All language subtitles for Rebel (2012) - DVDRip - XviD - 1CDRip - [DDR]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:04,818 --> 00:03:06,809 Why can't you go home early after visiting the temple? 2 00:03:07,053 --> 00:03:08,384 Do you need to be out this late? 3 00:03:08,488 --> 00:03:15,360 l took a vow, on top of it this rain got me delayed 4 00:03:15,429 --> 00:03:19,388 You always do this l was so tensed, you know 5 00:03:21,868 --> 00:03:27,135 - l'm sorry - You know how to pacify me 6 00:03:39,853 --> 00:03:41,081 Hey, wait till l get you 7 00:03:41,188 --> 00:03:44,419 Please don't do that Let's go, l'm scared 8 00:03:44,491 --> 00:03:47,324 Wait, how can he park his bike in the middle of the road? 9 00:03:47,427 --> 00:03:49,987 Remember whom you intend catching 10 00:03:50,096 --> 00:03:51,324 Maybe it's their plan? 11 00:03:51,431 --> 00:03:52,989 Should l let them go if this is their plan? 12 00:03:53,099 --> 00:03:57,263 l beg you, let's go l'm scared 13 00:03:57,370 --> 00:04:00,066 l'm begging you 14 00:04:00,173 --> 00:04:02,733 l can't bear it if something happens to you...please 15 00:05:56,556 --> 00:05:57,454 Hi! 16 00:05:59,159 --> 00:06:03,118 - DlG is finished - David, cash 17 00:06:11,338 --> 00:06:12,965 Thank you, sir 18 00:06:22,716 --> 00:06:24,308 l need to meet Nanu sir 19 00:06:27,320 --> 00:06:28,947 You better be careful 20 00:06:29,055 --> 00:06:33,355 Sir, Anthony and David have come to meet you 21 00:06:33,460 --> 00:06:34,358 Ask them to come in 22 00:06:39,532 --> 00:06:40,499 Good evening, sir 23 00:06:40,600 --> 00:06:42,591 Sir, DlG is finished 24 00:06:42,936 --> 00:06:47,600 Take this cash, Rs 5000000 in this suitcase 25 00:06:47,674 --> 00:06:48,641 Thank you, sir 26 00:06:50,110 --> 00:06:52,078 Sir, just a request 27 00:06:52,178 --> 00:06:55,545 Can we meet Stephen Robert once? 28 00:06:56,650 --> 00:07:00,552 -Are these 2 your men? - Yes, sir 29 00:07:09,562 --> 00:07:13,464 You are lucky this time your men were killed 30 00:07:14,100 --> 00:07:18,264 lf you ever say you want to meet Stephen Robert, you'll be killed 31 00:07:23,276 --> 00:07:24,675 Take the bodies away 32 00:07:53,073 --> 00:07:54,734 Which platform does the flight arrive? 33 00:07:57,711 --> 00:08:00,373 Flights have runways, not platforms 34 00:08:00,480 --> 00:08:03,415 Ah, they have changed it now 35 00:08:03,516 --> 00:08:06,280 So, general arrives in the back or front? 36 00:08:06,386 --> 00:08:10,345 -Arrives under the wings - Probably to avoid the sun 37 00:08:10,523 --> 00:08:11,683 Have you come from a village? 38 00:08:11,758 --> 00:08:17,788 - Do they have red flights like red buses? - Kingfisher flights are red flights 39 00:08:18,732 --> 00:08:23,726 Then, does this flight stop enroute for coffee and tea or is it non-stop? 40 00:08:24,738 --> 00:08:25,705 Why are you upset? 41 00:08:25,772 --> 00:08:26,704 Have l said something wrong? 42 00:08:26,806 --> 00:08:29,206 Have you seen an airplane on TV or for real? 43 00:08:29,309 --> 00:08:32,005 As though it differs!? 44 00:08:32,112 --> 00:08:35,673 lt's not good enough if you come with a bouquet 45 00:08:38,818 --> 00:08:40,285 Greetings, sir 46 00:08:40,386 --> 00:08:41,717 How can l help you? 47 00:08:41,821 --> 00:08:43,652 Will you repay my loan of 50000 bucks? 48 00:08:43,757 --> 00:08:44,189 What? 49 00:08:44,290 --> 00:08:47,384 What time does the Vizag flight arrive? 50 00:08:47,494 --> 00:08:48,688 Will arrive in 10 minutes 51 00:08:48,762 --> 00:08:52,562 Tell me if it has crossed Warangal, Surya pet 52 00:08:52,665 --> 00:08:54,690 ...or stopped at Moulali junction 53 00:08:54,768 --> 00:08:57,737 - l want clarity - lt has landed, sir 54 00:08:59,439 --> 00:09:01,066 Nice dress! Who stitched it? 55 00:09:01,174 --> 00:09:01,833 A Tailor 56 00:09:02,108 --> 00:09:04,201 Everyone goes to a tailor How old are you? 57 00:09:04,310 --> 00:09:07,711 - l can't give you that information here - Let me come to your house then 58 00:09:08,148 --> 00:09:10,241 Close your mouth, else the planes will go into it 59 00:09:14,154 --> 00:09:16,782 He looks different, must be our man 60 00:09:32,806 --> 00:09:33,773 Hello, sir 61 00:09:42,816 --> 00:09:44,443 My name is Narasa Raju 62 00:09:44,551 --> 00:09:47,076 My friends call me Nasa Raju, as l speak well 63 00:09:47,187 --> 00:09:50,486 How is my name? lt's okay 64 00:09:50,790 --> 00:09:53,759 My boss has sent me to be your guide for 3 months 65 00:09:54,460 --> 00:09:56,428 l know all the tourist spots in this city 66 00:09:56,529 --> 00:09:58,724 Sonia Gandhi usually uses my services as a tourist guide 67 00:09:58,798 --> 00:10:01,096 Now, it's you Aren't you lucky? 68 00:10:01,801 --> 00:10:05,202 Why is he silent? ls he physically challenged? 69 00:10:08,842 --> 00:10:11,675 Why doesn't he reply despite my being sweet? 70 00:10:11,778 --> 00:10:14,804 He is maybejealous that l'm better looking than him 71 00:10:24,791 --> 00:10:29,194 My boss instructed that l should find you a bungalow 72 00:10:29,362 --> 00:10:32,456 This is the best, that l found through brokers 73 00:10:33,700 --> 00:10:38,831 24 hours water, 24 hours electricity and 24 hours my company 74 00:10:43,877 --> 00:10:48,507 l've noticed, ever since you landed you haven't spoken a word 75 00:10:48,615 --> 00:10:50,310 What's the problem? 76 00:10:52,285 --> 00:10:55,812 l fear that l'll die if you don't talk 77 00:10:55,889 --> 00:10:57,789 Please talk 78 00:10:58,825 --> 00:11:00,850 My bad luck! 79 00:11:10,470 --> 00:11:16,705 Saluting the Sun God? l thought he looked like a fool 80 00:11:17,543 --> 00:11:20,171 He must be a nice fellow, if he is God-fearing 81 00:11:20,680 --> 00:11:24,810 Perhaps he will talk after he prays, l was very hasty 82 00:11:26,319 --> 00:11:29,220 Sorry, sir, l didn't know you were so God-fearing 83 00:11:31,925 --> 00:11:33,222 Oh my God! 84 00:12:00,253 --> 00:12:03,950 Drink, go on Enjoy! 85 00:12:04,691 --> 00:12:07,785 You should wear the holy ash after praying, not drink! 86 00:12:07,894 --> 00:12:12,524 Drinking is for people like me Not for someone like you 87 00:12:12,632 --> 00:12:14,930 Talk please... 88 00:12:15,435 --> 00:12:21,533 l'm asking you to talk so patiently 89 00:12:21,641 --> 00:12:22,938 Talk 90 00:12:24,310 --> 00:12:26,801 l've just had a peg 91 00:12:26,913 --> 00:12:28,710 Don't make me angry 92 00:12:28,815 --> 00:12:30,510 Talk before l complete counting 5 93 00:12:30,616 --> 00:12:32,948 1 ...2...3...4 94 00:12:33,052 --> 00:12:35,020 l beg you, tell me when you'll talk 95 00:12:35,288 --> 00:12:35,879 ...and l will then count 5 96 00:12:35,955 --> 00:12:39,322 Who is Stephen Robert? 97 00:12:51,738 --> 00:13:00,077 You ask about Stephen Robert with the 1st word you choose to talk? 98 00:13:00,346 --> 00:13:04,578 l beg you, please don't ask me any further about Stephen Robert 99 00:13:08,988 --> 00:13:11,354 l'll tell you everything about Stephen Robert 100 00:13:11,457 --> 00:13:13,288 Police haven't seen him 101 00:13:13,393 --> 00:13:16,419 Neither have the goons who work for him 102 00:13:16,529 --> 00:13:18,360 Have you seen the people who work for him in this city? 103 00:13:18,464 --> 00:13:20,489 - Yes, l have - Then show them to me 104 00:13:23,036 --> 00:13:26,528 l will show you on 1 condition l will point out from far 105 00:13:26,639 --> 00:13:29,472 They will kill me if they get to know 106 00:13:30,043 --> 00:13:33,103 Anyway, why do you need this information? 107 00:13:33,780 --> 00:13:34,678 Okay, let's go! 108 00:13:43,790 --> 00:13:46,020 For the 1st time l'm seeing someone wear a helmet in a car 109 00:13:46,092 --> 00:13:48,117 lf l didn't, that would be the last time you saw me 110 00:13:48,394 --> 00:13:50,726 You're asking for Stephen Robert 111 00:13:50,830 --> 00:13:53,390 ln fact l wanted to cover myself like a robot 112 00:13:53,499 --> 00:13:56,024 But it seems Rajnikanth has taken that costume 113 00:13:56,135 --> 00:14:00,731 - Stop blabbering and tell me where - On the 4th floor, you can hear music 114 00:14:01,140 --> 00:14:04,371 Tell them you came alone, don't mention my name 115 00:14:14,120 --> 00:14:16,054 Who are you? Why are you here? 116 00:14:16,556 --> 00:14:17,648 l want to meet your bro 117 00:14:21,761 --> 00:14:23,592 - Why do you need to meet him? - For business 118 00:14:24,097 --> 00:14:26,657 Thomas, someone's here to meet you 119 00:14:28,701 --> 00:14:30,635 Who is it? Ask him to come 120 00:14:31,104 --> 00:14:33,129 Hey! Come here 121 00:14:38,811 --> 00:14:41,541 - Tell me - l need to talk personally 122 00:14:48,054 --> 00:14:51,820 Someone has come to meet Stephen Robert 123 00:14:51,924 --> 00:14:53,084 Believe it is a big deal 124 00:14:53,159 --> 00:14:55,821 lf he had that big a deal with Stephen Robert... 125 00:14:55,928 --> 00:14:58,055 ...he wouldn't come here looking for us 126 00:14:58,131 --> 00:14:59,894 He'd have gone directly to meet Nanu 127 00:14:59,999 --> 00:15:03,696 This guy is an useless fellow Beat him and send him away 128 00:15:10,443 --> 00:15:14,106 - There is no business, go - lt is a big deal, brother 129 00:15:17,850 --> 00:15:20,478 Why do you hit me if l want to meet Stephen Robert? 130 00:15:21,954 --> 00:15:23,649 Give me the rod 131 00:15:36,169 --> 00:15:39,161 Don't you get it? Leave 132 00:15:48,915 --> 00:15:55,115 You're lucky as l'm in a party mood, else l'd have killed you 133 00:15:57,890 --> 00:16:00,450 Boys! Start the music 134 00:16:08,201 --> 00:16:15,164 l thought this fellow was a brave l'll deal with him later at home 135 00:16:26,219 --> 00:16:30,178 You drink like a fish! 136 00:16:30,289 --> 00:16:35,818 You pose like you've beaten 500 people? 137 00:16:35,928 --> 00:16:38,624 When you asked me about Stephen Robert... 138 00:16:38,731 --> 00:16:40,255 ...l thought you're a daredevil 139 00:16:40,533 --> 00:16:43,525 He bashed you, and you couldn't hit back 140 00:16:43,636 --> 00:16:49,666 Useless! Move your leg Get up 141 00:16:49,976 --> 00:16:52,001 What are you looking at? Get up l say! 142 00:16:52,111 --> 00:16:59,074 What's the use of being 6 feet tall? 143 00:16:59,185 --> 00:17:04,248 l'm 5 feet, and l intimidate people 144 00:17:04,657 --> 00:17:07,626 Bend, as l want to hit you 145 00:17:14,100 --> 00:17:15,727 Sit down 146 00:17:19,038 --> 00:17:21,268 You think only you can drink? 147 00:17:22,275 --> 00:17:25,108 Who did Stephen Robert's people kill recently? 148 00:17:26,078 --> 00:17:28,205 Why do you again talk about him? 149 00:17:28,281 --> 00:17:31,842 Think of llleana, you may dream of her 150 00:17:31,951 --> 00:17:32,918 Do you know or don't you? 151 00:17:33,019 --> 00:17:35,852 He has started again What a pain! 152 00:17:35,955 --> 00:17:39,652 - Let's have 2 pegs and sleep - Why? Are you scared? 153 00:17:40,293 --> 00:17:43,262 lt's like asking if one is scared after watching the spooky film 'Chandramukhi' 154 00:17:43,696 --> 00:17:46,256 You think l'll do anything for money? 155 00:17:46,332 --> 00:17:48,300 Only a few bad things 156 00:17:48,701 --> 00:17:51,761 They killed the DGP l won't come, you go 157 00:17:51,871 --> 00:17:54,203 - You took money - Okay, so l'll come 158 00:17:54,273 --> 00:17:55,968 No, l'll go by myself 159 00:17:57,143 --> 00:17:58,906 To arrest Stephen Robert... 160 00:17:59,011 --> 00:18:02,242 ...my dad has been collecting evidence forthe last 2 years 161 00:18:02,315 --> 00:18:04,306 But before he could submit it... 162 00:18:04,850 --> 00:18:08,217 ...they murdered my parents in the most gruesome way 163 00:18:08,321 --> 00:18:09,618 You did not go to court? 164 00:18:09,722 --> 00:18:11,246 l'm left with my sister 165 00:18:11,324 --> 00:18:14,384 l didn't want to orphan her if something happened to me 166 00:18:14,927 --> 00:18:16,827 So l let go of everything and l'm looking after her 167 00:18:16,929 --> 00:18:19,022 Can l have a look at that file? 168 00:18:19,131 --> 00:18:23,295 Shut up Who are you to see that file? 169 00:18:23,436 --> 00:18:27,702 Brother, why do you even talk to him? 170 00:18:28,140 --> 00:18:30,370 - Listen ma'am... - l beg of you, sir 171 00:18:31,043 --> 00:18:33,307 They've already killed my parents 172 00:18:33,846 --> 00:18:37,247 l'm left with my brother Don't you want him to live? 173 00:18:37,316 --> 00:18:40,717 - Stephen Robert... - l don't know who Stephen Robert is 174 00:18:41,220 --> 00:18:42,244 You leave now 175 00:18:42,355 --> 00:18:44,414 Please don't say anything, brother 176 00:18:44,690 --> 00:18:45,918 - Ma'am, listen to me - No, you leave now 177 00:18:46,025 --> 00:18:47,856 - Listen to me for 1 minute - No, leave now 178 00:18:52,365 --> 00:18:58,270 Listen to me 1st and then it's up to you 179 00:19:34,073 --> 00:19:39,705 Brother, come in and sit down l'll bring the file 180 00:19:43,416 --> 00:19:46,852 There is no photo, just a name No one has seen him? 181 00:19:46,952 --> 00:19:50,183 Nobody has seen him till now Only Nanu has seen him 182 00:19:50,289 --> 00:19:54,157 He handles in Hyderabad all his business deals 183 00:19:54,260 --> 00:19:56,319 Stephen Robert is 1 man or 2 men? 184 00:19:56,395 --> 00:20:00,354 2 men, 1 is Stephen, very influential 185 00:20:00,433 --> 00:20:04,494 2 years ago, he collaborated with Robert and reached a high level 186 00:20:05,838 --> 00:20:09,865 lf l approached Nanu with a business deal, will l be able to meet Stephen and Robert? 