All language subtitles for SDMU-568-en(1)-id (1)

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00: 00: 10.248-> 00: 00: 12.113 --> apa yang terjadi? Tiba-tiba menjadi seperti ini 2 00: 00: 14.119-> 00: 00: 15.450 --> Lift tidak akan bergerak sama sekali ... 3 00: 00: 17.989-> 00: 00: 18.648 --> Apakah kamu baik-baik saja 4 00: 00: 21.193-> 00: 00: 22.387 --> Ok ... jadi menakutkan ... 5 00: 00: 22.394-> 00: 00: 24.521 --> Jangan ... jangan tinggalkan aku sendirian ... 6 00: 00: 25.864-> 00: 00: 26.796 --> Uh ... ini ... 7 00: 00: 30.402-> 00: 00: 31.869 --> Segala sesuatu 8 00: 00: 32.537-> 00: 00: 35.995 --> Ini dari kegagalan Lift ini 9 00: 00: 36.007-> 00: 00: 37.998 --> Dengan Ibu Dua orang di lift saja 10 00: 00: 55.627-> 00: 00: 58.562 --> Sejak kematian suaminya 11 00: 00: 58.830-> 00: 01: 00.161 --> Setelah bertahun-tahun 12 00: 01: 01.633-> 00: 01: 03.362 --> Widow lily 13 00: 01: 03.635-> 00: 01: 07.230 --> Living with the child of her husband's ex-wife 14 00: 01: 08.039-> 00: 01: 10.166 --> The days of being alone and lacking in fun 15 00: 01: 10.709-> 00: 01: 13.109 -> hari demi hari 16 00: 01: 13.245-> 00: 01: 15.236 -> Hati kosong ini 17 00: 01: 15.514-> 00: 01: 19.109 -> Buat dia merindukan suaminya yang lembut dan serius 18 00: 01: 19.518-> 00: 01: 21.383 -> Juga hari ini 19 00: 02: 11.036-> 00: 02: 13.698 -> Besok adalah kematian suamiku 20 00: 02: 14.773-> 00: 02: 17.037 -> Nostalgia ini hanya meningkat 21 00: 02: 18.510-> 00: 02: 21.172 -> Tetapi untuk putra menghadapi ujian besar 22 00: 02: 21.313-> 00: 02: 24.111 -> Sebagai seorang ibu yang mendukungnya 23 00: 02: 24.516-> 00: 02: 27.314 -> Hanya bisa kuat 24 00: 02: 28.386-> 00: 02: 30.377 -> Suami telah meninggal selama enam tahun 25 00: 02: 30.388-> 00: 02: 32.913 -> Karena takut melihat hubungan antar manusia 26 00: 02: 32.924-> 00: 02: 35.984 -> Baru kemudian mulai mengatur peninggalan suaminya 27 00: 02: 35.994-> 00: 02: 37.985 -> Baru saja beres 28 00: 02: 42.267-> 00: 02: 43.734 -> Apa ini 29 00: 03: 00.552-> 00: 03: 02.417 -> Saya masih memiliki sesuatu seperti ini 30 00: 03: 03.488-> 00: 03: 04.420 -> ini adalah 31 00: 03: 04.956-> 00: 03: 07.891 -> Saat suami masih hidup 32 00: 03: 07.892-> 00: 03: 12.158 -> Pasangan di malam hari Perlengkapan dibeli untuk bersenang-senang 33 00: 03: 13.498-> 00: 03: 14.294 -> hanya 34 00: 03: 14.833-> 00: 03: 16.562 -> Lily masih muda 35 00: 03: 16.968-> 00: 03: 19.766 -> Tapi jangan berani pakai karena malu-malu. Pakaian erotis yang dirancang berani ini 36 00: 03: 20.438-> 00: 03: 21.234 -> hasil 37 00: 03: 21.506-> 00: 03: 24.168 -> Pada akhirnya, tidak ada yang berlalu 38 00: 03: 31.783-> 00: 03: 32.977 -> Maaf sayang 39 00: 03: 34.319-> 00: 03: 37.379 -> Saya tidak banyak berpikir 40 00: 03: 41.393-> 00: 03: 