All language subtitles for The.Good.Doctor.S01E15.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:04,609 (THIS HEART'S ON FIRE BY WOLF PARADE PLAYING) 2 00:00:08,676 --> 00:00:12,546 * Sometimes we rock and roll 3 00:00:12,613 --> 00:00:17,753 * Sometimes we stay at home, and it's just fine 4 00:00:19,019 --> 00:00:21,059 * This heart's on fire 5 00:00:21,122 --> 00:00:22,792 * This heart's on fire 6 00:00:22,856 --> 00:00:25,326 * This heart's on fire 7 00:00:25,393 --> 00:00:27,533 * This heart's on fire 8 00:00:35,469 --> 00:00:37,639 * I am my mother's hen 9 00:00:37,705 --> 00:00:39,635 MAN: Please walk around the other way. 10 00:00:39,707 --> 00:00:43,037 (PLAYING THROUGH HEADPHONES) * And left the body in the bed all day * 11 00:00:45,546 --> 00:00:47,146 What happened? Nothing. 12 00:00:47,215 --> 00:00:49,715 They're just getting the lobby ready for the big party. 13 00:00:49,783 --> 00:00:52,293 (MUSIC CONTINUES THROUGH HEADPHONES) 14 00:00:52,353 --> 00:00:54,193 CLAIRE: It's an annual fundraiser. 15 00:00:54,255 --> 00:00:55,915 Like a carnival? 16 00:00:55,989 --> 00:00:59,189 No, it's a swanky, black-tie ball. 17 00:00:59,260 --> 00:01:01,930 You think a hospital lobby is swanky? 18 00:01:01,995 --> 00:01:04,095 Not yet, but add some lights, a few decorations, 19 00:01:04,165 --> 00:01:05,665 and, most importantly, alcohol... 20 00:01:05,733 --> 00:01:07,973 It becomes a streamer and balloon-infested hospital lobby 21 00:01:08,035 --> 00:01:09,195 with a cash bar. 22 00:01:09,270 --> 00:01:11,370 (SCOFFS) It's for charity. 23 00:01:11,439 --> 00:01:13,339 Better to spend the money for the cause. 24 00:01:13,407 --> 00:01:14,807 Actually, it's worse. 25 00:01:14,875 --> 00:01:16,775 You need to spend money to make money. 26 00:01:16,844 --> 00:01:18,454 I don't like parties. 27 00:01:18,512 --> 00:01:21,182 Doesn't matter. All residents will be expected to attend 28 00:01:21,249 --> 00:01:22,919 and make a donation. 29 00:01:22,983 --> 00:01:24,083 This is Dr. Alex Park. 30 00:01:24,152 --> 00:01:25,352 He's the last of Coyle's residents 31 00:01:25,419 --> 00:01:27,619 to be reassigned to our team. 32 00:01:27,688 --> 00:01:31,358 Meet doctors Jared Kalu, Claire Browne, and Shaun Murphy. 33 00:01:31,425 --> 00:01:32,985 Nice to meet you. 34 00:01:33,060 --> 00:01:35,330 Welcome back. How was Costa Rica? 35 00:01:35,396 --> 00:01:36,996 Beaches were awesome. Monkeys were horrible. 36 00:01:37,064 --> 00:01:38,404 Little bastards stole my new camera and a pair of... 37 00:01:38,466 --> 00:01:40,126 How old are you? 38 00:01:40,201 --> 00:01:41,501 Forty-five. 39 00:01:41,569 --> 00:01:44,169 That's even older than Dr. Melendez. 40 00:01:44,238 --> 00:01:46,638 DR. MELENDEZ: Dr. Murphy is a talented doctor who has autism, 41 00:01:46,707 --> 00:01:49,807 which sometimes causes him to ask inappropriate questions. 42 00:01:49,877 --> 00:01:51,877 No worries. Inappropriate questions can be very revealing. 43 00:01:51,945 --> 00:01:53,305 I'm a late bloomer. 44 00:01:53,381 --> 00:01:56,051 Park's being modest, which is very unlike him. 45 00:01:56,116 --> 00:01:59,016 He was a cop for 15 years before he went to med school. 46 00:02:00,388 --> 00:02:02,358 DR. MELENDEZ: Now that we all know each other, 47 00:02:02,423 --> 00:02:04,693 Reznick and Browne have dibs on cases this week. 48 00:02:04,758 --> 00:02:05,958 You make your picks? 49 00:02:06,026 --> 00:02:07,396 Yes. Definitely. 50 00:02:07,461 --> 00:02:09,531 Is there karaoke? 51 00:02:09,597 --> 00:02:12,167 And now, our all-star lineup! 52 00:02:12,233 --> 00:02:14,343 Playing center, out of Moose Jaw, Saskatchewan. 53 00:02:14,402 --> 00:02:16,042 Whoo! 54 00:02:16,103 --> 00:02:18,443 Spirit, stop it. They don't have time to fool around. 55 00:02:18,506 --> 00:02:19,706 I'm not fooling around. 56 00:02:19,773 --> 00:02:22,143 I need to document the momentous event. 57 00:02:22,210 --> 00:02:23,240 Then at least get it right. 58 00:02:23,311 --> 00:02:24,881 I'm from Taipei, Taiwan. 59 00:02:24,945 --> 00:02:26,805 SPIRIT: Co-o-orrection! 60 00:02:26,880 --> 00:02:28,220 From Taipei, Taiwan, 61 00:02:28,282 --> 00:02:30,522 which I believe is a suburb of Moose Jaw... 62 00:02:30,584 --> 00:02:31,924 Dr. Audrey Lim! 63 00:02:31,985 --> 00:02:33,885 * Bam, bam-bam, bawr * 64 00:02:33,954 --> 00:02:37,434 And assisting Dr. Lim are 65 00:02:37,491 --> 00:02:39,431 two docs I've never met. 66 00:02:39,993 --> 00:02:41,203 Hello. 67 00:02:41,262 --> 00:02:44,472 I'm Dr. Shaun Murphy from Casper, Wyoming. 68 00:02:44,532 --> 00:02:46,402 SPIRIT: And... 69 00:02:46,467 --> 00:02:49,197 Dr. Morgan Reznick, Mill Valley, California. 70 00:02:49,270 --> 00:02:50,400 Represent! 71 00:02:50,471 --> 00:02:51,611 (WHOOPING) 72 00:02:51,672 --> 00:02:53,612 Okay, Spirit, that's enough. 73 00:02:53,674 --> 00:02:56,584 All right, put your phone away, or it becomes my phone. 74 00:02:56,644 --> 00:02:58,884 Well, folks, looks like the suits are shuttin' me down. 75 00:02:58,946 --> 00:03:00,246 Thanks for all your support. 76 00:03:00,314 --> 00:03:03,084 Love you! Bye! (CELLPHONE CHIMES) 77 00:03:03,150 --> 00:03:05,620 Sorry, but my friends insist I keep them up to date. 78 00:03:05,686 --> 00:03:07,216 It's all right. It's a big day. 79 00:03:07,288 --> 00:03:09,718 Spirit was born with ectopia cordis. She's been... 80 00:03:09,790 --> 00:03:12,630 Why didn't they repair it when she was an infant? 81 00:03:12,693 --> 00:03:14,663 They couldn't. Her rib cage was too small. 82 00:03:14,728 --> 00:03:17,898 But after 14 years of slow and steady growth... 83 00:03:17,965 --> 00:03:19,925 It's time to put this baby where it belongs. 84 00:03:25,339 --> 00:03:27,339 (THEME MUSIC PLAYING) 85 00:03:37,818 --> 00:03:39,648 This is an interesting view. 86 00:03:39,720 --> 00:03:41,790 I can see the aortic arch. 87 00:03:41,855 --> 00:03:43,615 DR. REZNICK: Murphy. Oh, it's all right. 88 00:03:43,691 --> 00:03:45,431 I'm used to people being curious. 89 00:03:45,493 --> 00:03:46,963 I'm sure you're looking forward 90 00:03:47,027 --> 00:03:48,427 to when there's nothing to be curious about. 91 00:03:48,496 --> 00:03:52,496 Mm, what I'm really looking forward to is...crowds. 92 00:03:52,566 --> 00:03:54,696 You like crowds? 93 00:03:55,336 --> 00:03:56,336 I don't know. 94 00:03:56,404 --> 00:03:57,814 I've never been in one. 95 00:03:57,871 --> 00:03:59,311 I can't go to a normal school, 96 00:03:59,373 --> 00:04:02,013 and my parents barely ever let me leave our house. 97 00:04:02,075 --> 00:04:04,675 Well, when a small bump could stop your heart, it makes sense. 98 00:04:04,745 --> 00:04:07,275 But you still have a lot of friends? 99 00:04:07,348 --> 00:04:08,648 Yeah, of course. 100 00:04:08,716 --> 00:04:10,416 I mean, I just can't do anything fun with them. 101 00:04:10,484 --> 00:04:12,994 If you can't do anything fun, 102 00:04:13,053 --> 00:04:16,693 then how did you get them to be your friend? 103 00:04:16,757 --> 00:04:18,357 Well, in case you haven't noticed, 104 00:04:18,426 --> 00:04:19,526 I like to talk. 105 00:04:19,593 --> 00:04:21,033 Mm, yes. And, uh... 106 00:04:21,094 --> 00:04:23,734 We all do everything online now anyway. 107 00:04:23,797 --> 00:04:25,697 The first thing I'm gonna do when I get out of here 108 00:04:25,766 --> 00:04:27,436 is take all my friends to a concert. 109 00:04:27,501 --> 00:04:29,441 Like, general admission, on the floor. 110 00:04:29,503 --> 00:04:30,573 I don't even care who the band is, 111 00:04:30,638 --> 00:04:32,368 just as long as the place is packed. 112 00:04:32,440 --> 00:04:34,210 Oh, and I'm gonna hug everyone. 113 00:04:34,274 --> 00:04:35,584 You've never hugged anyone? 