187 00:20:09,975 --> 00:20:14,344 - lt's not the right way to execute your plan - Then what should l do? 188 00:20:14,447 --> 00:20:19,350 There's only 1 way to know if Stephen and Robert are the people you are looking for 189 00:20:21,320 --> 00:20:26,019 Nandini...Nanu's daughter She is his life 190 00:20:26,459 --> 00:20:31,123 Since Nandini didn't approve of her dad she moved to Bangkok and teaches dance 191 00:20:31,230 --> 00:20:34,256 Anthony who works for Nanu took this opportunity 192 00:20:34,366 --> 00:20:38,200 ...and sent his brother Thomas to woo her in Bangkok 193 00:21:15,441 --> 00:21:20,879 Will Google search get for me, on this earth A girl as beautiful as you are? 194 00:21:26,118 --> 00:21:28,484 A guy who will flirt (sight adichify) and whose heart will beat faster 195 00:21:28,587 --> 00:21:31,488 Won't there be someone like that for sure meant for me? 196 00:21:36,996 --> 00:21:45,495 When l laugh gracefully, all girls become jealous 197 00:21:50,142 --> 00:22:00,518 To have created such a lovely girl All thanks to the creator Lord Brahma 198 00:22:00,853 --> 00:22:06,450 Will Google search get for me, on this earth A girl as beautiful as you are? 199 00:22:43,629 --> 00:22:48,931 Romancing me, riding a bike, ho 200 00:22:54,406 --> 00:22:59,537 l am the kind even the earth will want to mollycoddle me 201 00:22:59,612 --> 00:23:02,342 Poets dead and gone, Nanayya or Tikkanna come down from above 202 00:23:02,448 --> 00:23:04,609 Will not be able to describe my charms at all 203 00:23:04,717 --> 00:23:07,515 Does Anjelina Jolie or Shakira 204 00:23:07,620 --> 00:23:14,082 Have the slenderwaist that l boast of, what do you say 205 00:23:18,263 --> 00:23:28,605 Youngsters like kolaveri song that went viral Hum my name all the while 206 00:23:47,660 --> 00:23:52,723 Even in Bars the queue of men, are all out to flirt with me 207 00:23:58,404 --> 00:24:03,603 They named me a dream girl, fixed it forever 208 00:24:03,676 --> 00:24:08,739 RDX and Jallard sticks Crazy looks well hidden 209 00:24:09,014 --> 00:24:11,539 The pleasures of cocaine and wild trips of Ganja 210 00:24:11,684 --> 00:24:19,648 Being enjoyed today itself, is not wrong at all 211 00:24:22,327 --> 00:24:27,629 Somewhere, someone, l wonder Will be my own husband one day 212 00:24:33,005 --> 00:24:38,409 Will Google search get for me, on this earth A girl as beautiful as you are? 213 00:24:43,682 --> 00:24:46,242 A guy who will flirt (sight adichify) and whose heart will beat faster 214 00:24:46,351 --> 00:24:49,115 Won't there be someone like that for sure meant for me? 215 00:24:54,426 --> 00:25:04,597 When l laugh gracefully, all girls become jealous 216 00:25:07,506 --> 00:25:08,632 Get lost, da 217 00:25:09,641 --> 00:25:10,776 - Do you know this girl? - Looks super 218 00:25:10,776 --> 00:25:12,209 - Do you know this girl? - Looks super 219 00:25:12,311 --> 00:25:14,802 l asked if you know her?. Not if you like her 220 00:25:15,080 --> 00:25:17,048 How would l know? Tell me who she is 221 00:25:17,149 --> 00:25:18,309 She is my lover 222 00:25:18,817 --> 00:25:21,684 You will show me 100 pictures claiming 223 00:25:21,754 --> 00:25:23,153 Shilpa Shetty is my wife Aishwarya Rai is my love 224 00:25:23,255 --> 00:25:26,019 How can you be in love? Does she love you? 225 00:25:26,125 --> 00:25:33,293 - That's why l'm going to Bangkok - Please go, l'm unable to bear your torture 226 00:25:33,398 --> 00:25:36,367 - Pack my clothes - Why should l pack for you? 227 00:25:36,468 --> 00:25:38,231 - Because you are coming too - l'm not coming 228 00:25:38,337 --> 00:25:39,736 - You are - l'm not 229 00:25:39,838 --> 00:25:41,032 You are coming, that's all 230 00:25:41,140 --> 00:25:44,598 lndian Airlines flight at 4:00 P.M today Tickets will be taken care of 231 00:25:52,284 --> 00:25:59,520 - l'm bloated, l need to use the toilet - Didn't you use the toilet in the flight? 232 00:25:59,625 --> 00:26:02,719 lf he figures that l don't know then l will become a fool 233 00:26:02,795 --> 00:26:05,320 You don't know bathrooms existed on flights! 234 00:26:05,430 --> 00:26:06,397 l know 235 00:26:06,865 --> 00:26:09,527 l didn't want it to drop on people here 236 00:26:12,704 --> 00:26:13,762 This is our apartment 237 00:26:17,442 --> 00:26:20,843 Stop your style What's her address? 238 00:26:27,319 --> 00:26:28,217 Got it 239 00:26:29,254 --> 00:26:33,884 Your style doesn't match this address Am going to change your style 240 00:26:39,264 --> 00:26:42,097 How long will you wait? Tell her you love her 241 00:26:42,668 --> 00:26:45,762 My brother sent me here to fall in love with Nandini 242 00:26:45,838 --> 00:26:48,432 lf the plan fails, he will kill me 243 00:26:48,841 --> 00:26:53,107 l'm waiting forthe right time to tell her 244 00:26:53,545 --> 00:26:56,514 lf you keep waiting, someone will take her away 245 00:26:56,748 --> 00:26:57,874 Who will come? 246 00:27:38,891 --> 00:27:40,825 Why do you disturb me when l'm in a love mood? 247 00:27:40,893 --> 00:27:42,918 That girl is mine l love her 248 00:27:43,195 --> 00:27:45,288 Greed isn't good 249 00:27:45,397 --> 00:27:46,887 Your height doesn't match with her's 250 00:27:46,999 --> 00:27:48,830 Mine does 251 00:27:48,901 --> 00:27:51,734 lt's not fun kissing a tall girl 252 00:27:51,837 --> 00:27:56,706 Fun is to lift a short girl and kiss her 253 00:27:56,808 --> 00:27:57,968 Think about it! 254 00:28:05,884 --> 00:28:08,580 Your hair looks like a coconut fiber 255 00:28:13,225 --> 00:28:17,389 Don't you have translation to Telugu? 256 00:28:19,932 --> 00:28:21,866 - What do you want? - l want dance classes 257 00:28:21,934 --> 00:28:23,265 -Are you Telugu? - Yes 258 00:28:23,368 --> 00:28:25,199 - Where are you from? - Hyderabad 259 00:28:25,304 --> 00:28:26,669 -Are you married? - No 260 00:28:26,772 --> 00:28:28,740 - How many kids do you have? - 5 261 00:28:28,941 --> 00:28:29,965 Why don't you talk to her 262 00:28:30,509 --> 00:28:31,407 l want to learn dance 263 00:28:31,510 --> 00:28:34,707 What kind? Break, folk, rock, rap, hip-hop, salsa? 264 00:28:34,813 --> 00:28:36,872 We are asking about dance, not vegetables 265 00:28:36,982 --> 00:28:40,975 - Those are dance forms - Yes, l know that too 266 00:28:41,520 --> 00:28:45,889 Leave all that, teach him traditional Kuchipudi dance 267 00:28:45,958 --> 00:28:47,585 He is crazy, don't worry him 268 00:28:48,527 --> 00:28:51,894 - What's the dance that girl's teaching? - Hip hop 269 00:28:51,964 --> 00:28:54,558 - Yes, l want to learn hip-hop - One ortwo of you want to learn? 270 00:28:55,600 --> 00:28:59,001 Two of us Here's the fee 271 00:29:09,548 --> 00:29:11,914 Madam, these two are new joinees They are Telugu folks 272 00:29:11,984 --> 00:29:13,884 Fine, l'll attend to them You can go 273 00:29:24,963 --> 00:29:27,727 Hey, do you have any sense? 274 00:29:34,906 --> 00:29:36,271 She has retorted 275 00:29:38,310 --> 00:29:39,937 l'm not your dance master 276 00:29:40,012 --> 00:29:43,038 l'll call your instructor, go and stand there 277 00:29:47,853 --> 00:29:52,051 Warm up today, l will teach you from tomorrow 278 00:30:42,074 --> 00:30:43,666 l have a doubt 279 00:30:43,775 --> 00:30:45,402 Are you a dance teacher or kung fu teacher? 280 00:30:45,510 --> 00:30:48,741 Don't l look like a dance teacher? 281 00:31:23,415 --> 00:31:26,782 You should shake your entire for hip-hop but you only move your hip 282 00:31:28,120 --> 00:31:32,454 This is hip and that is up Together it is hip-up 283 00:31:32,557 --> 00:31:35,788 ls that all? l can do it too 284 00:31:49,574 --> 00:31:50,734 ls this dance? 285 00:31:51,143 --> 00:31:53,134 Appears like you've got fits 286 00:31:53,845 --> 00:31:56,871 Shut up Come for the class from tomorrow 287 00:31:56,948 --> 00:32:02,784 - Why did you leave without telling me? - You want me to say bye, see you? 288 00:32:02,888 --> 00:32:06,949 That old woman is harassing me 289 00:32:07,526 --> 00:32:12,088 - Haven't we come to fall in love with Nandu? - WE? lt is Me 290 00:32:12,164 --> 00:32:15,691 l came here for you because you love her 291 00:32:16,001 --> 00:32:19,129 But, after seeing her, l've fallen in love with her 292 00:32:20,172 --> 00:32:25,041 - Brother, how can you be my competition? - What do you think of yourself?. 293 00:32:25,143 --> 00:32:27,703 Women fall for you because you are a 6 footer and flaunt a 6 pack? 294 00:32:27,846 --> 00:32:29,108 What about men like me who are short and bald? 295 00:32:29,181 --> 00:32:33,948 50% of lndian men are like me 296 00:32:34,052 --> 00:32:36,782 You please withdraw 297 00:32:37,756 --> 00:32:40,816 Since you are pleasing, l'll make you an offer 298 00:32:40,959 --> 00:32:43,223 lf you can woo Nandini in one week, then it's ok 299 00:32:43,828 --> 00:32:47,127 Else, return to lndia 300 00:32:47,199 --> 00:32:47,858 Allright 301 00:32:47,966 --> 00:32:50,992 - l'll make you another offer -Another one? 302 00:32:51,203 --> 00:32:54,468 l will even help you fall in love with Nandini 303 00:32:54,606 --> 00:32:57,166 Thanks, in that case l'll definitely succeed 304 00:33:10,255 --> 00:33:11,688 l'm calling you 305 00:33:25,237 --> 00:33:29,970 l will start your class after they finish their rehearsal, ok? 306 00:33:53,131 --> 00:33:56,225 Not here, look at my face 307 00:34:02,274 --> 00:34:05,539 - David, you know this movement? - Yes, ma'am 308 00:34:05,777 --> 00:34:10,714 Teach him! And you practice l'll watch it tomorrow 309 00:34:18,390 --> 00:34:21,553 Why are you looking there? She's got a nice figure? 310 00:34:22,661 --> 00:34:26,358 - Very nice - What's your name? 311 00:34:26,865 --> 00:34:31,097 Where are you from? Why don't you speak? 312 00:34:31,303 --> 00:34:36,639 Has Madam asked all this? Teach me the movement, sir 313 00:34:53,725 --> 00:34:57,923 Let's practice now! Come 314 00:35:10,975 --> 00:35:13,102 l can do this First teach the dance 315 00:35:14,779 --> 00:35:15,939 Stop 316 00:35:19,351 --> 00:35:20,875 Always you teach this Teach me differently 317 00:35:35,266 --> 00:35:39,396 l plead, stop it! Micheal Jackson died so young after he saw you dance 318 00:35:39,704 --> 00:35:45,040 - A pig dances betterthan you - Oh, so, even you dance better than l do? 319 00:35:45,143 --> 00:35:47,134 - Yes l do - So, are you a pig? 320 00:35:57,288 --> 00:36:01,418 - Why did you get me here? - Nandini comes here after dance class 321 00:36:02,694 --> 00:36:06,687 - Turn around, she's sitting right behind - Yes of course 322 00:36:07,365 --> 00:36:10,801 You said you'd help me in my love life? Please do something 323 00:36:11,703 --> 00:36:14,171 - l'll manage, you wait - Thanks 324 00:36:17,709 --> 00:36:21,440 Will you step aside? l need to talk to you 325 00:36:21,713 --> 00:36:22,771 Why? 326 00:36:24,149 --> 00:36:26,447 Please don't look at me that way, am shy 327 00:36:27,085 --> 00:36:30,350 Please come, my boy wants to talk to you 328 00:36:30,422 --> 00:36:31,684 Ok, l'll come 329 00:36:41,866 --> 00:36:44,198 l've spoken to her, you can tell her that you love her 330 00:36:45,870 --> 00:36:46,734 l don't know what you're saying 331 00:36:47,005 --> 00:36:52,307 - Tell her l love you - Me? 332 00:36:53,311 --> 00:36:54,938 Tell her l love you 333 00:36:55,046 --> 00:36:57,207 - l should tell this girl l love you - Yes, say so 334 00:36:57,449 --> 00:36:58,939 Tell her l love you 335 00:36:59,050 --> 00:37:01,041 What happens to my cousin? 