Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,667 --> 00:01:22,192
Tell me what is the yellow note paper?
2
00:02:52,084 --> 00:02:54,609
Ye Jin
3
00:02:54,834 --> 00:02:55,778
I want you to say
4
00:02:58,459 --> 00:02:59,187
Leaves total
5
00:03:01,584 --> 00:03:02,903
The yellow wavelength is
6
00:03:03,084 --> 00:03:04,437
580 to 596 nanometers
7
00:03:04,584 --> 00:03:07,485
That is to suggest you
8
00:03:08,001 --> 00:03:10,105
May 8 to May 9 evening
9
00:03:10,126 --> 00:03:12,481
It is not before eleven o'clock
10
00:03:12,542 --> 00:03:15,147
Also, yellow is on behalf of...
11
00:03:16,417 --> 00:03:18,487
Enough, Jenny
12
00:03:18,542 --> 00:03:19,440
I do not want to see any yellow things anymore
13
00:03:30,417 --> 00:03:32,066
Everybody hurry up, hurry up
14
00:03:40,542 --> 00:03:42,737
15
00:03:42,834 --> 00:03:46,019
Hurry up, do not put it here
Do not put it here and throw it away
16
00:03:46,084 --> 00:03:48,029
hurry up
17
00:03:48,126 --> 00:03:50,230
Hurry up, throw away all the yellow things
18
00:03:50,334 --> 00:03:52,404
Hurry up, do not think, hurry up quickly
19
00:03:56,376 --> 00:03:59,732
Do not put it here and throw it away
20
00:04:01,876 --> 00:04:04,276
Big brother... this is not yellow
21
00:04:05,251 --> 00:04:06,104
This is not yellow?
22
00:04:06,209 --> 00:04:07,528
Your hair is not gold
23
00:04:07,626 --> 00:04:08,979
my eyes
24
00:04:09,834 --> 00:04:11,108
A Health and the main attack A area
25
00:04:11,167 --> 00:04:12,145
Pyramid-shaped network
26
00:04:12,667 --> 00:04:14,646
B3 B4 monitoring area is complex
27
00:04:14,709 --> 00:04:15,903
A thick you are responsible for you
28
00:04:15,959 --> 00:04:16,983
There should be no slip of the fish
29
00:04:17,084 --> 00:04:17,982
Remember three points
30
00:04:18,126 --> 00:04:19,525
Speed, speed, speed
31
00:04:23,084 --> 00:04:23,652
Bogo
32
00:04:23,751 --> 00:04:24,695
Sorry, sorry
33
00:04:24,751 --> 00:04:25,900
I can not find the recipient
34
00:04:26,001 --> 00:04:27,525
This to you, thank you
35
00:04:27,584 --> 00:04:28,403
Bogo...
36
00:04:28,876 --> 00:04:29,649
There is one more
37
00:04:29,834 --> 00:04:30,778
This is also refused to sign
38
00:04:30,834 --> 00:04:31,858
Sorry to trouble you
39
00:04:31,917 --> 00:04:33,020
Would you please eat it?
40
00:04:33,959 --> 00:04:34,983
Bogo
41
00:04:35,626 --> 00:04:38,732
Bogo trouble you sent by the way, thank you
42
00:04:39,626 --> 00:04:40,399
newcomer
43
00:04:40,751 --> 00:04:41,854
Four famous to catch the door
44
00:04:41,876 --> 00:04:42,854
Immediately notify me
45
00:04:42,876 --> 00:04:43,820
Four big catch
46
00:04:43,917 --> 00:04:44,815
What is the four famous catch?
47
00:04:44,834 --> 00:04:46,062
Is the total nickname of the leaf
48
00:04:46,292 --> 00:04:48,442
Iron hand, cold-blooded, deadly, ruthless
49
00:04:49,001 --> 00:04:49,945
So horrible?
50
00:04:55,959 --> 00:04:57,278
brothers
51
00:04:57,292 --> 00:04:58,566
Are you also a courier?
52
00:04:59,042 --> 00:05:00,236
You are also cool it
53
00:05:00,584 --> 00:05:01,653
newcomer? Yes
54
00:05:01,959 --> 00:05:03,733
Welcome to join Thank you
55
00:05:09,751 --> 00:05:11,321
Set out well
56
00:05:52,959 --> 00:05:54,859
Are you quicker? Time is running out
57
00:05:54,917 --> 00:05:57,021
Hurry up, the car has arrived
Hurry up, what do you do? Faster
58
00:05:57,126 --> 00:05:57,899
Faster
59
00:06:32,334 --> 00:06:34,063
Ye total, please
60
00:06:42,292 --> 00:06:43,771
relax
61
00:06:43,834 --> 00:06:45,608
Take a deep breath
62
00:06:47,251 --> 00:06:50,903
Smell the smell of the sea around
63
00:06:51,251 --> 00:06:57,065
Think of the quiet Norman coastline
64
00:07:01,626 --> 00:07:03,070
In general
65
00:07:03,084 --> 00:07:05,939
Now the major cities in the air quality is generally not good
66
00:07:06,001 --> 00:07:07,354
So haze insurance
67
00:07:07,501 --> 00:07:09,150
Is a very promising project
68
00:07:09,376 --> 00:07:10,820
I think there is definitely something to do
69
00:07:12,584 --> 00:07:13,528
tell me
70
00:07:13,709 --> 00:07:14,983
Haze caused by the damage
71
00:07:15,126 --> 00:07:16,821
What criteria are you using to evaluate?
72
00:07:17,001 --> 00:07:19,105
Ye total, you are French nationality
73
00:07:19,209 --> 00:07:21,154
May not understand the situation here
74
00:07:21,292 --> 00:07:22,486
Suffering from asthma in the elderly
75
00:07:22,542 --> 00:07:23,270
We can not protect
76
00:07:23,667 --> 00:07:25,020
How is it specific?
77
00:07:25,126 --> 00:07:26,275
Is simply to protect the body
78
00:07:26,334 --> 00:07:28,063
Or even the spirit of the trauma is also guaranteed?
79
00:07:28,167 --> 00:07:30,397
Haze caused by depression and protect the insured?
80
00:07:31,334 --> 00:07:32,232
Leaves total
81
00:07:32,417 --> 00:07:34,647
My idea is about children's insurance
82
00:07:34,876 --> 00:07:36,730
Now most of our country's family
83
00:07:36,792 --> 00:07:38,396
Are basically the only child family
84
00:07:38,459 --> 00:07:40,654
Any accident or illness of a child
85
00:07:40,751 --> 00:07:43,106
Will make the whole family into the abyss
86
00:07:43,251 --> 00:07:44,604
And we have this product
87
00:07:44,709 --> 00:07:47,769
You can set up a protective net for each family
88
00:07:49,126 --> 00:07:51,697
Your plan is in full compliance with the market
89
00:07:51,876 --> 00:07:53,355
And very practical
90
00:07:53,501 --> 00:07:54,229
OK
91
00:07:55,167 --> 00:07:56,065
Unanimously adopted
92
00:09:06,167 --> 00:09:08,613
Hello, long time no see
93
00:09:09,084 --> 00:09:09,778
Hello there
94
00:09:10,167 --> 00:09:11,316
how are things?
95
00:09:11,667 --> 00:09:12,861
not too good
96
00:09:14,417 --> 00:09:16,237
I told my fiance
97
00:09:18,376 --> 00:09:20,697
Believe me, you will meet a better one
98
00:09:21,126 --> 00:09:22,354
Xiangxiang how is he?
99
00:09:22,626 --> 00:09:24,230
He is very good, you worry about it
100
00:09:24,334 --> 00:09:26,564
He has been waiting for you to come back, but now fell asleep
101
00:09:27,626 --> 00:09:29,605
is it? Then you have to rest early
102
00:09:29,792 --> 00:09:31,316
I'll take time next week
103
00:09:31,376 --> 00:09:33,105
Come back to see you, thanks
104
00:09:38,709 --> 00:09:40,529
This is blues
105
00:09:40,792 --> 00:09:41,861
Ye Jin Hello
106
00:09:42,001 --> 00:09:42,695
Hello there
107
00:09:43,126 --> 00:09:45,151
The children love him more than I love
108
00:09:45,251 --> 00:09:46,730
Good son, to kiss one of it
109
00:09:47,834 --> 00:09:48,687
Talk with aunt aunt
110
00:09:48,876 --> 00:09:49,774
Say hello hello
111
00:09:50,084 --> 00:09:50,982
Hello there
112
00:09:51,959 --> 00:09:53,984
Good to play
113
00:09:59,292 --> 00:10:00,145
Sophie
114
00:10:00,792 --> 00:10:02,362
I do not know why either
115
00:10:02,709 --> 00:10:05,064
I love every minute is broken up
116
00:10:05,626 --> 00:10:06,945
In the end is not I have a problem?
117
00:10:07,042 --> 00:10:09,488
If the man's betrayal
118
00:10:09,626 --> 00:10:11,025
Blame for oneself
119
00:10:11,417 --> 00:10:12,987
I'm more problemable than you
120
00:10:13,084 --> 00:10:14,779
Because my ex boyfriend is much more than you
121
00:10:15,209 --> 00:10:16,062
and so
122
00:10:17,001 --> 00:10:18,946
I really do not want to have another time
123
00:10:19,459 --> 00:10:21,780
I will not expect anyone who loves me forever
124
00:10:21,876 --> 00:10:24,322
what happened? Do you want to give up love?
125
00:10:24,459 --> 00:10:26,780
No, i mean...
126
00:10:27,251 --> 00:10:29,776
Children are more reliable than love
127
00:10:30,209 --> 00:10:32,109
And do not have to have love
128
00:10:32,167 --> 00:10:33,316
Can have children
129
00:10:33,626 --> 00:10:36,072
You are the best proof
130
00:10:36,876 --> 00:10:39,231
Are you serious?
131
00:10:40,709 --> 00:10:42,404
So I have to keep the whole secret
132
00:10:42,501 --> 00:10:45,026
Skip HR, you are solely responsible
133
00:10:45,167 --> 00:10:46,646
Give it to me, Ye total
134
00:10:52,292 --> 00:10:53,020
Can start
135
00:10:53,042 --> 00:10:54,486
I will show my talent first
136
00:10:54,584 --> 00:10:56,529
I came to the company's main purpose is for the money
137
00:10:56,917 --> 00:10:58,817
But my job idea is
138
00:10:58,834 --> 00:10:59,778
The boss is his wife
139
00:10:59,792 --> 00:11:00,690
Say what is right
140
00:11:00,751 --> 00:11:02,025
My name is Yang Di, twenty-nine years old this year
141
00:11:02,042 --> 00:11:03,361
Height 180, my man...
142
00:11:03,417 --> 00:11:05,066
Excuse me, please stop
143
00:11:05,792 --> 00:11:09,023
Do you mind taking the shoes off?
144
00:11:09,126 --> 00:11:09,854
Wait
145
00:11:14,709 --> 00:11:15,403
Hello there
146
00:11:15,501 --> 00:11:16,229
No
147
00:11:16,542 --> 00:11:17,861
Pure natural, no cosmetic surgery
148
00:11:18,126 --> 00:11:19,730
Then you must be a half-breed
149
00:11:19,834 --> 00:11:21,483
Domestic, original
150
00:11:22,126 --> 00:11:23,650
Are these your expertise?
151
00:11:23,751 --> 00:11:26,777
Fencing, equestrian, diving
Playing golf, free fighting
152
00:11:26,876 --> 00:11:29,026
To be precise, these are my expertise
153
00:11:29,126 --> 00:11:30,980
What expertise do you have?
154
00:11:32,251 --> 00:11:34,526
The roots of troubles
155
00:11:34,626 --> 00:11:35,354
PASS
156
00:11:35,376 --> 00:11:36,855
PASS? Passed
157
00:11:37,209 --> 00:11:39,279
I did not say anything?
158
00:11:39,334 --> 00:11:40,483
We are hiring the president assistant
159
00:11:40,542 --> 00:11:41,611
I must have no problem
160
00:11:42,376 --> 00:11:43,400
Please go out
161
00:11:43,459 --> 00:11:45,029
You do not go out, I called security
162
00:11:45,084 --> 00:11:46,904
Security Do you say security?
163
00:11:48,292 --> 00:11:50,647
You see, I can do security
164
00:11:50,709 --> 00:11:52,153
You go out immediately
165
00:11:52,292 --> 00:11:53,236
Understand?
166
00:11:54,459 --> 00:11:55,153
PASS
167
00:11:57,376 --> 00:11:58,570
Are you wrong?
