All language subtitles for Van Der Valk (2020) - 01x02 - Only in Amsterdam.HDTV-CBFM.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,136 --> 00:00:27,356 ♪ Oh, baby 2 00:00:30,936 --> 00:00:33,636 ♪ Ooh, oh 3 00:00:34,816 --> 00:00:36,276 ♪ Listen to me, girl 4 00:00:39,496 --> 00:00:43,116 ♪ I've been working before sunrise... ♪ 5 00:01:15,816 --> 00:01:19,676 - Please, not work. Not now. - No, it's not work. 6 00:01:19,736 --> 00:01:22,455 I could just do with some company right now. 7 00:01:22,456 --> 00:01:24,723 OK. But, listen, I'm playing pool. 8 00:01:26,616 --> 00:01:28,116 I was playing pool. 9 00:02:00,136 --> 00:02:02,196 Thanks. Bye. 10 00:02:21,256 --> 00:02:23,396 - Hi. - Evening. 11 00:02:42,376 --> 00:02:44,243 To what do I owe the honour? 12 00:02:45,136 --> 00:02:48,270 There's got to be more to life than this, right? 13 00:02:49,136 --> 00:02:51,535 Well, there's nothing wrong with a game of pool. 14 00:02:51,536 --> 00:02:54,276 Thin line between being stupidly in love 15 00:02:54,336 --> 00:02:56,470 and... just being stupid, right? 16 00:02:58,456 --> 00:03:00,636 - You're asking me? - I am. 17 00:03:02,336 --> 00:03:04,796 OK. I'm all yours. 18 00:03:04,856 --> 00:03:08,123 But we're going to need a few more of these first. 19 00:05:41,296 --> 00:05:43,316 What? It's a protein. 20 00:05:43,376 --> 00:05:44,636 Yeah? 21 00:05:44,696 --> 00:05:48,855 Yeah, your average serving gives you about two grams of protein... 22 00:05:48,856 --> 00:05:51,156 ...and about seven grams of fat. 23 00:05:59,496 --> 00:06:01,963 Seriously, he's never gonna hear that. 24 00:06:04,136 --> 00:06:09,076 Wakey, wakey! Police! Open up! 25 00:06:09,976 --> 00:06:13,756 - We've got a stiff. - A woman's body has been found. 26 00:06:13,816 --> 00:06:17,516 - Right. You didn't think of calling? - We did. Loads. 27 00:06:17,576 --> 00:06:19,975 - Late one, was it? - Hotel Americain. 28 00:06:19,976 --> 00:06:21,756 It looks sus... picious. 29 00:06:23,616 --> 00:06:25,276 A possible murder. 30 00:06:25,336 --> 00:06:28,196 Alright. We'll be there in 10. 31 00:06:28,256 --> 00:06:29,556 Shut the door. 32 00:06:43,536 --> 00:06:44,796 Eurgh. 33 00:07:00,136 --> 00:07:02,156 Lovebirds, 60 degrees. 34 00:07:11,696 --> 00:07:14,796 Aamina Jabara, 23. 35 00:07:14,856 --> 00:07:16,175 Cleaners found her like this 36 00:07:16,176 --> 00:07:17,895 when they came and checked the room this morning. 37 00:07:17,896 --> 00:07:20,815 She's got bruising on her neck, possible asphyxiation. 38 00:07:20,816 --> 00:07:22,796 Vomit in the bin, as you do. 39 00:07:22,856 --> 00:07:24,895 - What is wrong with people? - Cut on her side. 40 00:07:24,896 --> 00:07:26,036 No phone on her. 41 00:07:26,096 --> 00:07:29,363 No cameras in the hotel or the immediate vicinity. 42 00:07:29,376 --> 00:07:33,977 However, the receptionist did say she saw her come in just before 8pm. 43 00:07:34,016 --> 00:07:38,796 - Room booked in her name? - No, it's under a Francis Rakoczi. 44 00:07:38,856 --> 00:07:40,375 Paid in cash for it weeks ago. 45 00:07:40,376 --> 00:07:43,076 - Next of kin been informed? - Not yet. 46 00:07:44,576 --> 00:07:45,956 Right. 47 00:07:46,016 --> 00:07:48,483 Better get yourself round there, then. 48 00:07:51,423 --> 00:07:52,508 Me? 49 00:07:52,510 --> 00:07:54,390 Yeah. I don't think he's ready for that. 50 00:07:54,391 --> 00:07:56,603 Why not? Be good experience for him. 51 00:07:56,604 --> 00:07:58,784 No. Yeah. Yeah, I'll be fine. 52 00:07:58,786 --> 00:08:01,046 - On your head be it. - As always. 53 00:08:20,276 --> 00:08:23,296 It's from the Gilbert Library and Museum. 54 00:08:23,356 --> 00:08:24,856 Never heard of it. 55 00:08:24,916 --> 00:08:28,315 That's because it's full of books, Brad, and mysticism. 56 00:08:28,316 --> 00:08:30,675 - Weird stuff. - Yeah, if you call wisdom weird. 57 00:08:30,676 --> 00:08:33,795 I call it rare, especially where Brad's concerned. 58 00:08:33,796 --> 00:08:35,496 Ha! Yeah? 59 00:08:35,556 --> 00:08:38,275 Well, where is this mysterious house of wisdom when it's at home then? 60 00:08:38,276 --> 00:08:40,456 - Hey? - Round the corner. 61 00:08:48,596 --> 00:08:51,115 See the gossip mill's gone into overdrive. 62 00:08:51,116 --> 00:08:54,136 - You OK with that? - Fine. You? 63 00:08:54,196 --> 00:08:57,456 Course. Dumped, raging hangover... 64 00:08:57,516 --> 00:09:01,050 - It's a perfect start to the day. - Hm, glad I asked. 65 00:09:06,396 --> 00:09:08,196 Will you follow me, please? 66 00:09:12,276 --> 00:09:15,075 All got a bit hazy after we left the pool bar. 67 00:09:15,076 --> 00:09:18,096 Yeah, alcohol will do that. 68 00:09:18,156 --> 00:09:20,736 - Did we talk? - You did. 69 00:09:20,796 --> 00:09:22,336 Till dawn. 70 00:09:22,396 --> 00:09:24,635 Anything I said I need to know about? 71 00:09:24,636 --> 00:09:28,195 Told me a lot of secrets that will go with me to the grave. 72 00:09:28,196 --> 00:09:32,096 ...how Christ's suffering on the Cross was the price 73 00:09:32,156 --> 00:09:35,456 humanity has to pay for redemption. 74 00:09:35,516 --> 00:09:38,896 Zinzendorf is much maligned, 75 00:09:38,956 --> 00:09:41,656 wrongly thought of as a control freak 76 00:09:41,716 --> 00:09:44,416 and arch manipulator, 77 00:09:44,476 --> 00:09:48,896 rigid in his beliefs and militant in his expression of them. 78 00:09:48,956 --> 00:09:51,536 Actually, it's my conviction 79 00:09:51,596 --> 00:09:55,496 that his beliefs still have much to offer. 80 00:09:55,556 --> 00:09:58,075 His concerns then are our concerns now. 81 00:09:58,076 --> 00:09:59,875 Some police officers want to see you. 82 00:09:59,876 --> 00:10:01,616 The piercing itself, 83 00:10:01,676 --> 00:10:07,176 the very moment Christ's skin was cleft apart... 84 00:10:07,236 --> 00:10:09,576 ...a turning point in history. 85 00:10:10,556 --> 00:10:16,616 To Zinzendorf, the side wound was the most holy of the five wounds. 86 00:10:16,676 --> 00:10:19,896 The hands, the feet, but most of all... 87 00:10:19,956 --> 00:10:22,715 Commissaris Van der Valk. Inspecteur Hassell. 88 00:10:22,716 --> 00:10:24,955 Klaas Gilbert. How can we help you? 89 00:10:24,956 --> 00:10:29,090 We're investigating the death of a young woman - Aamina Jabara. 90 00:10:31,516 --> 00:10:34,355 Yes, I saw her around, but I never spoke to her. 91 00:10:34,356 --> 00:10:35,976 Yeah, I know her. 92 00:10:37,356 --> 00:10:38,976 She was a sweet girl. 93 00:10:39,036 --> 00:10:43,376 Came in two, three times a week, usually sat in the same spot. 94 00:10:43,436 --> 00:10:45,035 And kept herself to herself. 95 00:10:45,036 --> 00:10:47,370 - Did you see her yesterday? - Yeah. 96 00:10:47,396 --> 00:10:50,656 - Anyone speak to her? - Not that I noticed. 97 00:10:50,716 --> 00:10:53,856 But I'm in and out. No reason why I would. 98 00:10:53,916 --> 00:10:57,183 - Do you know what time she left? - Just before 8. 99 00:11:00,476 --> 00:11:01,656 She seem OK? 100 00:11:02,716 --> 00:11:04,576 Clearly distracted. 101 00:11:04,636 --> 00:11:07,155 She left her rare manuscript unattended. 102 00:11:07,156 --> 00:11:09,176 She'd never normally do that. 103 00:11:09,236 --> 00:11:12,715 OK, well, we will need a full list of members and the names of anyone 104 00:11:12,716 --> 00:11:14,835 that's visited the library in recent weeks. 105 00:11:14,836 --> 00:11:17,856 Either of you know the name Francis Rakoczi? 106 00:11:17,916 --> 00:11:19,216 Of course, 107 00:11:19,276 --> 00:11:22,696 Rakoczi was an 18th-century Transylvanian composer, 108 00:11:22,756 --> 00:11:25,016 philosopher, adventurer, 109 00:11:25,076 --> 00:11:27,275 more commonly known as the Comte de Saint Germain. 110 00:11:27,276 --> 00:11:29,136 Ah. The alchemist? 111 00:11:29,196 --> 00:11:30,976 Yes, one and the same. 112 00:11:31,036 --> 00:11:32,955 But isn't he meant to be immortal? 113 00:11:32,956 --> 00:11:35,035 There are esoteric groups that believe 114 00:11:35,036 --> 00:11:37,355 that Saint Germain is an ascended master 115 00:11:37,356 --> 00:11:39,355 who has lived for over 500 years. 116 00:11:39,356 --> 00:11:40,496 Right. 117 00:11:40,556 --> 00:11:41,755 And the groups that think this, 118 00:11:41,756 --> 00:11:45,315 they wouldn't happen to have an address for him, would they? 119 00:11:45,316 --> 00:11:48,016 - Alchemy? - Lead into gold and all that? 120 00:11:48,076 --> 00:11:51,155 Yeah. The lead of matter into the gold of spirit. 121 00:11:51,156 --> 00:11:53,595 Didn't know you knew about that stuff. 122 00:11:53,596 --> 00:11:55,435 Didn't have you down as spiritual. 123 00:11:55,436 --> 00:12:00,136 Well, those who know do not speak, those who speak do not know. 124 00:12:00,196 --> 00:12:03,035 - It's exercise for the soul. - Oh, you've got one of those, then? 125 00:12:03,036 --> 00:12:06,795 Well, on the off-chance we're not dealing with a legendary immortal, 126 00:12:06,796 --> 00:12:10,235 why would someone book a room in the name of a dead bloke? 127 00:12:10,236 --> 00:12:11,736 I don't know. 128 00:12:19,916 --> 00:12:22,576 What do we know about Klaas Gilbert? 129 00:12:22,636 --> 00:12:25,416 Uh, industrialist and philanthropist. 130 00:12:25,476 --> 00:12:28,256 Made a fortune out of metal casings. 131 00:12:28,316 --> 00:12:30,696 Widely considered one of the most 132 00:12:30,756 --> 00:12:33,696 spiritually advanced people in Holland. 133 00:12:33,756 --> 00:12:36,176 Is he now? Right. 134 00:12:36,236 --> 00:12:38,576 You check out the second coming. 135 00:12:38,636 --> 00:12:40,456 I'm going to get a coffee. 136 00:12:42,356 --> 00:12:45,616 Dad, will you wake up, please? 137 00:12:45,676 --> 00:12:47,496 You did this! 138 00:12:47,556 --> 00:12:50,616 This is your fault, Dad! You! 139 00:12:50,676 --> 00:12:52,056 Have some respect. 140 00:12:52,116 --> 00:12:55,875 Don't talk about respect, yeah? Why should I have respect for you? 141 00:12:55,876 --> 00:12:58,256 M... 142 00:12:58,316 --> 00:12:59,896 She's my sister, man. 143 00:13:11,916 --> 00:13:14,456 Stop this now. 144 00:13:14,516 --> 00:13:16,216 - Why? - Enough. 145 00:13:16,276 --> 00:13:17,635 Don't talk to me like that. 146 00:13:17,636 --> 00:13:21,256 Aamina hated that photograph. Did you know that? 147 00:13:21,316 --> 00:13:23,096 You don't get it, do you? 148 00:13:23,156 --> 00:13:25,936 You've no idea what you've done. 149 00:13:25,996 --> 00:13:28,515 You drove her away like you drive everybody away, 150 00:13:28,516 --> 00:13:29,783 and now she's dead. 151 00:13:39,676 --> 00:13:41,016 I'm sorry, officer. 152 00:13:45,316 --> 00:13:48,983 When was the last time you saw your daughter, Mr Jabara? 153 00:13:50,636 --> 00:13:55,256 She's busy. She... She works shifts. She's a nurse at the local... 154 00:13:57,596 --> 00:13:59,216 Was. 155 00:14:01,916 --> 00:14:04,275 What was she doing in a hotel bedroom? 156 00:14:04,276 --> 00:14:07,810 She could have been taken there against her will, yes? 157 00:14:08,236 --> 00:14:10,256 Yes, it's a possibility, 158 00:14:10,316 --> 00:14:14,395 but, at the moment, there are no immediate or obvious signs that 159 00:14:14,396 --> 00:14:15,736 that was the case. 160 00:14:17,156 --> 00:14:19,136 She was a good girl. 161 00:14:19,196 --> 00:14:21,016 Devout. 162 00:14:21,076 --> 00:14:23,810 She looked after us after her mother died. 163 00:14:25,276 --> 00:14:27,536 Always respectful. 164 00:14:27,596 --> 00:14:29,576 You said she was devout? 165 00:14:33,196 --> 00:14:38,136 Did she have any other interests? Other religions, for example? 166 00:14:38,196 --> 00:14:40,596 Of course not. We're strict Muslims. 167 00:14:53,596 --> 00:14:55,996 Take your time. There's no rush. 168 00:15:14,076 --> 00:15:15,915 These are the last of the books 169 00:15:15,916 --> 00:15:17,435 Aamina had been looking at recently. 