Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:07,426
If you're just joining,
2
00:00:07,466 --> 00:00:09,106
we are about to witness
a human consciousness
3
00:00:09,135 --> 00:00:11,045
reinserted into
a printed clone body.
4
00:00:11,095 --> 00:00:14,005
Kristina Soon is reporting from
the site of the first download.
5
00:00:14,098 --> 00:00:15,928
Kristina, what are scientists
saying about
6
00:00:15,975 --> 00:00:17,725
the implications
of today's procedure?
7
00:00:17,768 --> 00:00:20,558
Well, that they are effectively
reversing the upload process,
8
00:00:20,604 --> 00:00:23,324
bringing us closer
to endless corporeal life.
9
00:00:23,399 --> 00:00:26,899
Thanks, Kristina. More from you
in Cupertino in a moment.
10
00:00:26,944 --> 00:00:28,154
Oscar Mayer Intel.
11
00:00:28,195 --> 00:00:30,195
Pushing the boundaries of meat.
12
00:00:33,451 --> 00:00:34,871
Big night.
13
00:00:34,910 --> 00:00:37,120
It'll be perfect.
Everything's set.
14
00:00:37,163 --> 00:00:39,043
No, I was talking about
the download.
15
00:00:39,081 --> 00:00:40,371
That could be me soon.
16
00:00:40,416 --> 00:00:42,666
And there.
17
00:00:46,922 --> 00:00:48,382
Not bad for a dead guy.
18
00:00:48,424 --> 00:00:49,724
So dope, right?
19
00:00:49,759 --> 00:00:51,509
I don't know. It had more...
20
00:00:51,552 --> 00:00:53,642
wow factor in the picture.
21
00:00:53,679 --> 00:00:55,889
How about... Oh.
22
00:00:55,931 --> 00:00:57,601
This one.
23
00:00:57,641 --> 00:00:59,691
Yes.
24
00:00:59,727 --> 00:01:01,727
Yes. This is it. I love it.
25
00:01:01,771 --> 00:01:02,941
This just feels right.
26
00:01:02,980 --> 00:01:04,020
Uh...
27
00:01:04,064 --> 00:01:05,694
You look like a Jonas brother.
28
00:01:05,733 --> 00:01:06,963
Great.
Tonight's about me anyway.
29
00:01:06,984 --> 00:01:10,284
I don't think so.
Can I see... this one?
30
00:01:10,321 --> 00:01:11,951
If you upgrade
to Timberlake Plus.
31
00:01:11,989 --> 00:01:13,409
Okay.
32
00:01:17,161 --> 00:01:18,751
Do I dare?
33
00:01:18,788 --> 00:01:19,868
Dare.
34
00:01:19,914 --> 00:01:21,294
Yes.
35
00:01:21,290 --> 00:01:23,330
Uh, maybe we save the money
for a download.
36
00:01:23,375 --> 00:01:26,705
Are you kidding?
It's perfect, babe. Go on.
37
00:01:29,590 --> 00:01:31,380
Oh, hey, hey, hey. Hi.
38
00:01:31,425 --> 00:01:32,375
Boundaries.
39
00:01:32,426 --> 00:01:36,056
Relax, it's just the AI
doing its job.
40
00:01:37,807 --> 00:01:39,807
Okay.
41
00:01:41,727 --> 00:01:43,767
- Let's talk boutonnieres.
- Yes.
42
00:01:43,813 --> 00:01:46,733
- Eh, not really my style.
- Baby, come on.
43
00:01:46,774 --> 00:01:49,154
Today is our day. Right?
44
00:01:49,193 --> 00:01:51,283
I've been planning
every detail for a month.
45
00:01:51,320 --> 00:01:52,570
Okay.
46
00:01:52,613 --> 00:01:54,703
Good boyf.
47
00:01:54,740 --> 00:01:57,080
- Rianne, turn your
fucking walkie on.
- Jesus.
48
00:01:57,117 --> 00:02:00,077
No, Sheri needs candle duty
backup. What have I...
49
00:02:02,122 --> 00:02:04,712
Good move just saying yes, bro.
50
00:02:04,750 --> 00:02:07,290
As the account holder,
she's got all the power.
51
00:02:07,336 --> 00:02:08,876
- Please.
- Hey, man.
52
00:02:08,921 --> 00:02:10,631
You want to fight her,
it's your funeral.
53
00:02:10,673 --> 00:02:12,533
- I can't deal with
any more hiccups.
- Oh, shit.
54
00:02:12,550 --> 00:02:14,760
- I can't.
- Hey. Hey, come here.
55
00:02:14,802 --> 00:02:16,512
Everything is gonna be great.
56
00:02:16,554 --> 00:02:18,814
It's not about the food
or the decorations.
57
00:02:18,848 --> 00:02:20,808
-Kinda.
-It's about having
your friends and family
58
00:02:20,850 --> 00:02:22,980
all gathered to honor you.
All right?
59
00:02:23,018 --> 00:02:24,598
I'm gonna love it. I promise.
60
00:02:24,645 --> 00:02:27,105
Not to party poop,
61
00:02:27,147 --> 00:02:29,817
but upload funerals
tend to be a little, mm... lame.
62
00:02:29,859 --> 00:02:31,579
No, I think you're just
predicting your own,
63
00:02:31,610 --> 00:02:32,960
which will probably be
poorly attended,
64
00:02:32,987 --> 00:02:34,067
but I was very popular.
65
00:02:34,154 --> 00:02:35,514
I've been waiting
my whole life for this.
66
00:02:35,531 --> 00:02:37,451
- Tonight's gonna fucking rock.
- Yeah.
67
00:02:37,491 --> 00:02:39,161
Okay.
68
00:02:39,201 --> 00:02:40,661
Oh, shit!
69
00:02:40,703 --> 00:02:42,453
Are we good here?
70
00:02:42,496 --> 00:02:44,666
'Cause, uh, I'm gonna
go watch this on a real TV.
