Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Iklankan barangan atau jenama anda disini
hubungi www.SubtitleDB.org hari ini
2
00:00:16,017 --> 00:00:18,150
Syaitan,
3
00:00:18,152 --> 00:00:20,051
syaitan,
4
00:00:20,053 --> 00:00:21,786
Lucifer,
5
00:00:21,788 --> 00:00:24,054
Prince of Darkness,
6
00:00:24,056 --> 00:00:26,523
Yanluowang,
7
00:00:26,525 --> 00:00:27,857
Belial,
8
00:00:27,859 --> 00:00:30,192
Abadon
9
00:00:30,194 --> 00:00:32,360
Beelzebub,
10
00:00:32,362 --> 00:00:35,162
Prince of Darkness.
11
00:00:42,137 --> 00:00:43,369
Beelzebub,
12
00:00:43,371 --> 00:00:44,803
Belial,
13
00:00:44,805 --> 00:00:49,140
Abadon
14
00:00:49,142 --> 00:00:51,142
Syaitan,
15
00:00:51,144 --> 00:00:53,811
syaitan,
16
00:00:53,813 --> 00:00:56,180
Lucifer,
17
00:00:56,182 --> 00:00:57,981
Beelzebub,
18
00:00:57,982 --> 00:00:58,749
Belial,
19
00:00:58,750 --> 00:01:00,716
Prince of Darkness.
20
00:01:02,086 --> 00:01:04,252
Selamat Pagi.
21
00:01:04,254 --> 00:01:06,020
Neil!
22
00:01:11,359 --> 00:01:12,991
Apa? Terlalu berani?
23
00:01:12,993 --> 00:01:15,927
Tidak jika anda berani orang untuk menendang pantat anda.
24
00:01:15,929 --> 00:01:17,528
Ia dipanggil kacang cocking, bro.
25
00:01:17,530 --> 00:01:20,097
Alright, perempuan tertarik kepada warna-warna terang.
26
00:01:20,098 --> 00:01:20,865
Bagaimana ia...
27
00:01:20,866 --> 00:01:22,532
Bagaimana ia bekerja setakat ini?
28
00:01:22,534 --> 00:01:24,200
Anda tahu, ia berfungsi dengan baik.
29
00:01:24,202 --> 00:01:25,334
Anda perlu bermain dengan kekuatan anda.
30
00:01:25,336 --> 00:01:27,235
Gaya dan pesona, anda tahu apa yang saya maksudkan.
31
00:01:27,237 --> 00:01:28,603
Anda perlu bermain dengan anda,
32
00:01:28,605 --> 00:01:30,171
anda perlu menerobos keluar mereka helah kad seluar menjatuhkan
33
00:01:30,173 --> 00:01:31,872
bahawa anda tidak menunjukkan kepada sesiapa.
34
00:01:31,874 --> 00:01:33,707
Kanak-kanak perempuan tidak suka helah kad.
35
00:01:33,709 --> 00:01:35,208
Adakah anda bergurau?
36
00:01:35,209 --> 00:01:36,109
Sudah tentu mereka lakukan.
37
00:01:36,110 --> 00:01:36,742
Tidak, mereka tidak.
38
00:01:36,743 --> 00:01:38,008
Ya, mereka lakukan.
39
00:01:38,010 --> 00:01:40,043
Dude. Menurut Kesihatan Lelaki
40
00:01:40,045 --> 00:01:43,046
perempuan adalah 18 peratus lebih cenderung untuk tidur dengan seorang lelaki
41
00:01:43,048 --> 00:01:45,681
selepas melihat helah kad.
42
00:01:45,682 --> 00:01:46,282
Betul ke?
43
00:01:46,283 --> 00:01:47,249
Yeah,
44
00:01:47,250 --> 00:01:49,216
Semoga 2010. Lihatlah ia sehingga.
45
00:01:49,218 --> 00:01:51,051
Hai si cantik.
46
00:01:51,053 --> 00:01:55,221
Cantik, anda ingin melihat helah kad?
47
00:01:55,223 --> 00:01:56,956
Pasti.
48
00:01:56,958 --> 00:02:01,026
Baiklah, memilih satu dan jangan tunjukkan kepada saya.
49
00:02:03,530 --> 00:02:05,630
Kini air mata ke atas.
50
00:02:09,936 --> 00:02:11,302
Bolehkah saya mempunyai belakang itu.
51
00:02:11,304 --> 00:02:13,437
Memberikan kepadanya.
52
00:02:17,809 --> 00:02:20,242
Adakah ini kad anda?
53
00:02:20,244 --> 00:02:23,311
Tidak, tidak walaupun dekat.
54
00:02:24,247 --> 00:02:26,213
Semak coli anda.
55
00:02:27,583 --> 00:02:29,082
Apa?
56
00:02:29,084 --> 00:02:31,150
Semak coli anda.
57
00:02:36,657 --> 00:02:39,090
Itulah yang menakjubkan, bagaimana anda berbuat demikian?
58
00:02:39,092 --> 00:02:41,058
Saya tidak boleh memberitahu anda.
59
00:02:41,059 --> 00:02:41,959
Dia akan datang kembali ...
60
00:02:41,960 --> 00:02:43,926
Tuhan saya, ia bekerja!
61
00:02:43,928 --> 00:02:47,795
Dengar, saya mempunyai parti di rumah saya pada hujung minggu depan.
62
00:02:47,797 --> 00:02:50,330
Awak patut datang.
63
00:02:50,332 --> 00:02:52,465
Yang berbunyi menakjubkan,
64
00:02:52,467 --> 00:02:55,000
tetapi saya telah mendapat perkara gereja ini jadi ...
65
00:02:55,002 --> 00:02:57,335
Church perkara.
66
00:02:57,337 --> 00:02:59,437
Church perkara ...
67
00:02:59,439 --> 00:03:00,571
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
68
00:03:00,573 --> 00:03:02,406
Neil hanya mendapat letih selepas persembahan,
69
00:03:02,408 --> 00:03:06,309
anda perlu memberinya rehat.
70
00:03:07,078 --> 00:03:08,343
Apa?
71
00:03:08,345 --> 00:03:10,978
Apa yang adalah bahawa, manusia, gereja?
72
00:03:10,980 --> 00:03:12,813
Anda sepatutnya cuba untuk mendapatkan dalam seluar dia, anda tahu,
73
00:03:12,815 --> 00:03:14,247
tidak menukar beliau.
74
00:03:14,249 --> 00:03:15,915
Saya tahu, saya meniup.
75
00:03:15,917 --> 00:03:17,249
Anda sekurang-kurangnya menyentuh bodoh beliau.
76
00:03:17,251 --> 00:03:18,316
Saya tidak.
77
00:03:18,318 --> 00:03:19,750
Baik, maka bagaimana adakah anda?
78
00:03:19,752 --> 00:03:21,918
Ia adalah sihir.
79
00:03:21,920 --> 00:03:24,086
Adakah anda ajaib menyentuh bodoh sekarang?
80
00:03:24,088 --> 00:03:26,254
Hey Denise, dia hanya sekali merasakan Cheryl.
81
00:03:26,255 --> 00:03:27,122
Ya saya tahu.
82
00:03:27,123 --> 00:03:28,422
Dan begitu juga Kent.
83
00:03:28,424 --> 00:03:30,090
Dia mengamuk, anda sebaiknya menyembunyikan pantat anda.
84
00:03:30,092 --> 00:03:33,325
Shit, najis, tergesa-gesa.
85
00:03:34,795 --> 00:03:36,361
Dekat sini.
86
00:03:36,362 --> 00:03:37,296
Fuck.
87
00:03:37,297 --> 00:03:38,863
Shit.
88
00:03:42,101 --> 00:03:43,767
Shit.
89
00:03:49,307 --> 00:03:50,506
Mana yang najis sedikit?
90
00:03:50,508 --> 00:03:53,775
The ...
91
00:03:53,777 --> 00:03:55,276
Neil!
92
00:03:55,278 --> 00:03:58,279
Neil, yeah Neil adalah anda tahu Neil.
93
00:03:58,281 --> 00:04:00,147
Dia meletakkan kad dalam teman wanita coli saya,
94
00:04:00,149 --> 00:04:01,948
Saya akan lusuh dia pada separuh seperti buku telefon.
95
00:04:01,950 --> 00:04:06,218
Buka pintu atau saya akan meletakkan anda melaluinya.
96
00:04:06,220 --> 00:04:08,520
Tidak, tidak, tidak.
97
00:04:08,522 --> 00:04:09,821
lelaki Alright hanya baik-baik saja.
98
00:04:09,823 --> 00:04:14,658
Matt, fuck.
99
00:04:14,660 --> 00:04:17,060
Apa yang kau buat di sana?
100
00:04:17,062 --> 00:04:18,361
Anda membicu ia?
101
00:04:18,363 --> 00:04:20,963
Hey semua orang, Neil ini jerking off di dalam almari,
102
00:04:20,965 --> 00:04:22,731
apa yang perv kasar fucking sedikit.
103
00:04:22,733 --> 00:04:24,232
Wee!
104
00:04:24,234 --> 00:04:26,234
Biarkan dia sahaja, asshole.
105
00:04:26,236 --> 00:04:28,469
Pergi.
106
00:04:28,471 --> 00:04:30,537
Lets hendaklah ia selesai.
107
00:04:48,389 --> 00:04:50,355
Saya tidak tahu, tidak akan anda lebih suka tidur di dalam
108
00:04:50,357 --> 00:04:51,856
pada hujung minggu?
109
00:04:51,858 --> 00:04:54,058
Ia hanya satu jam seminggu dan ia membuatkan ibu bapa kita gembira.
110
00:04:54,060 --> 00:04:56,693
Saya fucking membenci gereja, jadi lumpuh.
111
00:04:56,695 --> 00:04:58,494
Ayuh, mengenakan jubahmu.
112
00:04:58,496 --> 00:05:00,362
Tunggu tunggu.
113
00:05:00,364 --> 00:05:02,897
Dalam Pelantikan Satanas.
114
00:05:02,899 --> 00:05:04,765
Hujan Batu Iblis!
115
00:05:04,767 --> 00:05:06,066
Hujan Batu syaitan.
116
00:05:06,068 --> 00:05:12,238
Hujan Batu syaitan, dan terima kasih syaitan.
117
00:05:19,346 --> 00:05:21,579
Abang dan kakak,
118
00:05:21,581 --> 00:05:24,448
kerana sambutan pendekatan Astaroth
119
00:05:24,450 --> 00:05:29,919
ia adalah masa untuk bertanya kepada diri sendiri mengapa kita menyembah Syaitan?
120
00:05:29,921 --> 00:05:32,855
Adakah ia untuk kuasa yang dia telah menjanjikan kepada kita?
121
00:05:32,857 --> 00:05:34,389
Adakah ia berada di pihak yang menang
122
00:05:34,391 --> 00:05:37,458
pada pertempuran akhir Armageddon?
123
00:05:37,460 --> 00:05:41,128
Penyembahan Syaitan membolehkan kita untuk makan dengan bebas
124
00:05:41,130 --> 00:05:46,399
dari pohon pengetahuan, tentang yang baik dan jahat.
125
00:05:46,401 --> 00:05:50,936
Ia memberikan kita kebebasan untuk menikmati deria kita
126
00:05:50,938 --> 00:05:57,241
dalam keseronokan Bumi, Syurga dan Neraka.
127
00:05:57,243 --> 00:05:59,243
Nabi Isa.
128
00:05:59,245 --> 00:06:00,711
Penghujatan!
129
00:06:00,713 --> 00:06:06,148
Jika kita boleh mempunyai perhatian yang tidak berbelah bahagi semua orang?
130
00:06:06,150 --> 00:06:09,217
Terima kasih.
131
00:06:09,219 --> 00:06:10,318
Di manakah I.
132
00:06:10,320 --> 00:06:11,320
Pihak yang benar.
133
00:06:11,321 --> 00:06:13,988
Ya, saudara-saudara
134
00:06:13,990 --> 00:06:17,825
penyembahan syaitan adalah semua perkara-perkara ini.
135
00:06:17,827 --> 00:06:23,429
Namun yang paling penting ia adalah untuk berada di sisi kebenaran.
136
00:06:23,431 --> 00:06:26,398
Biarkan skala jatuh dari mata anda
137
00:06:26,400 --> 00:06:34,004
sebab Allah penipu dan syaitan adalah keselamatan itu.
138
00:06:34,006 --> 00:06:38,774
Tidak lama lagi kita akan melaksanakan sambutan Astaroth,
139
00:06:38,776 --> 00:06:42,477
saudara muda kita Neil akan memberi dirinya alih sepenuhnya
140
00:06:42,479 --> 00:06:49,083
kepada Tuhan kita untuk menggagalkan pasukan terkutuk Syurga.
141
00:06:49,085 --> 00:06:50,818
Hujan Batu Iblis!
142
00:06:50,820 --> 00:06:53,453
Hujan Batu Iblis!
143
00:06:53,455 --> 00:06:56,088
Bawalah persembahan.
144
00:06:59,359 --> 00:07:02,326
Aw, melihat kambing tersebut.
145
00:07:02,328 --> 00:07:07,363
Tuhan, terimalah pengorbanan yang rendah hati ini.
146
00:07:07,365 --> 00:07:10,332
Saya benar-benar akan bertukar tempat dengan kambing itu sekarang.
147
00:07:10,334 --> 00:07:11,533
Sebagai tanda iman kita.
148
00:07:11,535 --> 00:07:13,601
Hanya perlu menonton.
149
00:07:13,603 --> 00:07:16,270
Dalam Pelantikan Satanas!
150
00:07:20,442 --> 00:07:22,608
Dan ingat, Rabu ini kami mempunyai jualan bakar
151
00:07:22,610 --> 00:07:26,811
untuk mengumpul wang untuk pasukan bowling kami dan juga bintang
152
00:07:26,813 --> 00:07:30,248
perayaan yang akan datang kami majlis Astaroth,
153
00:07:30,250 --> 00:07:32,984
Neil, sedang berusaha keras untuk menyediakan.
154
00:07:32,986 --> 00:07:35,286
Lets menunjukkan kepadanya sokongan kami.
155
00:07:36,889 --> 00:07:38,755
Yeah.
156
00:07:38,757 --> 00:07:41,891
Yeah.
157
00:07:41,893 --> 00:07:45,427
Hey, jadi bercakap ini semasa perkara gereja.
158
00:07:45,429 --> 00:07:46,995
Cukup menyeronokkan, kan?
159
00:07:46,997 --> 00:07:48,997
Ibu, ayah, mendengar.
160
00:07:48,999 --> 00:07:50,164
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
161
00:07:50,166 --> 00:07:52,499
Saya dapat melihat bagaimana bergurau dan ketawa
162
00:07:52,501 --> 00:07:54,801
dan memalukan keluarga anda, anda tahu dan bukannya
163
00:07:54,803 --> 00:07:57,503
memberi perhatian kepada khutbah boleh menjadi sedikit menghiburkan.
164
00:07:57,505 --> 00:07:58,804
Matt sama sekali mula.
165
00:07:58,806 --> 00:08:00,438
Okay, ia sentiasa kesalahan Matt
166
00:08:00,440 --> 00:08:02,606
Ya, sebenarnya ia adalah.
167
00:08:02,608 --> 00:08:04,674
Adakah anda akan pergi melalui seluruh hidup anda
168
00:08:04,676 --> 00:08:06,842
tidak mengambil tanggungjawab untuk tindakan anda?
169
00:08:07,744 --> 00:08:08,744
Yeah.
170
00:08:08,745 --> 00:08:10,544
Betul.
171
00:08:12,781 --> 00:08:16,115
Sheldon, hi, kami hanya bercakap tentang bagaimana maaf kami
172
00:08:16,117 --> 00:08:18,016
untuk gangguan semasa khutbah.
173
00:08:18,018 --> 00:08:21,352
Pastilah aku berharap demikian.
174
00:08:21,354 --> 00:08:26,423
Anda memahami bahawa pada masa akan datang ia agak cerita yang berbeza?
175
00:08:26,425 --> 00:08:27,757
Baik tuan.
176
00:08:27,759 --> 00:08:29,492
Bagaimanakah persiapan pergi?
177
00:08:29,494 --> 00:08:31,794
Dia bersedia.
178
00:08:31,796 --> 00:08:35,430
Malah, mengapa tidak anda membaca kepada mereka nama-nama Tuhan kita.
179
00:08:35,432 --> 00:08:40,768
Ya, jangan beritahu.
180
00:08:40,770 --> 00:08:42,536
Beritahu kami.
181
00:08:42,538 --> 00:08:46,139
Lucifer, Affamet, Beezelbub.
182
00:08:46,141 --> 00:08:49,175
Itulah Beelzebub.
183
00:08:49,177 --> 00:08:54,246
Beelzebub, Belial, Abbadon.
184
00:08:56,450 --> 00:08:59,150
Terdapat lebih daripada 40 daripada mereka yang anda tahu.
