,240 --> 01:45:40,880
If you use it all
Power in marriage ..
2254
01:45:41,000 --> 01:45:43,640
..Then what will you do
Want to do it on your wedding night?
2255
01:45:45,440 --> 01:45:48,520
Paayal, Pankudy, Jyothi, Yasmeen ..
2256
01:45:48,640 --> 01:45:49,800
Where's Pooja and Karam?
2257
01:45:51,240 --> 01:45:51,960
Puja.
2258
01:45:54,160 --> 01:45:55,200
The puja is also here.
2259
01:45:56,920 --> 01:45:58,240
Where, Karam?
2260
01:46:01,240 --> 01:46:02,040
Karam?
2261
01:46:02,720 --> 01:46:03,680
Karam?
2262
01:46:05,000 --> 01:46:07,160
Hello. Pooja is speaking.
2263
01:46:08,640 --> 01:46:09,560
How are you?
2264
01:46:10,720 --> 01:46:11,600
I'm fine.
2265
01:46:13,360 --> 01:46:16,760
I'll call you back later. Please.
2266
01:46:17,520 --> 01:46:18,880
Okay. Love you, listen.
2267
01:46:28,200 --> 01:46:29,400
Karam is pooja.
2268
01:46:30,320 --> 01:46:32,400
Pooja that cannot exist without Karam.
2269
01:46:35,240 --> 01:46:36,760
It is not the hand without you.
2270
01:46:39,720 --> 01:46:41,640
Why didn't you tell me earlier?
2271
01:46:42,080 --> 01:46:43,600
No work, no debts to pay.
2272
01:46:48,360 --> 01:46:50,360
Even I am in love with this puja.
2273
01:46:56,400 --> 01:46:57,920
Hi, Puja baby ..
2274
01:46:58,440 --> 01:47:02,800
'The job you didn't get
Done ... something ... ...
2275
01:47:05,160 --> 01:47:07,040
This is Mahe. My future.
2276
01:47:07,160 --> 01:47:08,120
Oh.
2277
01:47:09,600 --> 01:47:10,920
She came to see Pooja.
2278
01:47:14,840 --> 01:47:16,400
You told her everything.
2279
01:47:16,600 --> 01:47:17,760
Isn't that what you wanted?
2280
01:47:18,480 --> 01:47:19,560
This is Mr. W.
2281
01:47:19,800 --> 01:47:21,240
He runs this call center.
2282
01:47:22,600 --> 01:47:25,200
He came into my life as a mentor
But soon became selfish.
2283
01:47:26,640 --> 01:47:32,160
He threatened to expose me if I resigned.
2284
01:47:32,400 --> 01:47:33,480
Not at all.
2285
01:47:35,000 --> 01:47:36,640
You are a scam.
2286
01:47:37,400 --> 01:47:43,280
You should be grateful to everyone
Here, who is a bread winner for you.
2287
01:47:43,720 --> 01:47:45,440
What are you without them?
2288
01:47:46,920 --> 01:47:49,680
You are better than him.
2289
01:47:49,960 --> 01:47:53,720
If you are under any type of debt,
I will clear it for you.
2290
01:47:55,520 --> 01:47:56,600
You are ..
2291
01:47:59,000 --> 01:48:00,640
do not forget.
2292
01:48:02,160 --> 01:48:03,480
Pooja is a man.
2293
01:48:25,880 --> 01:48:28,000
Pooja!
2294
01:48:35,320 --> 01:48:36,760
Arms. Arms.
2295
01:48:36,880 --> 01:48:38,160
Where are you hiding?
2296
01:48:38,920 --> 01:48:40,640
Green house.
I think I'm in the wrong house.
2297
01:48:40,760 --> 01:48:44,240
Mahindra. Greetings.
2298
01:48:44,360 --> 01:48:45,760
How are they all
2299
01:48:47,240 --> 01:48:48,400
Don't you recognize me?
2300
01:48:48,640 --> 01:48:51,920
This is Jagjit. Uncle Jagjit.
2301
01:48:52,040 --> 01:48:53,080
Radhe-Radhe Uncle.
2302
01:48:53,200 --> 01:48:54,120
Hello.