168
00:11:58,709 --> 00:12:00,358
We are hiring male assistant
169
00:12:01,751 --> 00:12:04,402
If it is distinguished from a gender perspective
170
00:12:04,417 --> 00:12:06,942
My physical condition is really male
171
00:12:07,209 --> 00:12:08,938
I was the kind of
172
00:12:09,126 --> 00:12:10,980
Some of the men I have
173
00:12:11,084 --> 00:12:13,154
I do not have a man
174
00:12:13,251 --> 00:12:14,070
scary
175
00:12:14,376 --> 00:12:15,195
next
176
00:12:15,376 --> 00:12:18,561
No, no, go out, go out
177
00:12:22,001 --> 00:12:22,899
Vivian
178
00:12:23,667 --> 00:12:25,771
I think my decision is really ridiculous
179
00:12:25,792 --> 00:12:27,737
I do not want to go any further
180
00:12:29,667 --> 00:12:31,646
And in practice nine Yin white claws?
181
00:12:31,751 --> 00:12:34,731
Know that you will come, so dress up a little bit
182
00:12:36,834 --> 00:12:37,858
signature
183
00:12:38,792 --> 00:12:41,397
If i do not sign, do not you go?
184
00:12:41,501 --> 00:12:43,935
We first go back, the end of today's interview
185
00:12:43,959 --> 00:12:45,108
What are they doing?
186
00:12:45,709 --> 00:12:48,064
Our president hired a new assistant
187
00:12:55,209 --> 00:12:56,858
Completely enough
188
00:13:07,667 --> 00:13:08,691
Get out
189
00:13:13,501 --> 00:13:14,229
I am sorry
190
00:13:14,251 --> 00:13:15,275
sorry Sorry
191
00:13:16,084 --> 00:13:17,608
I'm sorry, sorry to get out
192
00:13:23,709 --> 00:13:24,733
Yeh always Hello
193
00:13:24,917 --> 00:13:26,942
Ye total, trouble you sign well
194
00:13:42,459 --> 00:13:43,437
Leaves total
195
00:13:46,542 --> 00:13:49,147
Miss, calm down, the first knife down
196
00:13:49,209 --> 00:13:50,153
You got me out
197
00:14:13,876 --> 00:14:15,821
Good skill, you have learned martial arts, right?
198
00:14:56,292 --> 00:14:58,066
Ye total, are you okay?
199
00:15:00,417 --> 00:15:01,111
Nothing
200
00:15:03,167 --> 00:15:03,861
Lucy
201
00:15:03,917 --> 00:15:07,023
Copy business plans, fake contracts and signatures
202
00:15:07,376 --> 00:15:09,071
You should now accept legal sanctions
203
00:15:09,126 --> 00:15:10,775
Rather than being fired so simple
204
00:15:10,917 --> 00:15:12,771
You actually also on the leaves of the total will be hatred?
205
00:15:12,834 --> 00:15:14,233
Do i think i want to do that?
206
00:15:14,542 --> 00:15:15,816
My son is only three years old
207
00:15:15,876 --> 00:15:18,026
My ex-husband to grab his son's custody
208
00:15:18,084 --> 00:15:19,779
If i do not have this job
209
00:15:20,626 --> 00:15:22,696
It means losing my child
210
00:15:23,459 --> 00:15:25,734
That's when you resign yourself as herself
211
00:15:25,792 --> 00:15:27,316
Make her three months salary
212
00:15:28,459 --> 00:15:30,108
Before you have found your job yet
213
00:15:30,417 --> 00:15:32,317
Come to me for four thousand dollars a month
214
00:15:32,459 --> 00:15:34,563
As your son's living expenses, as well
215
00:15:34,959 --> 00:15:36,403
Give my lawyer 's business card to her
216
00:15:36,626 --> 00:15:37,320
Ok
217
00:15:38,167 --> 00:15:40,021
The question of the custody of your son
218
00:15:40,126 --> 00:15:41,855
This lawyer should be able to help you
219
00:15:44,251 --> 00:15:45,320
Thank you leaf total
220
00:15:50,376 --> 00:15:51,604
you are welcome
221
00:15:54,126 --> 00:15:55,354
Are you going to interview?
222
00:15:55,417 --> 00:15:57,487
I? No
223
00:15:58,292 --> 00:15:59,190
Now is it
224
00:16:02,209 --> 00:16:03,653
What is your usual breakfast?
225
00:16:03,917 --> 00:16:04,815
Basically do not eat
226
00:16:04,876 --> 00:16:05,945
What about lunch?
227
00:16:06,042 --> 00:16:06,861
Eat skewers
228
00:16:06,917 --> 00:16:07,815
dinner?
229
00:16:07,917 --> 00:16:09,066
Are eating skewers
230
00:16:09,584 --> 00:16:11,905
What do you usually like to eat?
231
00:16:12,001 --> 00:16:13,150
Skewer
232
00:16:13,626 --> 00:16:15,730
Do you have fitness on weekdays? Fitness?
233
00:16:15,834 --> 00:16:17,938
Is to lift dumbbells, forging chain abdominal muscles
234
00:16:18,376 --> 00:16:19,820
I hate to do this
235
00:16:20,001 --> 00:16:21,605
Practicing like ninja turtles
236
00:16:21,834 --> 00:16:22,858
Super ugly
237
00:16:23,584 --> 00:16:24,278
what did you say?
238
00:16:29,959 --> 00:16:31,529
There are two ladies
239
00:16:31,667 --> 00:16:33,942
One with Greta Garbo's face
240
00:16:34,042 --> 00:16:35,612
But the gorilla's figure
241
00:16:35,667 --> 00:16:38,773
The other with Monica Bellucci's body
242
00:16:38,834 --> 00:16:40,904
But the gorilla's face
243
00:16:41,417 --> 00:16:42,770
Which one would you choose?
244
00:16:43,709 --> 00:16:44,482
Gorilla
245
00:16:44,626 --> 00:16:46,196
what? Sorry
246
00:16:46,251 --> 00:16:48,776
I do not know what the treasure is so odd
247
00:16:48,792 --> 00:16:50,066
I really do not know who they are
248
00:16:50,126 --> 00:16:52,777
What stars do you know?
249
00:16:53,292 --> 00:16:54,566
I know Sammi Cheng
250
00:16:56,001 --> 00:16:59,311
Please tell me what you feel?
251
00:16:59,542 --> 00:17:01,021
What do you see?
252
00:17:01,751 --> 00:17:03,230
No brush clean blackboard
253
00:17:05,584 --> 00:17:07,814
This is my new work
254
00:17:08,042 --> 00:17:11,102
Called the half of the pavilion on the confusion
255
00:17:11,334 --> 00:17:12,608
I am really confused
256
00:17:12,709 --> 00:17:14,313
Honestly, I really want to make money
257
00:17:14,417 --> 00:17:15,816
But I do not think I'm right for you
258
00:17:15,917 --> 00:17:17,487
I still when the courier is good
259
00:17:17,792 --> 00:17:19,862
He is just a courier, leaf total
260
00:17:19,959 --> 00:17:21,233
Do you think so much?
261
00:17:21,959 --> 00:17:23,733
Retired special airborne
262
00:17:24,417 --> 00:17:26,612
In the logistics company when the courier
263
00:17:26,834 --> 00:17:29,564
Monthly income can be fifteen thousand dollars
264
00:17:31,959 --> 00:17:34,109
Not the elite, what is that?
265
00:17:35,417 --> 00:17:36,065
Contract Agreement
266
00:17:36,626 --> 00:17:37,900
Take a look at it
267
00:17:43,751 --> 00:17:45,696
Contract to see do not look on the signature
268
00:17:45,917 --> 00:17:47,771
Sign can not regret it
269
00:17:47,834 --> 00:17:50,530
You do not understand, it is called the most drastic
270
00:17:51,001 --> 00:17:52,571
And it's a good chance
271
00:17:52,751 --> 00:17:54,571
It is not common
272
00:17:55,751 --> 00:17:58,902
Beauty, the words come back, the assistant to do what?
273
00:18:00,751 --> 00:18:01,979
Be sure to wear suit shoes
274
00:18:02,084 --> 00:18:04,029
Your job is always following the leaves
275
00:18:04,167 --> 00:18:06,237
Is wearing a suit to follow
276
00:18:06,334 --> 00:18:07,437
I'm on the line
277
00:18:07,626 --> 00:18:09,321
You are still a driver and a bodyguard
278
00:18:09,334 --> 00:18:10,403
Trial period of twenty days
279
00:18:10,501 --> 00:18:11,980
Twenty four hours of mobile phone boot
280
00:18:12,084 --> 00:18:14,359
Ready to go through fire and water
281
00:18:15,584 --> 00:18:16,403
VI sister
282
00:18:18,251 --> 00:18:19,070
VI sister
283
00:18:19,584 --> 00:18:20,312
VI sister
284
00:18:23,876 --> 00:18:24,979
VI sister
285
00:18:27,376 --> 00:18:28,855
According to the contract you have not seen
286
00:18:28,917 --> 00:18:30,737
Any errors during the probation period
287
00:18:30,751 --> 00:18:32,981
It is going to be fired unconditionally
288
00:18:33,501 --> 00:18:34,525
Come on, friends
289
00:18:34,626 --> 00:18:36,480
I am not optimistic about you
290
00:19:12,751 --> 00:19:15,857
One hundred and twenty dollars a day, you are absolutely worth it
291
00:19:20,959 --> 00:19:22,438
good body
292
00:19:22,834 --> 00:19:25,439
VI sister, here is the men's locker room
293
00:19:25,584 --> 00:19:27,313
In front of their predecessors
294
00:19:27,584 --> 00:19:29,984
You do not have any privacy at all
295
00:19:31,376 --> 00:19:34,857
Remember, do not ignore any of the details
296
00:19:35,209 --> 00:19:38,110
Even if only a little button on the chest
297
00:19:38,584 --> 00:19:39,937
In the eyes of the leaves
298
00:19:40,042 --> 00:19:43,273
It is also a deadly crime
299
00:19:43,584 --> 00:19:45,313
Excuse me, I should not just throw my clothes
300
00:19:45,417 --> 00:19:46,315
I am sorry
301
00:19:47,667 --> 00:19:48,895
You are so nice
302
00:19:49,001 --> 00:19:51,777
Maybe I can relax for two days
303
00:19:55,042 --> 00:19:56,521
Started
304
00:19:56,667 --> 00:19:57,770
I dare you
305
00:19:57,917 --> 00:19:59,612
Suffer three days later
306
00:20:04,334 --> 00:20:05,358
correct
307
00:20:06,417 --> 00:20:07,736
Clean up here
308
00:20:08,292 --> 00:20:10,738
Remember, your every move
309
00:20:10,834 --> 00:20:13,689
Are all in my control
310
00:20:14,084 --> 00:20:15,108
know
311
00:20:23,001 --> 00:20:24,730
Leaves always have a strong idea of time
312
00:20:24,876 --> 00:20:25,729
In her eyes
313
00:20:25,751 --> 00:20:27,571
Time is a killer knife
314
00:20:27,751 --> 00:20:29,446
Those who do not have time to mind
315
00:20:29,709 --> 00:20:31,062
Is the pig
316
00:20:33,126 --> 00:20:33,979
I'm not late
317
00:20:34,251 --> 00:20:35,104
I do not have
318
00:21:06,209 --> 00:21:07,983
Do you know the traffic in the west?
319
00:21:08,459 --> 00:21:09,812
Also know that
320
00:21:11,334 --> 00:21:12,778
I said you did not know at all
321
00:21:14,042 --> 00:21:15,191
Temporary traffic control
322
00:21:15,334 --> 00:21:17,814
Can you predict the sudden traffic accident?
323
00:21:17,917 --> 00:21:18,895
From my home to the company
324
00:21:18,917 --> 00:21:20,612
There are seven uncontrolled junctions
325
00:21:20,667 --> 00:21:22,612
Two controlled intersections
326
00:21:23,709 --> 00:21:24,812
You can calculate it
327
00:21:24,876 --> 00:21:25,695
Every intersection
328
00:21:25,709 --> 00:21:27,734
Traffic per minute per second
329
00:21:27,834 --> 00:21:29,938
Also, you can clearly predict
330
00:21:30,001 --> 00:21:31,525
Traffic lights at each intersection
331
00:21:31,584 --> 00:21:33,939
Is there a delay in the peak period?