336 00:37:01,553 --> 00:37:03,817 You hit me?! 337 00:37:04,055 --> 00:37:08,219 When l try to help you You hit me in front of that girl? 338 00:37:08,359 --> 00:37:13,797 When l'm so seriously in love with my cousin, how can l love her?. 339 00:37:14,866 --> 00:37:15,890 You are ill-fated 340 00:37:16,000 --> 00:37:18,434 You see how she looks like, and how my cousin looks like? 341 00:37:20,438 --> 00:37:22,303 You want me to betray my sweetheart 342 00:37:22,407 --> 00:37:26,537 Please don't hit me You hit me, even after l told you 343 00:37:27,212 --> 00:37:28,076 Stop 344 00:37:28,480 --> 00:37:35,079 Sita, Gita, Mona, Sony, Mini, Sonu... All of you come here 345 00:37:35,487 --> 00:37:39,423 - What happened? - l've been insulted 346 00:37:39,491 --> 00:37:44,053 - l will fix it, tell me who did that? - You shut up 347 00:37:44,362 --> 00:37:47,763 The man who came to learn dance from me says l'm not beautiful 348 00:37:47,866 --> 00:37:53,805 - Correct, isn't it? - l'm tense, don't mess with me 349 00:37:54,506 --> 00:37:57,066 His cousin is better than me, he says 350 00:37:57,175 --> 00:38:00,042 Apparently my eyes are not good My body is not good, he says 351 00:38:00,144 --> 00:38:02,408 Baby, don't you worry 352 00:38:02,514 --> 00:38:06,245 l'll make sure he says that you are beautiful 353 00:38:06,518 --> 00:38:10,113 Jessie, l'm going crazy 354 00:38:12,590 --> 00:38:15,115 You go back to lndia 355 00:38:15,260 --> 00:38:18,923 You hit me in front of Nandini when l tried helping you 356 00:38:19,063 --> 00:38:20,496 You shouldn't stay here You go back to lndia 357 00:38:20,565 --> 00:38:24,092 l'll settle down here with Nandini Go away 358 00:38:25,370 --> 00:38:27,930 That will be injustice to me brother if you settle down with Nandini 359 00:38:28,039 --> 00:38:31,406 l didn't do that intentionally, it's wrong to hit you, l'm sorry 360 00:38:31,543 --> 00:38:33,807 Nandini has a sexy figure, and is a dance teacher 361 00:38:33,978 --> 00:38:35,468 Many would've told her l love you 362 00:38:35,613 --> 00:38:39,947 lf l do the same then she won't give a hoot so l tried a reverse method 363 00:38:40,251 --> 00:38:42,310 Sorry, l faulted 364 00:38:48,192 --> 00:38:52,458 You have developed so well, like that tower after you become friends with me 365 00:38:53,331 --> 00:38:54,821 - You need to help me again please? - What is it? 366 00:38:54,999 --> 00:38:56,899 You need to again go to Nandini and tell herthat l'm in love with her 367 00:38:57,101 --> 00:38:58,534 Ok fine! l gave you my word 368 00:38:58,603 --> 00:39:00,468 - So l will do it - Thanks 369 00:39:01,339 --> 00:39:05,537 You won't hit me again this time? 370 00:39:06,311 --> 00:39:11,544 Promise? Ok, go, have fun 371 00:39:12,150 --> 00:39:15,347 You silly fellow, you hit me in front of her, 372 00:39:15,553 --> 00:39:20,513 ...so she sympathizes with me, and that's the 1st step to love 373 00:39:42,347 --> 00:39:43,371 Sit down 374 00:39:48,386 --> 00:39:52,516 - Dad, why did you come without informing me? - Because you did not come 375 00:39:53,057 --> 00:39:57,391 l felt like seeing my daughter so l came 376 00:40:00,632 --> 00:40:05,592 l have a small doubt, is anyone disturbing you here? 377 00:40:07,238 --> 00:40:10,264 Nothing of that sort l'm very happy here 378 00:40:10,375 --> 00:40:12,206 You come and disturb me 379 00:40:16,014 --> 00:40:20,383 - Do you need any security? - l came to Bangkok as l don't like all that 380 00:40:21,252 --> 00:40:24,278 l will go away to a different country if you insist that l have security 381 00:40:26,090 --> 00:40:31,050 - You really have no disturbance? - l need to go for swimming practice 382 00:40:32,030 --> 00:40:37,297 - Please trust me, l'm truly happy - l trust what my daughtertells me 383 00:40:41,673 --> 00:40:43,573 l'm getting late, l'll go Dad 384 00:40:48,346 --> 00:40:53,113 - Where did you go? - Stand out and ensure none comes in 385 00:40:57,288 --> 00:40:59,381 - David, tell me - Nanu has come here 386 00:40:59,524 --> 00:41:02,493 - Why did he come there? - l think he's doubting something 387 00:41:02,627 --> 00:41:04,595 - ls he still there or left? - He has left 388 00:41:04,696 --> 00:41:07,028 - You be careful - Ok, big brother 389 00:41:15,473 --> 00:41:16,633 What are you looking at? 390 00:41:16,774 --> 00:41:19,675 Nandini must be at the swimming pool Let's go 391 00:41:34,592 --> 00:41:36,685 You wait here l'll deal with her 392 00:41:52,443 --> 00:41:54,775 He is the Casanova 393 00:41:56,214 --> 00:41:58,375 He is the Casanova 394 00:41:59,784 --> 00:42:01,479 He is the Casanova 395 00:42:01,586 --> 00:42:03,417 He is my dream boy 396 00:42:03,554 --> 00:42:06,819 He is still in my dreams 397 00:42:07,291 --> 00:42:14,424 Even film-stars and cricket players will get jealousy seeing his smartness 398 00:42:14,499 --> 00:42:16,433 He is my dream boy...! 399 00:42:17,101 --> 00:42:21,060 Jessie, leave now or l'll sack you 400 00:42:24,575 --> 00:42:25,542 Tell me 401 00:42:30,615 --> 00:42:34,073 She isjealous, l'll see you later at the dance class 402 00:42:40,892 --> 00:42:46,262 l try to hook you up with Nandu and she is trying to hook up with me 403 00:42:46,397 --> 00:42:50,561 - Because you are so sexy - So, anyone can hook up with me? 404 00:42:50,701 --> 00:42:54,569 l'm in a different range, am bald and have a paunch 405 00:42:54,672 --> 00:42:55,570 lt's correct 406 00:42:55,807 --> 00:42:58,571 Forget your problems for a while and hook me up with Nandini please 407 00:42:58,676 --> 00:43:01,736 You are so proper when it comes to pleading me 408 00:43:01,813 --> 00:43:03,781 Wait, l'll get her here 409 00:43:06,184 --> 00:43:07,583 - Excuse me, ma'am - What? 410 00:43:07,685 --> 00:43:09,482 Will you come out for 5 minutes? l need to talk to you 411 00:43:09,620 --> 00:43:15,286 Yesterday, you both fought saying his cousin is better than me and left... 412 00:43:15,860 --> 00:43:19,091 ...l was standing like ajoker there That's why he has come to say sorry 413 00:43:20,698 --> 00:43:22,393 At least now, please tell her that you love her and have it all set 414 00:43:22,500 --> 00:43:24,127 These guys are just too much 415 00:43:24,302 --> 00:43:28,602 l can see! This is the right time to show them my heroism 416 00:43:35,580 --> 00:43:36,808 Tell her 417 00:43:39,584 --> 00:43:42,815 Tell her...tell her l love you Why do you look up? 418 00:43:45,389 --> 00:43:49,655 You said you wouldn't hit me and you started to hit again 419 00:43:49,794 --> 00:43:51,762 - Shut up - How many times should l shut up 420 00:43:53,898 --> 00:43:57,527 Are you crazy? How can l love her? 421 00:43:58,669 --> 00:44:01,797 lt's not enough to have eyes, nose, ears They have to be aligned, don't they? 422 00:44:01,873 --> 00:44:04,933 Alignment? That is for a house? Not for body 423 00:44:05,376 --> 00:44:07,640 Well, lt applies to bodies in Bangkok 424 00:44:08,546 --> 00:44:12,414 My cousin looks like the moon, and she like a demon 425 00:44:12,516 --> 00:44:15,815 My cousin is a beauty, and she is scary 426 00:44:15,887 --> 00:44:18,913 She is ok to dance with, but not to fall in love with 427 00:44:19,257 --> 00:44:21,953 What do you think of yourself? That you speak badly about me? 428 00:44:22,260 --> 00:44:24,455 - You come here - Why do you call him? 429 00:44:24,896 --> 00:44:25,794 Ma'am this is not concerned to you 430 00:44:25,897 --> 00:44:26,955 No Ma'am, he will hit me 431 00:44:27,231 --> 00:44:28,528 You come here 432 00:44:33,938 --> 00:44:37,533 Why are you behaving like this? l'm talking to you 433 00:44:48,252 --> 00:44:50,243 Can't you see what a beauty ma'am is? 434 00:44:50,655 --> 00:44:54,819 l've been waiting for a month for her to talk to me 435 00:44:55,026 --> 00:44:58,553 Come on Say sorry to her 436 00:44:58,930 --> 00:45:02,229 Don't look at me Say sorry to her 437 00:45:10,908 --> 00:45:12,205 Say sorry to her 438 00:45:18,482 --> 00:45:21,542 David, leave him, l don't want any trouble 439 00:45:21,819 --> 00:45:22,979 Leave him for my sake 440 00:45:23,287 --> 00:45:28,919 l'm leaving you because madam said so You please come madam 441 00:45:47,979 --> 00:45:50,743 - Why are you crying? - That woman raped me 442 00:45:51,015 --> 00:45:54,974 - Who? - That hip-hop 443 00:45:55,319 --> 00:45:59,915 lnstead of teaching dance, she says she wants to rape me 444 00:45:59,991 --> 00:46:06,954 - lt's ok, commit yourself to her - She isn't a 16 year old, she's a 60 year old 445 00:46:07,331 --> 00:46:10,994 - You want a 16 year old? - How do you care whether a 16 or a 60? 446 00:46:11,302 --> 00:46:14,760 - Nandini is dancing with that boy there - l'm waiting as Nandini will come here 447 00:46:17,708 --> 00:46:20,973 Nandini is coming here, l'll manage something, you too do so please 448 00:46:21,379 --> 00:46:23,939 l can happily see my cousin through my laptop 449 00:46:24,015 --> 00:46:26,984 When l'm here, else l have to see that boring teacher's face 450 00:46:30,354 --> 00:46:33,653 - What did you say? - Oh! You are here? 451 00:46:33,791 --> 00:46:35,053 You just saw her is it? 452 00:46:37,061 --> 00:46:42,966 lf your cousin is beautiful then worship her but don't comment that l'm not beautiful 453 00:46:43,034 --> 00:46:44,934 l never said you look bad 454 00:46:45,036 --> 00:46:48,631 Am only saying my cousin is more beautiful than you are 455 00:46:49,673 --> 00:46:54,007 Ask your cousin here, and let's see whether she is better than l am 456 00:46:54,078 --> 00:46:58,014 My sweetheart will not come here, so you can come home to see her 457 00:46:58,482 --> 00:47:03,977 - Tell me where to come! Address, please? - This is my address 458 00:47:05,056 --> 00:47:07,684 l'll look at your cousin and then let's see who is better 459 00:47:35,920 --> 00:47:39,549 lf l go like this in front of him... 460 00:47:39,723 --> 00:47:46,891 Won't work! lf he's saying so then his cousin must be more beautiful than l am 461 00:47:46,997 --> 00:47:49,522 Baby, you're wrong 462 00:47:49,800 --> 00:47:53,361 Should l give you a new idea? From what he says... 463 00:47:53,504 --> 00:48:00,467 ...his cousin will come in a saree, so, you go in a swim suit, as a reverse strategy 464 00:48:01,078 --> 00:48:09,042 - Swim suit, why don't you wear it? - l tried! 3 died, and one is in coma 465 00:48:09,120 --> 00:48:13,079 - Nothing happened to you? - l am a complan girl 466 00:48:15,059 --> 00:48:18,051 lnstead of laughing, why don't you give me a new idea to impress him? 467 00:48:18,129 --> 00:48:22,498 You try one saree after the other and we will select 468 00:48:28,973 --> 00:48:30,133 Not nice 469 00:48:54,765 --> 00:48:56,130 - Really? - Yes, madam 470 00:48:56,667 --> 00:49:01,001 When his cousin spots you in this saree she will hang herself dead with this saree 471 00:49:02,173 --> 00:49:07,770 lf his cousin is betterthan her, then will she hang herself to death in this saree? 472 00:49:11,949 --> 00:49:14,474 l'll kill you and that Rishi 473 00:49:36,607 --> 00:49:40,475 My cousin walks this way everyday so l lay buckets of flowers for her 474 00:49:40,644 --> 00:49:43,670 - You know she is beautiful - Did l ask? 475 00:49:43,781 --> 00:49:47,182 Whether or not you ask, she is beautiful! You go and sit there 476 00:49:48,619 --> 00:49:52,180 Humans need flowers, but flowers don't need flowers 477 00:49:52,256 --> 00:49:54,554 - Well, who is a flower here? - l am 478 00:49:54,658 --> 00:49:57,092 Go and sit there please 479 00:49:57,761 --> 00:50:04,189 My darling, sweetheart, your fans are here! 480 00:50:04,735 --> 00:50:07,169 Come and give her an autograph 481 00:50:10,241 --> 00:50:14,143 She says she won't come, so you come Be careful not to step on the flowers 482 00:50:26,223 --> 00:50:28,316 Look, that's my cousin 483 00:50:28,592 --> 00:50:32,858 God, please let me be more beautiful than his cousin is 484 00:51:04,995 --> 00:51:10,934 Look at those eyes...so sexy 485 00:51:12,269 --> 00:51:18,265 l feel like looking at them, but l can't because they are too sexy 486 00:51:18,709 --> 00:51:23,271 What eyes! Look at you! 487 00:51:26,183 --> 00:51:27,582 Look at those lips 488 00:51:28,285 --> 00:51:31,277 Softerthan rose petals 489 00:51:33,057 --> 00:51:40,759 Feel like biting that lower lip 490 00:51:44,635 --> 00:51:46,034 That is lips 491 00:51:46,704 --> 00:51:48,899 Yours are rough 492 00:51:49,173 --> 00:51:51,300 Everybody has waist at 1 place in the body 493 00:51:52,042 --> 00:51:55,978 Look at how elegant my cousin is... 494 00:52:00,851 --> 00:52:06,687 l feel like kissing her midriff, but no 495 00:52:07,324 --> 00:52:12,318 l want to hold hertight and sleep 496 00:52:13,163 --> 00:52:17,793 How can l not say such a cousin is more beautiful than you are? 497 00:52:19,837 --> 00:52:23,329 - How is my cousin? - Horrible 498 00:52:59,443 --> 00:53:02,776 Excellent is your figure as ultimate is my arrogance 499 00:53:02,980 --> 00:53:06,211 lf you and l become one, shout out in joy 500 00:53:06,383 --> 00:53:09,409 Your complexion, such a marvelous color 501 00:53:09,753 --> 00:53:12,916 lf you and l fall in love, yell out in happiness 502 00:53:13,023 --> 00:53:16,083 Your heart l cherish, the one who touched my heart, 503 00:53:16,326 --> 00:53:19,420 you are the very breath of life 504 00:53:19,730 --> 00:53:22,130 Don't hide the thoughts that's in your mind 505 00:53:22,232 --> 00:53:26,066 Come on say it out, quickly, hastily 506 00:53:26,470 --> 00:53:29,906 Excellent is your figure as ultimate is my arrogance 507 00:53:30,040 --> 00:53:33,407 lf you and l become one, shout out in joy 508 00:54:08,979 --> 00:54:12,073 l shall follow you whatever you choose to say 509 00:54:12,316 --> 00:54:15,251 l will not stop bothering you even if you say no 510 00:54:15,352 --> 00:54:18,412 You can sprout wings and fly wherever you want 511 00:54:18,489 --> 00:54:21,117 l shall be there before you even reach, won't l for sure? 512 00:54:22,092 --> 00:54:25,255 You can rant and rave at me all you want as if l was mad 513 00:54:25,462 --> 00:54:28,954 l still won't take it to heart, nor feel bad 514 00:55:25,122 --> 00:55:28,319 Today or tomorrow, in any case you'll confess 515 00:55:28,492 --> 00:55:31,359 So why don't you tell me those words today itself 516 00:55:31,461 --> 00:55:34,521 lt's impossible to hide your feelings for sure it's bound to spill out 517 00:55:34,665 --> 00:55:37,395 Come on, blurt your thoughts out in a jiffy 518 00:55:38,201 --> 00:55:41,466 Don't commit the mistake of saying it being there or not there 519 00:55:41,572 --> 00:55:45,030 My dear girl don't continue to burn my heart...aiyo! 520 00:55:45,208 --> 00:55:48,473 When your 2 eyes are telling me of your love 521 00:55:48,579 --> 00:55:52,037 You deny, your lips too are whispering sweet words, l swear 522 00:55:52,249 --> 00:55:55,241 lf you really have a heart and feel it belongs to me 523 00:55:55,352 --> 00:55:58,913 Love me...baby and shout 1 43( l love You) loudly! 