All language subtitles for Bones S01E04 720p HDTV DD5.1 x264-Hype

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,961 --> 00:00:07,813 We already know what killed the bear. 2 00:00:07,848 --> 00:00:09,464 Who's the vet here, Sherman? 3 00:00:09,499 --> 00:00:12,139 You are, Denise. Who's the park ranger? 4 00:00:12,139 --> 00:00:13,459 That'd be you, Sherman. 5 00:00:13,459 --> 00:00:15,242 That's why I know what killed him. 6 00:00:15,242 --> 00:00:18,869 Scared camper drilled him with a Winchester Magnum .338. 7 00:00:18,869 --> 00:00:21,905 I get it-- you're afraid I'm not showing respect to the bears spirits. 8 00:00:21,940 --> 00:00:23,911 Because I have better things to do 9 00:00:24,024 --> 00:00:26,825 than wait around for you to tell me what i alread know. 10 00:00:26,825 --> 00:00:29,440 The law says I have to send in as much information as I can. 11 00:00:29,441 --> 00:00:33,317 Age, weight, what he last ate... 12 00:00:32,516 --> 00:00:36,422 He was in hyperphagia, eating everything he could find before going into hibernation. 13 00:00:37,135 --> 00:00:37,808 What? 14 00:00:38,560 --> 00:00:40,105 Oh, God. 15 00:00:50,524 --> 00:00:52,213 Looks human to me. - Sorry. 16 00:00:52,651 --> 00:00:53,728 What's the deal? 17 00:00:53,870 --> 00:00:55,549 Found in eastern Washington state. 18 00:00:56,592 --> 00:00:57,464 Where? 19 00:00:57,692 --> 00:00:58,785 Inside a bear. 20 00:00:58,980 --> 00:00:59,909 No, I mean... 21 00:01:00,084 --> 00:01:01,423 Inside a bear? 22 00:01:02,075 --> 00:01:05,875 An autopsy revealed more bone fragments in the bear's stomach and intestine. 23 00:01:05,875 --> 00:01:08,479 An autopsy on an animal is called necropsy. 24 00:01:08,479 --> 00:01:09,659 Yeah, you know, it's pretty crucial 25 00:01:09,660 --> 00:01:12,900 we get that straight right off the bat. Meanwhile, about the dead human being? 26 00:01:12,918 --> 00:01:14,963 What do you need me for? The bear ate somebody. 27 00:01:14,963 --> 00:01:17,120 26 bone fragments in total. 28 00:01:17,202 --> 00:01:20,178 The case bumped to the Seattle field office. They bumped it to me. Check it out. 29 00:01:20,614 --> 00:01:21,795 Why'd they bump it to you? 30 00:01:21,830 --> 00:01:25,408 Bones, I mean, do you really care about the inner workings of the FBI office? 31 00:01:26,545 --> 00:01:28,940 They bumped it to you because you work with me. 32 00:01:28,975 --> 00:01:31,310 No, they hope that you could help ID the body. 33 00:01:33,620 --> 00:01:34,630 From a hand?? 34 00:01:34,665 --> 00:01:36,579 Yeah, they have high expectations. 35 00:01:37,221 --> 00:01:41,133 Definitely human, opposable thumb, probably male, from the size. 36 00:01:42,652 --> 00:01:45,054 - Uh-oh! - What? 37 00:01:45,089 --> 00:01:47,968 Kerf marks. Marks made from a cutting tool. 38 00:01:48,003 --> 00:01:49,312 Maybe when they cut en the bear? 39 00:01:49,312 --> 00:01:51,174 No, it's not a straight edge. 40 00:01:52,942 --> 00:01:55,006 Residual cross-section striae. 41 00:01:55,564 --> 00:01:58,367 Hmm, just because you say in that definitive tone doesn't mean it means anything to me. 42 00:01:58,367 --> 00:02:00,126 These marks we made from a saw. 43 00:02:00,127 --> 00:02:03,233 The hand was already separated from the rest of the person when the bear ate them. 44 00:02:03,984 --> 00:02:06,741 Somebody was dismembered and fed to a bear? 45 00:02:07,495 --> 00:02:09,209 That's one possibility. 46 00:02:09,721 --> 00:02:12,675 Okay, um, thanks, Bones. 47 00:02:12,675 --> 00:02:13,817 Glad I could help. 48 00:02:14,280 --> 00:02:16,409 But, uh... you're not done. 49 00:02:17,257 --> 00:02:20,835 I'll check out the photographs and the X rays, see if I can confirm sex and age. 50 00:02:20,835 --> 00:02:23,032 Pack your bags. We're going to Washington state. 51 00:02:23,488 --> 00:02:25,387 I am not going to Washington state. 52 00:02:25,388 --> 00:02:30,360 Again, just because you say it in that definitive tone, doesn't mean it means nothing to me. 53 00:02:31,519 --> 00:02:34,271 Why Booth is the one who decides we go to Washington state? 54 00:02:34,271 --> 00:02:37,634 He gets a gun and the authority. He's the one that people like. 55 00:02:37,634 --> 00:02:41,310 Firstly, he didn't decide that you go to Washington State. He made a request. 56 00:02:41,625 --> 00:02:44,699 I am the one who decides where you do and do not go. 57 00:02:44,700 --> 00:02:45,896 And secondly? 58 00:02:45,897 --> 00:02:50,678 Secondly, it's time to live a little, Temperance. Connect with other people. 59 00:02:51,361 --> 00:02:55,214 Are you suggesting that I take this opportunity to have sex with Booth on a field trip? 60 00:02:55,214 --> 00:02:56,966 Good God, where is Dr. Freud when you need him? 61 00:02:56,966 --> 00:02:59,044 I don't understand what you're saying. 62 00:02:59,045 --> 00:03:02,323 Which is precisely why I�m sending you to the Great North Woods. 63 00:03:03,910 --> 00:03:05,370 Come on, now. 64 00:03:05,924 --> 00:03:09,205 You have partially-digested, dismembered skeletal remains to examine. 65 00:03:09,205 --> 00:03:11,098 That should put a smile on your face. 66 00:03:12,920 --> 00:03:14,784 The mosquitoes out there are the size of dogs. 67 00:03:14,785 --> 00:03:16,207 pack and set the perimeter 68 00:03:27,220 --> 00:03:31,178 BONES 1X04: The Man in the Bear 69 00:03:35,304 --> 00:03:41,596 Transcript: cfsmp3 Sync: Narkond, Roberto, Dedek0 70 00:03:55,519 --> 00:03:58,751 You know, being cooped up in a crappy hotel in the middle of nowhere 71 00:03:58,751 --> 00:04:02,208 with a $50 per diem is not my idea of a good time either, you know. 72 00:04:02,208 --> 00:04:05,103 You only get $50 a day? How can you live on that? 73 00:04:05,138 --> 00:04:06,777 Okay, what do you mean? What do you get? 74 00:04:06,777 --> 00:04:09,227 I don't have a limit. Just give them the receipts. 75 00:04:09,227 --> 00:04:12,436 Oh, no, you have to have a limit. Everyone has a limit. We work for the government. 76 00:04:12,436 --> 00:04:13,640 I don't have a limit. 77 00:04:14,278 --> 00:04:17,571 But it's not fair. It's not fair to the taxpayers. 78 00:04:17,928 --> 00:04:19,977 You're like one of those thousand-dollar toilet seats. 79 00:04:19,977 --> 00:04:23,525 I imagine i'm treated differently than you because I have an indispensable skill. 80 00:04:23,526 --> 00:04:25,728 Right, indispensable... I do not need you. 81 00:04:25,728 --> 00:04:30,055 Oh, so you can determine the origin of the kerf marks as well as the sex and age of the victim? 82 00:04:30,056 --> 00:04:32,079 You know, you're a smart ass, you know that? 83 00:04:32,079 --> 00:04:35,342 Objectively, I'd say I'm very smart, although it has nothing to do with my ass. 84 00:04:35,916 --> 00:04:38,701 You know, I'll tell you what. You can take me out to dinner, hmm? 85 00:04:38,702 --> 00:04:39,702 Put me on your tab. 86 00:04:40,290 --> 00:04:42,078 That doesn't seem ethical. 87 00:04:43,306 --> 00:04:45,291 You still want that gun, now don't you-- hmm? 88 00:04:49,641 --> 00:04:51,025 We'll start with breakfast. 89 00:04:53,531 --> 00:04:57,502 You know, it's beautiful here It feels good to be out of the city. 90 00:04:58,600 --> 00:05:00,519 Yeah, where murderers feed their victims to bears. 91 00:05:16,266 --> 00:05:18,553 Small town America. Got to love it. 92 00:05:18,553 --> 00:05:22,428 No, this is not a small town. Chuntala in Guatemala, 150 people, 93 00:05:22,428 --> 00:05:24,029 no running water. That's a small town. 94 00:05:24,029 --> 00:05:26,853 I said small town America, not small town Guatemala. 95 00:05:27,394 --> 00:05:28,877 And I've been there, too, by the way. 96 00:05:29,545 --> 00:05:30,778 Where are you going? 97 00:05:31,315 --> 00:05:32,152 To see the sheriff. 98 00:05:32,899 --> 00:05:34,238 How are you going to do that? 99 00:05:34,593 --> 00:05:37,301 It's an old FBI trick. I'm going to ask somebody who lives here. 100 00:05:38,054 --> 00:05:39,547 What took you to Guatemala? 