2303
01:48:54,280 --> 01:48:55,080
what happened to you?
2304
01:48:55,200 --> 01:48:58,320
Forget me, what happened to you?
2305
01:48:58,440 --> 01:49:00,280
Nothing, uncle. I had a fight.
2306
01:49:00,720 --> 01:49:02,440
Sorry to tell your son,
But you are beat.
2307
01:49:02,560 --> 01:49:03,560
Yes, it is.
2308
01:49:03,680 --> 01:49:05,640
- what happen?
- I'm being wronged.
2309
01:49:05,760 --> 01:49:06,480
what happen?
2310
01:49:06,600 --> 01:49:08,680
You are very decent and yours
Son Karam is quite the opposite.
2311
01:49:08,800 --> 01:49:09,760
What is he doing now?
2312
01:49:09,880 --> 01:49:12,400
The girl I love and want to marry ..
2313
01:49:12,520 --> 01:49:13,960
- ..She follows her.
- What?
2314
01:49:15,160 --> 01:49:18,920
There is someone else
In life other than mahi.
2315
01:49:19,040 --> 01:49:19,760
Yes, uncle.
2316
01:49:19,880 --> 01:49:20,520
Who?
2317
01:49:20,640 --> 01:49:22,160
Her name is Pooja.
2318
01:49:23,120 --> 01:49:24,040
Who is Puja?
2319
01:49:24,160 --> 01:49:28,760
A girl I fell in love with
While talking on the phone.
2320
01:49:29,800 --> 01:49:31,240
- Phone-A Friend Pooja?
- Yes.
2321
01:49:31,360 --> 01:49:32,760
My puja.
2322
01:49:33,600 --> 01:49:35,120
Exclaims.
2323
01:49:35,280 --> 01:49:40,640
My son Karam is in love
His future mother.
2324
01:49:40,760 --> 01:49:42,320
Mother of the future.
What vide ensembles.
2325
01:49:42,440 --> 01:49:43,960
This is not absurd.
2326
01:49:44,080 --> 01:49:46,040
I'm in love with her.
2327
01:49:46,160 --> 01:49:47,440
I'm mad at her.
2328
01:49:47,560 --> 01:49:50,240
Her real name is no puja
Her name is Zubaida.
2329
01:49:50,360 --> 01:49:52,600
Radhe-Radhe! What a shameless family.
2330
01:49:52,720 --> 01:49:54,280
- What a shame.
- Father and son after the same girl.
2331
01:49:54,400 --> 01:49:56,120
Mahindra. Mahindra.
2332
01:49:56,240 --> 01:49:58,000
Uncle, they are
The people who hit me.
2333
01:49:58,120 --> 01:49:59,320
who are you?
2334
01:49:59,440 --> 01:50:02,200
Your wedding has not yet been decided ..
2335
01:50:02,320 --> 01:50:04,800
And your family members
Already showing.
2336
01:50:04,920 --> 01:50:07,280
Uncle, I'm not his family.
2337
01:50:07,400 --> 01:50:08,640
I am Pooja's future husband.
2338
01:50:08,760 --> 01:50:11,240
- Whoa.
- Allah ... what kind of woman is she?
2339
01:50:11,360 --> 01:50:13,920
She has included all kinds of items
Man.
2340
01:50:14,040 --> 01:50:15,160
Except for me.
2341
01:50:15,280 --> 01:50:18,240
- Hey, priest. Don't provoke me.
- get lost.
2342
01:50:18,680 --> 01:50:21,000
- The puja is mine.
- Hey.
2343
01:50:21,120 --> 01:50:23,560
If someone comes in between
Pooja and I will kill him later.
2344
01:50:23,680 --> 01:50:25,720
My son, Zubaida is mine.
2345
01:50:25,840 --> 01:50:28,120
- Who is Zubaida?
- I am going.
2346
01:50:28,240 --> 01:50:30,840
- sit down.
- But I need to urinate.
2347
01:50:30,960 --> 01:50:32,480
Hold on.
2348
01:50:34,280 --> 01:50:35,760
Where on earth did you come from?
who are you?
