Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,131 --> 00:02:32,669
♪ Look down, look down ♪
2
00:02:32,671 --> 00:02:35,406
♪ Don't look 'em in the eye ♪
3
00:02:35,408 --> 00:02:38,011
♪ Look down, look down ♪
4
00:02:38,013 --> 00:02:40,618
♪ You're here until you die ♪
5
00:02:40,620 --> 00:02:43,021
♪ The sun is strong ♪
6
00:02:43,023 --> 00:02:45,727
♪ It's hot as hell below ♪
7
00:02:45,729 --> 00:02:48,098
♪ Look down, look down ♪
8
00:02:48,100 --> 00:02:50,804
♪ There's twenty years to go ♪
9
00:02:50,806 --> 00:02:53,076
♪ I've done no wrong ♪
10
00:02:53,078 --> 00:02:55,881
♪ Sweet Jesus, hear my prayer ♪
11
00:02:55,883 --> 00:02:58,119
♪ Look down, look down ♪
12
00:02:58,121 --> 00:03:00,891
♪ Sweet Jesus doesn't care ♪
13
00:03:00,893 --> 00:03:03,463
♪ I know she'll wait ♪
14
00:03:03,465 --> 00:03:05,901
♪ I know that she'll be true ♪
15
00:03:05,903 --> 00:03:08,641
♪ Look down, look down ♪
16
00:03:08,643 --> 00:03:11,211
♪ They've all forgotten you ♪
17
00:03:11,213 --> 00:03:13,750
♪ When I get free,
you won't see me ♪
18
00:03:13,752 --> 00:03:16,456
♪ Here for dust ♪
19
00:03:16,458 --> 00:03:18,927
♪ Look down, look down ♪
20
00:03:18,929 --> 00:03:21,165
♪ Don't look 'em in the eye ♪
21
00:03:21,167 --> 00:03:24,070
♪ How long, O Lord ♪
22
00:03:24,072 --> 00:03:26,709
♪ Before you let me die? ♪
23
00:03:26,711 --> 00:03:28,981
♪ Look down, look down ♪
24
00:03:28,983 --> 00:03:31,753
♪ You'll always be a slave ♪
25
00:03:31,755 --> 00:03:34,225
♪ Look down, look down ♪
26
00:03:34,227 --> 00:03:37,164
♪ You're standing
in your grave ♪
27
00:03:37,166 --> 00:03:39,970
♪ Now bring me
prisoner 2-4-6-0-1 ♪
28
00:03:39,972 --> 00:03:42,274
♪ Your time is up
and your parole's begun ♪
29
00:03:42,276 --> 00:03:45,715
♪ You know what that means? ♪
♪ Yes, it means I'm free ♪
30
00:03:45,717 --> 00:03:47,317
♪ No ♪
31
00:03:47,319 --> 00:03:49,855
♪ It means you get
your yellow ticket-of-leave ♪
32
00:03:49,857 --> 00:03:51,727
♪ You are a thief ♪
♪ I stole a loaf of bread ♪
33
00:03:51,729 --> 00:03:53,329
♪ You robbed a house ♪
34
00:03:53,331 --> 00:03:55,571
♪ I broke a window pane ♪
35
00:03:57,674 --> 00:04:00,242
♪ My sister's child
was close to death ♪
36
00:04:00,244 --> 00:04:02,815
♪ And we were starving ♪
♪ You will starve again ♪
37
00:04:02,817 --> 00:04:05,587
♪ Unless you learn the meaning
of the law ♪
38
00:04:05,589 --> 00:04:08,560
♪ I know the meaning
of those nineteen years ♪
39
00:04:08,562 --> 00:04:11,133
♪ A slave of the law ♪
40
00:04:12,837 --> 00:04:15,941
♪ Five years for what you did ♪
41
00:04:15,943 --> 00:04:18,046
♪ The rest
because you tried to run ♪
42
00:04:18,048 --> 00:04:22,286
♪ Yes, 2-4-6-0-1 ♪
♪ My name is Jean Valjean ♪
43
00:04:22,288 --> 00:04:24,625
♪ And I'm Javert ♪
44
00:04:24,627 --> 00:04:27,029
♪ Do not forget my name ♪
45
00:04:27,031 --> 00:04:32,975
♪ Do not forget me, 2-4-6-0-1 ♪
46
00:04:32,977 --> 00:04:35,347
♪ Look down, look down ♪
47
00:04:35,349 --> 00:04:38,151
♪ You'll always be a slave ♪
48
00:04:38,153 --> 00:04:40,690
♪ Look down, look down ♪
49
00:04:40,692 --> 00:04:43,228
♪ You're standing
in your grave ♪♪
50
00:04:58,729 --> 00:05:00,398
♪ Freedom is mine ♪
51
00:05:01,466 --> 00:05:03,137
♪ The earth is still ♪
52
00:05:04,205 --> 00:05:05,844
♪ I feel the wind ♪
53
00:05:07,112 --> 00:05:09,081
♪ I breathe again ♪
54
00:05:09,083 --> 00:05:11,421
♪ And the sky clears ♪
55
00:05:13,324 --> 00:05:15,296
♪ The world is waking ♪
56
00:05:18,101 --> 00:05:20,303
♪ Drink from the pool ♪
57
00:05:20,305 --> 00:05:23,241
♪ How clean the taste ♪
58
00:05:23,243 --> 00:05:26,150
♪ Never forget the years,
the waste ♪
59
00:05:27,986 --> 00:05:31,726
♪ Nor forgive them
for what they've done ♪
60
00:05:31,728 --> 00:05:35,268
♪ They are the guilty,
every one ♪
61
00:05:37,305 --> 00:05:40,543
♪ The day begins
and now let's see ♪
62
00:05:40,545 --> 00:05:46,926
♪ What this new world
will do for me ♪♪
63
00:05:56,377 --> 00:05:59,080
♪ You'll have to go
I'll pay you off for the day ♪
64
00:05:59,082 --> 00:06:02,487
♪ Collect your bits and pieces
there and be on your way ♪
65
00:06:02,489 --> 00:06:05,093
♪ You have given me
half what the other men get ♪
66
00:06:05,095 --> 00:06:07,899
♪ This handful of tin
wouldn't buy my sweat ♪
67
00:06:07,901 --> 00:06:11,005
♪ You leave my house ♪
♪ Or feel the weight of my rod ♪
68
00:06:11,007 --> 00:06:12,608
♪ We're law-abiding people
here ♪
69
00:06:12,610 --> 00:06:15,012
♪ Thanks be to God ♪
♪ Thanks be to God ♪♪
70
00:06:18,020 --> 00:06:19,353
♪ Now I know how freedom feels ♪
71
00:06:19,355 --> 00:06:20,624
♪ The jailer always
at your heels ♪
72
00:06:20,626 --> 00:06:22,394
♪ It is the law ♪
73
00:06:22,396 --> 00:06:23,963
♪ This piece of paper
in my hand ♪
74
00:06:23,965 --> 00:06:25,099
♪ That makes me cursed
throughout the land ♪
75
00:06:25,101 --> 00:06:26,902
♪ It is the law ♪
76
00:06:26,904 --> 00:06:31,377
♪ Like a cur I walk the street ♪
77
00:06:31,379 --> 00:06:34,419
♪ The dirt beneath their feet ♪♪
78
00:06:40,397 --> 00:06:45,439
♪ Come in, sir,
for you are weary ♪
79
00:06:45,441 --> 00:06:50,182
♪ And the night
is cold out there ♪
80
00:06:50,184 --> 00:06:53,355
♪ Though our lives
are very humble ♪
81
00:06:53,357 --> 00:06:59,602
♪ What we have
we have to share ♪
82
00:06:59,604 --> 00:07:04,010
♪ There is wine here
to revive you ♪
83
00:07:04,012 --> 00:07:08,552
♪ There is bread
to make you strong ♪
84
00:07:08,554 --> 00:07:11,392
♪ There's a bed
to rest till morning ♪
85
00:07:11,394 --> 00:07:17,541
♪ Rest from pain
and rest from wrong ♪♪
86
00:07:19,275 --> 00:07:23,181
♪ He let me eat my fill
I had the lion's share ♪
87
00:07:23,183 --> 00:07:27,223
♪ The silver in my hand
cost twice what I had earned ♪
88