114 00:04:35,643 --> 00:04:36,743 Not even your parents? 115 00:04:36,810 --> 00:04:39,450 Kissed by my parents, high-fived by my friends, 116 00:04:39,513 --> 00:04:41,683 but, nope, no hugs. 117 00:04:41,749 --> 00:04:43,349 It's just too risky. 118 00:04:44,552 --> 00:04:47,662 Hugs make me feel trapped. 119 00:04:49,390 --> 00:04:50,760 Agh! Sorry. 120 00:04:50,824 --> 00:04:52,234 Almost done. 121 00:04:52,292 --> 00:04:53,992 Pain in the upper-right quadrant. 122 00:04:54,061 --> 00:04:55,401 It's jaundice. 123 00:04:55,463 --> 00:04:57,163 Bilirubin's off the chart. 124 00:04:57,230 --> 00:05:00,330 That doesn't make sense. He's been doing so well since the transplant. 125 00:05:00,401 --> 00:05:02,141 Yeah, every check-up this year's been perfect. 126 00:05:02,202 --> 00:05:04,142 Well, it could just be a temporary flare-up. 127 00:05:04,204 --> 00:05:05,614 We'll increase his anti-rejection meds 128 00:05:05,673 --> 00:05:06,943 and do a full liver exam. 129 00:05:07,007 --> 00:05:08,007 We'll know more then. 130 00:05:17,084 --> 00:05:18,154 You two, do the work-up. 131 00:05:18,218 --> 00:05:19,688 And you find a new liver. 132 00:05:19,753 --> 00:05:21,053 Shouldn't we wait for the biopsy result? 133 00:05:21,121 --> 00:05:22,961 Not when I already know what it's gonna say. 134 00:05:23,023 --> 00:05:25,563 He needs a new liver ASAP. 135 00:05:25,626 --> 00:05:27,086 I mean, that's gonna be hard. 136 00:05:27,160 --> 00:05:28,260 He's Blood Type O. 137 00:05:28,328 --> 00:05:29,628 It's gonna be impossible. 138 00:05:29,697 --> 00:05:31,027 He's lucky they were able to find the first one. 139 00:05:31,098 --> 00:05:32,198 DR. MELENDEZ: Well, he better get lucky again, 140 00:05:32,265 --> 00:05:34,265 because it's our only way to keep him alive. 141 00:05:36,303 --> 00:05:38,213 DR. LIM: We're screwed. 142 00:05:38,271 --> 00:05:41,041 Barbara Boxer got ear barotrauma scuba-diving in Cozumel 143 00:05:41,108 --> 00:05:42,508 and cannot fly for two weeks, 144 00:05:42,576 --> 00:05:45,506 which means we don't have a keynote speaker for our gala. 145 00:05:45,579 --> 00:05:46,649 (CHUCKLES) 146 00:05:46,714 --> 00:05:47,984 You think this is funny? 147 00:05:48,048 --> 00:05:51,078 I've just never seen you anxious, 148 00:05:51,151 --> 00:05:54,391 and I seriously doubt Barbara Boxer scuba-dives. 149 00:05:54,455 --> 00:05:55,715 It's just an excuse. 150 00:05:55,789 --> 00:05:57,059 She sent me a picture from the hospital. 151 00:05:57,124 --> 00:05:58,394 Oh, really? Yeah. 152 00:05:58,459 --> 00:05:59,629 Anyone can fake a photograph. 153 00:05:59,693 --> 00:06:00,833 What are you doing? 154 00:06:00,894 --> 00:06:02,464 I am doing a search 155 00:06:02,530 --> 00:06:04,570 to see if our esteemed senator 156 00:06:04,632 --> 00:06:05,772 from the great state of California 157 00:06:05,833 --> 00:06:07,743 ever once, once 158 00:06:07,801 --> 00:06:09,801 talked about scuba-diving in an interview. 159 00:06:09,870 --> 00:06:11,000 It doesn't matter if it's true. 160 00:06:11,071 --> 00:06:13,571 What matters is that we find a replacement. 161 00:06:13,641 --> 00:06:15,641 I need you to get me a meeting with Aiden Coulter. 162 00:06:15,709 --> 00:06:17,079 Oh, Aiden Coulter? Yes. 163 00:06:17,144 --> 00:06:19,554 Oh. What? I sat next to him once 164 00:06:19,613 --> 00:06:20,853 at an A's game. 165 00:06:20,914 --> 00:06:22,154 And the story I remember is that you two 166 00:06:22,215 --> 00:06:24,315 were talking smack that entire game, 167 00:06:24,384 --> 00:06:26,094 and after he spilled his beer on you 168 00:06:26,153 --> 00:06:28,223 and insisted on buying you a new jacket, 169 00:06:28,288 --> 00:06:29,388 you refused him. 170 00:06:29,457 --> 00:06:31,087 So he owes you. 171 00:06:31,158 --> 00:06:33,488 Just get me a meeting. I'll handle everything from there. 172 00:06:34,862 --> 00:06:36,332 Okay. 173 00:06:36,396 --> 00:06:38,126 I'll see what I can do. Thank you. 174 00:06:38,198 --> 00:06:39,498 You're welcome. 175 00:06:48,241 --> 00:06:49,411 Huh. 176 00:06:51,111 --> 00:06:52,251 JARED: You'll be fine. 177 00:06:52,312 --> 00:06:53,882 You've had liver biopsies before. 178 00:06:53,947 --> 00:06:56,417 And they've always hurt a lot. 179 00:06:56,484 --> 00:06:58,454 Please, isn't there another way? 180 00:06:58,519 --> 00:07:00,619 Well, the other way, Eric, would going through your neck, 181 00:07:00,688 --> 00:07:02,318 and I don't think you'd like that anymore. 182 00:07:02,389 --> 00:07:04,359 Eric, do you know why NBA players 183 00:07:04,424 --> 00:07:05,994 all wear headphones before games? 184 00:07:06,059 --> 00:07:07,659 Don't look at him. Look at me. 185 00:07:07,728 --> 00:07:09,198 I need you to answer me. 186 00:07:09,262 --> 00:07:11,872 Why do NBA players wear headphones before games? 187 00:07:11,932 --> 00:07:13,532 I don't know. 188 00:07:13,601 --> 00:07:15,171 I guess they like music. 189 00:07:15,235 --> 00:07:16,795 No, they need music. 190 00:07:16,870 --> 00:07:19,010 Music helps them forget about everything else 191 00:07:19,072 --> 00:07:20,512 and focus on what's important... 192 00:07:20,574 --> 00:07:22,684 The game. 193 00:07:22,743 --> 00:07:24,013 Who's your favorite player? 194 00:07:24,077 --> 00:07:25,077 Curry. 195 00:07:25,579 --> 00:07:26,809 Okay. 196 00:07:26,880 --> 00:07:30,050 This is the song he listens to before every game. 197 00:07:30,918 --> 00:07:32,018 How do you know? 198 00:07:32,085 --> 00:07:34,655 Because he's my favorite player, too. 199 00:07:34,722 --> 00:07:38,692 I want you to close your eyes and focus on this. 200 00:07:38,759 --> 00:07:39,789 Just this. 201 00:07:42,395 --> 00:07:43,395 It's cold. 202 00:07:43,463 --> 00:07:45,473 Yeah, now it is, but if you stay focused, 203 00:07:45,533 --> 00:07:47,003 pretty soon, it'll stop feeling cold 204 00:07:47,067 --> 00:07:48,267 and start to feel warm. 205 00:07:48,335 --> 00:07:50,235 When that happens, I want you to nod your head, 206 00:07:50,303 --> 00:07:53,573 and you'll feel some pressure and a small pinch. 207 00:07:53,641 --> 00:07:54,881 What if it does... 208 00:07:54,942 --> 00:07:57,442 Then close your eyes and focus. 209 00:08:02,716 --> 00:08:04,276 You ready? 210 00:08:17,164 --> 00:08:19,434 Two minutes and he'll be good to go. 211 00:08:19,499 --> 00:08:21,099 How'd you know he was a basketball fan? 212 00:08:22,035 --> 00:08:23,895 His shoes. 213 00:08:23,971 --> 00:08:25,411 He's not wearing any shoes. 214 00:08:25,472 --> 00:08:26,942 Yeah, they're in a backpack in his room. 215 00:08:28,141 --> 00:08:30,141 You searched his backpack? 216 00:08:30,210 --> 00:08:33,380 Well, it's, um, less invasive than a rectal, 217 00:08:33,446 --> 00:08:35,276 and most of the time more useful. 218 00:08:38,518 --> 00:08:40,788 Okay, Spirit, just keep still and... 219 00:08:40,854 --> 00:08:42,964 And during a few parts of the exam, 220 00:08:43,023 --> 00:08:44,163 we may ask you to hold your breath, 221 00:08:44,224 --> 00:08:45,894 but it'll only be a few seconds. 222 00:08:45,959 --> 00:08:47,729 You got it. 223 00:08:47,795 --> 00:08:50,625 (WHIRRING) 224 00:08:50,698 --> 00:08:52,668 You gonna buy a tux or rent one? 225 00:08:54,067 --> 00:08:55,937 The fundraiser is black tie. 226 00:08:56,003 --> 00:08:57,303 I have a suit. 227 00:08:57,370 --> 00:08:58,740 It's new. 228 00:08:58,806 --> 00:09:01,436 I bought it for my resident interviews. 229 00:09:01,508 --> 00:09:03,238 It doesn't matter how new it is. 230 00:09:03,310 --> 00:09:05,780 It's not a tux. 231 00:09:05,846 --> 00:09:08,816 Wearing a uniform at work reassures patients. 232 00:09:08,882 --> 00:09:10,752 Wearing a uniform at a party 233 00:09:10,818 --> 00:09:13,288 does nothing but make you hot and uncomfortable. 