332
00:21:34,251 --> 00:21:35,980
If you do not have this ability
333
00:21:36,334 --> 00:21:38,108
I'll ask you one earlier
334
00:21:38,167 --> 00:21:40,613
To be ready for an hour and a half
335
00:21:40,792 --> 00:21:41,861
Understand?
336
00:21:43,042 --> 00:21:44,361
understand
337
00:21:45,042 --> 00:21:46,020
Ok
338
00:21:46,709 --> 00:21:48,529
I'll see you on the first day of work today
339
00:21:48,542 --> 00:21:50,316
I'm not so strict to you
340
00:21:50,959 --> 00:21:53,610
If you can return to the company at the scheduled time
341
00:21:53,959 --> 00:21:55,438
I will not fire you
342
00:21:55,792 --> 00:21:57,737
You're so nice
343
00:22:08,917 --> 00:22:10,066
Ye total, please
344
00:22:17,167 --> 00:22:19,192
Leaves always take a deep breath
345
00:22:19,334 --> 00:22:20,778
Smell the smell of the ocean
346
00:22:20,959 --> 00:22:22,733
Imagine Norman...
347
00:22:25,709 --> 00:22:27,153
Imagine Norman...
348
00:22:28,667 --> 00:22:29,315
Norman...
349
00:22:41,251 --> 00:22:43,025
You must pay attention to the details
350
00:22:43,334 --> 00:22:44,608
I honestly told you
351
00:22:44,792 --> 00:22:46,236
She has obsessive-compulsive disorder
352
00:22:46,417 --> 00:22:47,987
In fact, she is so sick
353
00:22:48,334 --> 00:22:49,403
Why do not you see a doctor?
354
00:23:20,459 --> 00:23:21,778
Ye total, you do not...
355
00:23:32,376 --> 00:23:33,855
I must remind you
356
00:23:33,959 --> 00:23:35,529
Do not think that you are doing well
357
00:23:35,626 --> 00:23:36,979
And get along with her for a long time
358
00:23:37,084 --> 00:23:39,188
Your relationship can be improved
359
00:23:39,959 --> 00:23:43,565
You must always clear their status and responsibilities
360
00:23:43,584 --> 00:23:44,357
361
00:23:44,584 --> 00:23:50,443
(Happy Birthday)
362
00:23:50,959 --> 00:23:54,611
(Happy Birthday, Happy Birthday)
363
00:23:54,834 --> 00:23:58,190
(Happy Birthday)
364
00:24:01,167 --> 00:24:03,567
Remember, she does not like to celebrate her birthday
365
00:24:03,709 --> 00:24:05,483
Do not like exposure age
366
00:24:06,876 --> 00:24:08,480
Sorry, I am thirty years old
367
00:24:08,584 --> 00:24:09,608
The thirty-five-year-old is me
368
00:24:09,709 --> 00:24:10,562
Not the total leaves
369
00:24:18,126 --> 00:24:20,606
Well, we all together for the leaves always blown candles
370
00:24:20,667 --> 00:24:21,736
and many more
371
00:24:23,167 --> 00:24:24,270
Xiaobo
372
00:24:24,501 --> 00:24:25,854
She does not like to blow candles
373
00:24:26,001 --> 00:24:29,277
Because the cake will be stained with everyone's saliva
374
00:24:30,292 --> 00:24:31,736
sorry Sorry
375
00:24:32,542 --> 00:24:34,396
I am wrong, sorry
376
00:24:39,459 --> 00:24:40,437
coming
377
00:24:43,042 --> 00:24:45,772
Run, be careful
378
00:24:50,334 --> 00:24:52,404
Did not expect the afternoon will traffic jams
379
00:24:53,001 --> 00:24:54,650
Is there another way?
380
00:25:03,334 --> 00:25:04,312
Steady, leaf total
381
00:25:04,459 --> 00:25:05,528
I know there is a shortcut
382
00:25:11,417 --> 00:25:12,395
Rest assured, Ye total
383
00:25:12,501 --> 00:25:14,947
In front of the road certainly no car, sure
384
00:25:24,001 --> 00:25:25,775
No reason, today is Saturday.
385
00:25:25,876 --> 00:25:27,855
Do you know how important this meeting is today?
386
00:25:28,001 --> 00:25:30,572
You know what I want to see today Mr.Bosner
387
00:25:30,667 --> 00:25:31,611
He is an affiliate
388
00:25:31,667 --> 00:25:33,612
Is the total head in the country?
389
00:25:34,167 --> 00:25:34,940
You do not have to think about it
390
00:25:35,834 --> 00:25:37,688
Because you do not know anything at all
391
00:25:38,334 --> 00:25:40,609
Allied institutions in the country all the institutions
392
00:25:40,792 --> 00:25:43,613
Plan to buy our company's group insurance
393
00:25:43,959 --> 00:25:45,233
Late for half a minute
394
00:25:45,334 --> 00:25:46,938
May ruin the whole business
395
00:25:46,959 --> 00:25:47,857
396
00:25:47,876 --> 00:25:50,026
Then our company over the years to pay the effort
397
00:25:50,042 --> 00:25:51,191
Look forward to the dream
398
00:25:51,292 --> 00:25:52,566
Will be because you Xiao Bo
399
00:25:52,626 --> 00:25:55,356
This stupid mistake and ashes
400
00:25:55,459 --> 00:25:58,314
This catastrophic result, can you imagine
401
00:25:58,709 --> 00:25:59,733
You are really waste
402
00:25:59,876 --> 00:26:01,525
You are very waste, very waste
403
00:26:01,542 --> 00:26:02,440
Finished it?
404
00:26:05,209 --> 00:26:05,937
not yet
405
00:26:06,001 --> 00:26:07,821
Then we change the place and then scolded it
406
00:26:07,834 --> 00:26:08,528
get off
407
00:26:19,834 --> 00:26:20,687
get off
408
00:26:21,251 --> 00:26:22,400
I said get off
409
00:26:23,542 --> 00:26:25,191
Thank you for your kindness
410
00:26:26,334 --> 00:26:28,154
I go first, be careful
411
00:26:29,459 --> 00:26:31,529
Do not read, certainly not sit comfortably
412
00:26:31,542 --> 00:26:33,396
If you do not want to lose big business
413
00:26:33,584 --> 00:26:34,562
This is the only option
414
00:26:53,167 --> 00:26:54,646
Is there a crash bag for this car?
415
00:26:54,751 --> 00:26:56,446
Will it be more than sixty?
416
00:28:00,626 --> 00:28:01,729
Mr.Bosner
417
00:28:03,376 --> 00:28:04,820
Is a good car really cool
418
00:28:04,876 --> 00:28:06,150
750M1
419
00:28:06,292 --> 00:28:08,442
The welding is now the top of the cargo cover
420
00:28:08,751 --> 00:28:12,232
Originally the base of the 7:62 mm machine gun
421
00:28:12,376 --> 00:28:14,105
Or clamshell tank
422
00:28:14,209 --> 00:28:16,439
The first batch of the late fifties
423
00:28:16,542 --> 00:28:18,112
Ye total, did not expect
424
00:28:18,167 --> 00:28:20,317
You are also a professional player
425
00:28:22,876 --> 00:28:25,026
I was just used to travel
426
00:28:25,084 --> 00:28:26,779
Not afraid of traffic jams
427
00:28:27,251 --> 00:28:28,730
This is your expert
428
00:28:28,792 --> 00:28:31,363
Ye total, really did not expect
429
00:28:31,459 --> 00:28:33,609
You are a fashionable female president
430
00:28:33,751 --> 00:28:36,026
Daily high-class car access
431
00:28:36,126 --> 00:28:38,777
Even like retro cars
432
00:28:40,167 --> 00:28:42,362
We have the same hobbies and interests
433
00:28:42,709 --> 00:28:43,937
It seems that we meet
434
00:28:43,959 --> 00:28:45,563
Is destined to be
435
00:28:45,667 --> 00:28:47,646
Not just fate so simple
436
00:28:47,709 --> 00:28:48,482
Correct…
437
00:28:48,542 --> 00:28:50,646
Fate to really can not stop
438
00:28:50,834 --> 00:28:53,064
Allied employees
439
00:28:53,126 --> 00:28:54,696
Health and safety
440
00:28:54,709 --> 00:28:56,233
And you are given to you
441
00:28:56,376 --> 00:28:58,150
Thank you for your trust
442
00:28:58,251 --> 00:28:58,945
Thank you
443
00:28:59,001 --> 00:29:00,525
Go and sign the contract
444
00:29:15,209 --> 00:29:16,187
VI sister
445
00:29:16,917 --> 00:29:18,145
Call me Vivian
446
00:29:19,334 --> 00:29:20,528
what is this?
447
00:29:21,001 --> 00:29:22,150
you guess
448
00:29:23,001 --> 00:29:24,730
Is it that the promotion of physical examination?
449
00:29:24,834 --> 00:29:26,438
Why check this?
450
00:29:26,584 --> 00:29:27,608
What do you think?
451
00:29:27,626 --> 00:29:28,729
It will not be after the promotion
452
00:29:28,792 --> 00:29:32,228
To be legendary
Specifically to accompany the female male public relations, right?
453
00:29:33,709 --> 00:29:36,860
After the promotion of daily salary of 1,500 yuan, ten days paid holiday
454
00:29:37,042 --> 00:29:40,148
Do a full year, there are dividends at the end
455
00:29:41,042 --> 00:29:42,612
You are too much
456
00:29:43,959 --> 00:29:45,108
Said earlier
457
00:29:45,334 --> 00:29:47,313
Early check, you can enjoy early
458
00:29:54,792 --> 00:29:55,645
VI sister
459
00:29:57,084 --> 00:29:57,937
Card dish
460
00:29:59,417 --> 00:30:01,738
Your probationary period and your indicators
461
00:30:01,792 --> 00:30:03,111
Ye always satisfied
462
00:30:03,584 --> 00:30:06,314
I would have liked to do the ultimate test for you
463
00:30:06,667 --> 00:30:07,645
But before seeing you
464
00:30:07,751 --> 00:30:09,571
Outstanding performance and physical examination
465
00:30:10,126 --> 00:30:10,945
enough
466
00:30:11,626 --> 00:30:14,402
So it's time for you to understand the truth
467
00:30:14,626 --> 00:30:17,322
Ye is not actually a private assistant
468
00:30:17,459 --> 00:30:19,108
I was for my little kid
469
00:30:19,417 --> 00:30:21,772
Find an ideal daddy
470
00:30:22,834 --> 00:30:24,608
understand
471
00:30:24,626 --> 00:30:26,605
Physical examination is for this right?
472
00:30:26,626 --> 00:30:28,526
But do not you think it's too fast?
473
00:30:28,626 --> 00:30:29,900
Whether we need between us
474
00:30:29,959 --> 00:30:32,234
Slightly cultivate feelings
475
00:30:32,334 --> 00:30:34,313
Or are you seeing me unilaterally?
476
00:30:34,376 --> 00:30:35,604
But I think I need to know
477
00:30:35,667 --> 00:30:36,895
What do you think of me in the end?
478
00:30:38,251 --> 00:30:41,072
Your little tadpole
479
00:30:41,584 --> 00:30:42,528
in other words
480
00:30:42,626 --> 00:30:43,820
Is your sperm
481
00:30:47,417 --> 00:30:48,236
I?
482
00:30:49,667 --> 00:30:50,816
simply put
483
00:30:51,417 --> 00:30:54,648
I want to have a child that is entirely my own
484
00:30:55,209 --> 00:30:58,610
But I absolutely do not want to be with any man
485
00:30:58,709 --> 00:31:01,485
Have emotional or physical relationship
486
00:31:01,834 --> 00:31:03,688
And you in all respects
487
00:31:03,751 --> 00:31:06,527
The potential and conditions of the outbreak
488
00:31:06,626 --> 00:31:08,981
Basically, it is in line with the genetic characteristics of the total leaves
489
00:31:09,667 --> 00:31:11,111
Only the genetic characteristics of it
490
00:31:11,167 --> 00:31:12,862
Can you say that you can focus?
491
00:31:13,667 --> 00:31:14,895
I'm not old anymore
492
00:31:15,209 --> 00:31:16,653
I want a little child
493
00:31:17,209 --> 00:31:20,485
I want to take your sperm to do artificial pregnancy
494
00:31:27,251 --> 00:31:28,445
So you guys
495
00:31:28,501 --> 00:31:29,525
You two two
496
00:31:30,792 --> 00:31:32,111
I solemnly warn you
497
00:31:32,167 --> 00:31:33,520
We are not what you think
498
00:31:33,626 --> 00:31:37,027
Do you want to, or do not you want?