101 00:05:40,022 --> 00:05:41,408 Eco-tourism? 102 00:05:42,684 --> 00:05:45,672 I went down to shoot somebody through the heart from 1,500 feet. 103 00:05:50,730 --> 00:05:53,161 I was pretty sure it was human, but I'm a vet, 104 00:05:53,161 --> 00:05:57,390 so I called Andrew, Dr. Rigby, and he thought it was human, too. 105 00:05:57,807 --> 00:06:01,634 Officially I'm the coroner here in Aurora, but I'm just a country doctor. 106 00:06:01,634 --> 00:06:03,155 I have no training in forensics. 107 00:06:03,364 --> 00:06:06,654 This is approximately 60% of the arm of a male, 108 00:06:06,978 --> 00:06:09,306 late teens, early 20s, well muscled. 109 00:06:09,307 --> 00:06:10,147 That's amazing. 110 00:06:10,147 --> 00:06:14,040 You see these marks here below the radial tuberosity? 111 00:06:14,107 --> 00:06:17,637 You haven't by any chance performed any amputations lately, have you? 112 00:06:17,637 --> 00:06:20,208 Uh, a few frostbit toes last winter, 113 00:06:20,208 --> 00:06:23,954 and a thumb from a nasty Murphy bed accident. Why? 114 00:06:24,230 --> 00:06:25,629 These are saw marks. 115 00:06:26,859 --> 00:06:30,148 That's not good, people getting sawed up and ate by bears? 116 00:06:30,148 --> 00:06:32,150 I'm going to send this back to my lab. 117 00:06:32,150 --> 00:06:36,096 My people there can give a better estimate of how long ago the bear ingested the arm. 118 00:06:36,134 --> 00:06:38,137 You got pretty good equipment there, I guess. 119 00:06:38,864 --> 00:06:40,013 I'm still on dial-up. 120 00:06:40,013 --> 00:06:42,373 What's the fastest way to ship a human arm 121 00:06:42,702 --> 00:06:44,132 Charlie 122 00:06:47,694 --> 00:06:48,775 Need a hand? 123 00:06:48,775 --> 00:06:50,869 Thanks, but I'm trying to get rid of this one. 124 00:06:51,478 --> 00:06:53,581 These are human remains. 125 00:06:53,928 --> 00:06:57,286 I have to ship them to the Jeffersonian Institute in Washington, D.C. 126 00:06:57,286 --> 00:06:59,513 Cool, they have Dizzy Gillespie's trumpet there. 127 00:06:59,513 --> 00:07:00,303 Yeah, I know. 128 00:07:00,303 --> 00:07:03,986 Muhammad Ali's boxing gloves Abm Lincoln's assaination top hat. 129 00:07:03,986 --> 00:07:05,329 I know, I work there. 130 00:07:05,329 --> 00:07:07,180 You ever sit in Archie Bunker'chair? 131 00:07:07,180 --> 00:07:10,839 I work in a different part of the museum. I'm a forensic anthropologist. 132 00:07:11,050 --> 00:07:12,995 - My name's Charlie. - Yeah, I know. 133 00:07:14,169 --> 00:07:18,613 Wow. What, you could tell from my, like, skull structure? 134 00:07:18,613 --> 00:07:21,237 It says it on your shirt, Charlie. 135 00:07:23,004 --> 00:07:24,474 Where can I find the sheriff? 136 00:07:24,946 --> 00:07:27,510 He's out past the garage to the right. 137 00:07:28,166 --> 00:07:31,325 Hey, Temperance Brennan. I've been reading your book. 138 00:07:32,203 --> 00:07:36,100 Gave me a few ideas if I ever want to kill someone and get rid of he body. 139 00:07:36,101 --> 00:07:40,377 Well, don't forget, Charlie, the heroine always catches the bad guy. 140 00:07:41,467 --> 00:07:43,588 Sounds good to me. 141 00:07:45,835 --> 00:07:48,828 These are false start kerfs, which suggest a hand saw. 142 00:07:50,444 --> 00:07:52,185 The cut marks on the break-away spur... 143 00:07:53,087 --> 00:07:54,065 Here 144 00:07:54,440 --> 00:07:58,472 it should give me the number of teeth per inch, but... to me, it just looks broken. 145 00:07:59,777 --> 00:08:03,680 I could work it up into a three-dimensional image. See if that helps. 146 00:08:04,094 --> 00:08:06,441 Dr. Brennan could do it from this. 147 00:08:07,917 --> 00:08:10,496 Not when she was a lowly grad student, Zack. 148 00:08:11,756 --> 00:08:15,036 Upload all the digital info that Brennan sent you into my mainframe. 149 00:08:16,603 --> 00:08:19,038 And lighten up, dude. 150 00:08:20,608 --> 00:08:23,191 You know, somebody cut that guy's arm off, Sheriff. 151 00:08:23,437 --> 00:08:25,859 Couldn't be a local. Somebody missing an arm, 152 00:08:25,859 --> 00:08:27,259 that's something you notice. 153 00:08:28,055 --> 00:08:30,193 How many people live in Aurora? 154 00:08:30,193 --> 00:08:34,271 326 in town, another couple hundred in the unincorporated surroundings, 155 00:08:35,117 --> 00:08:37,388 maybe 1,200 on the Indian reservation. 156 00:08:37,818 --> 00:08:38,805 Tourists? 157 00:08:38,805 --> 00:08:42,629 Hikers, campers...It's beautiful country, so they don't realize how dangerous it is. 158 00:08:43,088 --> 00:08:46,091 On average, we lose a couple of pople a year. Cycle of life, eh? 159 00:08:46,652 --> 00:08:47,618 Lose anyone recently? 160 00:08:47,618 --> 00:08:51,201 Woman, 29, Ann Nuyes from Olympia. 161 00:08:51,385 --> 00:08:55,472 Disappeared a couple weeks ago. Her parents say she was an "experienced" hiker. 162 00:09:01,589 --> 00:09:03,576 Must have some resident crazies. 163 00:09:03,577 --> 00:09:08,296 Juvenile bush drinking, a couple of domestics, a bar fight or two, joy riding. 164 00:09:08,575 --> 00:09:10,168 The only felons we have are poachers. 165 00:09:10,168 --> 00:09:13,587 They shoot the black bears and sell the gallbladders on the black market. 166 00:09:14,082 --> 00:09:16,012 Park ranger handles that stuff. 167 00:09:17,723 --> 00:09:18,627 Can I help you? 168 00:09:18,627 --> 00:09:20,655 Yeah-- thanks. I'm with him. 169 00:09:20,656 --> 00:09:22,698 Suddenly I wish I was FBI. 170 00:09:23,417 --> 00:09:25,382 Sheriff Chris Scutter, Dr. Temperance Brown. 171 00:09:25,626 --> 00:09:27,677 My first forensic anthropologist. Please. 172 00:09:27,677 --> 00:09:30,137 We need to find the rest of the body. 173 00:09:30,138 --> 00:09:33,467 Sherman-- Ranger Rivers-- traced the bear's route back a week. 174 00:09:33,468 --> 00:09:34,946 Said he didn't find anything. 175 00:09:34,946 --> 00:09:36,933 What is he, like, some kind of an Indian scout? 176 00:09:36,933 --> 00:09:40,373 Sherman's a Flathead Indian, but since the bear was wearing a GPS collar, 177 00:09:40,373 --> 00:09:42,177 he didn't have to fully utilize his native powers. 178 00:09:42,177 --> 00:09:43,358 Did he check the scat? 179 00:09:43,358 --> 00:09:46,486 What, do you think there's more people parts in the bear crap? 180 00:09:46,487 --> 00:09:49,254 We could maybe go out with Sherman tomorrow, take a look. 181 00:09:50,117 --> 00:09:53,778 Oh, yeah, now that you met Bones, you're all about the inter-agency cooperation 182 00:09:53,779 --> 00:09:56,999 Bones? I don't think that�s a way to talk to a lady. 183 00:09:57,000 --> 00:09:57,835 Thank you. 184 00:09:58,811 --> 00:10:00,497 Do you have... dinner plans? 185 00:10:00,656 --> 00:10:02,006 We're working. 186 00:10:02,560 --> 00:10:04,121 Thanks for that. 187 00:10:06,101 --> 00:10:09,236 All I'm saying is, why cut somebody into pieces? 188 00:10:09,237 --> 00:10:12,222 Pack them up tighter maybe, say, in a suitcase. 189 00:10:13,291 --> 00:10:15,654 How did a bear open a suitcase? 190 00:10:15,655 --> 00:10:20,383 I saw a documentary once where a bear go in a car and drove away. 191 00:10:20,782 --> 00:10:23,495 That was not a documentary, it was a cartoon. 192 00:10:26,917 --> 00:10:27,952 Hello. 193 00:10:29,251 --> 00:10:31,169 I'm looking for Zack Addy. 194 00:10:31,814 --> 00:10:34,158 I've got a package of human remains. 195 00:10:34,456 --> 00:10:36,471 Yeah, I can sign for that. 196 00:10:38,801 --> 00:10:40,095 Where's Jimmy? 197 00:10:40,275 --> 00:10:43,427 Tahiti, Fiji, who knows? He won the lottery. 198 00:10:43,890 --> 00:10:47,370 Is it too much of a line to say, "No, we won the lottery"? 199 00:10:48,825 --> 00:10:50,902 It is, yeah. You know what? I take it back. 200 00:10:50,903 --> 00:10:54,411 It's just, compared to you, Jimmy, you know... 201 00:10:54,411 --> 00:10:57,490 - The third nostril... - That whistling sound when he sneezes. 202 00:10:58,809 --> 00:11:01,653 Unfortuny, it is too soon to ask you to have coffee. 