All language subtitles for The.Jim.Gaffigan.Show.S02E02_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,800 --> 00:00:08,130
[buzzer sounds]
2
00:00:08,133 --> 00:00:09,803
[rattling]
3
00:00:09,800 --> 00:00:12,300
[Bruce Springsteen's
"Dead Man Walkin'"]
4
00:00:12,300 --> 00:00:16,970
- There's a pale horse
coming
5
00:00:16,967 --> 00:00:21,067
And I'm gonna ride it
6
00:00:21,067 --> 00:00:25,827
I'll rise in the morning
7
00:00:25,833 --> 00:00:28,273
My fate decided
8
00:00:28,267 --> 00:00:31,067
Dead man walking
9
00:00:31,067 --> 00:00:33,867
10
00:00:33,867 --> 00:00:35,567
I'm a dead man walking
11
00:00:35,567 --> 00:00:36,767
- All rise.
12
00:00:36,767 --> 00:00:41,367
Welcome the honorable
Judge Judy...Gold.
13
00:00:43,133 --> 00:00:45,403
- You may be seated.
14
00:00:45,400 --> 00:00:48,600
So what do we have today,
Monroe?
15
00:00:48,600 --> 00:00:51,370
- United States of America
versus James Gaffigan.
16
00:00:51,367 --> 00:00:53,897
He's being charged
with being a dumb, ignorant,
17
00:00:53,900 --> 00:00:55,600
stupid, idiot white guy.
18
00:00:55,600 --> 00:00:58,530
- Thank you.
- [baby cries]
19
00:01:05,967 --> 00:01:07,467
- How are you doing?
20
00:01:07,467 --> 00:01:09,367
- How do you think I'm doing?
I'm in jail.
21
00:01:09,367 --> 00:01:11,067
- Well, what did you do?
22
00:01:11,067 --> 00:01:12,397
- I don't know.
23
00:01:12,400 --> 00:01:14,330
They grabbed me
at Shake Shack.
24
00:01:14,333 --> 00:01:17,073
- You said you weren't
gonna eat fast food anymore.
25
00:01:17,067 --> 00:01:19,797
- Shake Shack isn't fast food,
and besides we both agreed
26
00:01:19,800 --> 00:01:21,900
I'm allowed
one cheat meal a week.
27
00:01:21,900 --> 00:01:23,300
- I never agreed to that.
28
00:01:23,300 --> 00:01:26,070
- Eh, look,
that doesn't matter.
29
00:01:26,067 --> 00:01:27,527
I'm in jail.
30
00:01:27,533 --> 00:01:29,833
- Well, do you need a lawyer?
31
00:01:29,833 --> 00:01:31,273
- The court appointed one,
32
00:01:31,267 --> 00:01:32,927
but I don't know
if he's a good fit.
33
00:01:32,933 --> 00:01:34,073
[whooshing]
34
00:01:34,067 --> 00:01:36,197
- Okay, Mr. Gassigan.
35
00:01:36,200 --> 00:01:37,230
- Gaffigan.
36
00:01:37,233 --> 00:01:38,703
- Right, Gassigan.
37
00:01:40,400 --> 00:01:41,830
- It's Gaffigan.
38
00:01:41,833 --> 00:01:44,133
- You've been accused
of double homicide.
39
00:01:44,133 --> 00:01:45,833
- What? No.
40
00:01:45,833 --> 00:01:47,473
- Aggravated assault?
41
00:01:47,467 --> 00:01:49,167
- No.
42
00:01:49,167 --> 00:01:50,567
- Indecent exposure.
43
00:01:50,567 --> 00:01:53,567
- No!
I didn't do anything wrong.
44
00:01:53,567 --> 00:01:55,067
- Oh, I see.
45
00:01:55,067 --> 00:01:59,367
You're being tried in
the court of public opinion.
46
00:01:59,367 --> 00:02:01,897
Did you shoot a lion?
Were you drunk in public?
47
00:02:01,900 --> 00:02:03,400
- No.
48
00:02:03,400 --> 00:02:05,430
- Did you lick a donut
and put it back?
49
00:02:05,433 --> 00:02:07,073
- No.
50
00:02:07,067 --> 00:02:09,267
I would never put it back.
51
00:02:09,267 --> 00:02:11,697
- Have you Tweeted
anything in the past day?
52
00:02:11,700 --> 00:02:13,700
[whooshing]
53
00:02:13,700 --> 00:02:16,500
- Is this Tweet funny?
- Let me see it.
54
00:02:16,500 --> 00:02:18,570
[scoffs] It's pretty tame,
but that's your style.
55
00:02:18,567 --> 00:02:21,067
Yeah, send it.
- Hmm.
56
00:02:21,067 --> 00:02:22,797
- I'd take the plea deal.
57
00:02:22,800 --> 00:02:24,130
- But-but I'm innocent.
58
00:02:24,133 --> 00:02:25,573
- Look, you admit
you were wrong.
59
00:02:25,567 --> 00:02:28,267
You check yourself into rehab
for exhaustion,
60
00:02:28,267 --> 00:02:30,227
and then you do
the apology tour.
61
00:02:30,233 --> 00:02:31,673
And if you play
your cards right,
62
00:02:31,667 --> 00:02:33,267
in five to seven years
I could see you booking
63
00:02:33,267 --> 00:02:34,527
a reverse mortgage commercial.
64
00:02:34,533 --> 00:02:36,603
- That's insane.
I did nothing wrong.
65
00:02:36,600 --> 00:02:37,800
- Then I can't help you.
66
00:02:37,800 --> 00:02:39,130
- But--but--what--I--
67
00:02:39,133 --> 00:02:42,233
Where are you going?
68
00:02:42,233 --> 00:02:44,133
Are you coming back?
69
00:02:44,133 --> 00:02:46,633
- In defense of
the charges against you
70
00:02:46,633 --> 00:02:51,973
as a dumb, ignorant, stupid,
idiot, white guy,
71
00:02:51,967 --> 00:02:55,867
you have chosen to forgo
your court-appointed attorney
72
00:02:55,867 --> 00:02:58,627
and instead chosen
to represent yourself.