234 00:09:13,353 --> 00:09:15,293 This party is work. 235 00:09:15,355 --> 00:09:16,555 Get a tux. 236 00:09:16,624 --> 00:09:18,664 And not a crappy one from some outlet store. 237 00:09:18,726 --> 00:09:21,086 Get fitted by a pro and spend a minimum of two grand. 238 00:09:21,161 --> 00:09:23,161 You're gonna meet rich people who can help your career, 239 00:09:23,230 --> 00:09:24,600 and they're not gonna want to help some slob in a... 240 00:09:24,665 --> 00:09:26,365 I'm not a slob. 241 00:09:26,433 --> 00:09:28,303 No, I am very clean 242 00:09:28,368 --> 00:09:30,368 and make sure my clothes are never wrinkled. 243 00:09:30,437 --> 00:09:32,067 And it's too big. 244 00:09:33,974 --> 00:09:35,184 Her heart. 245 00:09:35,242 --> 00:09:39,352 It's enlarged 53% since her last exam. 246 00:09:40,547 --> 00:09:42,347 Her last exam was only six months ago. 247 00:09:42,415 --> 00:09:44,175 It won't fit. 248 00:09:45,152 --> 00:09:46,352 Too big. 249 00:09:46,419 --> 00:09:48,859 The biopsy confirmed acute cellular rejection. 250 00:09:48,922 --> 00:09:50,762 We maximized his immuno-suppressives, but, uh... 251 00:09:50,824 --> 00:09:53,164 I found one. A Type-O liver. 252 00:09:53,226 --> 00:09:54,756 Are you sure? 253 00:09:54,828 --> 00:09:56,758 Park and I checked the registry, and there weren't any. 254 00:09:56,830 --> 00:09:58,400 I found it online. 255 00:09:58,465 --> 00:10:00,195 He, uh... He already tried to make a direct donation 256 00:10:00,267 --> 00:10:01,297 a few months ago, 257 00:10:01,368 --> 00:10:03,038 but the patient died before the surgery. 258 00:10:03,103 --> 00:10:05,943 I contacted him, which wasn't easy, 259 00:10:06,006 --> 00:10:08,036 but he still wants to be a donor. 260 00:10:08,108 --> 00:10:09,378 That's amazing. 261 00:10:09,442 --> 00:10:10,442 Great job. 262 00:10:11,311 --> 00:10:12,711 What's the catch? 263 00:10:12,780 --> 00:10:14,580 He wants to be a donor, but he's not on the registry? 264 00:10:14,648 --> 00:10:16,878 I mean, there's got to be a catch. 265 00:10:16,950 --> 00:10:19,820 He, uh... He can't be on the registry 266 00:10:19,887 --> 00:10:21,757 because he is in prison. 267 00:10:22,856 --> 00:10:24,356 For murder. 268 00:10:24,424 --> 00:10:27,294 Actually, um, seven murders. 269 00:10:33,266 --> 00:10:37,496 Boris Tirayan was a Russian Mafia enforcer convicted of seven murders. 270 00:10:37,570 --> 00:10:39,270 Who now wants to make amends. 271 00:10:39,339 --> 00:10:41,039 He tried to be a donor a few months ago, 272 00:10:41,108 --> 00:10:43,738 but the patient died before the red tape could be worked out. 273 00:10:43,811 --> 00:10:45,511 But now that it has... 274 00:10:45,578 --> 00:10:48,418 Are there any laws against an inmate becoming a donor? 275 00:10:48,481 --> 00:10:50,921 No, but there is a ton of liability. 276 00:10:50,984 --> 00:10:52,254 What if he attacks someone here? 277 00:10:52,319 --> 00:10:53,619 He'll be guarded by state prison guards 278 00:10:53,687 --> 00:10:54,857 on a separate level, 279 00:10:54,922 --> 00:10:56,722 away from patients and all non-essential staff. 280 00:10:56,790 --> 00:10:58,990 Everyone deserves the chance to turn their life around. 281 00:10:59,059 --> 00:11:00,459 The guy wants to do something decent, 282 00:11:00,527 --> 00:11:01,757 we should let him. 283 00:11:01,829 --> 00:11:04,159 I don't think we owe a murderer anything. 284 00:11:04,231 --> 00:11:07,071 But maybe he owes us something. He has a debt to society. 285 00:11:07,134 --> 00:11:10,704 Which he would repay by donating his inner organs. 286 00:11:10,771 --> 00:11:12,041 Isn't it a slippery slope 287 00:11:12,105 --> 00:11:13,605 between a guy who wants to make amends 288 00:11:13,673 --> 00:11:14,883 and turning our prison system 289 00:11:14,942 --> 00:11:16,642 into a superstore for body parts? 290 00:11:16,710 --> 00:11:19,850 A slippery slope that saves a child's life. 291 00:11:19,913 --> 00:11:22,283 It'll never happen. He's just trying to get a hospital, 292 00:11:22,349 --> 00:11:23,749 where it'll be easier to escape. 293 00:11:23,817 --> 00:11:26,047 You have no idea what his motivation is. 294 00:11:26,119 --> 00:11:28,119 I know he's a lying sociopath 295 00:11:28,188 --> 00:11:29,288 who doesn't care about anyone but himself. 296 00:11:29,356 --> 00:11:31,656 He's been a model inmate for nine years. 297 00:11:31,725 --> 00:11:33,325 Tutors other prisoners in the library... 298 00:11:33,393 --> 00:11:35,033 Yeah, because he's trying to get someone to trust him, 299 00:11:35,095 --> 00:11:36,955 to give him an inch, and as soon as they do... 300 00:11:37,697 --> 00:11:39,267 We got approval. 301 00:11:39,332 --> 00:11:41,072 He's gonna stall, make excuses, 302 00:11:41,134 --> 00:11:42,944 and when he sees his chance, someone's gonna get hurt. 303 00:11:43,003 --> 00:11:45,413 I think it's worth taking that chance. 304 00:11:45,472 --> 00:11:48,712 Anybody who doesn't agree, feel free to sit this one out. 305 00:11:52,746 --> 00:11:54,276 DR. REZNICK: When you started menstruating, 306 00:11:54,347 --> 00:11:57,217 the increased estrogen caused pulmonary hypertension, 307 00:11:57,284 --> 00:11:59,454 which isn't a surgical issue in itself, 308 00:11:59,519 --> 00:12:01,589 but along with your atypical vascular system... 309 00:12:01,654 --> 00:12:04,224 Your heart's grown too big. 310 00:12:04,291 --> 00:12:06,361 DR. LIM: We will control your blood pressure 311 00:12:06,426 --> 00:12:09,226 so that you will keep growing but your heart won't, 312 00:12:09,296 --> 00:12:10,826 and then, by the time you're 18, we'll able to... 313 00:12:10,898 --> 00:12:11,928 No. 314 00:12:11,999 --> 00:12:13,769 I'm not waiting any longer. 315 00:12:13,834 --> 00:12:15,104 Spirit, honey, it will be okay. 316 00:12:15,168 --> 00:12:16,498 No, it won't! 317 00:12:16,569 --> 00:12:18,869 I'm sick of being stuck inside all the time. 318 00:12:19,973 --> 00:12:21,373 I'm sick of this! 319 00:12:23,143 --> 00:12:26,653 I don't ever want to text, call, or video chat again. 320 00:12:26,713 --> 00:12:28,423 Mom, I want to be touched. 321 00:12:30,750 --> 00:12:32,190 I want to be shoved. 322 00:12:33,520 --> 00:12:36,320 I want to be punched. I don't even care, just... 323 00:12:36,389 --> 00:12:37,419 Please. 324 00:12:39,860 --> 00:12:41,230 Please. 325 00:12:42,562 --> 00:12:44,332 I want this surgery now. 326 00:12:50,971 --> 00:12:52,171 I need it. 327 00:12:54,707 --> 00:12:57,177 I'm sorry. We can't. 328 00:13:04,284 --> 00:13:06,494 We need to get rid of all the furniture and artwork. 329 00:13:06,553 --> 00:13:09,223 I get removing the paintings, but the furniture? 330 00:13:09,289 --> 00:13:11,829 Don't want the prison guards sitting down on the job. 331 00:13:11,892 --> 00:13:13,662 He's gonna be in full restraints, 332 00:13:13,726 --> 00:13:14,856 cuffed to the bed. 333 00:13:14,928 --> 00:13:16,358 Well, that's our plan, 334 00:13:16,429 --> 00:13:19,529 but we also need to be prepared for his plan. 335 00:13:19,599 --> 00:13:21,899 Okay, we need to get rid of the window blinds, curtain rods, 336 00:13:21,969 --> 00:13:23,669 jacket hooks, and make sure there's no metal rivets 337 00:13:23,736 --> 00:13:25,366 or eyelets on the mattress. 338 00:13:25,438 --> 00:13:27,408 Um, what's he gonna do with a metal eyelet? 339 00:13:27,474 --> 00:13:29,344 Tear it off the mattress and file it down 340 00:13:29,409 --> 00:13:31,309 to cut your jugular, or bend it into a handcuff key, 341 00:13:31,378 --> 00:13:33,478 or shove it into an electric socket 342 00:13:33,546 --> 00:13:36,316 to create a spark and start a fire. 343 00:13:36,383 --> 00:13:39,723 I've seen knives made out of toilet paper, soap, and salt 344 00:13:39,786 --> 00:13:41,686 that could amputate a fat guy's femur. 