203 00:11:02,242 --> 00:11:03,059 It is? 204 00:11:03,059 --> 00:11:06,029 Yes, yes. Coffee is the third delivery capper. 205 00:11:06,392 --> 00:11:08,580 So what's the first delivery capper? 206 00:11:08,591 --> 00:11:12,679 Initial contact, me cute, light flirting. 207 00:11:14,171 --> 00:11:17,210 Then I'll catch you in another couple of deliveries. 208 00:11:17,613 --> 00:11:18,518 Ok. 209 00:11:20,201 --> 00:11:21,217 Bye. 210 00:11:24,421 --> 00:11:25,938 You bogarted my package. 211 00:11:26,160 --> 00:11:30,094 You panicked and froze, my man. Thus, the package came into play. 212 00:11:30,399 --> 00:11:32,835 Also incorrect use of the verb "bogarted." 213 00:11:34,688 --> 00:11:37,477 I've been looking for that female hiker since she went missing. 214 00:11:37,477 --> 00:11:42,171 But sometimes you never find a trace. They fall in the ravine, the river... 215 00:11:42,835 --> 00:11:44,411 So how do you like the Evergreen Lodge? 216 00:11:44,651 --> 00:11:48,780 Very nice. I have a beautiful view of the mountains from my terrace. 217 00:11:49,081 --> 00:11:50,184 You have a terrace? 218 00:11:50,354 --> 00:11:52,332 - Yeah. - I'm sharing a bathroom. 219 00:11:53,353 --> 00:11:55,124 This is where the bear was shot. 220 00:11:56,588 --> 00:11:59,046 - How far did he get before he died? - About a hundred yards. 221 00:11:59,620 --> 00:12:01,661 How do you know that's the right way? 222 00:12:01,662 --> 00:12:03,344 Not hard to track a wounded bear. 223 00:12:03,617 --> 00:12:05,085 Ever hear of the bone gatherers? 224 00:12:05,605 --> 00:12:09,041 Collecting bones so that the dead can make their journey to the next world? 225 00:12:09,746 --> 00:12:11,859 I'm not even sure I believe in the next world. 226 00:12:12,242 --> 00:12:15,250 Doesn't matter what you believe in. You're a bone gatherer. 227 00:12:15,803 --> 00:12:18,259 That's a good thing, helping the spirits move on. 228 00:12:18,893 --> 00:12:22,524 Thank you. It's probably the best job description I'll ever get. 229 00:12:23,118 --> 00:12:24,259 Over here. 230 00:12:25,265 --> 00:12:26,522 You find something? 231 00:12:26,523 --> 00:12:28,298 Does a bear scat in the woods? 232 00:12:28,299 --> 00:12:32,165 I think he voided here, and he... headed off over there. 233 00:12:33,760 --> 00:12:36,031 See if you can fin dy older samples. 234 00:12:40,999 --> 00:12:42,809 She ain't the squeamish type, is she? 235 00:12:43,747 --> 00:12:45,529 I'm gonna go out on a limb here, Sherman 236 00:12:45,530 --> 00:12:48,921 and guess you don't get a lot of eligible good-looking women coming through town. 237 00:12:56,219 --> 00:12:58,469 Hey. I just finished chapter 7. 238 00:12:58,695 --> 00:12:59,758 - This has to go to my... 239 00:12:59,758 --> 00:13:01,660 Do you do all the stuff the girl in your book does? 240 00:13:01,723 --> 00:13:05,466 I'm... suddenly uncomfortable discussing that with you. 241 00:13:05,466 --> 00:13:09,732 No, I-I'm not talking about the sex. I'm talking about the running and the shooting. 242 00:13:09,733 --> 00:13:14,735 I mean, if you... do do all that other stuff, that's great, too, for... 243 00:13:14,735 --> 00:13:18,568 you and, um... whoever you're...doing it with. 244 00:13:18,568 --> 00:13:20,205 I'd like to send this to my lab. 245 00:13:20,399 --> 00:13:21,604 Yeah, more bones? 246 00:13:21,891 --> 00:13:24,017 No, it's bear scat. 247 00:13:24,738 --> 00:13:25,988 Oh, I can deal with that. 248 00:13:28,235 --> 00:13:29,008 Brennan. 249 00:13:29,009 --> 00:13:31,606 The person who belonged to the arm died approximately a week ago 250 00:13:31,826 --> 00:13:34,545 and the bear ate it between one and three days after that. 251 00:13:34,767 --> 00:13:36,436 Anything from the saw? 252 00:13:36,441 --> 00:13:39,167 Angela's entering the data into the holographic display. 253 00:13:39,168 --> 00:13:43,013 I found something else I can't categorize. Can I beam it to you? 254 00:13:43,014 --> 00:13:44,892 Okay, hold on 255 00:13:47,776 --> 00:13:49,326 Do you mind if I place the laptop here? 256 00:13:49,326 --> 00:13:50,688 Uh, yeah! No problem. 257 00:13:53,020 --> 00:13:56,393 Give me a second. I�m connecting with the satelite. 258 00:13:59,138 --> 00:14:01,314 Okay. I�m link. 259 00:14:01,315 --> 00:14:04,436 ...been focusing on, Dr. Brennan. 260 00:14:04,436 --> 00:14:06,544 - Who's that? - My assistant, Zack. 261 00:14:06,545 --> 00:14:07,628 Hey, Zack. 262 00:14:07,628 --> 00:14:09,499 - Who's that? - The overnight guy, Charlie. 263 00:14:09,499 --> 00:14:11,995 Okay, I'm set up-- you can send me the picture. 264 00:14:14,331 --> 00:14:17,460 - Hey, Zack, does your boss have a boyfriend? - Not currently. 265 00:14:18,225 --> 00:14:20,785 - Are you extremely good looking? - Yes, I am, Zack. 266 00:14:20,785 --> 00:14:22,365 Zack, these are bite marks. 267 00:14:22,798 --> 00:14:24,071 You mean from the bear? 268 00:14:24,071 --> 00:14:26,794 No. Black bears have premolars that are small and peg-like. 269 00:14:27,037 --> 00:14:29,097 These marks show a doub cusp pattern. 270 00:14:29,097 --> 00:14:30,372 Pigs are double cusped. 271 00:14:30,565 --> 00:14:34,236 - Hey, Zack, are you extremely smart? - Yes, I am, Charlie. 272 00:14:34,236 --> 00:14:39,596 No, pigs have six incisors. These marks were made by four incisors, like a chimp, except... 273 00:14:39,596 --> 00:14:42,779 these teeth form a continuous arch. 274 00:14:42,780 --> 00:14:46,380 So what's got a continuous arch? 275 00:14:46,381 --> 00:14:47,318 Humans. 276 00:14:47,626 --> 00:14:52,674 We don't just have a killer on our hands, we have a cannibal. 277 00:14:57,586 --> 00:15:01,119 Zack'll have the odontologist at the Jeffersonian take a look, but I'm right. 278 00:15:01,373 --> 00:15:02,376 A canibal? 279 00:15:02,610 --> 00:15:05,387 You mean a Hannibal Lector type... deal? 280 00:15:05,387 --> 00:15:06,733 I don't know what that means. 281 00:15:06,734 --> 00:15:09,357 You're certain a human being gnawed on that bone? 282 00:15:09,357 --> 00:15:11,561 Bit, gnawed, removed the flesh. 283 00:15:11,561 --> 00:15:13,726 That's-that's really not good. 284 00:15:13,951 --> 00:15:17,284 Are you sure, Bones? You've never see anything like this before? 285 00:15:17,284 --> 00:15:18,565 Of course I've seen this before-- 286 00:15:18,565 --> 00:15:22,830 I did grad work ong the Wari of the Amazon. They have a long history of cannibalism. 287 00:15:22,865 --> 00:15:27,035 I've also seen evidence of cannibalism in some 12th-century Native American sites-- 288 00:15:27,036 --> 00:15:28,505 it's not that big a deal. 289 00:15:28,537 --> 00:15:29,695 Have you ever...? 290 00:15:30,228 --> 00:15:33,234 I've never been offered human flesh before. 291 00:15:33,235 --> 00:15:34,370 But if you had? 292 00:15:35,030 --> 00:15:38,042 That's an interesting question. I'd have to measure my own social inculcation 293 00:15:38,043 --> 00:15:40,174 against objective scientific inquiry. 294 00:15:41,785 --> 00:15:42,652 'Kay, that's sick. 295 00:15:43,055 --> 00:15:45,424 Maybe we're looking for someone who needs to be rescued. 296 00:15:45,424 --> 00:15:48,722 Maybe the young man died, and the missing girl, 297 00:15:48,722 --> 00:15:52,037 hungry and lost, came upon him needing food, and she... 298 00:15:52,072 --> 00:15:55,405 Sawed him up and... barbecued him? 299 00:15:55,406 --> 00:15:57,918 Well, there's no evidence that the hand was cooked. 300 00:15:57,919 --> 00:16:01,050 She does not look like the type of girl who would chew on raw flesh. 301 00:16:01,050 --> 00:16:03,944 You'd be surprised. When survival instincts kick in... 302 00:16:03,944 --> 00:16:07,293 If it isn't her, then we're dealing with some psycho cannibal killer. 303 00:16:07,293 --> 00:16:08,818 This is sick. 304 00:16:10,610 --> 00:16:13,856 Someone eating raw human flesh is going to get sick. 305 00:16:20,354 --> 00:16:21,822 Teeth marks? 306 00:16:21,822 --> 00:16:25,532 Yes, and these drag marks are where the flesh was ripped right off the bone. 307 00:16:26,586 --> 00:16:28,429 It's ike a zombie movie. 