185
00:08:59,152 --> 00:09:03,154
Anda perlu mengambil masa untuk belajar mereka.
186
00:09:03,156 --> 00:09:07,224
Terdapat apa-apa perkara yang hebat di kedai untuk anda.
187
00:09:11,362 --> 00:09:14,429
Boleh saya pergi?
188
00:09:18,400 --> 00:09:23,035
Kami semua sangat teruja untuk majlis tersebut.
189
00:09:23,037 --> 00:09:24,836
Begitu juga saya.
190
00:09:24,838 --> 00:09:28,072
Seharusnya menyeronokkan.
191
00:09:31,644 --> 00:09:34,544
Jadi, anda telah menghalangnya suci?
192
00:09:34,546 --> 00:09:37,747
Masalah itu jenis menjaga sendiri.
193
00:09:37,749 --> 00:09:39,381
Anda tahu, saya tidak pernah mendapat masalah
194
00:09:39,383 --> 00:09:41,249
sehingga keluarga anda menyertai gereja ini.
195
00:09:41,251 --> 00:09:42,883
Ya, dan anda tidak mempunyai sebarang menyeronokkan sama ada.
196
00:09:42,884 --> 00:09:43,818
Adakah anda? Adakah anda?
197
00:09:43,819 --> 00:09:46,085
Lepaskan saya.
198
00:09:48,522 --> 00:09:49,721
Anda tahu, saya masih tidak faham
199
00:09:49,723 --> 00:09:51,923
ini perniagaan sumpah keseluruhan.
200
00:09:51,925 --> 00:09:53,491
Seperti, mereka menjadikan kamu mengunci batang anda
201
00:09:53,493 --> 00:09:55,593
semasa mereka semua mendapat di atas.
202
00:09:55,595 --> 00:09:58,329
Itu tidak masuk akal, ia tidak adil fucking.
203
00:09:58,331 --> 00:10:00,698
Mereka mencuri bahagian paling besar mudamu
204
00:10:00,700 --> 00:10:03,701
sebahagian seks beruap panas.
205
00:10:03,703 --> 00:10:06,203
Mengapa anda akan bersetuju dengan sesuatu seperti itu?
206
00:10:06,205 --> 00:10:07,837
Saya tidak mendapat dibentangkan kerana saya tidak dibenarkan,
207
00:10:07,839 --> 00:10:09,205
apa yang alasan anda?
208
00:10:09,207 --> 00:10:10,539
Saya lihat, saya lihat.
209
00:10:10,541 --> 00:10:12,507
Jadi, anda takut
210
00:10:12,509 --> 00:10:13,541
Saya tidak takut.
211
00:10:13,543 --> 00:10:14,742
Tidak, tidak?
212
00:10:14,744 --> 00:10:15,744
Anda telah mendapat satu kes kecil vagaphobia itu.
213
00:10:15,745 --> 00:10:17,010
Saya tidak mempunyai vagaphobia.
214
00:10:17,012 --> 00:10:18,111
Serius walaupun, anda baru sahaja mendapat,
215
00:10:18,113 --> 00:10:19,378
anda perlu memikirkan najis ini daripada manusia.
216
00:10:19,380 --> 00:10:20,545
Sebelum terlambat.
217
00:10:20,547 --> 00:10:21,779
Hey ayah.
218
00:10:21,781 --> 00:10:23,680
Kerana benar-benar Neil, apa yang kita harus lakukan
219
00:10:23,682 --> 00:10:24,947
adalah tersandung atas satu sama lain dicks untuk melihat
220
00:10:24,949 --> 00:10:28,549
yang boleh beg babes yang paling, anda tahu?
221
00:10:28,551 --> 00:10:30,551
Fuck sesuatu.
222
00:10:30,553 --> 00:10:32,819
Apa-apa.
223
00:10:33,588 --> 00:10:34,787
Bahawa anak-anak mendapat masalah.
224
00:10:34,789 --> 00:10:36,622
Ya, dan masalah itu adalah anda.
225
00:10:36,624 --> 00:10:38,357
Neil Bye!
226
00:10:38,359 --> 00:10:39,958
Kami hanya mahu memastikan bahawa kedua-dua anda
227
00:10:39,960 --> 00:10:42,593
telah rohani bersedia untuk apa yang akan berlaku.
228
00:10:42,595 --> 00:10:47,030
Sudah tentu, ia adalah satu penghormatan besar.
229
00:10:47,032 --> 00:10:49,732
Semuanya akan berakhir dengan cepat, betul?
230
00:10:49,734 --> 00:10:52,735
Sama cepat seperti yang saya boleh membuat ia sayang saya.
231
00:10:52,737 --> 00:10:54,303
Saya boleh memberi jaminan bahawa -
232
00:10:54,305 --> 00:10:58,774
Bahawa keris menjunam ke dalam daging dengan pantas, lancar.
233
00:10:58,776 --> 00:11:00,542
Ia kedengaran begitu menyakitkan.
234
00:11:00,544 --> 00:11:02,043
Tidak, tidak, tidak.
235
00:11:02,045 --> 00:11:04,578
Dia akan merasa secubit sedikit tetapi untuk tidak lebih daripada sekelip mata.
236
00:11:04,580 --> 00:11:06,046
Jadi, tidak ada rasa sakit.
237
00:11:06,048 --> 00:11:07,480
Tidak, akan ada kesakitan.
238
00:11:07,482 --> 00:11:08,714
kesakitan yang amat sangat.
239
00:11:08,716 --> 00:11:12,717
Dan darah, banyak dan banyak daripadanya.
240
00:11:12,719 --> 00:11:15,086
Saya minta maaf.
241
00:11:15,088 --> 00:11:18,622
Seperti yang saya katakan keseluruhan proses ini bukan sahaja menyakitkan
242
00:11:18,624 --> 00:11:19,756
tetapi euphoric.
243
00:11:19,758 --> 00:11:23,659
Saya mempunyai satu idea yang gila.
244
00:11:23,661 --> 00:11:28,563
Apa kata kita hanya duduk dia turun dan menjelaskan segala-galanya kepadanya,
245
00:11:28,565 --> 00:11:30,298
cara dia akan bersedia.
246
00:11:30,300 --> 00:11:32,099
Apa yang anda akan memberitahu dia, okay,
247
00:11:32,101 --> 00:11:34,734
bahawa kawan yang terbaik akan mempunyai untuk mop dia
248
00:11:34,736 --> 00:11:36,268
selepas majlis itu?
249
00:11:36,270 --> 00:11:37,769
No. Shelly, datang pada.
250
00:11:37,771 --> 00:11:39,437
Dia akan menerimanya.
251
00:11:39,439 --> 00:11:41,238
Dia suka syaitan.
252
00:11:41,240 --> 00:11:42,572
Sheldon, saya minta maaf.
253
00:11:42,574 --> 00:11:45,174
Tidak, tidak, sila sila.
254
00:11:45,176 --> 00:11:50,478
Tidak ada alasan untuk mengelirukan orang kecil.
255
00:11:50,480 --> 00:11:54,114
Kami tidak mempunyai masa untuk berfikir dua kali.
256
00:11:54,116 --> 00:11:56,349
Jika kita tidak melaksanakan upacara
257
00:11:56,351 --> 00:11:58,818
pada ekuinoks tahun ke-18
258
00:11:58,820 --> 00:12:02,754
Yesus Kristus akan kembali dan menyambut seribu tahun
259
00:12:02,756 --> 00:12:05,156
keamanan di Bumi.
260
00:12:05,158 --> 00:12:08,125
Adakah itu yang sesuai?
261
00:12:08,127 --> 00:12:11,161
No.
262
00:12:11,163 --> 00:12:14,631
Saya tidak fikir begitu.
263
00:12:14,633 --> 00:12:17,767
Jadi, nasihat saya kepada anda adalah untuk meletakkan keraguan anda mengenepikan
264
00:12:17,769 --> 00:12:21,837
dan memberi tumpuan kepada positif.
265
00:12:28,344 --> 00:12:29,609
Makan beberapa kek.
266
00:12:29,611 --> 00:12:31,177
Ya, anda perlu menikmati malam besar anda.
267
00:12:32,013 --> 00:12:33,312
Ingin beberapa ais krim pada itu?
268
00:12:33,314 --> 00:12:36,815
Anda perlu makan seperti tidak ada esok.
269
00:12:36,817 --> 00:12:38,049
Ia adalah satu badut, ayah.
270
00:12:38,051 --> 00:12:39,116
Saya 18.
271
00:12:39,118 --> 00:12:42,185
Mengapa kamu tidak memberitahu kita apa yang salah?
272
00:12:42,187 --> 00:12:44,554
Adakah perempuan?
273
00:12:44,556 --> 00:12:47,623
No.
274
00:12:49,860 --> 00:12:52,927
Sebenarnya, yeah jenis.
275
00:12:58,833 --> 00:13:01,233
Adakah sesuatu yang berlaku?
276
00:13:01,235 --> 00:13:03,535
Saya tidak akan melahirkan anda dengan butiran.
277
00:13:03,537 --> 00:13:05,036
Anda akan melihat saya dalam mata
278
00:13:05,038 --> 00:13:06,570
dan anda akan menjawab saya dengan benar,
279
00:13:06,572 --> 00:13:08,471
ada apa-apa hubungan fizikal?
280
00:13:08,473 --> 00:13:09,705
No.
281
00:13:09,707 --> 00:13:11,540
Jadi, tidak ada hubungan?
282
00:13:11,542 --> 00:13:12,908
Inter ... No.
283
00:13:12,910 --> 00:13:14,509
Dan tidak oral?
284
00:13:14,511 --> 00:13:16,410
Memberi atau menerima?
285
00:13:16,411 --> 00:13:17,378
No.
286
00:13:17,379 --> 00:13:18,644
Bagaimana pula anal?
287
00:13:18,646 --> 00:13:19,711
Yesus, ibu!
288
00:13:19,713 --> 00:13:21,379
Jawab ibu anda, ada anal?
289
00:13:21,381 --> 00:13:22,680
No.
290
00:13:22,682 --> 00:13:24,915
Okay, lihat, sesuatu yang berlaku yang akan memastikan
291
00:13:24,917 --> 00:13:28,685
Saya tidak akan mendapatkan diletakkan dalam seluruh hidup saya.
292
00:13:28,687 --> 00:13:31,688
Anak, lihat, anda tahu anda boleh bercakap dengan saya mengenai apa-apa.
293
00:13:31,690 --> 00:13:34,323
Saya tidak bersumpah palsu bodoh saya, mengapa.
294
00:13:37,227 --> 00:13:40,361
Baiklah kalau begitu.
295
00:13:40,363 --> 00:13:42,896
Sumpah bukan madu bodoh,
296
00:13:42,898 --> 00:13:45,665
ia adalah keseluruhan sebab anda dilahirkan.
297
00:13:45,667 --> 00:13:48,334
Kami umur anda ketika saya mengandung dan kita hanya,
298
00:13:48,336 --> 00:13:51,603
kita tidak tahu apa yang perlu dilakukan tetapi Sheldon memberitahu kami
299
00:13:51,605 --> 00:13:55,673
bahawa anda mempunyai tujuan khas.
300
00:13:55,675 --> 00:13:57,775
Lihat, saya pasti anda akan melalui
301
00:13:57,777 --> 00:14:00,778
beberapa barangan remaja cukup menyedihkan sekarang.
302
00:14:00,780 --> 00:14:03,914
Telah di sana, dilakukan bahawa, walaupun saya mempunyai model rambut yang bodoh sekali
303
00:14:03,916 --> 00:14:06,783
tidak saya?
304
00:14:06,785 --> 00:14:10,219
Tetapi anda mewakili keluarga dan gereja kita,
305
00:14:10,221 --> 00:14:12,788
apabila ia semua lebih anda akan mempunyai pemahaman yang lebih lengkap
306
00:14:12,790 --> 00:14:15,257
daripada apa yang ia adalah semua tentang.
307
00:14:15,259 --> 00:14:18,593
Saya telah mendapat untuk mengambil kebocoran.
308
00:14:22,531 --> 00:14:24,864
Gary, kita perlu beritahu dia.
309
00:14:24,866 --> 00:14:26,899
Anda tahu bagaimana dia membenci kejutan,
310
00:14:26,901 --> 00:14:28,400
jika kita hanya menjelaskan kepadanya.
311
00:14:28,402 --> 00:14:30,235
Sama sekali tidak!
312
00:14:30,237 --> 00:14:33,238
Dia akan menyebabkan kejadian, menangis dan menendang dan menjerit.
313
00:14:33,240 --> 00:14:36,040
Adakah anda mahu orang lain melihat bahawa?
314
00:14:36,042 --> 00:14:38,375
Sesungguhnya engkau telah mendengar, okay,
315
00:14:38,377 --> 00:14:41,745
dia telah menanggung penghinaan yang cukup, percayalah.
316
00:14:41,747 --> 00:14:45,815
Kami tidak memilih nasib Neil ini.
317
00:14:46,717 --> 00:14:47,916
Dia yang buat.
318
00:14:52,988 --> 00:14:54,821
Lucifer, Baphomet, Belial,
319
00:14:54,823 --> 00:14:57,924
Abbadon, Beelzebub, Belial,
320
00:14:57,926 --> 00:14:59,892
Prince of Darkness,
321
00:14:59,894 --> 00:15:03,028
Lucifer, Baphomet, Belial,
322
00:15:03,030 --> 00:15:04,696
Abbadon, Beelzebub ...
323
00:15:04,698 --> 00:15:07,331
Saya mahu anda tahu bahawa ia bukan sahaja akan menjadi Neil
324
00:15:07,333 --> 00:15:10,900
yang akan diberi ganjaran untuk pengorbanannya.
325
00:15:10,902 --> 00:15:12,868
Untuk era baru.
326
00:15:12,870 --> 00:15:15,403
Untuk era baru.
327
00:15:15,405 --> 00:15:17,671
Terima kasih.
328
00:15:19,875 --> 00:15:22,041
Ia hampir matahari terbenam, sayang.
329
00:15:22,043 --> 00:15:24,343
Adakah anda sila tinggalkan kami?
330
00:15:24,345 --> 00:15:26,411
Sudah tentu.
331
00:15:32,718 --> 00:15:34,850
Selamat petang.
332
00:15:36,954 --> 00:15:39,520
Selamat petang.
333
00:15:41,023 --> 00:15:43,189
Lucifer, Baphomet, Belial,
334
00:15:43,191 --> 00:15:46,892
Abbadon, Beelzebub, Belial.
335
00:15:46,894 --> 00:15:49,895
Saya amat berbangga dengan kamu.
336
00:15:49,897 --> 00:15:51,563
Terima kasih.
337
00:15:51,565 --> 00:15:54,599
Anda telah menjadi seperti anak yang baik.
338
00:16:12,050 --> 00:16:14,583
Ada dia teman?
339
00:16:14,585 --> 00:16:16,785
Man jam.
340
00:16:16,787 --> 00:16:18,787
Dengar, saya mendengar bahawa selepas pengesahan
341
00:16:18,789 --> 00:16:20,922
anda sampai ke tulang mana-mana wanita yang anda mahu
342
00:16:20,924 --> 00:16:23,591
dari dalam jemaah.
343
00:16:23,593 --> 00:16:24,925
Jika ia adalah saya, saya pergi untuk Colette
344
00:16:24,927 --> 00:16:26,826
dan membuat teman lelakinya jam tangan fucking.
345
00:16:26,828 --> 00:16:28,961
Jangan memalukan saya.
346
00:16:28,963 --> 00:16:30,395
Adakah saya pernah?
347
00:16:31,831 --> 00:16:34,898
semua orang Okay, masa untuk memulakan.
348
00:16:54,785 --> 00:16:56,851
Adakah anda teruja?
349
00:17:05,494 --> 00:17:07,527
Abang dan kakak,
350
00:17:07,529 --> 00:17:11,097
kita berkumpul bersama-sama untuk satu majlis purba.
351
00:17:11,099 --> 00:17:14,100
Bersejarah dan indah.
352
00:17:14,102 --> 00:17:18,003
Sebelum kita mula sila matikan telefon bimbit anda
353
00:17:18,005 --> 00:17:20,505
dan semua peranti elektronik lain.
354
00:17:26,011 --> 00:17:30,813
Lapan belas tahun lalu, Tuhan kita memilih anak muda ini
355
00:17:30,815 --> 00:17:34,850
untuk menyertai beliau dalam pertempuran menentang Great Penipu.
356
00:17:34,852 --> 00:17:40,155
Semangat beliau akan menyertai dengan Bapa pada malam ini.
357
00:17:40,157 --> 00:17:41,990
Kami kini meminta muda Neil
358
00:17:41,992 --> 00:17:47,862
untuk meletakkan kapal-Nya sebagai manusia di atas mezbah kami.
359
00:17:47,864 --> 00:17:51,932
Gadis perawan, Tuhan kita.
360
00:18:04,179 --> 00:18:05,211
Dude.