00:07:27,225 --> 00:07:30,633
♪ In all those nineteen years
a lifetime of despair ♪
89
00:07:32,269 --> 00:07:33,907
♪ Yet he trusted me ♪
90
00:07:35,710 --> 00:07:37,578
♪ The old fool trusted me ♪
91
00:07:37,580 --> 00:07:39,982
♪ He'd done his bit of good ♪
92
00:07:39,984 --> 00:07:44,156
♪ I played the grateful serf
and thanked him like I should ♪
93
00:07:44,158 --> 00:07:47,533
♪ But when the house was still
I got up in the night ♪
94
00:07:49,703 --> 00:07:51,772
♪ Took the silver ♪
95
00:07:51,774 --> 00:07:58,019
♪ Took my fli-i-i-ight ♪♪
96
00:08:04,198 --> 00:08:06,467
♪ Tell his reverence
your story ♪
97
00:08:06,469 --> 00:08:08,438
♪ Let us see if he's impressed ♪
98
00:08:08,440 --> 00:08:10,175
♪ You were lodging here
last night ♪
99
00:08:10,177 --> 00:08:12,480
♪ You were
the honest bishop's guest ♪
100
00:08:12,482 --> 00:08:14,451
♪ And then
out of Christian goodness ♪
101
00:08:14,453 --> 00:08:16,320
♪ When he learned
about your plight ♪
102
00:08:16,322 --> 00:08:19,661
♪ You maintain he made
a present of this silver ♪
103
00:08:19,663 --> 00:08:21,733
♪ That is right ♪
104
00:08:21,735 --> 00:08:24,470
♪ But, my friend,
you left so early ♪
105
00:08:24,472 --> 00:08:27,343
♪ Surely something
slipped your mind ♪
106
00:08:27,345 --> 00:08:30,082
♪ You forgot I gave these also ♪
107
00:08:30,084 --> 00:08:36,494
♪ Would you leave the best
behind? ♪
108
00:08:36,496 --> 00:08:39,601
♪ So, messieurs,
you may release him ♪
109
00:08:39,603 --> 00:08:42,106
♪ For this man has spoken true ♪
110
00:08:42,108 --> 00:08:45,245
♪ I commend you for your duty ♪
111
00:08:45,247 --> 00:08:49,156
♪ And God's blessing
go with you ♪
112
00:08:52,897 --> 00:08:57,337
♪ But remember this,
my brother ♪
113
00:08:57,339 --> 00:09:01,813
♪ See in this some higher plan ♪
114
00:09:01,815 --> 00:09:04,885
♪ You must use
this precious silver ♪
115
00:09:04,887 --> 00:09:10,363
♪ To become an honest man ♪
116
00:09:10,365 --> 00:09:14,804
♪ By the witness
of the martyrs ♪
117
00:09:14,806 --> 00:09:19,782
♪ By the passion and the blood ♪
118
00:09:19,784 --> 00:09:24,524
♪ God has raised you
out of darkness ♪
119
00:09:24,526 --> 00:09:29,366
♪ I have bought your soul ♪
120
00:09:29,368 --> 00:09:32,006
♪ For ♪
121
00:09:32,008 --> 00:09:38,923
♪ God ♪♪
122
00:09:59,931 --> 00:10:01,766
♪ What have I done?
Sweet Jesus, what have I done? ♪
123
00:10:01,768 --> 00:10:04,069
♪ Become a thief in the night,
become a dog on the run ♪
124
00:10:04,071 --> 00:10:06,542
♪ And have I fallen so far
and is the hour so late ♪
125
00:10:06,544 --> 00:10:08,847
♪ That nothing remains
but the cry of my hate? ♪
126
00:10:08,849 --> 00:10:11,084
♪ The cries in the dark
that nobody hears ♪
127
00:10:11,086 --> 00:10:14,561
♪ Here I stand
at the turning of the years ♪
128
00:10:15,862 --> 00:10:17,865
♪ If there's another way to go ♪
129
00:10:17,867 --> 00:10:20,002
♪ I missed it
twenty long years ago ♪
130
00:10:20,004 --> 00:10:22,072
♪ My life was a war
that could never be won ♪
131
00:10:22,074 --> 00:10:24,444
♪ They gave me a number
and murdered Valjean ♪
132
00:10:24,446 --> 00:10:26,716
♪ When they chained me
and left me for dead ♪
133
00:10:26,718 --> 00:10:29,356
♪ Just for stealing
a mouthful of bread ♪♪
134
00:10:41,045 --> 00:10:44,984
♪ Yet why did I allow this man ♪
135
00:10:44,986 --> 00:10:48,993
♪ To touch my soul
and teach me love? ♪
136
00:10:48,995 --> 00:10:52,433
♪ He treated me like any other ♪
137
00:10:52,435 --> 00:10:56,775
♪ He gave me his trust,
he called me brother ♪
138
00:10:56,777 --> 00:10:59,950
♪ My life he claims
for God above ♪
139
00:11:01,620 --> 00:11:04,456
♪ Can such things be? ♪
140
00:11:04,458 --> 00:11:07,098
♪ For I had come
to hate the world ♪
141
00:11:08,802 --> 00:11:13,110
♪ This world
that always hated me ♪
142
00:11:14,613 --> 00:11:17,850
♪ Take an eye for an eye ♪
143
00:11:17,852 --> 00:11:21,124
♪ Turn your heart into stone ♪
144
00:11:21,126 --> 00:11:24,932
♪ This is all I have lived for ♪
145
00:11:24,934 --> 00:11:26,101
♪ This is all ♪
146
00:11:26,103 --> 00:11:33,014
♪ I have known ♪
147
00:11:33,016 --> 00:11:36,087
♪ One word from him
and I'll be back ♪
148
00:11:36,089 --> 00:11:39,494
♪ Beneath the lash
upon the rack ♪
149
00:11:39,496 --> 00:11:42,233
♪ Instead
he offers me my freedom ♪
150
00:11:42,235 --> 00:11:46,809
♪ I feel my shame inside me
like a knife ♪
151
00:11:46,811 --> 00:11:49,417
♪ He told me
that I have a soul ♪
152
00:11:51,018 --> 00:11:53,889
♪ How does he know? ♪
153
00:11:53,891 --> 00:11:56,798
♪ What spirit comes
to move my life? ♪
154
00:12:01,273 --> 00:12:04,848
♪ Is there another way ♪
155
00:12:06,818 --> 00:12:08,487
♪ To go? ♪
156
00:12:14,032 --> 00:12:16,871
♪ I am reaching ♪
157
00:12:18,172 --> 00:12:19,810
♪ But I fall ♪
158
00:12:21,313 --> 00:12:25,221
♪ And the night is closing in ♪
159
00:12:26,723 --> 00:12:31,297
♪ As I stare into the void ♪
160
00:12:31,299 --> 00:12:36,808
♪ To the whirlpool of my sin ♪
161
00:12:36,810 --> 00:12:40,315
♪ I'll escape now
from that world ♪
162
00:12:40,317 --> 00:12:43,221
♪ From the world
of Jean Valjean ♪
163
00:12:43,223 --> 00:12:46,393
♪ Jean Valjean is nothing now ♪
164
00:12:46,395 --> 00:12:48,733
♪ Another story ♪
165
00:12:48,735 --> 00:12:55,650
♪ Must begin ♪♪
166
00:13:36,964 --> 00:13:40,703
♪ At the end of the day
you're another day older ♪
167
00:13:40,705 --> 00:13:43,810
♪ And that's all you can say
for the life of the poor ♪
168
00:13:43,812 --> 00:13:45,979
♪ It's a struggle, it's a war ♪
169
00:13:45,981 --> 00:13:47,483
♪ And there's nothing
that anyone's giving ♪
170
00:13:47,485 --> 00:13:51,725
♪ One more day standing about
What is it for? ♪
171
00:13:51,727 --> 00:13:54,798
♪ One day less to be living ♪
172
00:13:54,800 --> 00:13:58,471
