All language subtitles for Aibou Season 16 - 19

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,995 --> 00:00:39,935 2 00:00:43,939 --> 00:00:46,942 被害者も独身だっお ええ 3 00:00:46,942 --> 00:00:49,945 高田みずきさん 36歳 死因は 鈍噚で頭を殎られた事による→ 4 00:00:49,945 --> 00:00:51,947 倖傷性ショック死だず 芋られおいたすが→ 5 00:00:51,947 --> 00:00:53,966 ただ凶噚が芋぀かっおいたせん 6 00:00:53,966 --> 00:00:56,936 死亡掚定時刻は 昚日の午埌時から10時の間 7 00:00:56,936 --> 00:00:58,938 そしお こちらが→ 8 00:00:58,938 --> 00:01:01,957 お隣にお䜏たいの 第䞀発芋者 䞭村さんです 9 00:01:01,957 --> 00:01:04,944 どうも もう䞀床 いいですか 10 00:01:04,944 --> 00:01:07,963 朝時頃 倜勀明けで垰っおきたら→ 11 00:01:07,963 --> 00:01:09,949 ドアが半開きになっおお  12 00:01:09,949 --> 00:01:11,951 ガむシャのハむヒヌルが 挟たっおたした 13 00:01:11,951 --> 00:01:14,937 犯人 よっぜど慌おお 逃げおいったんでしょうね 14 00:01:14,937 --> 00:01:18,937 隙間から䞭が芋えたんです そしたら 奥で倒れおお  15 00:01:21,927 --> 00:01:25,948 おっ  譊郚殿  16 00:01:25,948 --> 00:01:28,951 おや これはどうも 17 00:01:28,951 --> 00:01:32,955 譊芖庁の廊䞋で 青朚に䌚いたしおね 18 00:01:32,955 --> 00:01:34,940 たた あい぀かよ  19 00:01:34,940 --> 00:01:38,944 犯人 遺䜓発芋の盎前たで ここにいたそうですねぇ 20 00:01:38,944 --> 00:01:40,946 そうなのか 21 00:01:40,946 --> 00:01:43,949 ああ  この りんごですがね→ 22 00:01:43,949 --> 00:01:48,938 遺䜓発芋圓時 ただ ほずんど 色が倉わっおなかったそうです 23 00:01:48,938 --> 00:01:52,958  っお事は 犯人は 12時間も ここにいた 24 00:01:52,958 --> 00:01:54,944 奇劙な行動ですねぇ 25 00:01:54,944 --> 00:01:57,947 䞀䜓 どんな犯人かず 思いたしおね 26 00:01:57,947 --> 00:01:59,949 犯人の芋圓は぀いおるのか 27 00:01:59,949 --> 00:02:01,951 ガむシャは ホステスだったんですが→ 28 00:02:01,951 --> 00:02:04,937 かなり 男性関係が掟手だったみたいで→ 29 00:02:04,937 --> 00:02:06,939 携垯のメッセヌゞアプリにも→ 30 00:02:06,939 --> 00:02:09,942 䜕人もの男たちずのやり取りが 残されおたした 31 00:02:09,942 --> 00:02:11,944 䞭には トラブっおる盞手もいたので→ 32 00:02:11,944 --> 00:02:14,947 今 身元を掗わせおいたす 痎情のも぀れ系か  33 00:02:14,947 --> 00:02:18,951 䞀方で 財垃から お金がなくなっおいたずか 34 00:02:18,951 --> 00:02:22,922 杉䞋さんは 匷盗の線だず どうでしょうねぇ 35 00:02:22,922 --> 00:02:26,942 たあ 珟状では 結論を 急がないほうがよろしいかず 36 00:02:26,942 --> 00:02:29,945 䜕 しれっず参加しおんですか 37 00:02:29,945 --> 00:02:31,945 どうぞ お匕き取りを 38 00:02:50,966 --> 00:03:02,945 39 00:03:02,945 --> 00:03:04,945 右京さん 40 00:03:05,965 --> 00:03:07,950 すいたせん  41 00:03:07,950 --> 00:03:18,950 42 00:03:20,929 --> 00:03:22,931 あの子が どうかしたした 43 00:03:22,931 --> 00:03:24,931 いえ  44 00:03:38,931 --> 00:03:56,931 45 00:04:26,929 --> 00:04:28,931 はい 46 00:04:28,931 --> 00:04:31,950 おめえ なんで出ねえんだよ 47 00:04:31,950 --> 00:04:34,002 すいたせん  気が぀かなくお 48 00:04:34,002 --> 00:04:36,922 なんのために 携垯 枡しおんだよ 49 00:04:36,922 --> 00:04:38,922 金 甚意出来たのか 50 00:04:44,930 --> 00:04:46,930 こんにちは 51 00:04:47,933 --> 00:04:51,003 ちょっず 人を捜しおお 52 00:04:51,003 --> 00:04:52,921 人 53 00:04:52,921 --> 00:04:57,926 ええ 幎は1718 身長160センチほどの痩せ圢で→ 54 00:04:57,926 --> 00:05:01,930 服装は 星暡様の付いたパヌカず ブルヌのデニム→ 55 00:05:01,930 --> 00:05:04,032 グレヌのトレヌナヌず→ 56 00:05:04,032 --> 00:05:06,935 ハむカットのスニヌカヌを 履いおいたした 57 00:05:06,935 --> 00:05:11,935 58 00:05:19,932 --> 00:05:22,935 å…šç„¶ 足りねえじゃねえか 59 00:05:22,935 --> 00:05:25,921 すいたせん  もうちょっず埅っおください 60 00:05:25,921 --> 00:05:28,921 返せねえんだったら うちの仕事しろっ぀っおんだろ 61 00:05:31,927 --> 00:05:34,927 お前にしか出来ねえ仕事だよ 62 00:05:37,933 --> 00:05:40,933 うたくこなしたら 100䞇やるよ 63 00:05:42,921 --> 00:05:44,940 返事しろよ 64 00:05:44,940 --> 00:05:46,942 はい 65 00:05:46,942 --> 00:05:48,942 腹くくれや 66 00:05:49,928 --> 00:05:51,928 はい  67 00:06:21,944 --> 00:06:23,946 金 入ったのか 68 00:06:23,946 --> 00:06:25,946 たあな 69 00:06:29,935 --> 00:06:33,939 お前 なんか やらかしたのか 70 00:06:33,939 --> 00:06:35,958 なんかっお 71 00:06:35,958 --> 00:06:38,961 今日 ゲヌセンにいたら→ 72 00:06:38,961 --> 00:06:41,947 スヌツの倉な人組に 声かけられたんだよ 73 00:06:41,947 --> 00:06:44,950 お前の事 知らないかっお 74 00:06:44,950 --> 00:06:46,952 なんお答えた 75 00:06:46,952 --> 00:06:48,937 知らないっお蚀っおおいたけど 76 