43.918 -> Meskipun ... masih agak malu 41 00: 03: 53.004-> 00: 03: 53.527 -> tapi 42 00: 03: 55.140-> 00: 03: 56.334 -> Saya akan memakainya untuk Anda sekarang 43 00: 06: 35.967-> 00: 06: 37.696 -> Bagaimana kamu terlihat sayang 44 00: 06: 42.640-> 00: 06: 43.436 -> benci 45 00: 06: 44.509-> 00: 06: 46.500 -> Dagingnya keluar 46 00: 06: 51.716-> 00: 06: 56.380 -> Ini menjadi seperti ini ... Kalau saja saya bisa menunjukkannya kepada Anda ketika saya masih muda 47 00: 06: 59.991-> 00: 07: 02.118 -> Saya sangat merindukan 48 00: 07: 26.818-> 00: 07: 28.547 -> Begitu muda 49 00: 07: 30.421-> 00: 07: 33.219 -> Baik saya dan Anda 50 00: 07: 34.826-> 00: 07: 38.023 -> Aren juga tumbuh dewasa 51 00: 07: 39.898-> 00: 07: 42.025 -> Itu benar-benar anakku tersayang 52 00: 07: 44.035-> 00: 07: 45.366 -> Sekarang pria yang bermartabat 53 00: 07: 46.170-> 00: 07: 47.899 -> Semakin banyak menyukai Anda 54 00: 07: 50.975-> 00: 07: 54.570 -> Lily terus memikirkan suaminya 55 00: 07: 56.047-> 00: 07: 58.311 -> Mulai dengan pengantar teman 56 00: 07: 59.117-> 00: 08: 01.517 -> Setelah menikah 57 00: 08: 02.053-> 00: 08: 05.386 -> Segalanya tentang kehidupan keluarga 58 00: 08: 06.991-> 00: 08: 09.653 -> Tinggal bersama suamiku selama bertahun-tahun itu 59 00: 08: 10.595-> 00: 08: 14.053 -> Kenangan kenangan muncul di pikiran 60 00: 08: 15.934-> 00: 08: 17.265 -> Bahkan jika Anda ingin melupakannya 61 00: 08: 18.202-> 00: 08: 21.262 -> Saya tidak bisa melupakannya 62 00: 08: 25.410-> 00: 08: 26.741 -> Saya sangat merindukannya ... 63 00: 08: 33.151-> 00: 08: 35.142 -> Kehidupan material sekarang 64 00: 08: 35.687-> 00: 08: 38.884 -> Itu tidak lebih buruk dari suaminya 65 00: 08: 40.091-> 00: 08: 40.750 -> hanya 66 00: 08: 41.826-> 00: 08: 44.761 -> Kesepian batiniah tidak bisa dihaluskan 67 00: 08: 46.497-> 00: 08: 48.089 -> Rangkullah kenangan suaminya 68 00: 08: 48.499-> 00: 08: 51.024 -> Lily merasakan pelukan hangat 69 00: 08: 51.970-> 00: 08: 53.028 -> Saya tidak tahu kapan 70 00: 08: 53.438-> 00: 08: 55.565 -> Tertidur 71 00: 08: 57.575-> 00: 08: 59.167 -> Mami ibu 72 00: 09: 03.581-> 00: 09: 05.173 -> Bagaimana saya bisa tertidur ... 73 00: 09: 06.117-> 00: 09: 07.311 -> Bu, waktu sudah habis 74 00: 09: 07.585-> 00: 09: 08.643 -> Apa yang harus dilakukan 75 00: 09: 09.320-> 00: 09: 11.982 -> Aren, tolong tunggu, tunggu aku 76 00: 09: 12.924-> 00: 09: 14.915 -> Benar-benar cepat, aku tahu 77 00: 09: 15.326-> 00: 09: 17.055 -> Sungguh ... apa yang harus dilakukan 78 00: 09: 17.729-> 00: 09: 20.664 -> Lily mengenakan baju renang tidur 79 00: 09: 21.065-> 00: 09: 23.465 -> Kenakan mantel Anda 80 00: 09: 24.669-> 00: 09: 26.933 -> Jika itu yang dilihat putranya 81 00: 09: 27.338-> 00: 09: 29.203 -> Tidak tahu harus berpikir apa 82 00: 09: 30.541-> 00: 