♪ At the end of the day
you're another day colder ♪
173
00:13:58,473 --> 00:14:01,811
♪ And the shirt on your back
doesn't keep out the chill ♪
174
00:14:01,813 --> 00:14:03,548
♪ And the righteous hurry past ♪
175
00:14:03,550 --> 00:14:05,452
♪ They don't hear
the little ones crying ♪
176
00:14:05,454 --> 00:14:07,156
♪ And the winter
is coming on fast ♪
177
00:14:07,158 --> 00:14:09,560
♪ Ready to kill ♪
178
00:14:09,562 --> 00:14:12,500
♪ One day nearer to dying ♪
179
00:14:12,502 --> 00:14:16,306
♪ At the end of the day
there's another day dawning ♪
180
00:14:16,308 --> 00:14:19,580
♪ And the sun in the morning
is waiting to rise ♪
181
00:14:19,582 --> 00:14:21,416
♪ Like the waves
crash on the sand ♪
182
00:14:21,418 --> 00:14:23,522
♪ Like a storm
that'll break any second ♪
183
00:14:23,524 --> 00:14:25,492
♪ There's a hunger in the land ♪
184
00:14:25,494 --> 00:14:27,296
♪ There's a reckoning
still to be reckoned ♪
185
00:14:27,298 --> 00:14:30,603
♪ And there's gonna be hell
to pay ♪
186
00:14:30,605 --> 00:14:33,843
♪ At the end of the day ♪
187
00:14:33,845 --> 00:14:37,149
♪ At the end of the day
you get nothing for nothing ♪
188
00:14:37,151 --> 00:14:40,856
♪ Sitting flat on your bum
doesn't buy any bread ♪
189
00:14:40,858 --> 00:14:42,426
♪ There are children
back at home ♪
190
00:14:42,428 --> 00:14:44,396
♪ And the children
have got to be fed ♪
191
00:14:44,398 --> 00:14:46,066
♪ And you're lucky
to be in a job ♪
192
00:14:46,068 --> 00:14:48,606
♪ And in a bed ♪
♪ Hey ♪
193
00:14:48,608 --> 00:14:50,546
♪ And we're counting
our blessings ♪
194
00:14:53,349 --> 00:14:57,289
♪ Have you seen how the foreman
is fuming today? ♪
195
00:14:57,291 --> 00:15:01,364
♪ With his terrible breath
and his wandering hands? ♪
196
00:15:01,366 --> 00:15:03,536
♪ It's because little Fantine
won't give him his way ♪
197
00:15:03,538 --> 00:15:07,009
♪ Take a look at his trousers
you'll see where he stands ♪
198
00:15:07,011 --> 00:15:08,879
♪ And the boss he never knows ♪
199
00:15:08,881 --> 00:15:10,884
♪ That the foreman
is always on heat ♪
200
00:15:10,886 --> 00:15:14,924
♪ If Fantine doesn't look out,
watch how she goes ♪
201
00:15:14,926 --> 00:15:17,997
♪ She'll be out on the street ♪
202
00:15:17,999 --> 00:15:21,604
♪ At the end of the day
it's another day over ♪
203
00:15:21,606 --> 00:15:25,177
♪ With enough in your pocket
to last for a week ♪
204
00:15:25,179 --> 00:15:26,982
♪ Pay the landlord,
pay the shop ♪
205
00:15:26,984 --> 00:15:29,052
♪ Keep on grafting
as long as you're able ♪
206
00:15:29,054 --> 00:15:30,924
♪ Keep on grafting
till you drop ♪
207
00:15:30,926 --> 00:15:32,993
♪ Or it's back to the crumbs
on the table ♪
208
00:15:32,995 --> 00:15:36,400
♪ Well you've got
to pay your way ♪
209
00:15:36,402 --> 00:15:38,173
♪ At the end of the day ♪
210
00:15:41,345 --> 00:15:45,018
♪ And what have we here,
little innocent sister? ♪
211
00:15:45,020 --> 00:15:48,993
♪ Come on, Fantine,
let's have all the news ♪
212
00:15:48,995 --> 00:15:50,596
♪ "Dear Fantine,
you must send us more money ♪
213
00:15:50,598 --> 00:15:53,970
♪ Your child needs a doctor
there's no time to lose" ♪
214
00:15:53,972 --> 00:15:57,677
♪ Give that letter to me,
it is none of your business ♪
215
00:15:57,679 --> 00:16:01,685
♪ With a husband at home
and a bit on the side ♪
216
00:16:01,687 --> 00:16:03,488
♪ Is there anyone here
who can swear before God ♪
217
00:16:03,490 --> 00:16:06,527
♪ She has nothing to fear
she has nothing to hide? ♪
218
00:16:12,575 --> 00:16:14,275
♪ What is this fight
all about? ♪
219
00:16:14,277 --> 00:16:16,280
♪ Will someone
tear these two apart? ♪
220
00:16:16,282 --> 00:16:19,185
♪ This is a factory,
not a circus ♪
221
00:16:19,187 --> 00:16:22,359
♪ Now come on, ladies,
settle down ♪
222
00:16:22,361 --> 00:16:26,502
♪ I run a business of repute
I am the mayor of this town ♪
223
00:16:26,504 --> 00:16:29,674
♪ I look to you to sort this out
and be as patient as you can ♪
224
00:16:29,676 --> 00:16:33,616
♪ Now someone say
how this began ♪
225
00:16:33,618 --> 00:16:37,557
♪ At the end of the day
she's the one who began it ♪
226
00:16:37,559 --> 00:16:40,863
♪ There's a kid that she's
hiding in some little town ♪
227
00:16:40,865 --> 00:16:42,733
♪ There's a man she has to pay ♪
228
00:16:42,735 --> 00:16:45,137
♪ You can guess
how she picks up the extra ♪
229
00:16:45,139 --> 00:16:49,479
♪ You can bet she's earning
her keep sleeping around ♪
230
00:16:49,481 --> 00:16:52,587
♪ And the boss
wouldn't like it ♪
231
00:16:52,589 --> 00:16:56,427
♪ Yes it's true there's a child
and the child is my daughter ♪
232
00:16:56,429 --> 00:17:00,335
♪ And her father abandoned us
leaving us flat ♪
233
00:17:00,337 --> 00:17:02,271
♪ Now she lives with
an innkeeper man and his wife ♪
234
00:17:02,273 --> 00:17:06,313
♪ And I pay for the child
What's the matter with that? ♪
235
00:17:06,315 --> 00:17:09,854
♪ At the end of the day
she'll be nothing but trouble ♪
236
00:17:09,856 --> 00:17:13,328
♪ And there's trouble for all
when there's trouble for one ♪
237
00:17:13,330 --> 00:17:15,264
♪ While we're earning
our daily bread ♪
238
00:17:15,266 --> 00:17:17,302
♪ She's the one with her hands
in the butter ♪
239
00:17:17,304 --> 00:17:19,140
♪ You must send the slut away ♪
240
00:17:19,142 --> 00:17:21,176
♪ Or we're all gonna
end in the gutter ♪
241
00:17:21,178 --> 00:17:25,585
♪ And it's us who'll have to pay
at the end of the day ♪
242
00:17:25,587 --> 00:17:27,421
♪ I might have known
the bitch could bite ♪
243
00:17:27,423 --> 00:17:29,560
♪ I might have known
the cat had claws ♪
244
00:17:29,562 --> 00:17:33,233
♪ I might have guessed
your little secret ♪
245
00:17:33,235 --> 00:17:36,775
♪ Ah, yes,
the virtuous Fantine ♪
246
00:17:36,777 --> 00:17:39,246