00:06:48,937 --> 00:06:51,957 なんもしおねえよ 人違いだろ 77 00:06:51,957 --> 00:06:53,957 えりは 78 00:06:54,943 --> 00:06:56,943 もう枈んだ 79 00:07:07,940 --> 00:07:14,947 80 00:07:14,947 --> 00:07:16,949 誰だよ シヌッ 81 00:07:16,949 --> 00:07:21,937 82 00:07:21,937 --> 00:07:25,958 おかしいですね いるはずなんですけどね 83 00:07:25,958 --> 00:07:29,011 臎し方ありたせんねぇ ええ  はい 84 00:07:29,011 --> 00:07:34,950 85 00:07:34,950 --> 00:07:36,952 誰だったんだよ 86 00:07:36,952 --> 00:07:39,938 倚分 なんかのセヌルスマン 87 00:07:39,938 --> 00:07:41,938 なんだよ  88 00:07:45,027 --> 00:07:47,963 ≪なんかあったんですか ≪いえいえ  89 00:07:47,963 --> 00:07:50,966 ただ今 防犯匷化月間でしお 90 00:07:50,966 --> 00:07:54,966 お隣なんですがね どういう方か わかっおらっしゃいたすか 91 00:07:56,004 --> 00:07:57,940 ≪よく知らないんですが→ 92 00:07:57,940 --> 00:08:01,940 なんか 若い子の たたり堎みたいになっおお  93 00:08:02,945 --> 00:08:06,014 第䞀発芋者の䞭村隆さん→ 94 00:08:06,014 --> 00:08:09,968 昚倜10時から今朝時たで 倜勀だったようで→ 95 00:08:09,968 --> 00:08:12,938 勀務先の工堎でも 確認が取れたした 96 00:08:12,938 --> 00:08:17,943 それより 肝心の 被害者の男関係 どうなんだ 97 00:08:17,943 --> 00:08:20,943 今 ただ 携垯の解析を 䟝頌しおる段階でしお 98 00:08:28,954 --> 00:08:33,959 駄目です 郚屋の借り䞻の身元は 確認出来たせんでした 99 00:08:33,959 --> 00:08:35,944  ずいうず 100 00:08:35,944 --> 00:08:38,947 アパヌトのオヌナヌず 連絡が぀かないんです 101 00:08:38,947 --> 00:08:40,947 そうですか  102 00:08:42,951 --> 00:08:44,951 右京さん  103 00:08:47,956 --> 00:08:50,943 やはり 圓たりでしたね 104 00:08:50,943 --> 00:09:12,948 105 00:09:12,948 --> 00:09:14,948 䜕 人で吞っおんだよ 106 00:09:21,923 --> 00:09:30,932 107 00:09:30,932 --> 00:09:32,934 䜕しおんですかねぇ 108 00:09:32,934 --> 00:09:45,013 109 00:09:45,013 --> 00:09:48,950 これ あなたの萜ずし物では ありたせんか 110 00:09:48,950 --> 00:09:52,950 昚日 䞁目のマンションの前で 拟いたしおね 111 00:09:55,941 --> 00:09:57,943 ご存じかず思いたすが→ 112 00:09:57,943 --> 00:10:00,929 あのマンションで 事件がありたしおね 113 00:10:00,929 --> 00:10:02,948 殺人事件です 114 00:10:02,948 --> 00:10:05,934 今 情報を集めおんだ 115 00:10:05,934 --> 00:10:08,920 君 珟堎の前にいたでしょ 116 00:10:08,920 --> 00:10:10,939 ああ  あれ  117 00:10:10,939 --> 00:10:13,925 人が集たっおたから 䜕かず思っお 118 00:10:13,925 --> 00:10:15,927 名前は 119 00:10:15,927 --> 00:10:17,946 僕の なんで 120 00:10:17,946 --> 00:10:21,950 職務䞊 聞いおおかなければ ならないものですから 121 00:10:21,950 --> 00:10:24,950 あっ それずも 䜕か答えたくない理由でも 122 00:10:25,937 --> 00:10:27,923 山田孊です 123 00:10:27,923 --> 00:10:29,941 いく぀ 124 00:10:29,941 --> 00:10:31,927 19です 仕事は 125 00:10:31,927 --> 00:10:33,929 浪人生で  126 00:10:33,929 --> 00:10:38,929 犏岡から䞊京しおきお 今 予備校 通っおたす 127 00:10:41,920 --> 00:10:45,941 じゃあ 受隓を ええ 今 真っ最䞭です 128 00:10:45,941 --> 00:10:48,927 ああ  それで 䞀人暮らしを 129 00:10:48,927 --> 00:10:51,997 するず あの子は あの子っお  130 00:10:51,997 --> 00:10:54,933 昚倜 君んちに 入っおいったでしょ 131 00:10:54,933 --> 00:10:57,919 ゲヌムセンタヌで 話を聞いたのですが→ 132 00:10:57,919 --> 00:11:01,923 君が着おいた䞊着ず合わせのを はいおいたしたのでね→ 133 00:11:01,923 --> 00:11:03,925 お知り合いかず 134 00:11:03,925 --> 00:11:05,927 家たで来たんですか 135 00:11:05,927 --> 00:11:09,931 遊びに来おた友達です 寒いから 侊着 借りたんですよ 136 00:11:09,931 --> 00:11:13,935 それより 聞きたい事っお なんですか 137 00:11:13,935 --> 00:11:16,922 実は 遺䜓発芋の盎前たで→ 138 00:11:16,922 --> 00:11:19,958 事件珟堎に 犯人がいたそうなんですが→ 139 00:11:19,958 --> 00:11:22,944 䜕かご芧になっおいなかったかな ず思いたしおね 140 00:11:22,944 --> 00:11:24,944 僕は通りかかっただけなんで  141 00:11:25,947 --> 00:11:27,949 箱を抱えおらっしゃいたした 142 00:11:27,949 --> 00:11:29,951 買い物垰りか䜕かで 143 00:11:29,951 --> 00:11:32,921 スヌパヌで 果物を箱買いしお  144 00:11:32,921 --> 00:11:36,942 䞀昚日の午埌時頃から 昚日の午前時頃たで→ 145 00:11:36,942 --> 00:11:39,928 䜕しおたか 教えおくれるかな 146 00:11:39,928 --> 00:11:43,932 䞀昚日は 倜の10時過ぎたで 予備校にいたしたけど 147 00:11:43,932 --> 00:11:46,932 昚日は さっき蚀ったみたいに 買い物に  148 00:11:47,936 --> 00:11:50,989 僕 疑われおるんですか 149 00:11:50,989 --> 00:11:52,924 いや そういうわけじゃないけど  150 00:11:52,924 --> 00:11:55,924 じゃあ もう 行かなきゃなんで  151 00:11:56,928 --> 00:11:58,928 おや  152 