73
00:02:58,633 --> 00:03:00,273
- That is correct,
Your Honor.
74
00:03:00,267 --> 00:03:03,267
- And you are aware
that never works?
75
00:03:03,267 --> 00:03:04,467
- I understand.
76
00:03:04,467 --> 00:03:06,167
- Well, considering
the charges,
77
00:03:06,167 --> 00:03:08,127
that seems about right.
78
00:03:08,133 --> 00:03:09,203
Let's move on.
79
00:03:09,200 --> 00:03:11,930
The prosecution may proceed
80
00:03:11,933 --> 00:03:13,273
with their opening argument.
81
00:03:13,267 --> 00:03:15,167
- Thank you very much,
82
00:03:15,167 --> 00:03:16,397
Judge Judy.
83
00:03:16,400 --> 00:03:17,770
Ladies and gentlemen
of the jury,
84
00:03:17,767 --> 00:03:19,197
you're going to hear
a lot of evidence
85
00:03:19,200 --> 00:03:20,700
over the course
of this trial
86
00:03:20,700 --> 00:03:22,400
that Jim Gaffigan is
a waste of a human being,
87
00:03:22,400 --> 00:03:24,330
a bigoted, small-minded,
88
00:03:24,333 --> 00:03:27,833
overweight, balding man.
89
00:03:27,833 --> 00:03:30,133
But what that man did,
90
00:03:30,133 --> 00:03:33,073
if we indeed
can call him a man,
91
00:03:33,067 --> 00:03:35,197
is completely unforgivable.
92
00:03:35,200 --> 00:03:36,270
[whooshing]
93
00:03:36,267 --> 00:03:37,567
- Jim, I told you not to Tweet
94
00:03:37,567 --> 00:03:38,827
without checking
with me first.
95
00:03:38,833 --> 00:03:40,403
You know I'm
your Tweet consultant
96
00:03:40,400 --> 00:03:41,700
and grammar police.
97
00:03:41,700 --> 00:03:43,730
- I know, and you
do that very good.
98
00:03:43,733 --> 00:03:46,573
- Very well.
How are they treating you?
99
00:03:46,567 --> 00:03:48,627
Is it like
"Orange is the New Black?"
100
00:03:48,633 --> 00:03:50,903
- Jeannie, I'm in jail.
101
00:03:50,900 --> 00:03:53,230
With hardened criminals.
102
00:03:53,233 --> 00:03:56,603
- Hot Pockets.
[kissing noises]
103
00:03:56,600 --> 00:03:58,630
Come on, Hot Pockets,
you want to chat with me?
104
00:03:58,633 --> 00:03:59,573
Come on.
105
00:03:59,567 --> 00:04:01,167
- I shouldn't be in here.
106
00:04:01,167 --> 00:04:04,367
- Yeah, well,
none of us should.
107
00:04:04,367 --> 00:04:05,797
- Carrot Top?
108
00:04:05,800 --> 00:04:08,170
- Welcome to
social outrage jail.
109
00:04:08,167 --> 00:04:09,727
- Outrage jail?
110
00:04:09,733 --> 00:04:11,473
- Yeah, we live in a different
world now, Hot Pockets.
111
00:04:11,467 --> 00:04:12,897
People are easily offended.
112
00:04:12,900 --> 00:04:14,670
People are looking for
a way to take you down.
113
00:04:14,667 --> 00:04:16,227
You say something
on social media
114
00:04:16,233 --> 00:04:17,733
that's perceived
as insensitive
115
00:04:17,733 --> 00:04:19,303
or you wear the wrong
Halloween costume
116
00:04:19,300 --> 00:04:20,800
or you mention
the wrong Miss Universe,
117
00:04:20,800 --> 00:04:21,600
you're done.
118
00:04:21,600 --> 00:04:23,130
- Well, what did you do
119
00:04:23,133 --> 00:04:24,573
to make people so angry?
120
00:04:24,567 --> 00:04:26,067
- I don't know.
121
00:04:26,067 --> 00:04:28,167
I've been in here
since the mid '90s.
122
00:04:28,167 --> 00:04:29,497
- What's that thing?
123
00:04:29,500 --> 00:04:31,100
- It's a gay rat trap.
124
00:04:31,100 --> 00:04:32,670
The rat would come in--
125
00:04:32,667 --> 00:04:35,097
This was my closer.
Killed.
126
00:04:35,100 --> 00:04:36,300
Funny, isn't it?
127
00:04:36,300 --> 00:04:37,770
- Kinda.
128
00:04:37,767 --> 00:04:39,397
- What'd you do,
Hot Pockets?
129
00:04:39,400 --> 00:04:40,930
- I didn't do anything.
130
00:04:40,933 --> 00:04:43,833
And stop calling me
"Hot Pockets."
131
00:04:43,833 --> 00:04:45,703
- Well, you must have
done something, Hot Pockets,
132
00:04:45,700 --> 00:04:47,330
or you wouldn't be in here.
133
00:04:47,333 --> 00:04:49,903
- Hey, Nickelback,
did you hear,
134
00:04:49,900 --> 00:04:52,070
they let Anne Hathaway
out today.
135
00:04:52,067 --> 00:04:53,227
- She'll be back.
136
00:04:53,233 --> 00:04:54,803
They all come back.
137
00:04:54,800 --> 00:04:55,970
- Not Ben.
138
00:04:55,967 --> 00:04:57,067
- Ben who?
139
00:04:57,067 --> 00:04:59,567
- Affleck!
Affleck!
140
00:04:59,567 --> 00:05:01,697
- All right, come on,
Hot Pockets, what'd you do?
141
00:05:01,700 --> 00:05:03,070
Did you lie about being
in a helicopter in Iraq?
142
00:05:03,067 --> 00:05:04,727
What, did you
fat-shame somebody?
143
00:05:04,733 --> 00:05:05,973
- No!