170 00:15:17,436 --> 00:15:20,635 It's quite a collection. And all paid for by industry? 171 00:15:20,636 --> 00:15:23,715 - Isn't that a bit of a contradiction? - No, not at all. 172 00:15:23,716 --> 00:15:25,875 It's quite a tradition in Amsterdam. 173 00:15:25,876 --> 00:15:29,056 The Mercator Sapiens - The Wise Merchant. 174 00:15:29,116 --> 00:15:30,675 And all the images Aamina was looking at 175 00:15:30,676 --> 00:15:36,096 are similar, right, religious erotica, essentially? 176 00:15:36,156 --> 00:15:38,176 I'm not imagining this, am I? 177 00:15:38,236 --> 00:15:40,836 That's a nun picking penises off a tree? 178 00:15:40,876 --> 00:15:42,915 It's from the Roman de la Rose. 179 00:15:42,916 --> 00:15:46,435 It's one of the most famous examples of medieval courtly literature. 180 00:15:46,436 --> 00:15:51,016 Rose is both a character's name and a symbol for female sexuality. 181 00:15:51,076 --> 00:15:54,276 - And this is all Aamina was into? - Pretty much. 182 00:15:55,396 --> 00:15:57,663 Anyone else look at this recently? 183 00:15:59,996 --> 00:16:03,656 - Sorry to interrupt. Aamina Jabara? - Dead. 184 00:16:03,716 --> 00:16:05,056 No! 185 00:16:05,116 --> 00:16:07,635 Time of death between 6 and 10 last night. 186 00:16:07,636 --> 00:16:09,995 After 8. We've got sightings before. 187 00:16:09,996 --> 00:16:12,875 Cause of death, almost certain asphyxiation... 188 00:16:12,876 --> 00:16:15,395 ...from sexual activity, vaginal penetration, 189 00:16:15,396 --> 00:16:17,075 though it's not clear what with. 190 00:16:17,076 --> 00:16:18,536 Consensual? 191 00:16:18,596 --> 00:16:20,595 It's impossible to be completely sure, 192 00:16:20,596 --> 00:16:22,515 but there's no obvious signs of force. 193 00:16:22,516 --> 00:16:25,056 - What about that cut? - Superficial. 194 00:16:25,116 --> 00:16:28,515 It was done with care and precision so she wasn't slashed. 195 00:16:28,516 --> 00:16:30,315 It's not necessarily a violent act. 196 00:16:30,316 --> 00:16:32,976 - A fetish, maybe? - Possibly. 197 00:16:33,036 --> 00:16:34,496 Or maybe vampiric. 198 00:16:36,276 --> 00:16:40,010 - I swabbed round the wound. - Possible traces of saliva. 199 00:16:43,156 --> 00:16:45,555 - Someone licked her wound? - Takes all sorts. 200 00:16:45,556 --> 00:16:47,995 What, enough saliva to get a DNA sample? 201 00:16:47,996 --> 00:16:50,755 - Mixed with the blood it's difficult. - Right. Well, try. 202 00:16:50,756 --> 00:16:53,856 - You got any other delights? - Yeah. 203 00:16:53,916 --> 00:16:56,176 She had ayahuasca in her system, 204 00:16:56,236 --> 00:16:59,896 which explains the purging, aka vomit. 205 00:17:07,716 --> 00:17:10,896 Aamina Jabara had taken ayahuasca. 206 00:17:10,956 --> 00:17:13,456 - Aya-what-what? - Ayahuasca. 207 00:17:13,516 --> 00:17:16,595 A drug made from vines and leaves from the Amazon, 208 00:17:16,596 --> 00:17:19,256 known for its hallucinogenic effects, 209 00:17:19,316 --> 00:17:20,515 loved by backpackers. 210 00:17:20,516 --> 00:17:21,875 Alright. Thanks, Cliff. 211 00:17:21,876 --> 00:17:25,256 It's a drug trip and a ritual in one. 212 00:17:25,316 --> 00:17:29,376 And the brew, they call it soul vine, 213 00:17:29,436 --> 00:17:31,475 first makes you vomit and, after that, 214 00:17:31,476 --> 00:17:33,235 you have these mystical visions 215 00:17:33,236 --> 00:17:36,235 which open up a gateway to the spiritual world. 216 00:17:36,236 --> 00:17:38,675 Sounds like a regular Friday night. Well, the vomit bit, anyway. 217 00:17:38,676 --> 00:17:41,915 Right. What we need to know is where you can get it in Amsterdam. 218 00:17:41,916 --> 00:17:43,635 Or maybe we should just ask Cliff. 219 00:17:43,636 --> 00:17:46,515 Hey, a friend of mine, he visits an ayahuasca church, 220 00:17:46,516 --> 00:17:48,155 says it's transformed his life. 221 00:17:48,156 --> 00:17:49,496 I could talk to him. 222 00:17:49,556 --> 00:17:51,915 - Where's Homeless Frank? - I don't know. 223 00:17:51,916 --> 00:17:54,635 - I haven't seen him in a while. - Well, let me know if you do. 224 00:17:54,636 --> 00:17:56,035 Are you hoping to solve this case 225 00:17:56,036 --> 00:17:57,875 before or after your heart attack, Brad? 226 00:17:57,876 --> 00:18:00,816 - Man's got to eat. - Rakoczi? 227 00:18:00,876 --> 00:18:04,355 No-one in Amsterdam with that name, not even your weird undead mystic. 228 00:18:04,356 --> 00:18:07,235 - What about the family? How was that? - Eventful. 229 00:18:07,236 --> 00:18:08,656 Strict Muslim father, 230 00:18:08,716 --> 00:18:12,155 stressed out brother who blames him for driving his sister away. 231 00:18:12,156 --> 00:18:14,915 She worked as a nurse until she quit six months ago. 232 00:18:14,916 --> 00:18:16,115 Dad doesn't even know. 233 00:18:16,116 --> 00:18:18,715 - Quit to do what? - Work at The Graaff Clinic. 234 00:18:18,716 --> 00:18:20,595 - The one where they hand out drugs. - That's the one. 235 00:18:20,596 --> 00:18:22,875 It specialises in radical approaches to addiction. 236 00:18:22,876 --> 00:18:26,115 It's best known for giving long-term addicts free heroin 237 00:18:26,116 --> 00:18:27,555 to keep them off the streets. 238 00:18:27,556 --> 00:18:29,755 - Only in Amsterdam. - Supported by local governments. 239 00:18:29,756 --> 00:18:31,115 - Weird! - It's not that weird. 240 00:18:31,116 --> 00:18:34,115 The crime rate in Centraal Station has dropped. 241 00:18:34,116 --> 00:18:36,995 So, what we talking, then? Sex game that's gone wrong? 242 00:18:36,996 --> 00:18:38,475 Or premeditated murder. 243 00:18:38,476 --> 00:18:41,315 Otherwise, why pay cash in advance for the room? 244 00:18:41,316 --> 00:18:43,515 Secret affair. He's just covering his tracks. 245 00:18:43,516 --> 00:18:45,795 Yeah, or he knew exactly what he was going to do there. 246 00:18:45,796 --> 00:18:46,896 Or she. 247 00:18:49,396 --> 00:18:51,675 Just in time to see Brad have a seizure. 248 00:18:51,676 --> 00:18:54,376 Great. Not before time. 249 00:18:54,436 --> 00:18:58,616 So, Aamina Jabara was really into religio-mystical texts 250 00:18:58,676 --> 00:19:00,096 of an erotic nature. 251 00:19:00,156 --> 00:19:01,955 Well, now that's heart attack material. 252 00:19:01,956 --> 00:19:03,235 And she wasn't alone. 253 00:19:03,236 --> 00:19:05,595 All the books she looked at have also been accessed 254 00:19:05,596 --> 00:19:07,696 by one Sister Catherine. 255 00:19:07,756 --> 00:19:09,795 Only the address she gave turns out 256 00:19:09,796 --> 00:19:12,663 to be a disused warehouse down by the docks. 257 00:19:15,556 --> 00:19:17,955 Nun-hunting, could be my new favourite sport. 258 00:19:17,956 --> 00:19:20,555 - That is really not OK to say. - Alright, Father Job. 259 00:19:20,556 --> 00:19:22,395 Anyway, I doubt this woman is a real nun. 260 00:19:22,396 --> 00:19:24,355 Why would you dress up as a nun and go to a library 261 00:19:24,356 --> 00:19:25,296 if you're not a nun? 262 00:19:25,356 --> 00:19:26,823 'Cause it's Amsterdam. 263 00:19:28,796 --> 00:19:30,656 Anyway... 264 00:19:30,716 --> 00:19:32,595 You tell me where in the Bible it says, 265 00:19:32,596 --> 00:19:36,263 "Verily, thou shalt not ponder what is under thy habit." 266 00:19:38,876 --> 00:19:42,216 Um, Sergeant Brad de Vries, Criminal Brigade. 267 00:19:42,276 --> 00:19:43,816 This is Job Cloovers. 268 00:19:54,116 --> 00:19:56,896 - How you feeling? - Urgh, I'm fine. 269 00:19:56,956 --> 00:19:58,376 So... 270 00:19:58,436 --> 00:20:00,355 I checked out Klaas Gilbert, and get this... 271 00:20:00,356 --> 00:20:03,915 The metal casings that pay for his spiritual library museum, 272 00:20:03,916 --> 00:20:06,435 same kind used by the military for bullets. 273 00:20:06,436 --> 00:20:10,036 - What do you make of that? - A guru who makes weapons. 274 00:20:11,836 --> 00:20:14,216 Well, it's the art of war. 275 00:20:14,276 --> 00:20:16,835 Well, we treat addiction as a health problem 276 00:20:16,836 --> 00:20:18,635 rather than a criminal one. 277 00:20:18,636 --> 00:20:20,035 So, without this program, 278 00:20:20,036 --> 00:20:22,275 these people would most likely be dead. 279 00:20:22,276 --> 00:20:24,395 The number of fatalities from overdoses 280 00:20:24,396 --> 00:20:26,456 are at an all-time low. 281 00:20:26,516 --> 00:20:28,216 Crime figures are down. 282 00:20:28,276 --> 00:20:32,256 So that promotes, you know, the city, it encourages tourism. 283 00:20:32,316 --> 00:20:34,635 How many addicts do you have in the program? 284 00:20:34,636 --> 00:20:37,096 Right now, we have over 100 patients. 285 00:20:37,156 --> 00:20:39,555 So Aamina Jabara came into daily contact 286 00:20:39,556 --> 00:20:41,435 with over 100 heroin addicts? 287 00:20:41,436 --> 00:20:44,635 In a safe environment. I prepare the dosages myself. 288 00:20:44,636 --> 00:20:46,755 Do you have addresses for your patients? 289 00:20:46,756 --> 00:20:49,056 Sure. For those who have them. 290 00:20:49,116 --> 00:20:51,456 What exactly did Aamina do here? 291 00:20:51,516 --> 00:20:54,955 Um, she would, you know, help us in any way she could. 292 00:20:54,956 --> 00:20:57,136 She really got the place. 293 00:20:57,196 --> 00:21:00,536 She was lovely. She'll be a great loss. 294 00:21:00,596 --> 00:21:03,275 - So, you knew her well? - No, not really. 295 00:21:03,276 --> 00:21:05,595 She came in for about two, maybe three days a week. 296 00:21:05,596 --> 00:21:08,355 She'd only been with us for maybe six months. 297 00:21:08,356 --> 00:21:11,536 - How did you find her? - Er, she approached me. 298 00:21:11,596 --> 00:21:14,795 - She said she'd heard about my work. - From who? 299 00:21:14,796 --> 00:21:15,896 Um... 300 00:21:17,036 --> 00:21:19,936 - Mention family at all? - No, not to me. 301 00:21:19,996 --> 00:21:23,195 What about ayahuasca? It was in her system when she died. 302 00:21:23,196 --> 00:21:24,776 Anyone here into that? 303 00:21:24,836 --> 00:21:26,515 We have various treatments, 304 00:21:26,516 --> 00:21:28,915 but none of them involving ayahuasca, no. 305 00:21:28,916 --> 00:21:31,475 But, then again, we can only police our patients inside. 306 00:21:31,476 --> 00:21:32,915 Outside... who knows? 307 00:21:32,916 --> 00:21:36,075 - Sorry, I got delayed. - Sorry, Spike, you know the rules. 308 00:21:36,076 --> 00:21:37,610 No, no, no, but listen. 309 00:21:37,636 --> 00:21:40,915 Um, you know, I just got tied up, and it wasn't even my fault. 310 00:21:40,916 --> 00:21:43,635 - I got here soon as I could. - It doesn't matter. 311 00:21:43,636 --> 00:21:45,115 Your appointment was an hour ago, 312 00:21:45,116 --> 00:21:46,795 so you have to wait for the next one. 313 00:21:46,796 --> 00:21:51,336 - No way. Come on. That's hours away. - Rules are rules, Spike. 314 00:21:51,396 --> 00:21:53,656 Sorry, Spike. 315 00:21:57,676 --> 00:21:59,296 Come on. 316 00:22:02,396 --> 00:22:03,696 Whoa. 317 00:22:04,756 --> 00:22:07,776 Behave. Please behave. 318 00:22:07,836 --> 00:22:10,703 What's the collective term for nuns, anyway? 319 00:22:11,276 --> 00:22:13,016 Gaggle? 320 00:22:13,076 --> 00:22:14,656 Posse? 321 00:22:14,716 --> 00:22:17,616 - A waste! - Superfluity, actually. 322 00:22:17,676 --> 00:22:19,675 - Let me do the talking. - Excuse me, Sister. 323 00:22:19,676 --> 00:22:21,416 Sorry to bother you. 324 00:22:21,476 --> 00:22:23,355 My name is Brad de Vries with the Criminal Brigade. 325 00:22:23,356 --> 00:22:24,955 We're just wondering whether you might... 326 00:22:24,956 --> 00:22:27,623 ...recognise this good lady of the cloth. 327 00:22:27,916 --> 00:22:29,736 No, I'm sorry. 328 00:22:29,796 --> 00:22:31,555 I do not recognise her. 329 00:22:31,556 --> 00:22:33,856 But I only arrived here today. 