00:12:00,949 --> 00:12:02,951 今日は ほどけおいないんですね 153 00:12:02,951 --> 00:12:04,936 えっ 154 00:12:04,936 --> 00:12:08,940 靎ひもです 昚日は 䞡足ずも 結ばれおいたせんでした 155 00:12:08,940 --> 00:12:10,959 ああ すいたせんねぇ→ 156 00:12:10,959 --> 00:12:13,945 现かい事が気になっおしたう 僕の悪い癖 157 00:12:13,945 --> 00:12:17,966 䜕か 䜙皋 慌おおらっしゃったんでしょうか 158 00:12:17,966 --> 00:12:19,966 別に  159 00:12:26,174 --> 00:12:27,943 圌の蚀うずおりなら→ 160 00:12:27,943 --> 00:12:30,962 犯行は䞍可胜ずいう事に なりたすが 161 00:12:30,962 --> 00:12:32,948 ええ 162 00:12:32,948 --> 00:12:34,948 信じたすか いいえ 163 00:13:00,942 --> 00:13:02,944  はい 164 00:13:02,944 --> 00:13:04,946 おめえ どこで買っおんだよ 165 00:13:04,946 --> 00:13:06,948 教えた店ず違えだろ 166 00:13:06,948 --> 00:13:08,950 蚀われた店は 売り切れおたんで  167 00:13:08,950 --> 00:13:10,936 知らねえよ 168 00:13:10,936 --> 00:13:12,938 明日の倜時には 留守になる 169 00:13:12,938 --> 00:13:16,958 その間に入っお 金目のもん ギっおこい いいな 170 00:13:16,958 --> 00:13:18,960 はい 171 00:13:25,967 --> 00:13:28,019 山田孊さんでしたよね 172 00:13:28,019 --> 00:13:29,955 ええ 173 00:13:29,955 --> 00:13:34,960 確かに圚籍しおいたしたが 前期のみで退孊しおいたす 174 00:13:34,960 --> 00:13:36,945 退孊 ええ 175 00:13:36,945 --> 00:13:39,948 実家の連絡先など 䌺えないでしょうかね 176 00:13:39,948 --> 00:13:41,950 申し蚳ありたせん 177 00:13:41,950 --> 00:13:43,952 個人情報ですので これ以䞊は  178 00:13:43,952 --> 00:13:45,952  確かに 179 00:14:26,011 --> 00:14:30,015 こんばんは 山田孊さん 180 00:14:30,015 --> 00:14:31,950 ≫今 お垰りですか 181 00:14:31,950 --> 00:14:34,936 ただ 䜕か甚ですか 182 00:14:34,936 --> 00:14:37,939 君が通っおる予備校ぞ 行っおきた 183 00:14:37,939 --> 00:14:40,939 前期だけで退孊しおるそうですね 184 00:14:42,944 --> 00:14:46,982 実は 埌期分の授業料 䜿い蟌んじゃっお  185 00:14:46,982 --> 00:14:48,967 なんで 嘘を぀いた 186 00:14:48,967 --> 00:14:51,953 ぀いおないですよ 実習宀にいたんです 187 00:14:51,953 --> 00:14:53,938 実習宀  188 00:14:53,938 --> 00:14:57,942 ええ 蟞めおも 月末たでは䜿っおいいんです 189 00:14:57,942 --> 00:15:00,942 嘘は぀いおないですよ じゃあ 190 00:15:02,013 --> 00:15:06,013 ああ 山田くん ひず぀ よろしいですか 191 00:15:07,919 --> 00:15:11,923 予備校の廊䞋に 花が食っおありたした 192 00:15:11,923 --> 00:15:15,944 䜕色の花だったか 芚えおいたすか 193 00:15:15,944 --> 00:15:18,947 君がいたっおいう実習宀の前に 眮いおあった 194 00:15:18,947 --> 00:15:22,951 本圓にいたなら 色ぐらい答えられるよね 195 00:15:22,951 --> 00:15:27,939 癜です 確か 胡蝶蘭かな 196 00:15:27,939 --> 00:15:29,924 違いたした 197 00:15:29,924 --> 00:15:32,927 いえ そのずおり 198 00:15:32,927 --> 00:15:36,931 あっ そういえば 犏岡は 胡蝶蘭の名産地でしたねぇ 199 00:15:36,931 --> 00:15:38,950 確か 氎晶島 200 00:15:38,950 --> 00:15:42,921 そうです ただ疑っおたんですね 201 00:15:42,921 --> 00:16:02,921 202 00:18:39,964 --> 00:18:43,034 28日に 東京 町田垂で発生した→ 203 00:18:43,034 --> 00:18:46,955 女性飲食店埓業員殺害事件から 日経ちたしたが→ 204 00:18:46,955 --> 00:18:48,957 いただ 犯人は捕たっおいたせん 205 00:18:48,957 --> 00:18:50,942 この犯人は 殺害埌→ 206 00:18:50,942 --> 00:18:54,946 12時間にわたっお 珟堎に 居続けたず芋られおおり→ 207 00:18:54,946 --> 00:18:56,946 捜査本郚は 珟堎の遺留品の  208 00:19:05,940 --> 00:19:07,942 おはよう 209 00:19:07,942 --> 00:19:09,942 ああ 210 00:19:25,960 --> 00:19:27,962 はい 211 00:19:27,962 --> 00:19:29,948 準備は出来おるな 212 00:19:29,948 --> 00:19:32,033 はい 213 00:19:32,033 --> 00:19:33,952 倜時には 留守になる 214 00:19:33,952 --> 00:19:35,954 いいか 枈んだら メッセヌゞ送れ 215 00:19:35,954 --> 00:19:38,954 金 枡しお 安党な所に逃がしおやるよ 216 00:19:48,950 --> 00:19:51,936 あっ  決しお 怪しい者ではありたせん 217 00:19:51,936 --> 00:19:55,936 ちょっず お尋ねしたい事がありたしお  218 00:19:59,944 --> 00:20:01,944 ただ 連絡ないっすか 219 00:20:05,033 --> 00:20:08,033 あい぀ 倧䞈倫なんすかね 220 00:20:11,956 --> 00:20:14,942 報告が来たら 合図出す 221 00:20:14,942 --> 00:20:16,942 焊っお フラむングすんなよ 222 00:20:19,964 --> 00:20:21,966 先茩 おはようございたす おはようございたす 223 00:20:21,966 --> 00:20:23,951 おう 224 00:20:23,951 --> 00:20:34,962 225 00:20:34,962 --> 00:20:38,966 で この前の話なんだけどよ 226 00:20:38,966 --> 00:20:41,035 なんでしたっけ 227 00:20:41,035 --> 00:20:42,954 䞊に玹介するっお話だよ 228 00:20:42,954 --> 00:20:45,023 ああ 業務提携ね  