- Well, that's good.
144
00:05:05,967 --> 00:05:07,667
That'd be
a little hypocritical.
145
00:05:07,667 --> 00:05:10,067
- I did a Tweet about women
getting their nails done.
146
00:05:10,067 --> 00:05:11,797
- Oh!
147
00:05:11,800 --> 00:05:13,630
- You are dumber than you look.
148
00:05:13,633 --> 00:05:15,873
- Starting to get some
blowback on that Tweet.
149
00:05:15,867 --> 00:05:17,867
- Screw them, man.
It's freedom of speech.
150
00:05:17,867 --> 00:05:19,867
- You sure it wasn't
offensive?
151
00:05:19,867 --> 00:05:22,067
- I don't know.
What was it again?
152
00:05:22,067 --> 00:05:25,127
- "Ladies, I hope you enjoy
getting your nails done
153
00:05:25,133 --> 00:05:28,773
because not a single man
on the planet cares."
154
00:05:28,767 --> 00:05:30,627
- Wow.
[indistinct chatter]
155
00:05:30,633 --> 00:05:34,873
Not a single man cares.
156
00:05:34,867 --> 00:05:36,397
Do you find
that Tweet offensive?
157
00:05:36,400 --> 00:05:38,400
- Well, yeah, of course.
158
00:05:38,400 --> 00:05:39,730
- And may I ask why?
159
00:05:39,733 --> 00:05:42,503
- It implies that women
try to look nice
160
00:05:42,500 --> 00:05:44,900
just to please a man.
161
00:05:44,900 --> 00:05:46,330
[applause]
162
00:05:46,333 --> 00:05:48,103
- Silence!
[bangs gavel]
163
00:05:48,100 --> 00:05:49,800
Order in the court.
164
00:05:49,800 --> 00:05:51,670
- Your witness.
165
00:05:53,300 --> 00:05:55,830
- Uh...
166
00:05:57,433 --> 00:05:58,833
Good morning.
167
00:05:58,833 --> 00:06:01,433
I am a huge fan, Ms. Symoné.
168
00:06:01,433 --> 00:06:04,433
- It's "Simon-ay,"
and it's not my last name.
169
00:06:04,433 --> 00:06:07,373
- Oh, uh...
170
00:06:07,367 --> 00:06:09,067
Ms. Raven.
171
00:06:09,067 --> 00:06:11,367
- Again, wrong.
172
00:06:11,367 --> 00:06:13,867
And I prefer "Ms."
173
00:06:13,867 --> 00:06:15,397
- That's what I said, "Ms."
174
00:06:15,400 --> 00:06:16,600
- No, I don't think you did.
175
00:06:16,600 --> 00:06:18,070
I think you said "Miss,"
176
00:06:18,067 --> 00:06:19,627
and I prefer "Ms."
177
00:06:19,633 --> 00:06:23,103
- Yeah, no, I said "Ms."
And you said "Ms."
178
00:06:23,100 --> 00:06:24,700
- "Ms."
Thank you.
179
00:06:24,700 --> 00:06:27,100
And you would know that
if you knew more about women,
180
00:06:27,100 --> 00:06:28,630
which you don't!
181
00:06:28,633 --> 00:06:29,833
[applause]
I don't get it.
182
00:06:29,833 --> 00:06:31,173
Have you seen
yourself recently?
183
00:06:31,167 --> 00:06:32,697
Do you really think
that we're just here
184
00:06:32,700 --> 00:06:33,930
to impress you?
185
00:06:33,933 --> 00:06:35,303
I mean, look at you.
186
00:06:35,300 --> 00:06:37,170
What does your wife do
with all that misshapenness?
187
00:06:37,167 --> 00:06:38,297
I need to know!
188
00:06:38,300 --> 00:06:39,900
Explain it, please.
189
00:06:39,900 --> 00:06:41,430
You know, I just
say it how it is.
190
00:06:41,433 --> 00:06:43,103
Just call it like it is.
191
00:06:43,100 --> 00:06:44,900
- Mm-hmm.
- Yeah.
192
00:06:44,900 --> 00:06:46,170
- Go on.
193
00:06:46,167 --> 00:06:48,197
- Uh, I--I--
194
00:06:48,200 --> 00:06:51,700
I was hoping--
you know, I'm a comedian.
195
00:06:51,700 --> 00:06:54,300
I, um--the Tweet,
196
00:06:54,300 --> 00:06:56,100
I was trying to be funny.
197
00:06:56,100 --> 00:06:57,570
- I'm not funny?
198
00:06:57,567 --> 00:07:00,197
- No, I never said that.
199
00:07:00,200 --> 00:07:01,830
- Women aren't funny?
200
00:07:01,833 --> 00:07:03,803
- No.
I mean, yes.
201
00:07:03,800 --> 00:07:07,070
I mean, some of my favorite
comedians are women.
202
00:07:07,067 --> 00:07:10,567
I laugh at women all the time.
203
00:07:10,567 --> 00:07:12,397
No further questions.
Thank you.
204
00:07:12,400 --> 00:07:15,700
- He laughs at women
all the time.
205
00:07:15,700 --> 00:07:18,630
- I'm not laughing at women.
206
00:07:18,633 --> 00:07:21,573
I'm...
I'm laughing with women.
207
00:07:21,567 --> 00:07:23,097
For women.
[gavel bangs]
208
00:07:23,100 --> 00:07:24,300
- That's enough.
209
00:07:24,300 --> 00:07:27,230
[man beatboxing]
210
00:07:30,667 --> 00:07:32,367
- Do you swear
to tell the truth,
211
00:07:32,367 --> 00:07:33,897
the whole truth and nothing
but the truth, so help you God?
212
00:07:33,900 --> 00:07:35,100
- Yeah, like that's a thing.
213
00:07:35,100 --> 00:07:36,570
- Mr. Benjamin,
you are friends
214
00:07:36,567 --> 00:07:37,967
with the defendant's wife.