524 00:55:59,022 --> 00:56:02,219 Excellent is your figure as ultimate is my arrogance 525 00:56:02,359 --> 00:56:05,522 lf you and l become one, shout out in joy 526 00:56:05,596 --> 00:56:08,963 Your complexion, such a marvelous color 527 00:56:09,099 --> 00:56:12,557 lf you and l fall in love, yell out in happiness 528 00:56:28,685 --> 00:56:31,119 They will leave when you turn, not me 529 00:56:31,288 --> 00:56:34,018 - What do you want now? - You 530 00:56:39,496 --> 00:56:41,623 You fell for me the moment l said you are my cousin, isn't it? 531 00:56:42,065 --> 00:56:43,692 Don't act, say l love you 532 00:56:44,167 --> 00:56:46,192 Who told you so? 533 00:56:46,336 --> 00:56:48,429 - Don't you? - Shut up 534 00:56:54,344 --> 00:56:56,403 l flipped for you when l saw you 1st 535 00:56:56,713 --> 00:56:59,910 Then? Why didn't you tell me? 536 00:57:00,751 --> 00:57:03,276 Tell me l love you 537 00:57:04,454 --> 00:57:07,548 Not now, l need to have a personal conversation with you for 5 minutes 538 00:57:07,658 --> 00:57:10,650 l will say it after we talk, come 539 00:57:14,364 --> 00:57:17,265 Tell me l love you l can't wait 540 00:57:18,702 --> 00:57:24,106 We don't know each other's family background 541 00:57:25,008 --> 00:57:26,475 Do you want to tell me first or should l tell? 542 00:57:27,678 --> 00:57:34,140 - You tell me - My dad is an LlC agent 543 00:57:34,685 --> 00:57:35,947 Don't you understand? 544 00:57:38,789 --> 00:57:40,051 My mom is a homemaker 545 00:57:40,190 --> 00:57:43,353 She cooks well l'm scared of fights 546 00:57:43,593 --> 00:57:47,324 Believe too many fights in Hyderabad, so my parents sent me to Bangkok 547 00:57:48,065 --> 00:57:50,295 -Are you from Hyderabad? - Oh, so you too are from Hyderabad? 548 00:57:52,202 --> 00:57:57,469 Don't rush in You really don't like fights? 549 00:57:57,607 --> 00:58:01,008 l have a good body, but l'm a soft guy 550 00:58:01,111 --> 00:58:05,775 Just imagine that guy beat me up at the swimming pool, and l kept standing there 551 00:58:06,083 --> 00:58:12,647 Even my 5 foot friend hits me l don't retaliate l am a soft guy 552 00:58:13,123 --> 00:58:20,655 l ask all this because my dad is a big goon... 553 00:58:21,364 --> 00:58:26,028 ...called Nanu in Hyderabad, works with Stephen Robert 554 00:58:29,539 --> 00:58:32,531 After my mom passed away, l've seen a lot of fights... 555 00:58:32,642 --> 00:58:34,735 ...where my dad killed in front of me 556 00:58:35,245 --> 00:58:42,481 l came here because l couldn't bear all that 557 00:58:43,086 --> 00:58:44,451 That's when l decided... 558 00:58:45,322 --> 00:58:50,021 The man l'll marry must be a nice guy Doesn't matter if he doesn't have money 559 00:58:50,260 --> 00:58:52,319 Should look after me like a child 560 00:58:52,763 --> 00:58:55,357 That's why l enquired about your family background 561 00:58:56,500 --> 00:59:02,063 Why are you silent? You won't love me as l am Nanu's daughter? 562 00:59:02,372 --> 00:59:08,140 Not that Nandu, l would've done a good thing, had l been in your place... 563 00:59:10,147 --> 00:59:15,050 ...you can't do it, you could've helped so many families if you wanted to... 564 00:59:15,285 --> 00:59:17,082 ...But you can't so such a good thing 565 00:59:17,287 --> 00:59:20,779 Good thing to do? Tell me what l can do, l'll do 566 00:59:22,793 --> 00:59:26,729 Nobody but your dad knows how Stephen Robert look like 567 00:59:27,164 --> 00:59:30,759 lf you can get their pictures and give it to the police... 568 00:59:31,134 --> 00:59:33,728 ...you will help so many families 569 00:59:34,771 --> 00:59:36,762 But you can't do such a good thing 570 00:59:37,908 --> 00:59:39,273 No, l will do it 571 00:59:42,245 --> 00:59:45,078 You've asked me to do a good thing, not a bad thing right? 572 00:59:45,482 --> 00:59:53,821 - l'll do it for you - Promise? 573 00:59:54,858 --> 00:59:58,817 l promise on our love l love you 574 01:00:01,364 --> 01:00:04,663 Now, tell me you love me 575 01:00:05,235 --> 01:00:09,797 Give me a tight hug and tell me that you love me 576 01:00:20,817 --> 01:00:24,446 What happened? lf your dad's men spot us... 577 01:00:24,688 --> 01:00:25,814 Yes, l understood 578 01:00:26,389 --> 01:00:29,552 l will book tickets now, and let's go to Hyderabad 579 01:00:31,528 --> 01:00:33,519 Let's love each other in Hyderabad 580 01:00:51,781 --> 01:00:55,376 l doubted you the moment you came for dance class 581 01:00:55,785 --> 01:00:59,346 You pretending to love Nandu 582 01:00:59,890 --> 01:01:01,858 Why do you ask about Stephen Robert? 583 01:01:02,259 --> 01:01:06,855 Where are you from? Tell me 584 01:01:07,664 --> 01:01:12,897 Brother, he isn't going to talk, why do you want to risk it, kill him 585 01:01:49,272 --> 01:01:51,866 - Hey! - Yes, brother 586 01:01:51,975 --> 01:01:56,935 l called my brother in Bangkok but he isn't taking my call, find out 587 01:02:05,789 --> 01:02:07,620 Brother, please come in 588 01:02:08,959 --> 01:02:10,426 - How are you, sir? - What happened brother? 589 01:02:10,527 --> 01:02:14,293 Wait, driver, you get the car out and l will be with you soon 590 01:02:14,431 --> 01:02:16,422 Come sir, let's sit and talk 591 01:02:17,968 --> 01:02:20,994 Tell us what happened brother 592 01:02:21,538 --> 01:02:23,631 lt's exactly like we discussed 593 01:02:24,641 --> 01:02:27,769 Nandini is a nice girl, she's gone home now 594 01:02:27,978 --> 01:02:30,811 We can get the pictures of Stephen Robert any moment 595 01:02:31,047 --> 01:02:32,275 lnformation for you 596 01:02:32,415 --> 01:02:34,975 l've killed Anthony's brother David in Bangkok 597 01:02:36,353 --> 01:02:38,821 My presence is not good for you both 598 01:02:40,290 --> 01:02:42,815 l'll come once l get the pictures Take care 599 01:02:53,036 --> 01:02:56,028 Cancel my appointments for today 600 01:02:56,339 --> 01:03:00,673 l want to spend the day with my daughter 601 01:03:01,611 --> 01:03:06,344 l misunderstood you and kept away from you, am sorry about that dad 602 01:03:06,649 --> 01:03:08,014 How can you say sorry to me, my girl? 603 01:03:08,118 --> 01:03:13,784 l don't like fights Dad, but, 1 day, in Bangkok during some fight l mentioned... 604 01:03:13,890 --> 01:03:15,858 ...names of Stephen Robert 605 01:03:16,026 --> 01:03:21,020 Everyone ran and l understood how powerful they are 606 01:03:21,364 --> 01:03:25,698 - Really? - Yes dad, they are famous in Bangkok too 607 01:03:30,106 --> 01:03:31,835 l'm such a duffer 608 01:03:33,443 --> 01:03:35,377 l take so long to understand anything 609 01:03:38,815 --> 01:03:41,511 l believe none has seen Stephen Robert till now 610 01:03:41,751 --> 01:03:44,015 ls that so difficult to see them Dad? 611 01:03:44,120 --> 01:03:48,022 Yes, it is difficult for other 612 01:03:49,092 --> 01:03:52,061 Not for my daughter Do you want to see? 613 01:04:07,077 --> 01:04:12,606 Wow, they fight so well, like good villains 614 01:04:12,749 --> 01:04:15,513 Aren't they very strong? 615 01:04:38,875 --> 01:04:44,780 - Hey Rishi, l've good news for you - Have you got them? The pictures? 616 01:04:44,914 --> 01:04:49,510 You asked for pictures, but l found a video itself 617 01:04:49,619 --> 01:04:57,856 - l'm coming there - Now? lt's 11 pm, not now, tomorrow 618 01:05:08,171 --> 01:05:09,638 Why did you come here at this time? 619 01:05:11,040 --> 01:05:12,905 l told you l'll give you tomorrow, go 620 01:05:15,578 --> 01:05:17,205 lt's a problem if dad hears it 621 01:06:54,611 --> 01:06:58,911 Nobody messes with Stephen Robert 622 01:07:09,792 --> 01:07:11,953 Brother, he must have got the pictures 623 01:07:20,670 --> 01:07:24,629 - Why are you here? - l've come for dinner 624 01:07:26,943 --> 01:07:30,242 You want to be killed, like your dad 625 01:07:30,313 --> 01:07:34,875 Who came here enquiring about Stephen Robert? 626 01:07:35,018 --> 01:07:38,249 - We don't know anything sir - You don't now? 627 01:07:38,588 --> 01:07:39,577 We don't know 628 01:07:44,694 --> 01:07:49,722 You think this is your driver He is my man now, tell me 629 01:07:50,099 --> 01:07:57,631 - No one came here? - No, sir 630 01:08:03,079 --> 01:08:09,780 Someone came her twice asking about Stephen Robert, he told me only later... 631 01:08:10,219 --> 01:08:15,156 ...that's why l killed him fast 632 01:08:15,325 --> 01:08:18,294 Now tell me who came here 633 01:08:21,297 --> 01:08:25,290 You won't tell me! lf l take her then you will bring him 634 01:08:29,038 --> 01:08:32,872 Rishi, you didn't take my call Where did you go? 635 01:08:45,188 --> 01:08:51,149 Stephen Robert's men found out that you visited us, and took my sister away 636 01:08:51,361 --> 01:08:55,195 - Sir, please save my sister - Get up! 637 01:08:56,699 --> 01:09:01,830 l found out that Stephen Roberts are the people l'm looking for 638 01:09:03,206 --> 01:09:06,664 l won't spare anyone 639 01:09:07,076 --> 01:09:13,879 She is my sister too and l won't let her anyone harm her 640 01:09:13,983 --> 01:09:18,750 This is dangerous! After hearing this l shouldn't be here anymore 641 01:09:22,925 --> 01:09:24,051 What happened? 642 01:09:28,398 --> 01:09:30,764 What? What happened? 643 01:09:30,900 --> 01:09:35,735 Someone called Rebel hit us badly 644 01:09:35,872 --> 01:09:41,367 He warned that he will kill me, you and even Stephen Robert 645 01:09:41,711 --> 01:09:43,144 How does he look? 646 01:11:16,572 --> 01:11:18,540 Please don't kill me 647 01:11:21,611 --> 01:11:24,944 You know why l'm not killing you? 648 01:11:25,147 --> 01:11:28,480 lnform that there is someone to kill Stephen Robert 649 01:11:29,018 --> 01:11:34,479 Looting, killing people, harming women isn't masculinity 650 01:11:35,491 --> 01:11:39,188 Ask them to face me and fight me 651 01:11:40,029 --> 01:11:44,989 War has begun, ask them to escape 652 01:11:45,568 --> 01:11:52,371 They cannot! Stephen Robert would've seen different kinds of tigers... 653 01:11:52,575 --> 01:11:58,912 ...But they haven't seen a tiger that has been hungry for 2 years which found it's food 654 01:12:02,418 --> 01:12:05,546 l will be in your area tomorrow at 5 655 01:12:06,022 --> 01:12:09,389 l will kill you regardless of whether you come or not 656 01:12:09,926 --> 01:12:13,521 Now, you'll go and inform Stephen Robert and they will but ask you... 657 01:12:13,596 --> 01:12:20,058 ...who is this that has come to our area, our kingdom and killed our people 658 01:12:20,202 --> 01:12:22,363 Go tell them... 659 01:12:32,014 --> 01:12:36,576 That l'm Rebel, their death mascot 660 01:12:37,286 --> 01:12:44,556 His words are powerful and his strokes are very strong 661 01:12:44,627 --> 01:12:46,424 Where does he live? 662 01:13:02,945 --> 01:13:04,071 Where is he? 663 01:13:05,314 --> 01:13:08,442 He's challenged to kill him whilst he lights his cigarette... 664 01:13:08,651 --> 01:13:12,610 ...and walks from that bus stop and finishes his coffee there 665 01:13:14,390 --> 01:13:16,153 Why isn't he here yet? 666 01:13:20,963 --> 01:13:22,658 The signal is here 667 01:13:39,181 --> 01:13:42,446 - Go George - Just me? 668 01:13:42,551 --> 01:13:45,611 - Yes, one man is enough - No, even 100 men aren't enough 669 01:15:55,818 --> 01:15:58,480 l'm lucky, mine was like a vernacular film 670 01:15:58,821 --> 01:16:02,120 He is unlucky to go through a English film 671 01:15:58,821 --> 01:16:02,120 He is unlucky to go through a English film 672 01:16:11,667 --> 01:16:13,658 Shoot that fellow! 