345 00:13:51,231 --> 00:13:53,801 Not quite sure he needed the part about the guy being fat. 346 00:13:53,867 --> 00:13:56,437 (BOTH LAUGH) 347 00:13:56,503 --> 00:13:59,743 So, I've been thinking. 348 00:13:59,806 --> 00:14:01,436 You want to go to the fundraiser together? 349 00:14:01,508 --> 00:14:03,908 It's not a prom. We don't have to bring a date. 350 00:14:03,977 --> 00:14:06,447 Yeah, we don't have to. 351 00:14:06,513 --> 00:14:09,883 But we can, if we want. 352 00:14:09,950 --> 00:14:11,380 Everyone basically knows we're seeing each other, 353 00:14:11,451 --> 00:14:13,291 but still... 354 00:14:13,353 --> 00:14:15,223 I think it might be a nice opportunity 355 00:14:15,288 --> 00:14:18,658 to take our relationship out into the open. 356 00:14:20,160 --> 00:14:22,430 Unless you don't want to. 357 00:14:22,495 --> 00:14:24,995 No, it's a good idea. 358 00:14:25,065 --> 00:14:26,195 Are you sure? 359 00:14:26,266 --> 00:14:27,666 Because, you know, we don't have to. 360 00:14:27,734 --> 00:14:29,974 Yeah. Let's do it. 361 00:14:31,271 --> 00:14:32,271 (CELLPHONES CHIME) 362 00:14:35,842 --> 00:14:37,382 Let's go. 363 00:14:37,444 --> 00:14:38,584 (KNOCKS ON DOOR) 364 00:14:38,645 --> 00:14:40,075 What's wrong? 365 00:14:40,147 --> 00:14:41,647 WALLACE: It's fine. He'll be all right. 366 00:14:41,714 --> 00:14:43,324 No, I won't. I don't want a murderer's liver! 367 00:14:43,383 --> 00:14:44,683 It's evil! 368 00:14:44,751 --> 00:14:46,751 (SIGHS) Eric, there's no such thing 369 00:14:46,819 --> 00:14:47,819 as a good or bad liver. 370 00:14:47,887 --> 00:14:49,987 It's just a... Just an organ. 371 00:14:50,057 --> 00:14:51,987 CLAIRE: Eric, this is your only choice. 372 00:14:52,059 --> 00:14:55,099 If we don't do the transplant, you will die. 373 00:14:55,162 --> 00:14:56,702 ERIC: I don't want him to be a part of me, 374 00:14:56,763 --> 00:14:58,633 inside me forever, all right? 375 00:14:58,698 --> 00:15:00,668 I don't care what you or anybody else says, okay? 376 00:15:00,733 --> 00:15:02,843 It's my body, and I don't want it! 377 00:15:07,540 --> 00:15:08,980 That's ridiculous. 378 00:15:09,042 --> 00:15:11,342 Personality traits aren't transferred in an organ transplant. 379 00:15:11,411 --> 00:15:12,551 It's also irrelevant. 380 00:15:12,612 --> 00:15:13,882 Children don't consent to surgeries, 381 00:15:13,947 --> 00:15:15,577 their parents do. 382 00:15:15,648 --> 00:15:17,518 But if he doesn't cooperate with the anti-rejection regimen, 383 00:15:17,584 --> 00:15:19,824 we could be wasting a liver that could save someone else's life. 384 00:15:19,886 --> 00:15:21,446 DR. PARK: No one's getting saved by Tirayan. 385 00:15:21,521 --> 00:15:22,891 I found a Type-A donor. It's not a perfect match, but... 386 00:15:22,956 --> 00:15:25,156 His body's already rejected a perfect match. 387 00:15:25,225 --> 00:15:27,355 There's no way it can tolerate an incompatible blood type. 388 00:15:27,427 --> 00:15:29,157 CLAIRE: No, the only way to save Eric 389 00:15:29,229 --> 00:15:31,029 is to do the transplant with Tirayan's liver. 390 00:15:31,098 --> 00:15:32,168 That is it. 391 00:15:32,232 --> 00:15:33,972 We have no other option. 392 00:15:37,237 --> 00:15:39,767 Let the O.R. know we're gonna need more restraints. 393 00:15:41,841 --> 00:15:43,681 Dr. Clinton Ford out of Alberta 394 00:15:43,743 --> 00:15:46,383 developed an experimental resorbable material. 395 00:15:46,446 --> 00:15:48,446 It would allow us to expand her rib cage 396 00:15:48,515 --> 00:15:50,645 and create room to fit her heart inside. 397 00:15:50,717 --> 00:15:52,217 DR. LIM: An artificial sternum. 398 00:15:52,285 --> 00:15:54,785 DR. REZNICK: That would actually grow along with the patient. 399 00:15:54,854 --> 00:15:57,494 The surgery isn't reversible. 400 00:15:57,557 --> 00:15:58,927 If it doesn't work, 401 00:15:58,992 --> 00:16:01,492 we can't just move her heart back to where it was. 402 00:16:01,561 --> 00:16:03,201 It would allow her to have a life. 403 00:16:03,263 --> 00:16:06,033 She has a life, and she'll be healthy 404 00:16:06,099 --> 00:16:07,669 as long as she stays out of crowds, 405 00:16:07,734 --> 00:16:08,844 doesn't hug anyone, 406 00:16:08,901 --> 00:16:10,471 or do anything where she might fall. 407 00:16:10,537 --> 00:16:13,407 I get you're autistic, but I know even you realize 408 00:16:13,473 --> 00:16:16,113 when a patient cries and throws her phone against the wall, 409 00:16:16,176 --> 00:16:18,176 they're not happy with their current health. 410 00:16:18,245 --> 00:16:19,875 There's no reason to make this personal. 411 00:16:19,946 --> 00:16:21,806 DR. REZNICK: There is if his medical judgment is biased. 412 00:16:21,881 --> 00:16:25,021 I saw she was upset. 413 00:16:25,085 --> 00:16:28,215 You saw it, but you didn't understand it. 414 00:16:28,288 --> 00:16:31,088 You're very competitive. 415 00:16:31,158 --> 00:16:34,228 Are you trying to make Dr. Lim think I'm biased, 416 00:16:34,294 --> 00:16:37,304 or are you trying to undermine my confidence? 417 00:16:37,364 --> 00:16:39,534 I'm actually trying to help you and the patient. 418 00:16:39,599 --> 00:16:41,229 She wants to be able to rub elbows, 419 00:16:41,301 --> 00:16:44,271 and you need to learn how to trade elbows. 420 00:16:44,337 --> 00:16:48,677 DR. LIM: The resorbable plate is experimental and risky. 421 00:16:48,741 --> 00:16:52,681 But my medical judgment is that it's worth it. 422 00:16:54,214 --> 00:16:56,284 Make sure she agrees and then get her prepped. 423 00:17:01,921 --> 00:17:03,621 Why me? 424 00:17:03,690 --> 00:17:06,430 I'm not famous, I don't know anything about medicine, 425 00:17:06,493 --> 00:17:08,803 and giving the keynote speech at your fundraiser 426 00:17:08,861 --> 00:17:11,231 is a steep price to pay for a beer-stained jacket. 427 00:17:15,635 --> 00:17:17,795 You grew up in San Jose. 428 00:17:17,870 --> 00:17:23,080 You went to San Jose State despite being accepted by both Princeton and MIT, 429 00:17:23,143 --> 00:17:24,743 and you headquartered your company here, 430 00:17:24,811 --> 00:17:28,081 despite huge tax breaks offered by Chicago and Minneapolis. 431 00:17:28,148 --> 00:17:29,548 And it was his favorite jacket. 432 00:17:29,616 --> 00:17:31,276 Well, when I offered to have it cleaned, 433 00:17:31,351 --> 00:17:33,151 he said not to bother because he didn't even like the jacket. 434 00:17:33,220 --> 00:17:35,320 He was being polite. Polite? 435 00:17:35,388 --> 00:17:36,858 I take it you've never been to a game with him. 436 00:17:38,991 --> 00:17:41,761 You did some homework, but not enough. 437 00:17:41,828 --> 00:17:43,598 I love this city, but I have giving speeches. 438 00:17:43,663 --> 00:17:46,003 So don't give a speech. 439 00:17:46,065 --> 00:17:48,025 Tell us a story. 440 00:17:48,101 --> 00:17:49,671 Like the one you told at the wrap party 441 00:17:49,736 --> 00:17:50,996 at the Youth Dance company's fall musical. 442 00:17:51,070 --> 00:17:53,010 The one where you got lost at the Paris catacombs. 443 00:17:55,975 --> 00:17:56,975 I stand corrected. 444 00:17:57,043 --> 00:17:59,613 Your success is inspiring, Aiden, 445 00:17:59,679 --> 00:18:02,679 as well as your loyalty to this city. 446 00:18:02,749 --> 00:18:05,489 And the fact that you're young, apparently very funny... 447 00:18:05,552 --> 00:18:07,522 I'm in. 448 00:18:07,587 --> 00:18:08,957 Actually, I was in as soon as Aaron told me 449 00:18:09,021 --> 00:18:11,361 what you wanted to meet about. 