215
00:07:37,967 --> 00:07:39,897
Do you think Mr. Gaffigan
treats her well?
216
00:07:39,900 --> 00:07:41,800
- No, of course not.
- Objection!
217
00:07:41,800 --> 00:07:43,470
- What is your objection?
218
00:07:43,467 --> 00:07:45,427
- It's mean.
He's mean.
219
00:07:45,433 --> 00:07:46,933
- Mean?
- Relevance?
220
00:07:46,933 --> 00:07:48,603
What does this have to do
with my Tweet?
221
00:07:48,600 --> 00:07:50,230
- Judge Judy,
I'm simply giving insight
222
00:07:50,233 --> 00:07:53,203
into Mr. Gaffigan's character
or lack thereof.
223
00:07:53,200 --> 00:07:54,600
- I'll allow it.
224
00:07:54,600 --> 00:07:56,430
- Mr. Benjamin,
we've already established
225
00:07:56,433 --> 00:07:58,233
Mr. Gaffigan treats
women horribly.
226
00:07:58,233 --> 00:08:00,703
Tell us, what are your
feelings on Mr. Gaffigan?
227
00:08:00,700 --> 00:08:02,500
- He's always covered
in spaghetti stains.
228
00:08:02,500 --> 00:08:04,230
He wears cargo shorts,
229
00:08:04,233 --> 00:08:06,873
and I don't even know
what's going on with his hair.
230
00:08:06,867 --> 00:08:09,067
I mean, it's just--
You see it.
231
00:08:09,067 --> 00:08:10,327
He's a mess.
232
00:08:10,333 --> 00:08:12,173
- An accurate description.
233
00:08:12,167 --> 00:08:15,397
And how you would you define you
relationship with Mr. Gaffigan?
234
00:08:15,400 --> 00:08:16,870
- Exhausting.
235
00:08:16,867 --> 00:08:18,667
- Do you find he treats you
with respect?
236
00:08:18,667 --> 00:08:19,797
- Hardly.
237
00:08:19,800 --> 00:08:21,630
- Mr. Benjamin, may I ask,
238
00:08:21,633 --> 00:08:23,273
are you a homosexual?
239
00:08:23,267 --> 00:08:25,397
- Please, mm-hmm.
240
00:08:25,400 --> 00:08:26,870
- So Mr. Gaffigan,
241
00:08:26,867 --> 00:08:30,697
who still wears
cargo shorts in 2016,
242
00:08:30,700 --> 00:08:32,270
doesn't like you?
243
00:08:32,267 --> 00:08:36,767
A person who just so happens
to be a homosexual.
244
00:08:36,767 --> 00:08:38,767
- That's insane,
Your Honor.
245
00:08:38,767 --> 00:08:41,567
Yeah, I don't dislike Daniel.
246
00:08:41,567 --> 00:08:43,897
I just think he's a jerk.
247
00:08:43,900 --> 00:08:45,730
- We understand,
Mr. Gaffigan,
248
00:08:45,733 --> 00:08:49,173
in your oversized head,
which encases a tiny pea brain,
249
00:08:49,167 --> 00:08:52,727
homosexuals are jerks.
250
00:08:52,733 --> 00:08:54,873
Your witness.
251
00:08:57,067 --> 00:09:00,567
- He can't knock on my table.
252
00:09:00,567 --> 00:09:02,827
Daniel.
253
00:09:02,833 --> 00:09:04,833
I realize we've
had our problems,
254
00:09:04,833 --> 00:09:07,433
but we're friends, right?
255
00:09:07,433 --> 00:09:08,903
- Do I have to answer that?
256
00:09:08,900 --> 00:09:11,500
- Objection. Mr. Gaffigan
is leading the witness.
257
00:09:11,500 --> 00:09:12,900
- I'll allow it,
258
00:09:12,900 --> 00:09:15,400
but tread lightly,
Mr. Gaffigan.
259
00:09:15,400 --> 00:09:18,230
Go ahead and answer
the question, Mr. Benjamin.
260
00:09:18,233 --> 00:09:21,973
- Well, occasionally
I'm forced to tolerate you.
261
00:09:21,967 --> 00:09:24,567
- Isn't it true
that you're constantly
262
00:09:24,567 --> 00:09:27,567
over at my apartment?
- I'm there for your wife
263
00:09:27,567 --> 00:09:29,727
because you won't
let her leave the house.
264
00:09:29,733 --> 00:09:31,203
[crowd gasps]
- She can leave.
265
00:09:31,200 --> 00:09:33,200
- What about
the time you got mad
266
00:09:33,200 --> 00:09:35,500
'cause she wasn't there for
your delivery of Omaha Steaks?
267
00:09:35,500 --> 00:09:36,830
- I was napping.
268
00:09:36,833 --> 00:09:39,433
And I'll ask
the questions here, Daniel.
269
00:09:39,433 --> 00:09:40,733
- "Mr. Benjamin," please.
270
00:09:40,733 --> 00:09:41,933
- Why are you being
so difficult?
271
00:09:41,933 --> 00:09:43,233
- Oh, I'm difficult?
- Yeah.
272
00:09:43,233 --> 00:09:44,673
- Why are you such
a horrible husband?
273
00:09:44,667 --> 00:09:46,467
- You're gonna judge
my relationship?
274
00:09:46,467 --> 00:09:48,767
Your love life
is a revolving door.
275
00:09:48,767 --> 00:09:49,827
- Objection.
276
00:09:49,833 --> 00:09:51,573
- Witnesses can't object.
277
00:09:51,567 --> 00:09:53,197
- I'll allow it.
278
00:09:53,200 --> 00:09:54,500
- I'm done with him.
279
00:09:54,500 --> 00:09:56,330
- Redirect, Judge Judy?
280
00:09:56,333 --> 00:09:57,533
- Go ahead.
281
00:09:57,533 --> 00:09:59,073
- So to Jim Gaffigan,
282
00:09:59,067 --> 00:10:00,727
all gay men
are evil jerks
283
00:10:00,733 --> 00:10:02,503
whose relationships
are revolving doors
284
00:10:02,500 --> 00:10:04,830
of meaningless flings and who
shouldn't be allowed to marry.