361
00:18:05,213 --> 00:18:07,179
Saya fikir mereka akan fuck anda
362
00:18:07,181 --> 00:18:09,147
di sini di hadapan semua orang.
363
00:18:09,149 --> 00:18:11,816
Dalam Pelantikan Satanas.
364
00:18:11,818 --> 00:18:14,218
Dalam Pelantikan Satanas.
365
00:18:14,220 --> 00:18:17,087
Sekarang masa menghampiri untuk melepaskan rohnya
366
00:18:17,089 --> 00:18:20,824
ke dalam tangan ayah kami
367
00:18:20,826 --> 00:18:28,198
dimana jiwanya akan menyertai Raja kita untuk selama-lamanya.
368
00:18:28,200 --> 00:18:35,070
Anak domba korban akan berdiri dengan Lucifer dalam kerajaan maut.
369
00:18:35,072 --> 00:18:37,072
Wah, wah, kambing korban?
370
00:18:37,074 --> 00:18:38,440
Ia metafora.
371
00:18:38,442 --> 00:18:41,342
Seperti yang kita air mata anak dara daging belah
372
00:18:41,344 --> 00:18:46,046
supaya darah boleh menumpahkan dinyatakan dalam persembahan suci.
373
00:18:46,048 --> 00:18:49,682
Dalam Pelantikan Satanas,
374
00:18:49,684 --> 00:18:52,785
Dalam Pelantikan Satanas ...
375
00:18:52,787 --> 00:18:54,853
Dalam Pelantikan Satanas,
376
00:18:54,855 --> 00:18:56,421
Dude.
377
00:18:56,423 --> 00:18:58,089
Satanas Rex.
378
00:18:58,091 --> 00:18:59,223
Dude!
379
00:18:59,225 --> 00:19:01,191
Wah, wah, wah, apa itu?
380
00:19:01,193 --> 00:19:02,225
Secara Lantikan ...
381
00:19:02,226 --> 00:19:03,060
Apa fuck!
382
00:19:03,061 --> 00:19:05,027
Iblis!
383
00:19:05,028 --> 00:19:05,962
Neil! Neil!
384
00:19:05,963 --> 00:19:06,696
Hey!
385
00:19:06,697 --> 00:19:08,296
Neil!
386
00:19:08,298 --> 00:19:09,697
Kejar dia!
387
00:19:09,699 --> 00:19:11,131
Neil!
388
00:19:13,902 --> 00:19:15,768
Dapatkan semula di sini!
389
00:19:15,770 --> 00:19:16,935
Pergi pergi pergi!
390
00:19:16,937 --> 00:19:18,870
Bergerak, bergerak, bergerak!
391
00:19:20,073 --> 00:19:22,273
Okay, tahi suci.
392
00:19:22,275 --> 00:19:23,674
Datang pada.
393
00:19:33,251 --> 00:19:34,316
Fuck !!!!!!!
394
00:19:50,233 --> 00:19:51,799
Datang ke sini, dengan cepat!
395
00:19:51,801 --> 00:19:53,000
Datang pada.
396
00:19:53,002 --> 00:19:54,601
Adakah mereka di sana?
397
00:19:54,602 --> 00:19:55,569
Di mana kasut saya yang lain?
398
00:19:55,570 --> 00:19:58,837
Di mana kasut saya yang lain?
399
00:19:58,839 --> 00:20:00,338
Saya minta maaf, Sheldon.
400
00:20:00,340 --> 00:20:03,774
Maksud saya, apa yang boleh saya katakan?
401
00:20:03,776 --> 00:20:06,243
Anda boleh mengatakan apa-apa!
402
00:20:08,146 --> 00:20:09,778
Mendapatkan itu.
403
00:20:09,780 --> 00:20:11,079
Hello?
404
00:20:11,081 --> 00:20:12,980
Kami mempunyai sehingga matahari terbit atau tetingkap akan menutup.
405
00:20:12,982 --> 00:20:17,150
Jika kita gagal murka-Nya akan jatuh pada kita semua!
406
00:20:17,152 --> 00:20:19,252
Tidak, itu tidak akan berlaku.
407
00:20:19,254 --> 00:20:21,387
Saya akan pergi mendapatkan dia dia akan kembali di atas mezbah yang dalam masa yang singkat.
408
00:20:22,923 --> 00:20:26,990
Tidak! Menginap di sini.
409
00:20:26,992 --> 00:20:31,160
Mengambil kedua-dua dengan anda dan mengambil mereka kembali.
410
00:20:31,162 --> 00:20:36,097
Kami memerlukan sentuhan lembut untuk menarik mereka kembali.
411
00:20:36,099 --> 00:20:39,133
Anda tahu apa yang saya bercakap tentang, tidak anda Colette?
412
00:20:39,135 --> 00:20:40,868
Saya fikir begitu.
413
00:20:40,870 --> 00:20:44,504
gadis yang baik, kini pergi.
414
00:20:46,975 --> 00:20:52,078
Dan ingat, seperti biasa untuk tidak menonjolkan diri.
415
00:20:55,183 --> 00:20:58,384
Dan anda, jika mereka tidak kembali
416
00:20:58,386 --> 00:21:01,220
menganggap diri mengucilkan
417
00:21:01,222 --> 00:21:04,289
dan anda tidak akan dapat melihat pintu-pintu neraka!
418
00:21:10,730 --> 00:21:14,998
Matt! Matt!
419
00:21:15,000 --> 00:21:16,733
Apa yang kau lakukan, Matt!
420
00:21:16,735 --> 00:21:17,834
Apa fuck, manusia?
421
00:21:17,836 --> 00:21:19,135
Anda tidak boleh mengambil itu,
422
00:21:19,137 --> 00:21:20,836
itulah keluarga saya Mexico wang untuk musim panas.
423
00:21:20,838 --> 00:21:22,170
saya minta maaf
424
00:21:22,172 --> 00:21:24,405
mengapa tidak anda menikmati masa indah anda di Acapulco
425
00:21:24,407 --> 00:21:25,739
dan jangan lupa untuk menghantar saya poskad
426
00:21:25,741 --> 00:21:29,142
sebelum mereka membunuh anda.
427
00:21:29,144 --> 00:21:33,346
Dude, melihat ayah saya merupakan satu asshole terlalu, okay.
428
00:21:33,348 --> 00:21:36,582
Saya tahu.
429
00:21:36,584 --> 00:21:38,250
Fuck saya.
430
00:21:38,252 --> 00:21:39,484
Saya memanggil polis.
431
00:21:39,485 --> 00:21:40,252
Apa?
432
00:21:40,253 --> 00:21:41,219
Tidak, tidak, tidak, tidak berbuat demikian.
433
00:21:41,220 --> 00:21:41,852
Jangan buat begitu.
434
00:21:41,853 --> 00:21:42,519
Fuck off.
435
00:21:42,520 --> 00:21:44,052
Jangan buat begitu.
436
00:21:44,054 --> 00:21:45,253
Baiklah, ayah saya polis setengah daya pergi ke gereja kami.
437
00:21:45,254 --> 00:21:46,154
Polis, sila.
438
00:21:46,155 --> 00:21:47,521
Tidak, berikan saya.
439
00:21:47,522 --> 00:21:48,322
Hello?
440
00:21:48,323 --> 00:21:49,156
Ini adalah polis.
441
00:21:49,157 --> 00:21:50,222
Hey. Ia Matt, kanak-kanak Paul.
442
00:21:50,224 --> 00:21:51,823
penyangak pergi saya ayah.
443
00:21:51,825 --> 00:21:53,024
Matt, di mana anda?
444
00:21:53,026 --> 00:21:54,191
Saya pada rakan rumah Neil ini saya.
445
00:21:54,193 --> 00:21:55,825
Adalah Neil dengan anda?
446
00:21:55,827 --> 00:21:57,426
Tinggal di mana anda berada, kami akan menghantar seseorang sekarang.
447
00:21:57,428 --> 00:21:58,593
Siapa yang anda menghantar?
448
00:21:58,595 --> 00:22:00,194
st penginapan di mana anda berada Mat.
449
00:22:00,196 --> 00:22:01,395
Shit, fuck!
450
00:22:01,397 --> 00:22:02,996
Kami telah mendapat untuk pergi!
451
00:22:05,033 --> 00:22:08,267
Ini menghisap, mengapa, kita boleh berada di pihak Cheryl sekarang
452
00:22:08,269 --> 00:22:10,602
betul-betul menikmati semua yang anda boleh makan bufet vagina
453
00:22:10,604 --> 00:22:12,870
atau Muffet jika anda akan.
454
00:22:12,872 --> 00:22:14,271
Tunggu.
455
00:22:14,273 --> 00:22:17,374
Ini semua berlaku kerana anda hak dara,
456
00:22:17,376 --> 00:22:21,110
jadi kita mendapat anda meletakkan masalah diselesaikan.
457
00:22:22,546 --> 00:22:24,412
Saya telah mendapat ia.
458
00:22:24,414 --> 00:22:25,746
Siapa yang kau panggil?
459
00:22:25,748 --> 00:22:27,347
Berhenti, berhenti, berhenti memanggil orang.
460
00:22:27,349 --> 00:22:29,182
Okay, apa?
461
00:22:29,184 --> 00:22:30,349
Denise!
462
00:22:30,351 --> 00:22:32,084
A fuck rakan, itu cemerlang.
463
00:22:32,086 --> 00:22:34,252
Ayuh, saya maksudkan kami memberi tunggangan dia sepanjang masa saya maksudkan.
464
00:22:57,410 --> 00:22:58,475
Neil!
465
00:23:01,680 --> 00:23:04,747
Matty?
466
00:23:04,748 --> 00:23:05,548
Kalian di sini?
467
00:23:05,549 --> 00:23:07,048
Mari keluar!
468
00:23:34,242 --> 00:23:35,941
Anda overthinking ini, manusia.
469
00:23:35,943 --> 00:23:37,342
Dia kawan saya, mengapa,
470
00:23:37,344 --> 00:23:39,677
Saya tidak mahu dia berasa seperti dia sedang digunakan.
471
00:23:39,679 --> 00:23:42,279
Dia tidak digunakan, dia menyelamatkan nyawa anda.
472
00:23:42,281 --> 00:23:43,546
Saya tahu, dia menyelamatkan nyawa saya.
473
00:23:43,548 --> 00:23:45,047
Tepat sekali.
474
00:23:45,049 --> 00:23:46,548
Itulah sebabnya saya hanya akan memberitahu hal yang sebenar, baik-baik saja.
475
00:23:46,550 --> 00:23:49,083
Denise adalah super sejuk, lelaki, dia sama sekali tidak akan melakukannya.
476
00:23:49,085 --> 00:23:52,219
Tidak, itu manis okay tetapi wanita tidak benar-benar bertindak balas dengan baik
477
00:23:52,221 --> 00:23:55,388
kepada kebenaran okay, ia seperti yang mereka suka misteri.
478
00:23:55,390 --> 00:23:56,522
Ia seperti sihir anda.
479
00:23:56,524 --> 00:23:57,756
Jika anda memberitahu mereka bagaimana yang anda lakukan sihir
480
00:23:57,758 --> 00:24:00,058
anda kehilangan sihir, bukan?
481
00:24:00,060 --> 00:24:01,759
Tanya saya bagaimana besar batang saya.
482
00:24:01,760 --> 00:24:02,727
Apa?
483
00:24:02,728 --> 00:24:04,194
Mengapa saya akan meminta anda itu?
484
00:24:04,196 --> 00:24:05,562
Selain itu, saya telah melihat ia.
485
00:24:05,564 --> 00:24:06,696
Ia kelihatan seperti jari kaki.
486
00:24:06,698 --> 00:24:10,366
Hanya menanggung dengan saya okay, hanya bertanya.
487
00:24:10,368 --> 00:24:13,435
Bagaimana besar adalah batang anda.
488
00:24:13,437 --> 00:24:15,870
Well, saya tidak benar-benar suka untuk membincangkan perkara itu tetapi, anda tahu,
489
00:24:15,872 --> 00:24:17,304
ia adalah 9 setengah inci.
490
00:24:17,306 --> 00:24:21,774
Okay, lihat, sekarang saya akan bertanya kepada anda, bagaimana besar adalah batang anda?
491
00:24:21,776 --> 00:24:23,075
Saya tidak tahu, saya tidak pernah diukur ia.
492
00:24:23,076 --> 00:24:23,709
Purata?
493
00:24:23,710 --> 00:24:25,376
Wrong! Sepuluh inci.
494
00:24:25,378 --> 00:24:26,477
Mengapa saya berbohong?
495
00:24:26,479 --> 00:24:27,578
Jika pembohongan kerja-kerja saya akan terperangkap.
496
00:24:27,580 --> 00:24:29,079
Ia tidak kira bahawa perkara itu.
497
00:24:29,081 --> 00:24:31,214
Okay, pada masa dia mendapat tahu bahawa itu hanya lima inci
498
00:24:31,216 --> 00:24:33,282
ia dua inci dalam.
499
00:24:34,652 --> 00:24:37,285
Okay, okay Matt anda akan tinggal di luar, okay.
500
00:24:37,287 --> 00:24:38,419
Saya tidak melakukan ini untuk penonton.
501
00:24:38,421 --> 00:24:39,720
Halus.
502
00:24:39,722 --> 00:24:41,121
Itulah denda.
503
00:24:41,123 --> 00:24:42,455
Saya mencuci tangan saya ini,
504
00:24:42,457 --> 00:24:45,957
Saya hanya saya hanya akan keluar di sini membuat panggilan telefon.
505
00:24:50,796 --> 00:24:52,495
Tiada Cheryl ini?
506
00:24:52,497 --> 00:24:54,497
Tidak ... tidak perasaan itu,
507
00:24:54,499 --> 00:24:57,600
um, boleh saya masuk?
508
00:24:57,602 --> 00:24:58,901
Ya, pasti, mengapa tidak.
509
00:25:03,240 --> 00:25:04,272
Adakah ibu bapa anda rumah?
510
00:25:04,274 --> 00:25:07,441
No.
511
00:25:07,443 --> 00:25:10,076
Saya telah terperangkap di peringkat ini seperti dua hari.
512
00:25:10,078 --> 00:25:12,178
Saya bersumpah, satu lagi hari ini dan saya sedang merompak internet
513
00:25:12,180 --> 00:25:13,512
untuk kod menipu.
514
00:25:13,514 --> 00:25:15,546
Dude, anda boleh duduk, ini adalah cukup menjengkelkan.
515
00:25:17,783 --> 00:25:20,850
Okay, okay, saya benar-benar perlu bercakap.
516
00:25:20,852 --> 00:25:24,586
Saya benar-benar perlu bercakap dengan anda tentang sesuatu.
517
00:25:24,588 --> 00:25:26,454
Ia adalah jenis masalah besar.
518
00:25:26,456 --> 00:25:28,823
Okay, bercakap.
519
00:25:28,825 --> 00:25:30,257
Yeah.
520
00:25:30,259 --> 00:25:34,294
Hanya Denise boleh ini sibuk!
521
00:25:34,296 --> 00:25:35,628
Baik.
522
00:25:35,630 --> 00:25:36,962
Hey, Amy.
523
00:25:36,964 --> 00:25:38,430
Ia Matt, mendengar.
524
00:25:38,432 --> 00:25:42,000
Ada beberapa najis gila akan turun malam ini
525
00:25:42,002 --> 00:25:44,969
seperti akhir dari yang jenis dunia
526
00:25:44,971 --> 00:25:47,137
supaya pihak Cheryl ini mungkin peluang terakhir anda
527
00:25:47,139 --> 00:25:49,005
untuk mendapatkan dengan saya, baik-baik saja?
528
00:25:49,007 --> 00:25:51,307
Holler kembali.
529
00:25:51,309 --> 00:25:53,309
Anda tahu berapa banyak saya menghormati anda.
530
00:25:53,310 --> 00:25:53,977
Yeah.
531
00:25:53,978 --> 00:25:57,679
Begitu banyak, yeah, okay.
532
00:25:57,681 --> 00:26:01,448
Um, saya rasa anda hebat.
533
00:26:01,450 --> 00:26:05,150
Saya fikir anda berada jenis dork.
534
00:26:05,152 --> 00:26:06,518
Apa yang saya kira-kira untuk meminta
535
00:26:06,520 --> 00:26:09,920
Saya tidak boleh meminta orang lain.
536
00:26:12,357 --> 00:26:14,490
Okay, drama queen.
537
00:26:14,492 --> 00:26:18,160
Saya hanya memerlukan anda untuk mengatakan bahawa anda akan melakukan satu perkara ini untuk saya
538
00:26:18,162 --> 00:26:21,730
dan saya berjanji saya tidak akan meminta anda untuk apa-apa yang pernah lagi
539
00:26:21,732 --> 00:26:24,799
selagi aku hidup, yang mungkin tidak lama.
540
00:26:24,801 --> 00:26:28,502
Lets mendengarnya.
541
00:26:28,504 --> 00:26:31,571
Saya memerlukan anda untuk mempunyai hubungan seks dengan saya malam ini.