450 00:18:11,424 --> 00:18:13,994 But I was curious what your attack strategy would be. 451 00:18:14,060 --> 00:18:15,500 So, how was it? 452 00:18:15,562 --> 00:18:17,032 It was very effective. 453 00:18:49,329 --> 00:18:50,359 DR. PARK: Now, don't worry. 454 00:18:50,430 --> 00:18:51,900 He's been a model inmate for nine years 455 00:18:51,964 --> 00:18:54,504 and tutors the other prisoners in the library. 456 00:19:07,480 --> 00:19:09,420 Coke nail come in handy up at Pelican Bay? 457 00:19:09,482 --> 00:19:10,752 I make jewelry. 458 00:19:10,817 --> 00:19:13,047 Helps me pick up the beads. 459 00:19:13,119 --> 00:19:16,289 Is there a history of cancer or liver disease in your family? 460 00:19:16,356 --> 00:19:17,816 I went through this a couple of months ago. 461 00:19:17,890 --> 00:19:19,690 You have my file. 462 00:19:19,759 --> 00:19:21,489 We need to do our own exam. 463 00:19:21,561 --> 00:19:23,601 CLAIRE: And there's nothing about your family in previous records. 464 00:19:23,663 --> 00:19:24,733 Are they still alive? 465 00:19:24,797 --> 00:19:26,027 They're dead to me. 466 00:19:26,098 --> 00:19:28,168 Quit stalling, or we'll send you back right now. 467 00:19:31,338 --> 00:19:34,738 I haven't spoken to anyone in my family since I was 15 years old. 468 00:19:34,807 --> 00:19:37,637 Last I know, uh, both my parents were healthy enough 469 00:19:37,710 --> 00:19:40,450 to kick the crap out of me on a daily basis. 470 00:19:41,648 --> 00:19:43,578 Any other questions? 471 00:19:43,650 --> 00:19:45,180 Why do you want to do this? 472 00:19:45,252 --> 00:19:48,122 Maybe I just like, uh, cute nurses and bad Jell-o. 473 00:19:48,187 --> 00:19:50,217 Why do you care? We don't. 474 00:19:50,290 --> 00:19:52,120 As long as you do what you're told. 475 00:19:52,825 --> 00:19:54,755 Don't worry. 476 00:19:54,827 --> 00:19:57,127 I'm very good at following orders. 477 00:20:04,937 --> 00:20:08,737 Councilman Burns must be very happy with his facelift. 478 00:20:08,808 --> 00:20:10,638 He just bought another table for the fundraiser. 479 00:20:10,710 --> 00:20:13,580 I aim to please, but you already knew that. 480 00:20:13,646 --> 00:20:15,616 And I need to get into surgery, so stop being so coy. 481 00:20:15,682 --> 00:20:16,882 What's up? 482 00:20:18,751 --> 00:20:21,321 You and Isabel always seem very happy, 483 00:20:21,388 --> 00:20:24,058 able to manage both your professional and personal lives. 484 00:20:24,123 --> 00:20:27,963 I'm flattered you think so, but still a bit coy. 485 00:20:28,027 --> 00:20:30,257 When I met with Aiden Coulter about being our keynote, 486 00:20:30,330 --> 00:20:31,530 I thought there was a spark. 487 00:20:31,598 --> 00:20:33,828 Okay, so now we're getting somewhere. 488 00:20:33,900 --> 00:20:36,600 Surgery can wait a few minutes. 489 00:20:36,669 --> 00:20:40,769 Is it unprofessional of me to explore it? 490 00:20:40,840 --> 00:20:42,140 He's not a hospital employee, 491 00:20:42,208 --> 00:20:44,938 but potentially a significant donor 492 00:20:45,011 --> 00:20:46,911 and younger. 493 00:20:46,979 --> 00:20:47,979 Quite a bit. 494 00:20:48,047 --> 00:20:49,247 Mm-hmm. 495 00:20:51,250 --> 00:20:52,950 I don't know, maybe I'm just imagining something 496 00:20:53,019 --> 00:20:54,349 that doesn't even exist. 497 00:20:54,421 --> 00:20:55,561 Oh, I doubt that. 498 00:20:55,622 --> 00:20:57,522 You're an attractive, smart, interesting woman. 499 00:20:57,590 --> 00:20:59,530 I'm sure there was a spark. 500 00:21:00,860 --> 00:21:02,230 But you can't date a donor like Coulter. 501 00:21:02,595 --> 00:21:04,455 Sorry. 502 00:21:04,531 --> 00:21:06,371 There's no actual policy against it. 503 00:21:06,433 --> 00:21:09,103 I'm not talking policy, I'm talking optics. 504 00:21:09,168 --> 00:21:10,998 The last thing you want is someone thinking 505 00:21:11,070 --> 00:21:13,540 you'd use sex to get a big donation. 506 00:21:14,807 --> 00:21:17,307 It's a double standard, I know, 507 00:21:17,377 --> 00:21:19,447 but it's the world we live in. 508 00:21:19,512 --> 00:21:21,552 I said no! I don't want it! 509 00:21:23,350 --> 00:21:24,880 I thought you gave him something to calm him. 510 00:21:24,951 --> 00:21:26,491 We did, but he's too agitated. 511 00:21:26,553 --> 00:21:28,563 I'm gonna start him on IV midazolam now. 512 00:21:28,621 --> 00:21:31,861 Eric. Eric, remember what Dr. Park said earlier about focusing? 513 00:21:31,924 --> 00:21:33,664 I know you can do that. 514 00:21:33,726 --> 00:21:34,926 How about we get those earbuds you had earlier? 515 00:21:34,994 --> 00:21:37,534 No! Leave me alone! Eric! Stop it. 516 00:21:37,597 --> 00:21:39,297 Look at me! 517 00:21:39,366 --> 00:21:41,096 Do not move. 518 00:21:56,949 --> 00:21:59,689 SHAUN: You wear very stylish clothes. 519 00:22:00,553 --> 00:22:01,953 Um, thank you. 520 00:22:02,021 --> 00:22:04,161 I assume you mean when I'm not in surgery. 521 00:22:04,223 --> 00:22:07,693 Yes. Do you think people believe you're a better doctor 522 00:22:07,760 --> 00:22:08,760 because of that? 523 00:22:10,397 --> 00:22:11,997 Some people. 524 00:22:12,064 --> 00:22:15,334 Others probably just think I'm a show-off or arrogant, gay. 525 00:22:15,402 --> 00:22:17,972 I don't care. I do it for myself. 526 00:22:18,037 --> 00:22:19,237 You look good, you feel good. 527 00:22:19,305 --> 00:22:21,305 Does it help you make friends? 528 00:22:23,242 --> 00:22:26,012 Feeling good about yourself helps with everything. 529 00:22:27,880 --> 00:22:30,620 Do you know where I can buy a stylish tuxedo? 530 00:22:30,683 --> 00:22:33,053 I can pay $2,000. 531 00:22:33,453 --> 00:22:34,653 Okay. 532 00:22:34,721 --> 00:22:36,721 Dr. Reznick says 533 00:22:36,789 --> 00:22:39,189 if I want people who matter to help my career, 534 00:22:39,258 --> 00:22:43,258 I need to wear a tuxedo that costs $2,000 to the fundraiser. 535 00:22:43,329 --> 00:22:45,259 Have you talked to Glassman about this? 536 00:22:45,331 --> 00:22:48,031 No. I make my own decisions now. 537 00:22:50,503 --> 00:22:53,543 Murphy, people who matter will help your career 538 00:22:53,606 --> 00:22:55,236 because they're impressed with your talent 539 00:22:55,307 --> 00:22:56,937 and potential as a surgeon. 540 00:22:57,009 --> 00:22:59,079 And I could send you to my tailor, 541 00:22:59,145 --> 00:23:01,475 where you'll definitely spend two grand. 542 00:23:01,548 --> 00:23:03,548 But my advice would be just rent one. 543 00:23:03,616 --> 00:23:05,116 Make sure you get fitted by the manager, 544 00:23:05,184 --> 00:23:07,354 and for a couple-hundred bucks, you'll be fine. 545 00:23:15,294 --> 00:23:18,064 I'm gonna need you to count backwards from 10. 546 00:23:19,566 --> 00:23:24,166 10, 9, 8... 547 00:23:28,407 --> 00:23:31,107 DR. MELENDEZ: Looks like you were wrong. 548 00:23:31,177 --> 00:23:33,977 DR. PARK: I said he'll do anything to convince us to trust him, 549 00:23:34,046 --> 00:23:35,046 to let our guard down. 550 00:23:38,050 --> 00:23:39,950 CLAIRE: His eyes, they're swelling up. 551 00:23:44,691 --> 00:23:46,631 So is his tongue. He's having an allergic reaction. 552 00:23:46,693 --> 00:23:47,963 Stop the anesthesia. 553 00:23:48,027 --> 00:23:50,227 Give me 0.5 MGs epinephrine I.M. now. 554 00:23:50,296 --> 00:23:51,326 I'm on it. 555 00:23:51,397 --> 00:23:52,867 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) 556 00:23:52,932 --> 00:23:54,632 Epi's in. He's hypoxic. 557 00:23:54,701 --> 00:23:57,171 We need to intubate. Getting a 5.0 tube. 558 00:23:57,236 --> 00:23:58,666 Now! 559 00:24:04,210 --> 00:24:06,210 (COUGHING) 560 00:24:11,751 --> 00:24:13,051 (BREATHES SHAKILY) 561 00:24:13,119 --> 00:24:16,519 You had a severe allergic reaction to the anesthesia. 