285
00:10:04,833 --> 00:10:06,873
- What?
I--I didn't say that.
286
00:10:06,867 --> 00:10:10,427
And that--
that's not even a question.
287
00:10:10,433 --> 00:10:11,703
- Withdrawn.
288
00:10:11,700 --> 00:10:13,500
- But they--
but they still heard it.
289
00:10:13,500 --> 00:10:15,500
Make them unhear it.
290
00:10:15,500 --> 00:10:18,100
[man beatboxing]
291
00:10:18,100 --> 00:10:21,430
- So, Mr. Marks,
you're a comedian?
292
00:10:21,433 --> 00:10:23,103
- Yes, I am.
293
00:10:23,100 --> 00:10:25,070
I believe in freedom of speech
and the absence of censorship.
294
00:10:25,067 --> 00:10:26,627
- And you're friends
with Mr. Gaffigan.
295
00:10:26,633 --> 00:10:27,833
- Yeah, sure.
296
00:10:27,833 --> 00:10:29,973
You know, Jim likes
to buy me lunch.
297
00:10:29,967 --> 00:10:31,797
You know, we've known
each other for many years,
298
00:10:31,800 --> 00:10:33,530
ever since he came here
from, uh, Ohio.
299
00:10:33,533 --> 00:10:34,803
- Indiana, Dave.
300
00:10:34,800 --> 00:10:36,000
It's Indiana.
301
00:10:36,000 --> 00:10:38,200
- Overruled.
Same thing.
302
00:10:38,200 --> 00:10:41,200
- Now, Mr. Marks, what do you
and Mr. Gaffigan discuss
303
00:10:41,200 --> 00:10:43,170
at these lunches
when he's abandoned
304
00:10:43,167 --> 00:10:44,367
his wife and children?
305
00:10:44,367 --> 00:10:45,897
- Comedy.
Mainly comedy.
306
00:10:45,900 --> 00:10:47,570
Maybe a woman
if I happen to be dating,
307
00:10:47,567 --> 00:10:48,697
which currently I'm not.
308
00:10:48,700 --> 00:10:50,430
FYI, Juror Number Five.
309
00:10:50,433 --> 00:10:51,633
- And were you aware
310
00:10:51,633 --> 00:10:54,073
of Mr. Gaffigan's
sexist nail Tweet?
311
00:10:54,067 --> 00:10:55,827
- You know, I don't
follow him on Twitter,
312
00:10:55,833 --> 00:10:57,073
but, yeah, no, I saw it.
313
00:10:57,067 --> 00:10:58,597
- And were you
offended by it?
314
00:10:58,600 --> 00:11:01,370
- Yeah, actually,
I was offended by it.
315
00:11:01,367 --> 00:11:04,227
I just want to make something
extremely clear to the jury,
316
00:11:04,233 --> 00:11:06,133
particularly
Juror Number Five.
317
00:11:06,133 --> 00:11:09,073
I am super pro-women, and
not just the attractive ones.
318
00:11:09,067 --> 00:11:11,067
I love beautiful nails,
you know?
319
00:11:11,067 --> 00:11:12,897
Yeah, beautiful nails
indicate to me
320
00:11:12,900 --> 00:11:15,200
that a woman takes pride
in her appearance.
321
00:11:15,200 --> 00:11:17,300
I mean, ugly nails,
like, "Ohhh!"
322
00:11:17,300 --> 00:11:18,570
I can't even picture it.
323
00:11:18,567 --> 00:11:21,297
- So you were offended
because you're clearly
324
00:11:21,300 --> 00:11:22,730
super pro-women.
325
00:11:22,733 --> 00:11:24,833
- No, no.
326
00:11:24,833 --> 00:11:27,803
I was offended because
I believe Tweets like this
327
00:11:27,800 --> 00:11:29,730
to be nothing more
than vanilla drivel.
328
00:11:29,733 --> 00:11:31,403
- Oh, I see.
So what you're saying
329
00:11:31,400 --> 00:11:33,530
is that Jim Gaffigan's
mundane, pedestrian comedy
330
00:11:33,533 --> 00:11:35,433
is contributing to
the dumbing down of society?
331
00:11:35,433 --> 00:11:37,073
- No, I didn't say that.
You said that.
332
00:11:37,067 --> 00:11:38,667
He said that.
- Noted.
333
00:11:38,667 --> 00:11:40,397
- But yeah, no, I mean,
it's just that stand-up comedy
334
00:11:40,400 --> 00:11:42,500
should tackle
socially conscious issues.
335
00:11:42,500 --> 00:11:43,800
I mean, for instance, okay,
336
00:11:43,800 --> 00:11:45,400
I do a bit about
handicapped parking,
337
00:11:45,400 --> 00:11:49,070
which on the surface appears
to be making fun of cripples,
338
00:11:49,067 --> 00:11:50,697
but in fact
what I'm really doing
339
00:11:50,700 --> 00:11:52,830
is making a statement about
how we're all handicapped.
340
00:11:52,833 --> 00:11:55,403
I mean, take women
with big boobs for instance.
341
00:11:55,400 --> 00:11:57,270
I mean, shouldn't they get
a handicapped sticker?
342
00:11:57,267 --> 00:11:58,827
I mean, really, you're gonna
make them walk all the way
343
00:11:58,833 --> 00:12:00,433
across the parking lot
to their car?
344
00:12:00,433 --> 00:12:01,673
Ba-boom, ba-boom, ba-boom.
345
00:12:01,667 --> 00:12:03,267
- So these are
the types of issues
346
00:12:03,267 --> 00:12:05,067
that you discuss
with Mr. Gaffigan
347
00:12:05,067 --> 00:12:07,627
at your exclusively straight,
white male lunches?
348
00:12:07,633 --> 00:12:10,373
- Yeah, pretty much,
when he's not stuffing his face.