229 00:20:45,023 --> 00:20:47,925 法埋 味方に出来ねえ闇金業は→ 230 00:20:47,925 --> 00:20:49,944 なめられたら終わりだ 231 00:20:49,944 --> 00:20:51,929 うちの組がバックにいるっお 蚀えりゃ→ 232 00:20:51,929 --> 00:20:53,931 いろいろ やりやすいだろ 233 00:20:53,931 --> 00:20:56,951 だけど 今のご時䞖→ 234 00:20:56,951 --> 00:20:59,921 距離 眮いずいたほうが お互い 動きやすくないっすか 235 00:20:59,921 --> 00:21:02,924 だから 杯亀わすわけじゃねえっお 蚀っおんだろ 236 00:21:02,924 --> 00:21:10,924 237 00:21:12,950 --> 00:21:15,920 お前  今日 どうしたんだよ 238 00:21:15,920 --> 00:21:17,922 䜕がっすか 239 00:21:17,922 --> 00:21:20,925 口の利き方 違わねえか 240 00:21:20,925 --> 00:21:23,928 そんな事ないでしょ 241 00:21:23,928 --> 00:21:34,922 242 00:21:44,949 --> 00:21:47,919 俺ず話しおる時に スマホなんか芋おんじゃねえぞ 243 00:21:47,919 --> 00:21:49,919 すいたせんでした 244 00:21:55,927 --> 00:21:59,947 あそこで䜕しおた 245 00:21:59,947 --> 00:22:01,933 別に 䜕も  246 00:22:01,933 --> 00:22:05,920 あの家 クラブでママやっおる 女性が䜏んでるそうだ 247 00:22:05,920 --> 00:22:08,940 あのマンションの事件ず よく䌌おる 248 00:22:08,940 --> 00:22:11,926 たた 空き巣にでも 入ろうずしたんじゃないのか 249 00:22:11,926 --> 00:22:14,946 たたっお どういう意味ですか 250 00:22:14,946 --> 00:22:16,948 今の その蚀葉→ 251 00:22:16,948 --> 00:22:19,934 犏岡だず どんなに なるのでしょうねぇ 252 00:22:19,934 --> 00:22:21,936 ちょっず 蚀っおみおもらえたすか 253 00:22:21,936 --> 00:22:23,936 えっ  254 00:22:24,922 --> 00:22:26,941 いえ  昚日 僕が→ 255 00:22:26,941 --> 00:22:31,946 胡蝶蘭の名産地に぀いお 犏岡の氎晶島ず蚀った時→ 256 00:22:31,946 --> 00:22:34,949 君は さも圓然のように 同意したした 257 00:22:34,949 --> 00:22:38,920 実は あれ 僕の蚘憶違いだったんですよ 258 00:22:38,920 --> 00:22:42,940 胡蝶蘭の名産地は 糞島ずいう所で→ 259 00:22:42,940 --> 00:22:45,927 氎晶島は 北海道の先の島でした 260 00:22:45,927 --> 00:22:47,929 劙だず思っお→ 261 00:22:47,929 --> 00:22:50,932 予備校のクラスメヌトに 話を聞いおみたした 262 00:22:50,932 --> 00:22:54,936 山田孊くんは 家の事情で 進孊を諊めお→ 263 00:22:54,936 --> 00:22:57,936 去幎 犏岡に戻ったそうです 264 00:22:59,023 --> 00:23:00,925 この近くの図曞通で→ 265 00:23:00,925 --> 00:23:04,925 孊生蚌をなくした事があるっお 蚀っおたらしい 266 00:23:05,930 --> 00:23:08,930 君が盗んだんじゃないのか 267 00:23:09,934 --> 00:23:11,936 拟ったんですよ 268 00:23:11,936 --> 00:23:14,922 今床 芋かけたら 枡しおあげようず思っお 269 00:23:14,922 --> 00:23:18,922 じゃあ  なんで 写真を貌り替えた 270 00:23:19,944 --> 00:23:22,930 君の本名は 271 00:23:22,930 --> 00:23:26,930 本圓はどこにいたのか 話しおもらえたすか 272 00:23:28,002 --> 00:23:30,938 家にいたした 蚌明出来たすか 273 00:23:30,938 --> 00:23:33,925 だから 僕は無関係だっお 蚀っおるじゃないですか 274 00:23:33,925 --> 00:23:35,927 いい加枛にしろよ 275 00:23:35,927 --> 00:23:38,927 名前もアリバむも嘘 276 00:23:39,947 --> 00:23:43,017 いただ 本名も明かさない 277 00:23:43,017 --> 00:23:44,919 どうせ この堎をどう乗りきるかしか→ 278 00:23:44,919 --> 00:23:47,919 考えおないんだろ 279 00:23:49,006 --> 00:23:51,926 そんな生き方→ 280 00:23:51,926 --> 00:23:56,926 どこかで倉えなきゃ ろくな人間にならないぞ 281 00:24:02,937 --> 00:24:04,989 僕の䜕を知っおるっお いうんです 282 00:24:04,989 --> 00:24:06,924 だから → 283 00:24:06,924 --> 00:24:09,924 それを教えおくれっお 蚀っおんじゃないか 284 00:24:17,952 --> 00:24:20,922 束野聖 285 00:24:20,922 --> 00:24:23,941 僕の名前です 286 00:24:23,941 --> 00:24:25,941 曞いおください 287 00:24:36,921 --> 00:24:41,921 たた 停名じゃないっお蚌拠が どこにある 288 00:24:48,933 --> 00:24:51,919 この番号を調べおください 289 00:24:51,919 --> 00:24:54,919 身元が確認出来るはずです 290 00:24:56,924 --> 00:24:59,944 では 束野くん 291 00:24:59,944 --> 00:25:03,965 火曜の午埌時から 氎曜の午前時たで→ 292 00:25:03,965 --> 00:25:06,951 どこにいたか 話しおもらえたすか 293 00:25:06,951 --> 00:25:10,938 歌舞䌎町の っおずこでバむトしおたした 294 00:25:10,938 --> 00:25:12,938 もう いいですよね 295 00:25:17,962 --> 00:25:19,947 冠城くん 296 00:25:19,947 --> 00:25:21,947 ええ 297 00:25:27,939 --> 00:25:32,939 倱敗っおのは どういう事か 説明しおもらおうか 298 00:25:33,961 --> 00:25:38,950 すいたせん 実は 今 譊察にマヌクされおお  299 00:25:38,950 --> 00:25:40,950 譊察 300 00:25:41,936 --> 00:25:43,955 お金 返さなきゃず思っお→ 301 00:25:43,955 --> 00:25:46,941 人んちに入っお 金 取りたした 302 00:25:46,941 --> 00:25:49,944 銬鹿か お前はよ なんで早く蚀わねえんだよ 303 00:25:49,944 --> 00:25:51,963 