308 00:16:28,430 --> 00:16:29,929 Where is my bear poop 309 00:16:30,334 --> 00:16:33,771 Is it the excrement you're anxious to look at... or the courier? 310 00:16:34,165 --> 00:16:35,386 What do you think? 311 00:16:35,387 --> 00:16:39,339 Somebody gnawed on this arm like some kind of man corn? 312 00:16:39,340 --> 00:16:44,544 According to that Peruvian soccer team that crashed in the Andes, human flesh tastes like frogs' legs. 313 00:16:44,999 --> 00:16:47,024 As if I need another reason never to eat frogs. 314 00:16:47,024 --> 00:16:48,912 We're gonna make a cast of these markings. 315 00:16:48,913 --> 00:16:51,960 We won't get a full dental impression, bu'll at least get something 316 00:16:52,967 --> 00:16:55,617 Zack. You're needed upstairs. 317 00:17:01,244 --> 00:17:02,198 Angela. 318 00:17:03,457 --> 00:17:06,930 If we were a Peruvian soccer team and crashed in the Andes, 319 00:17:06,931 --> 00:17:09,572 Who you would you rather eat, me or Zack? 320 00:17:13,358 --> 00:17:14,324 What? 321 00:17:20,537 --> 00:17:23,377 - I have a package for Zack Addy. - That's me. 322 00:17:25,085 --> 00:17:27,956 I thought...There was the other guy. 323 00:17:27,956 --> 00:17:32,036 That was Hodgins. He zoomed you, because you're so beautiful. 324 00:17:33,413 --> 00:17:35,307 Thanks, that's sweet. 325 00:17:35,308 --> 00:17:36,801 I-I'm not being sweet. 326 00:17:37,415 --> 00:17:38,895 It's just a fact. 327 00:17:42,625 --> 00:17:44,760 - How old are you? - Twenty-four. 328 00:17:44,761 --> 00:17:45,943 Twenty-four. 329 00:17:47,787 --> 00:17:50,076 I could just eat you up. 330 00:17:59,624 --> 00:18:02,269 Have you diagnosed anyone rently with a prion disease? 331 00:18:02,553 --> 00:18:04,294 A prion disease? No. 332 00:18:05,244 --> 00:18:09,329 Some Alzheimer's, yes. Some brain damage due to alcoholism 333 00:18:09,330 --> 00:18:12,358 Delusions, erratic behavior violent outbursts? 334 00:18:12,359 --> 00:18:15,273 The incubation period for a prion disease can be years. 335 00:18:15,577 --> 00:18:19,051 You're thinking the cannibal might be showing symptoms of mental deterioration? 336 00:18:19,052 --> 00:18:21,792 Dr. Rigby, I never said anything about a cannibal. 337 00:18:22,563 --> 00:18:24,352 Well,it's all over town. 338 00:18:24,930 --> 00:18:29,694 Charlie, the overnight guy. What do you think our chances are of keeping this quiet? 339 00:18:30,107 --> 00:18:31,590 I'd say absolutely zero. 340 00:18:33,870 --> 00:18:35,326 You knew I was waiting to see her again. 341 00:18:35,583 --> 00:18:37,222 You said you were waiting for your bear poop. 342 00:18:37,222 --> 00:18:40,053 I said, "Are you excited about the excrement or the courier?" 343 00:18:40,054 --> 00:18:41,054 and you said, "What do you think?" 344 00:18:40,745 --> 00:18:43,752 And you actually thought I was excited about excrement? 345 00:18:43,976 --> 00:18:45,413 You have to be clear. 346 00:18:47,058 --> 00:18:48,308 What's that? 347 00:18:50,879 --> 00:18:52,685 A piece of undigested bone. 348 00:18:52,686 --> 00:18:54,020 Metacarpal. 349 00:18:54,505 --> 00:18:55,895 I think that goes with my hand. 350 00:18:57,005 --> 00:18:59,169 Part of a tin can. 351 00:19:00,401 --> 00:19:04,489 Elastin fibers. Some kind of sporocarp. 352 00:19:09,149 --> 00:19:10,495 Here's something. 353 00:19:17,813 --> 00:19:22,468 Hair follicles. Sebaceous glands? There's a layer of dermis. 354 00:19:22,469 --> 00:19:24,917 Pigmentation marks in the macrophage. 355 00:19:24,918 --> 00:19:29,271 A flap of skin with a tattoo. We need a tatoo expert. 356 00:19:33,798 --> 00:19:39,078 It's fairly simple. Uh, two colors, red and black. 357 00:19:40,040 --> 00:19:42,538 Some kind of native design. 358 00:19:42,979 --> 00:19:44,563 She likes me more than she likes you. 359 00:19:44,563 --> 00:19:45,704 She said I was sweet. 360 00:19:45,705 --> 00:19:48,008 I made her laugh at Jimmy's third nostril. 361 00:19:49,103 --> 00:19:52,548 That's pretty good. Making a woman laugh at a third nostril. 362 00:19:52,549 --> 00:19:54,142 We have a tentative coffee date. 363 00:19:54,446 --> 00:19:56,176 She said she wanted to eat me up. 364 00:19:56,405 --> 00:19:58,328 Zack's definitely ahead on points. 365 00:20:03,663 --> 00:20:04,979 There it is. 366 00:20:09,398 --> 00:20:12,732 The skin in the scat has a sun on it. 367 00:20:12,733 --> 00:20:14,886 - What is that, a haiku? - It's a tattoo. 368 00:20:16,050 --> 00:20:17,282 Hi, Booth. 369 00:20:17,282 --> 00:20:20,337 Hi. I'm Angela Montenegro. 370 00:20:20,337 --> 00:20:23,170 - How you doing, Angela? - Angela, focus, please. 371 00:20:23,171 --> 00:20:25,684 It's a Haida sun motif. 372 00:20:25,685 --> 00:20:26,893 Good work, very impressive. 373 00:20:26,893 --> 00:20:30,078 18 to 25-year-old man, Haida sun tattoo on his arm? 374 00:20:31,063 --> 00:20:35,004 Hey, Booth, I have kind of a thing for tattoos. You got any? 375 00:20:35,005 --> 00:20:35,962 Angela! 376 00:20:37,626 --> 00:20:39,985 I'm sorry, sweetie, but what's with that town? 377 00:20:40,424 --> 00:20:43,186 You getting anything going with that hot overnight guy? 378 00:20:43,187 --> 00:20:44,991 Angie, we're trying to work. 379 00:20:44,991 --> 00:20:47,200 Is that town totally wasted on you, sweetie? 380 00:20:47,200 --> 00:20:50,635 Because I'd take this as a sign from God to loosen up. 381 00:20:50,966 --> 00:20:55,437 You know what they say-- "What happens in Aurora stays in Aurora." 382 00:20:56,497 --> 00:20:57,512 Hey. 383 00:20:57,832 --> 00:21:01,154 I'm running a missing persons check using the new info on the tattoo. 384 00:21:03,403 --> 00:21:05,565 She seems very friendly, your associate. 385 00:21:05,565 --> 00:21:06,815 She's 3,000 miles away. 386 00:21:06,816 --> 00:21:08,246 I'd send away for a Russian bride. 387 00:21:09,530 --> 00:21:13,946 Adam Langer, 22. Missing ten days from a college in Richen 388 00:21:15,455 --> 00:21:19,739 Wait, I know this kid. He used to come up to visit Sherman. He wanted to be ranger. 389 00:21:21,513 --> 00:21:25,344 Look, I've known Sherman for years. I can't believe he had anything to do with this. 390 00:21:30,985 --> 00:21:32,697 - Hey, Sheriff. - Sherman. 391 00:21:32,861 --> 00:21:34,001 Mind if we come in? 392 00:21:35,495 --> 00:21:36,666 You guys here about the cannibal? 393 00:21:37,070 --> 00:21:38,462 We can�t talk about official business. 394 00:21:39,000 --> 00:21:39,999 How's about some tea? 395 00:21:40,003 --> 00:21:40,913 Sure. 396 00:21:46,792 --> 00:21:47,630 Oh, yeah. 397 00:21:48,032 --> 00:21:48,974 What'd you do that for? 398 00:21:49,700 --> 00:21:51,899 Give you a chance to look around, get a sense of the man. 399 00:21:53,748 --> 00:21:55,104 The raven spirit. 400 00:21:55,323 --> 00:21:58,312 In some Native American stories it has a cannibalistic element. 401 00:22:01,064 --> 00:22:01,991 He went out back. 402 00:22:02,214 --> 00:22:03,254 Give me a flashlight. 403 00:22:03,831 --> 00:22:05,399 No way you'll catch Sherman Rivers in the woods. 404 00:22:05,540 --> 00:22:07,059 Just search the place. 405 00:22:08,411 --> 00:22:09,281 Sherman, stop! 406 00:22:17,339 --> 00:22:18,699 I don't know if a wall of knives is evidence, 407 00:22:18,863 --> 00:22:20,002 but it sure is creepy. 408 00:22:22,439 --> 00:22:24,029 Hey! Stop. 409 00:22:28,551 --> 00:22:29,528 Is there a saw? 410 00:22:32,238 --> 00:22:32,885 Yep. 411 00:22:33,688 --> 00:22:34,497 I want to take it. 412 00:22:34,936 --> 00:22:37,127 See if it matches the cuts in Adam Langer's bones. 413 00:22:38,080 --> 00:22:39,623 See if this matches the teeth marks. 414 00:22:48,552 --> 00:22:49,564 You've got to be kidding me. 415 00:22:52,200 --> 00:22:55,719 As Justice of the Peace, I authorize you to open that locked freezer. 416 00:22:55,829 --> 00:22:56,852 Thank you. 417 00:23:03,315 --> 00:23:04,638 What kind of meat do you think that is? 418 00:23:08,134 --> 00:23:10,233 I sent a bunch of frozen meat by overnight air 419 00:23:10,392 --> 00:23:12,161 I need to know what it is as soon as possible. 