2349
01:50:35,880 --> 01:50:38,320
- I'm here for the wedding.
- Here..
2350
01:50:38,720 --> 01:50:40,280
Another one ..
2351
01:50:40,440 --> 01:50:43,200
I can run my urine
2352
01:50:43,280 --> 01:50:45,480
..But somebody controls the woman.
2353
01:50:45,600 --> 01:50:47,880
That woman has more lovers ..
2354
01:50:48,000 --> 01:50:49,920
..Then we have devotees in the mosque.
2355
01:50:50,080 --> 01:50:51,360
By wedding I mean ..
2356
01:50:51,480 --> 01:50:53,520
..Something called me
Collect Advance for Marriage.
2357
01:50:53,640 --> 01:50:55,520
Are you going to play
That DJ at his funeral?
2358
01:50:55,640 --> 01:50:57,080
- What Wideness?
- Advance.
2359
01:50:57,200 --> 01:51:00,320
get lost. The boys beat him up.
2360
01:51:00,520 --> 01:51:02,480
Uncle, we dealt with him.
2361
01:51:02,760 --> 01:51:04,360
- I'll deal with your son now.
- No?
2362
01:51:04,760 --> 01:51:06,720
You will not put your finger on my son.
2363
01:51:06,840 --> 01:51:08,560
I will deal with my son.
2364
01:51:08,680 --> 01:51:11,280
He betrayed his own father.
2365
01:51:11,400 --> 01:51:14,800
And falling in love with a future mother.
Romance with future mom.
2366
01:51:14,920 --> 01:51:16,680
I swear I won't leave him alone.
2367
01:51:16,800 --> 01:51:18,840
He betrayed his father.
2368
01:51:20,960 --> 01:51:24,760
Mahe, it's pretending to be puja,
Call center job ..
2369
01:51:25,640 --> 01:51:27,360
Am I wrong?
2370
01:51:30,360 --> 01:51:32,320
I once heard someone say ..
2371
01:51:32,680 --> 01:51:34,240
Everyone in this world is wrong.
2372
01:51:34,960 --> 01:51:36,880
The right thing is with good intention.
2373
01:51:42,240 --> 01:51:43,800
Don't think about any of this.
2374
01:51:43,920 --> 01:51:45,440
Is Krishna Leela okay today?
2375
01:51:47,720 --> 01:51:50,920
I would like to see how my Krishna is
Looks like Radha dresses up.
2376
01:51:55,600 --> 01:51:58,880
"Radha goes there."
2377
01:51:58,960 --> 01:52:02,040
"Radha goes there."
2378
01:52:02,320 --> 01:52:05,560
"Beautifully decorates Radha."
2379
01:52:05,640 --> 01:52:08,920
“Krishna is waiting
She is on the banks of the Yamuna.
2380
01:52:41,680 --> 01:52:46,120
"Look straight into my eyes."
2381
01:52:48,280 --> 01:52:52,760
".. Don't listen to your friends."
2382
01:52:54,400 --> 01:52:58,040
"Look straight into my eyes."
2383
01:52:58,160 --> 01:53:01,120
".. Don't listen to your friends."
2384
01:53:01,240 --> 01:53:02,760
"Love is there forever."
2385
01:53:02,880 --> 01:53:04,400
"I'm the queen. You're my king."
2386
01:53:04,520 --> 01:53:07,960
"We are together forever."
2387
01:53:08,080 --> 01:53:09,400
"Radhe .."
2388
01:53:09,520 --> 01:53:11,080
"Radhe .."
2389
01:53:11,200 --> 01:53:14,560
"Radhe-Radhe-Radhe."
2390
01:53:14,680 --> 01:53:17,800
“Krishna without you
Love is imperfect.
2391
01:53:17,920 --> 01:53:21,080
"Radhe-Radhe-Radhe."
2392
01:53:21,200 --> 01:53:24,280
“Krishna without you
Love is imperfect.
2393
01:53:24,400 --> 01:53:27,680
"Radhe-Radhe-Radhe."
2394
01:53:27,800 --> 01:53:31,440
“Krishna without you
Love is imperfect.