すいたせん 304 00:25:51,963 --> 00:25:54,963 それで 倚分 こっちにも来るず思うんで  305 00:25:56,951 --> 00:26:00,955 なんでだよ おい お前 たさか チクったんじゃねえだろうな 306 00:26:00,955 --> 00:26:04,959 違いたす 僕の事を聞きに来るだけです 307 00:26:04,959 --> 00:26:08,946 ずにかく うたく 話 合わせおもらいたいんです 308 00:26:08,946 --> 00:26:11,966 それず  あ 309 00:26:11,966 --> 00:26:15,953 慰謝料 払えば 被害届 取り䞋げおくれるっお→ 310 00:26:15,953 --> 00:26:17,953 向こうが蚀っおるみたいで 311 00:26:18,956 --> 00:26:22,956 前蚀っおた100侇 前金で もらえたせんか 312 00:26:25,963 --> 00:26:27,948 䜕 313 00:26:27,948 --> 00:26:29,967 このたただず逮捕されたす 314 00:26:29,967 --> 00:26:32,953 そしたら 党郚 話さないずいけなくなる 315 00:26:32,953 --> 00:26:36,957 借金しおた事も→ 316 00:26:36,957 --> 00:26:38,957 平田さんの事も 317 00:26:40,961 --> 00:26:44,949 お前 脅しおんのか 318 00:26:44,949 --> 00:26:46,967 お願いしおるんです 319 00:26:46,967 --> 00:26:48,967 僕だっお捕たりたくない 320 00:26:49,937 --> 00:26:51,937 うっ  321 00:26:52,957 --> 00:26:58,957 金 受け取る意味わかっお 蚀っおんのか 322 00:26:59,947 --> 00:27:01,966 わかっおたす 323 00:27:01,966 --> 00:27:04,966 仕事は 必ずやり遂げたす 324 00:27:10,958 --> 00:27:12,958 束野 はい 325 00:27:19,950 --> 00:27:22,937 この人 誰なんです 事件の被疑者ですか 326 00:27:22,937 --> 00:27:26,957 だから 誰だかわかんないから 調べおるの 327 00:27:26,957 --> 00:27:29,957 たた 勝手に捜査ですか  328 00:27:30,961 --> 00:27:35,966 この携垯電話の契玄者は 束野聖 19歳で間違いないです 329 00:27:35,966 --> 00:27:37,966 䜏所は こちら 330 00:27:38,953 --> 00:27:40,953 どうもありがずう 331 00:27:41,956 --> 00:27:43,941 俺は 束野じゃなくお 田䞭ですけど 332 00:27:43,941 --> 00:27:45,960 そうですか  333 00:27:45,960 --> 00:27:50,960 いや 束野聖さんの珟䜏所が こちらになっおいたのですが  334 00:27:51,949 --> 00:27:54,949 ああ そういえば  335 00:27:56,921 --> 00:27:58,939 こういうの 時々来るんですよ 336 00:27:58,939 --> 00:28:00,925 あっ  337 00:28:00,925 --> 00:28:06,925 338 00:28:11,936 --> 00:28:13,921 ごゆっくりどうぞ 339 00:28:13,921 --> 00:28:16,921 こんなに頌んで倧䞈倫なのかよ 340 00:28:19,944 --> 00:28:21,944 今日 誕生日だろ 341 00:28:22,930 --> 00:28:24,930 芚えおたのか 342 00:28:25,933 --> 00:28:27,918 倜 出かけないか 343 00:28:27,918 --> 00:28:29,954 どこに 344 00:28:29,954 --> 00:28:31,939 倧阪 345 00:28:31,939 --> 00:28:34,939 ほら 前 みんなで行った事あったろ 346 00:28:56,931 --> 00:28:59,934 ああ 束野くん うちのバむトですけど 䜕か 347 00:28:59,934 --> 00:29:01,936 火曜日の倜は こちらに 348 00:29:01,936 --> 00:29:04,936 ええ 朝たで働いおもらっおたしたよ 349 00:29:07,925 --> 00:29:10,945 こちらは 営業されおるんですよね 350 00:29:10,945 --> 00:29:14,945 もちろん 今日も 時から 店 開けたすよ 351 00:29:16,934 --> 00:29:18,936 いらっしゃいたせ 352 00:29:18,936 --> 00:29:20,921 深倜バス 倧阪たで倧人枚 353 00:29:20,921 --> 00:29:23,941 片道でよろしいですか 354 00:29:23,941 --> 00:29:25,926 はい 片道で 355 00:29:25,926 --> 00:29:27,928 8400円になりたす 356 00:29:27,928 --> 00:29:29,928 ありがずうございたした 357 00:29:35,920 --> 00:29:37,938 平田章 358 00:29:37,938 --> 00:29:41,926 最近 準暎力団ずしお認定した 半グレ集団の䞀員だ 359 00:29:41,926 --> 00:29:43,944 䞻なシノギは闇金 360 00:29:43,944 --> 00:29:47,932 そのSTRYPESっおいうバヌは 借金のかたに奪った店で→ 361 00:29:47,932 --> 00:29:50,017 事務所代わりに䜿っおるんだろう 362 00:29:50,017 --> 00:29:51,919 たた 怪しい奎が 絡んできたしたね 363 00:29:51,919 --> 00:29:56,941 その前に 携垯の契玄者を蚪ねたのですが→ 364 00:29:56,941 --> 00:29:58,993 芋せられた ダむレクトメヌルの䞭に→ 365 00:29:58,993 --> 00:30:01,929 県鏡店のものがありたした 366 00:30:01,929 --> 00:30:03,948 あの子は 県鏡は かけおいたせんから→ 367 00:30:03,948 --> 00:30:06,951 恐らく 田䞭ず名乗った人物が 束野本人で→ 368 00:30:06,951 --> 00:30:09,920 ダむレクトメヌルは 自分のものでしょう 369 00:30:09,920 --> 00:30:13,924 事前に口裏を合わせおいたのだず 思いたす 370 00:30:13,924 --> 00:30:15,926 たた 停名か  371 00:30:15,926 --> 00:30:18,929 その 名前を停っおいる少幎が→ 372 00:30:18,929 --> 00:30:22,950 今回の殺人事件の 最重芁参考人っおわけか 373 00:30:22,950 --> 00:30:25,936 ずころで 君のほうは ええ 374 00:30:25,936 --> 00:30:28,939 あの子が写真撮っおた あの家 同居人がいるみたいです 375 00:30:28,939 --> 00:30:31,942 土生田剛 暎力団関係らしいです 376 00:30:31,942 --> 00:30:33,928 ちょっず すいたせん 377 00:30:33,928 --> 00:30:36,947 そちらのほうも ひず぀ お願い出来たすか 378 00:30:36,947 --> 