♪ Who keeps herself
so pure and clean ♪
247
00:17:39,248 --> 00:17:41,551
♪ You'd be the cause
I have no doubt ♪
248
00:17:41,553 --> 00:17:43,555
♪ Of any trouble hereabout ♪
249
00:17:43,557 --> 00:17:45,525
♪ You play a virgin
in the light ♪
250
00:17:45,527 --> 00:17:47,529
♪ Yet need no urging
in the night ♪
251
00:17:47,531 --> 00:17:49,266
♪ She's been laughing at you
while she's having her men ♪
252
00:17:49,268 --> 00:17:51,236
♪ She'll be nothing but trouble
again and again ♪
253
00:17:51,238 --> 00:17:55,912
♪ You must sack her today ♪
♪ Sack the girl today ♪
254
00:17:55,914 --> 00:17:57,749
♪ Right, my girl ♪
255
00:17:57,751 --> 00:18:00,355
♪ On your way ♪♪
256
00:18:30,985 --> 00:18:34,824
♪ There was a time
when men were kind ♪
257
00:18:34,826 --> 00:18:37,529
♪ When their voices were soft ♪
258
00:18:37,531 --> 00:18:40,735
♪ And their words inviting ♪
259
00:18:40,737 --> 00:18:43,875
♪ There was a time
when love was blind ♪
260
00:18:43,877 --> 00:18:46,914
♪ And the world was a song ♪
261
00:18:46,916 --> 00:18:50,790
♪ And the song was exciting ♪
262
00:18:50,792 --> 00:18:55,000
♪ There was a time ♪
263
00:18:56,502 --> 00:19:00,444
♪ Then it all went wrong ♪
264
00:19:14,070 --> 00:19:20,949
♪ I dreamed a dream
in time gone by ♪
265
00:19:20,951 --> 00:19:27,428
♪ When hope was high
and life worth living ♪
266
00:19:27,430 --> 00:19:34,442
♪ I dreamed
that love would never die ♪
267
00:19:34,444 --> 00:19:40,855
♪ I dreamed
that God would be forgiving ♪
268
00:19:40,857 --> 00:19:47,503
♪ Then I was young
and unafraid ♪
269
00:19:47,505 --> 00:19:53,682
♪ And dreams were made
and used and wasted ♪
270
00:19:53,684 --> 00:20:00,528
♪ There was no ransom
to be paid ♪
271
00:20:00,530 --> 00:20:05,574
♪ No song unsung
no wine untasted ♪
272
00:20:06,810 --> 00:20:12,886
♪ But the tigers come at night ♪
273
00:20:12,888 --> 00:20:19,131
♪ With their voices
soft as thunder ♪
274
00:20:19,133 --> 00:20:20,568
♪ As they tear ♪
275
00:20:20,570 --> 00:20:26,615
♪ Your hope apart ♪
276
00:20:26,617 --> 00:20:29,253
♪ As they turn your dream ♪
277
00:20:29,255 --> 00:20:36,168
♪ To shame ♪
278
00:20:40,210 --> 00:20:45,653
♪ He slept a summer by my side ♪
279
00:20:45,655 --> 00:20:51,162
♪ He filled my days
with endless wonder ♪
280
00:20:51,164 --> 00:20:57,610
♪ He took my childhood
in his stride ♪
281
00:20:57,612 --> 00:21:02,088
♪ But he was gone
when autumn came ♪
282
00:21:05,961 --> 00:21:12,137
♪ And still I dream
he'll come to me ♪
283
00:21:12,139 --> 00:21:17,816
♪ That we will live
the years together ♪
284
00:21:17,818 --> 00:21:23,695
♪ But there are dreams
that cannot be ♪
285
00:21:23,697 --> 00:21:29,676
♪ And there are storms
we cannot weather ♪
286
00:21:32,214 --> 00:21:37,922
♪ I had a dream
my life would be ♪
287
00:21:37,924 --> 00:21:41,964
♪ So different
from this hell I'm living ♪
288
00:21:41,966 --> 00:21:48,847
♪ So different now
from what it seemed ♪
289
00:21:51,786 --> 00:21:58,099
♪ Now life has killed
the dream ♪
290
00:21:59,802 --> 00:22:01,403
♪ I ♪
291
00:22:01,405 --> 00:22:08,319
♪ Dreamed ♪♪
292
00:22:28,926 --> 00:22:31,531
♪ I smell women,
smell 'em in the air ♪
293
00:22:31,533 --> 00:22:34,401
♪ Think I'll drop me anchor
in that harbor over there ♪
294
00:22:34,403 --> 00:22:37,142
♪ Lovely ladies
smell 'em through the smoke ♪
295
00:22:37,144 --> 00:22:40,147
♪ Seven months at sea
can make you hungry for a poke ♪
296
00:22:40,149 --> 00:22:42,887
♪ Even stokers
need a little stoke ♪
297
00:22:42,889 --> 00:22:46,093
♪ Lovely ladies
waiting for a bite ♪
298
00:22:46,095 --> 00:22:48,932
♪ Waiting for the customers
who only come at night ♪
299
00:22:48,934 --> 00:22:51,870
♪ Lovely ladies
ready for the call ♪
300
00:22:51,872 --> 00:22:55,076
♪ Standing up or lying down
or any way at all ♪
301
00:22:55,078 --> 00:22:58,885
♪ Bargain prices
up against the wall ♪
302
00:22:58,887 --> 00:23:00,856
♪ Come here, my dear ♪
303
00:23:00,858 --> 00:23:04,295
♪ Let's see
this trinket you wear ♪
304
00:23:04,297 --> 00:23:06,266
♪ This bagatelle ♪
305
00:23:06,268 --> 00:23:09,071
♪ Madame I'll sell it to you ♪
306
00:23:09,073 --> 00:23:11,075
♪ I'll give you four ♪
307
00:23:11,077 --> 00:23:14,517
♪ That wouldn't pay
for the chain ♪
308
00:23:14,519 --> 00:23:16,319
♪ I'll give you five ♪
309
00:23:16,321 --> 00:23:18,858
♪ You're far too eager to sell ♪
310
00:23:18,860 --> 00:23:20,427
♪ It's up to you ♪
♪ It's all I have ♪
311
00:23:20,429 --> 00:23:22,332
♪ That's not my fault ♪
♪ Please make it ten ♪
312
00:23:22,334 --> 00:23:23,902
♪ No more than five ♪
313
00:23:23,904 --> 00:23:28,444
♪ My dear,
we all must stay alive ♪
314
00:23:28,446 --> 00:23:31,382
♪ Lovely ladies
waiting in the dark ♪
315
00:23:31,384 --> 00:23:34,488
♪ Ready for a thick one
or a quick one in the park ♪
316
00:23:34,490 --> 00:23:37,494
♪ Long time, short time,
any time, my dear ♪
317
00:23:37,496 --> 00:23:40,400
♪ Cost a little extra
if you want to take all year ♪
318
00:23:40,402 --> 00:23:44,010
♪ Quick and cheap
is underneath the pier ♪
319
00:23:45,178 --> 00:23:47,115
♪ What pretty hair ♪
320
00:23:47,117 --> 00:23:50,388
♪ What pretty locks
you've got there ♪
321
00:23:50,390 --> 00:23:52,190
♪ What luck you've got ♪
322
00:23:52,192 --> 00:23:55,699
♪ It's worth a centime,
my dear ♪
323
00:23:55,701 --> 00:23:57,135
♪ I'll take the lot ♪
324
00:23:57,137 --> 00:24:01,142
♪ Don't touch me,
leave me alone ♪
325
00:24:01,144 --> 00:24:03,079
♪ Let's make a price ♪
326
00:24:03,081 --> 00:24:07,221
♪ I'll give you
all of ten francs ♪
327
00:24:07,223 --> 00:24:09,024
♪ Just think of that ♪
328
00:24:09,026 --> 00:24:10,261
♪ It pays a debt ♪
329
00:24:10,263 --> 00:24:12,097
♪ Just think of that ♪
330
00:24:12,099 --> 00:24:15,037
♪ What can I do?