499
00:31:41,876 --> 00:31:43,650
Neuropathy, metamorphosis
500
00:31:44,417 --> 00:31:47,272
Borrowing this argument may be a bit difficult to accept
501
00:31:47,626 --> 00:31:49,651
Then develop the feelings of it first
502
00:31:50,084 --> 00:31:51,779
Do my personal assistant first
503
00:31:52,292 --> 00:31:54,237
Annual salary of 900,000
504
00:31:58,792 --> 00:32:01,522
What do you say?
505
00:32:02,084 --> 00:32:03,938
In order to improve the quality of your little tadpole
506
00:32:04,084 --> 00:32:06,279
In addition to quit smoking and drinking early hours
507
00:32:06,376 --> 00:32:08,196
Do more exercise to supplement plant protein
508
00:32:08,209 --> 00:32:10,734
And babe carotene intake
509
00:32:11,376 --> 00:32:13,105
Do not wear jeans again
510
00:32:13,251 --> 00:32:15,651
Material rough, poor ventilation
511
00:32:15,751 --> 00:32:17,901
Excessive parcel, low heat dissipation
512
00:32:18,042 --> 00:32:20,021
Easily lead to bacterial growth
513
00:32:20,126 --> 00:32:21,525
Reduced blood supply
514
00:32:21,709 --> 00:32:22,903
Cause mutation
515
00:32:22,959 --> 00:32:24,278
The consequences are serious
516
00:32:24,334 --> 00:32:25,562
Not so serious?
517
00:32:25,751 --> 00:32:27,446
Which pants are usually worn?
518
00:32:27,501 --> 00:32:28,320
what?
519
00:32:29,167 --> 00:32:30,486
Which underwear?
520
00:32:31,001 --> 00:32:32,775
I have a few cartoons
521
00:32:32,792 --> 00:32:33,816
Is the captain of the United States
522
00:32:33,834 --> 00:32:35,358
Superman, Pleasant
523
00:32:35,417 --> 00:32:36,270
But those are me...
524
00:32:36,334 --> 00:32:38,108
I am not asking the underwear pattern
525
00:32:38,334 --> 00:32:39,403
Is the style
526
00:32:40,709 --> 00:32:43,405
Triangle or quadrilateral?
527
00:32:43,834 --> 00:32:45,654
Both have both
528
00:32:46,751 --> 00:32:47,729
From now on
529
00:32:47,792 --> 00:32:50,818
Only wear our special cotton underwear
530
00:33:02,584 --> 00:33:03,687
VI sister...
531
00:33:04,709 --> 00:33:05,733
do not do that
532
00:33:05,751 --> 00:33:07,025
I belong to the leaf
533
00:33:11,959 --> 00:33:14,610
Mobile phone electromagnetic radiation will seriously affect
534
00:33:14,626 --> 00:33:16,150
The ability of small tadpoles
535
00:33:16,417 --> 00:33:18,396
Do not put the phone in the pocket
536
00:33:18,459 --> 00:33:20,859
Come and answer a few simple questions
537
00:33:23,667 --> 00:33:24,895
Sexual partner
538
00:33:25,042 --> 00:33:26,862
This completely infringes privacy
539
00:33:26,959 --> 00:33:28,358
Contract provisions
540
00:33:29,751 --> 00:33:32,572
The liquidated damages are beyond your reach
541
00:33:33,251 --> 00:33:34,695
Please fill in truthfully
542
00:33:40,876 --> 00:33:42,229
Why sent me to investigate me?
543
00:33:42,292 --> 00:33:44,396
What is the investigation? Fang Fang?
544
00:33:47,251 --> 00:33:49,321
I have not... we have broken up for six months
545
00:33:49,417 --> 00:33:50,566
I'm not your partner
546
00:33:50,626 --> 00:33:53,106
Who is with you now?
547
00:33:53,167 --> 00:33:55,977
Fang Fang, this really just need to work, not...
548
00:33:56,001 --> 00:33:57,275
Not you think so
549
00:33:57,376 --> 00:33:58,775
I heard that
550
00:33:58,876 --> 00:34:00,480
You are now breeding horse
551
00:34:00,542 --> 00:34:02,316
Very good Fang Fang, really not...
552
00:34:02,334 --> 00:34:03,358
Congratulations
553
00:34:03,459 --> 00:34:05,609
You finally find fit for your own career
554
00:34:06,126 --> 00:34:07,320
Fang Fang let go
555
00:34:08,001 --> 00:34:09,650
I have nothing to do with you now
556
00:34:09,667 --> 00:34:10,770
You do not touch me
557
00:34:25,001 --> 00:34:26,525
Boss, and then ten strings
558
00:34:26,584 --> 00:34:27,278
it is good
559
00:34:33,209 --> 00:34:34,528
Boss to...
560
00:34:36,834 --> 00:34:38,278
Give me fuel
561
00:34:45,251 --> 00:34:46,024
Leaves total
562
00:34:47,084 --> 00:34:48,813
I... I'm wrong
563
00:34:50,084 --> 00:34:52,814
Boss, two glasses of beer
564
00:35:01,251 --> 00:35:02,149
Come on beer
565
00:35:03,459 --> 00:35:04,153
Drink it
566
00:35:05,251 --> 00:35:06,354
Do not drink it
567
00:35:17,751 --> 00:35:18,979
Do not eat
568
00:35:32,126 --> 00:35:33,229
Ye total, I think
569
00:35:33,292 --> 00:35:35,317
You should be so thin that you should eat a little more
570
00:35:35,626 --> 00:35:38,527
But I also accompany you to eat it
571
00:35:42,959 --> 00:35:43,812
Leaves total
572
00:35:45,167 --> 00:35:47,442
Did not think you will come to this place to eat
573
00:35:48,376 --> 00:35:49,354
Can not you?
574
00:35:50,001 --> 00:35:52,026
I am a man, not a god
575
00:35:52,334 --> 00:35:53,232
Do not…
576
00:35:54,459 --> 00:35:55,903
In the eyes of many people
577
00:35:56,167 --> 00:35:56,940
you are God
578
00:35:57,751 --> 00:35:58,945
And the goddess
579
00:36:05,042 --> 00:36:07,442
It is my idea to investigate Fang Fang
580
00:36:07,792 --> 00:36:09,612
I did not expect to hurt you
581
00:36:11,376 --> 00:36:12,354
Nothing
582
00:36:13,417 --> 00:36:14,486
Nothing, she is right
583
00:36:15,876 --> 00:36:17,104
I now…
584
00:36:17,876 --> 00:36:19,355
Really is a match horse
585
00:36:22,459 --> 00:36:24,233
We did not keep the secret
586
00:36:25,501 --> 00:36:27,025
Sorry, Xiao Bo
587
00:36:30,959 --> 00:36:32,403
Why did you split up?
588
00:36:33,334 --> 00:36:35,359
She felt that I did not go in
589
00:36:36,709 --> 00:36:37,937
Think I have no future
590
00:36:38,209 --> 00:36:39,779
With me no future
591
00:36:40,209 --> 00:36:42,564
But I really like the job of the courier
592
00:36:42,709 --> 00:36:46,019
Riding a motorcycle
Shuttle in every corner of the city
593
00:36:46,084 --> 00:36:47,062
Unrestrained
594
00:36:48,126 --> 00:36:49,696
From one to another
595
00:36:50,251 --> 00:36:51,821
A lot of people are open for me
596
00:36:52,834 --> 00:36:56,770
Though, no door belongs to me
597
00:37:02,876 --> 00:37:06,858
Not every man likes it
Do not have a responsible relationship?
598
00:37:07,876 --> 00:37:09,525
of course not
599
00:37:09,834 --> 00:37:11,608
I really want to have my own home
600
00:37:11,751 --> 00:37:12,820
I want to get home
601
00:37:12,917 --> 00:37:14,487
Someone with me to eat
602
00:37:14,751 --> 00:37:17,572
No matter who the future is with me
603
00:37:17,709 --> 00:37:19,688
I will make her feel safe
604
00:37:23,209 --> 00:37:25,564
Do you need money for that?
605
00:37:29,876 --> 00:37:30,570
Leaves total
606
00:37:31,459 --> 00:37:33,563
Thank you for giving me the opportunity to make money
607
00:37:45,501 --> 00:37:46,445
Leaves total
608
00:37:48,584 --> 00:37:50,438
what happened? What is it?
609
00:37:50,667 --> 00:37:51,941
I'm not drunk
610
00:37:52,292 --> 00:37:53,486
What do you do?
611
00:37:54,126 --> 00:37:55,696
VI sister, what do you want to do?
612
00:37:55,751 --> 00:37:56,695
In order to discharge as soon as possible
613
00:37:56,709 --> 00:37:58,438
Your blood alcohol and toxins
614
00:37:58,501 --> 00:38:00,150
Enema is the most effective way
615
00:38:00,626 --> 00:38:02,105
Ye always let me eat
616
00:38:03,001 --> 00:38:05,322
But I did not say do not help you detoxification
617
00:38:05,834 --> 00:38:07,904
Rest assured, not too painful
618
00:38:10,292 --> 00:38:12,487
I want to add money
619
00:38:40,792 --> 00:38:41,816
Hey
620
00:38:44,209 --> 00:38:45,107
just now?
621
00:38:46,876 --> 00:38:48,901
Okay
622
00:38:49,751 --> 00:38:50,854
So be it
623
00:39:25,042 --> 00:39:26,691
Silly standing here doing nothing
624
00:39:26,876 --> 00:39:27,695
come in
625
00:39:27,751 --> 00:39:29,355
2nd floor, bedroom
626
00:39:52,667 --> 00:39:56,569
Well, before the bitter finally did not white by
627
00:40:16,542 --> 00:40:17,861
what are you doing?
628
00:40:24,167 --> 00:40:25,611
What do you want to do?
629
00:40:26,001 --> 00:40:27,195
I can
630
00:40:43,792 --> 00:40:45,020
Replace the lamp
631
00:40:45,292 --> 00:40:46,987
Take the bed to burn
632
00:40:57,459 --> 00:40:59,404
Ye total, which one is to wash your hands?
633
00:40:59,792 --> 00:41:00,941
Milky white piece
634
00:41:01,042 --> 00:41:02,942
That pure white piece of it?
635
00:41:03,501 --> 00:41:05,651
It was used to wash the white piece of white
636
00:41:20,084 --> 00:41:20,937
Too much metamorphosis
637
00:41:43,834 --> 00:41:44,858
What are you doing?
638
00:41:45,126 --> 00:41:46,195
Ye Jin
639
00:41:46,709 --> 00:41:48,563
Today is our first thousand days of acquaintance
640
00:41:48,667 --> 00:41:50,646
You should have forgotten
641
00:41:52,792 --> 00:41:55,147
I am sorry to apologize to you today
642
00:41:55,251 --> 00:41:56,604
I know wrong
643
00:41:56,792 --> 00:41:58,771
I have betrayed you physically in action
644
00:41:59,001 --> 00:42:00,070
But I'm in my heart
645
00:42:00,334 --> 00:42:02,780
I really never betrayed the feelings between us
646
00:42:02,959 --> 00:42:04,529
I do not expect your forgiveness
647
00:42:05,084 --> 00:42:06,108
I do not deserve
648
00:42:06,251 --> 00:42:09,231
I am now the end, I blame themselves
649
00:42:30,417 --> 00:42:33,113
You see you, the family so lonely
650
00:42:34,042 --> 00:42:36,863
You should use more warm tones of decoration
651
00:42:37,917 --> 00:42:39,987
The original purpose of your purpose is to picky I did not taste
652
00:42:40,084 --> 00:42:41,563
Not...
653
00:42:41,626 --> 00:42:43,446
I really care about you
654
00:42:43,917 --> 00:42:46,317
In fact, you are also very clear
655
00:42:46,376 --> 00:42:48,355
You are a woman, not a superman
656
00:42:48,459 --> 00:42:50,939
You do not always behave so tough
657
00:42:51,251 --> 00:42:54,903
In fact, you also need to care and protection, right?