71
00:02:44,707 --> 00:02:45,787
Uh, no offense.
72
00:02:45,833 --> 00:02:47,133
There are about 200 people
73
00:02:47,167 --> 00:02:49,127
in the room here
witnessing this.
74
00:02:49,169 --> 00:02:50,169
You can go, too.
75
00:02:53,132 --> 00:02:55,382
- Ugh.
- In seconds, the consciousness
76
00:02:55,426 --> 00:02:57,926
of Rupert Tilford
will be reinserted
77
00:02:57,970 --> 00:03:01,720
into this clone body,
printed by Oscar Meyer Intel
78
00:03:01,765 --> 00:03:02,805
from his DNA.
79
00:03:02,850 --> 00:03:04,390
This is my ticket home.
80
00:03:04,435 --> 00:03:06,395
Tilford had the winning bid of
81
00:03:06,437 --> 00:03:08,727
$4 billion,
earning him the distinction of
82
00:03:08,772 --> 00:03:11,732
becoming the first download
in human history.
83
00:03:11,775 --> 00:03:13,565
Many would agree the opportunity
84
00:03:13,611 --> 00:03:15,611
to live again in real life
is worth any price.
85
00:03:15,654 --> 00:03:17,824
Okay, the team is now cueing up
86
00:03:17,865 --> 00:03:20,155
the reinsertion process.
87
00:03:20,200 --> 00:03:22,540
This will carry
thousands of terabytes of data
88
00:03:22,578 --> 00:03:24,288
- into the clone.
- And that data,
89
00:03:24,330 --> 00:03:26,620
- that's his
consciousness, right?
Correct.
90
00:03:26,665 --> 00:03:28,245
The machine is
a reverse Scanner,
91
00:03:28,292 --> 00:03:30,002
reorganizing
the synaptic connections
92
00:03:30,044 --> 00:03:31,304
in his brain cells.
93
00:03:37,801 --> 00:03:40,261
Rupert, can you hear me?
94
00:03:48,020 --> 00:03:49,270
They've made contact.
95
00:03:54,735 --> 00:03:57,355
- Uh...
- I-I smell...
96
00:03:57,404 --> 00:03:59,244
uh, sweat.
97
00:03:59,281 --> 00:04:02,331
It's fantastic.
98
00:04:02,368 --> 00:04:03,488
I'm me again.
99
00:04:03,535 --> 00:04:05,245
Can you feel any sensation?
100
00:04:05,287 --> 00:04:07,367
I can feel everything.
101
00:04:07,414 --> 00:04:08,754
It's so beautiful.
102
00:04:08,791 --> 00:04:11,711
Oh. Oh. Oh.
103
00:04:14,380 --> 00:04:16,090
Oh. Look.
104
00:04:16,131 --> 00:04:18,341
Look, my fingers, my toes.
105
00:04:18,384 --> 00:04:19,394
It worked!
106
00:04:24,556 --> 00:04:26,226
What? What's the matter?
107
00:04:27,267 --> 00:04:29,557
Oh. Oh, no.
108
00:04:29,603 --> 00:04:31,273
Uh, levels are dropping.
109
00:04:31,313 --> 00:04:32,653
Inject reserve unit supply.
110
00:04:34,692 --> 00:04:36,572
O-Okay, okay, stop.
111
00:04:36,610 --> 00:04:37,780
Okay, this doesn't feel good.
112
00:04:37,820 --> 00:04:39,200
- Mm...
- Ew.
113
00:04:39,279 --> 00:04:40,659
Re-upload me.
114
00:04:40,698 --> 00:04:42,408
Re-upload me! Now!
115
00:04:42,449 --> 00:04:46,079
Fucking upload me! Now!
Fuck science!
116
00:04:49,581 --> 00:04:52,001
This is Kris...
117
00:04:52,042 --> 00:04:55,422
Yeah, fuck those
motherfucking tech assholes!
118
00:04:55,462 --> 00:04:58,262
"Upload me! Upload me!"
119
00:04:58,298 --> 00:05:00,548
Mm-hmm.
120
00:05:03,971 --> 00:05:05,931
Well, I...
121
00:05:05,973 --> 00:05:09,183
guess I'll be here
a little longer than we thought.
122
00:05:09,226 --> 00:05:11,226
That's okay, baby.
123
00:05:11,270 --> 00:05:13,060
'Cause I'll be right here
with you.
124
00:05:13,105 --> 00:05:14,185
Oh.
125
00:05:14,231 --> 00:05:16,571
Oh, bebs,
they just opened the doors.
126
00:05:16,608 --> 00:05:18,738
I got to go.
127
00:05:21,071 --> 00:05:23,031
Oh, shit.
128
00:05:23,073 --> 00:05:24,833
How fast can you fix this?
129
00:05:24,867 --> 00:05:26,867
♪ ♪
130
00:05:30,497 --> 00:05:32,457
How are you feeling, Luke?
131
00:05:32,499 --> 00:05:35,209
Lately? Can't complain.
132
00:05:35,252 --> 00:05:37,422
I feel like I found
a really great friend in Nathan,
133
00:05:37,463 --> 00:05:40,303
so if I ever start to feel
weird, I just focus on that.
134
00:05:40,340 --> 00:05:42,930
Really? That was fast.
135
00:05:42,968 --> 00:05:44,428
And his funeral is soon, so...
136
00:05:44,470 --> 00:05:46,310
when I'm the perfect shoulder
to lean on,
137
00:05:46,346 --> 00:05:48,136
I think we'll hit
best friend status.
138
00:05:48,182 --> 00:05:49,142
Possibly.
139
00:05:49,183 --> 00:05:51,643
Wait. What do you know?
140
00:05:51,685 --> 00:05:53,265
Well, are you sure
you're invited?
141
00:05:53,312 --> 00:05:55,312
Doesn't his funeral start
in ten minutes?
142
00:05:55,355 --> 00:05:58,315
Yeah. We got to
cut it short today.
143
00:05:58,358 --> 00:05:59,938
Angel!