330 00:22:33,916 --> 00:22:36,256 That's a shame, but thanks anyway. 331 00:22:36,316 --> 00:22:38,875 Listen, why don't you, um, take my number? 332 00:22:38,876 --> 00:22:42,543 And if you do come across her, then just give me a call. 333 00:22:50,436 --> 00:22:54,896 OK. Hendrik says he can't identify the DNA in the saliva. 334 00:22:54,956 --> 00:22:56,395 That make any sense to you? 335 00:22:56,396 --> 00:22:59,155 Licking someone else's wound - you ever come across that? 336 00:22:59,156 --> 00:23:01,556 I have enough trouble licking my own. 337 00:23:02,756 --> 00:23:03,955 How are you doing? 338 00:23:03,956 --> 00:23:06,955 I guess addicts aren't known for their timekeeping, right? 339 00:23:06,956 --> 00:23:08,976 Makes no difference to Graaff. 340 00:23:09,036 --> 00:23:11,275 OK. Well, if you're not a fan, why do you come? 341 00:23:11,276 --> 00:23:15,576 Smack's the best in Holland, pure as driven snow. 342 00:23:15,636 --> 00:23:17,296 All part of the service. 343 00:23:17,356 --> 00:23:20,176 Do you know this woman or anyone who does? 344 00:23:20,236 --> 00:23:22,503 Might help us find who killed her. 345 00:23:24,996 --> 00:23:26,376 What's in it for me? 346 00:23:26,436 --> 00:23:28,475 What, does there have to be something in it for you? 347 00:23:28,476 --> 00:23:30,435 If you don't want to be treated like an addict, 348 00:23:30,436 --> 00:23:31,903 don't behave like one. 349 00:23:34,236 --> 00:23:37,576 Otto. Otto something or other. 350 00:23:37,636 --> 00:23:41,656 - They, um, had a thing going on. - OK. Where can I find him? 351 00:23:41,716 --> 00:23:44,583 What? Do I look like I keep an address book? 352 00:23:55,396 --> 00:23:56,936 Excuse me, Sister. 353 00:23:57,996 --> 00:24:02,616 - Have you seen this woman? - Yes. That's Sister Joan. 354 00:24:02,676 --> 00:24:04,616 Not Sister Catherine? 355 00:24:04,676 --> 00:24:07,136 I'm sorry. I'm sorry. Um... 356 00:24:07,196 --> 00:24:08,835 We would very much like to speak with her, 357 00:24:08,836 --> 00:24:10,195 if that's at all possible. 358 00:24:10,196 --> 00:24:13,596 - Well, I'll see if she's free. - Thank you, Sister. 359 00:24:14,516 --> 00:24:18,296 Here, boss. It's a blessing. I found our nun. 360 00:24:20,276 --> 00:24:21,896 I found our nun. 361 00:24:27,396 --> 00:24:31,176 Well, of course, I have taken a vow of celibacy, but I... 362 00:24:32,596 --> 00:24:34,016 ...I like erotica. 363 00:24:35,396 --> 00:24:39,176 - Do you have a problem with that? - Me? Christ, no. 364 00:24:39,236 --> 00:24:41,016 Sorry. No. 365 00:24:41,076 --> 00:24:43,216 And just because I'm on a diet, 366 00:24:43,276 --> 00:24:46,656 doesn't mean I can't look at the menu. 367 00:24:46,716 --> 00:24:50,475 - Do you know Saint Teresa of Avila? - Not personally, no. 368 00:24:50,476 --> 00:24:53,610 She had mystical visions in which she was lanced 369 00:24:53,636 --> 00:24:55,456 by the spear of Christ. 370 00:24:55,516 --> 00:24:59,035 You don't have to be Freud to realise that she was repressed. 371 00:24:59,036 --> 00:25:02,995 - I just don't have the repression. - Yeah, I'm getting that. 372 00:25:02,996 --> 00:25:04,136 Excuse me. 373 00:25:05,556 --> 00:25:08,915 There was an Otto Nelissen who used to attend the clinic. 374 00:25:08,916 --> 00:25:10,635 Hardcore addict, has form, 375 00:25:10,636 --> 00:25:13,035 did three years for stabbing his dealer. 376 00:25:13,036 --> 00:25:16,056 There's no address, but they've sent a photo. 377 00:25:20,956 --> 00:25:22,136 OK. 378 00:25:22,196 --> 00:25:25,395 Let's take that photo of Nelissen round the usual drug haunts. 379 00:25:25,396 --> 00:25:28,396 You head back, do some digging on the Jabaras. 380 00:25:30,916 --> 00:25:35,856 Does your Mother Superior know about your... private interests? 381 00:25:35,916 --> 00:25:38,195 I wouldn't want to do anything to embarrass the order. 382 00:25:38,196 --> 00:25:41,136 Which explains the false name and address. 383 00:25:42,996 --> 00:25:44,896 The library is my outlet. 384 00:25:46,036 --> 00:25:48,736 If anybody knew, I... 385 00:25:48,796 --> 00:25:51,396 ...I wouldn't be allowed to go, and I... 386 00:25:52,636 --> 00:25:54,416 ...I would find that hard. 387 00:25:54,476 --> 00:25:58,343 - So you lie to her instead? - It's a matter of conscience. 388 00:26:02,036 --> 00:26:05,856 Aamina Jabara. Do you know her? 389 00:26:05,916 --> 00:26:09,555 Well, I've seen her in the library, yes, but I don't know her. 390 00:26:09,556 --> 00:26:11,056 No, not really. No. 391 00:26:12,236 --> 00:26:13,576 She's been murdered. 392 00:26:53,956 --> 00:26:56,216 "..Poor, miserable sinners." 393 00:26:58,076 --> 00:27:00,256 Catholic, lapsed. 394 00:27:01,876 --> 00:27:03,176 Very lapsed. 395 00:27:15,076 --> 00:27:16,477 What was Aamina like? 396 00:27:17,996 --> 00:27:19,456 Aamina? 397 00:27:24,836 --> 00:27:26,936 She was lovely. 398 00:27:26,996 --> 00:27:28,456 She was my friend. 399 00:27:31,036 --> 00:27:32,970 We shared the same interests. 400 00:27:34,836 --> 00:27:36,736 We talked. 401 00:27:36,796 --> 00:27:39,816 What did you talk about? 402 00:27:39,876 --> 00:27:44,896 About how a nun and a devout Muslim girl 403 00:27:44,956 --> 00:27:47,956 both ended up into mystical religious erotica. 404 00:27:50,276 --> 00:27:52,696 For her, it was a... 405 00:27:52,756 --> 00:27:55,356 ...a rebellion against her father and... 406 00:27:56,116 --> 00:27:57,696 ...how strict he was. 407 00:27:59,436 --> 00:28:01,976 Do you know how she got into it? 408 00:28:02,036 --> 00:28:04,096 She said she met someone. 409 00:28:04,156 --> 00:28:08,096 Did she say who? A name, maybe. 410 00:28:08,156 --> 00:28:10,536 Was it a man or a woman? 411 00:28:11,476 --> 00:28:14,016 Man. I think. 412 00:28:15,676 --> 00:28:18,616 Sister Joan, this is really important. 413 00:28:18,676 --> 00:28:20,435 Anything you know, anything at all, 414 00:28:20,436 --> 00:28:22,755 it might help us find out who killed her. 415 00:28:22,756 --> 00:28:27,216 Hendrik, can you send me Aamina Jabara's autopsy photos? 416 00:28:29,076 --> 00:28:31,143 They used to meet at an Airbnb. 417 00:28:34,036 --> 00:28:35,456 I have the address. 418 00:28:41,476 --> 00:28:44,795 A wound in Christ's side is exactly where Aamina was cut. 419 00:28:44,796 --> 00:28:46,635 - Meaning? - I don't know yet. 420 00:28:46,636 --> 00:28:48,275 She seemed genuinely upset. 421 00:28:48,276 --> 00:28:50,195 - Clearly very fond of Aamina. - Yeah. 422 00:28:50,196 --> 00:28:52,776 Clearly lies on a regular basis, too. 423 00:28:52,836 --> 00:28:55,595 You don't think it's strange she knows about this Airbnb place? 424 00:28:55,596 --> 00:28:58,816 Not really. Aamina confided in her. 425 00:28:58,876 --> 00:29:00,795 Alright. Let's double-check the library footage. 426 00:29:00,796 --> 00:29:04,130 See if you can find Aamina and Sister Joan on that. 427 00:30:47,436 --> 00:30:51,456 Um, I looked into the Jabara family, and guess what? 428 00:30:51,516 --> 00:30:54,936 - Aamina Jabara had a twin sister. - Aamina Jaba... 429 00:30:54,996 --> 00:30:57,416 Yeah. And her name is Zafira. 430 00:30:57,476 --> 00:30:59,876 I looked into her birth record and... 431 00:31:00,796 --> 00:31:03,235 ...ran the Jabaras through the system. 432 00:31:03,236 --> 00:31:05,395 Police record shows Zafira was cautioned 433 00:31:05,396 --> 00:31:07,915 for a minor drug offense a few years ago, 434 00:31:07,916 --> 00:31:11,275 but there are no prints, and she was released without charge. 435 00:31:11,276 --> 00:31:12,776 So... OK. 436 00:31:12,836 --> 00:31:15,936 - Imagine... Guys. - Mm-hm? 437 00:31:15,996 --> 00:31:20,656 What if Zafira was kicked out of home? 438 00:31:20,716 --> 00:31:26,616 Or, she ran away and then was erased from the family altogether? 439 00:31:26,676 --> 00:31:28,355 Less of the dog with two dicks stuff. 440 00:31:28,356 --> 00:31:31,755 - Just spit it out, man. - OK. Which sister's in the morgue? 441 00:31:31,756 --> 00:31:32,976 Aamina. 442 00:31:33,036 --> 00:31:35,075 'Cause her father positively ID'd her, 443 00:31:35,076 --> 00:31:37,115 and he would know the difference. 444 00:31:37,116 --> 00:31:39,635 Right, especially because he checked the tattoo first 445 00:31:39,636 --> 00:31:41,856 before he identified her. 446 00:31:41,916 --> 00:31:43,616 Only thing is... 447 00:31:43,676 --> 00:31:46,035 ...Zafira is the one with the tattoo. 448 00:31:46,036 --> 00:31:47,736 It's an 'A' in a circle. 449 00:31:47,796 --> 00:31:51,155 So I checked her social media page, and she hasn't posted for a while, 450 00:31:51,156 --> 00:31:52,995 but when she did, just over a year ago, 451 00:31:52,996 --> 00:31:57,416 she posted this, which clearly shows the tattoo. 452 00:31:57,476 --> 00:32:02,536 Zafira is in the morgue. Aamina is still alive. 453 00:32:02,596 --> 00:32:05,715 Why would the father lie when he identified the body? 454 00:32:05,716 --> 00:32:08,696 Why did Aamina run away from us? 455 00:32:08,756 --> 00:32:11,195 I don't know. I can go talk to the family. 456 00:32:11,196 --> 00:32:13,216 No, I'll do that. 457 00:32:13,276 --> 00:32:15,743 See if the father can explain himself. 458 00:32:17,916 --> 00:32:19,736 What else you got? 459 00:32:19,796 --> 00:32:21,835 Um, I'm going through the list of ayahuasca sources 460 00:32:21,836 --> 00:32:22,955 that Cliff sent to us. 461 00:32:22,956 --> 00:32:25,355 And there's footage from the library for us to look at. 462 00:32:25,356 --> 00:32:28,235 OK. Well, I'll head over to the library, then. 463 00:32:28,236 --> 00:32:29,395 Also, there's the Airbnb. 464 00:32:29,396 --> 00:32:32,715 We found leaves from the Banisteriopsis caapi vine. 465 00:32:32,716 --> 00:32:34,515 That's used to make ayahuasca. 466 00:32:34,516 --> 00:32:38,056 And the apartment was booked by a Louis Tsarogy. 467 00:32:38,116 --> 00:32:42,576 And, as for Count von Zinzendorf, 1700 to 1760, 468 00:32:42,636 --> 00:32:44,715 he ran an obscure Christian cult 469 00:32:44,716 --> 00:32:46,515 that worshipped the wounds of Christ. 470 00:32:46,516 --> 00:32:48,755 I don't need a history lesson, Cloovers! 471 00:32:48,756 --> 00:32:51,356 Just find me the guy that gave the talk. 472 00:32:52,516 --> 00:32:53,936 Yeah. No, I will do. 473 00:32:58,116 --> 00:33:00,096 Ba, ba, ba... 474 00:33:09,476 --> 00:33:11,016 That's a bit harsh. 475 00:33:11,076 --> 00:33:12,776 Kid's a genius. 476 00:33:12,836 --> 00:33:14,395 What does he want, a medal? 477 00:33:14,396 --> 00:33:16,755 Well, some encouragement would be nice. 478 00:33:16,756 --> 00:33:18,195 What's your problem with him, anyway? 479 00:33:18,196 --> 00:33:19,496 I don't have one. 480 00:33:22,436 --> 00:33:24,096 If the body's Zafira... 481 00:33:25,156 --> 00:33:28,823 ...what was she doing with the sister's ID and notebook? 482 00:33:35,036 --> 00:33:38,376 Do you, uh, mind if I ask about this guy? 483 00:33:38,436 --> 00:33:41,256 Just looking for this man here. 484 00:35:05,996 --> 00:35:07,896 Can you make sure you...? 485 00:35:07,956 --> 00:35:11,496 - Busy? - We're having a book auction later. 486 00:35:11,556 --> 00:35:13,955 Religious manuscripts and medieval incunabula. 487 00:35:13,956 --> 00:35:15,856 Right. 488 00:35:15,916 --> 00:35:17,155 Could have mentioned earlier 489 00:35:17,156 --> 00:35:19,856 you'd written a book on Saint Germain. 490 00:35:19,916 --> 00:35:22,336 I've written lots of books. 491 00:35:22,396 --> 00:35:24,456 Who's Louis Tsarogy? 492 00:35:24,516 --> 00:35:26,395 Saint Germain. It's another pseudonym. 493 00:35:26,396 --> 00:35:28,496 - Like Rakoczi? - Yes, exactly. 