09: 32.008 -> Jadi tidak masalah berapa banyak 83 00: 09: 33.878-> 00: 09: 35.470 -> Apa yang harus dilakukan 84 00: 09: 36.414-> 00: 09: 39.611 -> Saking sulitnya memakai Mom, aku membuka pintu 85 00: 09: 44.555-> 00: 09: 45.214 -> Maaf 86 00: 09: 46.024-> 00: 09: 48.686 -> Maaf · Saya mengganti pakaian 87 00: 09: 53.231-> 00: 09: 54.960 -> Bu ... apa itu? 88 00: 10: 01.105-> 00: 10: 02.299 -> Tidak, tidak ada 89 00: 10: 04.976-> 00: 10: 06.967 -> Ngomong-ngomong ... apa kau melakukan sesuatu padaku? 90 00: 10: 09.380-> 00: 10: 11.371 -> Besok adalah Hari Ayah, kan? 91 00: 10: 11.916-> 00: 10: 13.781 -> Hanya ingin mengingatkan Anda untuk pergi keluar 92 00: 10: 14.585-> 00: 10: 16.849 -> Sungguh ... ini ... 93 00: 10: 18.322-> 00: 10: 21.382 -> Seperti ini ... Ayo pergi 94 00: 10: 33.404-> 00: 10: 37.670 -> Saya hanya pacaran dengan anak saya untuk membeli sesuatu 95 00: 10: 39.410-> 00: 10: 40.069 -> Tapi setelahnya 96 00: 10: 41.279-> 00: 10: 42.337 -> tidak menyangka 97 00: 10: 44.749-> 00: 10: 46.740 -> Tapi ternyata seperti itu 98 00: 11: 17.181-> 00: 11: 18.239 -> Saya berkata ibu 99 00: 11: 19.317-> 00: 11: 20.113 -> apa yang terjadi 100 00: 11: 21.319-> 00: 11: 23.446 -> Apakah kamu ingat tentang Ayah? 101 00: 11: 24.655-> 00: 11: 25.314 -> Kenapa kamu menanyakan ini tiba-tiba? 102 00: 11: 25.857-> 00: 11: 28.792 -> Tidak, karena ... besok adalah hari kematian 103 00: 11: 31.596-> 00: 11: 32.654 -> Sedikit 104 00: 11: 33.998-> 00: 11: 36.398 -> Saya hanya berkemas 105 00: 11: 50.414-> 00: 11: 51.745 -> Apa yang salah denganmu 106 00: 11: 54.418-> 00: 11: 55.749 -> Lift berhenti 107 00: 11: 57.355-> 00: 11: 58.822 -> Apakah kamu baik-baik saja 108 00: 12: 01.359-> 00: 12: 02.417 -> sangat menakutkan 109 00: 12: 03.227-> 00: 12: 05.092 -> Jangan tinggalkan aku sendiri 110 00: 12: 10.568-> 00: 12: 12.559 -> Jantung Aren berdenyut 111 00: 12: 14.038-> 00: 12: 17.235 -> Meskipun dia adalah seorang ibu yang hidup bersama 112 00: 12: 17.508-> 00: 12: 20.568 -> Tapi bagaimanapun juga itu adalah tubuh wanita dewasa 113 00: 12: 20.578-> 00: 12: 22.307 -> Tolong pegang saya erat-erat ... 114 00: 12: 22.313-> 00: 12: 26.044 -> Tubuh lembut Lily menyentuh diriku 115 00: 12: 28.052-> 00: 12: 30.316 -> Ketakutan ekstrim akan kegelapan 116 00: 12: 30.588-> 00: 12: 32.055 -> Membuatnya berkeringat 117 00: 12: 32.723-> 00: 12: 35.783 -> Sisi lemah seorang wanita 118 00: 12: 36.460-> 00: 12: 38.325 -> Ditambah aroma tubuh saat berkeringat 119 00: 12: 39.263-> 00: 12: 41.527 -> Semburan merangsang tubuh dan pikiran Aren 120 00: 12: 42.466-> 00: 12: 44.058 -> Benar, benar 121 00: 12: 53.144-> 00: 12: 54.873 -> Tidak terlalu gelap. 122 00: 12: 57.014-> 00: 12: 58.743 -> Sedikit lebih baik ... 123 00: 12: 58.883-> 00: 13: 00.874 -> Saya kurang takut, bukan? 