673 01:17:21,237 --> 01:17:23,865 Let me run away from here 674 01:17:48,898 --> 01:17:51,560 Sir, please forgive me 675 01:18:03,479 --> 01:18:08,280 You've got good news, and that is l'm going to kill you 676 01:18:09,285 --> 01:18:13,949 lt's my style to give good and bad news 677 01:18:15,925 --> 01:18:22,763 The bad news is that l've killed your brother too 678 01:18:26,969 --> 01:18:32,999 This place has to be cleaned up before l finish counting 3 679 01:19:03,539 --> 01:19:10,877 Tell me who are you? Rishi, talk to me, l've been asking you 680 01:19:10,980 --> 01:19:14,347 l will tell you, but 1st move your hand away from him 681 01:19:25,027 --> 01:19:28,861 Rishi is not a goon, like you are presuming 682 01:19:29,298 --> 01:19:32,631 He is the son of our god Mr Bhoopathi 683 01:19:53,989 --> 01:19:57,015 Sir is here, let's go brother 684 01:21:30,152 --> 01:21:35,146 People feel protected not because of Politicians or Gods... 685 01:21:35,524 --> 01:21:37,185 ...but because they trust police 686 01:21:38,127 --> 01:21:42,757 They don't need a wrong doing police station 687 01:21:42,931 --> 01:21:45,866 Raju, seal this police station 688 01:21:56,979 --> 01:22:01,109 Greetings sir, if you lock our police station, we'll lose ourjobs 689 01:22:01,183 --> 01:22:05,017 Superintendent, do you know what this fellow has done? 690 01:22:05,254 --> 01:22:10,487 Lakshmi, tell him what happened 691 01:22:11,026 --> 01:22:15,122 Sir, this is my brother, he is physically challenged and can't speak... 692 01:22:15,264 --> 01:22:20,668 ...He was duped selling our land, so when he approached police for help... 693 01:22:21,603 --> 01:22:28,907 ...This man said he would help us provided l spend an hour with him 694 01:22:30,045 --> 01:22:31,910 l won't say like that 695 01:22:44,226 --> 01:22:47,593 - Sir, since he is your nephew... - So what? 696 01:22:48,230 --> 01:22:55,500 Jairam, your son is at fault Should we let him go? 697 01:22:56,205 --> 01:22:59,265 Don't leave him 698 01:23:00,709 --> 01:23:02,700 - l will... - Stop 699 01:23:05,614 --> 01:23:15,649 Heard that? Whether he is our man or an outsider, we punish the guilty 700 01:23:15,757 --> 01:23:21,218 Raju, he can't live in our house nor our village 701 01:23:21,597 --> 01:23:24,088 Banish him 702 01:23:28,036 --> 01:23:32,598 lf l see you around ever again, you will be killed 703 01:23:47,189 --> 01:23:50,249 Don't ever come back, else you will be killed 704 01:23:54,296 --> 01:23:56,264 Sister-in-law, brother is on his way 705 01:23:59,001 --> 01:24:00,935 Why did your son behave like that? 706 01:24:01,169 --> 01:24:06,801 l am unfortunate! My wife died after birthing him 707 01:24:07,309 --> 01:24:10,176 He is dead to me, after today 708 01:24:11,179 --> 01:24:13,113 Big brother is walking in angry 709 01:24:18,220 --> 01:24:20,984 Uma, please bring coffee for sir 710 01:24:21,290 --> 01:24:26,159 Lakshmi, l don't want coffee, l'm not feeling good 711 01:24:26,328 --> 01:24:28,262 Please don't disturb me for an hour 712 01:24:28,330 --> 01:24:33,962 But, please listen to me... our son called... 713 01:24:41,209 --> 01:24:46,010 - Greetings to everyone - Greetings, sir 714 01:24:48,350 --> 01:24:52,184 - Greetings, sir! -All of you have my son's horoscope 715 01:24:53,322 --> 01:25:01,024 Unlike me, he grew up traditionally 716 01:25:01,430 --> 01:25:07,858 l've kept him away from this blood shed and educating him in Bangalore 717 01:25:09,371 --> 01:25:11,635 Tell me what his horoscope says 718 01:25:28,090 --> 01:25:33,858 - What can you see in his horoscope - That he can hit very well 719 01:25:37,399 --> 01:25:39,333 What happened? 720 01:25:39,835 --> 01:25:46,673 - Sir, is this yours or your son's? - lt is my son's, any issue with it? 721 01:25:46,808 --> 01:25:51,245 No! There is no co-relation to what you've described and what's here 722 01:25:51,413 --> 01:25:55,349 - What do you mean? - Does your son listen to music? 723 01:25:55,417 --> 01:26:01,287 Yes! He wears headphones 724 01:26:05,694 --> 01:26:08,288 He's been listening to classical music 725 01:26:10,432 --> 01:26:16,268 Music can melt stones, but stones can't learn music 726 01:26:16,405 --> 01:26:17,372 What do you say junior?. 727 01:26:17,739 --> 01:26:20,435 - l didn't hear a thing sir - Good then 728 01:26:21,109 --> 01:26:24,840 - What is the confusion? - ls your son in love? 729 01:26:24,946 --> 01:26:26,277 My son isn't that kind 730 01:26:40,095 --> 01:26:43,223 Does he touch women, sir? 731 01:26:43,865 --> 01:26:45,332 What are you saying? 732 01:26:45,467 --> 01:26:49,164 l'm telling you that he is not in love, how can he touch women 733 01:26:49,271 --> 01:26:50,704 Extremely sorry sir 734 01:26:51,540 --> 01:26:53,701 You don't need to be in love to touch women, 735 01:26:53,842 --> 01:26:56,208 You need 5000 bucks 736 01:26:56,411 --> 01:27:01,280 - You can touch forfree, if she is a lover - You can hear these things, idiot! 737 01:27:01,550 --> 01:27:05,850 Priest, tell us what kind of a girl he will marry? 738 01:27:06,488 --> 01:27:08,388 He should know better, instead of asking 739 01:27:08,490 --> 01:27:10,856 - What are you saying? - Oh nothing sir, l'm looking at this 740 01:27:12,194 --> 01:27:17,962 Sir, she'll look after her in-laws well is good-looking, good-character, cultured 741 01:27:18,066 --> 01:27:22,765 - Priest, so many girls? - Nosy fellow 742 01:27:22,871 --> 01:27:26,432 Sir, we're already confused 743 01:27:26,508 --> 01:27:30,808 l'm referring to 1 girl with all these qualities 744 01:27:30,946 --> 01:27:34,177 You have a good nose, take care of it 745 01:27:34,583 --> 01:27:39,316 Priest, you said 'confusion', is my son's horoscope all right? 746 01:27:39,454 --> 01:27:42,890 Yes ma'am it is, l'm flawed 747 01:27:43,058 --> 01:27:48,496 Priest, answer to the point, we don't need to know your issues 748 01:27:48,563 --> 01:27:51,532 lt is okay, sir This guy is a tough cookie 749 01:27:51,933 --> 01:27:56,768 This boy's horoscope is the reverse of what he spoke 750 01:27:56,938 --> 01:27:58,769 Should we tell them? 751 01:28:00,542 --> 01:28:06,037 lf you tell them so, it will hurt their ego and they will kill us 752 01:28:06,214 --> 01:28:07,943 So, you shut up 753 01:28:08,283 --> 01:28:11,775 But how can we bluff and be untruthful to our profession 754 01:28:11,887 --> 01:28:16,347 Our profession will feed us but do not kill us 755 01:28:16,525 --> 01:28:18,425 Do you see that fellow... 756 01:28:18,527 --> 01:28:23,521 ...lf he shoots us though our mouth then we will be dead in no time... 757 01:28:23,598 --> 01:28:29,264 - Concur with them, and let's run away - ls that so? 758 01:28:30,505 --> 01:28:37,377 Your son is a very nice boy, has respect for elders, doesn't have any vices 759 01:28:37,512 --> 01:28:40,572 ...is allergic to girl friends and keeps away from fights and killing... 760 01:28:42,517 --> 01:28:43,415 Keep quiet 761 01:28:43,518 --> 01:28:45,577 Your son is like Basha (movie name) without flashback 762 01:28:45,954 --> 01:28:47,546 ...Billa (movie name) without action 763 01:28:47,622 --> 01:28:49,522 ...Mr Perfect (movie name) without girl friends 764 01:28:49,591 --> 01:28:50,558 Can we leave now, sir? 765 01:28:50,625 --> 01:28:55,528 Thank you for confirming good things about my son 766 01:28:55,664 --> 01:29:01,967 Raju, give them a reward so huge that they haven't seen in their life 767 01:29:03,204 --> 01:29:07,163 Does he mean to blind us by saying that? 768 01:29:08,944 --> 01:29:14,974 - Your phone is ringing - Why do you shout? 769 01:29:22,524 --> 01:29:23,456 Yes, father 770 01:29:23,625 --> 01:29:26,253 -Are you coming tomorrow? - Yes, dad 771 01:29:26,394 --> 01:29:29,522 -Are you going to the temple everyday? - Yes, twice daily 772 01:29:29,631 --> 01:29:34,295 - Do you wear vermillion when you go? - Yes, dad! A long one 773 01:29:34,536 --> 01:29:39,303 - Have you been learning classical music? - Yes, dad! l even practice in the bathroom 774 01:29:39,407 --> 01:29:43,503 Get your music teacher along tomorrow 775 01:29:45,013 --> 01:29:47,675 Do l need to get my teacher along? 776 01:29:48,116 --> 01:29:53,611 - For practice! Here isn't a music teacher - How can l...music teacher...? 777 01:29:53,688 --> 01:29:57,624 - ls there any problem? - No, anyone will come for money 778 01:29:57,692 --> 01:29:58,989 Money?! 779 01:29:59,094 --> 01:30:02,586 l mean, l need to spend on train, tickets etc 780 01:30:02,664 --> 01:30:05,633 You will come soon, right? Come soon 781 01:30:06,501 --> 01:30:07,627 He is coming, right? 782 01:30:10,338 --> 01:30:13,000 - l'm caught - What happened? 783 01:30:13,108 --> 01:30:15,474 l have to go home along my music teacher tomorrow 784 01:30:15,577 --> 01:30:17,204 What do you mean by music teacher? 785 01:30:17,278 --> 01:30:22,648 My dad sent me to study and learn music l haven't done either but l found you 786 01:30:22,717 --> 01:30:25,550 - Then you are caught - Yes, l am terribly caught 787 01:30:28,690 --> 01:30:29,679 No 788 01:30:30,725 --> 01:30:36,391 - You are my music teacher - Me? l don't know music 789 01:30:36,598 --> 01:30:39,465 - l too don't know music right - But what if your dad finds out 790 01:30:39,567 --> 01:30:41,296 He too doesn't know music 791 01:30:41,403 --> 01:30:44,998 Please, you don't have to perform or teach 792 01:30:45,073 --> 01:30:47,667 You think they will believe me as your music teacher 793 01:30:47,742 --> 01:30:50,210 You think it's believable that l know music 794 01:30:50,278 --> 01:30:51,210 Let's bluff them 795 01:30:51,279 --> 01:30:52,974 But how can we make them believe? 796 01:30:53,081 --> 01:31:01,113 My music teacher should've been old but you're sexy, let's camouflage you 797 01:31:01,589 --> 01:31:04,353 - l'm scared Rishi - Don't be scared, l'm there 798 01:31:04,459 --> 01:31:06,290 But you yourself are scared 799 01:31:06,428 --> 01:31:09,158 Okay, let's manage somehow 800 01:31:09,297 --> 01:31:12,425 l'll evaluate his mood and tell him about us 801 01:31:12,534 --> 01:31:16,732 - Please darling, help me - Okay, let's go 802 01:31:17,072 --> 01:31:21,566 lt's difficult for me to come as l have to take the permission of my 3 mothers 803 01:31:21,743 --> 01:31:24,712 - Can you repeat the question? - Permission of my 3 mothers 804 01:31:25,013 --> 01:31:26,571 - You have 3 mothers? - Yes 805 01:31:33,455 --> 01:31:38,688 - My life is battered - What happened, Rishi? 806 01:31:38,760 --> 01:31:40,990 You have 3 mothers? Then how many fathers? 807 01:31:41,096 --> 01:31:41,653 Shut up 808 01:31:41,730 --> 01:31:44,358 - You shut up - Don't speak wrongly about me 809 01:31:44,466 --> 01:31:47,060 Not me, it's you speaking wrongly 810 01:31:47,168 --> 01:31:48,601 l've wooed you 811 01:31:48,670 --> 01:31:51,730 But haven't known you or Yourfamily background 812 01:31:51,840 --> 01:31:53,467 l was cheated Bad selection 813 01:31:53,541 --> 01:31:54,473 Hold your tongue 814 01:31:54,576 --> 01:31:59,570 3 mothers and fathers, ridiculous family 815 01:32:00,582 --> 01:32:02,209 Shut upppp! 816 01:32:03,284 --> 01:32:06,310 Don't utter a word about my family 817 01:32:07,088 --> 01:32:09,648 Come with me l'll show you my family 818 01:32:13,495 --> 01:32:16,430 You told nonsense about my family, right? 819 01:32:18,299 --> 01:32:25,501 She is my 1st mother, this is an orphanage 820 01:32:25,874 --> 01:32:27,842 l don't have my parents 821 01:32:29,144 --> 01:32:30,304 l am an orphan 822 01:32:32,080 --> 01:32:35,675 Somebody took me and dropped at here 823 01:32:37,352 --> 01:32:42,449 She raised me till l was 10 years old 824 01:32:42,824 --> 01:32:48,160 And she passed away because of illness 825 01:32:49,597 --> 01:32:53,124 Come, l'll show you my 2nd mother 826 01:32:53,535 --> 01:32:56,766 Then, Lord Jesus appeared from the sky 827 01:32:56,871 --> 01:32:58,168 Mother... 828 01:33:02,443 --> 01:33:04,536 She is my 2nd mother 829 01:33:05,113 --> 01:33:08,742 Mother, this is the Rishi l told you about 830 01:33:09,884 --> 01:33:10,851 Greetings 831 01:33:13,221 --> 01:33:15,815 She raised me till l was 15 years old 832 01:33:16,558 --> 01:33:21,757 She taught me my entire grooming 833 01:33:24,899 --> 01:33:27,868 Mom, l need to talk to you after class 834 01:33:29,537 --> 01:33:32,404 Come, let me introduce you to my 3rd mother 835 01:33:32,574 --> 01:33:34,303 Touch this one- 836 01:33:34,475 --> 01:33:35,442 Mother! 837 01:33:42,450 --> 01:33:43,576 Greetings! 838 01:33:44,452 --> 01:33:46,249 She is my 3rd mother 839 01:33:46,921 --> 01:33:54,259 After 15 years of age We are sent to her 840 01:33:59,601 --> 01:34:01,569 She looks after me now 841 01:34:04,806 --> 01:34:07,240 Mother, l need to talk to you for 5 minutes 842 01:34:07,342 --> 01:34:09,742 l'll leave the kids in class and come to office 843 01:34:09,844 --> 01:34:11,334 Please go and wait there 844 01:34:23,691 --> 01:34:26,387 Rishi, what happened? Everyone is looking 845 01:34:26,961 --> 01:34:28,485 Sorry, l spoke wrong 846 01:34:28,663 --> 01:34:31,757 You're not an orphan l'm there for you 847 01:34:45,546 --> 01:34:48,913 Deepali has told us about you and yourfamily 848 01:34:48,983 --> 01:34:50,507 You can take her 849 01:34:50,885 --> 01:34:53,718 - Thanks ma'am, come Deepali - Just wait, my dear 850 01:34:54,455 --> 01:34:57,618 - What is it, ma'am? - Deepali is very special to us 851 01:34:57,792 --> 01:34:59,783 - ls that so? - We can't send her like that 852 01:34:59,894 --> 01:35:02,863 We would like to give her a farewell this evening 853 01:35:02,964 --> 01:35:04,431 - This evening?! - Yes 854 01:35:04,532 --> 01:35:06,591 You can take hertomorrow 855 01:35:06,668 --> 01:35:09,262 - You go get ready forthe function - Should l get ready too? 856 01:35:09,370 --> 01:35:11,770 - You'll get ready only if you go now - Yes, that's right 857 01:35:19,647 --> 01:35:22,639 Sister, you're better looking than uncle is 858 01:35:30,058 --> 01:35:33,221 Sister, we know how you look like 859 01:35:33,895 --> 01:35:36,864 Can l touch uncle to know how he looks? 