349
00:12:10,367 --> 00:12:12,697
- Ba-boom.
350
00:12:12,700 --> 00:12:15,070
Ba-boom.
351
00:12:15,067 --> 00:12:16,467
Ba-boom.
352
00:12:16,467 --> 00:12:18,067
No further questions.
353
00:12:18,067 --> 00:12:19,727
- Thank you, counsel.
354
00:12:21,400 --> 00:12:24,100
- Uh, Mr. Marks,
355
00:12:24,100 --> 00:12:26,270
let's clarify
the issue here.
356
00:12:26,267 --> 00:12:29,327
As a tireless advocate
for freedom of speech--
357
00:12:29,333 --> 00:12:32,403
- Yeah, Jim, Jim,
I gotta--I gotta go.
358
00:12:32,400 --> 00:12:33,430
- Ooh, what?
359
00:12:33,433 --> 00:12:34,873
- Yeah, I got a thing.
360
00:12:34,867 --> 00:12:36,397
You said this was only
gonna take a half hour.
361
00:12:36,400 --> 00:12:37,670
I told you about it.
362
00:12:37,667 --> 00:12:38,967
I got a callback
for a Windex commercial.
363
00:12:38,967 --> 00:12:41,327
I gotta--I gotta hit it.
364
00:12:44,267 --> 00:12:46,197
You're welcome.
365
00:12:49,567 --> 00:12:52,597
- Jim, Jim.
366
00:12:52,600 --> 00:12:54,070
You're messing this up.
367
00:12:54,067 --> 00:12:56,827
- No, I'm--
I know what I'm doing.
368
00:12:56,833 --> 00:12:58,633
- I--
- Where are the kids?
369
00:12:58,633 --> 00:13:00,773
- Blanca took them home.
370
00:13:00,767 --> 00:13:02,897
- Did they ask about me?
371
00:13:02,900 --> 00:13:04,800
- Uh...yeah.
372
00:13:04,800 --> 00:13:06,970
One of them did.
I think.
373
00:13:06,967 --> 00:13:08,467
- For our next witness,
374
00:13:08,467 --> 00:13:11,967
the prosecution calls...
- Oh, me!
375
00:13:11,967 --> 00:13:14,067
Me, me, me!
Me. Me.
376
00:13:16,900 --> 00:13:18,270
- Jeannie Gaffigan.
377
00:13:18,267 --> 00:13:20,697
- Your Honor,
may I approach?
378
00:13:20,700 --> 00:13:23,070
- Yes, but make it quick,
please.
379
00:13:25,733 --> 00:13:27,203
- She's my wife.
380
00:13:27,200 --> 00:13:29,400
She can't be forced
to testify against me.
381
00:13:29,400 --> 00:13:30,730
- I want to.
382
00:13:30,733 --> 00:13:32,533
And I'm not gonna be
testifying against him.
383
00:13:32,533 --> 00:13:35,573
This man has been portraying
my husband as a monster.
384
00:13:35,567 --> 00:13:37,427
And sure,
sometimes he's moody.
385
00:13:37,433 --> 00:13:40,073
Like, sometimes
if he hasn't eaten of napped.
386
00:13:40,067 --> 00:13:41,897
Or if he eats too much
and he naps too much,
387
00:13:41,900 --> 00:13:43,730
then actually he can be
a real monster.
388
00:13:43,733 --> 00:13:45,503
- Save it, save it.
389
00:13:45,500 --> 00:13:47,430
- Let's proceed, please.
390
00:13:47,433 --> 00:13:48,603
- Yes!
391
00:13:48,600 --> 00:13:50,530
- Please, keep it simple.
392
00:13:50,533 --> 00:13:51,673
Yes or no.
393
00:13:51,667 --> 00:13:55,367
- Yes or no.
I got this.
394
00:13:55,367 --> 00:13:57,267
- Do you swear
to tell the truth,
395
00:13:57,267 --> 00:13:59,467
the whole truth and nothing
but the truth, so help you God?
396
00:13:59,467 --> 00:14:00,967
- I do.
397
00:14:00,967 --> 00:14:04,627
And this is a really good book,
by the way, everyone.
398
00:14:04,633 --> 00:14:07,233
- Are you married to
the defendant, Mr. Jim Gaffigan?
399
00:14:07,233 --> 00:14:08,433
- Yes.
400
00:14:08,433 --> 00:14:10,333
- And were you married
under duress?
401
00:14:10,333 --> 00:14:11,533
- No.
402
00:14:11,533 --> 00:14:12,833
- Would you not say
it's untrue
403
00:14:12,833 --> 00:14:14,173
that your husband
has been known
404
00:14:14,167 --> 00:14:16,697
to not be disrespectful
towards women?
405
00:14:16,700 --> 00:14:18,600
- What?
406
00:14:18,600 --> 00:14:21,100
- Allow me to rephrase.
407
00:14:21,100 --> 00:14:23,200
Would you not say it's true
that your husband
408
00:14:23,200 --> 00:14:25,600
has not been known to be
undisrespectful towards women?
409
00:14:25,600 --> 00:14:27,170
- Um...
410
00:14:27,167 --> 00:14:29,697
- It's a simple yes or no
question, Mrs. Gaffigan.
411
00:14:29,700 --> 00:14:32,600
- Um...no.
412
00:14:32,600 --> 00:14:34,070
Uh, yes.
413
00:14:34,067 --> 00:14:35,697
- Okay, let me strike
that last question.
414
00:14:35,700 --> 00:14:36,970
- Stricken.
415
00:14:36,967 --> 00:14:38,227
- [whispered]
Stockholm Syndrome.
416
00:14:38,233 --> 00:14:40,173
Mrs. Gaffigan,
would it surprise you
417
00:14:40,167 --> 00:14:42,797
that your husband visited
a fast food establishment
418
00:14:42,800 --> 00:14:43,870
last month?
419
00:14:43,867 --> 00:14:45,067
- No.