It pays a debt ♪
331
00:24:15,039 --> 00:24:19,415
♪ Ten francs may save
my poor Cosette ♪
332
00:24:22,153 --> 00:24:24,757
♪ Give me the dirt
Who's that bit over there? ♪
333
00:24:24,759 --> 00:24:27,696
♪ A bit of skirt
she's the one sold her hair ♪
334
00:24:27,698 --> 00:24:30,568
♪ She's got a kid,
sends her all that she can ♪
335
00:24:30,570 --> 00:24:33,240
♪ I might've known
there is always some man ♪
336
00:24:33,242 --> 00:24:36,213
♪ Lovely lady,
come along and join us ♪
337
00:24:36,215 --> 00:24:38,554
♪ Lovely lady ♪♪
338
00:24:44,732 --> 00:24:48,337
♪ Come on, dearie,
why all the fuss? ♪
339
00:24:48,339 --> 00:24:51,844
♪ You're no grander
than the rest of us ♪
340
00:24:51,846 --> 00:24:55,519
♪ Life has dropped you
at the bottom of the heap ♪
341
00:24:55,521 --> 00:24:59,058
♪ Join your sisters ♪
♪ Make money in your sleep ♪
342
00:24:59,060 --> 00:25:02,100
♪ That's right, dearie,
let him have the lot ♪
343
00:25:04,337 --> 00:25:06,541
♪ That's right, dearie ♪
344
00:25:06,543 --> 00:25:10,818
♪ Show him what you've got ♪
345
00:25:14,323 --> 00:25:17,328
♪ Old men, young men,
take 'em as they come ♪
346
00:25:17,330 --> 00:25:20,267
♪ Harbor rats and alley cats
and every kind of scum ♪
347
00:25:20,269 --> 00:25:23,240
♪ Poor men, rich men,
leaders of the land ♪
348
00:25:23,242 --> 00:25:24,542
♪ See 'em
with their trousers off ♪
349
00:25:24,544 --> 00:25:26,345
♪ They're never quite as grand ♪
350
00:25:26,347 --> 00:25:29,454
♪ All it takes
is money in your hand ♪
351
00:25:31,125 --> 00:25:36,399
♪ Lovely ladies
going for a song ♪
352
00:25:36,401 --> 00:25:41,644
♪ Got a lot of callers
but they never stay for long ♪
353
00:25:41,646 --> 00:25:46,319
♪ Come on, captain,
you can wear your shoes ♪
354
00:25:46,321 --> 00:25:50,729
♪ Don't it make a change to have
a girl who can't refuse? ♪
355
00:25:50,731 --> 00:25:55,236
♪ Easy money lying on a bed ♪
356
00:25:55,238 --> 00:25:59,378
♪ Just as well they never see
the hate that's in your head ♪
357
00:25:59,380 --> 00:26:03,220
♪ Don't they know
they're making love ♪
358
00:26:03,222 --> 00:26:09,900
♪ To one already dead? ♪
359
00:26:09,902 --> 00:26:15,276
♪ Here's something new
I think I'll give it a try ♪
360
00:26:15,278 --> 00:26:19,853
♪ Come closer, you,
I like to see what I buy ♪
361
00:26:19,855 --> 00:26:21,823
♪ The usual price ♪
362
00:26:21,825 --> 00:26:27,300
♪ For just one slice
of your pie ♪
363
00:26:27,302 --> 00:26:29,839
♪ I don't want you
No, no, monsieur, let me go ♪
364
00:26:29,841 --> 00:26:31,910
♪ Oh, is this a trick? ♪
365
00:26:31,912 --> 00:26:34,282
♪ I won't pay more ♪
♪ No, not at all ♪
366
00:26:34,284 --> 00:26:36,921
♪ And you've got some nerve,
you ugly slut ♪
367
00:26:36,923 --> 00:26:39,827
♪ You've got some gall ♪
368
00:26:39,829 --> 00:26:43,735
♪ It's the same with a tart
as it is with a grocer ♪
369
00:26:43,737 --> 00:26:47,408
♪ The customer sees
what he gets in advance ♪
370
00:26:47,410 --> 00:26:49,679
♪ It's not for the whore to say
yes, sir, or no, sir ♪
371
00:26:49,681 --> 00:26:51,416
♪ Not for the harlot
to pick and to choose ♪
372
00:26:51,418 --> 00:26:54,322
♪ Or to lead me a dance ♪
373
00:26:54,324 --> 00:26:58,297
♪ I'll kill you, you bastard,
try any of that ♪
374
00:26:58,299 --> 00:27:00,702
♪ Even a whore
who has gone to the bad ♪
375
00:27:00,704 --> 00:27:03,807
♪ Won't be had by a rat ♪
376
00:27:03,809 --> 00:27:05,311
♪ By Christ you'll pay
for what you've done ♪
377
00:27:05,313 --> 00:27:07,114
♪ This rat
will make you bleed you'll see ♪
378
00:27:07,116 --> 00:27:09,319
♪ I guarantee
I'll make you suffer ♪
379
00:27:09,321 --> 00:27:12,091
♪ For this disturbance
of the peace ♪
380
00:27:12,093 --> 00:27:14,763
♪ For this insult
to life and property ♪
381
00:27:14,765 --> 00:27:16,098
♪ I beg you
don't report me, sir ♪
382
00:27:16,100 --> 00:27:17,868
♪ I'll do
whatever you may want ♪
383
00:27:17,870 --> 00:27:20,975
♪ Oh, make your excuse
to the police ♪♪
384
00:27:29,026 --> 00:27:31,095
♪ Tell me quickly
what's the story ♪
385
00:27:31,097 --> 00:27:33,467
♪ Who saw what
and why and where? ♪
386
00:27:33,469 --> 00:27:35,904
♪ Let him give
a full description ♪
387
00:27:35,906 --> 00:27:37,876
♪ Let him answer to Javert ♪
388
00:27:37,878 --> 00:27:40,147
♪ In this nest of whores
and vipers ♪
389
00:27:40,149 --> 00:27:42,183
♪ Let one speak who saw it all ♪
390
00:27:42,185 --> 00:27:44,655
♪ Who laid hands
on this good man here? ♪
391
00:27:44,657 --> 00:27:46,926
♪ What's the substance
of this brawl? ♪
392
00:27:46,928 --> 00:27:49,465
♪ Javert,
would you believe it? ♪
393
00:27:49,467 --> 00:27:51,603
♪ I was crossing from the park ♪
394
00:27:51,605 --> 00:27:53,807
♪ When this prostitute
attacked me ♪
395
00:27:53,809 --> 00:27:56,981
♪ You can see
she left her mark ♪
396
00:27:56,983 --> 00:27:59,151
♪ She will answer
for her actions ♪
397
00:27:59,153 --> 00:28:01,556
♪ When you make a full report ♪
398
00:28:01,558 --> 00:28:03,728
♪ You may rest assured,
monsieur ♪
399
00:28:03,730 --> 00:28:06,232
♪ That she will answer
to the court ♪
400
00:28:06,234 --> 00:28:08,771
♪ There's a child
who sorely needs me ♪
401
00:28:08,773 --> 00:28:11,476
♪ Please, monsieur,
she's but that high ♪
402
00:28:11,478 --> 00:28:14,481
♪ Holy God, is there no mercy? ♪
403
00:28:14,483 --> 00:28:18,791
♪ If I go to jail she'll die ♪
404
00:28:18,793 --> 00:28:22,096
♪ I have heard
such protestations ♪
405
00:28:22,098 --> 00:28:24,569
♪ Every day for twenty years ♪
406
00:28:24,571 --> 00:28:27,107
♪ Let's have
no more explanations ♪
407
00:28:27,109 --> 00:28:30,046
♪ Save your breath
and save your tears ♪
408
00:28:30,048 --> 00:28:32,685
♪ Honest work, just reward ♪
409
00:28:32,687 --> 00:28:36,894
♪ That's the way
to please the Lord ♪
410
00:28:36,896 --> 00:28:40,735
♪ God bless you, Javert sir ♪
411
00:28:40,737 --> 00:28:43,673
♪ A moment of your time, Javert,
I do believe this woman's tale ♪
412
00:28:43,675 --> 00:28:45,677
♪ But, Monsieur Mayor ♪
413
00:28:45,679 --> 00:28:47,080
♪ You've done your duty,
let her be ♪
414
00:28:47,082 --> 00:28:48,750
♪ She needs a doctor
not a jail ♪
415
00:28:48,752 --> 00:28:52,091