562 00:24:16,589 --> 00:24:19,559 We had to intubate you and give you steroids. 563 00:24:24,564 --> 00:24:26,334 You didn't do it? 564 00:24:26,398 --> 00:24:28,968 We can't operate on you if you can't breathe under anesthesia. 565 00:24:30,737 --> 00:24:32,567 CLAIRE: You did everything you could. 566 00:24:32,639 --> 00:24:34,209 The patient's parents wanted you to know 567 00:24:34,273 --> 00:24:36,043 they're extremely grateful for everything you did. 568 00:24:36,108 --> 00:24:37,938 Or tried to do. 569 00:24:39,879 --> 00:24:41,849 You can try again. 570 00:24:41,914 --> 00:24:43,654 I'm sorry, we can't. 571 00:24:46,152 --> 00:24:47,992 No, you try again. 572 00:24:49,722 --> 00:24:51,292 Okay? Try again? 573 00:24:51,357 --> 00:24:52,657 (RESTRAINTS CLINK) 574 00:24:52,725 --> 00:24:54,325 You try again. 575 00:24:55,161 --> 00:24:56,431 Try again! 576 00:24:56,495 --> 00:24:57,755 Try again! 577 00:24:57,830 --> 00:25:00,700 PRISON GUARD: Calm down! Try again! Try again! 578 00:25:00,767 --> 00:25:02,067 PRISON GUARD 2: He said calm down! Now! 579 00:25:02,134 --> 00:25:04,344 (BREATHING HEAVILY) 580 00:25:08,474 --> 00:25:09,514 (SIGHS) 581 00:25:13,913 --> 00:25:16,023 Same old, same old, yeah? 582 00:25:19,652 --> 00:25:22,352 That's the way it's always been for me. 583 00:25:24,824 --> 00:25:27,664 Nothing I ever... 584 00:25:38,605 --> 00:25:40,305 He's still on the top of the UNOS list, 585 00:25:40,372 --> 00:25:41,972 and we're gonna be calling and rechecking 586 00:25:42,041 --> 00:25:43,811 every registry and database all night. 587 00:25:46,078 --> 00:25:47,208 How long do we have? 588 00:25:48,615 --> 00:25:51,245 Without a new liver, maybe a day. 589 00:25:56,555 --> 00:25:59,585 DR. REZNICK: So, what'd you get? Hugo Boss? Armani? 590 00:25:59,659 --> 00:26:02,559 SHAUN: Dr. Andrews said I should just rent one. 591 00:26:02,629 --> 00:26:04,159 DR. REZNICK: And you're gonna listen to him? 592 00:26:04,230 --> 00:26:08,000 SHAUN: He's the Chief of Surgery. And he knows about clothes. 593 00:26:08,067 --> 00:26:10,437 DR. REZNICK: If Andrews had a son, you think he'd let him 594 00:26:10,502 --> 00:26:13,342 go to an important event in a cheap rental tux? 595 00:26:13,405 --> 00:26:15,635 SHAUN: He said people who matter 596 00:26:15,708 --> 00:26:18,278 judge people based on their talent. 597 00:26:18,344 --> 00:26:20,684 DR. REZNICK: Yeah, that's what he tells someone else's kid. 598 00:26:20,747 --> 00:26:23,747 To his own, or someone he actually respects, he tells the truth. 599 00:26:25,017 --> 00:26:26,187 Cut here. 600 00:26:33,025 --> 00:26:37,295 SHAUN: Do you respect me? 601 00:26:37,363 --> 00:26:42,303 DR. REZNICK: You're smart, able to memorize a ton of information, but... 602 00:26:42,368 --> 00:26:44,738 No, not really. 603 00:26:46,472 --> 00:26:48,042 Suction the mediastinum. 604 00:26:53,780 --> 00:26:55,350 You've certainly put a lot of thought 605 00:26:55,414 --> 00:26:57,824 into what someone you claim not to respect wears to a party. 606 00:26:57,884 --> 00:27:00,854 DR. REZNICK: Just because I don't respect him doesn't mean I don't like him. 607 00:27:00,920 --> 00:27:03,060 Everyone's uncomfortable in fancy clothes 608 00:27:03,122 --> 00:27:04,892 and hates kissing up to bigwigs at a fundraiser. 609 00:27:04,957 --> 00:27:07,357 But they do it. They don't cower at home alone. 610 00:27:07,426 --> 00:27:09,656 You use your autism as a crutch. 611 00:27:09,729 --> 00:27:12,129 Okay, I think if you liked him anymore, he'd have a black eye. 612 00:27:16,035 --> 00:27:17,495 Make sure we're clear on that side 613 00:27:17,569 --> 00:27:18,869 and the aorta isn't kinked. 614 00:27:23,142 --> 00:27:24,912 SHAUN: The aorta isn't kinked. 615 00:27:24,977 --> 00:27:27,277 Good. Now for the moment of truth. 616 00:27:30,116 --> 00:27:31,116 Position the plate. 617 00:27:38,424 --> 00:27:39,634 Perfect fit. 618 00:27:47,599 --> 00:27:50,099 What the hell? What'd you do? 619 00:27:52,438 --> 00:27:53,868 I don't feel nothing. 620 00:27:53,940 --> 00:27:55,780 No, don't touch him. 621 00:27:55,842 --> 00:27:57,212 If he can't control his bladder... 622 00:27:57,276 --> 00:27:58,906 He can control himself just fine. 623 00:27:58,978 --> 00:28:01,048 Nice try, but the vacation's over. 624 00:28:01,113 --> 00:28:02,113 Stand up. 625 00:28:02,181 --> 00:28:04,121 Re-check his cuffs first. 626 00:28:04,183 --> 00:28:06,223 You're getting changed, and we're going. 627 00:28:06,285 --> 00:28:07,885 DR. PARK: Just take him like he is. 628 00:28:07,954 --> 00:28:09,094 I'm not gonna get stuck in the van 629 00:28:09,155 --> 00:28:11,655 for the next three hours with him like that. 630 00:28:11,724 --> 00:28:13,934 Watch his hands! Watch his hands! 631 00:28:15,461 --> 00:28:18,101 Put the gun down now! 632 00:28:18,164 --> 00:28:19,334 You shoot me, he dies. 633 00:28:19,398 --> 00:28:21,028 Now, no one is shooting anyone. 634 00:28:21,100 --> 00:28:22,600 Everyone stay calm. 635 00:28:22,668 --> 00:28:24,338 Give him space. 636 00:28:24,403 --> 00:28:25,913 You did something good, Boris. 637 00:28:25,972 --> 00:28:27,212 Don't ruin it now. 638 00:28:27,940 --> 00:28:29,840 I did nothing, yeah? 639 00:28:31,377 --> 00:28:33,907 I accomplished nothing! 640 00:28:33,980 --> 00:28:36,980 Whatever happens next is completely in your control. 641 00:28:39,485 --> 00:28:41,885 You have power, but it's not unlimited. 642 00:28:41,954 --> 00:28:43,294 You're not gonna escape, 643 00:28:43,355 --> 00:28:45,255 you're not just walking out of here. 644 00:28:45,324 --> 00:28:47,694 But there are things, concessions, 645 00:28:47,760 --> 00:28:49,600 that could make your life better. 646 00:28:49,661 --> 00:28:53,001 So let's just take our time and talk. 647 00:28:53,665 --> 00:28:55,425 There's no rush. 648 00:28:55,501 --> 00:28:57,941 What do you want, Boris? 649 00:28:58,004 --> 00:29:00,544 What do you really want? 650 00:29:02,775 --> 00:29:04,875 I don't want anyone to help me. 651 00:29:06,412 --> 00:29:08,312 Whatever you call it, these life-saving measures. 652 00:29:08,380 --> 00:29:10,850 I... No. 653 00:29:11,250 --> 00:29:12,750 No. 654 00:29:15,521 --> 00:29:17,621 Do not do it. 655 00:29:20,092 --> 00:29:21,632 Don't listen to her. It's your choice. 656 00:29:21,693 --> 00:29:22,733 You do what you want. 657 00:29:24,063 --> 00:29:25,063 Yeah. 658 00:29:25,898 --> 00:29:26,998 Boris, no! 659 00:29:27,066 --> 00:29:28,096 (GUNSHOT) 660 00:29:28,167 --> 00:29:29,967 (RESTRAINTS RATTLE, THUD) 661 00:29:39,745 --> 00:29:41,575 Let's go! Let's go! Move! Move! 662 00:29:43,715 --> 00:29:45,375 Melendez is en route. 663 00:29:49,555 --> 00:29:52,925 All right, ready? Let's go. 3, 2, 1. 664 00:29:52,992 --> 00:29:54,392 Page urology and cardio-thoracicstat. 665 00:29:55,794 --> 00:29:57,034 He's dead and he has a donor card. 666 00:29:57,096 --> 00:29:58,726 We're gonna take everything he can donate. 667 00:30:03,069 --> 00:30:05,569 (EVERYDAY BY NVDES PLAYING) 668 00:30:05,637 --> 00:30:10,837 * Our love was hard to maintain, so we broke it 669 00:30:11,810 --> 00:30:13,380 * Mmm 670 00:30:13,445 --> 00:30:20,185 * But your smile reminds me that I cannot lose all of you 671 00:30:20,252 --> 00:30:24,122 * So can we can we laugh about being crazy? 672 00:30:25,257 --> 00:30:26,727 Thank you so much. 673 00:30:26,792 --> 00:30:28,232 Your speech was perfect. 674 00:30:28,294 --> 00:30:29,364 And hilarious. 675 00:30:29,428 --> 00:30:31,228 Oh, you're very welcome. 676 00:30:31,297 --> 00:30:33,427 And I appreciate the opportunity to help change my rep. 677 00:30:33,499 --> 00:30:35,199 You have a rep? 678 00:30:35,267 --> 00:30:37,097 All work and no play. 679 00:30:37,169 --> 00:30:40,169 Something I'm working on changing. 