658
00:43:00,376 --> 00:43:02,446
If you can give me another chance
659
00:43:02,584 --> 00:43:04,779
I swear from today
660
00:43:05,001 --> 00:43:06,650
I will not let you suffer any aggrieved
661
00:43:08,001 --> 00:43:09,025
Go on
662
00:43:09,292 --> 00:43:10,736
I am willing to accept any punishment
663
00:43:11,167 --> 00:43:12,941
I will never find any excuse to escape
664
00:43:13,042 --> 00:43:14,145
I'm not interested
665
00:43:14,209 --> 00:43:16,484
There is no energy to punish you
666
00:43:16,959 --> 00:43:18,062
That's great
667
00:43:18,251 --> 00:43:19,320
Dear
668
00:43:19,376 --> 00:43:21,150
We have written off the past
669
00:43:21,251 --> 00:43:23,025
Do you start again?
670
00:43:25,501 --> 00:43:27,071
Write off
671
00:43:27,751 --> 00:43:29,855
I have forgotten you already
672
00:43:34,126 --> 00:43:36,777
understand
673
00:43:37,792 --> 00:43:39,066
How about this
674
00:43:39,959 --> 00:43:41,813
I have a good offer
675
00:43:42,084 --> 00:43:45,269
I also allow you to have a quota
676
00:43:46,459 --> 00:43:47,608
What quota
677
00:43:47,709 --> 00:43:49,358
I betrayed you once
678
00:43:49,751 --> 00:43:50,900
I know you are not reconciled
679
00:43:50,959 --> 00:43:54,565
If you want to mind a little better
Want to retaliate against me, I fully understand
680
00:43:54,876 --> 00:43:56,901
Once, no matter who you look for
681
00:43:57,084 --> 00:43:58,688
I never mind
682
00:43:58,709 --> 00:44:02,236
However, you have only one chance
683
00:44:04,417 --> 00:44:05,611
What's your temper?
684
00:44:05,959 --> 00:44:07,688
what are you doing? Are you crazy?
685
00:44:08,334 --> 00:44:09,107
what are you doing?
686
00:44:09,126 --> 00:44:10,400
Ye total, okay?
687
00:44:12,084 --> 00:44:14,564
Send Mr. Qin out, to ensure that he left
688
00:44:16,501 --> 00:44:18,355
I am the total personal assistant and bodyguard of the leaf
689
00:44:18,417 --> 00:44:20,271
Before the total emotional instability in our leaves
690
00:44:20,376 --> 00:44:21,980
I will be unstable in advance
691
00:44:22,667 --> 00:44:24,441
Please leave at once
692
00:44:26,167 --> 00:44:28,943
assistant Manager? Or the kind of private?
693
00:44:29,376 --> 00:44:31,071
It's just a simple mind
694
00:44:31,126 --> 00:44:32,946
Limbs developed by the thick people only
695
00:44:33,834 --> 00:44:34,778
Ye Jin
696
00:44:34,834 --> 00:44:36,859
Your taste is also heavy
697
00:44:37,876 --> 00:44:41,653
Some people are up and down, dress up very gentle
698
00:44:42,792 --> 00:44:44,942
But also can not cover the body covered with slag flavor
699
00:44:45,876 --> 00:44:47,480
Please leave at once
700
00:44:47,792 --> 00:44:49,612
Do not pollute the leaves of the total home
701
00:45:00,001 --> 00:45:01,605
I am waiting for you in the car
702
00:45:03,167 --> 00:45:04,111
Xiaobo
703
00:45:07,709 --> 00:45:08,733
thank you
704
00:45:09,709 --> 00:45:11,188
Everything is done
705
00:45:24,334 --> 00:45:26,780
Okay, I'll come right now
706
00:45:27,917 --> 00:45:29,737
Notify the company that today's meeting is canceled
707
00:45:30,459 --> 00:45:32,609
And you go with me to a place
708
00:45:32,751 --> 00:45:33,854
Yes
709
00:45:58,917 --> 00:46:00,145
Really is you?
710
00:46:00,376 --> 00:46:01,855
You really come to see me
711
00:46:04,292 --> 00:46:05,736
My good daughter
712
00:46:06,751 --> 00:46:07,775
Take him past
713
00:46:08,959 --> 00:46:09,653
Yes
714
00:46:11,626 --> 00:46:14,197
Shibo, let's go over there
715
00:46:14,751 --> 00:46:16,855
Do you talk to me about insurance? Yes
716
00:46:17,542 --> 00:46:19,191
Alzheimer's disease has arrived
717
00:46:19,251 --> 00:46:20,695
Medium to late
718
00:46:20,792 --> 00:46:23,317
His memory is getting worse
719
00:46:24,001 --> 00:46:26,026
So he will treat me as my mother?
720
00:46:26,334 --> 00:46:27,028
Yes
721
00:46:27,251 --> 00:46:29,731
He has developed a progressive memory disorder
722
00:46:29,876 --> 00:46:31,400
cognitive dysfunction
723
00:46:31,667 --> 00:46:33,646
His personality has changed
724
00:46:33,834 --> 00:46:35,483
Walk three times a week
725
00:46:35,501 --> 00:46:37,150
All the care can not see him
726
00:46:37,251 --> 00:46:38,104
And then go on like this
727
00:46:38,209 --> 00:46:40,689
His life function will gradually lose
728
00:46:41,459 --> 00:46:42,858
She forgive me
729
00:46:43,334 --> 00:46:45,063
She said take me home
730
00:46:45,376 --> 00:46:46,604
My wife
731
00:46:48,792 --> 00:46:49,941
How much is it?
732
00:46:50,251 --> 00:46:51,855
This is not a matter of money
733
00:46:52,042 --> 00:46:53,316
What happened wrong
734
00:46:53,417 --> 00:46:54,770
We can not explain to you
735
00:46:55,084 --> 00:46:58,190
You will ask a few more care for twenty-four hours looking at him
736
00:46:58,209 --> 00:47:00,234
All the care can not see him
737
00:47:01,667 --> 00:47:03,817
I give you three times the salary
738
00:47:05,376 --> 00:47:06,479
How about this
739
00:47:06,709 --> 00:47:07,937
Let's consider it again
740
00:47:08,126 --> 00:47:08,899
and also
741
00:47:09,084 --> 00:47:11,314
What kind of thing do you call me directly to the assistant
742
00:47:11,417 --> 00:47:14,568
Unless it is a big deal, do not look for me
743
00:47:15,626 --> 00:47:17,605
My daughter is most like pink
744
00:47:17,709 --> 00:47:18,778
Ok
745
00:47:24,626 --> 00:47:25,399
World Bo
746
00:47:28,542 --> 00:47:29,486
You wait a minute
747
00:47:29,626 --> 00:47:30,900
What do you follow me?
748
00:47:31,876 --> 00:47:33,525
Did not you take me home?
749
00:47:33,834 --> 00:47:34,983
Family?
750
00:47:35,626 --> 00:47:37,070
Have long been broken up for you
751
00:47:37,667 --> 00:47:39,316
I know I was wrong
752
00:47:40,334 --> 00:47:41,653
I have changed
753
00:47:41,667 --> 00:47:42,440
I change
754
00:47:42,501 --> 00:47:44,150
Too late, useless
755
00:47:45,667 --> 00:47:48,613
I can not change it?
756
00:47:54,042 --> 00:47:56,522
Is that just your father?
757
00:47:57,501 --> 00:47:58,695
Father daddy
758
00:48:02,917 --> 00:48:04,111
You are too
759
00:48:04,167 --> 00:48:05,270
Cold blood
760
00:48:05,459 --> 00:48:06,357
ruthless?
761
00:48:06,417 --> 00:48:07,441
I did not say that
762
00:48:07,584 --> 00:48:08,778
This has nothing to do with you
763
00:48:25,792 --> 00:48:27,487
The phone you call is temporarily unavailable
764
00:48:27,542 --> 00:48:30,318
Please come back later or leave a message
765
00:48:49,167 --> 00:48:50,020
Wait…
766
00:48:51,001 --> 00:48:52,480
Shibo, wait a minute...
767
00:48:59,792 --> 00:49:00,520
Xiaobo
768
00:49:01,834 --> 00:49:03,358
Why are you closing your phone today?
769
00:49:04,459 --> 00:49:05,403
What are you doing here?
770
00:49:06,751 --> 00:49:07,979
I can not open the phone is my freedom
771
00:49:08,292 --> 00:49:09,361
I brought the world back to his daughter's house
772
00:49:09,376 --> 00:49:10,274
What is the problem?
773
00:49:11,167 --> 00:49:13,488
My family, please do not intervene
774
00:49:15,542 --> 00:49:16,736
They are right
775
00:49:16,792 --> 00:49:18,191
Four big catch
776
00:49:18,251 --> 00:49:19,104
what did you say?
777
00:49:19,209 --> 00:49:20,437
Do not you know your nickname?
778
00:49:20,501 --> 00:49:22,651
But not four, only you alone
779
00:49:22,751 --> 00:49:24,696
Because you are iron hand, cold-blooded, deadly, ruthless
780
00:49:24,709 --> 00:49:26,438
On their own father and father are like this
781
00:49:26,501 --> 00:49:27,775
What is your heart doing?
782
00:49:27,917 --> 00:49:28,986
Are you earth people?
783
00:49:29,042 --> 00:49:30,066
When the first launch of God nine
784
00:49:30,126 --> 00:49:31,650
Why do not you take it back?
785
00:49:32,667 --> 00:49:33,736
Are you calling me?
786
00:49:33,792 --> 00:49:35,487
What is your family doing?
787
00:49:35,917 --> 00:49:37,270
What do you know about me?
788
00:49:37,292 --> 00:49:38,316
I do not know your business?
789
00:49:38,459 --> 00:49:39,528
I work with you this time
790
00:49:39,584 --> 00:49:40,903
I know you super
791
00:49:40,959 --> 00:49:42,028
You are sick
792
00:49:42,084 --> 00:49:44,029
Psychological metamorphosis, love torture people
793
00:49:44,126 --> 00:49:45,696
Shi Bo with Xin Ru bitter to raise you big
794
00:49:46,126 --> 00:49:47,696
Now it's your turn to take care of him
795
00:49:49,167 --> 00:49:50,771
World Bo, do not leave
796
00:49:51,126 --> 00:49:53,401
Is it so hard to take care of him?
797
00:49:54,126 --> 00:49:56,401
He is just like a kid
798
00:49:57,667 --> 00:49:59,521
You are the same for your own father
799
00:49:59,584 --> 00:50:00,937
You are a cold-blooded woman
800
00:50:00,959 --> 00:50:02,608
The future will be a cold-blooded mother
801
00:50:02,917 --> 00:50:04,612
I will never let my little child
802
00:50:04,667 --> 00:50:06,066
Follow your metamorphosis of this woman
803
00:50:06,126 --> 00:50:06,899
you go
804
00:50:06,959 --> 00:50:08,028
You'll roll me up at once
805
00:50:10,126 --> 00:50:11,400
I have not finished yet
806
00:50:11,542 --> 00:50:13,362
Your biological father is now incapable of teaching you
807
00:50:13,459 --> 00:50:14,608
I'll teach you
808
00:50:14,667 --> 00:50:15,770
Now I declare
809
00:50:15,834 --> 00:50:17,028
I did not do my resignation
810
00:50:17,084 --> 00:50:18,654
I do not miss you that nine hundred thousand
811
00:50:18,667 --> 00:50:19,895
To have your own children
812
00:50:19,959 --> 00:50:20,653
Goodbye
813
00:50:39,292 --> 00:50:41,897
814
00:50:44,459 --> 00:50:46,233
Party B shall not terminate it without authorization
815
00:50:46,292 --> 00:50:48,613
Such as Party B unilaterally terminate the contract
816
00:50:48,751 --> 00:50:50,355
Need to pay liquidated damages
817
00:50:50,417 --> 00:50:52,521
Compensate Party Party for all losses
818
00:50:52,917 --> 00:50:55,397
Nine hundred thousand How can I lose nine hundred thousand?
819
00:50:56,292 --> 00:50:57,566
I have long reminded you
820
00:50:58,167 --> 00:51:00,863
To learn to see the contract
821
00:51:02,251 --> 00:51:05,197
What if I do not lose it?
822
00:51:05,251 --> 00:51:06,980
I will send you a lawyer letter
823
00:51:07,126 --> 00:51:08,696
Then we will go to court
824
00:51:08,751 --> 00:51:10,605
The court will enforce
825
00:51:12,084 --> 00:51:13,688
Did you eat me?
826
00:51:13,751 --> 00:51:14,979
I called you like that yesterday
827
00:51:15,042 --> 00:51:15,815
You still want me to stay
828
00:51:15,876 --> 00:51:16,945
Are you afraid of raising tigers?