494 00:35:29,996 --> 00:35:31,995 The girl who was killed died in a hotel room 495 00:35:31,996 --> 00:35:34,416 booked in the name of Rakoczi, 496 00:35:34,476 --> 00:35:38,296 and stayed in an Airbnb booked in the name of Tsarogy. 497 00:35:38,356 --> 00:35:40,976 It's a bit strange, don't you think? 498 00:35:41,036 --> 00:35:42,635 Maybe she was into Saint Germain. 499 00:35:42,636 --> 00:35:45,595 Oh, I got the impression she was into religious erotica. 500 00:35:45,596 --> 00:35:47,075 Although thinking about it, 501 00:35:47,076 --> 00:35:48,995 she was cut with a knife where Christ was speared 502 00:35:48,996 --> 00:35:50,315 and taking ayahuasca. 503 00:35:50,316 --> 00:35:52,536 Does that make any sense to you? 504 00:35:52,596 --> 00:35:56,016 No, because, um, extreme Christian ritual 505 00:35:56,076 --> 00:35:59,795 and the shamanic mystical journey - two very different experiences. 506 00:35:59,796 --> 00:36:03,463 Then, maybe she knew someone who was into Saint Germain. 507 00:36:06,116 --> 00:36:07,296 Yeah. 508 00:36:07,356 --> 00:36:10,157 Where were you last night between 8 and 10? 509 00:36:12,236 --> 00:36:14,536 At home, at my desk, working. 510 00:36:14,596 --> 00:36:18,456 - Anyone verify that? - I live alone, so, no. 511 00:36:19,556 --> 00:36:22,656 I'm a spiritual man, Inspecteur. 512 00:36:22,716 --> 00:36:25,715 Taking life is not usually thought of as a path to wisdom. 513 00:36:25,716 --> 00:36:28,583 Says the man who makes money out of bullets. 514 00:36:30,876 --> 00:36:33,235 I'm not massively comfortable with it. 515 00:36:33,236 --> 00:36:34,955 But I inherited the company, 516 00:36:34,956 --> 00:36:37,395 and I try to give back whenever I can. 517 00:36:37,396 --> 00:36:39,435 And I like to think that if I did kill someone, 518 00:36:39,436 --> 00:36:41,955 I wouldn't leave a trail of clues linking back to me. 519 00:36:41,956 --> 00:36:45,356 Unless you're amused by that kind of game. 520 00:36:46,396 --> 00:36:49,235 Are there many other Saint Germain experts out there? 521 00:36:49,236 --> 00:36:51,176 Not that I know, no. 522 00:36:55,996 --> 00:36:58,496 Have you got any enemies? 523 00:36:58,556 --> 00:36:59,776 Enemies? 524 00:37:01,196 --> 00:37:03,515 I refuse to focus on any form of negativity, 525 00:37:03,516 --> 00:37:06,383 so, no, I don't think of anyone as an enemy. 526 00:37:07,196 --> 00:37:08,736 OK. 527 00:37:15,036 --> 00:37:18,256 No, please listen. It's fine. 528 00:37:18,316 --> 00:37:20,316 Honest. Don't worry about Dad. 529 00:37:20,356 --> 00:37:22,915 We just need to come together now as a family. 530 00:37:22,916 --> 00:37:24,875 Alright? It'll be fine. Just come home. 531 00:37:24,876 --> 00:37:25,976 - Please. - Zaim! 532 00:37:30,676 --> 00:37:31,976 Tried you at home. 533 00:37:32,996 --> 00:37:35,176 Is your father here, too? 534 00:37:35,236 --> 00:37:37,456 Yeah, he'll be out in a minute. 535 00:37:37,516 --> 00:37:39,256 What about your sister? 536 00:37:40,676 --> 00:37:43,343 Aamina? I'd like to have a chat with her. 537 00:37:44,676 --> 00:37:47,656 - Is that meant to be a joke? - No, it's not. 538 00:37:47,716 --> 00:37:49,656 I saw her on a tram earlier. 539 00:37:50,796 --> 00:37:52,835 Did Aamina have a tattoo on her chest, 540 00:37:52,836 --> 00:37:54,595 an 'A' with a circle around it? 541 00:37:54,596 --> 00:37:56,656 But Zafira did, right? 542 00:37:56,716 --> 00:37:58,656 Yeah. She... she... 543 00:37:58,716 --> 00:38:00,475 She got it about three years ago, 544 00:38:00,476 --> 00:38:02,995 and Dad found out, and that's when it all kicked off. 545 00:38:02,996 --> 00:38:06,976 - What did the 'A' stand for? - She never said. 546 00:38:07,036 --> 00:38:08,616 Mr Jabara... 547 00:38:08,676 --> 00:38:12,476 I need to know why you identified your daughter as Aamina. 548 00:38:14,516 --> 00:38:17,656 Zafira's been dead to me for three years now. 549 00:38:17,716 --> 00:38:21,296 I got sick of the lying, the drugs, the stealing... 550 00:38:21,356 --> 00:38:23,096 ...and the sex. 551 00:38:23,156 --> 00:38:26,435 Seeing her body, I was just relieved it wasn't Aamina. 552 00:38:26,436 --> 00:38:28,856 But why lie to us? Why not tell us? 553 00:38:30,676 --> 00:38:32,536 I was overwhelmed. 554 00:38:32,596 --> 00:38:34,016 Ashamed of her. 555 00:38:35,956 --> 00:38:38,423 Don't you want to know who killed her? 556 00:38:39,676 --> 00:38:42,210 She got what was coming to her. 557 00:38:44,236 --> 00:38:46,896 Well, I need to find who killed her. 558 00:38:46,956 --> 00:38:48,715 Do you know where Zafira was living 559 00:38:48,716 --> 00:38:50,835 or what she'd been doing since she left home? 560 00:38:50,836 --> 00:38:52,536 We had no contact. 561 00:38:52,596 --> 00:38:53,936 Aamina did, though. 562 00:38:53,996 --> 00:38:56,355 Zafira got back in touch a few months ago. 563 00:38:56,356 --> 00:38:58,896 - Were they close? - Yeah. 564 00:38:58,956 --> 00:39:00,355 When they were younger. 565 00:39:00,356 --> 00:39:03,275 Aamina was seeing someone, did you know that? 566 00:39:03,276 --> 00:39:04,276 Yes. 567 00:39:05,716 --> 00:39:07,835 It's why we argued. It's why she left. 568 00:39:07,836 --> 00:39:09,016 Who was it? 569 00:39:10,156 --> 00:39:11,376 She wouldn't say. 570 00:39:12,796 --> 00:39:14,796 I just hope it's not too late. 571 00:39:15,516 --> 00:39:16,896 Too late for what? 572 00:39:18,796 --> 00:39:20,896 I don't want to lose her. 573 00:39:20,956 --> 00:39:24,275 I got Zaim to ring her and tell her that I'd change, 574 00:39:24,276 --> 00:39:25,776 and I wanted her home. 575 00:39:30,236 --> 00:39:32,296 Please, find her. 576 00:39:51,476 --> 00:39:57,256 Yes, hi. Um, the guy that gave the talk on Zinzendorf. 577 00:39:59,916 --> 00:40:01,936 Uh-huh. One second. 578 00:40:04,396 --> 00:40:07,776 Lionel... Can you spell that for me? 579 00:40:07,836 --> 00:40:09,896 Mm-hm. Mm. 580 00:40:11,396 --> 00:40:14,863 Do you have a contact address for him, by any chance? 581 00:40:15,716 --> 00:40:18,816 No? No. No, that's fine. Thank you. Thank you. 582 00:40:20,276 --> 00:40:21,810 Lionel Veith. 583 00:40:23,396 --> 00:40:25,216 Lionel Veith. 584 00:40:47,556 --> 00:40:50,056 Jesus. What are you telling me? 585 00:40:50,116 --> 00:40:52,136 My whole world just collapsed! 586 00:40:54,676 --> 00:40:57,355 ...he'll be there. Do it. 587 00:40:57,356 --> 00:40:59,156 How does this happen, man?! 588 00:41:04,996 --> 00:41:06,496 Um... 589 00:41:09,196 --> 00:41:10,330 Stay right there. 590 00:41:11,236 --> 00:41:13,435 Excuse me, sir, can I just stop you for five minutes? 591 00:41:13,436 --> 00:41:15,355 My name's Brad De Vries. I'm with the Amsterdam Police. 592 00:41:15,356 --> 00:41:17,875 - I just want to have a quick word. - Yeah. Yeah, sure. 593 00:41:17,876 --> 00:41:19,976 Good man. 594 00:42:01,996 --> 00:42:04,635 Can we let her know Aamina's still alive, please? 595 00:42:04,636 --> 00:42:07,355 Not until we get independent corroboration. 596 00:42:07,356 --> 00:42:09,156 You forgot to mention this. 597 00:42:10,476 --> 00:42:12,395 Is this how you knew about the Airbnb? 598 00:42:12,396 --> 00:42:14,663 Because you'd been there together. 599 00:42:15,396 --> 00:42:17,463 I'm not ashamed of what we did. 600 00:42:21,076 --> 00:42:24,275 I thought I had control over my instincts. But... 601 00:42:24,276 --> 00:42:27,576 It didn't take much. It just felt right. 602 00:42:28,636 --> 00:42:31,296 She was exploring her sexuality and... 603 00:42:33,796 --> 00:42:36,263 ...she said her eyes had been opened. 604 00:42:37,676 --> 00:42:40,235 When was the last time you saw or heard from Aamina? 605 00:42:40,236 --> 00:42:42,216 A couple of days ago. 606 00:42:42,276 --> 00:42:43,755 And apart from the Airbnb, 607 00:42:43,756 --> 00:42:47,136 did she mention any of the places she hung out 608 00:42:47,196 --> 00:42:49,856 or friends or family? 609 00:42:49,916 --> 00:42:52,776 You ever heard of Count von Zinzendorf? 610 00:42:52,836 --> 00:42:55,075 The dead body we found had a side wound 611 00:42:55,076 --> 00:42:56,875 where Christ's wound was located. 612 00:42:56,876 --> 00:42:58,343 Someone had licked it. 613 00:43:01,556 --> 00:43:05,336 The erotica I'm into is somewhat more gentle. 614 00:43:05,396 --> 00:43:07,056 Is it? 615 00:43:07,116 --> 00:43:10,583 You're not exactly your typical nun, though, are you? 616 00:43:11,396 --> 00:43:13,715 One apple pie laced with ayahuasca. 617 00:43:17,756 --> 00:43:20,756 I had her right there for the taking, as well. 618 00:43:30,956 --> 00:43:33,216 Gather you lost Otto. 619 00:43:33,276 --> 00:43:35,256 Yeah. 620 00:43:35,316 --> 00:43:36,816 Femke's outside. 621 00:43:42,396 --> 00:43:43,736 Hey, buddy. 622 00:43:43,796 --> 00:43:46,755 Some articles I think might be of interest, about ayahuasca. 623 00:43:46,756 --> 00:43:47,696 Hm. 624 00:43:47,756 --> 00:43:51,556 There was one thing - she was telling him to do something. 625 00:43:52,636 --> 00:43:55,016 "7 start, meet him there, do it." 626 00:43:55,076 --> 00:43:56,856 OK. How does that help? 627 00:43:58,436 --> 00:44:01,936 Uh, the talk guy, um, Lionel Veith, 628 00:44:01,996 --> 00:44:05,263 is gonna be at a book sale at the library tonight. 629 00:44:05,316 --> 00:44:06,336 Starts at 7. 630 00:44:07,236 --> 00:44:10,176 Well, let's be there. We know he's dangerous. 631 00:44:10,236 --> 00:44:12,536 - Anything else? - Um, yep. 632 00:44:12,596 --> 00:44:15,115 I double-checked Zafira Jabara's drug history. 633 00:44:15,116 --> 00:44:18,075 One, she used to be a patient at Graaff Clinic, 634 00:44:18,076 --> 00:44:21,936 and two, when she was brought in for a minor offense, 635 00:44:21,996 --> 00:44:24,296 she was with Otto Nelissen. 636 00:44:24,356 --> 00:44:26,635 He can't have been going out with both twins, can he? 637 00:44:26,636 --> 00:44:28,056 Who knows? 638 00:44:28,116 --> 00:44:31,675 The addict who put us onto Nelissen was shown a photo of Aamina. 639 00:44:31,676 --> 00:44:34,336 Maybe he thought it was Zafira. That it? 640 00:44:34,396 --> 00:44:38,456 Um, no. Uh, the 'A' tattoo - it stands for 'atheism'. 641 00:44:51,916 --> 00:44:55,216 - You OK? - Yeah, I just returned, uh... 642 00:44:58,396 --> 00:45:00,330 Thought getting stabbed hurt. 643 00:45:03,396 --> 00:45:06,315 - When did you last see Otto Nelissen? - Um, months ago. 644 00:45:06,316 --> 00:45:09,035 He was one of our more difficult patients. 645 00:45:09,036 --> 00:45:10,395 Why didn't you tell us 646 00:45:10,396 --> 00:45:12,715 Aamina's sister, Zafira, was a patient of yours. 647 00:45:12,716 --> 00:45:14,783 Didn't seem important. 648 00:45:14,836 --> 00:45:17,155 Oh, I think that's up for me to decide, isn't it? 649 00:45:17,156 --> 00:45:18,776 Well, I'm very sorry, 650 00:45:18,836 --> 00:45:22,115 but confidentiality is a really important issue here. 651 00:45:22,116 --> 00:45:23,056 Yeah. 652 00:45:23,116 --> 00:45:26,516 So is lying to the police in a murder investigation. 653 00:45:27,756 --> 00:45:30,536 OK. Why is this relevant? 654 00:45:30,596 --> 00:45:34,596 Because it seems as though Zafira was killed, not her sister. 655 00:45:36,956 --> 00:45:39,616 I'm very sorry to hear that. 656 00:45:39,676 --> 00:45:42,136 She was a sweet, sweet soul. 657 00:45:42,196 --> 00:45:44,995 She had her demons, alright, but I thought she'd conquered them. 658 00:45:44,996 --> 00:45:48,816 - Because you got her clean? - Yeah, yeah. 659 00:45:48,876 --> 00:45:52,995 We do all sorts of treatments here and, uh, well, she was receptive. 660 00:45:52,996 --> 00:45:54,635 Her drug taking was just rebellion 661 00:45:54,636 --> 00:45:56,955 against her father's absurd religious beliefs. 662 00:45:56,956 --> 00:45:59,555 And once we'd cracked that, she was... free. 663 00:45:59,556 --> 00:46:03,736 - Zafira not into religion, then? - Vehemently atheist. 