420 00:23:12,405 --> 00:23:13,743 Think it's human? 421 00:23:14,269 --> 00:23:15,736 Maybe, it's a funny color. 422 00:23:16,408 --> 00:23:17,295 So did you catch the guy? 423 00:23:17,300 --> 00:23:18,735 No, Booth lost him in the woods. 424 00:23:18,735 --> 00:23:20,431 Whoa, wait a second! I didn't lose him. 425 00:23:20,431 --> 00:23:21,757 Well, you didn't catch him. 426 00:23:21,937 --> 00:23:23,095 So you two have the night free. 427 00:23:23,433 --> 00:23:25,668 Yes, we can't do anything until I get a determination 428 00:23:25,708 --> 00:23:27,041 on that meat, and Booth has to wait 429 00:23:27,201 --> 00:23:28,465 until it's light to look for the guy he lost. 430 00:23:28,665 --> 00:23:29,566 I didn't lose him, okay? 431 00:23:29,726 --> 00:23:33,135 I... He... Tell her that my flashlight died. 432 00:23:33,532 --> 00:23:34,223 She doesn't care. 433 00:23:34,540 --> 00:23:35,529 What? Give me the phone. 434 00:23:35,845 --> 00:23:37,582 It's not safe to drive and talk on the cell phone. 435 00:23:37,582 --> 00:23:38,550 Are you two fighting? 436 00:23:38,550 --> 00:23:40,575 Professional pride. Tell her, please, tell her that. 437 00:23:40,575 --> 00:23:44,605 Booth wants you to know that he lost the guy because his flashlight died. 438 00:23:44,869 --> 00:23:47,348 And because he's an Indian and he's a park ranger, 439 00:23:47,654 --> 00:23:50,032 and he's very, very familiar with the territory. Tell her that. 440 00:23:50,032 --> 00:23:50,864 Did you hear that? 441 00:23:50,864 --> 00:23:52,829 Yeah, something about Indian territory. 442 00:23:53,055 --> 00:23:54,307 Yeah, she says she understands. 443 00:23:54,583 --> 00:23:56,603 I need to know about that meat as soon as possible. 444 00:23:56,603 --> 00:23:57,486 Yeah! I�ll tell Zack. 445 00:23:57,633 --> 00:23:58,801 Give me the phone. Hold on. Plus... 446 00:23:59,098 --> 00:23:59,449 What? 447 00:23:59,695 --> 00:24:01,170 It wasn't even my flashlight, okay? 448 00:24:01,361 --> 00:24:02,620 It was the sheriff's flashlight, 449 00:24:02,746 --> 00:24:04,360 and his batteries, they ran out, okay? 450 00:24:04,690 --> 00:24:05,948 Good night, Angela. 451 00:24:06,213 --> 00:24:08,479 Hey, you have to take that man for a drink. 452 00:24:09,342 --> 00:24:10,556 And have a little fun yourself. 453 00:24:11,609 --> 00:24:13,350 Fun and a drink, where do we find that? 454 00:24:19,927 --> 00:24:21,635 So I was surprised to see you here. 455 00:24:22,935 --> 00:24:24,966 In your book you never sleep until you get your man 456 00:24:25,314 --> 00:24:26,934 Well, that's not me, that's just a character. 457 00:24:27,340 --> 00:24:29,053 In real life, you have to wait for lab results. 458 00:24:29,298 --> 00:24:30,752 I see, well, lucky for me. 459 00:24:31,458 --> 00:24:33,199 I don't know, I'm afraid I'm not a very good dancer. 460 00:24:33,380 --> 00:24:34,255 Apparently I lead. 461 00:24:34,711 --> 00:24:35,891 So, I'll follow. 462 00:24:35,891 --> 00:24:36,959 Hey Booth, wanna a beer? 463 00:24:37,161 --> 00:24:38,501 What you need sheriff? 464 00:24:39,460 --> 00:24:40,773 You know, I climbed with Adam sometimes. 465 00:24:40,914 --> 00:24:42,147 I was kind of freaked-out 466 00:24:42,478 --> 00:24:43,715 when I found out it was his arm 467 00:24:44,003 --> 00:24:44,863 You knew Adam Langer? 468 00:24:45,017 --> 00:24:46,558 I taught him how to climb. 469 00:24:47,193 --> 00:24:48,051 Man, he was strong. 470 00:24:49,085 --> 00:24:50,014 No matter how much I lift, 471 00:24:50,219 --> 00:24:51,271 I could... I could never match him. 472 00:24:51,883 --> 00:24:53,904 You do have... excellent definition 473 00:24:54,177 --> 00:24:55,170 in your biceps and triceps. 474 00:24:56,066 --> 00:24:57,101 Well, thanks. 475 00:24:57,812 --> 00:24:59,125 And your waist muscles 476 00:24:59,479 --> 00:25:00,445 feel good, too. 477 00:25:00,985 --> 00:25:01,912 Transverse abdominals. 478 00:25:02,328 --> 00:25:03,017 Thank you. 479 00:25:04,356 --> 00:25:06,094 So that meat we sent back to your lab, 480 00:25:06,442 --> 00:25:08,343 that wasn't more of Adam, was it? 481 00:25:08,469 --> 00:25:09,172 I can't discuss it. 482 00:25:09,419 --> 00:25:09,660 Excusez-moi. 483 00:25:12,125 --> 00:25:12,664 Dr. Rigby. 484 00:25:13,236 --> 00:25:14,169 I thought rescue you. 485 00:25:14,362 --> 00:25:16,460 I can't imagine you and Charlie have a lot to talk about. 486 00:25:16,747 --> 00:25:17,539 We were managing. 487 00:25:18,694 --> 00:25:21,015 Look, um... I guess it looks pretty bad for Sherman, huh? 488 00:25:21,307 --> 00:25:24,090 I can't discuss the investigation with you, Dr. Rigby. 489 00:25:24,384 --> 00:25:25,496 Look, Sherman is a Flathead. 490 00:25:26,532 --> 00:25:28,309 The spiritual beliefs of his tribe 491 00:25:28,579 --> 00:25:30,278 don't value cannibalism, they never have. 492 00:25:30,722 --> 00:25:31,997 Well, anthropology teaches us 493 00:25:32,207 --> 00:25:33,313 that beliefs and customs evolve. 494 00:25:33,811 --> 00:25:36,369 That's why you can still find cannibalism practiced today. 495 00:25:37,014 --> 00:25:40,114 So wait, you can justify the act of eating another human being? 496 00:25:40,114 --> 00:25:41,804 I can understand it intellectually. 497 00:25:42,900 --> 00:25:44,116 I shouldn't be talking shop. 498 00:25:44,300 --> 00:25:46,081 Not with such a beautiful woman in my arms. 499 00:25:48,082 --> 00:25:50,082 Hey... Sheriff time. 500 00:25:50,100 --> 00:25:52,421 You really think you can match the bite marks on Sherman's apple 501 00:25:52,422 --> 00:25:54,076 with the bite marks on that kid's arm bone? 502 00:25:54,283 --> 00:25:56,070 I don't really feel comfortable discussing a case 503 00:25:56,207 --> 00:25:56,990 on the dance floor. 504 00:25:57,387 --> 00:25:58,123 Well, I'm the sheriff. 505 00:25:58,941 --> 00:25:59,657 We're colleagues. 506 00:25:59,905 --> 00:26:01,124 Mind if I cut in? 507 00:26:01,942 --> 00:26:02,755 Thought you might need a break. 508 00:26:03,586 --> 00:26:05,102 What happened to your shirt? 509 00:26:05,555 --> 00:26:06,943 Well, we're in a bar. It's a look. 510 00:26:08,000 --> 00:26:09,110 Everybody is pumping me. 511 00:26:09,113 --> 00:26:10,380 Sorry? 512 00:26:10,381 --> 00:26:11,634 For information on the case. 513 00:26:12,202 --> 00:26:13,045 Bones, they're only pretending 514 00:26:13,181 --> 00:26:14,109 to be interested in the case. 515 00:26:14,670 --> 00:26:15,730 Why? They're hitting on you. 516 00:26:16,114 --> 00:26:18,306 - Are you sure? - Yes, I'm sure. 517 00:26:18,938 --> 00:26:21,228 You're the hottest thing this town in a long time 518 00:26:21,770 --> 00:26:22,734 Check out the competition. 519 00:26:24,932 --> 00:26:27,465 Now that is someone who wants to eat your heart. 520 00:26:32,497 --> 00:26:34,039 Ooh. Very pretty. 521 00:26:34,900 --> 00:26:35,618 Lovely. 522 00:26:35,900 --> 00:26:37,622 It's a sporocarb called tririgbosum, 523 00:26:37,829 --> 00:26:39,524 after a week in bear poop. 524 00:26:40,842 --> 00:26:42,196 Thank you for ruining my moment. 525 00:26:42,643 --> 00:26:45,058 It's a mushroom-- an Oregon white truffle. 526 00:26:45,231 --> 00:26:46,793 They're a microrisal species 527 00:26:47,136 --> 00:26:49,294 that only grow in symbiosis with Douglas fir trees. 528 00:26:50,400 --> 00:26:52,557 Are Douglas fir trees very, very rare in the woods? 529 00:26:53,255 --> 00:26:53,557 No. 530 00:26:54,330 --> 00:26:56,130 Then you really haven't found anything useful, have you? 531 00:26:56,306 --> 00:26:56,676 No. 532 00:26:57,890 --> 00:26:58,719 Want to get something to eat? 533 00:26:58,951 --> 00:26:59,629 No. 534 00:27:01,117 --> 00:27:03,088 Ah, you're expecting a delivery tonight. 535 00:27:03,382 --> 00:27:04,049 Zack is. 536 00:27:04,511 --> 00:27:05,547 And you're going to zoom him. 537 00:27:05,905 --> 00:27:07,195 Like the Indy 500, baby. 538 00:27:12,802 --> 00:27:14,009 You didn't come down for breakfast, Bones. 