2395
01:53:50,840 --> 01:53:57,440
“Done, yet
Incomplete..that's our story. "
2396
01:54:00,720 --> 01:54:07,160
“Done, yet
Incomplete..that's our story. "
2397
01:54:07,280 --> 01:54:10,400
"Love lives forever."
2398
01:54:10,520 --> 01:54:13,720
".. Like the Yamuna River."
2399
01:54:13,840 --> 01:54:16,760
"Your eyes are on strategy and deception."
2400
01:54:16,880 --> 01:54:20,320
"..It looks at me."
2401
01:54:20,440 --> 01:54:21,800
"Radhe .."
2402
01:54:21,920 --> 01:54:23,560
"Radhe .."
2403
01:54:23,680 --> 01:54:26,880
"Radhe-Radhe-Radhe."
2404
01:54:27,000 --> 01:54:30,160
“Krishna without you
Love is imperfect.
2405
01:54:30,280 --> 01:54:33,400
"Radhe-Radhe-Radhe."
2406
01:54:33,520 --> 01:54:36,720
“Krishna without you
Love is imperfect.
2407
01:54:36,840 --> 01:54:40,080
"Radhe-Radhe-Radhe."
2408
01:54:40,200 --> 01:54:43,400
“Krishna without you
Love is imperfect.
2409
01:54:43,520 --> 01:54:46,560
"Radhe-Radhe-Radhe."
2410
01:54:46,680 --> 01:54:49,720
“Krishna without you
Love is imperfect.
2411
01:54:49,840 --> 01:54:52,800
"Radhe-Radhe-Radhe."
Move
2412
01:54:52,920 --> 01:54:56,080
"Krishna's love is incomplete without you."
- Move from here
2413
01:54:57,800 --> 01:54:58,760
get lost.
2414
01:54:58,880 --> 01:55:00,200
.T. .T.
2415
01:55:00,320 --> 01:55:02,880
The show is over. The show is over.
2416
01:55:03,000 --> 01:55:05,080
Stop this cord. Stop it!
2417
01:55:05,200 --> 01:55:08,040
How dare you touch our hand?
2418
01:55:08,160 --> 01:55:08,880
Our Radha?
2419
01:55:09,000 --> 01:55:14,040
This is not Radha
You deserve your respect!
2420
01:55:14,160 --> 01:55:15,760
Unless you present Radha ..
2421
01:55:15,880 --> 01:55:17,640
..I would have turned
This place to your grave.
2422
01:55:17,760 --> 01:55:18,800
hold on.
2423
01:55:19,280 --> 01:55:20,680
Tell me what he did.
2424
01:55:20,800 --> 01:55:21,920
Murder.
2425
01:55:22,120 --> 01:55:23,800
- Murder?
- Murder?
2426
01:55:24,000 --> 01:55:27,360
Yes ... my puja's murder.
2427
01:55:27,680 --> 01:55:28,360
Uncle.
2428
01:55:28,480 --> 01:55:30,640
This man should tell you this.
2429
01:55:30,880 --> 01:55:33,080
Karam can never kill Pooja.
2430
01:55:33,320 --> 01:55:34,240
He is lying.
2431
01:55:34,320 --> 01:55:37,240
This is not a lie.
I am sure he killed Pooja.
2432
01:55:37,520 --> 01:55:39,480
He came to the hospital to threaten me.
2433
01:55:39,560 --> 01:55:42,160
He claimed it
He would make puja to pieces.
2434
01:55:42,440 --> 01:55:43,320
Come.
2435
01:55:43,400 --> 01:55:45,680
My life was stuck in a cage,
Waiting for release.
2436
01:55:45,760 --> 01:55:48,080
To destroy myself .. In love.
2437
01:55:48,640 --> 01:55:51,600
Let me taste your sweetness
Sound in my ear ..
2438
01:55:51,680 --> 01:55:53,760
..The sweet nectar of my love.
2439
01:55:59,320 --> 01:56:01,360
How do you know this poem?
2440
01:56:01,760 --> 01:56:04,800
Only Pooja and I know about this.
2441
01:56:06,920 --> 01:56:08,440
I even knew Pooja.