542
00:26:31,573 --> 00:26:35,607
Jika anda tidak saya akan mati.
543
00:26:36,409 --> 00:26:37,875
Saya hanya, saya hanya perlu memasukkannya ke dalam
544
00:26:37,877 --> 00:26:39,810
ia tidak perlu untuk menjadi apa-apa yang istimewa.
545
00:26:39,812 --> 00:26:41,545
Saya tidak tahu apa yang fuck saya akan melakukan
546
00:26:41,547 --> 00:26:43,647
tetapi saya tidak tahu peraturan saya tidak tahu saya hanya -
547
00:26:43,649 --> 00:26:45,715
Apa fuck, Neil?
548
00:26:50,220 --> 00:26:52,253
Ada beberapa najis gila akan turun malam ini
549
00:26:52,255 --> 00:26:55,522
seperti akhir dari yang jenis dunia supaya pihak Cheryl mungkin menjadi
550
00:26:55,524 --> 00:26:58,892
peluang terakhir anda untuk mendapatkan dengan aku, maka.
551
00:26:58,894 --> 00:27:00,493
Holler kembali.
552
00:27:00,495 --> 00:27:02,194
Biasanya saya tidak akan berfikir untuk berbuat apa-apa
553
00:27:02,196 --> 00:27:03,662
jauh tidur dengan engkau
554
00:27:03,664 --> 00:27:05,530
tetapi saya benar-benar fucking terdesak.
555
00:27:05,532 --> 00:27:08,399
Saya hanya memerlukan anda untuk hanya beritahu saya hanya fuck
556
00:27:08,401 --> 00:27:11,235
seperti hanya ada makna kepadanya,
557
00:27:11,237 --> 00:27:13,503
hanya hujung, apa-apa yang akan bekerja.
558
00:27:13,505 --> 00:27:15,438
Teruskan usaha kekasih budak benar-benar seluar dalam saya menitis,
559
00:27:15,439 --> 00:27:16,439
Saya bersumpah.
560
00:27:17,506 --> 00:27:18,506
Mereka di sini!
561
00:27:18,507 --> 00:27:20,240
fuck Kudus!
562
00:27:21,375 --> 00:27:22,375
Denise.
563
00:27:22,376 --> 00:27:23,608
Okay, membolehkan melakukannya.
564
00:27:23,609 --> 00:27:24,543
Really, bola semata-mata ia adalah menarik.
565
00:27:24,544 --> 00:27:26,110
Saya tidak fucking dengan anda okay,
566
00:27:26,112 --> 00:27:27,878
anda tahu gereja keluarga saya tergolong dalam?
567
00:27:27,880 --> 00:27:29,713
Ia adalah jenis yang berbeza.
568
00:27:29,715 --> 00:27:32,082
Nah, mereka hanya cuba untuk mengorbankan saya
569
00:27:32,084 --> 00:27:33,516
kerana saya seorang dara.
570
00:27:33,518 --> 00:27:35,050
Apa?
571
00:27:36,620 --> 00:27:37,752
Saya tidak pernah mengadakan hubungan seks sebelum.
572
00:27:37,754 --> 00:27:38,886
Ya, saya tahu apa yang dara fucking adalah
573
00:27:38,888 --> 00:27:40,354
tetapi apa yang fuck yang anda bercakap tentang?
574
00:27:40,356 --> 00:27:42,923
Sebelum aku kehilangan dara saya malam ini
575
00:27:42,925 --> 00:27:44,858
mereka akan mengorbankan pantat saya!
576
00:27:44,860 --> 00:27:46,059
Kepada Iblis!
577
00:27:46,061 --> 00:27:48,261
Mereka di sini! Datang pada!
578
00:27:48,262 --> 00:27:49,262
Tuhan saya!
579
00:27:50,597 --> 00:27:51,762
Denise, ia tidak fucking lucu!
580
00:27:56,101 --> 00:27:58,634
Dengar, saya perlu tahu jika ini yang akan berlaku
581
00:27:58,636 --> 00:27:59,868
atau saya benar-benar mendapat untuk menjalankan.
582
00:27:59,870 --> 00:28:01,302
Neil, saya tidak tahu apa yang fuck anda berada di
583
00:28:01,304 --> 00:28:03,237
tetapi anda menjadi asshole sebenar sekarang.
584
00:28:03,239 --> 00:28:04,239
Saya akan mendapatkan pintu.
585
00:28:04,240 --> 00:28:05,606
Ya Tuhan, mendengar kepada saya.
586
00:28:05,608 --> 00:28:07,674
Fuck.
587
00:28:09,811 --> 00:28:11,710
Yeah?
588
00:28:11,712 --> 00:28:13,111
Hey, tuhan saya ini adalah begitu menjengkelkan
589
00:28:13,113 --> 00:28:15,880
tetapi anda tidak akan berlaku telah melihat Neil?
590
00:28:15,882 --> 00:28:17,314
No.
591
00:28:17,316 --> 00:28:19,449
Well, kami semua hanya melepak di pusat membeli-belah yang anda tahu,
592
00:28:19,451 --> 00:28:23,719
mendengar CD ini dan dia hanya berlari pergi.
593
00:28:23,721 --> 00:28:25,087
Kami fikir dia mungkin kehilangan fikirannya
594
00:28:25,089 --> 00:28:27,589
kami hanya benar-benar bimbang demikian.
595
00:28:27,591 --> 00:28:30,158
Well, dia babbling karut.
596
00:28:30,160 --> 00:28:33,094
Jadi, anda melihat dia?
597
00:28:33,096 --> 00:28:34,261
Yeah.
598
00:28:34,263 --> 00:28:36,296
Adakah anda mahu mungkin beritahu kami di mana dia pergi?
599
00:28:36,298 --> 00:28:38,765
Maaf, yang anda semua?
600
00:28:38,767 --> 00:28:42,001
Hi, Saya Brad dan ia akan menjadi benar-benar membantu
601
00:28:42,003 --> 00:28:44,869
jika anda boleh membantu kami mencari beliau.
602
00:28:46,772 --> 00:28:49,038
Baiklah, yeah, datang dalam.
603
00:28:52,676 --> 00:28:54,275
Macam mana mereka tahu kita berada di sini?
604
00:28:54,276 --> 00:28:54,976
Saya tidak tahu.
605
00:28:54,977 --> 00:28:56,009
Fucked!
606
00:28:56,011 --> 00:28:58,344
Shit, najis, najis.
607
00:28:58,612 --> 00:28:59,612
Ini seluar terlalu ketat.
608
00:28:59,613 --> 00:29:00,245
Baik.
609
00:29:00,246 --> 00:29:01,112
kacang Saya!
610
00:29:01,113 --> 00:29:03,246
Ayuh, datang pada. Saya dapat awak.
611
00:29:03,247 --> 00:29:03,981
Mari pergi.
612
00:29:03,982 --> 00:29:05,081
Pergi.
613
00:29:05,083 --> 00:29:06,782
Jadi, ia hanya di hujung jalan ini di sini
614
00:29:06,784 --> 00:29:10,652
tetapi ia adalah satu cara yang salah jadi anda hanya perlu pergi sekitar melalui Oak
615
00:29:10,654 --> 00:29:13,721
dan rumah Cheryl kita hanya perlu di sana.
616
00:29:18,961 --> 00:29:21,494
Anda telah sangat membantu, terima kasih.
617
00:29:21,496 --> 00:29:23,496
Yeah, bagaimana anda semua tahu Neal lagi?
618
00:29:23,498 --> 00:29:24,630
Dari gereja.
619
00:29:24,632 --> 00:29:25,797
Apa yang gereja adalah bahawa?
620
00:29:25,799 --> 00:29:27,698
Anda tidak pernah mendengar ia.
621
00:29:27,700 --> 00:29:29,766
Kami menyembah syaitan.
622
00:29:39,445 --> 00:29:40,943
Fuck.
623
00:29:43,314 --> 00:29:46,081
Dude, anda mempunyai apa-apa untuk kehilangan.
624
00:29:46,083 --> 00:29:50,718
No, penghinaan lebih buruk daripada kematian.
625
00:29:50,720 --> 00:29:52,786
Anda tidak pernah berjalan ke dalam sebuah bilik di mana semua orang
626
00:29:52,788 --> 00:29:54,154
telah melihat anda memakai peju.
627
00:29:54,156 --> 00:29:58,157
Ya. Saya ada.
628
00:29:58,159 --> 00:30:00,159
Saya tidak boleh melakukannya, saya memilih untuk mati.
629
00:30:00,161 --> 00:30:01,994
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
630
00:30:01,996 --> 00:30:03,161
Tunggu, tunggu, tunggu okay.
631
00:30:03,163 --> 00:30:04,795
Ibu bapa anda hampir membunuh anda malam ini
632
00:30:04,797 --> 00:30:07,063
itulah perkara yang terbaik yang boleh berlaku kepada anda.
633
00:30:07,065 --> 00:30:09,799
Mereka menyalakan api di bawah pantat anda untuk pergi di luar sana merebut
634
00:30:09,801 --> 00:30:15,471
kehidupan dengan telinga dan berkasih sayang gula gula ke mulutnya.
635
00:30:15,473 --> 00:30:19,574
Fuck, anda seorang yang mementingkan diri sendiri cucuk anda tahu bahawa?
636
00:30:19,576 --> 00:30:20,975
Bagaimana saya mementingkan diri sendiri?
637
00:30:20,977 --> 00:30:23,510
Oleh kerana ini adalah peluang terakhir anda, Neal.
638
00:30:23,512 --> 00:30:25,111
Jika anda tidak pergi di sana dan menerobos selaput dara anda
639
00:30:25,113 --> 00:30:26,745
kemudian anda seorang lelaki yang mati.
640
00:30:26,747 --> 00:30:27,979
Dan kemudian itu di atas kepala saya
641
00:30:27,981 --> 00:30:33,417
dan saya tidak boleh hidup dengan najis yang begitu fuck anda.
642
00:30:33,419 --> 00:30:36,086
Saya tidak mahu saya mati untuk menjadi sumber rasa bersalah untuk anda
643
00:30:36,088 --> 00:30:38,421
atau apa-apa.
644
00:30:38,423 --> 00:30:40,989
Ya!
645
00:30:49,298 --> 00:30:52,766
Aw, lihat, ia tidak begitu buruk
646
00:30:52,768 --> 00:30:57,804
Shit, membolehkan mendapatkan anda bir cara ini.
647
00:30:57,806 --> 00:31:00,273
Tuan-tuan, anda semua tahu Neal betul?
648
00:31:00,274 --> 00:31:00,874
Hi Neal.
649
00:31:00,875 --> 00:31:01,808
Hey.
650
00:31:01,809 --> 00:31:03,875
Bolehkah saya bermain satu dengan anda?
651
00:31:03,877 --> 00:31:06,110
Di sini kita pergi, di sini kita pergi, bir pong bayi.
652
00:31:10,983 --> 00:31:14,884
Neal, tunggu, Neal. Neal!
653
00:31:14,886 --> 00:31:18,520
Hei, tengok semua orang itu manusia itu sendiri!
654
00:31:18,522 --> 00:31:20,588
Membolehkan semua lakukan fucking Neal itu!
655
00:31:30,799 --> 00:31:32,632
Dude, hey.
656
00:31:35,703 --> 00:31:37,002
Ya Tuhan, itu adalah perkara yang paling teruk
657
00:31:37,004 --> 00:31:39,204
Yang pernah saya lihat berlaku kepada sesiapa.
658
00:31:39,206 --> 00:31:42,273
Anda perlu pukulan.
659
00:31:46,712 --> 00:31:47,844
Untuk memukul bahagian bawah.
660
00:31:47,846 --> 00:31:49,378
Tidak ada tempat untuk pergi tetapi sehingga.
661
00:31:49,380 --> 00:31:51,980
Mana-mana.
662
00:31:51,982 --> 00:31:55,216
Itulah yang besar.
663
00:32:17,003 --> 00:32:18,335
Siapa di sana?
664
00:32:18,337 --> 00:32:21,237
Saya fikir ia adalah yang melancap Lelaki.
665
00:32:21,239 --> 00:32:22,905
Hey lelaki, anda jerking off di sana?
666
00:32:23,841 --> 00:32:25,006
Perlu beberapa irama bro?
667
00:32:25,008 --> 00:32:28,376
Strok! Strok! Strok!
668
00:32:28,378 --> 00:32:30,044
Strok, strok, strok!
669
00:32:30,046 --> 00:32:31,512
Strok, strok, strok!
670
00:32:31,514 --> 00:32:33,847
Strok, strok, strok!
671
00:32:33,849 --> 00:32:35,882
Strok, strok, strok!
672
00:32:35,884 --> 00:32:38,050
Strok, strok, strok!
673
00:32:38,052 --> 00:32:40,085
Strok, strok, strok!
674
00:32:40,087 --> 00:32:42,220
Strok, strok, strok!
675
00:32:42,222 --> 00:32:44,055
Strok, strok, strok!
676
00:32:44,057 --> 00:32:45,923
Strok, strok, strok!
677
00:32:45,925 --> 00:32:47,591
Strok, strok, strok!
678
00:32:47,593 --> 00:32:50,427
Strok, strok, strok!
679
00:32:50,429 --> 00:32:51,861
Strok, strok, strok!
680
00:32:59,136 --> 00:33:01,802
Apa fuck yang anda fikir yang anda lakukan?
681
00:33:03,238 --> 00:33:05,538
Wah !!!
682
00:33:05,540 --> 00:33:07,039
Tiba-tiba
683
00:33:07,041 --> 00:33:10,642
The Great Master Bater.
684
00:33:13,480 --> 00:33:17,881
Dan saya berikan kepada anda zakar yang hebat saya keseronokan.
685
00:33:17,883 --> 00:33:20,783
Oooh!
686
00:33:31,627 --> 00:33:33,126
Terima kasih terima kasih.
687
00:33:33,128 --> 00:33:36,795
Sekarang, saya memerlukan sukarelawan untuk silap mata ini akan datang.
688
00:33:36,797 --> 00:33:40,030
Bagaimana pula um anda.
689
00:33:41,266 --> 00:33:42,266
Fuck itu.
690
00:33:42,267 --> 00:33:44,233
Kami telah mendapat satu malu, orang.
691
00:33:44,235 --> 00:33:46,068
Lets memberikan kepadanya beberapa galakan.
692
00:33:46,069 --> 00:33:46,903
Kent!
693
00:33:46,904 --> 00:33:48,236
Kent!
694
00:33:48,238 --> 00:33:49,971
Kent! Kent!
695
00:33:49,973 --> 00:33:52,006
Kent! Kent.
696
00:33:52,008 --> 00:33:53,574
Kent! Kent.
697
00:33:53,576 --> 00:33:54,942
Kent! Kent.
698
00:33:54,944 --> 00:33:56,677
Kent! Kent.
699
00:33:56,679 --> 00:33:57,944
Kent! Kent.
700
00:34:04,318 --> 00:34:08,419
Sekarang, saya perlu senyap untuk silap mata ini akan datang.
701
00:34:08,421 --> 00:34:11,188
Sentuh saya dan anda seorang lelaki yang mati.
702
00:34:11,190 --> 00:34:12,956
Oooh !!!!!
703
00:34:12,958 --> 00:34:14,891
Alright.
704
00:34:17,262 --> 00:34:20,029
Pilih kad, apa-apa kad.
705
00:34:20,031 --> 00:34:22,698
Apa? Satu helah kad bodoh?
706
00:34:22,700 --> 00:34:24,766
Apa-apa kad pada semua.
707
00:34:27,804 --> 00:34:30,971
Kini menunjukkan ia ke bilik.
708
00:34:30,973 --> 00:34:33,039
Adakah kamu melihat dengan baik?
709
00:34:33,041 --> 00:34:35,106
Sekarang meletakkan kembali.
710
00:34:36,876 --> 00:34:37,975
Alright.
711
00:34:37,977 --> 00:34:41,945
Kent, adakah ini kad anda?
712
00:34:41,947 --> 00:34:43,680
Fuck no.
713
00:34:43,682 --> 00:34:45,114
Adakah ini kadnya?
714
00:34:45,116 --> 00:34:46,948
No.
715
00:34:49,519 --> 00:34:51,185
Semak seluar anda.
716
00:34:51,187 --> 00:34:53,153
Semak saya apa?
717
00:34:53,155 --> 00:34:54,888
seluar anda.
718
00:34:56,458 --> 00:34:58,891
Fuck!
719
00:34:58,892 --> 00:34:59,892
Apa fuck!
720
00:35:06,799 --> 00:35:09,032
Terima kasih.
721
00:35:12,070 --> 00:35:15,171
Itu adalah, itu adalah cukup hebat.
722
00:35:15,173 --> 00:35:18,741
Ya, anda mahu melihat satu sama lain?
723
00:35:18,743 --> 00:35:20,809
Mungkin.
724
00:35:49,103 --> 00:35:50,368
Fuck.