680 00:30:40,239 --> 00:30:42,879 Your rep or your lifestyle? 681 00:30:42,942 --> 00:30:44,842 I need less stress and more fun. 682 00:30:49,681 --> 00:30:52,281 Would you like to play golf sometime? 683 00:30:53,452 --> 00:30:56,822 On a real course with actual grass. 684 00:30:59,158 --> 00:31:00,458 Absolutely. 685 00:31:02,661 --> 00:31:04,361 Would you like to dance? 686 00:31:04,430 --> 00:31:05,530 I'd love to. 687 00:31:05,597 --> 00:31:07,067 All right, let's go. 688 00:31:07,133 --> 00:31:09,203 * Like it's true 689 00:31:09,268 --> 00:31:12,638 * So can we laugh about being crazy? * 690 00:31:12,704 --> 00:31:15,544 We need to get Eric prepped right away. 691 00:31:15,607 --> 00:31:17,907 What's happening? Did you find a new liver donor? 692 00:31:17,977 --> 00:31:20,177 Actually, it's, it's the same one. 693 00:31:21,447 --> 00:31:23,047 The circumstances have changed. 694 00:31:23,882 --> 00:31:25,992 This is incredible. 695 00:31:26,052 --> 00:31:27,452 No, I don't want it. 696 00:31:27,519 --> 00:31:31,419 Eric, when the donor found out 697 00:31:31,490 --> 00:31:34,630 that he couldn't do the surgery to help you, 698 00:31:34,693 --> 00:31:37,103 he became incredibly sad 699 00:31:37,163 --> 00:31:41,873 because he wanted you to live more than he wanted to live. 700 00:31:44,103 --> 00:31:48,573 He ended his life so that you could have his liver. 701 00:31:49,775 --> 00:31:53,975 He... He knew he'd done some bad things, 702 00:31:54,046 --> 00:31:57,216 and I think that this was the only way 703 00:31:57,283 --> 00:31:59,193 he knew how to make amends. 704 00:32:01,187 --> 00:32:03,587 I think we should try and help him. 705 00:32:05,057 --> 00:32:07,457 Do you think you can do that? 706 00:32:07,526 --> 00:32:10,396 Help someone do something good? 707 00:32:19,838 --> 00:32:21,038 Yeah. 708 00:32:24,776 --> 00:32:26,706 Everything looks good. 709 00:32:26,778 --> 00:32:28,008 Remember to take deep breaths 710 00:32:28,080 --> 00:32:30,350 so you don't develop any lung complications, 711 00:32:30,416 --> 00:32:33,616 and, obviously, avoid lifting anything too heavy 712 00:32:33,685 --> 00:32:35,115 for the next few weeks. 713 00:32:36,522 --> 00:32:37,622 I... 714 00:32:38,624 --> 00:32:39,894 What, honey? 715 00:32:40,926 --> 00:32:42,586 I want a hug. 716 00:33:00,646 --> 00:33:03,316 (SMOOTH SAILIN' BY LEON BRIDGES PLAYING) 717 00:33:07,353 --> 00:33:12,093 * Over the horizon, she's smooth sailin' 718 00:33:12,158 --> 00:33:14,388 * These concrete seas 719 00:33:14,460 --> 00:33:15,960 PRESTON: Wow. 720 00:33:16,028 --> 00:33:17,758 You look like a million bucks. 721 00:33:18,664 --> 00:33:23,744 No, it cost $2,368. 722 00:33:23,802 --> 00:33:25,272 Well, it was worth every penny. 723 00:33:25,337 --> 00:33:27,107 Good investment. 724 00:33:27,173 --> 00:33:28,543 Glad to see you're treating yourself. 725 00:33:28,607 --> 00:33:29,877 You deserve it. 726 00:33:29,941 --> 00:33:31,681 How much did you dress cost? 727 00:33:34,346 --> 00:33:36,416 I don't remember. 728 00:33:36,482 --> 00:33:39,152 And just so you know, that's not the best question 729 00:33:39,218 --> 00:33:40,288 for an event like this. 730 00:33:40,352 --> 00:33:42,392 Why not? 731 00:33:44,356 --> 00:33:46,956 I don't know. It just isn't. 732 00:33:47,826 --> 00:33:48,956 Okay. 733 00:33:50,662 --> 00:33:52,002 Can I buy you a drink? 734 00:33:52,064 --> 00:33:53,634 I don't like tequila anymore. 735 00:33:53,699 --> 00:33:55,169 It makes me vomit. 736 00:33:55,234 --> 00:33:58,304 Well, okay. They have other choices. 737 00:33:58,370 --> 00:34:00,640 A glass of wine or a soda? 738 00:34:00,706 --> 00:34:02,866 No, thank you. 739 00:34:02,941 --> 00:34:06,451 Uh, that's a partner at a firm 740 00:34:06,512 --> 00:34:08,552 that did some pro bono work for us last month, 741 00:34:08,614 --> 00:34:10,624 so I have to go thank him. 742 00:34:10,682 --> 00:34:12,822 Okay. Bye. 743 00:34:12,884 --> 00:34:14,654 * I won't wear you down 744 00:34:14,720 --> 00:34:16,660 * No, honey, I won't 745 00:34:16,722 --> 00:34:18,562 * Wear you down 746 00:34:18,624 --> 00:34:20,034 * She's smooth 747 00:34:20,092 --> 00:34:21,492 Hello. 748 00:34:21,560 --> 00:34:22,760 Hello. 749 00:34:22,828 --> 00:34:24,028 (CHUCKLES) * Smooth sailin' 750 00:34:24,096 --> 00:34:25,896 * Smooth sailin' 751 00:34:25,964 --> 00:34:29,774 * She's smooth 752 00:34:29,835 --> 00:34:33,205 * Smooooth, darling * 753 00:34:34,806 --> 00:34:36,906 There you are. 754 00:34:36,975 --> 00:34:39,105 And nicely done. 755 00:34:39,178 --> 00:34:40,378 You got the look. 756 00:34:40,446 --> 00:34:41,806 Now you got to put it to use. 757 00:34:41,880 --> 00:34:43,380 There's work to do. 758 00:34:43,449 --> 00:34:44,449 Mingle. 759 00:34:45,584 --> 00:34:46,594 Okay. 760 00:34:48,154 --> 00:34:50,824 I see you, Dr. Chen. 761 00:34:50,889 --> 00:34:53,989 She runs the Rivington Fellowship at the Mayo Clinic. 762 00:34:54,059 --> 00:34:56,199 I wonder who brought her here. 763 00:34:56,262 --> 00:34:57,602 I don't know. 764 00:34:59,631 --> 00:35:01,071 Mingle. 765 00:35:02,168 --> 00:35:04,468 You still think people can't change? 766 00:35:05,537 --> 00:35:06,637 He didn't. 767 00:35:08,940 --> 00:35:11,940 He's an assassin who murdered people for money. 768 00:35:12,010 --> 00:35:14,880 Today was just one more cold-blooded killing. 769 00:35:14,946 --> 00:35:17,046 You helped him sacrifice his life 770 00:35:17,115 --> 00:35:20,045 so that he could save someone else. 771 00:35:20,118 --> 00:35:22,248 I am not a fan of what you did, 772 00:35:23,489 --> 00:35:24,859 even if it did prove... 773 00:35:24,923 --> 00:35:26,593 He didn't sacrifice anything. 774 00:35:26,658 --> 00:35:28,188 He died a long time ago. 775 00:35:28,260 --> 00:35:30,430 His crew is probably gone. 776 00:35:30,496 --> 00:35:33,126 In prison, he was a nobody. 777 00:35:35,267 --> 00:35:38,897 And now? He lives on as a hero 778 00:35:38,970 --> 00:35:40,570 to Eric's family, to the press, to you. 779 00:35:45,511 --> 00:35:46,951 (SIGHS) 780 00:35:50,449 --> 00:35:52,149 Jaundice is improving. 781 00:35:52,218 --> 00:35:54,088 Edema's resolving, too. 782 00:35:54,152 --> 00:35:55,452 His vitals look good. 783 00:35:56,755 --> 00:35:58,585 It's been great night. 784 00:35:58,657 --> 00:36:01,187 Three other lives were saved, as well. 785 00:36:01,260 --> 00:36:03,130 Does his parents know what he did? 786 00:36:05,931 --> 00:36:08,531 I want to send them a card. 787 00:36:08,600 --> 00:36:10,940 I know they're gonna be sad, but... 788 00:36:12,771 --> 00:36:16,381 I want to tell them I'll take good care of their son's liver. 789 00:36:19,445 --> 00:36:21,505 I think that's a great idea. 790 00:36:31,723 --> 00:36:33,193 (LAUGHING) 791 00:36:36,362 --> 00:36:38,802 (GOOD TIME BY EARL ST. CLAIR PLAYING) 792 00:36:38,864 --> 00:36:41,604 Wow. This is impressive. 793 00:36:41,667 --> 00:36:44,437 It's kind of like prom, but without the acne. 794 00:36:44,503 --> 00:36:46,413 (CHUCKLES) 795 00:36:46,472 --> 00:36:49,612 And with a DJ that played the MGM Grand last week. 796 00:36:49,675 --> 00:36:51,035 Would you do me the honor? 797 00:36:51,109 --> 00:36:52,239 * On the floor 798 00:36:52,311 --> 00:36:54,511 * I bet you think you look cool 799 00:36:54,580 --> 00:36:56,080 Classy. 