♪ But, Monsieur Mayor ♪
♪ Can this be? ♪
416
00:28:52,093 --> 00:28:58,072
♪ Where will she end,
this child without a friend? ♪
417
00:29:01,211 --> 00:29:04,051
♪ I've seen your face before ♪
418
00:29:06,721 --> 00:29:10,062
♪ Show me some way to help you ♪
419
00:29:11,898 --> 00:29:15,772
♪ How have you come to grief ♪
420
00:29:15,774 --> 00:29:18,747
♪ In such a place as this? ♪
421
00:29:21,350 --> 00:29:27,061
♪ Monsieur, don't mock me now
I pray ♪
422
00:29:27,063 --> 00:29:32,638
♪ It's hard enough
I've lost my pride ♪
423
00:29:32,640 --> 00:29:35,010
♪ You let your foreman ♪
424
00:29:35,012 --> 00:29:40,922
♪ Send me away ♪
425
00:29:40,924 --> 00:29:44,060
♪ Yes, you were there ♪
426
00:29:44,062 --> 00:29:49,905
♪ And turned aside ♪
427
00:29:49,907 --> 00:29:52,878
♪ I never did no wrong ♪
428
00:29:52,880 --> 00:29:54,882
♪ Is it true what I've done ♪
429
00:29:54,884 --> 00:29:58,023
♪ My daughter's close to dying ♪
430
00:29:58,025 --> 00:30:00,227
♪ To an innocent soul? ♪
431
00:30:00,229 --> 00:30:03,198
♪ If there's a God above ♪
432
00:30:03,200 --> 00:30:04,936
♪ Had I only known then ♪
433
00:30:04,938 --> 00:30:11,115
♪ He'd let me die instead ♪
434
00:30:11,117 --> 00:30:15,691
♪ In His name
my task has just begun ♪
435
00:30:15,693 --> 00:30:17,361
♪ I will see it done ♪
436
00:30:17,363 --> 00:30:19,900
♪ Monsieur Mayor ♪
♪ I will see it done ♪
437
00:30:19,902 --> 00:30:23,873
♪ Monsieur Mayor ♪
♪ I will see it done ♪♪
438
00:30:23,875 --> 00:30:27,213
Look out!
It's a runaway cart!
439
00:30:46,922 --> 00:30:48,894
♪ Well done, sir ♪
440
00:30:50,495 --> 00:30:52,196
♪ Can this be true? ♪
441
00:30:52,198 --> 00:30:54,503
♪ I don't believe what I see ♪
442
00:30:54,505 --> 00:30:59,177
♪ A man your age
to be as strong as you are ♪
443
00:30:59,179 --> 00:31:00,982
♪ A memory stirs ♪
444
00:31:00,984 --> 00:31:03,488
♪ You make me think of a man ♪
445
00:31:05,325 --> 00:31:08,496
♪ From years ago ♪
446
00:31:08,498 --> 00:31:13,139
♪ A man who broke his parole,
he disappeared ♪
447
00:31:13,141 --> 00:31:15,110
♪ Forgive me, sir,
I would not dare ♪
448
00:31:15,112 --> 00:31:17,785
♪ Say what you must,
don't leave it there ♪
449
00:31:21,024 --> 00:31:26,900
♪ I have only known one other
who can do what you have done ♪
450
00:31:26,902 --> 00:31:29,137
♪ He's a convict
from the chain gang ♪
451
00:31:29,139 --> 00:31:32,244
♪ He's been ten years
on the run ♪
452
00:31:32,246 --> 00:31:34,448
♪ But he couldn't run forever ♪
453
00:31:34,450 --> 00:31:37,154
♪ We have found his hideaway ♪
454
00:31:37,156 --> 00:31:40,060
♪ And he's just been
re-arrested ♪
455
00:31:40,062 --> 00:31:42,496
♪ And he comes to court today ♪
456
00:31:42,498 --> 00:31:45,103
♪ Well, of course,
he now denies it ♪
457
00:31:45,105 --> 00:31:48,076
♪ You'd expect that of a con ♪
458
00:31:48,078 --> 00:31:50,213
♪ But he couldn't run forever ♪
459
00:31:50,215 --> 00:31:56,092
♪ No, not even Jean Valjean ♪
460
00:31:56,094 --> 00:31:57,561
♪ You say
this man denies it all ♪
461
00:31:57,563 --> 00:31:59,130
♪ And gives no sign
of understanding ♪
462
00:31:59,132 --> 00:32:01,201
♪ Or repentance? ♪
463
00:32:01,203 --> 00:32:02,470
♪ You say this man
is going to trial ♪
464
00:32:02,472 --> 00:32:04,040
♪ And that he's sure
to be returned ♪
465
00:32:04,042 --> 00:32:05,442
♪ To serve his sentence? ♪
466
00:32:05,444 --> 00:32:07,114
♪ Come to that ♪
467
00:32:07,116 --> 00:32:10,219
♪ Can you be sure ♪
468
00:32:10,221 --> 00:32:14,428
♪ That I am not your man? ♪
469
00:32:14,430 --> 00:32:17,601
♪ I have known the thief
for ages ♪
470
00:32:17,603 --> 00:32:20,439
♪ Tracked him down
through thick and thin ♪
471
00:32:20,441 --> 00:32:22,511
♪ And to make
the matter certain ♪
472
00:32:22,513 --> 00:32:25,250
♪ There's the brand
upon his skin ♪
473
00:32:25,252 --> 00:32:28,222
♪ He will bend, he will break ♪
474
00:32:28,224 --> 00:32:32,200
♪ This time
there is no mistake ♪♪
475
00:32:34,302 --> 00:32:36,007
Monsieur le Mayor.
476
00:32:53,040 --> 00:32:57,214
♪ He thinks that man is me
without a second glance ♪
477
00:32:57,216 --> 00:33:01,221
♪ This stranger he has found,
this man could be my chance ♪
478
00:33:01,223 --> 00:33:05,429
♪ Why should I save his hide?
Why should I right this wrong? ♪
479
00:33:05,431 --> 00:33:09,473
♪ When I have come so far
and struggled for so long ♪
480
00:33:13,481 --> 00:33:19,190
♪ If I speak I am condemned ♪
481
00:33:19,192 --> 00:33:25,102
♪ If I stay silent I am damned ♪
482
00:33:25,104 --> 00:33:26,773
♪ I am the master
of hundreds of workers ♪
483
00:33:26,775 --> 00:33:29,378
♪ They all look to me ♪
484
00:33:29,380 --> 00:33:30,479
♪ Can I abandon them? ♪
485
00:33:30,481 --> 00:33:31,481
♪ How will they live ♪
486
00:33:31,483 --> 00:33:33,354
♪ If I am not free? ♪
487
00:33:38,131 --> 00:33:42,741
♪ If I speak
they are condemned ♪
488
00:33:45,513 --> 00:33:47,785
♪ If I stay silent ♪
489
00:33:49,753 --> 00:33:52,892
♪ I am ♪
490
00:33:52,894 --> 00:33:59,508
♪ Damned ♪♪
491
00:34:02,311 --> 00:34:05,216
♪ Who am I? ♪
492
00:34:05,218 --> 00:34:08,524
♪ I condemn this man
to slavery ♪
493
00:34:08,526 --> 00:34:11,532
♪ Pretend I do not feel
his agony ♪
494
00:34:12,900 --> 00:34:14,668
♪ This innocent
who wears my face ♪
495
00:34:14,670 --> 00:34:16,705
♪ Who goes to judgment
in my place ♪
496
00:34:16,707 --> 00:34:18,409
♪ Who am I? ♪
497
00:34:18,411 --> 00:34:21,247
♪ Can I conceal myself
evermore ♪
498
00:34:21,249 --> 00:34:25,623
♪ Pretend I'm not the man
I was before? ♪
499
00:34:25,625 --> 00:34:28,931
♪ And must my name until I die
be no more than an alibi? ♪
500
00:34:28,933 --> 00:34:30,567
♪ Must I lie? ♪
501
00:34:30,569 --> 00:34:33,438
♪ How can I ever face
my fellow men? ♪
502
00:34:33,440 --> 00:34:37,914
♪ How can I ever face myself
again? ♪
503
00:34:37,916 --> 00:34:39,686
♪ My soul belongs to God ♪
504
00:34:39,688 --> 00:34:42,489
♪ I know I made that bargain
long ago ♪
505
00:34:42,491 --> 00:34:46,566
♪ He gave me hope
when hope was gone ♪
506
00:34:46,568 --> 00:34:52,814
♪ He gave me strength
to journey on ♪
507
00:34:53,949 --> 00:34:57,423
♪ Who am I? ♪
508
00:34:59,994 --> 00:35:01,461
♪ Who am I?