725
00:35:50,370 --> 00:35:51,836
Hanya!
726
00:36:06,018 --> 00:36:08,051
Seperti pakaian saya?
727
00:36:08,053 --> 00:36:09,185
Ia benar-benar cantik.
728
00:36:09,187 --> 00:36:12,621
Terima kasih.
729
00:36:12,623 --> 00:36:14,389
Ambil bahagian belakang lutut, betul,
730
00:36:14,391 --> 00:36:16,624
ia menghairankan sensitif.
731
00:36:16,626 --> 00:36:19,426
Ia tidak boleh sentiasa menjadi kira-kira kelentit.
732
00:36:19,428 --> 00:36:21,694
Hey, anda pergi ke gereja saya.
733
00:36:21,696 --> 00:36:22,696
Betul.
734
00:36:22,697 --> 00:36:24,396
Ia adalah begitu baik untuk melihat anda.
735
00:36:24,398 --> 00:36:26,264
Ia adalah baik untuk melihat anda.
736
00:36:26,266 --> 00:36:27,732
Jadi, di mana yang Neal?
737
00:36:27,734 --> 00:36:29,934
Neal, Neal yang menakjubkan.
738
00:36:29,936 --> 00:36:31,035
Saya tahu betul?
739
00:36:31,037 --> 00:36:32,536
Dimanakah dia?
740
00:36:32,538 --> 00:36:35,038
Tidak, tidak, tidak, tidak, saya tidak memberitahu anda.
741
00:36:35,040 --> 00:36:37,106
Anda Saya tidak akan memberitahu.
742
00:36:37,108 --> 00:36:39,741
Tolong beritahu saya?
743
00:36:39,743 --> 00:36:42,210
Sila? Sila?
744
00:36:42,212 --> 00:36:43,611
Beritahu saya?
745
00:36:43,613 --> 00:36:45,813
Anda bau seperti kayu manis.
746
00:36:45,815 --> 00:36:48,649
Okay, okay, okay saya akan memberitahu anda okay
747
00:36:48,651 --> 00:36:53,720
tetapi anda sedikit lewat kerana dia sudah melakukan hubungan seks.
748
00:37:01,796 --> 00:37:03,428
Jadi, apakah anda ke dalam?
749
00:37:03,430 --> 00:37:06,798
Selain sihir saya suka permainan video,
750
00:37:06,800 --> 00:37:08,166
Saya jenis seperti barangan retro
751
00:37:08,168 --> 00:37:11,435
kerana ia lebih kepada permainan ini.
752
00:37:11,437 --> 00:37:14,671
Yang saya maksudkan seperti di atas katil.
753
00:37:17,841 --> 00:37:21,008
Anda mahu fuck saya, bukan?
754
00:37:21,010 --> 00:37:25,111
Itu akan menjadi super membantu.
755
00:37:25,113 --> 00:37:26,278
Yeah.
756
00:37:26,279 --> 00:37:27,079
Maksud saya ya.
757
00:37:27,080 --> 00:37:29,146
Okey.
758
00:37:33,285 --> 00:37:36,753
Neal?
759
00:37:36,755 --> 00:37:39,222
Neal, adakah anda di sini?
760
00:37:42,327 --> 00:37:43,826
Adakah anda bersedia?
761
00:37:43,828 --> 00:37:45,261
Saya fikir begitu.
762
00:37:45,263 --> 00:37:46,395
Anda rasa bersedia.
763
00:37:46,397 --> 00:37:48,029
Saya rasa bersedia.
764
00:37:51,401 --> 00:37:53,200
Ini bukan apa yang ia kelihatan seperti!
765
00:37:53,202 --> 00:37:55,635
Cheryl? Betul ke?
766
00:37:55,637 --> 00:37:56,969
Saya bertanya kepada anda terlebih dahulu.
767
00:37:56,971 --> 00:37:58,637
Anda tahu saya hanya datang untuk memberi amaran kepada anda bahawa orang-orang
768
00:37:58,639 --> 00:38:01,039
dari gereja anda datang.
769
00:38:01,041 --> 00:38:02,740
Bolehkah kita masih melakukan ini?
770
00:38:02,742 --> 00:38:05,109
Awak bergurau, bukan?
771
00:38:11,116 --> 00:38:12,915
Shit, fuck.
772
00:38:12,917 --> 00:38:14,950
Lakukan sesuatu.
773
00:38:27,463 --> 00:38:28,795
Yang berdekatan.
774
00:38:28,797 --> 00:38:30,129
Mari pergi.
775
00:38:30,131 --> 00:38:32,397
Tidak, saya akan tinggal di sini dan lengahkan masa.
776
00:38:32,398 --> 00:38:33,265
Denise, ia tidak selamat.
777
00:38:33,266 --> 00:38:34,465
Mereka tidak mengikuti aku okay,
778
00:38:34,467 --> 00:38:36,667
kami akan mengejar kemudian dan melihat apa yang berlaku.
779
00:38:36,669 --> 00:38:38,168
Jadi, anda percaya saya sekarang?
780
00:38:38,170 --> 00:38:41,304
Ya, saya percaya anda sedang diburu oleh kultus syaitan.
781
00:38:41,306 --> 00:38:42,905
Pergi.
782
00:38:47,311 --> 00:38:48,810
Adakah anda melihat Neal?
783
00:38:48,812 --> 00:38:51,913
Yesus, adalah setiap gadis di parti ini cuba untuk mendapatkan dengan dia?
784
00:38:51,915 --> 00:38:53,281
Dimanakah dia?
785
00:38:53,283 --> 00:38:54,415
Hi.
786
00:38:54,417 --> 00:38:56,382
Hey.
787
00:39:02,422 --> 00:39:03,487
Matt?
788
00:39:07,859 --> 00:39:09,625
Tuhan saya, hey!
789
00:39:09,627 --> 00:39:12,094
Anda tahu, saya tertanya-tanya di mana semua lelaki panas adalah.
790
00:39:12,096 --> 00:39:14,196
Apa yang anda buat di sini?
791
00:39:20,269 --> 00:39:21,534
Matt, datang pada kita perlu pergi.
792
00:39:21,536 --> 00:39:22,536
Apa?
793
00:39:22,537 --> 00:39:24,370
Kita perlu pergi, bangun.
794
00:39:24,372 --> 00:39:26,772
Tunggu, tunggu, tunggu, saya telah muntah dalam gigi saya?
795
00:39:26,774 --> 00:39:28,106
Di mana rakan anda?
796
00:39:28,107 --> 00:39:28,841
Who?
797
00:39:28,842 --> 00:39:30,541
Neal?
798
00:39:30,543 --> 00:39:32,643
Adakah anda cuba di tingkat atas?
799
00:39:32,645 --> 00:39:34,378
Yeah.
800
00:39:38,517 --> 00:39:41,451
Saya baru sahaja mendapat untuk duduk sekejap.
801
00:39:41,452 --> 00:39:42,452
Oooh !!!
802
00:39:43,321 --> 00:39:44,353
Dude!
803
00:39:44,354 --> 00:39:45,288
Kunci-kunci.
804
00:39:45,289 --> 00:39:46,988
Kami telah mendapat untuk pergi manusia!
805
00:39:46,989 --> 00:39:47,856
Alright.
806
00:39:47,857 --> 00:39:49,623
Saya telah mendapat kunci.
807
00:39:49,625 --> 00:39:51,791
Anda sudah tersenyum.
808
00:39:54,495 --> 00:39:57,696
Hey guys, tunggu, di mana anda akan pergi?
809
00:39:57,698 --> 00:39:59,230
Kami tidak mencuri kereta.
810
00:39:59,232 --> 00:40:01,498
Tidak, kami meminjamnya.
811
00:40:08,472 --> 00:40:10,038
Itu sahaja, itu sahaja untuk anda.
812
00:40:14,910 --> 00:40:18,478
Hey, jadi gereja ini adalah seperti mana-mana gereja biasa atau?
813
00:40:18,480 --> 00:40:21,013
Tidak, ia adalah bertentangan dengan tepat.
814
00:40:21,015 --> 00:40:24,049
Okay, jadi kanak-kanak lelaki mezbah-Mu menyakiti imam kepala yang kemudian?
815
00:40:24,051 --> 00:40:26,117
Saya tidak tahu.
816
00:40:30,189 --> 00:40:31,189
Shit, maaf.
817
00:40:31,889 --> 00:40:33,388
Ada.
818
00:40:33,390 --> 00:40:36,491
Anda sebaiknya memandu, anda perlu bertanggungjawab di sini.
819
00:40:40,562 --> 00:40:41,761
Kami tidak akan menyakiti anda!
820
00:40:41,762 --> 00:40:42,395
Go! Go!
821
00:40:42,396 --> 00:40:43,595
Go! Go!
822
00:40:43,597 --> 00:40:44,896
Dapatkan keluar dari kereta tu!
823
00:40:44,898 --> 00:40:46,430
Pergi, pergi, pergi, pergi, pergi!
824
00:40:46,432 --> 00:40:48,298
Datang pada!
825
00:40:51,569 --> 00:40:53,268
Dapatkan trak.
826
00:40:54,337 --> 00:40:56,970
Letakkan dia di dalam kereta!
827
00:41:03,544 --> 00:41:05,043
Bagaimana fuck adakah mereka mencari kami?
828
00:41:05,045 --> 00:41:09,347
Saya akan memberitahu anda bagaimana, rakan anda tanpa faedah yang dijual kami keluar.
829
00:41:09,349 --> 00:41:10,614
Denise?
830
00:41:10,616 --> 00:41:12,782
Ada cara fucking lelaki, dia membantu kami melarikan diri dude.
831
00:41:12,784 --> 00:41:14,049
Aw, hampir tidak.
832
00:41:14,051 --> 00:41:15,250
Anda tidak tahu apa yang anda bercakap tentang,
833
00:41:15,252 --> 00:41:16,551
bagaimana pula ayah anda?
834
00:41:16,553 --> 00:41:18,119
Yang polis?
835
00:41:18,121 --> 00:41:19,954
Saya pasti anda 50 dolar dia mendapat beberapa jenis mengesan cip diimplan
836
00:41:19,956 --> 00:41:21,789
ke dalam karung kacang anda.
837
00:41:21,791 --> 00:41:24,525
Dengar, terdapat Satanis seluruh bandar ini.
838
00:41:24,527 --> 00:41:25,792
Ia boleh menjadi sesiapa sahaja, okay?
839
00:41:25,794 --> 00:41:28,528
Ia boleh menjadi anda tahu fucking pemandu teksi,
840
00:41:28,530 --> 00:41:33,265
pelayan, polis, hobos, fucking baristas,
841
00:41:33,267 --> 00:41:36,935
groomers anjing, fucking vegan, fucking hipsters manusia.
842
00:41:36,937 --> 00:41:38,703
Anda betul, anda betul,
843
00:41:38,705 --> 00:41:40,371
kita telah mendapat untuk menjaga mata kita dikupas.
844
00:41:40,373 --> 00:41:45,242
Bottom line, satu-satunya orang yang kita boleh percaya adalah satu sama lain, okay?
845
00:41:45,244 --> 00:41:50,079
Tunggu, bagaimana jika anda hanya berbohong.
846
00:41:50,081 --> 00:41:51,480
Bagaimana mereka tahu?
847
00:41:51,482 --> 00:41:53,949
Mereka akan tahu, ibu saya adalah mata-mata untuk tahi.
848
00:41:53,951 --> 00:41:56,117
Apa sendiri menghormati remaja tidak tahu bagaimana untuk berbohong
849
00:41:56,119 --> 00:41:57,418
kepada ibunya sendiri?
850
00:41:57,420 --> 00:42:00,320
Dia boleh bau pada nafas saya.
851
00:42:00,322 --> 00:42:02,555
Fuck, fuck, fuck.
852
00:42:03,590 --> 00:42:04,590
Apa?
853
00:42:04,591 --> 00:42:05,424
Fuck!
854
00:42:05,425 --> 00:42:06,757
Apa?
855
00:42:06,759 --> 00:42:08,558
Apa yang tidak kena?
856
00:42:08,560 --> 00:42:09,625
Kita kehabisan gas.
857
00:42:15,165 --> 00:42:17,231
Mungkin Satanis akan menjadi terlalu takut untuk mengikuti kami di sini.
858
00:42:27,609 --> 00:42:30,009
Ia adalah salah satu mereka tawaran pra-bayar.
859
00:42:30,011 --> 00:42:32,077
Saya faham.
860
00:42:36,750 --> 00:42:40,251
Hi, lima puluh dolar pada pam dua.
861
00:42:45,090 --> 00:42:48,091
Biarkan skala jatuh dari mata anda
862
00:42:48,093 --> 00:42:54,630
sebab Allah penipu dan syaitan adalah keselamatan itu.
863
00:42:54,632 --> 00:42:57,699
Sheldon memberitahu kami t anda mempunyai tujuan khas.
864
00:43:09,145 --> 00:43:10,145
Apa?
865
00:43:10,146 --> 00:43:12,212
Saya akan membayar untuk itu.
866
00:43:16,784 --> 00:43:19,651
dude Yo, apa yang fuck adalah semua itu?
867
00:43:19,653 --> 00:43:22,186
Peruntukan, dalam kes kita perlu pergi menyembunyikan diri.
868
00:43:22,188 --> 00:43:24,555
Yeah, bersembunyi, kira-kira itu.
869
00:43:24,557 --> 00:43:27,057
Saya telah memikirkan bersembunyi mungkin tidak idea yang terbaik,
870
00:43:27,058 --> 00:43:27,992
Saya maksudkan.
871
00:43:27,993 --> 00:43:29,792
Okay, datang, masuk dalam kereta.
872
00:43:29,794 --> 00:43:31,360
Tidak, tidak, tidak ada ini mungkin bunyi sedikit fucked up
873
00:43:31,362 --> 00:43:33,195
Oleh itu, sesiapa najis ini adalah benar
874
00:43:33,197 --> 00:43:38,033
kemudian mendapat saya diletakkan mungkin sebenarnya menyelamatkan dunia.
875
00:43:40,137 --> 00:43:42,237
Masuk dalam kereta, datang pada.
876
00:43:42,239 --> 00:43:44,305
Apa? Saya jenis yang serius.
877
00:43:44,307 --> 00:43:46,073
Saya tahu anda serius, itulah sebabnya ini adalah
878
00:43:46,075 --> 00:43:47,474
lelaki gila jadi fucking.
879
00:43:47,476 --> 00:43:49,309
Itu seperti khayalan kemegahan banyak?
880
00:43:49,311 --> 00:43:50,810
Mereka cuba untuk membunuh saya.
881
00:43:50,812 --> 00:43:53,479
Jika najis ini ialah tiada siapa yang sebenar adalah selamat, anda mendapat hak itu?
882
00:43:53,481 --> 00:43:55,380
Dude, tidak ada neraka.
883
00:43:55,382 --> 00:43:57,682
Tidak ada syaitan atau mana-mana najis itu.
884
00:43:57,684 --> 00:44:00,518
Maksud saya, ibu bapa, ibu bapa saya, Sheldon, Mary,
885
00:44:00,520 --> 00:44:02,486
mereka semua gila hanya brainwashed dude.
886
00:44:02,488 --> 00:44:04,654
Lebih cepat anda sedar bahawa lebih bebas anda berada,
887
00:44:04,656 --> 00:44:07,390
datang pada rupa dude saya.
888
00:44:07,392 --> 00:44:10,092
Saya hanya tinggal di masa ini mempunyai letupan fucking
889
00:44:10,094 --> 00:44:13,361
menikmati bukan satu tetapi dua perisa daging lembu tersentak-sentak.
890
00:44:13,363 --> 00:44:17,164
Ia bukan masalah besar kerana saya tahu pada akhir hari
891
00:44:17,166 --> 00:44:20,600
satu-satunya asshole yang menghakimi saya adalah saya.
892
00:44:20,602 --> 00:44:23,269
Anda tahu mengapa saya di sini, bukan?
893
00:44:23,271 --> 00:44:25,104
Kerana saya rakan anda sahaja.
894
00:44:25,106 --> 00:44:27,506
Ya, dan kerana saya mahu berada di sana
895
00:44:27,508 --> 00:44:33,211
buat masa ini pertama yang batang anda menikmati kejayaan faraj.
896
00:44:33,213 --> 00:44:34,679
Anda mahu menonton saya mengadakan hubungan seks?
897
00:44:34,681 --> 00:44:35,746
Tidak, tidak dude.
898
00:44:35,748 --> 00:44:38,515
Saya hanya mahu melihat kamu bahagia.
899
00:44:38,517 --> 00:44:40,350
Ayuh, manusia.
900
00:44:40,352 --> 00:44:42,118
Gembira?
901
00:44:42,120 --> 00:44:43,853
Anda hanya mahu hidup vicariously melalui saya
902
00:44:43,855 --> 00:44:45,754
kerana anda tidak.
903
00:44:45,756 --> 00:44:47,589
Bukan apa?