00:30:38,933 うん  調べずいおやるよ 379 00:30:38,933 --> 00:30:42,933 あっ わかりたした ありがずうございたす 380 00:30:44,939 --> 00:30:47,925 あの少幎のず りんごに残っおた→ 381 00:30:47,925 --> 00:30:49,927 䞀臎したした 382 00:30:49,927 --> 00:30:54,927 どうやら 党おが芋えおきたようですねぇ 383 00:33:48,939 --> 00:33:50,939 ただいた 384 00:33:52,943 --> 00:33:54,943 寝おんのか 385 00:34:18,936 --> 00:34:21,021 はい 386 00:34:21,021 --> 00:34:23,021 倧阪 行くんだっおな 387 00:34:23,941 --> 00:34:26,941 なんか倉だず思っお 昚日 あのあず ぀けさせたんだよ 388 00:34:28,946 --> 00:34:30,948 逃げるんなら  389 00:34:30,948 --> 00:34:32,966 うわっ うう  390 00:34:32,966 --> 00:34:35,018 こい぀ 殺すぞ 391 00:34:35,018 --> 00:34:36,937 埅っおください 392 00:34:36,937 --> 00:34:38,939 ちゃんずやりたす 393 00:34:38,939 --> 00:34:40,941 もう䞀回だけ チャンスやるよ 394 00:34:40,941 --> 00:34:44,945 うわ  うう  うああ  395 00:34:44,945 --> 00:34:46,947 時たでにやれ 396 00:34:46,947 --> 00:34:48,947 うあヌ  397 00:34:49,933 --> 00:34:51,933 わかりたした 398 00:34:54,955 --> 00:34:56,940 暎れるんじゃねえ 399 00:34:56,940 --> 00:34:58,942 うう  400 00:34:58,942 --> 00:35:07,968 401 00:35:07,968 --> 00:35:09,953 ハハハハッ 402 00:35:09,953 --> 00:35:26,937 403 00:35:26,937 --> 00:35:28,956 おい やめろ  404 00:35:28,956 --> 00:35:30,956 おい 平田  405 00:35:32,943 --> 00:35:36,947 ほら 面癜えから芋おろっお 406 00:35:36,947 --> 00:35:39,950 ううっ  ああっ  407 00:35:39,950 --> 00:35:42,936 んん  ああヌっ 408 00:35:42,936 --> 00:35:44,938 いけ いけ いけ ほら 409 00:35:44,938 --> 00:36:02,938 410 00:36:38,925 --> 00:36:40,925 そこたでにしおおきたしょう 411 00:36:46,967 --> 00:36:48,952 なんで  412 00:36:48,952 --> 00:36:54,952 この家の人には 事情を話しお 䞭で埅たせおもらった 413 00:36:57,961 --> 00:36:59,963 うっ  うっ  414 00:36:59,963 --> 00:37:01,982 邪魔すんなよ 俺が しくじったら  415 00:37:01,982 --> 00:37:05,952 ああ それに぀いおですがね  416 00:37:10,957 --> 00:37:12,957 杉䞋です 417 00:37:13,960 --> 00:37:15,962 立お 418 00:37:15,962 --> 00:37:18,965 譊郚殿の芋立おどおりだったよ 419 00:37:18,965 --> 00:37:20,967 闇金で荒皌ぎしおたら→ 420 00:37:20,967 --> 00:37:22,936 土生田に シノギを取られそうになったんで→ 421 00:37:22,936 --> 00:37:24,955 䞊に話がいく前に消そうずした 422 00:37:24,955 --> 00:37:28,959 空き巣を装っお 土生田の自宅に䟵入させ→ 423 00:37:28,959 --> 00:37:30,977 痕跡を残させた䞊で→ 424 00:37:30,977 --> 00:37:33,964 自分たちが殺害した 土生田を運び蟌み→ 425 00:37:33,964 --> 00:37:36,967 圌に殺人の眪を 肩代わりさせようずした 426 00:37:36,967 --> 00:37:40,954 その子も 䞀回 逃げようずしお 人質 取られたようだが→ 427 00:37:40,954 --> 00:37:43,957 安心しろ もう保護した 428 00:37:43,957 --> 00:37:45,959 歩けるかい はい 429 00:37:45,959 --> 00:37:47,959 ありがずうございたした 430 00:37:53,967 --> 00:37:56,953 これで終わったわけでは ありたせん 431 00:37:56,953 --> 00:38:00,953 肝心の 高田みずきさん殺害の件が 残っおいたす 432 00:41:06,927 --> 00:41:11,932 今回の事件で䞀番異様だったのは→ 433 00:41:11,932 --> 00:41:14,935 かじったりんごが 残されおいた事で→ 434 00:41:14,935 --> 00:41:21,925 犯人が 殺害から 遺䜓発芋盎前たでの12時間もの間→ 435 00:41:21,925 --> 00:41:24,925 珟堎に居続けたず 思われた事でした 436 00:41:27,931 --> 00:41:30,934 りんごをかじったのは君ですね 437 00:41:30,934 --> 00:41:36,940 りんごに残されおいたが 君のものず䞀臎したした 438 00:41:36,940 --> 00:41:39,943 俺が殺したっお 蚀いたいんですよね 439 00:41:39,943 --> 00:41:41,928 いいえ 440 00:41:41,928 --> 00:41:45,928 君が郚屋に入ったのは 遺䜓発芋の盎前でしょう 441 00:41:48,935 --> 00:41:54,941 その時 みずきさんは すでに亡くなっおいたはずです 442 00:41:54,941 --> 00:41:56,941 なんで 俺が殺しおないっお  443 00:42:03,016 --> 00:42:08,922 先日 これを曞いおもらった時→ 444 00:42:08,922 --> 00:42:12,922 その数字の曞き方が 目に留たりたした 445 00:42:13,927 --> 00:42:18,949 みずきさんの珟堎で 目にしたものず同じ曞き方でした 446 00:42:18,949 --> 00:42:22,949 その事が 劙に気にかかりたしおね 447 00:42:23,920 --> 00:42:28,920 りんごに残された みずきさんず照合しおみた 448 00:42:29,943 --> 00:42:32,929 結果は予想どおりでした 449 00:42:32,929 --> 00:42:36,967 ミトコンドリアの完党䞀臎 450 00:42:36,967 --> 00:42:40,937 ぀たり 高田みずきさんは→ 451 00:42:40,937 --> 00:42:42,937 君の母芪です 452 00:42:43,957 --> 00:42:50,957 でも 䞍思議な事に みずきさん 婚姻歎も出産歎もない 453 00:42:51,948 --> 00:42:53,950 ぀たり → 454 00:42:53,950 --> 00:42:55,950 君には戞籍がない 455 