539 00:27:14,050 --> 00:27:14,966 I wasn't hungry. 540 00:27:15,537 --> 00:27:16,813 Sorry you had to pay for your own meal. 541 00:27:17,950 --> 00:27:19,106 I called your room, there was no answer. 542 00:27:20,369 --> 00:27:22,499 Why the sudden interest in my morning habits, Booth? 543 00:27:22,743 --> 00:27:24,136 Well, I just thought we were going to get something to eat. 544 00:27:24,480 --> 00:27:27,090 You know? So I waited. And my eggs got cold. 545 00:27:27,321 --> 00:27:28,176 That's all. Cold eggs. 546 00:27:31,730 --> 00:27:32,798 This is where my flashlit failed 547 00:27:33,338 --> 00:27:34,413 You mean my flashlight. 548 00:27:34,562 --> 00:27:35,634 And how can you be sure? 549 00:27:35,948 --> 00:27:37,295 Because this is where I was standing. 550 00:27:37,296 --> 00:27:38,296 A shirt button? 551 00:27:40,086 --> 00:27:42,830 And I heard him disappear in this direction. 552 00:27:43,815 --> 00:27:46,594 Leaving buttons on the trail. Must be an old fish chewer trick 553 00:27:47,762 --> 00:27:50,273 You mean a snake eater. An old snake eater trick. 554 00:27:55,250 --> 00:27:56,027 Were you here all night? 555 00:27:56,790 --> 00:27:57,252 Yes. 556 00:27:58,103 --> 00:27:58,810 Did I miss Toni? 557 00:27:59,009 --> 00:27:59,628 Yes. 558 00:28:00,220 --> 00:28:01,532 She asked about you. 559 00:28:02,218 --> 00:28:03,815 You torpedoed me, didn't you? 560 00:28:04,284 --> 00:28:05,455 No, I told her the truth. 561 00:28:05,988 --> 00:28:07,699 you were sifting through excrement. 562 00:28:07,919 --> 00:28:08,689 You want a war? 563 00:28:09,059 --> 00:28:11,545 Fine, because I am the warrior. 564 00:28:12,328 --> 00:28:12,680 Zack? 565 00:28:12,717 --> 00:28:15,398 I got the measurements for your saw from the Angelator. 566 00:28:16,045 --> 00:28:17,612 Now all you have to do is find a match. 567 00:28:17,795 --> 00:28:19,340 Say thank you with gifts. 568 00:28:20,978 --> 00:28:22,074 Did you work all night? 569 00:28:22,371 --> 00:28:24,734 Yes, I shaved the truffle. 570 00:28:24,803 --> 00:28:27,280 - I found boring dust. - Is there any other kind? 571 00:28:27,864 --> 00:28:29,829 Boring dust is produced by beetles. 572 00:28:30,383 --> 00:28:32,382 Which means the tree the truffle grew on was infested. 573 00:28:32,400 --> 00:28:34,162 That's not going to impress Toni. 574 00:28:34,345 --> 00:28:35,083 That's not why I did it. 575 00:28:35,496 --> 00:28:37,906 I did it to serve justice and capture a murderous cannibal. 576 00:28:38,721 --> 00:28:40,075 That'll impress the hot courier. 577 00:28:41,713 --> 00:28:42,630 I'm back in the game. 578 00:28:48,600 --> 00:28:50,369 No way you'll catch Sherman in the woods. 579 00:28:51,098 --> 00:28:52,596 He's a park ranger and an Indian. 580 00:28:53,430 --> 00:28:54,277 Right there. 581 00:28:57,648 --> 00:28:58,855 . He's doing some kind of Indian ritual. 582 00:28:59,624 --> 00:29:01,309 - He's waiting for us. - Brennan. 583 00:29:01,804 --> 00:29:04,277 The meat samples you sent us were all Ursus americanus. 584 00:29:05,296 --> 00:29:05,793 Black bear. 585 00:29:07,782 --> 00:29:08,520 I didn't kill no one. 586 00:29:08,950 --> 00:29:09,385 Why'd you run? 587 00:29:10,451 --> 00:29:11,100 You're FBI. 588 00:29:11,526 --> 00:29:13,095 Ever hear of Leonard Peltier? 589 00:29:13,745 --> 00:29:15,681 Pineridge? Wounded Knee? 590 00:29:16,022 --> 00:29:17,869 Indians and FBI don't mix. 591 00:29:18,270 --> 00:29:19,412 He ran because he's the poacher. 592 00:29:20,005 --> 00:29:20,639 You're the poacher? 593 00:29:20,906 --> 00:29:22,939 Yeah, the meat we found in his freezer was black bear. 594 00:29:23,050 --> 00:29:24,013 No wonder you never caught him. 595 00:29:24,014 --> 00:29:25,014 I want a lawyer. 596 00:29:25,222 --> 00:29:26,855 You should be on the lookout for a patch of woods 597 00:29:26,980 --> 00:29:29,452 that's infested with Dendroctonus brevicomis LeConte. 598 00:29:29,859 --> 00:29:31,735 Hodgins says the bear dug up the arm 599 00:29:31,736 --> 00:29:34,827 in a stand of western pine beetle infested Douglas fir. 600 00:29:34,862 --> 00:29:36,633 Say you did catch a poacher. 601 00:29:37,036 --> 00:29:38,127 Say he was an Indian 602 00:29:38,127 --> 00:29:40,267 who shouldn't have to follow white man's law, anyway. 603 00:29:40,447 --> 00:29:42,023 Not even a park ranger? 604 00:29:42,220 --> 00:29:44,887 Say he could show you a stand of trees like that. 605 00:29:45,900 --> 00:29:47,576 Would you maybe let that Indian go? 606 00:29:48,408 --> 00:29:49,816 The saw is 300 millimeter 607 00:29:50,126 --> 00:29:51,818 with 32 offset teeth per inch, 608 00:29:52,173 --> 00:29:54,460 with a wobble factor of 1/100th of an inch. 609 00:29:54,749 --> 00:29:56,785 Wait, that's a common hacksaw. That won't help us much. 610 00:29:56,800 --> 00:30:00,565 Dr. Brennan, I'm just wondering if you're going to be sending us any more samples. 611 00:30:00,600 --> 00:30:02,562 Yeah, uh, even more of the same samples, 612 00:30:02,563 --> 00:30:05,075 you know, in case we want to double-check the data. 613 00:30:05,905 --> 00:30:06,619 I'll let you know. 614 00:30:08,423 --> 00:30:09,217 Do you think she'll send more? 615 00:30:09,496 --> 00:30:10,638 God in heaven, I hope so. 616 00:30:11,100 --> 00:30:12,595 Japanese, right? 617 00:30:13,015 --> 00:30:14,112 They pay a fortune for that bear meat. 618 00:30:14,112 --> 00:30:16,295 They think that the gallbladders fix up their pecker troubles. 619 00:30:16,400 --> 00:30:17,657 Would have got away with it, 620 00:30:17,657 --> 00:30:19,621 if you hadn't kept the meat in the freezer. 621 00:30:19,805 --> 00:30:21,215 I'm not admitting nothing. 622 00:30:21,724 --> 00:30:23,249 He couldn't bring himself to waste the meat. 623 00:30:25,132 --> 00:30:25,944 This patch of trees 624 00:30:26,161 --> 00:30:27,646 is all infested with beetles. 625 00:30:29,706 --> 00:30:30,767 According to the GPS, 626 00:30:31,209 --> 00:30:32,612 the bear was here seven days ago. 627 00:30:32,861 --> 00:30:34,164 That fits the timeline for the arm. 628 00:30:34,356 --> 00:30:35,288 What a we looking for? 629 00:30:35,433 --> 00:30:36,831 I'm guessing we're looking 630 00:30:37,006 --> 00:30:38,699 for a shallow grave that's been disrupted 631 00:30:38,823 --> 00:30:39,811 by a hungry bear. 632 00:30:40,191 --> 00:30:43,159 Or maybe some kind of satanic Stonehenge circle. 633 00:30:52,161 --> 00:30:53,325 We see this kind of thing all the time. 634 00:30:53,540 --> 00:30:54,766 Kids come up here, get baked, 635 00:30:54,922 --> 00:30:56,884 do their own version of The Blair Witch Project. 636 00:30:57,420 --> 00:30:58,310 I don't know what that means. 637 00:30:58,838 --> 00:30:59,645 It's a horror movie, Bones. 638 00:31:01,548 --> 00:31:02,241 Didn't make any sense. 639 00:31:02,781 --> 00:31:03,952 Scary, though, with the bloody handprints. 640 00:31:06,214 --> 00:31:07,677 Ang, I'm going to beam you some stills 641 00:31:07,836 --> 00:31:10,065 of what looks like a ritualistic Indian site-- 642 00:31:10,692 --> 00:31:11,825 a medicine wheel of me kind. 643 00:31:12,496 --> 00:31:13,148 Is this thing legit? 644 00:31:13,347 --> 00:31:14,666 What am I, a shaman? 645 00:31:15,650 --> 00:31:18,424 Dr Goodman is an expert in Native American anthropology. 646 00:31:18,554 --> 00:31:20,050 He should be able to tell you what it means. 647 00:31:20,407 --> 00:31:21,454 Symbols, Indian site... 648 00:31:22,175 --> 00:31:23,480 Sherman, you're looking guiltier by the minute. 649 00:31:23,780 --> 00:31:24,638 Oh, shut up, Chris. 650 00:31:24,848 --> 00:31:25,818 You know better than that. 651 00:31:26,354 --> 00:31:27,905 Hey, you're a poacher, man. 652 00:31:28,140 --> 00:31:29,320 I sure as hell didn't see that coming, either. 653 00:31:34,900 --> 00:31:35,832 Got something? 654 00:31:37,465 --> 00:31:38,108 Waxy leaves. 