904
00:44:47,591 --> 00:44:49,857
Apa-apa.
905
00:44:49,859 --> 00:44:51,091
Jangan sekali-kali fikiran, saya tidak mengatakan bahawa.
906
00:44:52,294 --> 00:44:56,195
Oleh kerana saya tidak cukup sejuk untuk anda?
907
00:44:56,197 --> 00:44:59,364
Kerana saya hanya tag-a-lama rakan anda, bukan?
908
00:44:59,366 --> 00:45:00,932
Dan kini tiba-tiba bahawa anda Mr. Popular
909
00:45:00,934 --> 00:45:03,601
anda tidak boleh bergaul dengan orang yang rugi seperti saya?
910
00:45:03,602 --> 00:45:04,536
Adakah saya katakan itu?
911
00:45:04,537 --> 00:45:05,802
Sila, Neal.
912
00:45:05,803 --> 00:45:06,703
Jadilah kawan saya.
913
00:45:06,704 --> 00:45:08,571
Di sini, mengambil tersentak-sentak saya.
914
00:45:08,573 --> 00:45:09,705
Berapa banyak untuk bermalam.
915
00:45:09,707 --> 00:45:10,872
Anda mahu bergaul sekarang?
916
00:45:11,407 --> 00:45:12,407
Mengambil segala-galanya.
917
00:45:12,408 --> 00:45:13,141
Berhenti.
918
00:45:13,142 --> 00:45:13,741
Semua yang saya ada.
919
00:45:13,742 --> 00:45:16,709
Berhenti. Berhenti.
920
00:45:16,711 --> 00:45:18,177
Whoa.
921
00:45:18,179 --> 00:45:19,344
Apa?
922
00:45:19,346 --> 00:45:21,813
Saya tidak boleh percaya saya juga mencadangkan ini.
923
00:45:21,815 --> 00:45:23,881
Apa?
924
00:45:23,883 --> 00:45:25,949
Pelacur.
925
00:45:27,852 --> 00:45:28,884
Pelacur.
926
00:45:28,886 --> 00:45:30,552
Pelacur.
927
00:45:30,554 --> 00:45:32,420
Pelacur!
928
00:45:32,422 --> 00:45:36,690
Pelacur!
929
00:45:36,692 --> 00:45:37,857
Fuck yeah.
930
00:45:37,859 --> 00:45:39,825
Fuck yeah manusia.
931
00:45:45,665 --> 00:45:47,364
Alright.
932
00:45:47,366 --> 00:45:49,432
Teruskan mencari.
933
00:45:52,103 --> 00:45:55,337
Ia tidak kelihatan baik saya takut.
934
00:45:55,339 --> 00:45:57,539
Dia akan muncul Sheldon, percayalah.
935
00:45:57,541 --> 00:46:00,341
Anda tidak perlu takut kepada-Ku, Gary.
936
00:46:00,343 --> 00:46:02,109
Saya di sebelah anda.
937
00:46:02,111 --> 00:46:06,613
Tetapi anda perlu takut, apa yang kita semua perlu takut,
938
00:46:06,615 --> 00:46:08,448
adalah Tuhan kami di bawah.
939
00:46:08,450 --> 00:46:13,352
Saya hanya alat murka-Nya.
940
00:46:13,354 --> 00:46:15,520
Apa Sheldon sedang cuba untuk katakan adalah bahawa -
941
00:46:15,522 --> 00:46:17,355
Ya, Mary.
942
00:46:17,357 --> 00:46:21,525
Terangkan kepada mereka apa yang saya cuba katakan.
943
00:46:21,527 --> 00:46:27,530
Apa Sheldon sedang cuba untuk katakan adalah bahawa jika Neal tidak muncul
944
00:46:27,532 --> 00:46:32,200
kita akan perlu mencari beberapa jenis persembahan penggantian.
945
00:46:32,202 --> 00:46:35,436
Terima kasih kerana menjelaskan sayang saya.
946
00:46:48,716 --> 00:46:50,282
Ini adalah sedih.
947
00:46:50,284 --> 00:46:52,550
Kita perlu membantu wanita ini tidak mengeksploitasi mereka.
948
00:46:52,552 --> 00:46:56,120
Hey, hey, hey, ini adalah ini adalah idea anda.
949
00:46:56,122 --> 00:46:59,256
Saya tahu saya fikir ia akan menjadi kurang tragis entah bagaimana.
950
00:46:59,258 --> 00:47:03,059
Berhenti, berhenti, berhenti, berhenti, berhenti.
951
00:47:03,061 --> 00:47:06,896
Hey, anda mencari untuk membuat wang tunai sebenar
952
00:47:06,898 --> 00:47:10,966
dan mendapat diservis oleh beberapa kancing hampir tidak undang-undang?
953
00:47:14,470 --> 00:47:15,470
Kedua-dua anda cari?
954
00:47:15,471 --> 00:47:16,404
No.
955
00:47:16,405 --> 00:47:17,904
Ya, ya.
956
00:47:17,906 --> 00:47:21,907
Berapa banyak?
957
00:47:21,909 --> 00:47:24,409
Itu bergantung kepada apa yang anda mahu.
958
00:47:24,411 --> 00:47:28,479
Saya hanya benar-benar perlu untuk kehilangan dara saya malam ini jadi.
959
00:47:36,788 --> 00:47:41,189
Ya, saya boleh membantu anda.
960
00:47:41,191 --> 00:47:43,424
Tetapi tidak di sini.
961
00:47:43,426 --> 00:47:46,293
Jumpa saya di sana dan meminta Ashley.
962
00:48:00,841 --> 00:48:01,973
Adakah ini ia?
963
00:48:01,975 --> 00:48:06,943
Yeah, yeah.
964
00:48:06,945 --> 00:48:10,446
Boleh saya tolong awak?
965
00:48:10,448 --> 00:48:13,615
Adakah ini rumah reputasi sakit?
966
00:48:13,617 --> 00:48:15,850
Anda tidak perlu berbisik.
967
00:48:15,852 --> 00:48:18,886
Baik.
968
00:48:18,888 --> 00:48:21,822
Saya sedang satu pelacur sila.
969
00:48:21,824 --> 00:48:22,824
Alright.
970
00:48:22,825 --> 00:48:24,691
Apa yang anda cari sebenarnya?
971
00:48:24,693 --> 00:48:26,826
Saya sedang personaliti yang baik,
972
00:48:26,828 --> 00:48:31,062
Saya sedang ketawa comel, dan buah dada.
973
00:48:31,064 --> 00:48:32,229
Mereka semua mempunyai buah dada.
974
00:48:32,231 --> 00:48:33,897
Kami akan mengambil Ashley.
975
00:48:33,899 --> 00:48:35,832
Great.
976
00:48:35,833 --> 00:48:36,733
Great.
977
00:48:36,734 --> 00:48:37,833
Yeah.
978
00:48:37,834 --> 00:48:38,668
Pergi dengan itu.
979
00:48:38,669 --> 00:48:39,535
Great.
980
00:48:39,536 --> 00:48:41,435
Sila duduk.
981
00:48:44,973 --> 00:48:47,039
Perkara-perkara yang telah mendapat mata merah.
982
00:48:54,581 --> 00:48:56,581
Anda datang dengan saya.
983
00:48:56,582 --> 00:48:57,582
Anda duduk ketat.
984
00:48:57,883 --> 00:48:59,482
Tidak, tidak, tidak, tidak.
985
00:48:59,484 --> 00:49:00,983
Lihat, perkara seperti.
986
00:49:00,985 --> 00:49:02,884
Adakah anda mahu untuk melakukan ini?
987
00:49:02,886 --> 00:49:03,985
Ya.
988
00:49:03,986 --> 00:49:04,586
Sila.
989
00:49:04,587 --> 00:49:05,986
Ya sila.
990
00:49:05,988 --> 00:49:08,421
Kemudian dia pergi pertama.
991
00:49:08,822 --> 00:49:09,822
Well.
992
00:49:09,823 --> 00:49:11,155
Whoa.
993
00:49:11,156 --> 00:49:12,023
Tunggu, Ashley.
994
00:49:12,024 --> 00:49:14,024
Bayi.
995
00:49:14,026 --> 00:49:17,527
Lihat, saya tidak boleh menunggu untuk mendapatkan dengan anda
996
00:49:17,529 --> 00:49:20,530
dan saya amat berbesar hati yang anda rasa dengan cara yang sama
997
00:49:20,532 --> 00:49:24,533
tetapi dia benar-benar harus pergi dahulu.
998
00:49:24,535 --> 00:49:27,602
Yeah.
999
00:49:27,604 --> 00:49:29,670
Saya benar-benar perlu untuk pergi pertama.
1000
00:49:33,842 --> 00:49:35,374
Matt?
1001
00:49:35,376 --> 00:49:36,875
Datang pada.
1002
00:49:36,877 --> 00:49:38,776
Matt? Matt? Matt?
1003
00:49:38,778 --> 00:49:39,843
Saya tidak tahu, manusia.
1004
00:49:55,427 --> 00:49:59,896
Jadi, apa masalahnya anda?
1005
00:49:59,898 --> 00:50:05,901
Well, saya berfikir saya ingin mulakan dengan kerja tangan
1006
00:50:05,903 --> 00:50:11,973
dan kemudian anda tahu bekerja cara saya sehingga kerja tamparan
1007
00:50:11,975 --> 00:50:15,242
dan kemudian menghabiskan dengan pekerjaan vagina?
1008
00:50:15,244 --> 00:50:16,610
Baik.
1009
00:50:16,611 --> 00:50:17,545
Yeah?
1010
00:50:17,546 --> 00:50:19,445
Cool.
1011
00:50:19,447 --> 00:50:22,915
Dan yang sama sama juga dengan kawan saya di luar sana.
1012
00:50:22,917 --> 00:50:25,417
Saya benar-benar tidak boleh menekankan cukup betapa pentingnya
1013
00:50:25,419 --> 00:50:28,987
bahawa dia mendapat pekerjaan vagina yang sepatutnya.
1014
00:50:28,989 --> 00:50:31,055
Nah, berapa banyak wang yang anda dapat?
1015
00:50:32,992 --> 00:50:35,058
Ya, mata wang.
1016
00:51:07,457 --> 00:51:12,626
Jadi, bagaimana engkau masuk ke dalam melacurkan?
1017
00:51:12,628 --> 00:51:17,664
Jadi, maksud saya anda mesti mempunyai beberapa cerita liar.
1018
00:51:17,666 --> 00:51:19,198
Tidak benar-benar.
1019
00:51:19,200 --> 00:51:21,166
Tidak?
1020
00:51:21,168 --> 00:51:25,603
Anda, saya maksudkan memenuhi mana-mana watak-watak gila sekurang-kurangnya atau?
1021
00:51:25,605 --> 00:51:27,371
Saya agak.
1022
00:51:27,373 --> 00:51:30,640
Apakah perkara yang pelik
1023
00:51:30,642 --> 00:51:33,943
bahawa sesiapa yang pernah meminta anda untuk melakukan?
1024
00:51:33,945 --> 00:51:36,445
Ini seorang lelaki membayar saya untuk tahi pada anjing.
1025
00:51:42,351 --> 00:51:43,950
Apakah jenis anjing?
1026
00:51:43,952 --> 00:51:46,018
Saya tidak tahu, salah satu coklat.
1027
00:51:50,857 --> 00:51:52,056
Bolehkah saya melihat buah dada anda sekurang-kurangnya?
1028
00:51:52,058 --> 00:51:54,958
Shhhh !!!!!!!
1029
00:52:01,965 --> 00:52:06,033
Bagaimana jika saya memberitahu anda ini adalah kali pertama saya?
1030
00:52:06,035 --> 00:52:07,901
Sila jangan menangis.
1031
00:52:07,903 --> 00:52:11,004
Saya selesai, saya selesai, saya dah selesai.
1032
00:52:11,006 --> 00:52:12,038
Baik.
1033
00:52:26,419 --> 00:52:28,552
!!!!!!!!! Wooo-piyare
1034
00:52:28,553 --> 00:52:29,387
Dan?
1035
00:52:29,388 --> 00:52:30,520
Jadi, apa yang berlaku?
1036
00:52:30,521 --> 00:52:31,255
Bercakap dengan saya buddy.
1037
00:52:31,256 --> 00:52:34,323
Man, adakah ia menggerunkan.
1038
00:52:34,325 --> 00:52:40,561
Saya hanya, maksud saya bukan sahaja adalah jantina yang menakjubkan
1039
00:52:40,563 --> 00:52:46,699
tetapi ... tetapi anda tahu, saya fikir bahawa bahagian terbaik adalah
1040
00:52:46,701 --> 00:52:49,835
bahawa Ashley dan saya benar-benar berkaitan yang anda tahu.
1041
00:52:49,836 --> 00:52:50,436
Betul ke?
1042
00:52:50,437 --> 00:52:52,036
Yeah.
1043
00:52:52,038 --> 00:52:53,237
Wow.
1044
00:52:53,238 --> 00:52:53,871
Wow.
1045
00:52:53,872 --> 00:52:57,073
Baik.
1046
00:52:57,075 --> 00:52:58,741
Jadi, di mana dia?
1047
00:52:58,742 --> 00:52:59,609
Ashley?
1048
00:52:59,610 --> 00:53:01,409
perkara yang miskin habis.
1049
00:53:01,411 --> 00:53:04,212
Anda tahu saya benar-benar memberikannya kepada beliau di sana tetapi jangan bimbang
1050
00:53:04,214 --> 00:53:06,681
anda tahu saya pasti dia mendapat satu sama lain dalam dia
1051
00:53:06,683 --> 00:53:11,318
hanya tidak marah pada saya jika dia masih mempunyai Matt pada fikiran.
1052
00:53:11,320 --> 00:53:13,119
Saya akan melakukan hubungan seks.
1053
00:53:13,121 --> 00:53:15,187
Anda akan melakukan hubungan seks.
1054
00:53:15,189 --> 00:53:16,488
Dan saya tidak akan mati.
1055
00:53:16,490 --> 00:53:20,491
Anda tidak akan mati, pergi di sana melakukannya.
1056
00:53:20,492 --> 00:53:21,359
Anda sudah bersedia.
1057
00:53:21,360 --> 00:53:22,992
Saya sudah bersedia, manusia.
1058
00:53:22,994 --> 00:53:25,027
Selamat bergembira.
1059
00:53:27,197 --> 00:53:29,397
Saya adalah seorang pussy fucking.
1060
00:53:37,305 --> 00:53:39,138
Ashley ...
1061
00:53:56,256 --> 00:53:59,323
Hey, giliran saya.
1062
00:54:02,994 --> 00:54:04,493
Anda hanya duduk di sana, okay.
1063
00:54:04,495 --> 00:54:07,628
Hey, di mana anda akan pergi?
1064
00:54:09,898 --> 00:54:11,764
Saya akan kembali sebentar lagi.
1065
00:54:28,349 --> 00:54:30,349
Matt!
1066
00:54:30,351 --> 00:54:32,217
Matt!
1067
00:54:32,219 --> 00:54:33,785
Matt!
1068
00:54:33,787 --> 00:54:35,887
Hey Neal, kita hanya perlu untuk bercakap dengan anda selama satu minit.
1069
00:54:35,889 --> 00:54:37,221
Semuanya baik-baik saja, segala-galanya adalah okay
1070
00:54:37,223 --> 00:54:39,890
kita hanya perlu bercakap dengan anda untuk hanya satu saat.
1071
00:54:39,891 --> 00:54:40,558
Ini adalah satu serbuan!
1072
00:54:40,559 --> 00:54:41,591
Semua orang keluar!
1073
00:54:41,592 --> 00:54:42,426
Neal, Neal, Neal.
1074
00:54:42,427 --> 00:54:43,926
Membuka, adalah polis!
1075
00:55:06,816 --> 00:55:08,882
Colette, anda melihat mereka?
1076
00:55:30,271 --> 00:55:31,837
Pergi pergi pergi!
1077
00:55:31,839 --> 00:55:33,471
Hey, kembali di sini!
1078
00:55:33,473 --> 00:55:34,939
Rod, ia bukan Neal!
1079
00:55:34,941 --> 00:55:36,307
Greg!
1080
00:55:36,309 --> 00:55:37,741
Neal!
1081
00:55:37,743 --> 00:55:39,242
Dapatkan fuck belakang di sini!
1082
00:55:39,244 --> 00:55:41,444
Greg!
1083
00:55:41,446 --> 00:55:42,645
Greg kembali di sini!
1084
00:55:42,647 --> 00:55:44,513
Dapatkan fuck belakang di sini!
1085
00:55:44,515 --> 00:55:46,181
Anda goddamn bodoh.
1086
00:55:49,319 --> 00:55:51,252
Rod, dia mencuri kereta!
1087
00:55:51,254 --> 00:55:52,519
Apa?
1088
00:55:55,290 --> 00:55:56,756
Greg, datang pada!
1089
00:55:58,259 --> 00:55:59,691
Shit!