664 00:46:03,796 --> 00:46:07,296 - What about Aamina? - Much more conventional. 665 00:46:07,356 --> 00:46:09,696 So, how did you meet her? 666 00:46:09,756 --> 00:46:13,616 Part of Zafira's issue was with her family, 667 00:46:13,676 --> 00:46:17,275 and getting well meant reconnecting with her sister, at least. 668 00:46:17,276 --> 00:46:20,515 And Aamina was so grateful that she offered to help us out. 669 00:46:20,516 --> 00:46:23,983 No, wait, you should have told me that to begin with. 670 00:46:25,516 --> 00:46:26,955 Where were you last night? 671 00:46:26,956 --> 00:46:28,595 I was at a television studio, 672 00:46:28,596 --> 00:46:30,555 giving a live interview about the clinic. 673 00:46:30,556 --> 00:46:31,496 We can check. 674 00:46:31,556 --> 00:46:33,556 - Oh, please do. - Oh, we will. 675 00:47:00,396 --> 00:47:03,656 - Sister, how nice to see you. - Klaas. 676 00:47:03,716 --> 00:47:06,517 Are the convent going to put in an offer... 677 00:47:07,156 --> 00:47:09,536 We're in. Is everyone in position? 678 00:47:13,876 --> 00:47:15,216 Yep. 679 00:47:16,636 --> 00:47:18,296 Me, too. 680 00:47:18,356 --> 00:47:20,756 Have you checked Graaff's alibi yet? 681 00:47:23,436 --> 00:47:26,416 I haven't had a chance to yet. I will do. 682 00:47:26,476 --> 00:47:28,976 That's great. No rush. 683 00:47:39,876 --> 00:47:42,856 Maestro! How much are you hoping to raise? 684 00:47:42,916 --> 00:47:44,736 As much as possible. 685 00:47:45,956 --> 00:47:49,176 You presumably are keen on Zinzendorf's diary. 686 00:47:49,236 --> 00:47:53,056 Yeah, don't think I can stretch to 17,000 euros, though. 687 00:47:53,116 --> 00:47:54,595 Why are you selling it, anyway? 688 00:47:54,596 --> 00:47:57,315 Got everything out of it that I need. 689 00:47:57,316 --> 00:47:58,536 Commissaris. 690 00:48:02,876 --> 00:48:05,296 Do you know this woman? 691 00:48:05,356 --> 00:48:07,336 No. Should I? 692 00:48:07,396 --> 00:48:09,755 Well, she was found dead in a hotel room 693 00:48:09,756 --> 00:48:11,896 on the floor above yours. 694 00:48:11,956 --> 00:48:14,395 I've never seen her before in my life. 695 00:48:14,396 --> 00:48:18,730 Why did Zinzendorf and his followers worship the wounds of Christ? 696 00:48:20,116 --> 00:48:24,515 Christ's passion has long been seen as symbolic as well as literal. 697 00:48:24,516 --> 00:48:28,075 In that context, the wounds become an object of veneration. 698 00:48:28,076 --> 00:48:30,755 So someone might try to mirror those wounds? 699 00:48:30,756 --> 00:48:33,896 Would there be a sensual element to that? 700 00:48:33,956 --> 00:48:35,976 Very much so. 701 00:48:36,036 --> 00:48:38,155 Zinzendorf and his followers were known 702 00:48:38,156 --> 00:48:40,355 for their extreme sexual practices. 703 00:48:40,356 --> 00:48:43,696 The woman that was found dead had a side wound. 704 00:48:43,756 --> 00:48:44,816 You into that? 705 00:48:46,876 --> 00:48:48,496 I'm an academic. 706 00:48:48,556 --> 00:48:51,023 Well, academics have sex, don't they? 707 00:48:51,916 --> 00:48:54,936 I have an academic interest, that's all. 708 00:48:59,956 --> 00:49:01,416 He's here. 709 00:49:07,756 --> 00:49:09,056 He's on his way. 710 00:49:21,596 --> 00:49:23,336 Klaas Gilbert! 711 00:49:27,476 --> 00:49:28,896 Murderer. 712 00:49:30,556 --> 00:49:33,136 I'm sorry, do I know you? 713 00:49:33,196 --> 00:49:35,555 I want you to pay for what you did to Zafira. 714 00:49:35,556 --> 00:49:39,216 - Sorry, who? - Look at him! 715 00:49:39,276 --> 00:49:42,376 All suave and sophisticated and spiritual! 716 00:49:43,516 --> 00:49:45,416 You want to know the truth? 717 00:49:45,476 --> 00:49:47,435 This dirtbag preys on young women! 718 00:49:47,436 --> 00:49:51,715 - Maybe we should take this elsewhere. - First you seduce Aamina... 719 00:49:51,716 --> 00:49:54,376 ...and then her sister, Zafira. 720 00:49:54,436 --> 00:49:57,776 Into twins, are you? Some Gemini complex, is it?! 721 00:49:57,836 --> 00:50:00,555 - I think you should stop. - So do I, Mr Nelissen. 722 00:50:00,556 --> 00:50:01,936 - Police. - No. 723 00:50:04,236 --> 00:50:07,376 - I'm just getting started. - Put it down, Otto. 724 00:50:07,436 --> 00:50:10,696 Just listen. Put the knife down, Otto. 725 00:50:10,756 --> 00:50:13,936 I loved her! 726 00:50:13,996 --> 00:50:15,675 Just put the knife down, Otto. 727 00:50:15,676 --> 00:50:18,296 - I loved her! - Put it down. 728 00:50:19,236 --> 00:50:20,456 Put it down. 729 00:50:24,156 --> 00:50:26,576 Exits, now! 730 00:50:26,636 --> 00:50:29,176 Stay back! Everybody back! 731 00:50:33,956 --> 00:50:36,136 Come on, then. 732 00:50:36,196 --> 00:50:38,635 - I've got nothing to lose! - I just want to talk, OK? 733 00:50:38,636 --> 00:50:39,755 There's nothing to talk about! 734 00:50:39,756 --> 00:50:41,635 You want to know who killed her, right? 735 00:50:41,636 --> 00:50:43,395 You want the same answers I do. 736 00:50:43,396 --> 00:50:46,130 If it was Klaas Gilbert, help me prove it. 737 00:51:08,676 --> 00:51:11,856 Make sure no-one leaves. 738 00:51:27,876 --> 00:51:29,776 Found in a bin in the hall. 739 00:51:31,316 --> 00:51:33,496 I'll get it to Forensics, then. 740 00:51:33,556 --> 00:51:37,623 Look, we've got everyone gathered, statements have been taken. 741 00:51:37,676 --> 00:51:39,776 Security cameras get anything? 742 00:51:39,836 --> 00:51:41,835 They were focused mainly on the books, 743 00:51:41,836 --> 00:51:43,355 but we had people on the front door, 744 00:51:43,356 --> 00:51:45,475 there were cameras on the back door and fire exits. 745 00:51:45,476 --> 00:51:46,476 No-one left. 746 00:51:48,716 --> 00:51:51,475 Where was Klaas Gilbert when the gun was fired? 747 00:51:51,476 --> 00:51:54,536 We know where he wasn't - in the lecture hall. 748 00:51:54,596 --> 00:51:58,596 Like a lot of people, he left the room straight after we did. 749 00:52:07,876 --> 00:52:10,995 That man's intrusion kind of broke up the event. 750 00:52:10,996 --> 00:52:13,675 I went to my office to calm down. What's wrong with that? 751 00:52:13,676 --> 00:52:15,216 A lot, I'd say. 752 00:52:15,276 --> 00:52:18,835 A man just got shot moments after a confrontation with you. 753 00:52:18,836 --> 00:52:20,715 No such thing as a coincidence and all that. 754 00:52:20,716 --> 00:52:23,275 I'd just been verbally assaulted in public. 755 00:52:23,276 --> 00:52:24,875 In my own museum library. 756 00:52:24,876 --> 00:52:27,035 I needed a moment to gather myself. 757 00:52:27,036 --> 00:52:31,115 - Not quite the zen master now, are we? - I'm not good with conflict. 758 00:52:31,116 --> 00:52:35,195 - Well, how good are you with a gun? - Never used one in my life. 759 00:52:35,196 --> 00:52:37,395 You know about Saint Germain and Zinzendorf? 760 00:52:37,396 --> 00:52:38,896 What about ayahuasca? 761 00:52:38,956 --> 00:52:40,496 I know the basics. 762 00:52:40,556 --> 00:52:44,275 - And the accusations made against you? - Absurd. Completely absurd. 763 00:52:44,276 --> 00:52:45,915 Someone is clearly trying to frame me. 764 00:52:45,916 --> 00:52:47,435 And you should be out there trying to find them 765 00:52:47,436 --> 00:52:48,715 instead of quizzing me. 766 00:52:48,716 --> 00:52:50,515 Like you said, a man just got shot. 767 00:52:50,516 --> 00:52:52,435 How many more on your watch, Commissaris? 768 00:52:52,436 --> 00:52:54,675 Did you know the Jabara sisters or not? 769 00:52:54,676 --> 00:52:58,475 I don't know either of them. I do not prey on young women. 770 00:52:58,476 --> 00:53:01,035 The man was deluded. I don't know where he got his lies from. 771 00:53:01,036 --> 00:53:03,303 He got it from one of the sisters. 772 00:53:05,276 --> 00:53:07,536 Come on. Help me out. 773 00:53:07,596 --> 00:53:10,075 If you're telling the truth, why would anyone target you? 774 00:53:10,076 --> 00:53:12,896 - I don't know. - Well, think. 775 00:53:12,956 --> 00:53:14,795 Because if you didn't pull the trigger, 776 00:53:14,796 --> 00:53:17,376 whoever did is still in the building. 777 00:53:17,436 --> 00:53:19,336 No-one left. 778 00:53:19,396 --> 00:53:21,596 Actually, that might not be true. 779 00:53:37,876 --> 00:53:40,936 - Where does this lead? - Out under the road. 780 00:53:40,996 --> 00:53:43,930 It was dug as an escape route from the Nazis. 781 00:53:44,236 --> 00:53:46,376 Anyone else know about this? 782 00:53:46,436 --> 00:53:48,275 Anyone who knows the history of the library. 783 00:53:48,276 --> 00:53:50,010 It's in the public record. 784 00:53:58,116 --> 00:54:01,816 Well, as you can see, Aamina's come home, 785 00:54:01,876 --> 00:54:05,915 and we agreed the first thing we should do is come and see you. 786 00:54:05,916 --> 00:54:08,250 Why run from us in the first place? 787 00:54:09,676 --> 00:54:12,776 - I panicked. - Well, she's here now. 788 00:54:12,836 --> 00:54:15,296 So when did you last see your sister? 789 00:54:15,356 --> 00:54:17,936 We were meant to be meeting last night. 790 00:54:17,996 --> 00:54:22,176 I'd arranged to meet her at the Hotel Americain at 8, but... 791 00:54:22,236 --> 00:54:23,896 ...she didn't turn up. 792 00:54:23,956 --> 00:54:28,056 So when your brother called to say your sister had died... 793 00:54:28,116 --> 00:54:30,250 ...you FaceTime'd Otto Nelissen. 794 00:54:30,676 --> 00:54:33,776 - Why? - Well, I... 795 00:54:33,836 --> 00:54:37,176 I knew how much Zafi meant to him, and... 796 00:54:37,236 --> 00:54:40,235 ...I was sure Klaas Gilbert was involved in Zafi's death. 797 00:54:40,236 --> 00:54:44,075 Is that why you told Otto to go to the library to confront him? 798 00:54:44,076 --> 00:54:46,376 No, that's not what happened. 799 00:54:46,436 --> 00:54:50,435 We were just talking it through, and Otto got angry and upset. 800 00:54:50,436 --> 00:54:53,035 I tried to calm him down, but he wouldn't listen. 801 00:54:53,036 --> 00:54:57,336 - Did you know Otto had a knife? - No, course not. 802 00:54:57,396 --> 00:55:00,755 How can you be so sure that Klaas Gilbert was responsible 803 00:55:00,756 --> 00:55:02,356 for your sister's death? 804 00:55:05,876 --> 00:55:07,456 Right, no offense, 805 00:55:07,516 --> 00:55:09,995 but I'm not in the mood to spare anyone's blushes. 806 00:55:09,996 --> 00:55:12,515 We're going to need to talk about your sex life. 807 00:55:12,516 --> 00:55:16,783 Mr Jabara, would you mind stepping out for a few minutes, please? 808 00:55:20,036 --> 00:55:21,616 Thank you. 809 00:55:26,756 --> 00:55:29,056 Aamina, we have to know. 810 00:55:29,116 --> 00:55:31,035 Were you involved in a sexual relationship 811 00:55:31,036 --> 00:55:32,303 with Klaas Gilbert? 812 00:55:35,156 --> 00:55:38,536 - Did you take ayahuasca with him? - No. 813 00:55:38,596 --> 00:55:41,016 He wanted me to, but I wouldn't. 814 00:55:41,076 --> 00:55:43,296 He's an expert, a shaman. 815 00:55:43,356 --> 00:55:46,696 So you didn't, but your sister did, right? 816 00:55:48,316 --> 00:55:49,850 Did you introduce them? 817 00:55:51,876 --> 00:55:55,096 He was fascinated that we were identical twins... 818 00:55:56,316 --> 00:55:59,515 ...and Zafi was always more liberated than I was. 819 00:55:59,516 --> 00:56:02,936 - Was she into mysticism as well? - No. No. 820 00:56:02,996 --> 00:56:06,315 When she turned her back on Islam, that was her done with belief. 821 00:56:06,316 --> 00:56:10,850 Were you annoyed that your sister became involved with Klaas Gilbert? 822 00:56:11,876 --> 00:56:14,176 Bit jealous, I guess. 