800 00:36:56,147 --> 00:36:57,417 I brought my A-game. 801 00:36:57,483 --> 00:36:59,253 * They don't play no more slow cuts 802 00:36:59,318 --> 00:37:01,588 * Everything is turned up 803 00:37:01,653 --> 00:37:03,823 * I bet you think you look cool 804 00:37:03,889 --> 00:37:05,889 * Look cool * Unh 805 00:37:05,957 --> 00:37:08,427 * I'm not the one to rain on parades 806 00:37:08,494 --> 00:37:10,934 * But you in the club in some shades 807 00:37:10,996 --> 00:37:13,156 * What is goin' on now, a day 808 00:37:13,231 --> 00:37:15,501 * Now a day 809 00:37:15,567 --> 00:37:17,897 (MUFFLED) * This is why I stay in the house 810 00:37:18,970 --> 00:37:22,510 (MUFFLED CONVERSATIONS, LAUGHTER) 811 00:37:22,574 --> 00:37:26,314 (MUFFLED MUSIC CONTINUES) 812 00:37:28,980 --> 00:37:31,320 WOMAN: Ooh, you look great! 813 00:37:31,383 --> 00:37:32,983 (WOMAN LAUGHS) 814 00:37:33,051 --> 00:37:35,551 (INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE) 815 00:37:35,621 --> 00:37:37,861 * When I go out, go out 816 00:37:37,923 --> 00:37:41,333 * Put on my Sunday best and show out 817 00:37:41,393 --> 00:37:42,733 * Show out 818 00:37:42,794 --> 00:37:45,434 * I just wanna have a good time 819 00:37:45,497 --> 00:37:47,327 * Good time, good time 820 00:37:47,399 --> 00:37:49,799 * I just wanna have a good time 821 00:37:49,868 --> 00:37:52,098 * Good time, good time 822 00:37:52,170 --> 00:37:54,370 * I just wanna have a good time 823 00:37:54,440 --> 00:37:56,680 * Oh, yeah 824 00:37:56,742 --> 00:37:58,842 * I just wanna have a good time 825 00:37:58,910 --> 00:38:01,880 * I just wanna have a good time 826 00:38:01,947 --> 00:38:04,277 The first little while is the hardest, 827 00:38:04,350 --> 00:38:05,750 and then you move on. 828 00:38:05,817 --> 00:38:07,747 You never did. 829 00:38:07,819 --> 00:38:09,489 Well, that's true. 830 00:38:09,555 --> 00:38:10,715 Doesn't mean you don't have to. 831 00:38:13,191 --> 00:38:14,531 Maybe. 832 00:38:14,593 --> 00:38:15,863 Thank you. 833 00:38:15,927 --> 00:38:17,197 Well, what are you gonna do? 834 00:38:17,262 --> 00:38:18,732 Are you gonna sit around and mope? 835 00:38:18,797 --> 00:38:19,997 At least try. 836 00:38:21,567 --> 00:38:23,297 How do I do that? 837 00:38:23,369 --> 00:38:24,569 I don't know. (CHUCKLES) 838 00:38:24,636 --> 00:38:26,906 If I knew, I would have done it. 839 00:38:27,673 --> 00:38:28,743 Let's dance. 840 00:38:28,807 --> 00:38:30,337 Okay. That would be lovely. 841 00:38:30,409 --> 00:38:33,409 * This is why I stay in the house * 842 00:38:40,919 --> 00:38:42,349 SPIRIT: Don't be shy. You can't hurt me. 843 00:38:42,421 --> 00:38:44,161 Look! I have a bionic sternum! 844 00:38:44,222 --> 00:38:46,222 (LAUGHTER) 845 00:38:46,291 --> 00:38:48,361 Ooh, you smell good, Jenny. 846 00:38:48,427 --> 00:38:49,927 What is that, strawberry? 847 00:38:49,995 --> 00:38:51,625 Strawberry mango. It comes with a lip gloss. 848 00:38:51,697 --> 00:38:53,227 I got it at the mall. 849 00:38:53,298 --> 00:38:54,498 We can go together! 850 00:38:54,566 --> 00:38:55,726 (LAUGHS) It's a plan! 851 00:38:55,801 --> 00:38:57,541 Let's all go! 852 00:38:57,603 --> 00:38:59,103 GIRL: You know what, let's take a selfie. 853 00:38:59,170 --> 00:39:00,440 GIRLS: Yes. 854 00:39:00,506 --> 00:39:01,636 That's a great idea. Bring it in. 855 00:39:01,707 --> 00:39:02,937 Bring it in, guys! Closer! 856 00:39:03,008 --> 00:39:04,408 Peace sign! Cheese! 857 00:39:04,476 --> 00:39:05,576 (GIGGLING) (CELLPHONE CAMERA CLICKS) 858 00:39:05,644 --> 00:39:06,784 Yay! Okay. 859 00:39:06,845 --> 00:39:08,645 That was so funny. (GIGGLING) 860 00:39:08,714 --> 00:39:13,054 * This ghost of mine, I hope that it follows you * 861 00:39:13,118 --> 00:39:15,988 (TOUCH BY SHURA PLAYING) 862 00:39:20,592 --> 00:39:21,892 Okay. 863 00:39:21,960 --> 00:39:24,460 (CHUCKLES) 864 00:39:24,530 --> 00:39:26,800 * There's a love between us still Remember this? 865 00:39:27,466 --> 00:39:28,996 Should I? 866 00:39:29,067 --> 00:39:31,267 (CHUCKLES) 867 00:39:31,336 --> 00:39:32,836 You really don't remember? 868 00:39:34,205 --> 00:39:35,535 No. 869 00:39:36,608 --> 00:39:37,878 (SCOFFS) 870 00:39:39,344 --> 00:39:40,614 What's wrong? 871 00:39:42,714 --> 00:39:45,324 It's the song that played during our first overnight at the hospital. 872 00:39:45,383 --> 00:39:47,653 * I wanna touch you, but I'm too late 873 00:39:47,719 --> 00:39:49,589 We had our first kiss to this song. 874 00:39:49,655 --> 00:39:53,425 * I wanna touch you, but there's history 875 00:39:53,492 --> 00:39:54,662 I'm sorry. 876 00:39:54,726 --> 00:39:57,396 It's been a long day. 877 00:39:59,064 --> 00:40:00,174 Yeah. 878 00:40:00,231 --> 00:40:02,901 Jared, it doesn't mean anything. 879 00:40:04,402 --> 00:40:05,772 Yeah, it does. 880 00:40:07,506 --> 00:40:10,776 * There's a love between us still 881 00:40:10,842 --> 00:40:12,342 I love you, Claire. 882 00:40:13,044 --> 00:40:14,384 You never loved me. 883 00:40:16,014 --> 00:40:19,184 Now, I thought that maybe someday that would change, 884 00:40:20,418 --> 00:40:21,948 but it won't. 885 00:40:22,020 --> 00:40:24,490 * But I know I'm out of my mind 886 00:40:28,293 --> 00:40:29,533 Bye, Claire. 887 00:40:29,595 --> 00:40:31,455 * There's a love between us still 888 00:40:31,530 --> 00:40:35,670 * But something's changed, and I don't know why 889 00:40:35,734 --> 00:40:39,814 * Never felt so close, but now I know it's over 890 00:40:39,871 --> 00:40:42,541 * And all I wanna do is go home with you * 891 00:40:42,608 --> 00:40:43,808 (SURROUND ME BY LEON PLAYING) 892 00:40:43,875 --> 00:40:45,775 * The lights go down 893 00:40:45,844 --> 00:40:50,224 * I want you around me 894 00:40:50,281 --> 00:40:54,351 * Oh, oh, oh 895 00:40:54,419 --> 00:40:55,819 * Ohh-oh 896 00:40:55,887 --> 00:40:57,987 * Don't overthink it 897 00:40:58,056 --> 00:41:00,086 * Just finish up your drink 898 00:41:00,158 --> 00:41:02,728 * And surround me 899 00:41:02,794 --> 00:41:06,464 * Surround me DR. LEVY: I have 140 applications for fellows, 900 00:41:06,532 --> 00:41:08,502 not one of them has a clue how to write an... 901 00:41:08,567 --> 00:41:09,567 Hello. 902 00:41:09,635 --> 00:41:11,895 I'm Dr. Shaun Murphy. 903 00:41:11,970 --> 00:41:13,740 I'm a resident here. 904 00:41:13,805 --> 00:41:15,535 * Surround me 905 00:41:15,607 --> 00:41:18,137 I'm Dr. Jake Levy, surgical oncology. 906 00:41:18,877 --> 00:41:20,877 Toby Yang, pathology. 907 00:41:20,946 --> 00:41:22,846 May Curtis, ortho. 908 00:41:22,914 --> 00:41:24,754 * Surround me 909 00:41:24,816 --> 00:41:27,486 * Surround me 910 00:41:27,553 --> 00:41:28,693 Okay. 911 00:41:28,754 --> 00:41:30,364 Apparently I was wrong. 912 00:41:30,421 --> 00:41:35,361 I told Dr. Murphy he'd be fine renting a tuxedo. 913 00:41:35,426 --> 00:41:37,056 Clearly, he chose not to listen. 914 00:41:37,128 --> 00:41:38,498 (CHUCKLES) I'm sorry. 915 00:41:38,564 --> 00:41:39,774 Don't be. You look fantastic. 916 00:41:39,831 --> 00:41:41,301 What is it, Armani? 917 00:41:41,366 --> 00:41:43,296 Yes, it cost... 918 00:41:43,368 --> 00:41:46,568 Well, whatever you paid for it, it was worth. 919 00:41:47,673 --> 00:41:49,043 How's the golf game, Jake? 920 00:41:49,107 --> 00:41:50,707 Oh, same as always. Mmm. 921 00:41:50,776 --> 00:41:52,576 I know how that is. 922 00:41:52,644 --> 00:41:54,614 You play golf, Murphy? 923 00:41:54,680 --> 00:41:57,420 I have, but I don't like it. 924 00:41:57,482 --> 00:42:00,222 (LAUGHTER) 925 00:42:00,285 --> 00:42:02,445 None... None of us do. 926 00:42:02,520 --> 00:42:06,290 You know what they say... "Golf is a good walk spoiled." 927 00:42:06,357 --> 00:42:08,087 (LAUGHTER) 928 00:42:08,159 --> 00:42:09,559 Yes. 929 00:42:09,628 --> 00:42:10,858 * Surround me 930 00:42:10,929 --> 00:42:13,699 * So don't let me go 931 00:42:13,765 --> 00:42:15,965 * No, don't let me go 932 00:42:16,034 --> 00:42:18,704 * Surround me 933 00:42:18,770 --> 00:42:21,810 * Surround me * 63187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.