655 00:31:39,082 --> 00:31:41,129 It means methane gas leeching from the soil. 656 00:31:41,833 --> 00:31:42,314 Like a body? 657 00:31:47,607 --> 00:31:48,266 That's Adam Langer! 658 00:31:49,700 --> 00:31:51,270 Uh, there's a woman here, too. 659 00:31:52,014 --> 00:31:53,722 Ann Nuyes, the hiker. 660 00:31:56,556 --> 00:31:57,921 And she's missing her heart. 661 00:32:01,449 --> 00:32:03,830 It's a perversion of a Salish medine wheel. 662 00:32:04,905 --> 00:32:07,545 This is the spirit chief, Chichayilmaytchu. 663 00:32:08,469 --> 00:32:10,014 The southern most stone should represent strength. 664 00:32:10,405 --> 00:32:12,223 The center of the wheel should represent life force. 665 00:32:13,408 --> 00:32:15,142 But this is upside down and inside out. 666 00:32:15,552 --> 00:32:16,571 We're dealing with a cannibal. 667 00:32:17,162 --> 00:32:19,061 I suppose you could interpret this as a way 668 00:32:19,377 --> 00:32:21,775 of taking energy from someone by eating their flesh. 669 00:32:22,197 --> 00:32:22,767 Zoom in. 670 00:32:26,062 --> 00:32:29,295 There. This is the symbol for the strength: the arm. 671 00:32:30,838 --> 00:32:33,752 This one is for spirit: the heart. 672 00:32:34,635 --> 00:32:35,740 This one for knowledge. 673 00:32:37,740 --> 00:32:38,463 And this is for courage. 674 00:32:38,885 --> 00:32:41,562 So we're looking for maybe a scarecrow, tin man or a lion? 675 00:32:43,747 --> 00:32:44,915 You say two bodies were found? 676 00:32:48,914 --> 00:32:49,457 Over here. 677 00:32:50,096 --> 00:32:50,988 They were dug up by a bear; 678 00:32:51,776 --> 00:32:53,843 one showing signs that his arm was eaten by the cannibal, 679 00:32:55,082 --> 00:32:55,960 the other missing her heart. 680 00:32:58,812 --> 00:33:01,403 There should be two more bodies to complete the ritual. 681 00:33:03,062 --> 00:33:04,062 They checked the site. 682 00:33:04,747 --> 00:33:06,312 There were only these two. 683 00:33:06,712 --> 00:33:07,810 If I've analyzed this correctly, 684 00:33:08,135 --> 00:33:09,570 it means there will be two more victims. 685 00:33:10,996 --> 00:33:12,880 Both victims were killed by gunshots to the head. 686 00:33:13,180 --> 00:33:14,966 These stellate patterns at the entry wounds 687 00:33:15,133 --> 00:33:16,606 indicate a low-caliber handgun 688 00:33:17,823 --> 00:33:18,392 at close range. 689 00:33:19,546 --> 00:33:20,216 That remarkable. 690 00:33:20,802 --> 00:33:21,473 Not really. 691 00:33:22,094 --> 00:33:23,458 Based on adiposear formation, 692 00:33:23,826 --> 00:33:26,956 I'm estimating the female has been dead for about 693 00:33:26,956 --> 00:33:27,780 A week? 694 00:33:28,643 --> 00:33:29,565 Very good. 695 00:33:29,800 --> 00:33:30,494 Thanks. 696 00:33:32,722 --> 00:33:34,625 Well, her clothing matches that of Ann Nuyes, 697 00:33:35,254 --> 00:33:36,488 and the male is Adam Langer. 698 00:33:37,199 --> 00:33:39,821 My people at the Jeffersonian tell me that the medicine wheel 699 00:33:39,822 --> 00:33:42,597 suggests a perversion of an old healing ritual. 700 00:33:42,600 --> 00:33:44,646 The cannibal may have eaten the arm for strength 701 00:33:45,006 --> 00:33:45,707 and the heart for spirit. 702 00:33:46,449 --> 00:33:48,652 Well, that makes sense, from a certain point of view. 703 00:33:48,700 --> 00:33:50,145 Do they think it's an Indian? 704 00:33:50,952 --> 00:33:51,977 No way to tell. 705 00:33:53,585 --> 00:33:55,556 I'm no policeman, but it doesn't make sense 706 00:33:55,556 --> 00:33:57,366 that Sherman Rivers would lead you 707 00:33:57,366 --> 00:33:58,967 straight to the evidence that proves 708 00:33:58,968 --> 00:34:00,238 he's a murderer and a cannibal. 709 00:34:02,652 --> 00:34:03,382 Adam was a good guy. 710 00:34:04,000 --> 00:34:05,610 He wanted to be a park ranger. 711 00:34:07,086 --> 00:34:08,564 I was a... what do you call it? 712 00:34:09,186 --> 00:34:09,739 His mentor? 713 00:34:10,569 --> 00:34:11,359 That's right, his mentor. 714 00:34:12,500 --> 00:34:14,124 Taking him out with me on my rounds, 715 00:34:15,000 --> 00:34:16,897 showing him the ropes of the job. 716 00:34:17,100 --> 00:34:22,344 Or maybe he had found out you were poaching so you made sure he wouldn't talk. 717 00:34:22,718 --> 00:34:25,897 Yeah, so I ate his arm and ate someone's heart for dessert, 718 00:34:25,897 --> 00:34:27,421 because that's the type of guy I am. 719 00:34:27,819 --> 00:34:29,070 You know, he fits the description 720 00:34:29,331 --> 00:34:30,385 of someone who's missing an arm. 721 00:34:31,397 --> 00:34:32,376 Why didn't you say anything? 722 00:34:34,467 --> 00:34:36,115 Somebody says maybe they're going to come and visit. 723 00:34:37,548 --> 00:34:39,178 Maybe they do, maybe they don't. 724 00:34:40,676 --> 00:34:42,571 Maybe they go see their climbing buddy instead. 725 00:34:42,984 --> 00:34:44,458 Charlie? The overnight guy. 726 00:34:46,177 --> 00:34:47,590 Maybe sometimes they go visit a girl. 727 00:34:48,559 --> 00:34:49,140 What girl? 728 00:34:51,122 --> 00:34:52,056 I'm not comfortable saying. 729 00:34:54,029 --> 00:34:56,824 Well, maybe what, you know, with the, uh, murders and cannibalism, 730 00:34:56,824 --> 00:34:58,962 you, uh... you get past that discomfort? 731 00:35:01,521 --> 00:35:03,041 Adam had a thing with the vet lady. 732 00:35:03,300 --> 00:35:04,529 So did his buddy, Charlie. 733 00:35:05,446 --> 00:35:07,227 You know how jealous white people can be 734 00:35:08,163 --> 00:35:09,616 Um, in the interest of full disclosure, 735 00:35:09,957 --> 00:35:10,898 I've got to say I see Denise 736 00:35:11,027 --> 00:35:11,825 from time to time, too. 737 00:35:13,978 --> 00:35:15,267 What, you find that funny? 738 00:35:16,157 --> 00:35:18,197 You know the apple we found in Sherman's cabin? 739 00:35:18,408 --> 00:35:19,277 You get a mold? Zack? 740 00:35:19,606 --> 00:35:21,086 Yeah. The mold from the apple 741 00:35:21,290 --> 00:35:23,234 does not match the teeth marks on the bone. 742 00:35:23,936 --> 00:35:24,341 Thanks, Zach. 743 00:35:24,670 --> 00:35:25,494 So what does that mean? 744 00:35:25,698 --> 00:35:26,794 It means you aren't the cannibal. 745 00:35:27,931 --> 00:35:28,493 I already knew tt. 746 00:35:28,500 --> 00:35:29,720 The point was to convince us. 747 00:35:30,250 --> 00:35:32,522 What do we do now, start checking everybody's teeth in town? 748 00:35:33,126 --> 00:35:34,180 Not everybody. 749 00:35:34,400 --> 00:35:37,216 We consume. We are consumed. 750 00:35:38,586 --> 00:35:43,384 We're consumed by greed, by ambition, lust, jealousy. 751 00:35:44,342 --> 00:35:45,501 Dr. Randall, if u'd just like to... 752 00:35:45,776 --> 00:35:47,911 I mean, even just regular love is a form of cannibalism. 753 00:35:48,228 --> 00:35:50,343 Could you just put the dental medium between your teeth... 754 00:35:50,528 --> 00:35:52,600 I mean, the whole perfect idea of love 755 00:35:52,650 --> 00:35:54,125 is that two people become one. 756 00:35:54,785 --> 00:35:55,970 Now, that's a kind of consumption. 757 00:35:56,000 --> 00:35:58,720 We're talking something a little more literal, Dr. Randall. 758 00:35:59,468 --> 00:36:00,457 I need you to bite it 759 00:36:01,724 --> 00:36:02,730 Why didn't you report him missing? 760 00:36:04,055 --> 00:36:05,521 Because I would have had to admit 761 00:36:05,803 --> 00:36:06,922 that he and I were lovers. 762 00:36:07,247 --> 00:36:08,062 Why not admit it? 763 00:36:08,457 --> 00:36:10,199 Because it would have made another guy angry. 764 00:36:10,954 --> 00:36:11,668 What other guy? 765 00:36:13,339 --> 00:36:13,779 Charlie. 766 00:36:15,148 --> 00:36:15,879 And Sheriff Scutter. 767 00:36:16,801 --> 00:36:19,410 And Andrew Rigby, and maybe a couple others. 768 00:36:22,484 --> 00:36:24,298 Well, there is not a lot to do in a place like Aurora, 769 00:36:24,812 --> 00:36:27,186 so what you do, you do a lot. 770 00:36:27,366 --> 00:36:28,950 Dr. Randall, if you... can you just bite, please? 