823 00:56:14,236 --> 00:56:15,856 Klaas told me not to be, 824 00:56:15,916 --> 00:56:18,795 that being possessive was just social conditioning but... 825 00:56:18,796 --> 00:56:22,456 Why did Zafira have your ID and notebook on her? 826 00:56:22,516 --> 00:56:24,856 We always swapped IDs. 827 00:56:24,916 --> 00:56:28,795 And she was thinking of hiring a car but had a ban against her name. 828 00:56:28,796 --> 00:56:30,635 I just wanted to help her out. 829 00:56:30,636 --> 00:56:33,903 And I'd lent her my notebook for images and stuff. 830 00:56:33,916 --> 00:56:35,696 Even though you just said 831 00:56:35,756 --> 00:56:38,075 she wasn't interested in spirituality? 832 00:56:38,076 --> 00:56:41,155 She was thinking of getting another tattoo and wanted some ideas. 833 00:56:41,156 --> 00:56:42,816 What about Sister Joan? 834 00:56:44,236 --> 00:56:47,496 - What about her? - You had an affair with a nun. 835 00:56:48,556 --> 00:56:51,490 You're not such a shrinking violet after all. 836 00:56:54,876 --> 00:56:57,835 - You were a bit hard on her, Piet. - She's a suspect. 837 00:56:57,836 --> 00:56:59,675 Well, you might want to get her fingerprints, then, 838 00:56:59,676 --> 00:57:01,276 should be on that glass. 839 00:57:02,356 --> 00:57:03,795 What do you think of him? 840 00:57:03,796 --> 00:57:07,196 Disapproves of Zafira and people like Otto Nelissen. 841 00:57:07,636 --> 00:57:09,776 Now she's dead. So is Nelissen. 842 00:57:09,836 --> 00:57:12,637 Shame, that. Our suspects keep dying on us. 843 00:57:17,716 --> 00:57:21,776 It's interesting that he got his favourite daughter back. 844 00:57:21,836 --> 00:57:23,903 - Worked out well for him. - Mm. 845 00:57:24,636 --> 00:57:26,195 Oh, and one other thing, 846 00:57:26,196 --> 00:57:29,616 I thought you were gonna give Cloovers a chance. 847 00:57:29,676 --> 00:57:32,736 You encouraged me to. I didn't say I would. 848 00:57:32,796 --> 00:57:37,016 - Why, has he complained? - No, not yet. 849 00:57:38,356 --> 00:57:40,115 Do you want us to bring Klaas Gilbert in? 850 00:57:40,116 --> 00:57:43,576 No. Gonna wait till Forensics come back on the gun. 851 00:57:43,636 --> 00:57:47,395 - What's your feeling on him? - He's definitely charismatic. 852 00:57:47,396 --> 00:57:49,555 Although, I don't think he's stupid enough 853 00:57:49,556 --> 00:57:51,835 or arrogant enough to book places with names 854 00:57:51,836 --> 00:57:53,275 that could lead back to him. 855 00:57:53,276 --> 00:57:55,235 But what I do know is that he wasn't the only one 856 00:57:55,236 --> 00:57:57,315 to leave the lecture hall when Nelissen was shot. 857 00:57:57,316 --> 00:58:01,616 Plenty of people did. Including Lionel Veith. 858 00:58:01,676 --> 00:58:04,136 Why would he shoot Nelissen? 859 00:58:04,196 --> 00:58:08,330 I don't know. To protect Gilbert? They're both Zinzendorf fans. 860 00:58:09,156 --> 00:58:11,515 Add Veith's movements to your digging. 861 00:58:11,516 --> 00:58:15,395 - You got anything on Graaff yet? - Just that he's an arch rationalist. 862 00:58:15,396 --> 00:58:17,595 When he's not writing about addiction, 863 00:58:17,596 --> 00:58:19,576 he is giving lectures on 864 00:58:19,636 --> 00:58:23,056 "Realism, Reality, and the Lie of Belief". 865 00:58:23,116 --> 00:58:24,256 Good work, Job. 866 00:58:24,316 --> 00:58:26,115 Which presumably would make him an atheist. 867 00:58:26,116 --> 00:58:28,915 Describes himself as an "irreligious fundamentalist". 868 00:58:28,916 --> 00:58:30,115 It's actually really interesting. 869 00:58:30,116 --> 00:58:33,275 No, it's irrelevant, if his alibi for last night stacks up. 870 00:58:33,276 --> 00:58:34,456 Which it does. 871 00:58:34,516 --> 00:58:36,155 I heard back from the television studio. 872 00:58:36,156 --> 00:58:40,056 He arrived at 7:15 and went on air at 8:30 till 9:15, 873 00:58:40,116 --> 00:58:41,850 and left just after 10:00. 874 00:58:41,876 --> 00:58:44,475 Least you could have done is pick a hole in it. 875 00:58:44,476 --> 00:58:47,075 - Right, Brad's round. - Job, you joining us? 876 00:58:47,076 --> 00:58:49,210 No, I've got to get home to Mum. 877 00:58:51,676 --> 00:58:54,235 You heard. He's got to look after his sick mum. 878 00:58:54,236 --> 00:58:58,436 Yeah, that's what I say when I'm trying to get out of something. 879 00:59:08,716 --> 00:59:10,916 Wanna stay at mine again tonight? 880 00:59:11,556 --> 00:59:15,336 No, thanks. Got to face home alone at some point. 881 00:59:15,396 --> 00:59:17,216 I never liked her. 882 00:59:17,276 --> 00:59:19,936 - You never said. - You never asked. 883 00:59:19,996 --> 00:59:25,016 - She never liked you either. - What?! You're joking. 884 00:59:25,076 --> 00:59:28,315 - Will you be alright without me? - What, not sleeping on a wooden deck? 885 00:59:28,316 --> 00:59:29,475 Yeah, I think I'll cope. 886 00:59:29,476 --> 00:59:31,315 By the way, you need a cat. You have mice. 887 00:59:31,316 --> 00:59:33,496 Amsterdam's famous for its mice. 888 00:59:33,556 --> 00:59:35,616 ♪ I saw a mouse 889 00:59:35,676 --> 00:59:36,616 ♪ Where? 890 00:59:36,676 --> 00:59:37,795 ♪ There on the stair... ♪ 891 00:59:37,796 --> 00:59:39,056 OK. Just saying. 892 00:59:39,116 --> 00:59:40,995 Hey, what have we got to do to get a drink round here? 893 00:59:40,996 --> 00:59:43,136 In a minute. I'm thinking. 894 00:59:43,196 --> 00:59:46,336 OK. Mate in three, I think. 895 00:59:46,396 --> 00:59:50,296 Rook E1, check. King has to move to G2. 896 00:59:50,356 --> 00:59:52,296 Queen C6, that's check again. 897 00:59:52,356 --> 00:59:55,696 Rook has to block. Queen F3. 898 00:59:55,756 --> 00:59:57,496 Checkmate. 899 00:59:57,556 --> 00:59:59,235 Two coffees, please, Cliff. 900 00:59:59,236 --> 01:00:01,835 And there was me going to tell you about tiny traces of metal 901 01:00:01,836 --> 01:00:03,595 found on the library cellar door. 902 01:00:03,596 --> 01:00:06,435 - I'm all ears. - Have to do more tests first. 903 01:00:06,436 --> 01:00:08,035 And what's all this I hear about you two 904 01:00:08,036 --> 01:00:09,435 giving it the beast with two backs, hey? 905 01:00:09,436 --> 01:00:10,835 - Office gossip. - Oh. 906 01:00:10,836 --> 01:00:12,675 I wouldn't pay it much attention if I were you. 907 01:00:12,676 --> 01:00:13,995 I wonder where you heard that. 908 01:00:13,996 --> 01:00:16,115 It wasn't Radio Brad by any chance, was it? 909 01:00:16,116 --> 01:00:18,195 I'll have you know, I'm the model of discretion round here. 910 01:00:18,196 --> 01:00:19,196 Really? 911 01:00:19,236 --> 01:00:21,795 Is that why I overheard you earlier expressing amazement 912 01:00:21,796 --> 01:00:25,856 at the possibility of something going on between me and Piet 913 01:00:25,916 --> 01:00:29,635 on account of the fact that I "batted for the other side"? 914 01:00:29,636 --> 01:00:31,995 - I would never use such a phrase. - Oh, you did, alright. 915 01:00:31,996 --> 01:00:34,195 Moments before suggesting that Piet, here, 916 01:00:34,196 --> 01:00:36,930 was, um, "batter dipping the old corndog". 917 01:00:38,196 --> 01:00:40,715 And my personal favourite of yours, that he was bringing 918 01:00:40,716 --> 01:00:43,583 an "al dente noodle to the spaghetti house". 919 01:00:44,076 --> 01:00:45,755 What can I say? I'm a poet and I know it. 920 01:00:45,756 --> 01:00:47,715 And my 'chambre de Venus' is a spaghetti house? 921 01:00:47,716 --> 01:00:48,656 How very dare you? 922 01:00:48,716 --> 01:00:50,995 Well, you shouldn't have been eavesdropping, should you? 923 01:00:50,996 --> 01:00:52,835 Brad, you were mouthing off to anyone who would listen. 924 01:00:52,836 --> 01:00:55,036 Well, are you? You two? You know? 925 01:00:57,716 --> 01:01:01,016 - Anything for us? - Good. Well done. 926 01:01:01,076 --> 01:01:02,656 Uh, maybe. 927 01:01:02,716 --> 01:01:06,383 The gun - Klaas Gilbert's fingerprints were all over it. 928 01:01:35,876 --> 01:01:37,856 - Miss me? - Yeah. 929 01:01:37,916 --> 01:01:40,115 Yeah, it's been quiet without all the ranting. 930 01:01:40,116 --> 01:01:41,696 - You OK? - Course. 931 01:01:41,756 --> 01:01:44,635 You want me to fetch Gilbert? I'm almost out the door. 932 01:01:44,636 --> 01:01:46,696 Uh, OK, sure. 933 01:01:48,116 --> 01:01:50,576 I actually meant, are YOU OK? 934 01:01:50,636 --> 01:01:51,816 Course. 935 01:01:51,876 --> 01:01:54,435 Although, I'm bothered about Aamina Jabara. 936 01:01:54,436 --> 01:01:57,816 Her father said she was seeing somebody. 937 01:01:57,876 --> 01:01:59,456 Sister Joan did, too. 938 01:01:59,516 --> 01:02:02,336 Whoever it was was quite the influence. 939 01:02:02,396 --> 01:02:04,955 Graaff claims he didn't know her that well. 940 01:02:04,956 --> 01:02:06,715 Does that mean it's Gilbert? 941 01:02:06,716 --> 01:02:08,435 I'll take that as a no, then, shall I? 942 01:02:08,436 --> 01:02:11,016 - The 'being OK' bit. - Yeah, I'm fine. 943 01:02:11,076 --> 01:02:12,736 Let's move on. 944 01:02:12,796 --> 01:02:15,715 Of course the gun has my fingerprints on it. It's mine. 945 01:02:15,716 --> 01:02:17,475 Everyone knows I keep it in my desk. 946 01:02:17,476 --> 01:02:20,795 - Someone must have taken it. - Why do you need a gun? 947 01:02:20,796 --> 01:02:23,315 You run a museum dedicated to spirituality. 948 01:02:23,316 --> 01:02:25,416 It's purely precautionary. 949 01:02:25,476 --> 01:02:27,355 If I thought I'd have needed it, I'd have had it on me. 950 01:02:27,356 --> 01:02:29,915 I've told you. I've never fired one in my life. 951 01:02:29,916 --> 01:02:33,715 We've spoken with Aamina Jabara, and she's confirmed the accusations 952 01:02:33,716 --> 01:02:35,555 Otto Nelissen made against you. 953 01:02:35,556 --> 01:02:36,776 Well, she's lying. 954 01:02:36,836 --> 01:02:39,595 You're saying you haven't had a relationship with either sister? 955 01:02:39,596 --> 01:02:40,616 I have not. 956 01:02:40,676 --> 01:02:42,395 Then why would someone who uses your library, 957 01:02:42,396 --> 01:02:45,596 who you say you've never actually met, frame you? 958 01:02:47,076 --> 01:02:48,136 I've no idea. 959 01:02:49,236 --> 01:02:51,515 But I hope you wouldn't believe them without evidence. 960 01:02:51,516 --> 01:02:52,616 Course not. 961 01:02:52,676 --> 01:02:55,195 You told me you know the basics about ayahuasca. 962 01:02:55,196 --> 01:02:57,663 Aamina Jabara said you were a shaman. 963 01:02:57,676 --> 01:03:00,143 - Which one of you is lying? - She is. 964 01:03:05,156 --> 01:03:07,136 I stayed up late... 965 01:03:07,196 --> 01:03:09,930 ...did a bit of reading, came across this. 966 01:03:10,876 --> 01:03:13,896 "Mystical Dutch Master of the Amazon." 967 01:03:14,876 --> 01:03:16,875 Says here you're one of the few Westerners 968 01:03:16,876 --> 01:03:20,336 endorsed by Brazilian shamans to perform the ritual. 969 01:03:26,076 --> 01:03:28,816 I like to keep the fact private. 970 01:03:28,876 --> 01:03:32,016 - That article wasn't sanctioned. - You lied. 971 01:03:33,156 --> 01:03:37,016 The Indigenous community in Brazil don't really appreciate 972 01:03:37,076 --> 01:03:41,456 Westerners acting as ayahuasca guides or shamans. 973 01:03:41,516 --> 01:03:43,315 - I don't want to offend... - You lied. 974 01:03:43,316 --> 01:03:45,355 - Yes, I lied. - So what else have you lied about? 975 01:03:45,356 --> 01:03:46,356 Nothing. 976 01:03:49,876 --> 01:03:52,010 What are ayahuasca visions like? 977 01:03:52,756 --> 01:03:56,296 Powerful. Life-changing. 978 01:03:57,876 --> 01:04:00,296 Are they dangerous? 979 01:04:00,356 --> 01:04:02,056 If they go wrong. 980 01:04:02,116 --> 01:04:05,456 You have visions from your own belief system... 981 01:04:06,556 --> 01:04:09,056 ...of spirit ancestors, 982 01:04:09,116 --> 01:04:13,016 beasts from the jungle, nightmares. 983 01:04:13,076 --> 01:04:16,476 - And you're guided through this? - That's the idea. 984 01:04:18,596 --> 01:04:21,416 So, if your guide was manipulating you... 985 01:04:22,716 --> 01:04:26,056 ...cutting you whilst you were tripping... 