829
00:51:17,001 --> 00:51:19,322
I told you that I had a strong heart
830
00:51:19,876 --> 00:51:20,979
I will poison you in your water
831
00:51:21,042 --> 00:51:23,067
You ride the car, I drove into the wall
832
00:51:23,126 --> 00:51:24,775
I tell you about me now...
833
00:51:33,501 --> 00:51:34,320
I am sad for you
834
00:51:34,376 --> 00:51:35,650
But also for my own sadness
835
00:51:35,709 --> 00:51:37,028
Not because of you
836
00:51:37,459 --> 00:51:39,984
Because I really can not pay so much money
837
00:51:44,209 --> 00:51:46,279
I call you today
838
00:51:46,334 --> 00:51:47,938
Is to tell you
839
00:51:48,001 --> 00:51:50,652
I'm not the kind of person you want
840
00:51:50,917 --> 00:51:52,361
You want to apologize to me
841
00:51:52,376 --> 00:51:53,980
Well, I can afford it
842
00:51:54,626 --> 00:51:57,936
I am going to correct your view of me
843
00:51:59,001 --> 00:51:59,649
it is good
844
00:51:59,792 --> 00:52:02,772
I'll give you the opportunity to correct my opinion now
845
00:52:02,917 --> 00:52:03,770
Correct it
846
00:52:03,792 --> 00:52:04,645
I bought a very nice dress for you
847
00:52:04,667 --> 00:52:05,565
Come, the mom gives you something about it
848
00:52:05,584 --> 00:52:08,155
My father is the first to do the insurance of the batch of people
849
00:52:09,292 --> 00:52:11,897
At that time China's insurance is just beginning
850
00:52:13,501 --> 00:52:15,196
He was very hard at first
851
00:52:15,251 --> 00:52:17,697
But then he slowly to do the wind and water
852
00:52:17,751 --> 00:52:18,445
Hey
853
00:52:19,834 --> 00:52:22,689
Finally, like the contents of those love novels
854
00:52:23,667 --> 00:52:26,238
My dad derailed
855
00:52:32,917 --> 00:52:35,647
Out of it... do i make money easy?
856
00:52:35,667 --> 00:52:38,397
Smelly man, I am enough for you
857
00:52:38,501 --> 00:52:41,106
I am with you through thick and thin, you even so to me
858
00:52:41,126 --> 00:52:44,311
Do i make money on the outside every day?
859
00:52:44,709 --> 00:52:48,315
So I am very scared of chaos, I hate the noisy
860
00:52:48,584 --> 00:52:50,905
I am also afraid of the small space
861
00:52:51,042 --> 00:52:52,646
Did you eat too much?
862
00:52:54,001 --> 00:52:55,821
After my dad left
863
00:52:57,209 --> 00:52:59,063
My mother has not figured out
864
00:52:59,501 --> 00:53:01,776
And her character is particularly stubborn
865
00:53:05,417 --> 00:53:06,441
mom
866
00:53:06,751 --> 00:53:09,356
mom
867
00:53:12,709 --> 00:53:15,314
mom
868
00:53:23,709 --> 00:53:24,858
you are right
869
00:53:25,001 --> 00:53:25,899
I…
870
00:53:26,459 --> 00:53:27,983
I'm really sick
871
00:53:28,334 --> 00:53:31,280
I have a serious addiction, it is abnormal, right?
872
00:53:32,001 --> 00:53:33,605
Whiteboard
873
00:53:33,751 --> 00:53:34,979
After my mother died
874
00:53:35,417 --> 00:53:36,145
south
875
00:53:36,251 --> 00:53:38,105
My dad took me to live
876
00:53:38,167 --> 00:53:41,443
From then on, I followed a different woman to live
877
00:53:41,626 --> 00:53:43,150
Give more than one you touch
878
00:53:43,709 --> 00:53:46,189
Do not know what bad card? Daughter, come over
879
00:53:47,126 --> 00:53:50,072
South to aunt pour tea, feed, touch
880
00:53:50,542 --> 00:53:52,772
At that time I also thought a lot of ways
881
00:53:52,792 --> 00:53:54,066
To torture them
882
00:53:54,834 --> 00:53:56,563
But they ignored me
883
00:53:57,584 --> 00:53:58,983
I figured out
884
00:53:59,417 --> 00:54:00,691
I want to be independent
885
00:54:00,876 --> 00:54:03,106
I want to leave this home as soon as possible
886
00:54:03,626 --> 00:54:05,480
Later I was admitted to the French university
887
00:54:05,542 --> 00:54:06,941
Also took a scholarship
888
00:54:08,459 --> 00:54:11,280
After graduation, I found the first job
889
00:54:11,626 --> 00:54:12,854
I made a sum of money
890
00:54:12,917 --> 00:54:14,361
I'll take a lawyer right away
891
00:54:14,417 --> 00:54:16,237
Wrote an agreement
892
00:54:16,417 --> 00:54:19,363
I want to break his father and daughter relationship with him
893
00:54:20,792 --> 00:54:24,228
Did not think he did not care about me at all
894
00:54:24,876 --> 00:54:25,729
My revenge plan
895
00:54:25,792 --> 00:54:28,488
It's like punching on cotton
896
00:54:28,709 --> 00:54:29,983
Years ago
897
00:54:30,584 --> 00:54:31,778
He came back to me
898
00:54:32,292 --> 00:54:35,318
He is old and sick
899
00:54:35,667 --> 00:54:37,066
Abjection
900
00:54:37,876 --> 00:54:40,982
He said he was very homesick
901
00:54:41,042 --> 00:54:42,395
He wants to go home
902
00:54:45,501 --> 00:54:46,445
Family?
903
00:54:47,542 --> 00:54:49,066
How can we have a home
904
00:54:50,001 --> 00:54:51,571
Everyone says I'm like him
905
00:54:51,626 --> 00:54:53,480
Stubborn, hard heart
906
00:54:53,751 --> 00:54:55,150
Do you think I want this?
907
00:54:55,501 --> 00:54:56,854
Parents can not choose
908
00:55:02,917 --> 00:55:04,737
I previously
909
00:55:05,417 --> 00:55:07,112
Sorry for you
910
00:55:07,334 --> 00:55:09,529
I can not compensate for it
911
00:55:11,626 --> 00:55:13,025
Now you guys
912
00:55:15,334 --> 00:55:16,437
All right
913
00:55:16,751 --> 00:55:19,902
Someone to take care of you
914
00:55:21,126 --> 00:55:22,730
I feel relieved
915
00:55:23,376 --> 00:55:25,981
I... I'm gone
916
00:55:27,667 --> 00:55:29,316
gone
917
00:55:39,501 --> 00:55:41,947
This is my story
918
00:55:42,292 --> 00:55:45,318
As for the reputation of the four famous catch
919
00:55:47,751 --> 00:55:51,278
Do you know how hard it is to support a company?
920
00:55:51,459 --> 00:55:54,485
Do you know how hard it is to keep all your jobs?
921
00:55:55,001 --> 00:55:56,855
You do not know
922
00:55:57,084 --> 00:55:58,187
You do not know anything
923
00:55:58,251 --> 00:55:59,525
Leaves total
924
00:55:59,709 --> 00:56:01,153
I'm sorry to have misunderstood you
925
00:56:01,209 --> 00:56:02,983
I am sorry
926
00:56:15,876 --> 00:56:16,820
Ok
927
00:56:17,167 --> 00:56:18,737
Talk about your past
928
00:56:18,834 --> 00:56:20,779
Why did you make so much money?
929
00:56:22,292 --> 00:56:23,816
I…
930
00:56:25,876 --> 00:56:27,571
For a little child
931
00:56:28,167 --> 00:56:29,361
Do you have a child?
932
00:56:29,709 --> 00:56:31,483
No yes
933
00:56:32,709 --> 00:56:33,778
Is my nephew
934
00:56:33,917 --> 00:56:38,729
My brother in an accident, he left us
935
00:56:38,834 --> 00:56:41,564
Now is my sister-in-law with a person with him
936
00:56:42,334 --> 00:56:44,438
My nephew has a congenital hearing disorder
937
00:56:44,667 --> 00:56:47,147
The best way is the cochlear implant
938
00:56:47,334 --> 00:56:49,279
The younger, the sooner the surgery is done
939
00:56:49,459 --> 00:56:50,858
The better for him
940
00:56:50,959 --> 00:56:52,938
So I have to grasp the time
941
00:56:58,042 --> 00:56:59,691
My nephew is my lifeblood
942
00:56:59,751 --> 00:57:01,150
So even if it is astronomical
943
00:57:01,626 --> 00:57:02,945
I have to help him
944
00:57:04,792 --> 00:57:06,236
Kinda man Oh
945
00:57:06,501 --> 00:57:09,072
I was a man
946
00:57:12,459 --> 00:57:13,983
Very strange
947
00:57:15,251 --> 00:57:16,525
Why i will tell you
948
00:57:16,584 --> 00:57:18,859
So much more of my past?
949
00:57:29,459 --> 00:57:32,235
What am I in your eyes?
950
00:57:32,501 --> 00:57:34,196
You are very different from usual today
951
00:57:34,876 --> 00:57:36,104
You are very feminine
952
00:57:36,251 --> 00:57:37,946
also very beautiful
953
00:57:38,042 --> 00:57:39,441
Thank you
954
00:57:39,876 --> 00:57:40,649
thank you
955
00:57:40,709 --> 00:57:41,733
No
956
00:57:42,667 --> 00:57:45,488
Take the danger is not a man
957
00:58:23,459 --> 00:58:24,187
we…
958
00:58:24,251 --> 00:58:25,149
No
959
00:58:25,459 --> 00:58:26,903
Nothing happened
960
00:58:26,959 --> 00:58:28,403
We drank too much
961
00:58:28,501 --> 00:58:29,229
drunk
962
00:58:29,334 --> 00:58:30,232
Understand?
963
00:58:30,334 --> 00:58:32,404
Understand, drunk, but last night we...
964
00:58:32,459 --> 00:58:34,029
Five minutes later to go out
965
00:58:40,876 --> 00:58:43,151
VI sister, the company to move it?
966
00:58:43,417 --> 00:58:44,896
Say what?
967
00:58:45,167 --> 00:58:47,442
Leaves always require salaries
968
00:58:47,792 --> 00:58:48,520
why?
969
00:58:48,584 --> 00:58:51,610
Because small tadpoles and bear's paw can not have both
970
00:58:52,792 --> 00:58:54,487
But we did not have anything last night
971
00:58:54,584 --> 00:58:55,687
What happened to you last night?
972
00:58:55,792 --> 00:58:57,066
No…
973
00:58:57,167 --> 00:58:59,237
If the leaves always go, how should I do?
974
00:58:59,292 --> 00:59:00,486
You go with me
975
01:00:42,459 --> 01:00:43,153
Xiaobo
976
01:00:47,709 --> 01:00:49,654
Your indicators are no problem
977
01:00:49,709 --> 01:00:51,108
Great
978
01:00:51,167 --> 01:00:52,646
But the only thing I worry about
979
01:00:52,667 --> 01:00:54,396
Is your VDT operating time a bit long
980
01:00:54,667 --> 01:00:56,771
Excuse me, what is VDT?
981
01:00:56,834 --> 01:00:59,280
Is the abbreviation of the video display terminal
982
01:00:59,584 --> 01:01:02,610
My dear, your time facing the computer every day is too long
983
01:01:02,667 --> 01:01:04,316
I'm worried... you're relieved
984
01:01:04,376 --> 01:01:06,355
From today, I will not let her touch the computer
985
01:01:06,376 --> 01:01:10,153
Hey, you're not really an outsider
986
01:01:10,417 --> 01:01:12,738
Then you talk, I went to experience history
987
01:01:16,292 --> 01:01:17,987
Ye Jin
988
01:01:20,459 --> 01:01:24,941
In fact, you can save a surgery fee
989
01:01:25,251 --> 01:01:26,855
What do you mean?
990
01:01:27,376 --> 01:01:28,695
You know
991
01:01:28,751 --> 01:01:29,604
Nonsense
992
01:01:29,751 --> 01:01:32,276
There is only a fair deal between me and him
993
01:01:32,334 --> 01:01:34,404
So good for everyone
994
01:01:34,501 --> 01:01:36,480
I was serious
995
01:01:38,334 --> 01:01:39,153
Screw you
996
01:01:40,292 --> 01:01:41,691
Xiao Bo, let's go
997
01:01:41,709 --> 01:01:42,562
it is good
998
01:01:46,626 --> 01:01:48,230
Worship bye
999
01:01:50,917 --> 01:01:52,612
What are you talking about?