144
00:05:59,985 --> 00:06:03,155
-What room is Nathan New Guy in?
-Which Nathan?
Nathan Greenstein?
145
00:06:03,197 --> 00:06:05,817
- Sure, Nathan New Guy.
- 10440.
146
00:06:07,284 --> 00:06:10,334
Ew, God, no! Angel!
147
00:06:10,370 --> 00:06:12,370
- What?
- Young Nathan New Guy!
148
00:06:12,414 --> 00:06:15,334
-Oh, the chisely one?
Uh, Nathan Brown?
-Yes!
149
00:06:15,375 --> 00:06:18,295
Oh, well, have you considered
minding your own damn business?
150
00:06:18,337 --> 00:06:20,357
- I cannot keep giving you
information just because you...
151
00:06:20,380 --> 00:06:22,860
- I don't have time
for this bullshit. One star!
- ask me for the information.
152
00:06:22,883 --> 00:06:24,403
- Angel supervisor!
- Wait, no, no, no,
you don't have to...
153
00:06:24,426 --> 00:06:25,546
- You don't have to...
- Hi.
154
00:06:25,594 --> 00:06:28,064
My dumb angel is sucking again.
I need the room of
155
00:06:28,097 --> 00:06:30,597
my close friend and confidante,
Nathan Brown.
156
00:06:30,641 --> 00:06:32,601
I will throw myself
into the torrent right now
157
00:06:32,643 --> 00:06:34,443
if I don't get it;
that's how frustrating
158
00:06:34,478 --> 00:06:36,148
she's making this whole process.
159
00:06:36,188 --> 00:06:39,188
Thank you for your feedback.
I can assist you.
160
00:06:39,233 --> 00:06:43,283
Nathan Brown is in 10556.
161
00:06:43,320 --> 00:06:45,910
- Thank you.
- You're so welcome.
162
00:06:45,948 --> 00:06:48,238
Jesus Christ, I almost
killed myself because of you.
163
00:06:48,283 --> 00:06:50,043
You know, when you say that,
164
00:06:50,077 --> 00:06:52,407
- it doesn't really have
a meaning anymore, so...
- Damn it.
165
00:06:52,454 --> 00:06:55,254
He's already heading over,
and he looks fantastic.
166
00:06:55,290 --> 00:06:57,500
Angel, formal suit options.
167
00:07:02,965 --> 00:07:05,005
Don't forget to
keep your chin up, okay?
168
00:07:05,050 --> 00:07:07,140
Hi. Enjoy the gift bags.
169
00:07:07,177 --> 00:07:09,467
Ingrid.
170
00:07:09,513 --> 00:07:11,473
You outdid yourself.
171
00:07:11,515 --> 00:07:14,935
And may I say,
mourning suits you.
172
00:07:14,977 --> 00:07:17,977
Aw, Derek. Nathan's really
looking forward to seeing you.
173
00:07:18,021 --> 00:07:20,691
That's a... that's a nice suit.
174
00:07:20,732 --> 00:07:23,402
Hey, you are gonna
bounce back so fast.
175
00:07:23,443 --> 00:07:25,703
You're such a strong woman.
176
00:07:25,737 --> 00:07:27,737
How much is it costing you
to keep him up there?
177
00:07:27,781 --> 00:07:29,741
Just curious. I mean...
Don't get me wrong,
178
00:07:29,783 --> 00:07:32,623
I love the guy. Love the guy.
I'd do anything for him.
179
00:07:32,661 --> 00:07:35,711
But, uh, you know
you can do better. Right?
180
00:07:35,747 --> 00:07:37,037
- Right?
- Okay.
181
00:07:37,082 --> 00:07:39,042
Wow.
182
00:07:39,084 --> 00:07:41,714
Oh, yeah, I remember that.
183
00:07:41,753 --> 00:07:44,383
That was one of
my top five haircuts.
184
00:07:53,932 --> 00:07:55,852
Wouldn't miss it for the world.
185
00:07:55,893 --> 00:07:58,403
Hey. What?
Wait, what now?
186
00:07:58,437 --> 00:08:00,647
Do you need a minute?
On your count, you let me know.
187
00:08:00,689 --> 00:08:02,819
Oh, you're here for the funeral.
188
00:08:02,858 --> 00:08:05,068
Um, actually,
my girlfriend kind of
189
00:08:05,110 --> 00:08:07,110
planned the whole thing and...
190
00:08:07,154 --> 00:08:09,454
she's trying to keep it
pretty small.
191
00:08:12,868 --> 00:08:14,868
What?
192
00:08:14,912 --> 00:08:16,962
-Come on!
-Look, man,
I didn't want to play
193
00:08:16,997 --> 00:08:19,957
the vet card this early
in our best friendship,
194
00:08:20,000 --> 00:08:22,880
- but I wore my dress blues.
- Yeah, I'm not gonna
argue with that.
195
00:08:22,920 --> 00:08:24,880
- Let's do this.
- Yes!
196
00:08:24,922 --> 00:08:26,472
- And, uh, Luke?
- Yes.
197
00:08:26,506 --> 00:08:27,466
Cool.
198
00:08:27,507 --> 00:08:29,887
Oh.
199
00:08:33,513 --> 00:08:35,813
Nathan.
200
00:08:35,849 --> 00:08:38,019
I'm so sorry about your death.
201
00:08:38,060 --> 00:08:40,020
And so pleased about
your britches.
202
00:08:40,062 --> 00:08:43,482
- I do hope that style
returns permanently.
203
00:08:43,523 --> 00:08:45,533
Well, thanks for coming,
Mildred, um...
204
00:08:48,028 --> 00:08:49,448
Mm.
205
00:08:49,488 --> 00:08:51,028
Oh.
206
00:08:55,535 --> 00:08:57,865
Who is that?
207
00:08:57,913 --> 00:08:59,123
Ingrid's grandmother.
208
00:08:59,164 --> 00:09:00,834
Yeah, she a hundred years old.