860 01:35:36,965 --> 01:35:38,933 Yes, he's right here 861 01:35:42,303 --> 01:35:43,497 Touch him 862 01:35:47,842 --> 01:35:50,606 - How is he? - He looks very good 863 01:36:02,590 --> 01:36:08,529 Uncle has a very good heart, he'll look after our sister very well 864 01:36:45,666 --> 01:36:53,869 lnexpressible happiness hoy, like a sudden burst within my heart hoy 865 01:36:54,575 --> 01:37:02,710 As if beautiful land of Gods, heaven Has come visiting down to earth 866 01:37:03,017 --> 01:37:11,584 Lips with just a hint of smile, like lightning Arrived bright and shining, the first Diwali 867 01:37:11,726 --> 01:37:21,431 Everything has come together, like you Deepali Oh my dear Deepali 868 01:37:25,106 --> 01:37:33,878 lnexpressible happiness hoy, like a sudden burst within my heart hoy 869 01:38:08,850 --> 01:38:15,756 Closeted within our own world, thinking it's only ours, who shall it benefit 870 01:38:17,492 --> 01:38:24,421 lf everyone in this world belongs to you then no one will appear as a stranger 871 01:38:26,601 --> 01:38:34,440 A bunch of flowers bloom on a single stalk And the ocean is one, while its waves are many 872 01:38:34,609 --> 01:38:38,841 Every single atom of my lifebeing is for one and all 873 01:38:38,980 --> 01:38:43,417 Let at least a few people out there witness our happiness 874 01:38:43,484 --> 01:38:53,689 These words take the form of Deepali Oh my Deepali 875 01:38:56,898 --> 01:39:04,634 lnexpressible happiness hoy, like a sudden burst within my heart hoy 876 01:39:27,495 --> 01:39:34,059 Binding me with bonds of love you call me your little one 877 01:39:36,103 --> 01:39:42,565 As l came closer l realized my faults and shortcomings 878 01:39:45,246 --> 01:39:49,205 Dreams that were dreamt/unseen Were realities... 879 01:39:49,584 --> 01:39:53,111 Which only you made me realize 880 01:39:53,254 --> 01:39:57,588 Hey, yesterday and the day before that, thoughts in my mind 881 01:39:57,692 --> 01:40:01,924 Hereafter, l shall step along only with you 882 01:40:01,996 --> 01:40:08,595 Will l not always come with only you, Deepali? 883 01:40:10,338 --> 01:40:12,169 Oh my Deepali! 884 01:41:00,821 --> 01:41:01,810 Dad...! 885 01:41:03,624 --> 01:41:05,956 Our acting starts now! 886 01:41:08,329 --> 01:41:12,857 l thought this boy would be modern but he appears so traditional 887 01:41:12,933 --> 01:41:16,198 Sir brought up his son very principled and traditional, so he's like this 888 01:41:16,270 --> 01:41:17,794 How come he is like this? 889 01:41:18,272 --> 01:41:20,968 He should've been like a Tiger but he looks like a mouse? 890 01:41:21,075 --> 01:41:24,374 She has grayed but has a fit body 891 01:41:25,880 --> 01:41:27,177 You scoundrel! 892 01:41:33,354 --> 01:41:36,118 - Respected father! - Wow, what values he has! 893 01:41:36,223 --> 01:41:37,884 Get up, son 894 01:41:40,661 --> 01:41:44,324 - You grew unto be how l expected - l'll be dead if you find out 895 01:41:44,398 --> 01:41:48,698 - My son - Yes mother, tell me 896 01:41:48,803 --> 01:41:55,003 Whenever your dad sees you, he is as happy as he was when he saw you at birth 897 01:41:55,142 --> 01:41:58,737 - l too feel the same mother - Look at how humble he is 898 01:41:59,914 --> 01:42:05,750 - Uncle... - Get up, my boy 899 01:42:10,124 --> 01:42:13,218 Brother, l feel so proud of him 900 01:42:13,794 --> 01:42:15,352 But, l feel horrible 901 01:42:15,730 --> 01:42:17,755 Dad, she is my music teacher 902 01:42:18,999 --> 01:42:21,433 You are a teacher, you shouldn't do this 903 01:42:21,802 --> 01:42:23,633 l will tell her 904 01:42:24,305 --> 01:42:29,937 You old teacher, you are supposed to be older, you shouldn't touch their feet 905 01:42:33,881 --> 01:42:37,180 - You rascal, lend me your hand - Yes, teacher 906 01:42:46,961 --> 01:42:48,929 She's old, so she has body pains 907 01:42:49,196 --> 01:42:54,691 On the occasion of our son's visit we invite you for lunch at the temple 908 01:42:54,802 --> 01:42:57,669 - You must attend the function - We will do, sir 909 01:43:09,083 --> 01:43:15,784 - Dad, what's all this? - Nothing, dear! Sit next to your mom 910 01:43:17,224 --> 01:43:18,350 - Teacher...! - Sir! 911 01:43:18,426 --> 01:43:22,760 As a child, when our son used to sing rhymes 912 01:43:22,930 --> 01:43:25,763 l thought he would be a great singer someday 913 01:43:27,535 --> 01:43:31,301 We wanted someone to dance to his singing... 914 01:43:31,405 --> 01:43:33,373 ...so we looked for a good dance teacher 915 01:43:33,474 --> 01:43:37,877 We found him in the next village Raju, call him 916 01:43:38,379 --> 01:43:41,007 Dance master, please come 917 01:43:57,565 --> 01:43:58,497 Greetings 918 01:43:58,866 --> 01:44:01,460 My name is Kamal Hassan Shiv Shankar 919 01:44:01,836 --> 01:44:06,102 You'll be the winner if you sing uninterruptedly to my dance 920 01:44:06,207 --> 01:44:10,143 Else, l'll be the winner if l dance continuously to your song 921 01:44:10,244 --> 01:44:13,372 So, who is singing to my dance? 922 01:44:13,914 --> 01:44:16,041 - My son - This boy... 923 01:44:17,818 --> 01:44:20,252 - Which is the northeast? - lt is that side 924 01:44:20,354 --> 01:44:22,515 His nose is so long 925 01:44:26,494 --> 01:44:28,553 l've seen a lot like these Keep it aside 926 01:44:32,933 --> 01:44:37,870 Lord, only you and l are aware that l can't dance 927 01:44:38,038 --> 01:44:40,438 l agreed to this as l was jobless 928 01:44:40,541 --> 01:44:43,237 Please make sure l win, my Lord 929 01:44:46,547 --> 01:44:50,506 l'm going to dance now Will you play the music? 930 01:44:51,819 --> 01:44:53,548 Well played 931 01:44:54,255 --> 01:44:55,415 l'm ready 932 01:44:55,523 --> 01:45:00,119 Discuss what you're going to sing and what he will dance to 933 01:45:12,139 --> 01:45:13,367 What dance do you know? 934 01:45:13,574 --> 01:45:17,135 What form of dance do you want? Kuchipudi, Manipuri, Godhumapuri... 935 01:45:17,244 --> 01:45:20,008 - Godhumapuri? - Yes, latest dance from Orissa 936 01:45:20,147 --> 01:45:23,014 Have you learnt these, orjust heard of them? 937 01:45:23,450 --> 01:45:28,444 Don't say that, l will be pissed off What song do you know? 938 01:45:28,656 --> 01:45:30,487 Why are they talking to each other like that? 939 01:45:30,591 --> 01:45:34,425 When big artists meet, that's how they converse 940 01:45:34,528 --> 01:45:38,259 l know classical music, bengali, malayali music 941 01:45:38,365 --> 01:45:40,390 l have all CD's 942 01:45:41,535 --> 01:45:43,560 - You mean CD's? - l'm as clear as a CD is 943 01:45:44,004 --> 01:45:45,562 Who is yourteacher?. 944 01:45:45,673 --> 01:45:48,039 Kamal Hassan from Sagara sangamam (Movie name) 945 01:45:48,442 --> 01:45:51,536 ...and Manju Bhargavi from Shankarabharanam (Movie name) 946 01:45:52,947 --> 01:45:54,915 ...and Master Shiv Shankar 947 01:45:55,015 --> 01:45:56,983 They are my teachers Are you ready? 948 01:45:57,918 --> 01:46:01,251 This man seems very talented let me try scaring him a bit 949 01:46:01,488 --> 01:46:05,925 Have you ever seen anyone giving up their life whilst dancing? 950 01:46:07,161 --> 01:46:09,391 l think he is trying to scare me 951 01:46:09,530 --> 01:46:13,193 Have you seen anyone giving up their life whilst singing? 952 01:46:20,374 --> 01:46:23,275 Why should l lose to him, unnecessary Strain? 953 01:46:23,410 --> 01:46:26,937 Perhaps l should tell the truth 954 01:46:27,314 --> 01:46:33,617 l'm sure of losing to him, so instead of becoming a fool l rather tell dad the truth 955 01:46:34,355 --> 01:46:35,686 - Sir... - Dad... 956 01:46:42,463 --> 01:46:46,024 lt seems he can't dance ls he faking? 957 01:46:46,233 --> 01:46:49,464 Maybe l should settle a compromise with him 958 01:46:52,206 --> 01:46:56,540 - What are you murmuring? - Dad, we want to discuss 1 more time 959 01:47:00,481 --> 01:47:06,317 - Master, l need to tell you something - l too need to tell you something 960 01:47:06,553 --> 01:47:11,183 - You are older, so, please go-ahead - l don't know to dance 961 01:47:11,992 --> 01:47:14,552 - You cannot dance? - Yes, l can't 962 01:47:15,162 --> 01:47:16,151 He is caught 963 01:47:16,630 --> 01:47:19,064 Then everyone says you're a big dancer 964 01:47:19,166 --> 01:47:23,728 ln the past l used to dance at a grave yard... 965 01:47:24,104 --> 01:47:30,339 ...forthe lack of money Omkar appreciated and gave me a certificate 966 01:47:30,444 --> 01:47:32,639 Then master Shiv Shankar gave me this ornament 967 01:47:32,713 --> 01:47:36,547 l can't dance, but looks like you can't sing either, right? 968 01:47:36,984 --> 01:47:41,444 Since you don't know dance l can sing very well 969 01:47:41,622 --> 01:47:44,147 You know what will happen if my dad finds out this? 970 01:47:44,258 --> 01:47:46,556 He will shoot you with his gun 971 01:47:47,227 --> 01:47:48,558 Greetings, sir 972 01:47:51,732 --> 01:47:55,429 Please somehow save me l'm not even married yet 973 01:47:55,803 --> 01:48:00,502 Ok! l'll sing, and you act tired and fall down before l finish 974 01:48:01,241 --> 01:48:02,606 Should we start? 975 01:48:03,744 --> 01:48:06,713 - We are ready - Then start 976 01:49:08,408 --> 01:49:10,501 What is this non-sense! 977 01:49:21,288 --> 01:49:27,056 - You are so good with music - Credit goes to all CD's of music directors 978 01:49:27,761 --> 01:49:28,591 CD's?! 979 01:49:28,729 --> 01:49:30,720 You were singing all through- 980 01:49:30,831 --> 01:49:33,163 Boys, he talks too much Throw him out 981 01:49:33,233 --> 01:49:36,532 - What if sir gets to know? - These boys will throw you before that 982 01:49:48,248 --> 01:49:54,187 Hail brother Simhadri 983 01:50:09,469 --> 01:50:11,835 - Greetings, sir - Please sit down 984 01:50:14,441 --> 01:50:19,879 With your help, l got the MLA ticket last time 985 01:50:19,947 --> 01:50:24,646 l'm hoping you'll support me again 986 01:50:25,185 --> 01:50:26,584 - Uma - Yes, sir 987 01:50:27,888 --> 01:50:32,484 - Do you get water in your colony? - We get it once a week, sir 988 01:50:32,693 --> 01:50:34,888 - Venkat Rao - Yes, sir 989 01:50:35,262 --> 01:50:38,663 - How are the roads in your street? - Full of trenches, sir 990 01:50:39,433 --> 01:50:40,923 Heard that Mr Simhadri? 991 01:50:41,368 --> 01:50:48,467 People vote hoping you'll help but not for you to enjoy 992 01:50:49,743 --> 01:50:51,711 lf you'd done yourjob correctly... 993 01:50:52,512 --> 01:50:58,781 ...people would've supported you, and you needn't have been here 994 01:50:59,319 --> 01:51:02,288 Understood? Please go 995 01:51:02,823 --> 01:51:11,788 Sir, l need to talk to you personally please don't refuse 996 01:51:11,965 --> 01:51:14,934 Only for 5 minutes 997 01:51:18,505 --> 01:51:20,769 Sir, only you can save me 998 01:51:21,475 --> 01:51:24,171 lf l lose my power, l lose my life 999 01:51:24,811 --> 01:51:30,772 l've a lot of money and l'll give you all of it 1000 01:51:31,218 --> 01:51:34,915 Please support me and make me win 1001 01:51:45,365 --> 01:51:47,230 No, sir 1002 01:51:52,439 --> 01:51:59,675 l would've killed you, but a Rebel like me can't stoop to that level 1003 01:52:00,981 --> 01:52:03,313 Don't tell anyone that l hit you 1004 01:52:03,583 --> 01:52:09,215 People won't cast their vote for you and you will lose your deposit 1005 01:52:09,356 --> 01:52:10,220 Let's go 1006 01:52:11,792 --> 01:52:12,884 Smile please 1007 01:52:13,493 --> 01:52:15,552 Else outside people will suspect 1008 01:52:15,662 --> 01:52:16,993 Not that much 1009 01:52:39,286 --> 01:52:43,723 l can't win whilst he is alive 1010 01:52:50,397 --> 01:52:52,058 Kill him somehow 1011 01:52:52,899 --> 01:52:54,594 What are these bruises? 1012 01:52:54,735 --> 01:52:58,262 The old man took me to his room and kissed me 1013 01:52:58,472 --> 01:52:59,439 You idiot! 1014 01:53:00,073 --> 01:53:06,342 - Slaughter that Bhoopathi - lt's not within our purview, sir 1015 01:53:06,480 --> 01:53:14,285 - You are so huge, you can't kill 1 man? - No one in this state can kill him 1016 01:53:15,022 --> 01:53:18,617 Then call someone from Bihar 1017 01:53:19,092 --> 01:53:24,792 Tomorrow there is a celebratory lunch at the Kali temple for his son 1018 01:53:24,931 --> 01:53:32,360 Tell your men to disguise as women and finish him 1019 01:53:33,740 --> 01:53:35,901 He has to die! 1020 01:53:53,026 --> 01:53:54,584 Greeting, sir 1021 01:54:02,569 --> 01:54:05,595 Dad, the deity looks so fierce? 