124 00: 13: 02.620-> 00: 13: 03.951 -> Sedikit lebih baik 125 00: 13: 09.827-> 00: 13: 12.625 -> Bu ... kamu banyak berkeringat 126 00: 13: 16.234-> 00: 13: 18.361 -> Karena saya sangat takut. 127 00: 13: 26.510-> 00: 13: 28.239 -> Dekat dengan daging 128 00: 13: 29.180-> 00: 13: 30.772 -> Seperti keringat yang harum 129 00: 13: 31.182-> 00: 13: 34.117 -> Lily memancarkan ambiguitas wanita 130 00: 13: 35.720-> 00: 13: 37.847 -> Keringat di leher 131 00: 13: 38.389-> 00: 13: 41.722 -> Aroma unik wanita dewasa 132 00: 13: 42.793-> 00: 13: 44.522 -> Menyebar di ruang angkasa 133 00: 13: 46.130-> 00: 13: 50.658 -> Dada masih bergelombang karena cukup menakutkan. 134 00: 13: 51.469-> 00: 13: 56.133 -> Pakaian renang di bawah mantel Jadi itu basah kuyup 135 00: 13: 57.742-> 00: 13: 59.869 -> Kaki yang glamor itu sedikit gemetar 136 00: 13: 59.877-> 00: 14: 03.472 -> Menelan sedikit keringat, membuatnya tampak seperti buah persik putih 137 00: 14: 04.282-> 00: 14: 07.217 -> Ditambah lagi semburan napas 138 00: 14: 07.351-> 00: 14: 08.818 -> Penuh godaan 139 00: 14: 09.620-> 00: 14: 13.351 -> Tubuh begitu gemetar. Tampaknya mengguncang hati Aren 140 00: 14: 13.758-> 00: 14: 14.816 -> Terguncang 141 00: 14: 19.764-> 00: 14: 21.629 -> Itu ... Ah Ren ... 142 00: 14: 23.901-> 00: 14: 25.095 -> Ada apa, ibu 143 00: 14: 26.304-> 00: 14: 28.704 -> Akankah kita baik-baik saja 144 00: 14: 31.375-> 00: 14: 33.502 -> Saya di sini ... jangan takut 145 00: 14: 34.312-> 00: 14: 37.645 -> Dekat dengan Aren, Lemah cahaya melalui senter ponsel 146 00: 14: 38.449-> 00: 14: 41.509 -> Will juga akan membuat Lily melihat sesuatu yang luar biasa 147 00: 14: 43.521-> 00: 14: 46.319 -> Menyentuh sisi gadis batinnya 148 00: 14: 47.258-> 00: 14: 49.920 -> Atau sebagai seorang wanita 149 00: 14: 51.929-> 00: 14: 55.524 -> Ngomong-ngomong, mengapa kita tidak meminta bantuan? 150 00: 14: 56.067-> 00: 14: 56.863 -> Iya 151 00: 15: 01.005-> 00: 15: 02.996 -> Tidak ... tidak ada sinyal 152 00: 15: 06.477-> 00: 15: 07.808 -> Bagaimana melakukan… 153 00: 15: 09.413-> 00: 15: 13.281 -> Terjebak dalam lift hitam yang sempit dan gelap 154 00: 15: 14.485-> 00: 15: 17.818 -> Hati Lily penuh kegelisahan 155 00: 15: 19.557-> 00: 15: 22.219 -> Tidak ada tanda panggilan sama sekali 156 00: 15: 23.561-> 00: 15: 27.964 -> Tampaknya tidak ditemukan oleh orang lain 157 00: 15: 29.033-> 00: 15: 31.831 -> Tidak tahu sudah berapa lama berlalu 158 00: 15: 33.304-> 00: 15: 34.236 -> ini terlalu panas 159 00: 15: 39.310-> 00: 15: 42.108 -> Saya tidak tahu kapan listrik akan datang 160 00: 15: 43.047-> 00: 15: 44.514 -> Mungkin tidak datang 161 00: 15: 45.983-> 00: 15: 47.974 -> Bagaimana bisa ... mengerikan 162 00: 15: 49.987-> 00: 15: 51.852 -> Karena takut 163 00: 15: 52.390-> 00: 15: 