209
00:09:00,874 --> 00:09:03,674
Okay, but, like,
she's hot, right?
210
00:09:03,710 --> 00:09:05,920
Something about that
Great Depression vibe,
211
00:09:05,963 --> 00:09:09,423
like she'd do anything
for a can of soup.
212
00:09:09,466 --> 00:09:11,086
Yeah.
213
00:09:12,094 --> 00:09:14,854
♪ ♪
214
00:09:35,742 --> 00:09:37,122
Oh.
215
00:09:39,663 --> 00:09:40,793
Ing-lo Saxon.
216
00:09:40,831 --> 00:09:42,501
My Brownie. Hi.
217
00:09:42,541 --> 00:09:44,461
Ooh. Ow.
218
00:09:44,501 --> 00:09:47,251
-Sorry.
-It's okay.
Just say hi to my folks.
219
00:09:47,296 --> 00:09:48,756
Hey, guys.
Thanks for coming.
220
00:09:48,797 --> 00:09:50,217
Well, we love Lakeview
221
00:09:50,257 --> 00:09:52,427
and we are a Horizen family,
after all.
222
00:09:52,467 --> 00:09:55,467
Three generations
of unlimited data.
223
00:09:55,512 --> 00:09:58,392
Yeah. Jack, your hair looks
really clean today.
224
00:09:58,432 --> 00:09:59,772
Mommy washed it.
225
00:09:59,808 --> 00:10:02,228
All right.
226
00:10:02,269 --> 00:10:04,149
Nath-him? I barely knew him.
227
00:10:04,187 --> 00:10:06,607
D-bag. D-money. What's...
228
00:10:06,648 --> 00:10:09,188
- Fuck me. I forgot.
- Yeah.
229
00:10:09,234 --> 00:10:11,114
You're dead, man.
What's up?
230
00:10:15,782 --> 00:10:17,282
I'll take some of that action.
231
00:10:19,911 --> 00:10:22,121
Hey, man, is Jamie with you?
232
00:10:22,164 --> 00:10:23,674
I don't know, man.
233
00:10:23,707 --> 00:10:25,387
I-I went to pick him up
and he flaked on me.
234
00:10:25,417 --> 00:10:27,587
Said he had too much work to do,
said you left him
235
00:10:27,627 --> 00:10:28,747
- "in a jam."
- No.
236
00:10:28,795 --> 00:10:30,705
He's not returning my calls.
237
00:10:30,756 --> 00:10:32,216
Hold on.
238
00:10:32,257 --> 00:10:33,427
- Oh.
- Hey.
239
00:10:33,467 --> 00:10:34,547
Mom.
240
00:10:34,593 --> 00:10:36,013
You look so real.
241
00:10:36,053 --> 00:10:37,393
I am real, Mom.
242
00:10:37,429 --> 00:10:40,139
Well, I watched your head
burn off.
243
00:10:40,182 --> 00:10:41,392
Okay.
244
00:10:41,433 --> 00:10:43,313
How's the food?
245
00:10:43,352 --> 00:10:44,872
Oh, that's the best part.
We get to eat
246
00:10:44,895 --> 00:10:47,605
maple bacon doughnuts
for breakfast every day.
247
00:10:47,647 --> 00:10:49,687
Ooh, I've never had
one of those.
248
00:10:49,733 --> 00:10:51,113
Remember when
249
00:10:51,151 --> 00:10:52,741
I used to pull a quarter
from your ear?
250
00:10:52,778 --> 00:10:54,948
I can't do that now,
'cause you're in a video game.
251
00:10:56,740 --> 00:10:58,990
What a beautiful day
252
00:10:59,034 --> 00:11:03,544
for the celebration of our
dearly uploaded Nathan Brown.
253
00:11:03,580 --> 00:11:05,250
Brought to you by L'Oréal.
254
00:11:05,290 --> 00:11:09,040
Please enjoy
a randomly generated slideshow
255
00:11:09,086 --> 00:11:12,376
of Nathan's own memories
and iPhoto library
256
00:11:12,422 --> 00:11:14,632
on the screen above me.
257
00:11:14,674 --> 00:11:18,514
On Saturday, he ate through
one slice of chocolate cake,
258
00:11:18,553 --> 00:11:20,143
one ice cream cone...
259
00:11:20,180 --> 00:11:21,850
Aw, my PAW Patrol lamp.
260
00:11:21,890 --> 00:11:26,270
One slice of cheese,
one slice of salami,
261
00:11:26,311 --> 00:11:27,441
one lollipop, one...
262
00:11:32,359 --> 00:11:35,319
Ooh. Be right back.
263
00:11:41,701 --> 00:11:43,501
What's with the waves?
264
00:11:43,537 --> 00:11:45,577
I don't know.
265
00:11:45,622 --> 00:11:46,672
It's a setting.
266
00:11:46,706 --> 00:11:49,416
They-they use it
to cover nudity.
267
00:11:49,459 --> 00:11:52,129
Probably in this case,
jerking off.
268
00:11:52,170 --> 00:11:54,380
Perfect.
269
00:11:54,423 --> 00:11:55,763
How do you know Nathan?
270
00:11:55,799 --> 00:11:59,339
Oh, me?
Uh, we, uh, work together.
271
00:11:59,386 --> 00:12:00,596
- Mm.
- You?
272
00:12:00,637 --> 00:12:02,177
Engineering school.
Carnegie Mellon.
273
00:12:02,222 --> 00:12:03,392
I'm Bethany.
274
00:12:03,432 --> 00:12:05,312
- Holden.
- Glynn.
275
00:12:05,350 --> 00:12:06,980
Nora.
276
00:12:07,018 --> 00:12:10,808
So, what was Nathan like
in college?
277
00:12:10,856 --> 00:12:14,026
He was a well-adjusted freshman
that got hotter every year.
278
00:12:14,067 --> 00:12:16,987
By the end, he had a minor
in narcissism.