2442
01:56:10,080 --> 01:56:11,320
She was very beautiful.
2443
01:56:12,040 --> 01:56:13,240
Where did he go?
2444
01:56:13,320 --> 01:56:14,360
Where did he go?
2445
01:56:14,440 --> 01:56:16,920
- Get him.
- Don't let him go.
2446
01:56:17,000 --> 01:56:18,200
Check it out there.
2447
01:56:18,280 --> 01:56:20,600
- Get him.
- I'm not running!
2448
01:56:26,680 --> 01:56:28,360
I even liked Pooja.
2449
01:56:28,440 --> 01:56:30,200
Then why did she kill him?
2450
01:56:32,840 --> 01:56:35,280
If I can make her,
Then I can kill her.
2451
01:56:37,280 --> 01:56:43,800
This little bundle of joy
A great friend had to die one day.
2452
01:56:45,040 --> 01:56:47,040
They can easily conquer people.
2453
01:56:48,480 --> 01:56:50,440
When you say pooja ..
2454
01:56:51,200 --> 01:56:52,600
"Hello .."
2455
01:56:53,400 --> 01:56:54,800
"Pooja is talking."
2456
01:57:06,360 --> 01:57:07,720
I am a puja.
2457
01:57:10,000 --> 01:57:12,840
When I talk to people,
I understand ..
2458
01:57:12,920 --> 01:57:18,080
It may be our population
Loneliness increases.
2459
01:57:18,520 --> 01:57:22,160
We have thousands of friends today
Through Facebook, Twitter and Instagram.
2460
01:57:22,840 --> 01:57:25,560
But do you have one?
A real friend in real life?
2461
01:57:28,720 --> 01:57:32,480
Someone who can hear your words,
Do you understand
2462
01:57:33,680 --> 01:57:35,760
This loneliness
Increased to a certain extent ..
2463
01:57:36,800 --> 01:57:39,560
No one is annoying
To take a family picture.
2464
01:57:41,120 --> 01:57:42,960
Everyone is only concerned about selfies.
2465
01:57:44,560 --> 01:57:47,040
For these lonely people,
Came along
2466
01:57:47,640 --> 01:57:48,800
..This pooja.
2467
01:57:49,600 --> 01:57:52,760
When talking to people
I gradually realized ..
2468
01:57:54,760 --> 01:57:58,280
Each person
Pooja is needed in this world.
2469
01:57:59,680 --> 01:58:01,440
Pooja is not a gender.
2470
01:58:04,200 --> 01:58:07,800
Anyone who likes your friends,
Family, Relatives, Wives, Children ..
2471
01:58:08,840 --> 01:58:10,680
Anyone can be your puja.
2472
01:58:11,360 --> 01:58:13,760
Someone who can open your heart.
2473
01:58:14,680 --> 01:58:19,720
Someone who can make you
Know that you are not alone.
2474
01:58:22,040 --> 01:58:24,480
The day you found your puja ..
2475
01:58:26,880 --> 01:58:31,280
..You need some
Phone-A-Friend Pooja.
2476
01:58:36,040 --> 01:58:37,880
Now, you all do
Do you know the truth of the puja?
2477
01:58:39,520 --> 01:58:41,440
What is the truth of Mr. W.?
2478
01:58:41,880 --> 01:58:45,680
He alone can
Tell us where the puja is.
2479
01:58:45,800 --> 01:58:48,040
I did. He must have killed her.
2480
01:58:48,120 --> 01:58:50,040
Leave me -Come
- Leave me alone.
2481
01:58:50,840 --> 01:58:52,400
She is the real pooja.
2482
01:58:53,480 --> 01:58:56,120
Tell them. Tell them the truth.
2483
01:58:56,440 --> 01:58:57,760
I am a puja.
2484
01:58:57,840 --> 01:59:01,320
Mr. W paid me to do this.
2485
01:59:02,320 --> 01:59:04,040
You are bloody ..
2486
01:59:05,160 --> 01:59:08,320
Trying to make a fool of me,
Are you
2487
01:59:08,840 --> 01:59:11,600
Arrest him. Take him.
2488
01:59:17,040 --> 01:59:18,040
let's go.