57.589 -> Lily secara reflektif Pegang tangan Aren dengan erat 164 00: 15: 58.396-> 00: 16: 01.854 -> Aren juga tampaknya mengambil perasaan sendiri Pass untuk tahu lily 165 00: 16: 05.736-> 00: 16: 07.727 -> Terlalu dekat ... akan panas 166 00: 16: 08.005-> 00: 16: 09.597 -> Tidak bisakah ... tidak buruk 167 00: 16: 10.408-> 00: 16: 12.672 -> Tapi gelap sekali 168 00: 16: 15.613-> 00: 16: 16.545 -> Jangan khawatir 169 00: 16: 17.214-> 00: 16: 21.344 -> Setelah administrator menemukan masalah dengan lift, pasti akan datang dan menyelamatkan kita 170 00: 16: 24.555-> 00: 16: 25.487 -> tapi… 171 00: 16: 26.290-> 00: 16: 27.757 -> Tubuh menjadi panas dan bersemangat 172 00: 16: 28.292-> 00: 16: 33.093 -> Dalam situasi ini Pikiran juga tampaknya berada di ambang kehancuran 173 00: 16: 35.232-> 00: 16: 37.097 -> Mungkin Anda akan pingsan jika terus seperti ini 174 00: 16: 38.702-> 00: 16: 40.431 -> Jadi Aren membuat keputusan 175 00: 16: 44.842-> 00: 16: 45.900 -> apa yang terjadi 176 00: 16: 46.444-> 00: 16: 50.981 -> Terlalu panas · banyak berkeringat 177 00: 16: 50.981-> 00: 16: 51.777 -> tapi… 178 00: 16: 53.117-> 00: 16: 56.052 -> Tidak mungkin ... untuk menghilangkan panas 179 00: 16: 56.187-> 00: 16: 59.247 -> Terlalu panas, jika tiba-tiba runtuh 180 00: 16: 59.256-> 00: 17: 00.314 -> Tapi ini ... 181 00: 17: 11.268-> 00: 17: 12.997 -> Jauh lebih baik 182 00: 17: 22.880-> 00: 17: 24.347 -> Jangan malu-malu 183 00: 17: 25.149-> 00: 17: 27.014 -> Jika Anda tidak melepas pakaian Anda seperti ini, Anda akan pingsan. 184 00: 17: 28.352-> 00: 17: 30.343 -> Dan kita adalah ibu dan anak 185 00: 17: 32.490-> 00: 17: 34.082 -> Iya 186 00: 17: 37.695-> 00: 17: 41.825 -> Memang, Lily telah mencapai batasnya 187 00: 17: 43.567-> 00: 17: 44.625 -> tapi 188 00: 17: 45.970-> 00: 17: 47.835 -> Di bawah pakaiannya 189 00: 17: 48.772-> 00: 17: 51.434 -> Baju renang ketat itu 190 00: 17: 53.711-> 00: 17: 56.236 -> Ini tidak mudah dijelaskan kepada putra Anda 191 00: 17: 56.780-> 00: 18: 00.648 -> Lagipula, orang sudah lelaki 192 00: 18: 02.520-> 00: 18: 05.182 -> Tidak dapat berbicara dengan anak laki-laki kecil sebelumnya 193 00: 18: 07.324-> 00: 18: 08.256 -> untuk berjaga-jaga 194 00: 18: 09.059-> 00: 18: 12.927 -> Bukankah itu buruk jika kamu membakar senjatamu dan pergi? 195 00: 18: 14.398-> 00: 18: 16.389 -> Di depan pria muda 196 00: 18: 16.667-> 00: 18: 19.465 -> Mengekspos terlalu banyak dagingnya sendiri 197 00: 18: 20.271-> 00: 18: 21.602 -> Lagipula Lily tidak bisa melakukannya 198 00: 18: 31.081-> 00: 18: 33.481 -> Tapi ini panas tapi sulit untuk ditanggung 199 00: 18: 34.285-> 00: 18: 38.551 -> Di ruang padat diisi dengan udara keruh 200 00: 18: 38.822-> 00: 18: 41.222 -> Kepala sedikit demi sedikit menjadi kosong 201 00: 18: 42.960-> 00: 18: 46.555 -> Perhatian Lily semakin buruk 202 00: 18: 51.235-> 00: 18: 53.100 -> Apakah kamu baik-baik saja 203 00: 18: 53.504-> 00: 18: 54.835 -> Kamu sepertinya tersesat 204 00: 18: 56.574-> 00: 18: 57.370 -> Baik ... 