771 00:36:29,083 --> 00:36:31,302 And if I were your cannibal, would I have pointed out 772 00:36:31,668 --> 00:36:34,031 that there we human bones in the bear after the autopsy? 773 00:36:35,129 --> 00:36:37,084 An autopsy on an animal is called a necropsy. 774 00:36:39,259 --> 00:36:41,448 Yeah, there's a reason I get all the guys and you don't. 775 00:36:44,552 --> 00:36:46,039 Uh, let me tell you, if I ate Adam, 776 00:36:47,579 --> 00:36:49,036 there wouldn't be anything left. 777 00:36:53,674 --> 00:36:56,523 Here and here-- these look like tooth marks again. 778 00:36:57,086 --> 00:36:57,430 Okay. 779 00:36:58,053 --> 00:37:00,860 Byt They�re too regular That is 2.4 millimeters apart. 780 00:37:00,861 --> 00:37:01,903 Teeth aren't that exact. 781 00:37:02,500 --> 00:37:04,178 It has to be some kind of a machine. 782 00:37:05,066 --> 00:37:06,001 She was eaten by a machine? 783 00:37:06,710 --> 00:37:07,641 I don't know. 784 00:37:09,667 --> 00:37:10,399 We got a love triangle, 785 00:37:10,712 --> 00:37:12,940 quadrangle, octangle, whatever. 786 00:37:13,389 --> 00:37:14,820 Jealousy-- always a good motive. 787 00:37:15,125 --> 00:37:17,727 For murdering Adam Langer, maybe, but Ann Nuyes? 788 00:37:18,194 --> 00:37:19,977 And the cannibalism? No, we're looking for someone 789 00:37:19,980 --> 00:37:21,008 who's clinically insane. 790 00:37:21,383 --> 00:37:22,560 That whole rant thing the vet lady had 791 00:37:22,696 --> 00:37:23,742 about people consuming each other? 792 00:37:24,011 --> 00:37:24,646 That was wacky. 793 00:37:24,870 --> 00:37:26,332 Yeah, but kind of true, don't you think? 794 00:37:27,398 --> 00:37:28,035 Hey, Angela 795 00:37:28,356 --> 00:37:30,062 Sweetie, Zack wants to beam you something. 796 00:37:30,608 --> 00:37:31,324 Okay, hold on a second. 797 00:37:34,720 --> 00:37:35,624 See if you can tell what it is, 798 00:37:35,915 --> 00:37:36,808 but if you're in a public place, 799 00:37:36,938 --> 00:37:38,461 you might want to cover your screen. 800 00:37:39,218 --> 00:37:39,845 What am I looking at? 801 00:37:40,317 --> 00:37:42,011 Indentations on Ann Nuyes' sternum. 802 00:37:42,533 --> 00:37:43,089 Magnification? 803 00:37:43,647 --> 00:37:43,883 Forty. 804 00:37:44,982 --> 00:37:47,212 I can't belie both Dr. Rigby and I miss these. 805 00:37:47,501 --> 00:37:48,505 - Good job. - What are they? 806 00:37:49,133 --> 00:37:50,706 How far apart are these indentations? 807 00:37:51,532 --> 00:37:52,468 2.4 millimeters. 808 00:37:53,302 --> 00:37:55,213 Okay, these marks and the splitting 809 00:37:55,452 --> 00:37:57,448 of the bone here were made 810 00:37:57,596 --> 00:37:58,623 by a sternum spreader. 811 00:37:59,666 --> 00:38:01,495 There's no record of Ann Nuyes having heart surgery. 812 00:38:01,496 --> 00:38:03,000 Rigby didn't miss it. 813 00:38:03,419 --> 00:38:05,147 Moments like this are why I need a gun. 814 00:38:07,688 --> 00:38:08,833 Where else do you keep them? 815 00:38:10,342 --> 00:38:10,655 Thank you. 816 00:38:10,886 --> 00:38:12,081 That is for self-defense. 817 00:38:12,559 --> 00:38:14,405 Don't just go blasting away in there. 818 00:38:14,487 --> 00:38:15,143 What if I have to shoot? 819 00:38:15,493 --> 00:38:16,748 What part of his body should I hit? 820 00:38:17,968 --> 00:38:18,883 The part that isn't me. 821 00:38:19,885 --> 00:38:20,773 Just stay back. 822 00:38:24,201 --> 00:38:24,713 The bodies are gone. 823 00:38:25,564 --> 00:38:26,264 What's he going to do, 824 00:38:26,449 --> 00:38:28,575 take them into the woods for a late-night snack? 825 00:38:28,878 --> 00:38:30,062 If I were him, I'd destroy the evidence. 826 00:38:40,616 --> 00:38:42,246 Step away from the incinerator, Dr. Rigby. 827 00:38:43,605 --> 00:38:44,361 You don't understand. 828 00:38:45,151 --> 00:38:47,068 It's a spiritual right to share the life force... 829 00:38:47,165 --> 00:38:49,089 Look, you're nuts, okay? We get it. 830 00:38:49,247 --> 00:38:50,223 We don't need to hear the rambling 831 00:38:50,379 --> 00:38:51,638 psycho speech on why you did it. 832 00:38:52,779 --> 00:38:53,540 You're an anthropologist. 833 00:38:53,950 --> 00:38:55,033 You know that ancient civilizations 834 00:38:55,247 --> 00:38:56,276 would sacrifice some 835 00:38:56,518 --> 00:38:57,906 in order to preserve the strength... 836 00:39:02,287 --> 00:39:03,377 What'd you do that for? 837 00:39:03,733 --> 00:39:06,007 Nobody wants to hear that rambling psycho speech. 838 00:39:06,686 --> 00:39:07,325 A bedpan? 839 00:39:13,055 --> 00:39:14,308 Why do we have to face her togher? 840 00:39:14,976 --> 00:39:15,910 You want this settled or what? 841 00:39:16,317 --> 00:39:17,228 I'd definitely like this settled. 842 00:39:21,034 --> 00:39:21,595 What are you doing here? 843 00:39:21,797 --> 00:39:22,664 Are you kidding? 844 00:39:22,922 --> 00:39:24,761 It's like watching the Clash of the Horny Titans. 845 00:39:30,052 --> 00:39:31,072 Who'd like to sign for this? 846 00:39:31,853 --> 00:39:32,441 Who wouldn't 847 00:39:32,613 --> 00:39:33,512 want to sign for it? 848 00:39:37,396 --> 00:39:40,306 So the idea is whoever signs for this... 849 00:39:40,674 --> 00:39:42,654 Yes, the act of signing is an analog for choosing... 850 00:39:42,791 --> 00:39:43,161 She gets it. 851 00:39:57,812 --> 00:39:58,246 Oh. 852 00:40:01,149 --> 00:40:01,591 Oh. 853 00:40:03,514 --> 00:40:03,842 Oh. 854 00:40:08,099 --> 00:40:09,428 That is really sweet. 855 00:40:10,897 --> 00:40:11,300 Thank you. 856 00:40:17,176 --> 00:40:18,487 That is so hot. 857 00:40:19,336 --> 00:40:20,904 Why? Why is that hot? 858 00:40:21,692 --> 00:40:23,628 It'd be hotter if she'd choosen me 859 00:40:23,628 --> 00:40:25,420 No, this is definitely hotter. 860 00:40:31,900 --> 00:40:34,089 And to think I didn't want to come here with you. 861 00:40:34,089 --> 00:40:35,463 I mean, this was a fascinating case. 862 00:40:35,805 --> 00:40:37,781 You don't often find ritual cannibalism practiced 863 00:40:37,889 --> 00:40:38,585 so close to home. 864 00:40:38,741 --> 00:40:40,018 Which I find a plus. 865 00:40:40,414 --> 00:40:42,127 There are always those individuals within a species 866 00:40:42,500 --> 00:40:45,201 who are driven to break the most basic taboos. 867 00:40:45,531 --> 00:40:48,083 I mean, Rigby actually ate human flesh. 868 00:40:48,648 --> 00:40:50,323 Bones, my steak and eggs. 869 00:40:50,716 --> 00:40:51,831 Rigby has a prion disease, 870 00:40:51,936 --> 00:40:53,455 which means he's been a cannibal for quite some time. 871 00:40:53,768 --> 00:40:54,849 Do you realize when we go to trial, 872 00:40:55,092 --> 00:40:56,483 he could use the insanity defense? 873 00:40:56,667 --> 00:40:57,412 The guy is nuts. 874 00:40:58,502 --> 00:41:00,565 Yes, but is he nuts because he got a brain disease 875 00:41:00,695 --> 00:41:01,604 from eating human flesh, 876 00:41:01,760 --> 00:41:03,701 or was he already nuts the first time he ate flesh, 877 00:41:03,794 --> 00:41:06,588 or did he just lick his fingers after surgery? 878 00:41:08,130 --> 00:41:09,233 I should just become a vegetarian. 879 00:41:10,274 --> 00:41:12,002 Or, as an alternative, just don't eat people. 880 00:41:17,425 --> 00:41:20,601 You know, I'm going to come back up here this winter. 881 00:41:21,129 --> 00:41:22,536 Charlie says the skiing is great. 882 00:41:23,093 --> 00:41:24,214 Oh, it's Charlie. 883 00:41:25,801 --> 00:41:26,869 Yeah, the overnight guy. 884 00:41:28,867 --> 00:41:29,804 Yeah, I know who he is. 885 00:41:31,125 --> 00:41:32,084 I bet he's a great skier. 886 00:41:32,708 --> 00:41:34,569 His hips and thighs are perfectly developed 887 00:41:34,709 --> 00:41:36,819 for strength and mauverability. 888 00:41:38,388 --> 00:41:39,163 That's it. I�m done. 889 00:41:40,049 --> 00:41:40,452 What? 890 00:41:41,329 --> 00:41:42,208 No good? 891 00:41:44,657 --> 00:41:45,543 You want some corn flakes? 892 00:41:49,129 --> 00:41:50,041 Want some. 68694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.