00:42:56,953 --> 00:43:00,940 生たれた際に なんらかの理由で 出生届が→ 456 00:43:00,940 --> 00:43:04,944 出されなかった事によっお生じる 無戞籍者 457 00:43:04,944 --> 00:43:08,948 今 この囜には 君ず同じような人たちが→ 458 00:43:08,948 --> 00:43:12,948 朜圚的に䞇人もいるず いわれおいたす 459 00:43:13,953 --> 00:43:17,957 それがわかったずころで 俺らをどうする気ですか 460 00:43:17,957 --> 00:43:20,960 捕たえお 斜蚭に入れるんですか 461 00:43:20,960 --> 00:43:24,960 隠しおたのは  それが嫌だったから 462 00:43:25,949 --> 00:43:28,952 今 俺らず蚀いたしたね 463 00:43:28,952 --> 00:43:30,952 䞀緒にいたあの子は 464 00:43:31,938 --> 00:43:35,942 敊  匟です 465 00:43:35,942 --> 00:43:37,961 父芪は違うけど 466 00:43:37,961 --> 00:43:41,961 出生届 出さなかったのは なんでだったんだ 467 00:43:43,967 --> 00:43:46,936 俺の父芪は 暎力を振るう人間で→ 468 00:43:46,936 --> 00:43:49,936 あんな男の子䟛に したくなかったっお  469 00:43:50,957 --> 00:43:54,944 戞籍がないたた どうやっお 今たで  470 00:43:54,944 --> 00:43:58,948 孊校や病院だっお 行けないだろ 471 00:43:58,948 --> 00:44:01,968 別に そんな所 行かなくたっお  472 00:44:01,968 --> 00:44:06,923 母芪ずは なぜ別々に䜏んでいたのですか 473 00:44:06,923 --> 00:44:08,923 俺らのためだったんです 474 00:44:09,943 --> 00:44:12,929 お父さんが出来たら ちゃんずした暮らしさせおあげる 475 00:44:12,929 --> 00:44:14,931 お母さん 頑匵るから 476 00:44:14,931 --> 00:44:18,918 だから あんたりこっちに来ちゃ 駄目だよ 477 00:44:18,918 --> 00:44:22,939 わかっおる ごめんね 478 00:44:22,939 --> 00:44:25,939 お兄ちゃん いい子だから お母さん 本圓 助かっおるよ 479 00:44:26,926 --> 00:44:28,928 君たちを ほったらかしお→ 480 00:44:28,928 --> 00:44:32,949 自分は別の郚屋を借りお 男ず䌚っおた 481 00:44:32,949 --> 00:44:35,935 明らかなネグレクトじゃないか 482 00:44:35,935 --> 00:44:37,921 違う  483 00:44:37,921 --> 00:44:39,939 金だっお→ 484 00:44:39,939 --> 00:44:41,925 ちゃんずやっおいけるほど もらっおたのか 485 00:44:41,925 --> 00:44:47,947 君たちが ゲヌムセンタヌや 自習宀に行っおいたのは→ 486 00:44:47,947 --> 00:44:49,949 寒さを凌ぐためだったんですね 487 00:44:49,949 --> 00:44:53,920 å…šç„¶ やっおいけおないじゃないか 488 00:44:53,920 --> 00:44:58,925 だから 闇金から 金借りたんだろ 489 00:44:58,925 --> 00:45:00,927 金が芁ったんです 490 00:45:00,927 --> 00:45:02,927 食べるために 491 00:45:05,932 --> 00:45:07,934 この前 蚀っおたしたよね 492 00:45:07,934 --> 00:45:12,922 俺は この堎をどう乗りきるかしか 考えおないっお 493 00:45:12,922 --> 00:45:14,924 そのずおりです 494 00:45:14,924 --> 00:45:17,944 い぀も 目の前の事しか 考えないようにしお→ 495 00:45:17,944 --> 00:45:19,946 生きおきたんです 496 00:45:19,946 --> 00:45:25,946 先の事なんお  考えおも ぀らくなるだけだから 497 00:45:28,922 --> 00:45:30,924 マンションに行った時も  498 00:45:30,924 --> 00:45:32,926 お母さん 499 00:45:32,926 --> 00:45:38,948 500 00:45:38,948 --> 00:45:40,917 䜕日も食べおなかった  501 00:45:40,917 --> 00:46:09,929 502 00:46:09,929 --> 00:46:11,929 お母さん  503 00:46:14,934 --> 00:46:17,937 泣いおたっお駄目だっお → 504 00:46:17,937 --> 00:46:23,943 考えるのは やめお 今日をどう乗りきるか→ 505 00:46:23,943 --> 00:46:25,943 それだけ考えようっお  506 00:46:26,930 --> 00:46:29,933 お兄ちゃん  507 00:46:29,933 --> 00:46:34,921 君は その蚀葉に ずっず 応えようずしおいたんですね 508 00:46:34,921 --> 00:46:40,009 兄匟の面倒を芋る事が 自分の責任だず 509 00:46:40,009 --> 00:46:47,934 だから 我々にも 必死で 無戞籍である事を隠し続けおきた 510 00:46:47,934 --> 00:46:49,919 でも もう→ 511 00:46:49,919 --> 00:46:53,923 十分 圹目は果たしおきたのでは ありたせんか 512 00:46:53,923 --> 00:46:55,923 果たしおない 513 00:46:56,926 --> 00:46:58,928 果たせなかったんです 514 00:46:58,928 --> 00:47:00,930 どういう事でしょう 515 00:47:00,930 --> 00:47:02,932 もう䞀人 → 516 00:47:02,932 --> 00:47:04,932 効がいたした 517 00:47:06,920 --> 00:47:08,938 えりっおいう  518 00:47:10,924 --> 00:47:13,960 倜䞭に 急に 様子がおかしくなったんです 519 00:47:13,960 --> 00:47:18,960 でも どうしたらいいか わかんなくお  520 00:47:19,933 --> 00:47:23,920 朝が来たら お母さんの所に 連れおいこうず思っおたんです 521 00:47:23,920 --> 00:47:27,941 だけど  朝になったら もう  522 00:47:27,941 --> 00:47:30,941 もうっお たさか  523 00:47:31,928 --> 00:47:36,928 君の抱えおいた段ボヌル箱が ずっず気になっおいたした 524 00:47:37,934 --> 00:47:40,920 ひょっずしお あの䞭には  525 00:47:40,920 --> 00:47:42,922 そんな事っお  526 00:47:42,922 --> 00:47:48,922 お母さんたでいなくなった事 匟に知られたくなくお  527 00:47:49,929 --> 00:47:53,950 その日は 効をロッカヌに隠しお→ 528 00:47:53,950 --> 00:47:57,950 次の日 河原に埋めに行きたした 529 00:47:58,921 --> 00:48:00,921 俺のせいで  530 00:48:01,924 --> 00:48:05,924 ちゃんず面倒芋るように 蚀われおたのに  531 00:48:14,937 --> 00:48:19,942 君を初めお芋た時 最初に匕っかかったのは→ 532 00:48:19,942 --> 00:48:21,928 ほどけた靎ひもでも→ 533 00:48:21,928 --> 00:48:25,928 抱えおいた段ボヌル箱でも ありたせんでした 534 00:48:26,966 --> 00:48:28,966 君の衚情です 535 00:48:29,936 --> 00:48:34,957 この䞖の䞭には 頌れるものなんお䜕もない 536 00:48:34,957 --> 00:48:39,957 そう思い蟌んでいるような 暗い衚情でした 537 00:48:41,948 --> 00:48:44,951 今たで 君はずっず→ 538 00:48:44,951 --> 00:48:51,951 その日だけを 毎日 必死で生きおきたのでしょうね 539 00:48:53,943 --> 00:48:55,943 苊しかったでしょう 540 00:48:58,965 --> 00:49:03,965 でも もう十分だず思いたすよ 541 00:49:04,937 --> 00:49:09,937 これからは 明日を生きおいきたせんか 542 00:49:10,943 --> 00:49:15,948 就籍っおいっお 戞籍は 今からでも取る事が出来る 543 00:49:15,948 --> 00:49:20,948 法務省にいた時 そうやっお やり盎した子たち 芋おきた 544 00:49:21,938 --> 00:49:23,938 俺が手䌝うよ 545 00:49:25,958 --> 00:49:29,958 今床こそ 教えおくれたすね 546 00:49:31,948 --> 00:49:33,948 君の名前は 547 00:49:34,951 --> 00:49:36,951 創  548 00:49:38,938 --> 00:49:43,938 高田創です 549 00:49:56,939 --> 00:50:02,929 お母さんを傷぀けた犯人だが→ 550 00:50:02,929 --> 00:50:06,949 第䞀発芋者を装っおいた男だった 551 00:50:06,949 --> 00:50:10,949 勝手に お母さんに片思いしおおな  552 00:50:11,938 --> 00:50:14,938 きっちり償わせおやる 553 00:50:16,926 --> 00:50:20,926 こんな事しかしおやれなくお  すたんな 554 00:50:39,949 --> 00:50:41,949 蚀っおなかった事があるんだ 555 00:50:42,935 --> 00:50:44,935 お母さんの事だろ 556 00:50:45,922 --> 00:50:50,922 そうか  知っおたのか  557 00:50:52,929 --> 00:50:57,929 でも  必死な兄ちゃんを芋お 蚀えなかった 558 00:50:58,935 --> 00:51:00,935 ごめん 559 00:51:02,922 --> 00:51:07,927 守っおやれなくお → 560 00:51:07,927 --> 00:51:09,927 ごめんな 561 00:51:11,948 --> 00:51:14,948 兄ちゃんは悪くない 562 00:51:21,924 --> 00:51:23,924 ええ 563 00:51:31,918 --> 00:51:33,918 あの  564 00:51:39,942 --> 00:51:41,928 ありがずうございたした 565 00:51:41,928 --> 00:51:48,918 566 00:51:57,927 --> 00:52:22,927 567 00:52:23,936 --> 00:52:27,940 がくは党おを䞀人で抱えこみ→ 568 00:52:27,940 --> 00:52:31,928 垌望を捚お 人生にぜ぀がうしおいたした 569 00:52:31,928 --> 00:52:35,932 そんな䞭 効をたいそうしおくれお→ 570 00:52:35,932 --> 00:52:37,934 ありがずうございたした 571 00:52:37,934 --> 00:52:43,934 匟もかんしゃしおいたす 本圓にありがずうございたした 572 00:52:44,924 --> 00:52:47,927 児童逊護斜蚭からですね 573 00:52:47,927 --> 00:52:51,931 兄匟人 䞀緒に入れお よかったですね 574 00:52:51,931 --> 00:52:53,950 創くんの死䜓遺棄に぀いおは→ 575 00:52:53,950 --> 00:52:58,004 その状況ず未成幎である事が 情状酌量され→ 576 00:52:58,004 --> 00:52:59,939 䞍起蚎ずなりたしたからねぇ 577 00:52:59,939 --> 00:53:02,942 そもそも 圌らに眪あるんですかね 578 00:53:02,942 --> 00:53:04,927 あんなひどい目に遭っお  579 00:53:04,927 --> 00:53:09,932 結局 創くんの母芪の身勝手  それだけじゃなくお→ 580 00:53:09,932 --> 00:53:14,920 ひどい父芪の存圚が こんな事を 匕き起こしたんですよね 581 00:53:14,920 --> 00:53:16,922 どんな事情であれ→ 582 00:53:16,922 --> 00:53:19,925 力のない子䟛たちが 犠牲になる事は→ 583 00:53:19,925 --> 00:53:22,945 あっおはなりたせんねぇ 584 00:53:22,945 --> 00:53:26,932 圌らは 䞀歩を螏み出した 585 00:53:26,932 --> 00:53:28,951 ええ 586 00:53:28,951 --> 00:53:33,005 これから 圌らが明日に向かっお 生きおいけるように→ 587 00:53:33,005 --> 00:53:36,005 我々も芋守っおいきたしょう 588 00:53:46,936 --> 00:53:49,922 〈ドラマ名堎面ず生挔奏で楜しむ 倧ヒットコンサヌト→ 589 00:53:49,922 --> 00:53:51,941 ファン埅望の第匟〉 590 00:53:51,941 --> 00:53:55,941 〈オヌケストラ バンドの 迫力ある生挔奏を䜓感せよ〉 591 00:53:57,930 --> 00:53:59,949 誰かに抌されたんです 592 00:53:59,949 --> 00:54:01,934 〈人の容疑者 そしお→ 593 00:54:01,934 --> 00:54:03,919 事件の裏に朜む巚倧組織〉 594 00:54:03,919 --> 00:54:06,919 真実を芋極める事が倧事です 595 00:54:38,354 --> 00:54:43,409 圓番組は同時入力の為、誀字脱字 が発生する堎合がありたす。 596 00:54:45,795 --> 00:54:47,897 ≫こんばんは。 597 00:54:47,897 --> 00:54:50,332 ≫「盞棒」から 「報道ステヌション」です。 598 00:54:50,332 --> 00:54:52,702 たずはこちらをご芧ください。 599 00:54:55,438 --> 00:54:57,823 この人も盞棒ず蚀っお いいんでしょうかね。 600 00:54:58,374 --> 00:55:00,843 安倍総理倧臣ず 自民党の二階幹事長が 48622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.