1022 01:54:06,606 --> 01:54:08,904 She is Goddess Kali, so she's like that 1023 01:54:09,076 --> 01:54:11,408 Priest, start the prayers 1024 01:54:29,129 --> 01:54:31,461 Raju, take my son home safely 1025 01:54:39,005 --> 01:54:40,563 You go and take care my dad 1026 01:54:40,674 --> 01:54:42,869 Nothing will happen to him You come with me 1027 01:54:55,755 --> 01:54:57,017 - Dear! - Sir... 1028 01:54:57,124 --> 01:54:58,182 Brother! 1029 01:55:02,796 --> 01:55:04,923 Rays of sun is Rebel 1030 01:55:05,832 --> 01:55:08,426 Flow of water is Rebel 1031 01:55:08,969 --> 01:55:12,837 He is our Rebel, the young tiger 1032 01:55:15,542 --> 01:55:19,034 - That is a sword - l know, please step back 1033 01:55:19,179 --> 01:55:24,708 - You are bleeding - l do know, step back please 1034 01:55:25,185 --> 01:55:29,884 - You tell me to step back? - STEP BACK 1035 01:55:37,964 --> 01:55:41,024 Oh goddess Kali! 1036 01:55:41,268 --> 01:55:43,759 Rays of sun is Rebel 1037 01:55:44,171 --> 01:55:46,139 Flow of water is Rebel 1038 01:55:47,274 --> 01:55:51,142 He is our Rebel, the young tiger 1039 01:55:54,114 --> 01:55:57,174 Everyone stand still 1040 01:56:04,758 --> 01:56:10,025 Mother, father, sister, brother, children... 1041 01:56:10,163 --> 01:56:13,997 ...all my people step behind me 1042 01:56:14,234 --> 01:56:20,571 Only those who want to kill my dad... 1043 01:56:22,943 --> 01:56:25,878 ...dare face me 1044 01:56:26,713 --> 01:56:28,613 Come on 1045 01:56:51,204 --> 01:56:57,700 l knew it, you were born to hit, hit them and kill them 1046 01:57:00,180 --> 01:57:03,206 Let's not spare this fellow! 1047 01:58:03,643 --> 01:58:11,015 He is coming with fiery face, to destroy his enemies 1048 01:58:13,320 --> 01:58:18,986 He is moving with mighty, to ruin the wicked people 1049 01:58:44,351 --> 01:58:47,650 He has started to eradicate evils 1050 01:58:47,754 --> 01:58:50,655 He is making thunders with his blows 1051 01:58:50,757 --> 01:58:53,954 He is turning as God-death's guard 1052 01:58:54,027 --> 01:58:56,825 He is roaring and jumping like a lion 1053 01:58:56,930 --> 01:59:00,024 He has started to eradicate evils 1054 01:59:00,100 --> 01:59:03,331 He is making thunders with his blows 1055 01:59:03,703 --> 01:59:07,833 Oh Goddess Kali 1056 01:59:08,074 --> 01:59:10,440 Sacrificing...! 1057 01:59:10,744 --> 01:59:15,443 Bless victory to him 1058 01:59:35,702 --> 01:59:43,165 C'mon hit, put yourfoot down and start hitting 1059 01:59:50,383 --> 01:59:53,318 - Who sent you? - Simhadri 1060 01:59:55,355 --> 01:59:58,051 Rays of sun is Rebel 1061 01:59:58,258 --> 01:59:59,987 Flow of water is Rebel 1062 02:00:00,093 --> 02:00:03,085 You dare to plan killing my dad? 1063 02:00:19,879 --> 02:00:22,370 Do you know why l'm not killing you? 1064 02:00:22,749 --> 02:00:26,913 My dad will be pained if l kill you, go live 1065 02:00:35,495 --> 02:00:37,463 l've never been cheated 1066 02:00:37,897 --> 02:00:43,767 Forthe 1st time, l've been cheated by love 1067 02:00:43,903 --> 02:00:48,431 You've turned out exactly how l didn't want you to be 1068 02:00:48,775 --> 02:00:50,743 What was that fight? 1069 02:00:53,279 --> 02:00:57,875 You can't live in this house Leave now 1070 02:00:57,984 --> 02:00:59,246 Sir... 1071 02:01:03,923 --> 02:01:09,156 You reared an orphan like me 1072 02:01:09,829 --> 02:01:14,459 l've never spoken to you, but today l will speak 1073 02:01:14,534 --> 02:01:18,231 What will you say? What if something happened to my boy 1074 02:01:18,338 --> 02:01:25,540 Who? Our boy? He fought 100 men by himself 1075 02:01:25,945 --> 02:01:30,848 Sir, had he not been there today, something would've happened to us 1076 02:01:34,354 --> 02:01:38,916 l've been wondering from when l saw him that your blood can't be like this 1077 02:01:38,992 --> 02:01:41,483 The boy until yesterday isn't your son 1078 02:01:41,594 --> 02:01:48,124 Today, by hitting those Bihar men he proved that he is your son 1079 02:01:48,368 --> 02:01:55,570 Your son should be like this, word for word, death for death 1080 02:01:56,276 --> 02:02:00,906 Sir, only a cub is born to a Tiger 1081 02:02:06,252 --> 02:02:11,451 - Please forgive me if l spoke wrongly - Yes brother, Raju is correct 1082 02:02:15,128 --> 02:02:20,088 Whatever you'll say, l can't accept him being like this 1083 02:02:21,000 --> 02:02:26,063 We are helping people, but, we've developed so many enemies 1084 02:02:26,172 --> 02:02:29,300 We don't know what can happen at any point of time 1085 02:02:29,642 --> 02:02:35,342 That's why, this saga should end with me 1086 02:02:38,184 --> 02:02:42,985 Why should it end, sir? You don't need lineage to do bad 1087 02:02:43,089 --> 02:02:45,887 But you need lineage to do good 1088 02:02:46,492 --> 02:02:51,054 Our boy has to occupy this chair after you, why are you... 1089 02:03:01,674 --> 02:03:09,274 Dad, l've grown up watching you how can l be any different than you are? 1090 02:03:10,483 --> 02:03:17,013 Please forgive me for lying to you that l pretended to learn music 1091 02:03:17,290 --> 02:03:18,587 One more thing 1092 02:03:19,559 --> 02:03:23,620 Mom, please come here 1093 02:03:27,967 --> 02:03:31,130 Deepali, come here 1094 02:04:04,103 --> 02:04:08,506 Her name is Deepali and we are in love 1095 02:04:09,509 --> 02:04:12,637 You told me that rich people should marry poor... 1096 02:04:12,745 --> 02:04:16,181 ...and people with family should marry orphans 1097 02:04:18,284 --> 02:04:20,718 She doesn't have parents or anyone 1098 02:04:24,557 --> 02:04:26,252 She is an orphan 1099 02:04:33,733 --> 02:04:37,692 Who said she is an orphan? She has all of us 1100 02:04:49,015 --> 02:04:51,313 Why are you selling your property? 1101 02:04:51,751 --> 02:04:58,350 You need property and l need money Tell me which property you want? 1102 02:04:58,524 --> 02:05:05,623 - The house in Seethammadhaara - Here are the papers, go! 1103 02:05:16,776 --> 02:05:22,737 - Leave the money, take these land papers - What land papers are these? 1104 02:05:22,815 --> 02:05:24,339 lt belongs to this house 1105 02:05:24,450 --> 02:05:27,510 You selling this house? What will you do? 1106 02:05:28,354 --> 02:05:33,348 l'll marry you and settle down! Give the money and get out 1107 02:05:35,828 --> 02:05:39,320 l don't want property, power or prestige 1108 02:05:39,499 --> 02:05:45,734 l only want to see his death l can die after that 1109 02:05:45,838 --> 02:05:51,572 Bhoopati can't be killed by outsiders, or by men from Bihar 1110 02:05:51,677 --> 02:05:57,775 Only an insider can kill him, so l called you 1111 02:06:02,889 --> 02:06:10,853 l know what transpired after your son was beaten up by your brother 1112 02:06:17,436 --> 02:06:19,836 Why did you come here? 1113 02:06:20,139 --> 02:06:26,271 He did not spare his nephew, and you too supported him 1114 02:06:26,579 --> 02:06:29,776 Are you my father? Was l born to you? 1115 02:06:30,850 --> 02:06:35,287 Had l supported you, he would've shot us there 1116 02:06:35,388 --> 02:06:36,719 That's his power! 1117 02:06:37,323 --> 02:06:42,283 You're angry now, but l've been angry with him for the last 10 years 1118 02:06:42,395 --> 02:06:43,828 We can't do anything now 1119 02:06:44,197 --> 02:06:49,692 l'll call for you at the right time Come and avenge him then! 1120 02:06:49,869 --> 02:06:55,808 l know how much you are aspiring for your brother's position 1121 02:06:56,175 --> 02:07:01,306 lt's enough if you do as l say My men will murder him 1122 02:07:04,917 --> 02:07:08,614 He is Stephen from Hyderabad 1123 02:07:08,688 --> 02:07:12,749 He started with small murders and has now become big murderer 1124 02:07:12,892 --> 02:07:16,157 You heard on TV about the 20 people who died recently 1125 02:07:16,262 --> 02:07:17,388 He killed them 1126 02:07:17,496 --> 02:07:22,900 Till now, no weapon or person has been born that could kill Bhoopati 1127 02:07:25,338 --> 02:07:29,138 But now, the weapon to kill Bhoopati has been born- the collaboration between you 1128 02:07:29,942 --> 02:07:33,275 - Brother - You sit 1129 02:07:33,346 --> 02:07:39,216 This is Mr Subramanya sharma, a very well known priest from Rajahmundry 1130 02:07:40,186 --> 02:07:43,246 Since our boy is getting married, l've showed him both their horoscopes 1131 02:07:43,356 --> 02:07:46,223 He suggests that we get some pooja (prayer) done 1132 02:07:46,359 --> 02:07:48,691 They should live a long life That is my wish 1133 02:07:49,495 --> 02:07:52,692 Should we get it vetted by another priest here? 1134 02:07:52,798 --> 02:07:56,894 When you saying it with such trust, let's do it 1135 02:07:56,969 --> 02:07:58,231 What should we do priest? 1136 02:07:58,337 --> 02:08:00,362 Tomorrow is full moon day 1137 02:08:00,439 --> 02:08:04,773 The boy has to offer prayers to Lord Siva's and Lord Narasimha's temples... 1138 02:08:04,911 --> 02:08:08,278 ...2 different places at 9:30 A.M tomorrow morning 1139 02:08:08,381 --> 02:08:09,348 Oh sure 1140 02:08:09,782 --> 02:08:13,274 But, how can he offer prayers at 2 different places at the same time? 1141 02:08:13,352 --> 02:08:14,376 No problem 1142 02:08:14,553 --> 02:08:19,252 Let our boy will go to Narasimha swamy temple, and let us both go to Shiva temple 1143 02:08:20,993 --> 02:08:25,362 Take the boy to Narasimha swamy temple, we are going to Shiva temple 1144 02:08:25,464 --> 02:08:26,590 Sir, l will come with you 1145 02:08:26,699 --> 02:08:29,930 No, l'll go with big brother you take the boy 1146 02:08:30,236 --> 02:08:31,726 Correct, brother? 1147 02:08:32,271 --> 02:08:35,968 He'll take care us You take care the boy 1148 02:08:36,042 --> 02:08:38,272 - Where is Deepali? - She is coming 1149 02:08:38,878 --> 02:08:41,972 - Deepali, come soon - Coming, mom 1150 02:08:47,586 --> 02:08:51,386 - Go with Rishi, dear - Come 1151 02:08:52,725 --> 02:08:54,716 Do you want to come with us? 1152 02:08:55,861 --> 02:08:57,351 Want to go with mom? 1153 02:08:57,496 --> 02:09:00,226 l'll go with mom and dad 1154 02:09:11,010 --> 02:09:12,534 - Greetings, sir - Greetings 1155 02:09:12,745 --> 02:09:16,681 -All preparations ready for the prayer? - Yes sir, please come in 1156 02:09:52,752 --> 02:09:54,879 Mom... 1157 02:10:21,781 --> 02:10:26,616 Dad, you've done as planned 1158 02:10:26,752 --> 02:10:28,447 You son of a gun 1159 02:10:30,089 --> 02:10:32,319 Die! 1160 02:11:16,702 --> 02:11:21,799 Sir, get up 1161 02:11:22,875 --> 02:11:26,402 Ma'am, get up 1162 02:11:39,925 --> 02:11:43,417 l told you l'll come with you 1163 02:11:43,662 --> 02:11:49,828 You refused l would've saved you with my life 1164 02:11:49,935 --> 02:11:51,459 Get up, sir 1165 02:11:52,838 --> 02:11:58,606 l'm an orphan sir, l don't have anyone but you 1166 02:11:58,911 --> 02:12:04,144 Don't make me an orphan again 1167 02:12:10,789 --> 02:12:14,885 Rishi, they've killed them 1168 02:13:12,251 --> 02:13:17,279 l couldn't save mom and dad 1169 02:13:18,290 --> 02:13:24,627 l shouldn't have left you alone 1170 02:13:29,268 --> 02:13:33,568 Rishi, l want you... 1171 02:13:44,149 --> 02:13:46,174 l am an orphan 1172 02:13:47,786 --> 02:13:50,254 He'll take care of sister very well 1173 02:14:00,833 --> 02:14:03,267 Deepali is very special to us 1174 02:14:05,204 --> 02:14:09,971 Will you kiss me once? 1175 02:14:39,605 --> 02:14:41,800 Your dad is dead 1176 02:14:41,940 --> 02:14:47,310 l made a plan and killed him How dare you to mess with me? 1177 02:14:48,347 --> 02:14:54,718 Wondering who killed? l planned 1178 02:14:56,055 --> 02:14:58,250 But 2 people executed 1179 02:14:59,158 --> 02:15:04,221 1 is your uncle, and l won't name the 2nd 1180 02:15:04,763 --> 02:15:09,962 You want to kill them? Look for them 1181 02:15:10,202 --> 02:15:14,332 You can go searching the world, but you won't find them 1182 02:15:14,440 --> 02:15:19,605 Come! Don't you feel like killing me? 1183 02:15:22,748 --> 02:15:25,842 l won't give you a chance to kill me 1184 02:15:25,951 --> 02:15:28,112 l'll kill by myself 1185 02:15:28,721 --> 02:15:35,388 - Tell me, where have they gone? - l won't tell 1186 02:15:35,694 --> 02:15:40,427 They could've gone to London, Dubai 1187 02:15:40,799 --> 02:15:43,768 Go, search for them and catch them 1188 02:16:10,462 --> 02:16:13,431 Raju, l want them 1189 02:16:16,201 --> 02:16:20,137 They killed everyone l want them 1190 02:16:34,153 --> 02:16:37,987 After that we don't know where his uncle disappeared 1191 02:16:39,158 --> 02:16:42,423 Later we found out that Stephen Robert were... 1192 02:16:42,494 --> 02:16:46,453 ...running a business in Hyderabad so we came here 1193 02:16:47,399 --> 02:16:53,463 Rishi came to Bangkok to procure pictures from you, Nanu's daughter 1194 02:16:53,806 --> 02:16:59,176 This misfortune should not happen to anyone else ever again 1195 02:16:59,311 --> 02:17:06,217 So he started to kill everyone associated with that group 1196 02:17:08,153 --> 02:17:13,318 Only 3 people are left Your dad, Stephen and Robert 1197 02:17:13,926 --> 02:17:18,488 lf you let us know where Stephen Robert are... 1198 02:17:18,897 --> 02:17:22,458 ...we'll spare your dad, else will kill him too 1199 02:17:38,917 --> 02:17:45,982 l pretended to love you in a big to reach them, as l didn't know what else to do 1200 02:18:17,956 --> 02:18:19,253 Sit down 1201 02:18:24,897 --> 02:18:27,092 What a game they played! 