1090
00:55:59,693 --> 00:56:01,159
Well, saya perlu menyerahkan kepada anda.
1091
00:56:01,161 --> 00:56:03,528
Ia agak berani anda untuk datang semula untuk saya.
1092
00:56:03,530 --> 00:56:04,929
Apa yang berlaku kepada anda?
1093
00:56:04,931 --> 00:56:06,130
Hanya cuba untuk memastikan mereka sibuk.
1094
00:56:06,132 --> 00:56:07,965
Cuba untuk membeli masa anda,
1095
00:56:07,967 --> 00:56:10,367
Aku mendapatkan cukup mesra dengan Brad.
1096
00:56:10,368 --> 00:56:11,302
Denise, dia musuh.
1097
00:56:11,303 --> 00:56:12,303
Demi mengongkek, Neal.
1098
00:56:12,304 --> 00:56:14,570
Saya bergurau.
1099
00:56:17,474 --> 00:56:19,173
Anda tidak akan mendapatkannya anda?
1100
00:56:19,175 --> 00:56:20,507
Dapatkan apa?
1101
00:56:20,509 --> 00:56:22,809
Yang saya suka anda, anda dungu.
1102
00:56:22,811 --> 00:56:25,011
Saya suka anda juga tetapi anda tidak perlu menjadi seorang jalang mengenainya.
1103
00:56:25,013 --> 00:56:26,679
No, Neal.
1104
00:56:26,681 --> 00:56:29,548
Fuck, saya suka seperti anda.
1105
00:56:29,550 --> 00:56:31,349
Like seperti.
1106
00:56:31,351 --> 00:56:34,452
Apa? Mengapa?
1107
00:56:34,454 --> 00:56:36,353
Saya tidak tahu, kerana anda seperti orang yang paling sejuk
1108
00:56:36,355 --> 00:56:37,987
Yang pernah saya temui?
1109
00:56:37,989 --> 00:56:40,289
Saya tidak sejuk Denise, saya tidak tahu bagaimana untuk menjadi sejuk.
1110
00:56:40,291 --> 00:56:41,890
Tepat sekali, Neal.
1111
00:56:41,892 --> 00:56:43,658
Wow.
1112
00:56:43,660 --> 00:56:46,127
Awesome, adakah ini bermakna kita akan mendapat untuk melakukan hubungan seks sekarang?
1113
00:56:46,128 --> 00:56:47,062
No.
1114
00:56:47,063 --> 00:56:48,362
Berkasih sayang.
1115
00:56:48,364 --> 00:56:49,629
Okay, anda benar-benar perlu melakukan lebih baik daripada itu.
1116
00:56:49,631 --> 00:56:51,497
Anda bau baik.
1117
00:56:51,499 --> 00:56:52,831
No, Neal.
1118
00:56:52,833 --> 00:56:54,299
Yesus, apa yang anda mahu saya katakan?
1119
00:56:54,301 --> 00:56:56,567
Yang saya suka anda tetapi saya sentiasa suka anda tetapi saya fikir.
1120
00:56:56,569 --> 00:56:58,569
Saya tahu, untuk kedua-ayam fucking.
1121
00:56:58,571 --> 00:56:59,636
Fuck.
1122
00:56:59,637 --> 00:57:00,504
Baik.
1123
00:57:00,505 --> 00:57:01,904
Lets hanya kembali dalam masa,
1124
00:57:01,906 --> 00:57:04,239
berpura-pura saya mempunyai keberanian untuk meminta anda keluar pada tarikh yang sebenar.
1125
00:57:04,241 --> 00:57:05,573
Satu tarikh.
1126
00:57:05,575 --> 00:57:07,641
Okay, di mana kita akan pergi?
1127
00:57:07,643 --> 00:57:09,376
Ia satu kejutan tetapi anda menjawab ya,
1128
00:57:09,378 --> 00:57:13,380
Saya menjemput anda di rumah anda dengan satu merah sempurna meningkat
1129
00:57:13,382 --> 00:57:15,715
dan saya benar-benar gementar kerana ini adalah malam
1130
00:57:15,717 --> 00:57:17,883
Saya akan memberitahu anda segala-galanya
1131
00:57:17,885 --> 00:57:21,019
dan anda benar-benar gementar juga kerana anda tahu apa yang akan datang.
1132
00:57:21,021 --> 00:57:22,987
Baiklah, beritahu saya lebih lanjut.
1133
00:57:22,989 --> 00:57:27,490
Kita mulakan dengan keseronokan sesuatu seperti go-cart
1134
00:57:27,492 --> 00:57:31,360
dan selepas kami berjalan ke bahawa restoran vegan mewah.
1135
00:57:31,362 --> 00:57:33,362
sentuhan yang bagus.
1136
00:57:33,364 --> 00:57:35,497
Selepas makan malam, kami berjalan di tepi pantai
1137
00:57:35,499 --> 00:57:37,332
dan saya berkumpul setiap sedikit keberanian Saya mempunyai
1138
00:57:37,334 --> 00:57:40,601
dan memberitahu anda apa yang saya sentiasa diperlukan untuk.
1139
00:57:42,338 --> 00:57:44,671
Apa yang anda katakan?
1140
00:57:44,673 --> 00:57:48,007
Yang saya suka anda kerana saya sudah cukup untuk suka kanak-kanak perempuan
1141
00:57:48,009 --> 00:57:52,510
tetapi saya takut bahawa jika saya berpindah pada anda
1142
00:57:52,512 --> 00:57:54,678
Saya akan merosakkannya dan skru ia sehingga
1143
00:57:54,680 --> 00:57:57,280
dan anda tidak akan bercakap dengan saya lagi.
1144
00:58:06,357 --> 00:58:07,357
Boy.
1145
00:58:07,358 --> 00:58:09,958
Berpegang.
1146
00:58:42,424 --> 00:58:43,556
Adakah anda fucking bergurau, Neal?
1147
00:58:43,558 --> 00:58:44,823
Ohhhh !!!!!!
1148
00:58:44,825 --> 00:58:46,758
Neal, yang anda fucking bergurau?
1149
00:58:46,760 --> 00:58:47,825
Fuck saya.
1150
00:58:47,826 --> 00:58:48,660
Maaf.
1151
00:58:48,661 --> 00:58:50,727
Tuhan saya.
1152
00:58:50,729 --> 00:58:52,495
Neal.
1153
00:58:52,497 --> 00:58:53,497
Datang pada.
1154
00:58:53,498 --> 00:58:56,832
Saya minta maaf, saya hanya benar-benar maaf.
1155
00:58:56,834 --> 00:58:58,600
Ia adalah keadaan kucar-kacir.
1156
00:58:58,602 --> 00:59:00,668
Denise, saya benar-benar ...
1157
00:59:04,439 --> 00:59:05,504
Apa yang?
1158
00:59:07,407 --> 00:59:08,407
Dude.
1159
00:59:08,408 --> 00:59:10,908
Adakah terdapat penembusan?
1160
00:59:10,910 --> 00:59:12,475
Sekumpulan.
1161
00:59:14,979 --> 00:59:17,479
Betul, jadi beritahu saya apa yang ia berasa seperti.
1162
00:59:17,481 --> 00:59:19,080
Like fucking.
1163
00:59:19,082 --> 00:59:24,618
Letakkan kaus kaki pada seorang lelaki kaki dan ia sesuai dengan tepat.
1164
00:59:24,620 --> 00:59:25,752
Dia masih seorang dara.
1165
00:59:25,754 --> 00:59:27,787
Membolehkan pergi, mari kita pergi.
1166
00:59:27,788 --> 00:59:28,421
Mari pergi.
1167
00:59:28,422 --> 00:59:29,521
Saya minta maaf.
1168
00:59:29,523 --> 00:59:30,588
Tidak apa-apa.
1169
00:59:30,590 --> 00:59:31,956
Telefon saya esok.
1170
00:59:31,957 --> 00:59:32,824
Saya akan.
1171
00:59:32,825 --> 00:59:34,624
Adakah anda, adakah anda mendapat dalam?
1172
00:59:34,626 --> 00:59:36,225
Adakah anda mendapat dalam dia?
1173
00:59:45,702 --> 00:59:48,502
Jadi? Apa yang berlaku?
1174
00:59:48,504 --> 00:59:49,603
Adakah anda akan berkata apa-apa?
1175
00:59:49,605 --> 00:59:51,137
Adakah anda akan memberitahu saya apa yang berlaku?
1176
00:59:51,138 --> 00:59:51,805
Baiklah, apa yang berlaku.
1177
00:59:51,806 --> 00:59:52,605
Baik.
1178
00:59:52,606 --> 00:59:54,839
Saya memberitahu Denise Saya suka dia,
1179
00:59:54,841 --> 00:59:57,508
dia kata dia suka saya kembali yang hebat
1180
00:59:57,510 --> 01:00:00,477
dan kemudian saya datang seluruh kaki fucking beliau.
1181
01:00:00,479 --> 01:00:02,545
Happy?
1182
01:00:02,547 --> 01:00:05,614
Itulah dude awesome, najis jika anda akan memberitahu dia lebih cepat
1183
01:00:05,616 --> 01:00:08,550
anda mungkin telah melanggar sumpah anda di seluruh tempat.
1184
01:00:08,552 --> 01:00:10,351
Kami akan tidak berada di sini.
1185
01:00:10,353 --> 01:00:12,286
Jadi ini adalah salah saya sekarang Matt?
1186
01:00:12,287 --> 01:00:12,887
Apa?
1187
01:00:12,888 --> 01:00:13,520
No.
1188
01:00:13,521 --> 01:00:14,387
Tidak, tidak, tidak, tidak.
1189
01:00:14,388 --> 01:00:15,620
Saya hanya berkata.
1190
01:00:15,622 --> 01:00:16,721
Anda hanya berkata.
1191
01:00:16,723 --> 01:00:19,390
Baik, okay baik anda hanya berkata.
1192
01:00:19,392 --> 01:00:22,459
Okay baik apa yang saya katakan
1193
01:00:22,461 --> 01:00:25,528
adalah bahawa anda telah membuat ini sepanjang malam mengenai anda.
1194
01:00:25,530 --> 01:00:27,663
Saya adalah orang yang sepatutnya untuk mendapatkan malam ini dibentangkan,
1195
01:00:27,665 --> 01:00:31,500
anda mendapat dalam talian dan anda adalah salah satu yang mengadakan hubungan seks.
1196
01:00:31,502 --> 01:00:34,135
Ya, saya mengadakan hubungan seks dengan cangkul kotor okay,
1197
01:00:34,137 --> 01:00:36,237
apa yang anda perlu dengan Denise itulah khas,
1198
01:00:36,239 --> 01:00:37,905
itulah yang bagus.
1199
01:00:37,907 --> 01:00:39,406
Fuck anda, manusia.
1200
01:00:39,408 --> 01:00:40,840
Fuck saya?
1201
01:00:40,842 --> 01:00:43,375
Lama-lama, tidak ada yang lebih saya dan Denise, dude.
1202
01:00:43,377 --> 01:00:44,642
Saya tidak pergi ke sekolah lagi, dude,
1203
01:00:44,644 --> 01:00:46,377
Saya mati seperti fucking mati.
1204
01:00:46,379 --> 01:00:47,544
Mati, mati, mati.
1205
01:00:47,546 --> 01:00:49,546
Anda tidak mati lagi okay,
1206
01:00:49,548 --> 01:00:51,915
anda masih ... kita masih boleh keluar dari sini
1207
01:00:51,917 --> 01:00:53,349
dan tidak menyalahkan saya untuk ini.
1208
01:00:53,351 --> 01:00:55,584
Bagaimana saya akan untuk keluar, tangan saya fucking terikat.
1209
01:00:55,585 --> 01:00:56,519
Tangan saya terikat!
1210
01:00:56,520 --> 01:00:59,587
Tangan saya terikat juga.
1211
01:01:00,657 --> 01:01:02,723
Adakah anda hanya menendang saya?
1212
01:01:07,462 --> 01:01:08,462
Adakah anda hanya fucking menendang saya?
1213
01:01:08,463 --> 01:01:09,962
Ya aku fucking ditendang anda.
1214
01:01:09,963 --> 01:01:10,930
Apa yang anda lakukan, lelaki?
1215
01:01:10,931 --> 01:01:11,963
Anda fucking menendang saya pertama.
1216
01:01:11,965 --> 01:01:13,764
Apabila anda menendang saya ia fucking cedera.
1217
01:01:13,766 --> 01:01:14,865
Hey, menutup fuck kembali ke sana.
1218
01:01:14,867 --> 01:01:17,000
Tidak, anda menutup lelaki fuck.
1219
01:01:17,002 --> 01:01:19,302
Fuck anda, manusia.
1220
01:01:19,304 --> 01:01:20,304
Fuck.
1221
01:01:23,308 --> 01:01:24,573
Mahu fucking pergi?
1222
01:01:31,281 --> 01:01:32,680
Adakah tidak.
1223
01:01:32,682 --> 01:01:35,816
Di sana anda.
1224
01:01:35,818 --> 01:01:40,153
Anda di masalah yang lebih daripada yang anda bernilai.
1225
01:01:40,155 --> 01:01:43,222
Dan anda telah disimpan kita menunggu.
1226
01:01:43,224 --> 01:01:45,023
Well, saya telah mendapat untuk menyerahkan kepada anda Neal,
1227
01:01:45,025 --> 01:01:49,493
anda sentiasa mencari cara-cara baru untuk mengaibkan keluarga anda.
1228
01:01:49,495 --> 01:01:52,295
Saya rasa malu, benar-benar Ayah, saya?
1229
01:01:52,296 --> 01:01:53,063
Saya rasa malu?
1230
01:01:53,064 --> 01:01:55,531
Ya, itu buster betul.
1231
01:01:55,533 --> 01:01:58,734
Ini agama bodoh telah fucked dengan kepala anda begitu buruk
1232
01:01:58,736 --> 01:02:00,335
anda sebenarnya sanggup berkorban
1233
01:02:00,337 --> 01:02:01,636
daging anda sendiri dan darah
1234
01:02:01,638 --> 01:02:04,005
untuk beberapa lelaki merah dengan ekor.
1235
01:02:04,007 --> 01:02:06,007
Wah, wah, wah, itu di mana anda pergi mudah.
1236
01:02:06,009 --> 01:02:08,476
Kamu sembah pakaian Halloween fucking.
1237
01:02:08,477 --> 01:02:09,411
Yeah.
1238
01:02:09,412 --> 01:02:10,911
Diam.
1239
01:02:10,913 --> 01:02:13,914
Anda diseret Ibu turun dengan anda, melihat dia,
1240
01:02:13,916 --> 01:02:16,249
adakah dia melihat okay kepada anda?
1241
01:02:16,251 --> 01:02:19,685
Saya tidak malu.
1242
01:02:19,687 --> 01:02:22,320
Bagaimana sangat manis.
1243
01:02:22,322 --> 01:02:26,757
Saya ingin kita mempunyai lebih banyak masa untuk pertemuan keluarga menyentuh apa-apa
1244
01:02:26,759 --> 01:02:29,526
tetapi malangnya kita tidak.
1245
01:02:29,528 --> 01:02:31,694
Mendapatkan mereka bersedia.
1246
01:02:31,696 --> 01:02:34,596
Segala-galanya akan menjadi baik-baik saja sekarang.
1247
01:02:54,749 --> 01:02:58,750
nice Real, nice fucking sebenar.
1248
01:02:58,752 --> 01:03:00,551
anak anda sendiri?
1249
01:03:00,553 --> 01:03:02,352
Anda gutless.
1250
01:03:14,899 --> 01:03:18,700
Neal.
1251
01:03:18,702 --> 01:03:20,702
Ayuh, Neal.
1252
01:03:20,704 --> 01:03:22,770
Jangan bercakap dengan saya.
1253
01:03:34,883 --> 01:03:38,551
Saya menangis.
1254
01:03:38,553 --> 01:03:40,986
Apa?
1255
01:03:40,988 --> 01:03:43,321
Saya menangis.
1256
01:03:43,323 --> 01:03:44,655
Apa yang anda katakan?
1257
01:03:44,656 --> 01:03:45,623
Apa yang kamu maksudkan anda menangis?
1258
01:03:45,624 --> 01:03:47,090
Apa yang anda katakan?
1259
01:03:47,092 --> 01:03:50,559
Saya kehilangan dara saya untuk pelacur malam ini dan saya menangis.
1260
01:03:54,297 --> 01:03:58,732
Yeah, mengapa.
1261
01:03:58,734 --> 01:04:02,268
Saya tidak tahu apa yang berlaku seorang lelaki, saya hanya hilang.
1262
01:04:02,270 --> 01:04:04,837
Maksud saya, saya mempunyai ia tetapi kemudian saya tidak tahu
1263
01:04:04,839 --> 01:04:09,941
sesuatu hanya direbut dan saya.
1264
01:04:09,943 --> 01:04:11,943
Well, sekurang-kurangnya anda tidak datang pada kakinya.