279
00:12:17,028 --> 00:12:18,948
- It was a campus full of nerds.
- Yes.
280
00:12:18,989 --> 00:12:21,119
So he was a big fish
in a small pond.
281
00:12:21,158 --> 00:12:23,658
He was a barracuda
in a fucking toilet bowl.
282
00:12:25,120 --> 00:12:27,910
Not cocky,
just on top of the world.
283
00:12:27,956 --> 00:12:30,536
- He was a good boyfriend though.
- Yeah.
284
00:12:30,584 --> 00:12:32,384
- True.
- Wait.
285
00:12:32,419 --> 00:12:33,499
You all dated him?
286
00:12:33,545 --> 00:12:35,055
Yeah, there was a gap
between each of us...
287
00:12:35,088 --> 00:12:36,668
A small gap, but a gap.
288
00:12:36,715 --> 00:12:38,375
Huh.
289
00:12:38,425 --> 00:12:39,965
Did you ever date Nathan?
290
00:12:40,010 --> 00:12:42,100
Oh, uh, no.
291
00:12:42,137 --> 00:12:43,847
I don't, I don't think
I'm his type.
292
00:12:43,889 --> 00:12:45,849
- At-at all.
- Really?
293
00:12:45,891 --> 00:12:46,891
Yeah, I think you are.
294
00:12:49,853 --> 00:12:51,103
Oh.
295
00:12:51,146 --> 00:12:53,896
I don't know.
296
00:12:53,940 --> 00:12:56,070
No. Try one more, one more.
297
00:12:57,486 --> 00:12:59,026
Ew.
298
00:12:59,070 --> 00:13:01,780
Stop, that's so bad.
299
00:13:01,823 --> 00:13:03,583
Hey. How do you think
this is going?
300
00:13:03,617 --> 00:13:04,987
This is going
pretty well, right?
301
00:13:05,035 --> 00:13:06,535
Wait, where are they going?
302
00:13:06,578 --> 00:13:08,368
Oh, Rams game.
303
00:13:11,374 --> 00:13:12,884
Hey, baby.
304
00:13:26,097 --> 00:13:28,347
♪ ♪
305
00:13:40,987 --> 00:13:44,067
Lord...
306
00:13:44,115 --> 00:13:46,735
I googled Nathan Brown.
307
00:13:46,785 --> 00:13:47,985
And I liked what I saw.
308
00:13:48,036 --> 00:13:51,286
Our Nathan was a son, a friend,
309
00:13:51,331 --> 00:13:52,831
a one-time catalog model.
310
00:13:52,874 --> 00:13:54,004
Two-time. Two-time.
311
00:13:54,042 --> 00:13:57,212
Accomplished barista...
312
00:13:57,254 --> 00:14:01,054
and an avid fan of
a violent children's game.
313
00:14:01,091 --> 00:14:02,381
What, is he doing a Mad Libs?
314
00:14:02,425 --> 00:14:04,585
I gave him some basic info
about you.
315
00:14:04,636 --> 00:14:07,426
- He's not wrong.
- No, he-he's making me
sound immature.
316
00:14:07,472 --> 00:14:09,062
I had big things in the works.
317
00:14:09,099 --> 00:14:10,979
Well, that didn't exactly
pan out.
318
00:14:11,017 --> 00:14:12,687
You gave Methuselah
a thousand years
319
00:14:12,727 --> 00:14:14,147
and he praised your name.
320
00:14:14,187 --> 00:14:15,727
Lord, you gave Noah
321
00:14:15,772 --> 00:14:18,022
950 years,
322
00:14:18,066 --> 00:14:20,146
hallelu!
323
00:14:20,193 --> 00:14:23,283
Psalm 88:10.
324
00:14:23,321 --> 00:14:24,991
- Do you show your wonders
to the dead?
325
00:14:26,116 --> 00:14:28,616
Do their spirits rise up
326
00:14:28,660 --> 00:14:30,910
and praise you?!
327
00:14:30,954 --> 00:14:35,134
So with zero seconds to spare,
goggle rings around my eyes.
328
00:14:35,166 --> 00:14:36,996
What? Thank God for Gina.
329
00:14:37,043 --> 00:14:38,553
What-what'd she do...
330
00:14:38,587 --> 00:14:41,587
Hey. Hey, turn it back.
331
00:14:41,631 --> 00:14:43,801
I'm just checking the score.
332
00:14:43,842 --> 00:14:45,262
Right now.
333
00:14:47,262 --> 00:14:49,812
So, how do you know Nathan?
334
00:14:49,848 --> 00:14:53,638
We won a SoCal Shoot the World
tournament back in 2030.
335
00:14:53,685 --> 00:14:56,515
In the gaming community,
they call me "Bear Claw."
336
00:14:56,563 --> 00:14:58,943
No big deal. You play?
337
00:14:58,982 --> 00:15:00,942
God, no. No.
But I was active duty,
338
00:15:00,984 --> 00:15:03,324
which is, you know,
shooting the real world.
339
00:15:03,361 --> 00:15:06,281
In the Army community,
they call me "corporal."
340
00:15:06,323 --> 00:15:07,913
Very big deal.
341
00:15:07,949 --> 00:15:09,739
Cool.
342
00:15:09,784 --> 00:15:12,544
Ah, I wish we could've given you
a ceremony that was more you.
343
00:15:12,579 --> 00:15:14,289
Money's just tight these days.
344
00:15:14,331 --> 00:15:16,081
But things are okay, right?
345
00:15:16,124 --> 00:15:19,794
I-I mean, you got the payout
from the business with Jamie?
346
00:15:19,836 --> 00:15:22,206
We got your equity shares.
347
00:15:22,255 --> 00:15:24,585
And to be honest,
it wasn't very much.
348
00:15:24,633 --> 00:15:27,933
I-I mean, Jamie said a lot
went to tying up loose ends
349
00:15:27,969 --> 00:15:29,969
'cause you didn't
finish the work.
350
00:15:38,104 --> 00:15:39,314
You're Ingrid Kannerman.