2489
01:59:23,720 --> 01:59:25,280
I have to ask.
2490
01:59:26,240 --> 01:59:27,480
Are you puja
2491
01:59:29,560 --> 01:59:30,400
Yes.
2492
01:59:30,480 --> 01:59:31,560
marry me.
2493
01:59:31,640 --> 01:59:32,760
Here.
2494
01:59:33,440 --> 01:59:34,680
Rajpal Kirar.
2495
01:59:34,760 --> 01:59:36,040
You think your wife is too small.
2496
01:59:36,200 --> 01:59:37,760
You should be grateful
You got married.
2497
01:59:37,840 --> 01:59:39,600
- Really?
- No love at home.
2498
01:59:39,800 --> 01:59:40,640
Always argue.
2499
01:59:40,720 --> 01:59:43,440
If you stop working all night,
Then where does the romance come from?
2500
01:59:44,120 --> 01:59:45,880
My sweet innocent Mahinder.
2501
01:59:46,160 --> 01:59:49,000
- My super singer, come here.
- Hey brother, listen to me.
2502
01:59:49,080 --> 01:59:50,280
marry me. marry me.
- No, no
2503
01:59:50,360 --> 01:59:52,080
- Trying to impress girls with your voice.
- No.
2504
01:59:52,160 --> 01:59:53,680
If only there was a better voice
Enough girls ..
2505
01:59:53,760 --> 01:59:56,200
No singer would agree
Always focus on the singing.
2506
01:59:56,280 --> 01:59:58,160
- I'm sorry I made a mistake.
- Come on me, Mary.
2507
01:59:58,240 --> 02:00:00,560
Completely .. Where are you going?
2508
02:00:00,840 --> 02:00:05,800
You know those sweet messages
Children write on wedding cards.
2509
02:00:05,880 --> 02:00:07,960
You are younger than those kids.
2510
02:00:08,280 --> 02:00:09,320
Minors
2511
02:00:10,200 --> 02:00:13,440
Madam. You lost faith in men.
2512
02:00:13,960 --> 02:00:18,080
Because you had three bad bananas.
You want to ruin the whole bunch.
2513
02:00:18,920 --> 02:00:20,360
You should be ashamed.
2514
02:00:20,920 --> 02:00:22,880
You should all be ashamed.
2515
02:00:22,960 --> 02:00:25,720
To get mad about my innocent son.
2516
02:00:25,800 --> 02:00:26,880
Ignorant.
2517
02:00:27,520 --> 02:00:28,600
Oh, Uncle.
2518
02:00:29,000 --> 02:00:29,760
Yes.
2519
02:00:29,840 --> 02:00:32,760
Papa Akka Rahul Akka
Jagjit or Mehendi Hassan.
2520
02:00:33,320 --> 02:00:35,600
A honeymoon dream
When you pray.
2521
02:00:37,080 --> 02:00:39,840
My son, I made a terrible mistake.
2522
02:00:39,920 --> 02:00:42,600
Swear to that merciful Lord.
2523
02:00:42,920 --> 02:00:49,480
I have no clue that I am dreaming
To my bride about my own son.
2524
02:00:49,560 --> 02:00:53,040
Wow ..
Such a strong Urdu vocabulary
2525
02:00:53,400 --> 02:00:56,120
I am trying to teach this
Man computers for the last three years.
2526
02:00:56,200 --> 02:00:57,320
But he could not learn.
2527
02:00:57,640 --> 02:00:59,440
But you learned Urdu
For a girl in three days.
2528
02:00:59,520 --> 02:01:01,960
He turned to Mathura
To Mini Karachi.
2529
02:01:02,040 --> 02:01:03,240
marry me.
2530
02:01:03,320 --> 02:01:04,640
marry me.
Who's going to marry me?
2531
02:01:04,720 --> 02:01:07,160
marry me.
Kirar sir. marry me.
2532
02:01:07,280 --> 02:01:09,960
marry me.
Madam, you're marrying me.
2533
02:01:10,040 --> 02:01:13,560
- Who wants to marry me?
- I will.
2534
02:01:25,320 --> 02:01:28,920
I ask you
To marry me so long.