205 00: 18: 57.908-> 00: 18: 59.773 -> Sedikit mengantuk 206 00: 19: 00.177-> 00: 19: 02.702 -> Tidak, saya pikir Anda harus melepas pakaian Anda 207 00: 19: 03.247-> 00: 19: 04.839 -> Jika Anda tidak menghilangkan demam, Anda akan mengalami kecelakaan. 208 00: 19: 06.984-> 00: 19: 10.044 -> Tapi ... benar-benar perlu menanggalkan pakaian 209 00: 19: 12.456-> 00: 19: 15.789 -> Bu, tolong dengarkan aku 210 00: 19: 16.860-> 00: 19: 18.054 -> Menanggalkan pakaian… 211 00: 19: 18.729-> 00: 19: 21.129 -> Saya tidak akan keberatan 212 00: 19: 21.398-> 00: 19: 24.595 -> Kalau tidak, saya akan mematikan lampu ponsel terlebih dahulu 213 00: 19: 26.604-> 00: 19: 27.662 -> Kalau tidak berbahaya 214 00: 19: 29.940-> 00: 19: 30.998 -> Betulkah? 215 00: 19: 33.811-> 00: 19: 34.743 -> Saya tidak pergi 216 00: 19: 43.554-> 00: 19: 45.681 -> Anda benar-benar tidak akan berbalik? 217 00: 19: 49.827-> 00: 19: 50.759 -> Pastinya 218 00: 19: 52.229-> 00: 19: 54.094 -> Saya tidak akan pernah berbalik 219 00: 21: 19.783-> 00: 21: 21.648 -> Berpikir untuk berbalik, Aren tidak pernah berhenti 220 00: 21: 23.253-> 00: 21: 28.316 -> Aren tidak sabar untuk melihat Ingin melihat ketelanjangan Lily 221 00: 21: 29.126-> 00: 21: 32.459 -> Saya telah melewati batas-batas alasan beberapa kali 222 00: 21: 34.732-> 00: 21: 36.461 -> Di lift ini 223 00: 21: 37.134-> 00: 21: 40.729 -> Hormon wanita penuh bunga lili 224 00: 21: 41.271-> 00: 21: 45.935 -> Ini adalah napas yang mengubah manusia menjadi binatang buas 225 00: 21: 47.411-> 00: 21: 48.070 -> Mungkinkah itu 226 00: 21: 49.012-> 00: 21: 53.005 -> Apakah Anda tidak memikirkan segalanya sama sekali? 227 00: 21: 53.684-> 00: 21: 57.950 -> Dia tidak tahu bahwa dia telah berperang melawan surga dan manusia beberapa kali 228 00: 22: 01.558-> 00: 22: 03.958 -> Bu, apakah lebih baik melepas pakaianmu? 229 00: 22: 06.230-> 00: 22: 07.424 -> Ya… 230 00: 22: 09.700-> 00: 22: 12.100 -> Tetapi Anda tidak harus berbalik 231 00: 22: 17.975-> 00: 22: 18.498 -> Listrik akan datang 232 00: 22: 19.309-> 00: 22: 21.038 -> Anda dapat yakin ibu 233 00: 22: 24.915-> 00: 22: 25.847 -> Jangan lihat aku 234 00: 22: 29.453-> 00: 22: 32.251 -> jangan lihat aku! Sangat memalukan, ah 235 00: 22: 35.325-> 00: 22: 36.519 -> Jangan lihat ini 236 00: 22: 45.869-> 00: 22: 48.394 -> Ini adalah peninggalan ayahmu 237 00: 22: 49.606-> 00: 22: 51.471 -> Dia membelinya untuk saya sebelum ... 