351
00:15:39,356 --> 00:15:41,726
Those are a lot
of hors d'oeuvres.
352
00:15:42,942 --> 00:15:44,402
I'm sorry, who are you?
353
00:15:44,444 --> 00:15:46,324
Fran Booth, investigator.
354
00:15:46,363 --> 00:15:47,533
Health investigator?
355
00:15:47,572 --> 00:15:50,662
No, a suspicious circumstances
investigator.
356
00:15:50,700 --> 00:15:53,450
Think of me
as a famous detective.
357
00:15:53,495 --> 00:15:55,955
I have questions for you
about the night of the incident.
358
00:15:55,997 --> 00:15:57,207
Question one...
359
00:15:58,416 --> 00:16:00,336
Hmm, you suddenly stiffened.
360
00:16:00,377 --> 00:16:01,747
Nervous?
361
00:16:03,046 --> 00:16:04,606
I'm just trying
to understand the context
362
00:16:04,631 --> 00:16:07,381
of your so-called boyfriend's
premature upload.
363
00:16:07,425 --> 00:16:08,795
Okay, he's my
boyfriend-boyfriend,
364
00:16:08,843 --> 00:16:10,393
and it was not premature.
365
00:16:10,428 --> 00:16:11,638
He was dying.
366
00:16:11,680 --> 00:16:13,260
Not according to the hospital.
367
00:16:13,306 --> 00:16:15,266
His vitals were going back up.
368
00:16:15,308 --> 00:16:18,268
In case you were hoping for a
big payout from the car company,
369
00:16:18,311 --> 00:16:19,441
hope for something else.
370
00:16:19,479 --> 00:16:21,059
Okay. Fran, is it?
371
00:16:21,106 --> 00:16:24,896
So there's some really amazing
deep hair conditioning masks
372
00:16:24,943 --> 00:16:26,783
in those gift bags over there.
373
00:16:26,820 --> 00:16:28,610
Maybe you should
check those out.
374
00:16:28,655 --> 00:16:30,235
Hair masks are for ding-dongs.
375
00:16:30,281 --> 00:16:32,741
Okay. I'm gonna say a few words.
376
00:16:32,784 --> 00:16:34,664
- I'll be listening.
- That's good.
377
00:16:34,703 --> 00:16:37,003
- That's why I told you.
- Yeah.
378
00:16:38,456 --> 00:16:40,416
Bye.
379
00:16:42,085 --> 00:16:43,835
Excuse me. Thank you.
380
00:16:47,048 --> 00:16:49,678
Thank you all for being here
to celebrate
381
00:16:49,718 --> 00:16:52,678
in this beautiful location,
with a well-curated menu
382
00:16:52,721 --> 00:16:55,141
and tasteful
floral arrangements.
383
00:16:55,181 --> 00:16:59,231
Though today has been
blissfully perfect in many ways,
384
00:16:59,269 --> 00:17:01,809
we need to remember
a tragic event
385
00:17:01,855 --> 00:17:04,975
that happened
to a very important person:
386
00:17:05,024 --> 00:17:06,194
Rupert Tilford.
387
00:17:06,234 --> 00:17:07,654
What?
388
00:17:07,694 --> 00:17:10,324
The download misfire
was a shock to us all,
389
00:17:10,363 --> 00:17:12,623
as men and women
of good conscience
390
00:17:12,657 --> 00:17:15,407
and as a global community.
391
00:17:15,452 --> 00:17:19,582
Now, you can focus
on the bloody aftermath...
392
00:17:19,622 --> 00:17:21,622
And there was a lot of blood...
393
00:17:21,666 --> 00:17:25,836
Or... you can focus
on those beautiful four seconds,
394
00:17:25,879 --> 00:17:30,679
when an upload was
back in his own body.
395
00:17:30,717 --> 00:17:32,217
Come on.
396
00:17:32,260 --> 00:17:36,850
Now, I choose to live
in those four seconds,
397
00:17:36,890 --> 00:17:40,060
because positive thinking
is truly the most powerful force
398
00:17:40,101 --> 00:17:41,601
we have in this world.
399
00:17:41,644 --> 00:17:43,444
Am I right?
400
00:17:43,480 --> 00:17:44,690
So...
401
00:17:44,731 --> 00:17:47,401
to those four seconds.
402
00:17:50,779 --> 00:17:52,319
Those four seconds!
403
00:17:52,363 --> 00:17:53,703
Thank you.
404
00:17:54,991 --> 00:17:57,241
Uh... Hey.
405
00:17:57,285 --> 00:18:00,035
Babe, um, can you clink
your glass again for me?
406
00:18:00,079 --> 00:18:02,289
- Oh. Sure, booby.
- Thanks.
407
00:18:02,332 --> 00:18:03,752
Whoops. One more.
408
00:18:05,043 --> 00:18:06,843
Hey. Hey, everyone.
409
00:18:06,878 --> 00:18:08,378
Um, thank you all for coming.
410
00:18:08,421 --> 00:18:10,631
At this time,
I would just like to ask,
411
00:18:10,673 --> 00:18:14,183
you know, any of my friends
if they want to say...
412
00:18:14,219 --> 00:18:17,849
anything... about me.
413
00:18:17,889 --> 00:18:19,969
I-I always knew you jerked it
to women's tennis.
414
00:18:20,016 --> 00:18:22,436
- Okay.
- Was it the grunting, or...?
415
00:18:23,895 --> 00:18:24,975
Okay.
416
00:18:25,021 --> 00:18:26,251
Would anyone other than Uncle...
417
00:18:26,272 --> 00:18:27,672
Uncle Larry,
put your fucking hand down.
418
00:18:27,690 --> 00:18:30,650
Anyone else at all want to
say something?
419
00:18:30,693 --> 00:18:33,073
Maybe a nice eulogy? Derek?
420
00:18:33,112 --> 00:18:34,112
Oh, he's gone.
421
00:18:34,155 --> 00:18:36,155
Um, okay.