509
00:35:01,463 --> 00:35:04,637
♪ I'm Jean Valjean ♪
510
00:35:06,974 --> 00:35:10,479
♪ And so, Javert,
you see it's true ♪
511
00:35:10,481 --> 00:35:16,825
♪ This man bears no more guilt
than you ♪
512
00:35:16,827 --> 00:35:20,301
♪ Who am I? ♪
513
00:35:21,571 --> 00:35:28,484
♪ 2-4-6-0-1 ♪♪
514
00:36:16,881 --> 00:36:22,093
♪ Cosette, it's turned so cold ♪
515
00:36:23,729 --> 00:36:30,507
♪ Cosette,
it's past your bedtime ♪
516
00:36:30,509 --> 00:36:35,550
♪ You've played the day away ♪
517
00:36:35,552 --> 00:36:36,919
♪ And soon ♪
518
00:36:36,921 --> 00:36:43,834
♪ It will be night ♪
519
00:36:43,836 --> 00:36:47,473
♪ Come to me ♪
520
00:36:47,475 --> 00:36:52,115
♪ Cosette, the light is fading ♪
521
00:36:52,117 --> 00:36:54,856
♪ Don't you hear ♪
522
00:36:54,858 --> 00:36:59,531
♪ The winter wind is crying? ♪
523
00:36:59,533 --> 00:37:05,943
♪ There's a darkness
which comes without a warning ♪
524
00:37:05,945 --> 00:37:11,688
♪ But I will sing you lullabies
and wake you in the morning ♪
525
00:37:11,690 --> 00:37:17,166
♪ Oh, Fantine,
our time is running out ♪
526
00:37:17,168 --> 00:37:22,343
♪ But, Fantine,
I swear this on my life ♪
527
00:37:22,345 --> 00:37:29,123
♪ Look, monsieur,
where all the children play ♪
528
00:37:29,125 --> 00:37:30,830
♪ Be at peace ♪
529
00:37:32,032 --> 00:37:35,035
♪ Be at peace ever more ♪
530
00:37:35,037 --> 00:37:36,805
♪ My Cosette ♪
531
00:37:36,807 --> 00:37:40,780
♪ Shall live in my protection ♪
532
00:37:40,782 --> 00:37:42,784
♪ Take her now ♪
533
00:37:42,786 --> 00:37:46,893
♪ Your child
will want for nothing ♪
534
00:37:46,895 --> 00:37:52,402
♪ Good, monsieur,
you come from God in heaven ♪
535
00:37:52,404 --> 00:37:55,309
♪ And none
shall ever harm Cosette ♪
536
00:37:55,311 --> 00:37:57,917
♪ As long as I am living ♪
537
00:38:00,623 --> 00:38:04,026
♪ Take my hand ♪
538
00:38:04,028 --> 00:38:08,334
♪ The night grows ever colder ♪
539
00:38:08,336 --> 00:38:12,076
♪ Then I will keep you warm ♪
♪ Take my child ♪
540
00:38:12,078 --> 00:38:18,022
♪ I give her to your keeping ♪
♪ Take shelter from the storm ♪
541
00:38:18,024 --> 00:38:19,825
♪ For God's sake ♪
542
00:38:19,827 --> 00:38:25,771
♪ Please stay
till I am sleeping ♪
543
00:38:25,773 --> 00:38:30,413
♪ And tell Cosette I love her ♪
544
00:38:30,415 --> 00:38:32,382
♪ And I'll see her ♪
545
00:38:32,384 --> 00:38:38,632
♪ When I wake ♪♪
546
00:38:55,531 --> 00:38:57,365
♪ Valjean ♪
547
00:38:57,367 --> 00:39:01,340
♪ At last
we see each other plain ♪
548
00:39:01,342 --> 00:39:04,280
♪ Monsieur le Mayor ♪
549
00:39:04,282 --> 00:39:07,419
♪ You'll wear
a different chain ♪
550
00:39:07,421 --> 00:39:10,259
♪ Before you say
another word, Javert ♪
551
00:39:10,261 --> 00:39:12,362
♪ Before you chain me up
like a slave again ♪
552
00:39:12,364 --> 00:39:15,939
♪ Listen to me,
there is something I must do ♪
553
00:39:18,077 --> 00:39:20,514
♪ This woman leaves behind
a suffering child ♪
554
00:39:20,516 --> 00:39:23,252
♪ There is none but me
who can intercede ♪
555
00:39:23,254 --> 00:39:26,494
♪ In mercy's name
three days are all I need ♪
556
00:39:28,564 --> 00:39:31,367
♪ Then I'll return,
I pledge my word ♪
557
00:39:31,369 --> 00:39:34,107
♪ Then I'll return ♪
♪ You must think me mad ♪
558
00:39:34,109 --> 00:39:36,878
♪ I've hunted you
across the years ♪
559
00:39:36,880 --> 00:39:39,183
♪ Men like you
can never change ♪
560
00:39:39,185 --> 00:39:44,226
♪ A man such as you ♪
561
00:39:44,228 --> 00:39:46,398
♪ Believe of me what you will ♪
♪ Men like me can never change ♪
562
00:39:46,400 --> 00:39:49,538
♪ There is a duty
that I'm sworn to do ♪
563
00:39:49,540 --> 00:39:52,143
♪ You know nothing of my life ♪
♪ No, 2-4-6-0-1 ♪
564
00:39:52,145 --> 00:39:54,080
♪ All I did
was steal some bread ♪
565
00:39:54,082 --> 00:39:55,917
♪ My duty is to the law ♪
♪ You know nothing ♪
566
00:39:55,919 --> 00:39:57,854
♪ You have no rights ♪
♪ Of this world ♪
567
00:39:57,856 --> 00:40:00,024
♪ Come with me, 2-4-6-0-1 ♪
♪ You would sooner see me dead ♪
568
00:40:00,026 --> 00:40:02,897
♪ Now the wheel
has turned around ♪
569
00:40:02,899 --> 00:40:05,435
♪ Jean Valjean is nothing now ♪
570
00:40:05,437 --> 00:40:08,041
♪ I am warning you, Javert ♪
♪ Dare you talk to me of crime ♪
571
00:40:08,043 --> 00:40:10,646
♪ I'm the stronger man by far ♪
♪ And the price you had to pay ♪
572
00:40:10,648 --> 00:40:13,184
♪ There is power in me yet ♪
♪ Every man is born in sin ♪
573
00:40:13,186 --> 00:40:15,957
♪ My race is not yet run ♪
♪ Every man must find his way ♪
574
00:40:15,959 --> 00:40:18,361
♪ I am warning you, Javert ♪
♪ You know nothing of Javert ♪
575
00:40:18,363 --> 00:40:21,234
♪ There's nothing I won't dare ♪
♪ I was born inside a jail ♪
576
00:40:21,236 --> 00:40:23,673
♪ If I have to kill you here ♪
♪ I was born to scum like you ♪
577
00:40:23,675 --> 00:40:28,051
♪ I'll do what must be done ♪
♪ I am from the gutter too ♪
578
00:40:36,099 --> 00:40:38,401
♪ This I swear to you tonight ♪
579
00:40:38,403 --> 00:40:41,007
♪ There is no place
for you to hide ♪
580
00:40:41,009 --> 00:40:43,980
♪ Your child will live
within my care ♪
581
00:40:43,982 --> 00:40:47,520
♪ Wherever you may hide away ♪
582
00:40:47,522 --> 00:40:53,030
♪ I will raise her
to the light ♪
583