1265
01:04:11,945 --> 01:04:13,444
Betul-betul di kaki?
1266
01:04:13,446 --> 01:04:14,978
Kaki, kerusi itu.
1267
01:04:14,980 --> 01:04:17,046
Ia fucking memalukan.
1268
01:04:19,283 --> 01:04:21,249
Datang ke sini lelaki, datang ke sini.
1269
01:04:21,251 --> 01:04:23,184
Saya dude maaf, saya seorang lelaki maaf.
1270
01:04:23,186 --> 01:04:24,785
Datang ke sini, datang ke sini manusia.
1271
01:04:24,787 --> 01:04:26,787
Saya lelaki maaf, sepanjang malam ini telah begitu fuck dude.
1272
01:04:26,789 --> 01:04:29,856
Tidak, tidak, tidak.
1273
01:04:29,858 --> 01:04:31,824
Ini adalah baik.
1274
01:04:31,826 --> 01:04:33,892
Saya perlu ini.
1275
01:04:36,763 --> 01:04:39,463
Nah, ini adalah ia buddy.
1276
01:04:39,465 --> 01:04:44,167
Tunggu, namun masih ada jalan keluar dari ini.
1277
01:04:44,169 --> 01:04:45,201
Tidak, tidak.
1278
01:04:45,203 --> 01:04:46,669
Tidak, tidak, tidak, berhenti.
1279
01:04:46,671 --> 01:04:48,971
Hanya berhenti begitu aman dengan semua yang baik-baik saja
1280
01:04:48,973 --> 01:04:50,772
hanya mendengar saya di sini, dengarkanlah aku okay
1281
01:04:50,774 --> 01:04:54,142
Saya tidak akan berputus asa pada anda.
1282
01:04:54,144 --> 01:04:57,011
Bilakah seorang lelaki keperawanan benar-benar berakhir, bukan?
1283
01:04:57,013 --> 01:05:01,682
Ia adalah apabila dia menembusi sesuatu dengan zakar yang tegang itu.
1284
01:05:01,684 --> 01:05:03,817
Betul.
1285
01:05:03,819 --> 01:05:06,052
Siapa kata ia perlu faraj.
1286
01:05:07,321 --> 01:05:08,887
Tuhan tidak.
1287
01:05:08,889 --> 01:05:14,058
Tidak, tidak, tidak, saya memberitahu anda dude jika ia akan menyelamatkan nyawa anda
1288
01:05:14,060 --> 01:05:15,159
anda perlu lakukan saya.
1289
01:05:15,161 --> 01:05:16,660
Saya tidak boleh, saya tidak boleh.
1290
01:05:16,662 --> 01:05:18,028
Kamu perlu.
1291
01:05:18,030 --> 01:05:19,662
Adakah anda mengatakan bahawa anda tidak boleh fuck rakan anda yang terbaik
1292
01:05:19,664 --> 01:05:20,796
untuk menyelamatkan nyawa anda sendiri?
1293
01:05:20,798 --> 01:05:21,997
Adakah bahawa apa yang anda katakan?
1294
01:05:21,999 --> 01:05:23,631
Saya tidak pasti peralatan yang akan bekerja.
1295
01:05:23,633 --> 01:05:26,800
Sama sekali bermakna sekarang okay, hanya, saya sekurang-kurangnya 8.
1296
01:05:26,802 --> 01:05:27,901
Malah jika anda seorang 10.
1297
01:05:27,903 --> 01:05:31,237
Saya hanya berkata bagaimana sukar ia boleh?
1298
01:05:36,810 --> 01:05:37,810
Berikan saya sekejap.
1299
01:05:37,811 --> 01:05:41,411
Okay, yeah, hanya berfikir.
1300
01:05:41,412 --> 01:05:42,045
Okay, saya akan cuba.
1301
01:05:42,046 --> 01:05:43,245
Apa?
1302
01:05:43,247 --> 01:05:44,512
Maksud saya, benar-benar?
1303
01:05:44,513 --> 01:05:45,146
Yeah.
1304
01:05:45,147 --> 01:05:46,013
Okay, yeah.
1305
01:05:46,014 --> 01:05:46,913
Maksud saya, saya mahu hidup betul.
1306
01:05:46,914 --> 01:05:49,147
Ya, saya mahu anda untuk hidup manusia.
1307
01:05:51,518 --> 01:05:53,251
Wah, wah, apa yang kamu buat?
1308
01:05:53,252 --> 01:05:54,086
Apakah itu?
1309
01:05:54,087 --> 01:05:55,352
Maaf, saya fikir mungkin.
1310
01:05:55,354 --> 01:05:56,686
Tidak ada manusia yang tambahan, masa yang singkat.
1311
01:05:56,687 --> 01:05:57,654
Tiada masa untuk tambahan.
1312
01:05:57,655 --> 01:05:59,054
Lets adil, kita baru sahaja mendapat untuk pergi.
1313
01:05:59,056 --> 01:06:00,088
Bagaimana kita bermula?
1314
01:06:00,090 --> 01:06:03,991
Datang sini.
1315
01:06:03,993 --> 01:06:11,097
Just, hanya baik-baik saja, anda tahu.
1316
01:06:11,099 --> 01:06:13,566
Fuck, my god.
1317
01:06:13,568 --> 01:06:16,535
Kau kawan baik saya, lelaki, anda kawan saya yang terbaik.
1318
01:06:16,537 --> 01:06:18,837
Kawan baik.
1319
01:06:23,910 --> 01:06:25,910
Jadi, apa yang kita akan lakukan dengan dia?
1320
01:06:25,912 --> 01:06:27,378
Anda tinggal di sini dan menonton beliau.
1321
01:06:27,380 --> 01:06:29,546
Tetapi tidak, saya mahu menonton pengorbanan anda berkata.
1322
01:06:29,548 --> 01:06:31,681
Cukup Bradley.
1323
01:06:34,185 --> 01:06:35,918
Tuhan saya.
1324
01:06:35,920 --> 01:06:38,020
Beliau bercakap kepada anda seperti anda kanak-kanak.
1325
01:06:38,022 --> 01:06:40,922
Saya tidak dibenarkan untuk bercakap dengan anda lagi.
1326
01:06:40,924 --> 01:06:43,024
Ayuh Brad.
1327
01:06:43,026 --> 01:06:47,627
Anda pintar, Lelaki seksi ini
1328
01:06:47,629 --> 01:06:51,863
dan dengan tangan dan abs anda, dada ini
1329
01:06:51,865 --> 01:06:57,034
Maksud saya perempuan mesti memukul pada anda sepanjang masa.
1330
01:06:57,036 --> 01:06:59,469
Ia adalah sukar untuk mencari wanita tunggal di dalam gereja ini.
1331
01:06:59,471 --> 01:07:03,238
Well, sebagai seorang wanita tunggal bagaimana saya akan pergi tentang menjadi
1332
01:07:03,240 --> 01:07:05,273
sebahagian daripada gereja?
1333
01:07:05,275 --> 01:07:06,874
Anda telah mendapat untuk keluar daripada agama Allah, mendapatkan tatu,
1334
01:07:06,876 --> 01:07:08,976
mengambil seorang pakar dalam bible.
1335
01:07:08,978 --> 01:07:12,145
Ia satu perkara yang keseluruhan.
1336
01:07:12,147 --> 01:07:13,880
Anda tahu, jika anda benar-benar mahu pergi di luar sana
1337
01:07:13,882 --> 01:07:16,048
anda hanya perlu pergi.
1338
01:07:16,050 --> 01:07:17,949
Ya, saya tahu saya tidak boleh kerana saya perlu tinggal di sini
1339
01:07:17,951 --> 01:07:22,453
dan babysit anda.
1340
01:07:22,455 --> 01:07:24,321
Saya fikir saya akan menjadi halus.
1341
01:07:35,267 --> 01:07:36,499
Apa yang berlaku di belakang sana?
1342
01:07:36,501 --> 01:07:37,800
Saya tidak keras.
1343
01:07:37,802 --> 01:07:40,569
Well, saya minta maaf saya tidak akan meniup kamu dude.
1344
01:07:40,571 --> 01:07:41,903
Saya tidak meminta anda untuk hembuskan saya, Mat.
1345
01:07:41,905 --> 01:07:44,472
Saya tahu, ia hanya hanya mendapatkannya dalam anda tahu.
1346
01:07:44,474 --> 01:07:46,006
Allah.
1347
01:07:46,008 --> 01:07:48,074
Shit, kami hanya, hi, hi ayah.
1348
01:07:48,076 --> 01:07:50,743
Baiklah, memecahkan ia sehingga.
1349
01:07:50,745 --> 01:07:54,346
Ini masanya.
1350
01:07:54,348 --> 01:07:56,648
Hey, tidak ada penghakiman.
1351
01:07:56,650 --> 01:07:57,949
Saya fucked seorang pelacur wanita.
1352
01:07:57,951 --> 01:08:00,851
A pelacur wanita dan dia panas.
1353
01:08:00,853 --> 01:08:02,319
Beberapa jam yang lalu, panas sebenar.
1354
01:08:02,321 --> 01:08:04,254
Seperti, anda mahu untuk mendapatkan kepadanya anda mendapat untuk pergi melalui Aku.
1355
01:08:05,490 --> 01:08:06,555
Alright.
1356
01:08:10,293 --> 01:08:11,293
Whoa, Neal.
1357
01:08:11,294 --> 01:08:12,127
Itu semua baik, manusia.
1358
01:08:12,128 --> 01:08:14,194
Neal. Neal.
1359
01:08:17,966 --> 01:08:21,434
Saya di sini manusia, saya betul di sebelah anda.
1360
01:08:21,436 --> 01:08:24,103
Dalam Pelantikan Satanas,
1361
01:08:24,105 --> 01:08:26,972
Dalam Pelantikan Satanas ...
1362
01:08:26,974 --> 01:08:29,674
Dalam Pelantikan Satanas ...
1363
01:08:29,676 --> 01:08:32,143
Satanas Rex.
1364
01:08:32,145 --> 01:08:34,712
Satanas Rex.
1365
01:08:34,714 --> 01:08:39,215
Aku memanggil kuasa beliau dengan nama-nama ini.
1366
01:08:39,217 --> 01:08:47,289
Belial, Baphomet, Beelzebub, Lucifer,
1367
01:08:47,291 --> 01:08:49,124
Monster besar.
1368
01:08:49,126 --> 01:08:51,326
Langkau nama-nama.
1369
01:08:51,328 --> 01:08:52,493
Apa yang anda katakan?
1370
01:08:52,495 --> 01:08:53,895
Kita tidak boleh melangkau nama.
1371
01:08:53,897 --> 01:08:55,162
Ia hampir matahari terbit.
1372
01:08:55,164 --> 01:08:56,463
Saya tahu apa masa ia,
1373
01:08:56,465 --> 01:08:58,131
Saya telah mendapat satu jam tangan berdarah anda tahu.
1374
01:08:58,133 --> 01:09:00,299
Maka anda tahu ia adalah masa untuk mendapatkan pada dengannya.
1375
01:09:00,301 --> 01:09:02,234
Jika anda boleh melakukan yang lebih baik mengapa tidak anda melakukannya kemudian,
1376
01:09:02,235 --> 01:09:03,102
pergi mengambil pisau.
1377
01:09:03,103 --> 01:09:03,969
Tidak, tidak, tidak.
1378
01:09:03,970 --> 01:09:05,569
Ambil buku, mengambil jubah saya,
1379
01:09:05,571 --> 01:09:08,138
Saya minta maaf atas gangguan.
1380
01:09:08,140 --> 01:09:11,141
Tiada siapa yang peduli tentang nama-nama demi fuck.
1381
01:09:11,143 --> 01:09:14,277
Baiklah, baiklah.
1382
01:09:14,279 --> 01:09:17,647
Dalam Pelantikan Satanas ...
1383
01:09:17,649 --> 01:09:23,151
Tuhan, kami menawarkan daging ini dara kepadamu
1384
01:09:23,153 --> 01:09:27,488
yang anda boleh menarik kekuatan dari darah tidak bersalah.
1385
01:09:30,526 --> 01:09:33,860
Untuk kemuliaan kerajaan-Mu.
1386
01:09:40,134 --> 01:09:41,700
Saya minta maaf, Neal.
1387
01:09:43,503 --> 01:09:46,303
Dalam Pelantikan Sab ...
1388
01:09:51,142 --> 01:09:54,543
Hells inferno sendiri telah datang!
1389
01:09:54,545 --> 01:09:57,879
Saya melihat mukanya dalam api!
1390
01:10:00,450 --> 01:10:02,183
Dalam Pelantikan Satanas.
1391
01:10:02,185 --> 01:10:03,317
Gary!
1392
01:10:03,319 --> 01:10:05,652
Syaitan dibakar tanganku ini!
1393
01:10:05,654 --> 01:10:07,854
Tidak, langsir terbakar.
1394
01:10:07,856 --> 01:10:10,223
tangan saya, ia fucking panas!
1395
01:10:12,627 --> 01:10:14,859
Kanak-kanak!
1396
01:10:16,629 --> 01:10:18,862
Kembali, kembali!
1397
01:10:28,406 --> 01:10:30,072
Kembali!
1398
01:10:40,750 --> 01:10:43,817
Tidak!
1399
01:10:54,762 --> 01:10:57,395
Tidak!
1400
01:11:02,435 --> 01:11:04,568
Yeah!
1401
01:11:04,570 --> 01:11:08,238
Aw, saya suka anda lelaki!
1402
01:11:36,367 --> 01:11:39,301
Baiklah, adakah ini kad anda?
1403
01:11:39,303 --> 01:11:41,202
No.
1404
01:11:41,204 --> 01:11:42,803
Saya menyemak bra saya sekarang?
1405
01:11:42,805 --> 01:11:46,606
Well, saya boleh menyemak untuk anda.
1406
01:11:46,608 --> 01:11:48,274
Apa?
1407
01:11:48,276 --> 01:11:49,975
Tuhan saya, itu luar biasa.
1408
01:11:49,977 --> 01:11:53,244
Ia akan membuat anda permainan video yang maha berkuasa tuhan.
1409
01:11:53,246 --> 01:11:55,279
Saya telah mencari dalam talian ini selama berbulan-bulan seperti.
1410
01:11:55,281 --> 01:11:56,546
Bagaimana anda merasa?
1411
01:11:56,548 --> 01:11:58,247
Salah seorang pelanggan parti hari jadi saya ketagih sehingga ia,
1412
01:11:58,249 --> 01:12:00,249
Saya melakukan satu jam tambahan untuk lamanya 5 tahun.
1413
01:12:00,251 --> 01:12:01,251
Aw, hebat.
1414
01:12:01,252 --> 01:12:04,219
Ya, sihir.
1415
01:12:10,493 --> 01:12:13,393
Anda terlepas perkhidmatan yang indah.
1416
01:12:13,395 --> 01:12:14,460
Kita baik, mak.
1417
01:12:14,462 --> 01:12:19,264
Madu, hanya ingat Yesus mengasihi anda.
1418
01:12:19,266 --> 01:12:21,332
Dia mati untuk dosa-dosa anda.
1419
01:12:25,471 --> 01:12:26,937
Berikan saya kunci.
1420
01:12:26,939 --> 01:12:28,838
Saya akan memandu.
1421
01:12:34,078 --> 01:12:35,310
Matt?
1422
01:12:35,312 --> 01:12:38,746
Guys, Shelly mencari yang cantik seperti biasa.
1423
01:12:38,748 --> 01:12:41,949
Anda begitu manis Mat.
1424
01:12:41,951 --> 01:12:43,483
Mungkin akan merebut beberapa vegan,
1425
01:12:43,485 --> 01:12:45,418
memukul trek go-cart.
1426
01:12:45,420 --> 01:12:46,420
Cool, sejuk.
1427
01:12:46,421 --> 01:12:47,686
Maksud saya, saya akan memberitahu anda untuk datang bersama-sama.
1428
01:12:47,688 --> 01:12:48,688
Tidak, tidak, tidak, tidak.
1429
01:12:48,689 --> 01:12:53,024
Saya denda, saya telah mendapat kajian Alkitab saya,
1430
01:12:53,026 --> 01:12:55,326
menangkap kamu kemudian.
1431
01:12:55,327 --> 01:12:56,261
Alright.
1432
01:12:56,262 --> 01:12:57,995
Alright.
1433
01:13:02,967 --> 01:13:04,433
Adakah itu semua yang anda makan?
1434
01:13:04,435 --> 01:13:08,470
Anda mempunyai satu crepe, anda tidak masuk akal.
1435
01:13:08,472 --> 01:13:10,605
Tidak masuk akal.
1436
01:13:15,644 --> 01:13:17,610
Bolehkah anda memakai bahawa stesen rock Kristian?
1437
01:13:17,611 --> 01:13:18,611
Pasti.
1438
01:13:19,305 --> 01:13:25,819
Sokong kami dan jadilah ahli VIP untuk hilangkan iklan dari www.SubtitleDB.org
103266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.