238 00: 22: 54.545-> 00: 22: 56.274 -> Saya ingin mengatakan nona 239 00: 22: 58.415-> 00: 23: 00.542 -> Saya benar-benar tidak punya arti lain 240 00: 23: 06.690-> 00: 23: 09.488 -> Lihat lekuk pinggul Anda 241 00: 23: 11.361-> 00: 23: 14.296 -> Saya tidak perlu berenang 242 00: 23: 15.365-> 00: 23: 18.027 -> Kenapa ... Ibu memakai baju renang 243 00: 23: 19.369-> 00: 23: 22.964 -> Aren tidak bisa mengerti 244 00: 23: 22.973-> 00: 23: 25.100 -> Situasi ini di luar imajinasi 245 00: 23: 27.511-> 00: 23: 30.036 -> Tetesan air merembes dan menetes 246 00: 23: 31.648-> 00: 23: 33.912 -> Ini seperti hanya berenang 247 00: 23: 34.718-> 00: 23: 40.179 -> Tubuh yang berkeringat tampak lebih eksplosif 248 00: 23: 40.591-> 00: 23: 42.456 -> Baju renang crunch 249 00: 23: 44.328-> 00: 23: 48.321 -> Jadikan daging dewasa lebih menarik 250 00: 23: 48.866-> 00: 23: 51.801 -> Menggoda bagian bawah tubuh pria muda itu 251 00: 23: 53.403-> 00: 23: 59.000 -> Ambisi Xianghan keluar di ruang belakang lift ini 252 00: 24: 01.011-> 00: 24: 05.414 -> Daging yang diawasi secara konstan menggoda 253 00: 24: 08.485-> 00: 24: 11.010 -> Tidak, tidak, saya tidak menonton 254 00: 24: 15.826-> 00: 24: 17.157 -> Ibu tenang 255 00: 24: 17.694-> 00: 24: 18.752 -> Benci itu 256 00: 24: 19.162-> 00: 24: 20.891 -> Itu baju renang, kan? 257 00: 24: 22.232-> 00: 24: 23.824 -> Bukan pakaian dalam 258 00: 24: 25.168-> 00: 24: 27.033 -> Jangan khawatir tentang baju renang ... 259 00: 24: 27.571-> 00: 24: 29.436 -> Tidak apa-apa untuk melihatnya 260 00: 24: 32.242-> 00: 24: 32.901 -> tapi… 261 00: 24: 33.443-> 00: 24: 35.707 -> Pakaian tidak senonoh ini ... 262 00: 24: 37.848-> 00: 24: 38.644 -> tidak masalah 263 00: 24: 40.784-> 00: 24: 43.048 -> Jangan melihatnya! Jangan lihat aku 264 00: 24: 43.320-> 00: 24: 46.255 -> Tidak senonoh Ibu tidak senonoh 265 00: 24: 47.457-> 00: 24: 48.515 -> Jangan khawatir 266 00: 24: 49.459-> 00: 24: 51.051 -> Saya tidak peduli 267 00: 24: 54.798-> 00: 24: 56.265 -> Balik ke sana 268 00: 24: 59.469-> 00: 25: 01.334 -> Tidak kotor sama sekali 269 00: 25: 02.806-> 00: 25: 04.000 -> Yakinlah 270 00: 25: 07.878-> 00: 25: 08.810 -> Betulkah? 271 00: 25: 11.748-> 00: 25: 12.544 -> serius 272 00: 25: 13.750-> 00: 25: 16.810 -> Selain itu, kami adalah ibu dan anak! Baik 273 00: 25: 20.691-> 00: 25: 22.818 -> Bukankah itu jahat 274 00: 25: 27.898-> 00: 25: 31.493 -> Saat ini mata Lily 275 00: 25: 33.103-> 00: 25: 38.564 -> Kami sudah menjawab basah. Daging seorang pria muda 276 00: 25: 40.310-> 00: 25: 41.504 -> Sudah lama 277 00: 25: 42.446-> 00: 25: 43.777 -> Tubuh manusia 278 00: 25: 44.848-> 00: 25: 47.646 -> Seperti yang Anda ingat 279 00: 25: 48.051-> 00: 25: 49.245 -> Bentuk pria itu seharusnya 280 00: 25: 50.320-> 00: 25: 54.586 -> Hanya ketika darah menyembur keluar 281 00: 25: 56.059-> 00: 25: 56.991 -> berikut 282 00: 25: 57.794-> 00: 26: 00.592 -> Mata secara alami terfokus pada penampang