422
00:18:36,199 --> 00:18:38,079
Uh, Bobby?
423
00:18:38,117 --> 00:18:40,077
Jamie?
424
00:18:40,119 --> 00:18:41,329
No-shows.
425
00:18:41,371 --> 00:18:43,331
Um...
426
00:18:43,373 --> 00:18:44,753
Willia...
427
00:18:44,791 --> 00:18:45,921
William!
428
00:18:46,918 --> 00:18:47,918
William.
429
00:18:48,920 --> 00:18:50,300
Uh, as, uh,
430
00:18:50,338 --> 00:18:52,338
manager of Nathan's
apartment complex...
431
00:18:52,382 --> 00:18:53,512
No. No, no. No.
432
00:18:53,550 --> 00:18:55,930
Uh, other William?
433
00:18:55,969 --> 00:18:57,049
He left.
434
00:18:58,388 --> 00:18:59,968
He was a nice guy.
435
00:19:00,014 --> 00:19:01,984
We both were named William.
436
00:19:02,016 --> 00:19:03,636
Oh, God.
Uh, let's go to New York.
437
00:19:03,685 --> 00:19:05,135
Maybe...
438
00:19:06,563 --> 00:19:07,523
Oh.
439
00:19:07,564 --> 00:19:09,734
Hey, Bethany, Glynn, Holden.
440
00:19:09,774 --> 00:19:10,944
-Hey.
-Hey.
-Hi.
441
00:19:11,985 --> 00:19:13,565
What?
442
00:19:13,611 --> 00:19:14,991
Hi.
443
00:19:15,029 --> 00:19:15,989
No!
444
00:19:16,030 --> 00:19:18,320
No more exes, please.
445
00:19:18,366 --> 00:19:20,576
What was wrong with my speech?
446
00:19:21,828 --> 00:19:23,158
Uh...
447
00:19:23,204 --> 00:19:25,834
well, you didn't even
mention me.
448
00:19:25,874 --> 00:19:28,334
I mean, not that I got
to choose any details,
449
00:19:28,376 --> 00:19:30,836
but to not even be mentioned?
450
00:19:30,879 --> 00:19:33,049
Okay, do you have something
you want to say?
451
00:19:33,089 --> 00:19:35,719
A month ago, I wasn't even
planning on attending
452
00:19:35,758 --> 00:19:37,388
my own funeral,
453
00:19:37,427 --> 00:19:39,797
but I really never
would've guessed
454
00:19:39,846 --> 00:19:41,806
that it would suck this hard.
455
00:19:41,848 --> 00:19:44,428
Suck?
456
00:19:44,475 --> 00:19:46,015
Italian cortito suit.
457
00:19:46,060 --> 00:19:47,810
- Oh, God.
- Boutonniere.
458
00:19:47,854 --> 00:19:50,114
- Minibar chips
at nine bucks a bag.
459
00:19:50,148 --> 00:19:52,318
- I put those back.
- How about therapy dog?
460
00:19:52,358 --> 00:19:53,938
- Angel service?
- Great. Great.
461
00:19:53,985 --> 00:19:56,025
Why don't you just delete me,
save all the money?
462
00:19:56,070 --> 00:19:57,070
Okay, don't tempt me.
463
00:19:58,823 --> 00:20:01,583
Your friend Derek made it pretty
clear I could go home with him.
464
00:20:09,459 --> 00:20:11,589
You're right.
465
00:20:11,628 --> 00:20:13,838
I'm just being ungrateful.
466
00:20:15,298 --> 00:20:17,428
So let's just do
whatever you want.
467
00:20:17,467 --> 00:20:19,087
Thank you.
468
00:20:26,976 --> 00:20:28,306
- This is too sad.
- Yeah.
469
00:20:28,353 --> 00:20:29,713
We're gonna get a table
across the street,
470
00:20:29,729 --> 00:20:30,939
if you want to join.
471
00:20:30,980 --> 00:20:32,520
Oh, uh, I can't.
472
00:20:32,565 --> 00:20:34,225
Long commute home.
473
00:20:34,275 --> 00:20:36,185
But... thanks.
474
00:20:36,235 --> 00:20:37,585
Yeah. It was
really great to meet you,
475
00:20:37,612 --> 00:20:40,702
even if it did get a little dark
towards the end there.
476
00:20:54,462 --> 00:20:55,882
Hey, Cousin Fran.
477
00:20:55,922 --> 00:20:57,342
Nice of you to come.
478
00:20:57,382 --> 00:20:59,222
Sorry for your loss.
479
00:20:59,258 --> 00:21:00,928
Do you have any enemies,
480
00:21:00,969 --> 00:21:02,889
and can you list them
in order of most likely
481
00:21:02,929 --> 00:21:04,469
to want to kill you
to least likely?
482
00:21:04,514 --> 00:21:05,934
What? What is this about?
483
00:21:05,974 --> 00:21:08,104
I'm helping your mom sue
Google Motors.
484
00:21:08,142 --> 00:21:11,402
It is my theory
your car was tampered with.
485
00:21:11,437 --> 00:21:13,727
But you're not an investigator.
486
00:21:13,773 --> 00:21:16,033
You're a middle school
gym teacher.
487
00:21:16,067 --> 00:21:18,107
I'm excellent at puzzles.
488
00:21:19,195 --> 00:21:21,025
Okay. Well...
489
00:21:21,072 --> 00:21:23,242
I don't remember
having any enemies.
490
00:21:23,282 --> 00:21:26,082
But I have been having
some memory problems lately.
491
00:21:26,119 --> 00:21:27,449
Oh, just like your car.
492
00:21:27,495 --> 00:21:28,905
Interesting.
493
00:21:30,748 --> 00:21:31,998
Right.
494
00:21:32,041 --> 00:21:35,291
- Well, enjoy the snacks, Fran.
- I have.
495
00:21:44,637 --> 00:21:47,967
Please grab a L'Oréal
gift bag on your way out.