420
00:14:45,067 --> 00:14:46,627
- Would it
surprise you to learn
421
00:14:46,633 --> 00:14:49,073
that he visited more than one
fast food establishment
422
00:14:49,067 --> 00:14:50,497
last month?
- No.
423
00:14:50,500 --> 00:14:53,500
- What if I told you
Mr. Gaffigan,
424
00:14:53,500 --> 00:14:56,670
your loyal,
faithful husband,
425
00:14:56,667 --> 00:15:02,067
visited 64 fast food
establishments last month?
426
00:15:02,067 --> 00:15:03,227
- What?
427
00:15:03,233 --> 00:15:06,133
- I present for evidence
Exhibit 425-B,
428
00:15:06,133 --> 00:15:08,073
last month's
credit card statement
429
00:15:08,067 --> 00:15:09,197
belonging to Mr. Gaffigan.
430
00:15:09,200 --> 00:15:11,270
- Let me see that.
431
00:15:11,267 --> 00:15:14,467
[Reggie Watts'
Butter + Toast]
432
00:15:14,467 --> 00:15:21,467
433
00:15:21,467 --> 00:15:23,197
- Yo you got your flapjack
434
00:15:23,200 --> 00:15:25,170
Pancake, griddle cake
435
00:15:25,167 --> 00:15:27,627
Everybody loves
a cake, yeah
436
00:15:27,633 --> 00:15:30,333
I like your flapjacks
just where they are
437
00:15:30,333 --> 00:15:32,073
Just where they is,
like 'em, like 'em
438
00:15:32,067 --> 00:15:33,497
Like 'em, like 'em a lot
439
00:15:33,500 --> 00:15:36,130
Yo, get some
butter and grease
440
00:15:36,133 --> 00:15:38,703
Come on, yeah, oh
441
00:15:38,700 --> 00:15:41,370
- You bastard!
442
00:15:41,367 --> 00:15:42,967
I trusted you!
443
00:15:42,967 --> 00:15:45,827
- That food meant
nothing to me.
444
00:15:45,833 --> 00:15:47,633
- "That food...
445
00:15:47,633 --> 00:15:49,533
"meant nothing...
446
00:15:49,533 --> 00:15:50,703
to me."
447
00:15:50,700 --> 00:15:52,330
- Just because
you say it like that
448
00:15:52,333 --> 00:15:53,733
doesn't make it bad.
449
00:15:53,733 --> 00:15:55,133
- "It doesn't...
450
00:15:55,133 --> 00:15:56,973
"make it...
451
00:15:56,967 --> 00:15:58,697
bad."
452
00:15:58,700 --> 00:16:00,770
- He--he's being mean.
453
00:16:00,767 --> 00:16:03,927
- "He's...being...mean."
454
00:16:03,933 --> 00:16:06,233
Ladies and gentlemen
of the jury,
455
00:16:06,233 --> 00:16:09,473
the prosecution has provided
incontrovertible proof
456
00:16:09,467 --> 00:16:11,697
that Jim Gaffigan is indeed
457
00:16:11,700 --> 00:16:15,330
a dumb, ignorant, stupid,
idiot, white guy.
458
00:16:15,333 --> 00:16:18,233
His Tweet was just
the straw that broke
459
00:16:18,233 --> 00:16:21,733
the overweight, pale,
balding camel's back.
460
00:16:21,733 --> 00:16:23,873
Jim Gaffigan is sexist.
461
00:16:23,867 --> 00:16:25,697
Jim Gaffigan is homophobic.
462
00:16:25,700 --> 00:16:28,970
Jim Gaffigan is disloyal
and disrespectful
463
00:16:28,967 --> 00:16:31,967
to his own wife
and 800 children.
464
00:16:31,967 --> 00:16:34,227
His vanilla stand-up "comedy"
465
00:16:34,233 --> 00:16:36,973
is contributing to
the destruction of our society.
466
00:16:36,967 --> 00:16:40,927
And by his pathological
overconsumption of fast food...
467
00:16:40,933 --> 00:16:42,133
- What?
468
00:16:42,133 --> 00:16:43,603
- He has proven
that he is against
469
00:16:43,600 --> 00:16:46,400
a living wage,
a burden on the environment
470
00:16:46,400 --> 00:16:49,330
and, quite possibly,
anti-Semitic.
471
00:16:49,333 --> 00:16:50,873
[all gasp]
- Come on!
472
00:16:50,867 --> 00:16:52,067
That's--that's--
473
00:16:52,067 --> 00:16:53,327
that's out of line.
474
00:16:53,333 --> 00:16:55,103
- We urge you, the jury,
475
00:16:55,100 --> 00:16:56,570
to find Jim Gaffigan,
476
00:16:56,567 --> 00:16:59,067
that fat tub of turds,
477
00:16:59,067 --> 00:17:02,797
guilty on all counts
478
00:17:02,800 --> 00:17:03,970
of all charges.
479
00:17:03,967 --> 00:17:05,667
- Thank you, prosecution.
480
00:17:05,667 --> 00:17:08,067
Mr. Gaffigan,
are you ready to present
481
00:17:08,067 --> 00:17:09,467
your closing argument?
482
00:17:09,467 --> 00:17:11,927
- One minute,
do you have ketchup?
483
00:17:11,933 --> 00:17:13,103
[man beatboxing]
484
00:17:13,100 --> 00:17:14,570
Just a little mayo?
485
00:17:14,567 --> 00:17:16,697
You know, I like to mix
the mayo and the ketchup.
486
00:17:20,767 --> 00:17:22,127
- That was delicious.
487
00:17:22,133 --> 00:17:23,603
Ladies and gentlemen,
488
00:17:23,600 --> 00:17:26,400
I realize we live in
a politically correct era,
489
00:17:26,400 --> 00:17:27,900
and that's a good thing.
490
00:17:27,900 --> 00:17:30,630
We should always strive
to be more respectful.
491
00:17:30,633 --> 00:17:33,973
I believe in equality
for everyone.
492
00:17:33,967 --> 00:17:36,667
I consider my wife my equal.