1000
01:01:53,626 --> 01:01:54,945
none of your business?
1001
01:01:55,001 --> 01:01:56,320
You're not putting my little tadpole
1002
01:01:56,334 --> 01:01:57,483
Sold to someone else?
1003
01:01:57,876 --> 01:01:59,730
What are you talking about?
1004
01:01:59,792 --> 01:02:01,111
Or why can not you listen to me?
1005
01:02:01,167 --> 01:02:02,395
Look at my eyes and weird
1006
01:02:02,501 --> 01:02:03,399
No, I'm going to add money
1007
01:02:03,417 --> 01:02:04,896
I am going to receive the euro
1008
01:02:10,792 --> 01:02:12,896
The whole injection process takes only two or three minutes
1009
01:02:13,501 --> 01:02:14,980
After washing optimization
1010
01:02:15,126 --> 01:02:17,196
Quality will be a comprehensive upgrade
1011
01:02:17,626 --> 01:02:19,730
The chance of conception will be greatly improved
1012
01:02:20,917 --> 01:02:22,817
Rest assured, there is me in
1013
01:02:23,501 --> 01:02:26,402
I hope you can get a healthy child
1014
01:02:27,417 --> 01:02:29,021
Let's get started
1015
01:03:01,334 --> 01:03:02,312
Are you a cat?
1016
01:03:02,417 --> 01:03:04,112
Walking no sound
1017
01:03:05,709 --> 01:03:07,062
The cat has nine lives
1018
01:03:07,584 --> 01:03:09,063
But only one person
1019
01:03:11,709 --> 01:03:13,108
do not worry
1020
01:03:13,292 --> 01:03:14,361
Sophie is not saying
1021
01:03:14,417 --> 01:03:15,896
Said the chance of conception is high?
1022
01:03:19,376 --> 01:03:20,980
I'm not worried about that
1023
01:03:21,667 --> 01:03:22,691
You also know my childhood
1024
01:03:22,751 --> 01:03:24,821
Bring me great trauma
1025
01:03:26,084 --> 01:03:27,312
I'm just worried about my kids
1026
01:03:27,376 --> 01:03:29,105
Not a happy childhood
1027
01:03:30,292 --> 01:03:32,317
I want to give him a happy family
1028
01:03:34,667 --> 01:03:36,316
But after he grew up
1029
01:03:36,334 --> 01:03:39,030
How should i tell him where his daddy is
1030
01:03:45,459 --> 01:03:46,903
You finally figured out
1031
01:03:49,084 --> 01:03:50,654
Daddy is here
1032
01:03:50,834 --> 01:03:52,233
Always here
1033
01:03:53,709 --> 01:03:54,937
Xiaobo
1034
01:03:55,417 --> 01:03:57,317
You think too much
1035
01:03:58,834 --> 01:04:01,610
I just wanted to write a story for him
1036
01:04:05,167 --> 01:04:06,691
That you own it
1037
01:04:07,042 --> 01:04:08,612
I go back to sleep first
1038
01:04:08,834 --> 01:04:09,903
According to the contract
1039
01:04:10,917 --> 01:04:11,941
you are
1040
01:04:12,334 --> 01:04:14,188
Must help me
1041
01:04:15,959 --> 01:04:17,187
Do you want?
1042
01:04:17,251 --> 01:04:19,697
Every time you take a contract threat me?
1043
01:04:21,126 --> 01:04:22,104
Ok, i think...
1044
01:04:22,126 --> 01:04:23,855
I thought, can you?
1045
01:04:25,459 --> 01:04:27,313
Based on not being able to copy your tragic childhood
1046
01:04:27,376 --> 01:04:28,229
I am not the kind of
1047
01:04:28,292 --> 01:04:29,941
Disappearance of Chen Shimei
1048
01:04:30,084 --> 01:04:31,233
The two of us
1049
01:04:31,292 --> 01:04:32,941
Can not divorce, right?
1050
01:04:33,417 --> 01:04:35,271
But the two of us are feeling good
1051
01:04:35,334 --> 01:04:36,278
harmonious family
1052
01:04:36,584 --> 01:04:38,939
Before the child was born, my father was there
1053
01:04:39,001 --> 01:04:40,571
No more
1054
01:04:41,334 --> 01:04:43,529
In short... nothing else
1055
01:04:46,001 --> 01:04:47,650
Can you see that?
1056
01:04:49,626 --> 01:04:52,106
After your pregnancy, one day
1057
01:04:52,167 --> 01:04:54,067
We made an appointment to see the concert
1058
01:04:54,209 --> 01:04:54,937
traffic light
1059
01:04:54,959 --> 01:04:56,813
We are on the road to play one two three green light
1060
01:04:56,834 --> 01:04:57,937
The results of a truck suddenly rushed over
1061
01:04:57,959 --> 01:04:59,483
And then killed me
1062
01:05:04,626 --> 01:05:05,695
Are you idiot?
1063
01:05:05,792 --> 01:05:07,737
Cross the road also play the game
1064
01:05:07,917 --> 01:05:09,896
Was killed and killed
1065
01:05:10,667 --> 01:05:11,816
it is good
1066
01:05:12,376 --> 01:05:13,650
That's it
1067
01:05:14,251 --> 01:05:16,071
One day I was drunk
1068
01:05:16,167 --> 01:05:18,192
Go to the automatic flush toilet
1069
01:05:18,251 --> 01:05:21,561
And then my life came to hurry, to also hurry
1070
01:05:23,626 --> 01:05:25,696
Do you think this argument is too exaggerated?
1071
01:05:25,792 --> 01:05:27,362
But also die too smelly?
1072
01:05:27,626 --> 01:05:30,322
Do you think our children will believe it?
1073
01:05:32,334 --> 01:05:33,358
I tell you
1074
01:05:33,417 --> 01:05:35,191
You do not think i really can not think of it
1075
01:05:35,251 --> 01:05:36,320
I'm going to tell the story now
1076
01:05:36,376 --> 01:05:37,900
Is not the general people out of the book
1077
01:05:38,542 --> 01:05:40,396
You just told the kids later
1078
01:05:41,001 --> 01:05:41,774
Child
1079
01:05:42,626 --> 01:05:45,936
Your dad is a good man
1080
01:05:46,001 --> 01:05:47,946
And he is very, very, very
1081
01:05:47,959 --> 01:05:49,483
Love your mom
1082
01:05:49,626 --> 01:05:50,604
of course
1083
01:05:51,209 --> 01:05:53,484
He is also a great person
1084
01:05:54,584 --> 01:05:56,529
After you grow up
1085
01:05:57,334 --> 01:05:58,562
Will be for this dad
1086
01:05:58,584 --> 01:05:59,858
And feel proud
1087
01:06:01,084 --> 01:06:01,812
Your daddy
1088
01:06:01,834 --> 01:06:03,654
Is the naval airborne troops
1089
01:06:03,709 --> 01:06:05,813
An airborne instructor
1090
01:06:06,417 --> 01:06:08,863
Specialized training recruits recruits
1091
01:06:09,917 --> 01:06:13,398
That day, the recruits were the first high altitude parachute training
1092
01:06:14,376 --> 01:06:16,947
So that the recruits have high altitude skydiving skills
1093
01:06:17,042 --> 01:06:18,942
Set the confidence of soldiers
1094
01:06:19,001 --> 01:06:20,445
To ensure their safety
1095
01:06:20,542 --> 01:06:21,770
Is your father's responsibility
1096
01:06:22,167 --> 01:06:23,691
But did not expect
1097
01:06:23,876 --> 01:06:26,106
Then there was a recruits coming out of the cabin
1098
01:06:26,167 --> 01:06:27,611
Because of excessive tension
1099
01:06:28,459 --> 01:06:29,858
Temporary shock
1100
01:07:21,584 --> 01:07:23,984
The evening is beautiful
1101
01:07:25,126 --> 01:07:26,900
He will never come back again
1102
01:07:31,167 --> 01:07:32,191
Child
1103
01:07:33,876 --> 01:07:35,480
Your father's love for you
1104
01:07:37,126 --> 01:07:38,696
Your expectation
1105
01:07:41,792 --> 01:07:44,317
Will always melt in the sky
1106
01:07:45,584 --> 01:07:47,404
Miss my father's time
1107
01:07:49,626 --> 01:07:51,696
Look up at the sky
1108
01:07:56,042 --> 01:07:58,146
Is this story satisfied?
1109
01:07:59,126 --> 01:08:00,570
Put a heroic story
1110
01:08:00,709 --> 01:08:02,279
On the father of the child
1111
01:08:05,251 --> 01:08:06,650
Is it good?
1112
01:08:07,542 --> 01:08:08,941
I... you...
1113
01:08:10,292 --> 01:08:12,396
I'm tired, I'm going to sleep
1114
01:08:12,667 --> 01:08:14,146
You have to rest early, good night
1115
01:08:53,042 --> 01:08:54,395
Beautiful
1116
01:08:55,126 --> 01:08:56,730
What day is today?
1117
01:08:58,542 --> 01:08:59,236
Dear
1118
01:09:00,251 --> 01:09:01,070
Congratulations
1119
01:09:03,292 --> 01:09:05,317
(Ye Jin)
1120
01:09:05,959 --> 01:09:08,280
(Ye Jin)
1121
01:09:09,167 --> 01:09:13,103
(Your baby is coming soon)
1122
01:09:14,417 --> 01:09:15,987
Am I going to be daddy? Yes
1123
01:09:16,084 --> 01:09:22,228
(Your baby is coming soon)
1124
01:09:22,376 --> 01:09:23,946
He wants to be a daddy
1125
01:09:33,126 --> 01:09:34,696
Come on, dance with me?
1126
01:10:30,001 --> 01:10:31,650
Let me take care of you
1127
01:10:59,126 --> 01:11:00,445
Thank you
1128
01:11:30,334 --> 01:11:31,813
Accept him
1129
01:13:33,001 --> 01:13:33,899
Xiaobo
1130
01:13:38,626 --> 01:13:39,854
I'm sorry to wake you up
1131
01:13:42,917 --> 01:13:44,646
You can leave
1132
01:14:07,584 --> 01:14:09,188
Actually... all the way downwind
1133
01:14:40,167 --> 01:14:41,145
Ye Jin
1134
01:14:41,667 --> 01:14:44,147
What are you escaping?
1135
01:16:04,292 --> 01:16:05,896
His cochlear implant
1136
01:16:05,917 --> 01:16:07,020
Recovered well
1137
01:16:07,126 --> 01:16:07,820
Listening and
1138
01:16:07,876 --> 01:16:10,481
The direction of chasing ability to distinguish is also very good
1139
01:16:10,959 --> 01:16:13,610
After a regular review of the clinic on it
1140
01:16:15,292 --> 01:16:17,647
Abe, really thank you so much
1141
01:16:17,792 --> 01:16:19,316
Do not say that
1142
01:16:22,209 --> 01:16:25,690
Xiang Xiang, hear?