putra 283 00: 26: 01.665-> 00: 26: 07.001 -> Tempat itu sudah lama naik. Manifestasi terbaik dari muncrat pembuluh darah 284 00: 26: 08.205-> 00: 26: 09.137 -> semua seutuhnya 285 00: 26: 09.940-> 00: 26: 13.671 -> Putra yang sudah dewasa di depan saya 286 00: 26: 14.344-> 00: 26: 16.335 -> Sudah seperti pria 287 00: 26: 18.081-> 00: 26: 21.539 -> Hubungan ibu-anak Tidak penting lagi 288 00: 26: 22.085-> 00: 26: 23.143 -> Ah benar 289 00: 26: 29.826-> 00: 26: 30.758 -> Maaf 290 00: 26: 32.629-> 00: 26: 33.823 -> Apa ada orang di sini 291 00: 26: 35.432-> 00: 26: 36.228 -> Maaf 292 00: 26: 39.836-> 00: 26: 40.632 -> tidak ada seorang pun di sana 293 00: 26: 46.243-> 00: 26: 48.108 -> Saya menontonnya di film 294 00: 26: 49.179-> 00: 26: 50.646 -> Ketika lift tidak bisa bergerak 295 00: 26: 51.581-> 00: 26: 54.106 -> Mungkin melarikan diri dari langit di atas 296 00: 26: 56.253-> 00: 26: 57.049 -> Cobalah 297 00: 26: 58.655-> 00: 26: 59.849 -> Jangan takut untuk memiliki saya 298 00: 27: 01.458-> 00: 27: 04.655 -> Meskipun situasi ini tidak terduga 299 00: 27: 05.595-> 00: 27: 08.928 -> Tiba-tiba sekilas kegelisahan muncul di Lily 300 00: 27: 10.534-> 00: 27: 12.934 -> Melihat daging muda tampak bersemangat dan bersemangat 301 00: 27: 13.336-> 00: 27: 16.271 -> ini bukan pertanda baik 302 00: 27: 17.207-> 00: 27: 18.401 -> Berbicara di sini 303 00: 27: 18.809-> 00: 27: 21.744 -> Awalnya berbicara tentang memanjat bantuan 304 00: 27: 22.679-> 00: 27: 26.012 -> Lily punya ide lain di hatinya 305 00: 27: 28.151-> 00: 27: 33.612 -> Gagasan buruk itu membuat orang tidak berani berpikir terlalu banyak 306 00: 27: 35.625-> 00: 27: 38.822 -> Ah Ren juga sangat bersemangat 307 00: 27: 39.229-> 00: 27: 43.757 -> Baju renang ini sangat menarik 308 00: 27: 44.835-> 00: 27: 47.497 -> Menyentuh pantat besar yang lunak dan dibombardir 309 00: 27: 47.904-> 00: 27: 52.568 -> Buat kepala Anda meledak 310 00: 27: 53.110-> 00: 27: 57.103 -> Benar saja, kegelisahan Lily terpenuhi 311 00: 28: 06.189-> 00: 28: 08.589 -> Beberapa upaya untuk membuka sunroof 312 00: 28: 09.126-> 00: 28: 10.991 -> Tetapi saya tidak dapat menemukan triknya 313 00: 28: 12.062-> 00: 28: 12.858 -> setelah itu 314 00: 28: 13.663-> 00: 28: 17.394 -> Aren di bawah bunga bakung Kekuatan pendukung juga telah mencapai batasnya 315 00: 28: 22.873-> 00: 28: 24.204 -> Itu menyakitkan 316 00: 28: 26.877-> 00: 28: 29.675 -> Maaf oke 317 00: 28: 30.347-> 00: 28: 32.338 -> Di depan Aren 318 00: 28: 33.016-> 00: 28: 37.817 -> Pemandangan yang tak terlupakan 319 00: 28: 38.889-> 00: 28: 41.824 -> Lily Jatuh Menuju Langit 320 00: 28: 42.225-> 00: 28: 44.489 -> Karena pose dan baju renang kebetulan 321 00: 28: 45.028-> 00: 28: 49.158 -> Const 22498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.