496
00:21:48,016 --> 00:21:49,386
Thank you.
497
00:21:53,396 --> 00:21:56,726
You know I didn't mean those
things I said before, right?
498
00:21:56,774 --> 00:21:58,404
I know, babe.
499
00:22:00,236 --> 00:22:01,816
Best funeral ever.
500
00:22:01,863 --> 00:22:03,413
Yeah.
501
00:22:03,448 --> 00:22:05,068
It was.
502
00:22:08,661 --> 00:22:11,411
Okay, Rianne! Where are you?
503
00:22:13,750 --> 00:22:15,630
Rianne?
504
00:22:16,669 --> 00:22:18,089
Yo, dog.
505
00:22:18,129 --> 00:22:19,589
Check it.
506
00:22:23,384 --> 00:22:25,474
Hmm.
507
00:22:28,681 --> 00:22:30,221
That you?
508
00:22:30,266 --> 00:22:31,386
Yeah.
509
00:22:31,434 --> 00:22:33,604
The new Botox Babies dropped.
510
00:22:33,644 --> 00:22:35,864
I saved it to watch together.
511
00:22:35,897 --> 00:22:38,317
Oh, yes.
512
00:22:38,357 --> 00:22:39,857
You're the best.
513
00:22:39,901 --> 00:22:41,441
All right, give me two seconds.
514
00:22:41,486 --> 00:22:44,566
Just want to see if someone
is working late in L.A.
515
00:22:47,450 --> 00:22:49,160
Call Josh Pitzer.
516
00:22:51,329 --> 00:22:52,709
Josh Pitzer.
517
00:22:52,747 --> 00:22:54,077
Mr. Pitzer. Hi.
518
00:22:54,123 --> 00:22:55,883
Nora Antony from New York.
519
00:22:55,917 --> 00:22:57,337
Christ, it's, like,
1:00 a.m. there.
520
00:22:57,376 --> 00:22:58,536
Why are you stalking me?
521
00:22:58,586 --> 00:23:00,836
I had a couple questions
about Nathan Brown, who came in
522
00:23:00,880 --> 00:23:04,090
with Jamie Arpaz to talk
about a project called Beyond.
523
00:23:04,133 --> 00:23:06,223
I'm not going to confirm
or deny any of that,
524
00:23:06,260 --> 00:23:08,010
and the fact
you have knowledge of it
525
00:23:08,054 --> 00:23:10,224
tells me that someone's
broken an NDA, so...
526
00:23:10,264 --> 00:23:12,354
Nathan Brown is dead.
527
00:23:12,391 --> 00:23:14,731
I was just at his funeral.
528
00:23:14,769 --> 00:23:16,349
Wow.
529
00:23:16,395 --> 00:23:19,265
They were both so young. Um...
530
00:23:19,315 --> 00:23:21,775
I mean, I was angry
531
00:23:21,818 --> 00:23:24,568
at the one who refused to sell,
but I would never want this.
532
00:23:24,612 --> 00:23:26,072
Which one died?
533
00:23:26,114 --> 00:23:28,414
Was it the shy one or the-the
really good-looking guy?
534
00:23:28,449 --> 00:23:30,789
The really good-looking guy.
535
00:23:30,827 --> 00:23:33,407
Tell me, why did they refuse
your investment?
536
00:23:33,454 --> 00:23:36,084
They didn't.
I mean, I don't know
537
00:23:36,124 --> 00:23:38,964
who you're talking about,
and none of that ever happened.
538
00:23:49,470 --> 00:23:51,180
Jamie.
539
00:23:51,222 --> 00:23:52,682
The person at 2-1-3-5-
540
00:23:52,723 --> 00:23:54,103
M-percent-sign-
541
00:23:54,142 --> 00:23:57,482
5-7-3-1-8-9-2 is not available.
542
00:23:57,520 --> 00:23:59,560
To leave a message,
begin speaking at the tone.
543
00:24:00,690 --> 00:24:03,360
Hey. It was my funeral today.
544
00:24:03,401 --> 00:24:05,281
Yeah. Derek was there.
545
00:24:05,319 --> 00:24:06,609
He was a huge dick.
546
00:24:06,654 --> 00:24:08,954
I guess he was
hitting on Ingrid.
547
00:24:08,990 --> 00:24:11,490
Uh... oh, but I had a nice toast
given to me
548
00:24:11,534 --> 00:24:14,544
by my apartment manager
William, so...
549
00:24:14,579 --> 00:24:16,579
that was a huge highlight.
550
00:24:16,622 --> 00:24:19,792
Anyway, it was just weird
seeing everybody.
551
00:24:19,834 --> 00:24:22,504
Or, well, almost everybody.
552
00:24:23,754 --> 00:24:25,174
Give me a call sometime, man.
553
00:24:25,214 --> 00:24:27,224
Looks like I'll be here
for a while.
554
00:24:27,258 --> 00:24:30,888
Unless Ingrid decides
to stop paying the bills.
555
00:24:33,014 --> 00:24:34,604
Okay.
556
00:24:34,640 --> 00:24:37,390
I've had about enough
of today, but...
557
00:24:37,435 --> 00:24:39,765
you know,
tomorrow's a new one, right?
558
00:24:39,812 --> 00:24:41,812
Maybe I'll talk to you then.
559
00:24:58,873 --> 00:25:01,253
♪ Now that you've gotten
to the autumn of ♪
560
00:25:01,292 --> 00:25:04,302
♪ Your years
and you feel your best yet ♪
561
00:25:04,337 --> 00:25:07,467
♪ So happy that you got
to the bottom of ♪
562
00:25:07,506 --> 00:25:10,126
♪ The fears that
were fettering you ♪
563
00:25:10,176 --> 00:25:12,046
♪ And you found a round stone ♪
564
00:25:12,094 --> 00:25:17,064
♪ And you're wearing it around
like a jewel. ♪
565
00:25:17,099 --> 00:25:19,099
♪ ♪
36538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.