986 01:04:27,876 --> 01:04:29,676 ...what would that be like? 987 01:04:32,956 --> 01:04:34,623 Unbelievably frightening. 988 01:04:57,916 --> 01:04:59,675 You don't think he did it, do you? 989 01:04:59,676 --> 01:05:02,275 When I mentioned Sister Joan to Aamina Jabara, 990 01:05:02,276 --> 01:05:03,595 she seemed surprised. 991 01:05:03,596 --> 01:05:05,515 Maybe she didn't think we knew about their relationship. 992 01:05:05,516 --> 01:05:09,835 - Maybe she didn't want us to. - No, she seemed surprised, full stop. 993 01:05:09,836 --> 01:05:11,835 Can we check her time line on the library footage? 994 01:05:11,836 --> 01:05:13,736 Sure. What am I looking for? 995 01:05:13,796 --> 01:05:16,395 The librarian said she seemed distracted. 996 01:05:16,396 --> 01:05:18,776 Left a manuscript out. 997 01:05:18,836 --> 01:05:20,256 - Why? - OK. 998 01:05:20,316 --> 01:05:21,783 What are you gonna do? 999 01:05:24,756 --> 01:05:26,423 I'm off to see some nuns. 1000 01:05:49,516 --> 01:05:51,116 Thank you for seeing me. 1001 01:05:52,876 --> 01:05:55,155 Is your Mother Superior normally that grumpy? 1002 01:05:55,156 --> 01:05:56,216 Oh, yes. 1003 01:06:00,716 --> 01:06:04,776 To be fair, she has just heard my full confession. 1004 01:06:04,836 --> 01:06:06,195 Bet that went down well. 1005 01:06:06,196 --> 01:06:09,176 I'm not sure she'll recover and... 1006 01:06:09,236 --> 01:06:11,896 ...I might need a new rosary. 1007 01:06:11,956 --> 01:06:13,376 How can I help? 1008 01:06:13,436 --> 01:06:15,195 This footage from two nights ago, 1009 01:06:15,196 --> 01:06:17,915 Aamina Jabara isn't sitting in her usual seat, is she? 1010 01:06:17,916 --> 01:06:21,736 - No, she sat somewhere else. - Why? 1011 01:06:21,796 --> 01:06:22,896 I've no idea. 1012 01:06:22,956 --> 01:06:26,955 She left a manuscript unattended, which she wouldn't normally do. 1013 01:06:26,956 --> 01:06:28,136 Yeah. 1014 01:06:28,196 --> 01:06:30,596 I thought it was strange at the time. 1015 01:06:31,116 --> 01:06:33,216 She was meticulous about it. 1016 01:06:33,276 --> 01:06:35,943 She knew how much they were worth, and... 1017 01:06:36,236 --> 01:06:39,703 ...and then she made a point of saying goodbye to me. 1018 01:06:39,916 --> 01:06:41,936 First time she did that. 1019 01:06:41,996 --> 01:06:45,616 We'd like you to come down the station. 1020 01:06:45,676 --> 01:06:48,216 - What for? - An identity parade. 1021 01:06:48,276 --> 01:06:51,235 We're keen to eliminate some suspects from the investigation. 1022 01:06:51,236 --> 01:06:55,103 It would help us to know whether you recognise any of them. 1023 01:06:58,516 --> 01:07:00,250 They're just through here. 1024 01:07:01,276 --> 01:07:02,336 Right. 1025 01:07:04,596 --> 01:07:06,376 - Morning. - Morning. 1026 01:07:06,436 --> 01:07:09,836 - You look different. - Back off. Go and get Aamina. 1027 01:07:11,116 --> 01:07:13,355 We just want you to stand in line. 1028 01:07:13,356 --> 01:07:15,475 Aamina will walk in front of you. 1029 01:07:15,476 --> 01:07:19,056 I don't want you to do or say anything to her. 1030 01:07:19,116 --> 01:07:20,850 - It's important. OK? - OK. 1031 01:07:24,876 --> 01:07:27,656 Where we at on Lionel Veith's movements? 1032 01:07:27,716 --> 01:07:30,316 - I haven't... - Well, do it. Do it now. 1033 01:07:31,156 --> 01:07:33,456 Hey, any need for that? 1034 01:07:33,516 --> 01:07:36,315 If he can't hack it, he shouldn't be in the job. 1035 01:07:36,316 --> 01:07:39,856 - How was the library footage? - Interesting. 1036 01:07:44,436 --> 01:07:47,016 Alright. Off you go. 1037 01:08:38,956 --> 01:08:42,296 She completely blanked her. Not even a flicker. 1038 01:08:42,356 --> 01:08:44,656 I don't think she blanked her. 1039 01:08:44,716 --> 01:08:47,176 I don't think she recognised her. 1040 01:08:48,516 --> 01:08:50,056 Sorry. 1041 01:09:01,276 --> 01:09:04,776 You asked me whether there's any possibility 1042 01:09:04,836 --> 01:09:07,236 of determining the age of the tattoo. 1043 01:09:07,876 --> 01:09:10,016 Well, it's difficult. 1044 01:09:10,076 --> 01:09:11,915 Once the healing has been well established, 1045 01:09:11,916 --> 01:09:16,056 and the body's initial inflammatory reactions have settled... 1046 01:09:17,076 --> 01:09:19,136 What were you hoping for? 1047 01:09:19,196 --> 01:09:22,663 Zafira Jabara had hers done at least three years ago. 1048 01:09:25,036 --> 01:09:28,296 You see, a tattoo looks unremarkable 1049 01:09:28,356 --> 01:09:31,155 on the initial external examination of the body, 1050 01:09:31,156 --> 01:09:34,556 but under the microscope, well, tells its own story. 1051 01:09:35,836 --> 01:09:38,555 The surface of the skin looks healed to the naked eye. 1052 01:09:38,556 --> 01:09:41,995 But there are still residual inflammatory cells under the skin. 1053 01:09:41,996 --> 01:09:44,176 Which means what, exactly? 1054 01:09:44,236 --> 01:09:46,475 Well, it's been long enough for the surface to heal, 1055 01:09:46,476 --> 01:09:47,635 but not the deeper tissue. 1056 01:09:47,636 --> 01:09:52,376 This tattoo is no more than three, maybe four weeks old, max. 1057 01:09:55,076 --> 01:09:56,256 It's Aamina. 1058 01:09:59,476 --> 01:10:02,376 So, are we saying Zafira killed Aamina? 1059 01:10:02,436 --> 01:10:04,355 We're saying she was involved. 1060 01:10:04,356 --> 01:10:07,016 I mean, that tattoo, that wasn't for us. 1061 01:10:07,076 --> 01:10:08,696 That was for her father. 1062 01:10:08,756 --> 01:10:11,915 Meaning the ID and the notebook were planted, too. 1063 01:10:11,916 --> 01:10:13,576 Absolutely. 1064 01:10:13,636 --> 01:10:17,075 So Dad goes to identify the bodies, expecting Aamina, 1065 01:10:17,076 --> 01:10:19,195 but it's not her, it's the other one. 1066 01:10:19,196 --> 01:10:21,096 Imagine it. Big relief. 1067 01:10:22,556 --> 01:10:24,290 You know what I don't get? 1068 01:10:24,956 --> 01:10:26,816 The library footage. 1069 01:10:26,876 --> 01:10:30,410 I mean, if it's not Aamina, why would Zafira go there? 1070 01:10:37,036 --> 01:10:39,170 We need to speak to your sister. 1071 01:10:45,196 --> 01:10:47,016 Zafira Jabara. 1072 01:10:47,076 --> 01:10:49,555 You're under arrest on suspicion of the murder of your sister, 1073 01:10:49,556 --> 01:10:51,176 Aamina Jabara. 1074 01:10:51,236 --> 01:10:53,656 What are you talking about? 1075 01:10:53,716 --> 01:10:55,216 Don't be ridiculous. 1076 01:10:55,276 --> 01:10:58,696 The body you identified was, in fact, Aamina. 1077 01:10:58,756 --> 01:11:00,435 The tattoo was new. I'm sorry. 1078 01:11:00,436 --> 01:11:02,555 You seriously think I don't know my own daughter? 1079 01:11:02,556 --> 01:11:07,223 Well, that is a very good question. Do you have the same tattoo or not? 1080 01:11:08,316 --> 01:11:10,936 OK, it's the same. 1081 01:11:12,156 --> 01:11:15,456 So what? It's... it's recent. 1082 01:11:15,516 --> 01:11:18,936 - Try three years ago. - No. 1083 01:11:18,996 --> 01:11:20,395 I agreed to get it done 1084 01:11:20,396 --> 01:11:23,235 as part of me and Zafi getting back into contact. 1085 01:11:23,236 --> 01:11:24,776 As solidarity, Dad. 1086 01:11:24,836 --> 01:11:27,555 - What does the 'A' stand for? - It doesn't matter what it means. 1087 01:11:27,556 --> 01:11:29,275 It was more about us being sisters again. 1088 01:11:29,276 --> 01:11:31,216 Atheism. 1089 01:11:31,276 --> 01:11:34,216 It's like she says, 1090 01:11:34,276 --> 01:11:36,355 she got it done to be close to her sister. 1091 01:11:36,356 --> 01:11:39,315 - I don't mind that. I believe her. - You're quiet. 1092 01:11:39,316 --> 01:11:40,475 What do you think? 1093 01:11:40,476 --> 01:11:43,576 I think this messed-up family is so screwed. 1094 01:11:43,636 --> 01:11:47,776 Dad, come on! Surely you can see what I see! 1095 01:11:47,836 --> 01:11:50,235 Or are you just this desperate to believe 1096 01:11:50,236 --> 01:11:52,475 that you're gonna choose to ignore it. 1097 01:11:52,476 --> 01:11:53,816 And you... 1098 01:11:53,876 --> 01:11:56,435 You want to be Aamina so bad that you put us all through this? 1099 01:11:56,436 --> 01:11:58,915 - For what? - Zaim, what are you talking about? 1100 01:11:58,916 --> 01:12:00,856 - It's me. - No, no, no. 1101 01:12:00,916 --> 01:12:04,656 It's not. You're nor her. Alright? 1102 01:12:04,716 --> 01:12:06,635 The way the way she did stuff, 1103 01:12:06,636 --> 01:12:09,635 the way she just talked about things, even the way you cook! 1104 01:12:09,636 --> 01:12:11,256 Seriously? 1105 01:12:11,316 --> 01:12:13,355 I don't think I need to answer any more questions. 1106 01:12:13,356 --> 01:12:15,075 Either way, dinner will have to wait. 1107 01:12:15,076 --> 01:12:17,256 - Let's go. - No. 1108 01:12:22,476 --> 01:12:25,435 I dined in there. You can check with the waiters. 1109 01:12:25,436 --> 01:12:27,936 No, wait. I checked in first. 1110 01:12:27,996 --> 01:12:31,616 Then I grabbed an early supper, and then I crashed out. 1111 01:12:31,676 --> 01:12:33,176 OK. 1112 01:12:33,236 --> 01:12:36,195 And you didn't, by any chance, see Aamina Jabara? 1113 01:12:36,196 --> 01:12:37,515 The girl in the photo? 1114 01:12:37,516 --> 01:12:38,915 Well, like I told your boss, 1115 01:12:38,916 --> 01:12:41,383 I've never seen her before in my life. 1116 01:12:43,996 --> 01:12:46,816 - Think, think, think. - Yeah. 1117 01:12:46,876 --> 01:12:49,915 You checked in, you dined in there, and then you sat here... 1118 01:12:49,916 --> 01:12:51,795 Just for a moment... ..in clear view of the door. 1119 01:12:51,796 --> 01:12:53,315 - Yeah. - What time was that? 1120 01:12:53,316 --> 01:12:56,275 - I don't know. 6 or 7, maybe. - 6 or 7, which one was it? 1121 01:12:56,276 --> 01:12:58,555 I'm sorry, Mr Veith, but this is important. 1122 01:12:58,556 --> 01:13:00,556 Did you see anyone come or go? 1123 01:13:02,436 --> 01:13:03,436 OK. 1124 01:13:06,356 --> 01:13:11,176 Well, I'm almost certain it was nearer 7 because... Ah. 1125 01:13:13,396 --> 01:13:16,256 I did see someone, actually. 1126 01:13:16,316 --> 01:13:19,896 So, we know what you did. We just don't know why. 1127 01:13:19,956 --> 01:13:22,256 I told you, you got this wrong. 1128 01:13:22,316 --> 01:13:25,183 It's Klaas Gilbert you should be talking to. 1129 01:13:27,836 --> 01:13:31,035 This is you in the library two nights ago, isn't it? 1130 01:13:31,036 --> 01:13:33,103 Pretending to be Aamina, right? 1131 01:13:35,996 --> 01:13:38,416 Well, you sat in the wrong seat. 1132 01:13:38,476 --> 01:13:40,235 You didn't return a manuscript. 1133 01:13:40,236 --> 01:13:43,903 And you said goodbye in a way Aamina never normally did. 1134 01:13:43,956 --> 01:13:45,536 I'm not a robot. 1135 01:13:45,596 --> 01:13:47,675 People vary their routine sometimes, you know? 1136 01:13:47,676 --> 01:13:49,256 Really? 1137 01:13:49,316 --> 01:13:52,456 Your sister died, and you videocalled your ex, 1138 01:13:52,516 --> 01:13:54,716 pretending to be her, didn't you? 1139 01:13:55,596 --> 01:13:57,376 Why not pay him a visit? 1140 01:13:57,436 --> 01:14:00,456 You're scared if you got too close... 1141 01:14:00,516 --> 01:14:04,336 - Have you heard yourself? - You pretended to be Aamina. 1142 01:14:04,396 --> 01:14:07,635 You convinced Otto that Klaas Gilbert had killed you. 1143 01:14:07,636 --> 01:14:09,155 You knew he was volatile. 1144 01:14:09,156 --> 01:14:12,435 And you told him to confront Gilbert and accuse him publicly. Why? 1145 01:14:12,436 --> 01:14:15,035 What is your problem with Klaas Gilbert? 1146 01:14:15,036 --> 01:14:18,555 Um, spoke to Lionel Veith, his alibi checks out but... 1147 01:14:18,556 --> 01:14:20,223 I'm interested in Graaff. 1148 01:14:20,236 --> 01:14:21,715 He never mentioned Zafira, 1149 01:14:21,716 --> 01:14:24,035 yet he knew both sisters and Otto Nelissen. 