1202 02:18:39,878 --> 02:18:41,209 What are you seeing? 1203 02:18:41,914 --> 02:18:45,577 Eat, since you are so thin 1204 02:18:46,585 --> 02:18:48,553 Let me tell you a story 1205 02:18:48,654 --> 02:18:51,487 A boy chases a girl and profess his love 1206 02:18:51,890 --> 02:18:55,986 Once she reciprocates, he reveals that he loved someone else and says sorry 1207 02:18:57,329 --> 02:18:58,819 Nice story! 1208 02:18:58,964 --> 02:19:02,991 My and luck You!!!! 1209 02:19:04,236 --> 02:19:05,362 Look at me 1210 02:19:06,371 --> 02:19:10,467 You said your love was acting, okay? 1211 02:19:11,076 --> 02:19:20,383 But if your acting was so good, imagine if it were true! 1212 02:19:20,619 --> 02:19:22,120 Oh my goodness! 1213 02:19:22,120 --> 02:19:26,580 Oh my goodness! 1214 02:19:27,025 --> 02:19:33,157 ls there anyone prouder than you? 1215 02:19:34,900 --> 02:19:39,633 ls there anyone greater than you? 1216 02:19:39,705 --> 02:19:45,337 ls there anyone as good hearted as you? 1217 02:20:05,263 --> 02:20:09,495 Which blessed mother were you born to...poda poda 1218 02:20:11,203 --> 02:20:14,661 l am the perfect bride who will marry you for sure 1219 02:20:17,042 --> 02:20:25,211 l always thought you were ordinary, that you were just so-so 1220 02:20:25,417 --> 02:20:28,614 l always thought you were like everyone else around, da 1221 02:20:28,720 --> 02:20:31,587 But, you are electric and your bodymuscles full of talent 1222 02:20:31,723 --> 02:20:35,557 l saw all this with my own eyes da 1223 02:20:37,329 --> 02:20:41,026 Which blessed mother were you born to...poda poda 1224 02:20:43,135 --> 02:20:47,196 l am the perfect bride who will marry you for sure 1225 02:20:49,141 --> 02:20:57,480 Hey, whatever l am whoever l choose to be 1226 02:20:57,616 --> 02:21:00,710 My girl with a snap of your fingers l surrender to you 1227 02:21:00,986 --> 02:21:07,289 Happily like a perfect pair, to sing and dance, you are the right one 1228 02:21:29,648 --> 02:21:35,780 The girls look at your height and fall flat...fall flat 1229 02:21:36,121 --> 02:21:41,616 Oh my goodness, the competition becomes real tight, sure it does 1230 02:21:41,793 --> 02:21:44,728 l witnessed the goods like it and snatched it for myself 1231 02:21:44,796 --> 02:21:47,594 l closed the door, gave you betel leaves, claimed you as mine with a promise 1232 02:21:47,666 --> 02:21:50,499 l prayed that the driver of our cart/jataka would be you 1233 02:21:50,635 --> 02:21:53,069 lf you happen to be so, l shall make your heart my bed 1234 02:21:53,171 --> 02:21:58,438 lf you agree, you become my equal half 1235 02:21:58,677 --> 02:22:04,445 We shall play the game, l declare you are my beloved half 1236 02:22:04,549 --> 02:22:08,349 Which blessed mother were you born to...my love bird 1237 02:22:10,255 --> 02:22:14,487 l shall truly get married to you under a pandal 1238 02:22:57,235 --> 02:23:02,832 Your desired glances make cold winter into me 1239 02:23:03,108 --> 02:23:08,410 The breath you take is my life like summer 1240 02:23:08,547 --> 02:23:11,812 My dear woman, your color glitters like the Kohinoor diamond 1241 02:23:11,917 --> 02:23:14,715 My dear, it pierces my heart like a bullet 1242 02:23:14,853 --> 02:23:17,686 Hey man, the door to heaven, is in your hands 1243 02:23:17,756 --> 02:23:19,849 Tight like the hold of a wild lizardmoniter, l fell into your clutches 1244 02:23:20,192 --> 02:23:25,687 Like pure gold all over, l love it and gives me a pepenthusiasm 1245 02:23:25,864 --> 02:23:28,856 Hey, you and l are major, old enough, so why waste time 1246 02:23:28,934 --> 02:23:31,698 l want to hang you around my neck as the tiger-claw pendant 1247 02:23:31,803 --> 02:23:35,603 Which blessed mother were you born to...poda poda 1248 02:23:37,475 --> 02:23:41,502 l am the perfect bride who will marry you for sure 1249 02:23:43,248 --> 02:23:52,156 l always thought you were ordinary, that you were just so-so 1250 02:23:52,257 --> 02:23:54,748 l always thought you were like everyone else around, da 1251 02:23:54,893 --> 02:23:57,919 But, you are electric and your bodymuscles full of talent 1252 02:23:58,163 --> 02:24:02,327 l saw all this with my own eyes da 1253 02:24:03,668 --> 02:24:07,434 Which blessed mother were you born to...poda poda 1254 02:24:09,407 --> 02:24:13,468 l am the perfect bride who will marry you for sure 1255 02:24:44,509 --> 02:24:48,309 Someone called Rebel has been killing our men, 1256 02:24:48,446 --> 02:24:53,349 l hearthat we are the next target 1257 02:24:54,452 --> 02:25:00,687 This looks very grave to me, lets tell Stephen Robert about this 1258 02:25:01,960 --> 02:25:06,920 Let us deal with him, where is he? 1259 02:25:14,973 --> 02:25:25,941 lf you think you can kill Stephen Robert by just killing 2 of our men, it's a pity 1260 02:25:27,018 --> 02:25:31,751 You have no idea about who Stephen and Robert are 1261 02:25:31,856 --> 02:25:35,656 l don't need to know about you once l've introduced myself 1262 02:25:36,294 --> 02:25:39,855 You want to tell me where they are or should l kidnap you? 1263 02:25:39,965 --> 02:25:46,803 You will kidnap me, that too after informing me? 1264 02:25:46,871 --> 02:25:48,634 Yes, l'm used to informing in advance 1265 02:25:48,740 --> 02:25:53,370 Ok, when, where and what time? 1266 02:25:53,578 --> 02:25:56,706 Your wish, you choose the time and place 1267 02:25:57,015 --> 02:26:05,445 You are a man! Come and kidnap me from my house at 10 tomorrow 1268 02:26:05,623 --> 02:26:08,023 Done deal See you tomorrow 1269 02:26:11,563 --> 02:26:16,523 Gather all security in the city as he has challenged... 1270 02:26:17,435 --> 02:26:23,806 ...to kidnap me from my own house 1271 02:26:36,921 --> 02:26:44,384 lt's 10 like you said, where are you? You cannot kidnap me 1272 02:26:44,529 --> 02:26:46,724 - l will - You can't 1273 02:26:46,865 --> 02:26:50,767 l will Kidnap! 1274 02:26:55,440 --> 02:27:01,470 Dad, l left home as l couldn't bear your anarchy, but that didn't stop you 1275 02:27:01,780 --> 02:27:10,017 Rishi will kill you if you don't reveal the whereabouts of Stephen Robert 1276 02:27:10,121 --> 02:27:18,085 Nandini, l don't have any sentiments Guys, shoot my daughter 1277 02:27:19,397 --> 02:27:25,393 You want to kill me? You want to kill Nanu? 1278 02:27:25,870 --> 02:27:30,102 She is not my daughter l'll kill her 1279 02:27:30,809 --> 02:27:34,108 l'm your daughter, dad 1280 02:27:34,479 --> 02:27:38,108 Shall i give you a twist? Boys... 1281 02:27:41,019 --> 02:27:48,983 Rebel's very smart, he bought over your wing man Farooq and everyone else last night 1282 02:28:15,653 --> 02:28:18,383 Don't waste my time, where is Stephen Robert? 1283 02:28:18,456 --> 02:28:19,650 l won't reveal 1284 02:28:19,757 --> 02:28:25,457 Raju, he is lazy sitting in this AC room and won't talk 1285 02:28:25,530 --> 02:28:26,792 Shift him 1286 02:28:28,867 --> 02:28:33,964 Nandu can't bear it if we torture her father, take her home, please 1287 02:28:38,176 --> 02:28:47,175 Rishi, however bad he maybe, he is my dad, please take care of him 1288 02:28:55,260 --> 02:29:03,895 l don't care whether you kill Stephen Robert or me, but kill her 1st 1289 02:29:04,202 --> 02:29:11,438 She isn't my daughter anymore, kill her 1290 02:29:38,703 --> 02:29:39,965 Tell me 1291 02:29:48,012 --> 02:29:50,776 Don't do that l'll tell you 1292 02:29:52,817 --> 02:29:57,777 You summon them by telling them it's a big deal 1293 02:29:57,855 --> 02:30:02,189 - They won't come - You'll make them come 1294 02:30:11,236 --> 02:30:13,602 Sir, this is Nanu 1295 02:30:13,871 --> 02:30:16,169 - There is a big deal - How much? 1296 02:30:16,307 --> 02:30:18,605 -Approximately 100 crores - Where do we meet? 1297 02:30:18,910 --> 02:30:22,004 - The usual place, sir - Ok, l'll see you there 1298 02:33:03,207 --> 02:33:08,304 Nice names! l didn't expect to find you so easily 1299 02:33:11,048 --> 02:33:16,953 You thought l would apologize that l did all this for money? 1300 02:33:22,026 --> 02:33:25,462 You thought you could locate your uncle so easily? 1301 02:33:25,530 --> 02:33:32,993 lf we were so easy, then we wouldn't have scaled international repute in just 2 years 1302 02:33:33,171 --> 02:33:38,939 You want to catch Stephen Robert? 1303 02:33:39,043 --> 02:33:40,237 Got confused? 1304 02:33:40,344 --> 02:33:44,246 You fool! We are not Stephen Robert 1305 02:33:54,258 --> 02:33:58,854 You can't do anything to us Stephen Robert is calling you, speak 1306 02:34:01,032 --> 02:34:10,168 How are you Rishi? After a long time We are Stephen Roberts, your uncle 1307 02:34:10,341 --> 02:34:17,747 Your silly plot to catch us by trapping ourjunior man 1308 02:34:19,550 --> 02:34:24,044 You can't touch us 1309 02:34:24,989 --> 02:34:29,517 Because your lover and your wing man are with us 1310 02:34:29,861 --> 02:34:33,763 Breaking news for you is that we will kidnap you... 1311 02:34:33,865 --> 02:34:41,362 ...to your own house Hero's house 1312 02:34:41,539 --> 02:34:46,238 lsn't it new to hear? lt'll be very nice, if you come here 1313 02:35:23,314 --> 02:35:25,578 How do you do, my boy? 1314 02:35:25,917 --> 02:35:28,477 You are angry with me? 1315 02:35:28,619 --> 02:35:33,579 What to do, life's like that, but no chance 1316 02:35:33,858 --> 02:35:35,985 Feeling to kill me? 1317 02:35:36,661 --> 02:35:41,997 You haven't seen how your dad was killed? 1318 02:35:42,166 --> 02:35:53,270 His eyes were closed and l shot him like this 1319 02:36:06,490 --> 02:36:13,225 lt took you 2 years to see us, lt will take you many years to kill 1320 02:36:13,397 --> 02:36:15,558 lt is impossible to kill us 1321 02:36:16,334 --> 02:36:21,203 Another man needs to be born to kill this Stephen Robert 1322 02:36:21,339 --> 02:36:29,269 You are seeing a real man, isn't it? 1323 02:36:31,549 --> 02:36:39,081 No, a real man can only can be born, not made 1324 02:36:39,657 --> 02:36:45,357 You have 100 guards knowing that l'm coming alone, you are a man? 1325 02:36:45,663 --> 02:36:54,298 You've killed your own people, you're a man? 1326 02:36:54,405 --> 02:37:01,106 Fight me without guns and swords and l'll admit you are a man 1327 02:37:02,480 --> 02:37:10,319 l'll give you 5 minutes, ask your men, 1 or 100... 1328 02:37:10,421 --> 02:37:16,985 ...to come and fight and kill me in that 5 minutes 1329 02:37:17,161 --> 02:37:19,254 Pass that 5th minute... 1330 02:37:19,463 --> 02:37:24,730 l will start hitting from the 6th minute and kill in one blow 1331 02:37:25,036 --> 02:37:31,066 Swear on my dad, l'll beat your son to death 1332 02:37:31,275 --> 02:37:34,972 That's being a man! Who else is a man here? 1333 02:37:37,415 --> 02:37:38,746 Don't get tensed 1334 02:37:50,027 --> 02:37:52,996 lt's been ages since l murdered 1335 02:37:53,130 --> 02:37:58,067 Whether it's a machine or a man, it remains sharp when in use 1336 02:37:59,170 --> 02:38:03,732 You don't need me to kill you women are enough to kill 1337 02:38:57,194 --> 02:39:04,123 Girls can't kill Rebel, Stephen don't waste time, send the boys 1338 02:39:46,744 --> 02:39:50,840 Rishi, get up! 1339 02:39:56,654 --> 02:39:59,179 He has gotten up, see! 1340 02:40:07,398 --> 02:40:11,630 You have 1 minute left Kill me 1341 02:40:11,936 --> 02:40:17,397 Else, l will kill you all 1342 02:41:35,953 --> 02:41:38,751 Ask him to get up 1343 02:42:55,065 --> 02:42:58,034 Hit him! That's the power of Rebel 1344 02:42:58,502 --> 02:43:01,528 Just one stroke and the guy won't ever get up 1345 02:43:01,805 --> 02:43:06,572 He is dead, check if you are doubting 1346 02:46:22,873 --> 02:46:24,670 My son... 1347 02:46:31,582 --> 02:46:37,248 Are you weeping? Weep! 1348 02:48:01,738 --> 02:48:06,698 From this day, my name is Deepali 1349 02:48:34,838 --> 02:48:39,036 Which blessed mother were you born to...poda poda 1350 02:48:40,711 --> 02:48:44,169 l am the perfect bride who will marry you for sure 1351 02:48:46,350 --> 02:48:54,655 l always thought you were ordinary, that you were just so-so 1352 02:48:54,858 --> 02:48:58,021 l always thought you were like everyone else around, da 1353 02:48:58,128 --> 02:49:00,961 But, you are electric and your bodymuscles full of talent 1354 02:49:01,098 --> 02:49:04,898 l saw all this with my own eyes da 1355 02:49:06,670 --> 02:49:10,162 Which blessed mother were you born to...poda poda 1356 02:49:12,275 --> 02:49:16,302 l am the perfect bride who will marry you for sure 1357 02:49:18,248 --> 02:49:26,678 Hey, whatever l am whoever l choose to be 1358 02:49:26,823 --> 02:49:29,917 My girl with a snap of your fingers l surrender to you 1359 02:49:30,026 --> 02:49:36,261 Happily like a perfect pair, to sing and dance, you are the right one 1360 02:49:37,000 --> 02:49:55,000 A PuLi - DDR Presentation 111553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.