2535
02:01:34,680 --> 02:01:37,320
"Dancing with me .."
2536
02:01:37,400 --> 02:01:39,800
"Dancing with me .."
2537
02:01:39,880 --> 02:01:42,400
"Dancing with me .."
2538
02:01:42,480 --> 02:01:45,000
".. Don't wait for me anymore."
2539
02:01:45,080 --> 02:01:47,720
“Your face is sweet,
You are mine "
2540
02:01:47,800 --> 02:01:53,080
"Tell me what you want from me."
2541
02:01:53,240 --> 02:01:55,560
"Like an enchanting wine .."
2542
02:01:55,640 --> 02:01:58,400
"..I'm going to mock all this."
2543
02:01:58,640 --> 02:02:00,680
"Like an enchanting wine .."
2544
02:02:00,760 --> 02:02:03,480
"..I'm going to mock all this."
2545
02:02:03,760 --> 02:02:06,000
"Like an enchanting wine .."
2546
02:02:06,080 --> 02:02:13,240
"..I'm going to mock all this."
2547
02:02:21,720 --> 02:02:26,920
"You're a soft kid,
I'm a hot guy.
2548
02:02:27,000 --> 02:02:31,560
“Why are you so jealous
What if someone wants to be my friend? "
2549
02:02:32,200 --> 02:02:37,200
"You're a soft kid,
I'm a hot guy.
2550
02:02:37,440 --> 02:02:42,400
“Why are you so jealous
What if someone wants to be my friend? "
2551
02:02:51,840 --> 02:02:57,080
"My mood raises my heart."
2552
02:02:57,160 --> 02:03:02,280
“When you blow that waistband,
The boy's crazy. "
2553
02:03:02,360 --> 02:03:05,040
“Your face is sweet,
You are mine "
2554
02:03:05,120 --> 02:03:10,480
"Tell me what you want from me."
2555
02:03:10,560 --> 02:03:12,840
"Like an enchanting wine .."
2556
02:03:12,920 --> 02:03:19,480
"..I'm going to mock all this."
2557
02:03:41,680 --> 02:03:46,920
"My mood raises my heart."
2558
02:03:47,000 --> 02:03:52,040
“When you blow that waistband,
The boy's crazy. "
2559
02:03:52,120 --> 02:03:57,320
"My mood raises my heart."
2560
02:03:57,400 --> 02:04:02,520
“When you blow that waistband,
The boy's crazy. "
2561
02:04:02,600 --> 02:04:05,240
“Your face is sweet,
You are mine "
2562
02:04:05,320 --> 02:04:09,680
"Tell me what you want from me."
2563
02:04:10,880 --> 02:04:13,080
"Like an enchanting wine .."
2564
02:04:13,160 --> 02:04:16,040
"..I'm going to mock all this."
2565
02:04:16,120 --> 02:04:18,320
"Like an enchanting wine .."
2566
02:04:18,400 --> 02:04:20,920
"..I'm going to mock all this."
2567
02:04:21,000 --> 02:04:23,560
"Think again."
2568
02:04:23,640 --> 02:04:26,520
"..I'm going to mock all this."
2569
02:04:26,600 --> 02:04:28,760
"Like an enchanting wine .."
2570
02:04:28,840 --> 02:04:35,640
"..I'm going to mock all this."
2571
02:04:47,240 --> 02:04:49,720
"Dancing with me .."
2572
02:04:49,800 --> 02:04:52,320
"Dancing with me .."
2573
02:04:52,400 --> 02:04:54,960
"Dancing with me .."
2574
02:04:55,040 --> 02:04:57,560
"Dancing with me .."
2575
02:04:57,640 --> 02:05:00,240
"Dancing with me .."
2576
02:05:00,320 --> 02:05:02,840
"Dancing with me .."
2577
02:05:02,920 --> 02:05:05,480
"Dancing with me .."
2578
02:05:05,560 --> 02:05:08,520
"Dancing with me .."
2579
02:05:09,305 --> 02:05:15,637
OpenSubtitles.org requires your login in mx player
To upload subtitles, please log in now
178959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.