1150 01:14:24,036 --> 01:14:25,515 Talk me through his movements. 1151 01:14:25,516 --> 01:14:27,715 Uh, he arrived at the television studio at 7:15 1152 01:14:27,716 --> 01:14:29,075 and was there until 10. 1153 01:14:29,076 --> 01:14:30,675 OK, which we thought ruled him out, 1154 01:14:30,676 --> 01:14:33,635 because we had sightings of Aamina at the library until 8. 1155 01:14:33,636 --> 01:14:35,715 Yeah, only it wasn't Aamina Jabara. 1156 01:14:35,716 --> 01:14:37,235 No, it was Zafira, pretending to be her. 1157 01:14:37,236 --> 01:14:38,355 Excuse me, I've got... 1158 01:14:38,356 --> 01:14:39,675 Meaning Aamina could have been killed 1159 01:14:39,676 --> 01:14:41,035 in the hotel earlier than we thought. 1160 01:14:41,036 --> 01:14:44,770 Hendrik said time of death was anywhere between 6 and 10. 1161 01:14:47,276 --> 01:14:50,995 Um, which is why it's relevant that Isaak Graaff was seen 1162 01:14:50,996 --> 01:14:53,296 leaving the hotel just before 7. 1163 01:14:53,356 --> 01:14:55,235 It's what I've been trying to tell you. 1164 01:14:55,236 --> 01:14:57,936 Lionel Veith saw him and recognised him 1165 01:14:57,996 --> 01:15:02,035 from a very public spat he had with Klaas Gilbert in the press. 1166 01:15:02,036 --> 01:15:03,296 About what? 1167 01:15:03,356 --> 01:15:07,056 Belief, hypocrisy, and the fact that a benign shaman 1168 01:15:07,116 --> 01:15:10,235 makes money selling bullets and keeps a gun in his drawer. 1169 01:15:10,236 --> 01:15:12,355 He was raised in a really strict Catholic family, 1170 01:15:12,356 --> 01:15:14,035 went to a seminary only to be abused, 1171 01:15:14,036 --> 01:15:16,576 and now he sees faith as irrational 1172 01:15:16,636 --> 01:15:18,456 and all belief as... 1173 01:15:18,516 --> 01:15:20,155 ...as an addiction to be cured. 1174 01:15:20,156 --> 01:15:22,715 Klaas Gilbert accused him of being in denial. 1175 01:15:22,716 --> 01:15:23,875 Graaff wasn't happy, 1176 01:15:23,876 --> 01:15:26,035 tried and failed to sue him, and it got thrown out of court. 1177 01:15:26,036 --> 01:15:29,035 Klaas Gilbert stands for everything Graaff despises, 1178 01:15:29,036 --> 01:15:32,016 and that's why he wants him framed. 1179 01:15:35,396 --> 01:15:37,456 Oh, come on, Piet. 1180 01:15:37,516 --> 01:15:39,316 What do you say to the kid? 1181 01:15:47,196 --> 01:15:49,663 Did you complain to Dahlman about me? 1182 01:15:50,276 --> 01:15:52,816 What? No. 1183 01:15:52,876 --> 01:15:54,296 No. No, I didn't. 1184 01:15:55,436 --> 01:15:57,776 Good. Don't. 1185 01:16:03,396 --> 01:16:06,515 Um, should... Should we go and talk to Graaff or...? 1186 01:16:06,516 --> 01:16:10,136 - Not yet. - I want to crack Zafira Jabara first. 1187 01:16:10,196 --> 01:16:15,263 - And how you figuring on doing that? - By giving her what I think she wants. 1188 01:16:48,836 --> 01:16:51,056 - How are you? - I'm OK, Dad. 1189 01:16:51,996 --> 01:16:55,336 - I just want to go home. - I know. 1190 01:17:02,956 --> 01:17:05,176 Ran your errand. 1191 01:17:05,236 --> 01:17:07,475 And if I could have a chat about metal traces 1192 01:17:07,476 --> 01:17:09,143 when you've got a minute. 1193 01:17:10,956 --> 01:17:13,315 I've never been a good father. I know that. 1194 01:17:13,316 --> 01:17:16,456 After your mother died, I was worse. 1195 01:17:19,596 --> 01:17:23,176 You were always more challenging and independent. 1196 01:17:23,236 --> 01:17:25,256 Aamina was just easier. 1197 01:17:25,316 --> 01:17:27,795 Dad, what are you talking about? I am... 1198 01:17:27,796 --> 01:17:30,936 Fingerprints are unique to every individual, 1199 01:17:30,996 --> 01:17:33,256 even identical twins. 1200 01:17:34,356 --> 01:17:38,556 Your prints, not Aamina's, were all over the library manuscript. 1201 01:17:40,276 --> 01:17:42,016 Tell the truth, Zafi. 1202 01:17:42,076 --> 01:17:43,795 You're my daughter, my flesh and blood, 1203 01:17:43,796 --> 01:17:45,155 I don't care what you've done. 1204 01:17:45,156 --> 01:17:48,456 I'll forgive you anything. Anything at all. 1205 01:17:48,516 --> 01:17:51,650 I lost you once. I don't want to lose you again. 1206 01:17:53,596 --> 01:17:55,216 Did you kill Aamina? 1207 01:17:58,556 --> 01:18:00,016 Or did someone else? 1208 01:18:01,876 --> 01:18:05,896 Someone you and Aamina were both involved with? 1209 01:18:05,956 --> 01:18:07,290 Just tell him, Zafi. 1210 01:18:08,836 --> 01:18:13,036 All that stuff about Klaas Gilbert being into identical twins... 1211 01:18:14,676 --> 01:18:16,376 ...wasn't him, was it? 1212 01:18:17,956 --> 01:18:19,416 It was Isaak Graaff. 1213 01:18:31,116 --> 01:18:33,136 Can you ever forgive me? 1214 01:18:35,836 --> 01:18:38,236 Of course I can. It was all my fault. 1215 01:18:39,836 --> 01:18:42,056 I'm so sorry, Dad. 1216 01:18:43,556 --> 01:18:45,356 I just wanted to come home. 1217 01:18:47,276 --> 01:18:51,096 Isaak said he'd help me. 1218 01:18:51,156 --> 01:18:52,156 It's fine. 1219 01:18:53,276 --> 01:18:54,896 What did you do? 1220 01:18:59,916 --> 01:19:01,416 Did you make a pact? 1221 01:19:03,716 --> 01:19:06,696 Graaff kills Aamina... 1222 01:19:06,756 --> 01:19:10,556 ...but makes it look as though you were the one that died. 1223 01:19:11,836 --> 01:19:14,816 You step into Aamina's shoes and go home. 1224 01:19:16,356 --> 01:19:20,136 Graaff frames Gilbert for the murder of the wrong twin. 1225 01:19:21,236 --> 01:19:24,296 I mean, it's all his idea, I take it. 1226 01:19:25,556 --> 01:19:27,416 Why kill Otto Nelissen? 1227 01:19:32,836 --> 01:19:33,856 You... 1228 01:19:34,836 --> 01:19:36,875 You would have found out that I had goaded him 1229 01:19:36,876 --> 01:19:38,543 into confronting Gilbert. 1230 01:19:40,036 --> 01:19:43,536 Otto was a loose cannon, a loose end. 1231 01:19:43,596 --> 01:19:45,130 Isaak didn't like them. 1232 01:19:52,276 --> 01:19:55,696 So he steals Gilbert's gun and tidies up, 1233 01:19:55,756 --> 01:19:59,096 hoping to pin a double murder on him. 1234 01:20:02,356 --> 01:20:04,776 Did Graaff enjoy corrupting Aamina? 1235 01:20:10,036 --> 01:20:12,970 He'd done with me and wanted a new challenge. 1236 01:20:14,596 --> 01:20:16,463 He set his sights on Aamina. 1237 01:20:17,836 --> 01:20:20,236 He liked that she had further to go. 1238 01:20:23,876 --> 01:20:28,776 Aamina was so... good. 1239 01:20:30,716 --> 01:20:32,576 You loved her so much. 1240 01:20:33,516 --> 01:20:35,936 Golden girl that could do no wrong. 1241 01:20:37,316 --> 01:20:39,096 I couldn't compete. 1242 01:20:42,236 --> 01:20:45,256 No, you couldn't. 1243 01:20:46,516 --> 01:20:48,176 You could never compete. 1244 01:20:50,636 --> 01:20:52,296 Dad? 1245 01:20:53,196 --> 01:20:55,736 - What have you done? - Me? 1246 01:20:56,836 --> 01:20:58,616 You threw me out. 1247 01:21:00,556 --> 01:21:04,136 Do you have any idea what that was like? 1248 01:21:05,436 --> 01:21:09,216 You always sided with her. You ALWAYS took her view. 1249 01:21:09,276 --> 01:21:13,276 - You NEVER gave me credit. - What did you do to my daughter? 1250 01:21:15,076 --> 01:21:17,675 - I am your daughter. - No, you're not. 1251 01:21:17,676 --> 01:21:21,256 You were dead to me before. You're dead to me now. 1252 01:21:21,316 --> 01:21:22,835 And you always will be. 1253 01:21:22,836 --> 01:21:25,656 No, Dad. Dad, please don't. Dad! 1254 01:21:27,516 --> 01:21:30,336 Dad! 1255 01:22:10,916 --> 01:22:14,536 Just reading your thought piece about belief. 1256 01:22:14,596 --> 01:22:16,496 Not a fan, are you? 1257 01:22:16,556 --> 01:22:18,955 Well, like I say to my patients, you have to deal in reality, 1258 01:22:18,956 --> 01:22:20,357 there's nothing else. 1259 01:22:20,396 --> 01:22:22,216 Mm. Very wise. 1260 01:22:23,356 --> 01:22:24,696 Or is it? 1261 01:22:26,956 --> 01:22:29,275 So you're the leading sceptic around here, 1262 01:22:29,276 --> 01:22:31,435 and Klaas Gilbert is the leading believer. 1263 01:22:31,436 --> 01:22:34,035 - Do you get on? - We've had our moments. 1264 01:22:34,036 --> 01:22:35,595 Yeah, I read about those, too. 1265 01:22:35,596 --> 01:22:37,595 Like when he tried to get your clinic shut down 1266 01:22:37,596 --> 01:22:40,136 because it obliterated hope. 1267 01:22:40,196 --> 01:22:44,663 Or when he made that claim that you were in denial about your faith. 1268 01:22:46,196 --> 01:22:47,896 It's quite a spat. 1269 01:22:47,956 --> 01:22:50,096 That nearly ended up in court. 1270 01:22:52,236 --> 01:22:54,896 Klaas is a dreamer and a fraud. 1271 01:22:54,956 --> 01:22:59,023 He's a gun-owning hypocrite who believes anything, everything. 1272 01:23:00,116 --> 01:23:03,296 And people look up to him for it? 1273 01:23:03,356 --> 01:23:05,536 You like certainty, don't you? 1274 01:23:06,876 --> 01:23:08,743 You're very black and white. 1275 01:23:09,836 --> 01:23:11,237 I can relate to that. 1276 01:23:12,916 --> 01:23:14,336 I'm pleased. 1277 01:23:17,396 --> 01:23:19,536 Is it a thrill? 1278 01:23:19,596 --> 01:23:21,663 Corrupting someone like Aamina? 1279 01:23:22,516 --> 01:23:25,856 Taking her beliefs and slowly deconditioning her? 1280 01:23:27,076 --> 01:23:29,210 Even though you used to believe. 1281 01:23:31,836 --> 01:23:32,976 What happened? 1282 01:23:34,836 --> 01:23:37,696 I... I saw the light. 1283 01:23:39,356 --> 01:23:42,376 Now, is there a reason for your visit? 1284 01:23:43,716 --> 01:23:45,496 We unpicked your alibi. 1285 01:23:46,836 --> 01:23:50,256 The gloves you used when you shot Otto Nelissen, 1286 01:23:50,316 --> 01:23:53,783 I think they're the same ones you used in the clinic. 1287 01:23:56,316 --> 01:23:59,576 I have no idea what you're talking about. 1288 01:23:59,636 --> 01:24:02,235 They were flaked with tiny metal traces, weren't they? 1289 01:24:02,236 --> 01:24:03,995 Otherwise known as tinfoil. 1290 01:24:03,996 --> 01:24:06,936 Used by someone who preps doses for addicts. 1291 01:24:09,396 --> 01:24:11,896 Oh, and Zafira confessed. 1292 01:24:13,276 --> 01:24:14,336 So, yes. 1293 01:24:15,916 --> 01:24:18,116 There is a reason for this visit. 1294 01:25:49,196 --> 01:25:50,456 Wow. 1295 01:25:54,116 --> 01:25:55,656 You going to go for it? 1296 01:25:57,836 --> 01:26:00,016 Don't let me stop you. 1297 01:26:00,076 --> 01:26:02,943 There's nothing on the other side, is there? 1298 01:26:03,676 --> 01:26:04,856 Only darkness. 1299 01:26:07,276 --> 01:26:10,676 Maybe there is something, though. What do you think? 1300 01:26:14,476 --> 01:26:16,076 Is that a worry for you? 1301 01:26:17,436 --> 01:26:18,976 Fear of the beyond? 1302 01:26:20,076 --> 01:26:22,010 Once a Catholic and all that. 1303 01:26:25,996 --> 01:26:27,796 You want to face that fear? 1304 01:26:28,636 --> 01:26:30,176 Or do you want to jump? 1305 01:26:45,156 --> 01:26:48,490 Guess life's got to be better than that, hasn't it? 1306 01:26:48,956 --> 01:26:50,456 Even in jail. 1307 01:27:13,756 --> 01:27:15,096 Let's go. 1308 01:27:44,756 --> 01:27:47,416 Told Sister Joan, Kim, 1309 01:27:47,476 --> 01:27:50,035 that it was, in fact, Aamina who was killed. 1310 01:27:50,036 --> 01:27:53,536 - She OK? - She will be. She's a survivor. 1311 01:27:56,596 --> 01:27:58,263 Have you forgiven me yet? 1312 01:27:59,436 --> 01:28:01,836 What, for grassing on me to Dahlman? 1313 01:28:02,036 --> 01:28:03,256 I have, actually. 1314 01:28:04,596 --> 01:28:08,176 - 'Cause you know I'm right? - No. 1315 01:28:08,236 --> 01:28:11,103 'Cause I know you weren't thinking straight. 1316 01:28:13,716 --> 01:28:17,216 By the way, there is. 1317 01:28:17,276 --> 01:28:21,416 - Is what? - More to life than this. 1318 01:28:23,116 --> 01:28:24,896 But in the meantime... 101086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.