1143
01:17:00,334 --> 01:17:03,644
(Screen image)
1144
01:17:03,834 --> 01:17:07,861
(Which makes you never forget)
1145
01:17:07,917 --> 01:17:12,900
(Who is paying attention to the status quo)
1146
01:17:14,917 --> 01:17:18,444
(On the earth we each day)
1147
01:17:18,542 --> 01:17:22,478
(Long to be able to share with you)
1148
01:17:22,584 --> 01:17:28,648
(The distance you are like beside)
1149
01:17:30,334 --> 01:17:34,111
(Your appearance so suddenly at this time)
1150
01:17:34,126 --> 01:17:37,778
(My reason my feelings all see you through)
1151
01:17:37,876 --> 01:17:39,821
(I desperately walking forward)
1152
01:17:39,834 --> 01:17:44,271
(You're always around me)
1153
01:17:45,376 --> 01:17:49,028
(Your voice your expression your kind of gentle)
1154
01:17:49,084 --> 01:17:52,485
(Only you will understand my emotions)
1155
01:17:52,626 --> 01:17:58,235
(What else do I need)
1156
01:18:15,334 --> 01:18:18,735
(We meet the fragments)
1157
01:18:18,876 --> 01:18:22,357
(In the mind of the circling)
1158
01:18:22,876 --> 01:18:29,236
(So close but so far away)
1159
01:18:29,834 --> 01:18:33,315
(The original love like a movie)
1160
01:18:33,417 --> 01:18:37,569
(Need to play new time)
1161
01:18:37,626 --> 01:18:43,405
(But in reality I can not expect)
1162
01:18:45,334 --> 01:18:49,065
(Your appearance so suddenly at this time)
1163
01:18:49,126 --> 01:18:52,732
(My reason my feelings all see you through)
1164
01:18:52,834 --> 01:18:54,984
(I desperately walking forward)
1165
01:18:55,001 --> 01:18:59,233
(You're always around me)
1166
01:19:00,376 --> 01:19:04,107
(Your voice your expression your kind of gentle)
1167
01:19:04,126 --> 01:19:07,436
(Only you will understand my emotions)
1168
01:19:07,709 --> 01:19:13,193
(What else do I need)
1169
01:19:15,209 --> 01:19:18,440
(I continue to pretend not the same did not flustered)
1170
01:19:18,459 --> 01:19:22,065
(Please see you soon)
1171
01:19:22,709 --> 01:19:25,064
(Not to despair hope)
1172
01:19:25,084 --> 01:19:30,238
(We come to Japan long)
1173
01:19:56,876 --> 01:19:58,730
Ye total your courier
1174
01:19:59,917 --> 01:20:01,145
Miss
1175
01:20:21,751 --> 01:20:23,150
Dear baby
1176
01:20:23,792 --> 01:20:26,067
Welcome to this beautiful world
1177
01:20:27,417 --> 01:20:29,863
I and your mom have met by chance
1178
01:20:30,001 --> 01:20:31,445
love at first sight
1179
01:20:32,251 --> 01:20:35,482
We spent a happy romantic time together
1180
01:20:35,792 --> 01:20:38,113
Your mother is a strong woman
1181
01:20:38,376 --> 01:20:40,731
But her heart is very fragile
1182
01:20:40,959 --> 01:20:44,190
She is a woman who needs people to protect at all times
1183
01:20:45,876 --> 01:20:48,026
I really want to stay with her all the time
1184
01:20:48,126 --> 01:20:52,153
Has been guarding her
With her watching you slowly walk
1185
01:20:52,792 --> 01:20:54,771
Listen to your mouth called father
1186
01:20:55,001 --> 01:20:57,071
Send you to school
1187
01:20:57,792 --> 01:20:59,771
To attend your graduation ceremony
1188
01:21:00,334 --> 01:21:02,154
Look at your hard work
1189
01:21:02,751 --> 01:21:06,232
And finally quietly shed in your wedding
1190
01:21:06,251 --> 01:21:07,479
Happy tears
1191
01:21:08,167 --> 01:21:09,236
baby
1192
01:21:09,334 --> 01:21:12,610
While dad will not appear in your future life
1193
01:21:13,042 --> 01:21:15,272
But daddy always loves you
1194
01:21:15,501 --> 01:21:17,605
For my father to take care of my mother
1195
01:21:44,334 --> 01:21:45,403
"Sophie"
1196
01:21:45,751 --> 01:21:47,821
"Ye Jin needs you"
1197
01:21:56,292 --> 01:21:57,941
No, have been found
1198
01:21:58,751 --> 01:21:59,854
Hey
1199
01:22:00,751 --> 01:22:02,946
We are now in the house where she lives
1200
01:22:07,667 --> 01:22:08,520
Hey
1201
01:22:08,959 --> 01:22:10,108
it's me
1202
01:22:11,584 --> 01:22:12,528
what?
1203
01:22:19,626 --> 01:22:20,945
found it
1204
01:22:23,542 --> 01:22:24,440
Sophie Hello
1205
01:22:24,501 --> 01:22:25,399
Hello there
1206
01:22:26,334 --> 01:22:27,312
Ye Jin it?
1207
01:22:28,001 --> 01:22:28,774
On the road to say it
1208
01:22:28,834 --> 01:22:29,812
Go on
1209
01:22:37,626 --> 01:22:39,196
What happened in the end?
1210
01:22:42,209 --> 01:22:44,734
Ye Jin has been very cautious during pregnancy
1211
01:22:45,542 --> 01:22:47,191
But you also know her character
1212
01:22:47,501 --> 01:22:49,901
Everything she has to do personally
1213
01:22:50,084 --> 01:22:51,233
Feel that they are omnipotent
1214
01:22:52,084 --> 01:22:54,234
Even decorate the baby's ceiling
1215
01:22:54,917 --> 01:22:56,896
She had to personally climb up to decorate
1216
01:22:57,417 --> 01:23:00,397
She said, this is very important to the baby
1217
01:23:01,292 --> 01:23:03,613
After the baby woke up in the line of sight
1218
01:23:03,917 --> 01:23:05,270
The whole world
1219
01:23:05,542 --> 01:23:08,978
There is only a small ceiling in front of us
1220
01:23:21,042 --> 01:23:22,691
Sophie
1221
01:23:23,001 --> 01:23:24,821
I will do my best
1222
01:23:24,959 --> 01:23:26,483
I beg you
1223
01:23:28,042 --> 01:23:32,445
You save my child, Sophie
1224
01:23:36,001 --> 01:23:38,105
Sophie
1225
01:24:22,792 --> 01:24:24,362
I tried my best
1226
01:24:26,876 --> 01:24:28,650
But can not help her
1227
01:24:32,792 --> 01:24:33,895
That months
1228
01:24:33,959 --> 01:24:35,187
She crashed completely
1229
01:24:35,251 --> 01:24:37,105
Told her what did not respond
1230
01:24:38,626 --> 01:24:40,526
Who can not help her
1231
01:24:41,251 --> 01:24:43,025
No one can save her
1232
01:24:43,376 --> 01:24:44,900
Until a few days ago
1233
01:24:45,292 --> 01:24:47,271
She received the album you sent
1234
01:24:47,667 --> 01:24:50,147
She cried hysterically
1235
01:24:51,584 --> 01:24:53,905
We thought she was crying like that
1236
01:24:53,959 --> 01:24:55,108
For her
1237
01:24:55,209 --> 01:24:56,562
Would be a good thing
1238
01:24:57,417 --> 01:24:59,647
So I sent you a message
1239
01:25:01,917 --> 01:25:03,066
I thought
1240
01:25:03,251 --> 01:25:05,151
Only you can help her
1241
01:25:20,542 --> 01:25:22,271
But we never thought of it
1242
01:25:22,417 --> 01:25:23,566
last night
1243
01:25:24,501 --> 01:25:26,355
She suddenly disappeared
1244
01:25:53,667 --> 01:25:54,361
Hey
1245
01:25:54,834 --> 01:25:56,529
Lighthouse no one here
1246
01:25:59,001 --> 01:26:00,150
over there
1247
01:26:25,792 --> 01:26:27,521
Wait and stop
1248
01:26:27,626 --> 01:26:28,979
Ye Jin
1249
01:26:29,084 --> 01:26:31,564
Her mood is not very stable
1250
01:26:31,667 --> 01:26:33,441
Do we know what he says?
1251
01:26:33,667 --> 01:26:34,816
He said she was not very emotional
1252
01:26:34,876 --> 01:26:35,729
I'll talk to her
1253
01:26:35,876 --> 01:26:36,900
Ok
1254
01:26:37,084 --> 01:26:38,483
Let him go
1255
01:26:39,209 --> 01:26:40,437
hurry up
1256
01:26:40,751 --> 01:26:43,072
Be sure to keep her calm and pay attention to safety
1257
01:27:01,251 --> 01:27:02,445
Ye Jin
1258
01:27:16,667 --> 01:27:18,862
What is not happy do not hide in the heart
1259
01:27:20,709 --> 01:27:22,279
Tell me okay?
1260
01:27:25,792 --> 01:27:27,396
What you say about it
1261
01:27:28,084 --> 01:27:28,937
Want to vent the words
1262
01:27:29,001 --> 01:27:30,445
You can come at me
1263
01:27:32,209 --> 01:27:34,279
As long as you can be comfortable
1264
01:27:35,709 --> 01:27:37,939
You hit me scold me, I am willing
1265
01:27:40,501 --> 01:27:42,696
I have not met him yet
1266
01:27:43,834 --> 01:27:46,234
He has not seen this one world
1267
01:27:47,584 --> 01:27:48,983
It left
1268
01:27:50,667 --> 01:27:52,441
Silent
1269
01:27:53,834 --> 01:27:56,189
Even a little omen did not
1270
01:27:56,501 --> 01:27:58,571
A chance not to give me
1271
01:27:59,667 --> 01:28:01,191
It's my fault
1272
01:28:03,001 --> 01:28:04,855
How could you be wrong?
1273
01:28:05,501 --> 01:28:08,652
Your feelings, I fully understand
1274
01:28:10,376 --> 01:28:12,196
I can feel it
1275
01:28:13,417 --> 01:28:14,987
You do not have to comfort me
1276
01:28:15,376 --> 01:28:17,526
Lost pain you will not understand
1277
01:28:18,376 --> 01:28:20,355
If there is a person to leave
1278
01:28:21,792 --> 01:28:23,987
That person is me
1279
01:28:26,584 --> 01:28:29,405
Do you remember the third story I told you?
1280
01:28:33,334 --> 01:28:35,313
In fact, the story is true
1281
01:28:37,126 --> 01:28:39,481
The paratrooper coach is my brother
1282
01:28:40,542 --> 01:28:42,817
I watched him jump from the plane
1283
01:28:43,876 --> 01:28:45,946
I also watched him fall to the ground
1284
01:28:48,501 --> 01:28:50,446
But I can not do anything
1285
01:28:52,042 --> 01:28:54,693
I'd rather leave someone who is not me
1286
01:28:55,792 --> 01:28:58,522
Maybe this world
A lot of things have been arranged
1287
01:29:00,167 --> 01:29:02,271
Although he has left us
1288
01:29:04,459 --> 01:29:06,154
But I believe
1289
01:29:09,709 --> 01:29:11,028
He is in another way
1290
01:29:11,084 --> 01:29:12,403
Continue to guard us
1291
01:29:14,834 --> 01:29:17,359
Let me face you all right?
1292
01:29:20,042 --> 01:29:23,819
Life is constantly lost
1293
01:29:25,959 --> 01:29:28,814
I have lost my greatest hope
1294
01:29:30,376 --> 01:29:32,480
Is this your last choice?
1295
01:29:33,876 --> 01:29:35,104
Ye Jin
1296
01:29:52,334 --> 01:29:53,687
if
1297
01:29:59,042 --> 01:30:00,486
I accompany you
1298
01:30:51,667 --> 01:30:52,941
do not be afraid
1299
01:30:53,376 --> 01:30:54,525
beautiful view
1300
01:30:54,626 --> 01:30:56,150
Open your eyes and look at it
1301
01:31:07,667 --> 01:31:09,737
In the moment of jumping off the cliff
1302
01:31:10,459 --> 01:31:12,359
Everything is over
1303
01:31:13,376 --> 01:31:15,196
Let's start again
1304
01:32:36,167 --> 01:32:38,567
Hello, how are you doing?
1305
01:32:38,667 --> 01:32:40,396
Let the child stay alone here
1306
01:32:40,459 --> 01:32:41,983
What happened to fall
1307
01:32:42,542 --> 01:32:44,066
Do not cry
1308
01:32:44,167 --> 01:32:45,862
She has not eaten yet
1309
01:32:46,667 --> 01:32:49,727
Good... good...
1310
01:32:50,084 --> 01:32:51,358
what is this?
1311
01:32:51,417 --> 01:32:53,817
OK... you hug her, let her do not cry
1312
01:32:53,917 --> 01:32:55,441
Good... good
1313
01:32:55,501 --> 01:32:58,231
Good, do not cry
1314
01:32:58,376 --> 01:33:00,901
How to do? how could I know?
1315
01:33:00,959 --> 01:33:03,063
Bread made bread
1316
01:33:03,709 --> 01:33:05,483
Do not cry
1317
01:33:05,584 --> 01:33:06,653
Hey
1318
01:33:07,417 --> 01:33:08,861
You are metamorphosed
1319
01:33:11,209 --> 01:33:12,437
Eat it
1320
01:33:13,084 --> 01:33:14,813
Okay... she does not eat
1321
01:33:14,834 --> 01:33:16,859
I do not hold, you hold it
1322
01:33:23,001 --> 01:33:23,945
I want to ask you
1323
01:33:24,001 --> 01:33:27,732
Why would you come to me with a parachute?
1324
01:33:27,792 --> 01:33:31,319
Do you remember that the last page of the album is blank?
1325
01:33:32,626 --> 01:33:36,278
I wanted to take a parachute
Go with you to make a wedding photo
1326
01:33:36,376 --> 01:33:39,356
But did not expect such a use
86948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.