493
00:17:36,667 --> 00:17:39,327
I mean, when we rent a car
I won't let her drive,
494
00:17:39,333 --> 00:17:41,073
but that's not sexism.
495
00:17:41,067 --> 00:17:42,827
I just don't want to die.
496
00:17:42,833 --> 00:17:45,373
She can drive my kids around.
I don't care about that.
497
00:17:45,367 --> 00:17:48,197
But if I'm in the car,
no way.
498
00:17:48,200 --> 00:17:51,070
Anyway, we no longer
live in a time
499
00:17:51,067 --> 00:17:53,467
where white guys
make the rules
500
00:17:53,467 --> 00:17:55,867
and call their
secretaries "dollface"
501
00:17:55,867 --> 00:18:00,067
and sit around drinking all day
at work like on "Mad Men,"
502
00:18:00,067 --> 00:18:01,867
which was an amazing show.
503
00:18:01,867 --> 00:18:03,827
And I remember
as a white guy watching it,
504
00:18:03,833 --> 00:18:06,603
I was like,
"Wow, we really had it all."
505
00:18:06,600 --> 00:18:08,370
Which was a bad thing.
506
00:18:08,367 --> 00:18:10,127
Anyway, it was bad.
507
00:18:10,133 --> 00:18:11,573
But I digress.
508
00:18:11,567 --> 00:18:15,527
Maybe I am a dumb, stupid,
idiot, white guy,
509
00:18:15,533 --> 00:18:18,373
who still wears cargo shorts
510
00:18:18,367 --> 00:18:20,227
with spaghetti stains.
511
00:18:20,233 --> 00:18:21,603
- Don't forget your hair!
512
00:18:21,600 --> 00:18:25,200
- My point is I'm learning,
513
00:18:25,200 --> 00:18:27,070
and I've made mistakes.
514
00:18:27,067 --> 00:18:30,797
And like you, I will continue
to make mistakes.
515
00:18:30,800 --> 00:18:35,400
All I ask is that we don't act
like we have it all figured out.
516
00:18:35,400 --> 00:18:37,370
I know I don't.
517
00:18:37,367 --> 00:18:40,527
'Cause if we focus
on educating people
518
00:18:40,533 --> 00:18:42,633
instead of punishing them,
519
00:18:42,633 --> 00:18:45,233
I know we can make this
a better world.
520
00:18:45,233 --> 00:18:48,303
'Cause it's not about
being right or wrong.
521
00:18:48,300 --> 00:18:50,270
It's not about being
left or right.
522
00:18:50,267 --> 00:18:52,497
It's not about
political parties.
523
00:18:52,500 --> 00:18:54,300
We're all one party.
524
00:18:54,300 --> 00:18:56,570
It's a party in the U.S.A.
525
00:18:56,567 --> 00:19:00,727
It's not too late
to say sorry.
526
00:19:00,733 --> 00:19:03,173
We're like a small boat
on the ocean,
527
00:19:03,167 --> 00:19:06,097
sending big waves
into motion.
528
00:19:06,100 --> 00:19:09,830
I used to bite my tongue
and hold my breath.
529
00:19:09,833 --> 00:19:13,103
Scared to rock the boat
and make a mess.
530
00:19:13,100 --> 00:19:15,430
But we gotta shake it off.
531
00:19:15,433 --> 00:19:17,573
'Cause, baby,
you're a firework,
532
00:19:17,567 --> 00:19:19,567
and you're a firework.
533
00:19:19,567 --> 00:19:22,227
We're like starships,
534
00:19:22,233 --> 00:19:24,633
meant to fly.
535
00:19:24,633 --> 00:19:26,273
I guess I'm saying
536
00:19:26,267 --> 00:19:28,827
I want to see you be brave.
537
00:19:28,833 --> 00:19:31,633
And I'll leave you
with one final note.
538
00:19:34,467 --> 00:19:36,127
No treble.
539
00:19:36,133 --> 00:19:39,133
[rousing music]
540
00:19:39,133 --> 00:19:46,433
541
00:19:46,433 --> 00:19:49,073
[gavel banging]
- Order in the court!
542
00:19:49,067 --> 00:19:50,367
Silence!
543
00:19:50,367 --> 00:19:52,427
I said order in the court!
544
00:19:52,433 --> 00:19:54,433
[silence]
545
00:19:54,433 --> 00:19:55,703
Thank you.
546
00:19:55,700 --> 00:19:58,130
Foreman, have you reached
a verdict.
547
00:19:58,133 --> 00:19:59,733
- We have, Your Honor.
548
00:19:59,733 --> 00:20:02,373
We find the defendant,
Jim Gaffigan,
549
00:20:02,367 --> 00:20:05,227
guilty of all counts.
550
00:20:05,233 --> 00:20:07,973
[indistinct chatter]
551
00:20:07,967 --> 00:20:09,967
- Extra, extra!
552
00:20:09,967 --> 00:20:14,897
Ricky Gervais says Miley Cyrus
has a dad bod!
553
00:20:14,900 --> 00:20:16,770
[excited chatter]
554
00:20:21,700 --> 00:20:24,230
- Jeannie, I knew
you'd stand by me.
555
00:20:24,233 --> 00:20:26,703
- I gotta go find out
about this dad bod thing.
556
00:20:26,700 --> 00:20:28,970
- Because you know
I'm all about that bass
557
00:20:28,967 --> 00:20:31,197
About that bass,
no treble
558
00:20:31,200 --> 00:20:33,400
I'm all about that bass,
about that bass
559
00:20:33,400 --> 00:20:35,130
No treble
560
00:20:35,133 --> 00:20:37,233
I'm all about that bass,
about that bass
561
00:20:37,233 --> 00:20:38,373
No treble
562
00:20:41,300 --> 00:20:44,300
[man scatting]
563
00:20:44,300 --> 00:20:47,300
[man singing indistinctly]
564
00:20:47,300 --> 00:20:50,300
[mellow jazzy music]
565
00:20:50,300 --> 00:20:58,430
39094