00:40:53,032 --> 00:40:58,643
♪ I swear to you ♪
♪ I swear to you ♪
584
00:40:58,645 --> 00:41:05,525
♪ I will be there ♪
♪ I will be there ♪♪
585
00:41:31,443 --> 00:41:36,117
♪ There is a castle on a cloud ♪
586
00:41:36,119 --> 00:41:40,258
♪ I like to go there
in my sleep ♪
587
00:41:40,260 --> 00:41:44,366
♪ Aren't any floors
for me to sweep ♪
588
00:41:44,368 --> 00:41:49,077
♪ Not in my castle on a cloud ♪
589
00:41:49,079 --> 00:41:52,583
♪ There is a lady all in white ♪
590
00:41:52,585 --> 00:41:56,256
♪ Holds me and sings a lullaby ♪
591
00:41:56,258 --> 00:42:00,465
♪ She's nice to see
and she's soft to touch ♪
592
00:42:00,467 --> 00:42:06,344
♪ She says
Cosette, I love you very much ♪
593
00:42:06,346 --> 00:42:10,719
♪ I know a place
where no one's lost ♪
594
00:42:10,721 --> 00:42:14,795
♪ I know a place
where no one cries ♪
595
00:42:14,797 --> 00:42:19,203
♪ Crying at all is not allowed ♪
596
00:42:19,205 --> 00:42:24,515
♪ Not in my castle on a cloud ♪
597
00:42:25,685 --> 00:42:29,558
♪ Now look who's here ♪
598
00:42:29,560 --> 00:42:31,360
♪ The little madam herself ♪
599
00:42:31,362 --> 00:42:34,300
♪ Pretending once again
she's been so awfully good ♪
600
00:42:34,302 --> 00:42:36,504
♪ Better not let me
catch you slacking ♪
601
00:42:36,506 --> 00:42:38,875
♪ Better not catch my eye ♪
602
00:42:38,877 --> 00:42:41,581
♪ Ten rotten francs
your mother sends me ♪
603
00:42:41,583 --> 00:42:43,417
♪ What is that gonna buy? ♪
604
00:42:43,419 --> 00:42:46,992
♪ Now take that pail,
my little mademoiselle ♪
605
00:42:46,994 --> 00:42:51,000
♪ And go and draw some water
from the well ♪
606
00:42:51,002 --> 00:42:53,304
♪ We should never have taken
you in in the first place ♪
607
00:42:53,306 --> 00:42:55,241
♪ How stupid
the things that we do ♪
608
00:42:55,243 --> 00:42:58,183
♪ Like mother, like daughter
the scum of the street ♪
609
00:42:59,886 --> 00:43:01,855
♪ Still there, Cosette? ♪
610
00:43:01,857 --> 00:43:04,660
♪ Your tears
will do you no good ♪
611
00:43:04,662 --> 00:43:11,575
♪ I told you fetch some water
from the well in the wood ♪
612
00:43:11,577 --> 00:43:15,550
♪ Please do not
send me out alone ♪
613
00:43:15,552 --> 00:43:18,355
♪ Not in the darkness on my ♪
♪ Na-na-na na-na... ♪
614
00:43:18,357 --> 00:43:20,993
♪ Enough of that ♪
615
00:43:20,995 --> 00:43:25,068
♪ Or I'll forget to be nice ♪
616
00:43:25,070 --> 00:43:29,910
♪ You heard me ask for something
and I never ask twice ♪
617
00:43:29,912 --> 00:43:33,083
♪ Get on with it
for God's sake ♪♪
618
00:43:33,085 --> 00:43:34,988
You woke me up again!
619
00:43:34,990 --> 00:43:38,094
Aye! Aye!
620
00:43:38,096 --> 00:43:39,797
Ah-ha-ho!
621
00:43:39,799 --> 00:43:42,570
Hello!
622
00:43:42,572 --> 00:43:44,775
Hello, yes!
623
00:43:44,777 --> 00:43:47,781
Oh, woken up finally, have ya?
624
00:43:47,783 --> 00:43:52,055
Oh, wind ya neck in,
ya pox-ridden trollop.
625
00:43:52,057 --> 00:43:55,762
Oh, shut up,
you syphilitic old sod!
626
00:43:55,764 --> 00:43:57,567
Drop dead!
627
00:43:57,569 --> 00:43:59,102
♪ Welcome, monsieur ♪
628
00:43:59,104 --> 00:44:00,907
♪ Sit yourself down ♪
629
00:44:00,909 --> 00:44:05,783
♪ And meet
the best innkeeper in town ♪
630
00:44:05,785 --> 00:44:09,056
♪ As for the rest
all of 'em crooks ♪
631
00:44:09,058 --> 00:44:11,994
♪ Rooking the guests
and cooking the books ♪
632
00:44:11,996 --> 00:44:14,400
♪ Oh, it's terrible
I'll tell ya ♪
633
00:44:14,402 --> 00:44:17,639
♪ Seldom do you see ♪
634
00:44:17,641 --> 00:44:20,112
♪ Honest men like me ♪
635
00:44:20,114 --> 00:44:22,883
♪ A gent of good intent ♪
636
00:44:22,885 --> 00:44:26,824
♪ Who's content to be ♪
637
00:44:26,826 --> 00:44:29,798
♪ Master of the house
doling out the charm ♪
638
00:44:29,800 --> 00:44:32,803
♪ Ready with an handshake
and an open palm ♪
639
00:44:32,805 --> 00:44:35,543
♪ Tells a saucy tale
makes a little stir ♪
640
00:44:35,545 --> 00:44:38,548
♪ Well, customers appreciate
a bon viveur ♪
641
00:44:38,550 --> 00:44:41,153
♪ Glad to do a friend a favor ♪
642
00:44:41,155 --> 00:44:44,160
♪ Well, it doesn't cost me
to be nice ♪
643
00:44:44,162 --> 00:44:45,863
♪ But nothing gets you nothing ♪
644
00:44:45,865 --> 00:44:50,104
♪ Everything has got
a little price ♪
645
00:44:50,106 --> 00:44:53,444
♪ Master of the house
keeper of the zoo ♪
646
00:44:53,446 --> 00:44:56,217
♪ Ready to relieve 'em
of a sou or two ♪
647
00:44:56,219 --> 00:44:59,189
♪ Watering the wine
making up the weight ♪
648
00:44:59,191 --> 00:45:02,029
♪ Pickin' up their knick-knacks
when they can't see straight ♪
649
00:45:02,031 --> 00:45:05,067
♪ Everybody loves the landlord ♪
650
00:45:05,069 --> 00:45:07,941
♪ Everybody's bosom friend ♪
651
00:45:07,943 --> 00:45:09,543
♪ I do whatever pleases ♪
652
00:45:09,545 --> 00:45:12,549
♪ Jesus!
Won't I bleed 'em in the end ♪
653
00:45:12,551 --> 00:45:15,488
♪ Master of the house
quick to catch your eye ♪
654
00:45:15,490 --> 00:45:18,094
♪ Never wants a passer-by
to pass him by ♪
655
00:45:18,096 --> 00:45:21,133
♪ Servant to the poor
butler to the great ♪
656
00:45:21,135 --> 00:45:23,939
♪ Comforter, philosopher
and lifelong mate ♪
657
00:45:23,941 --> 00:45:26,978
♪ Everybody's boon companion ♪
658
00:45:26,980 --> 00:45:29,885
♪ Everybody's chaperone ♪
659
00:45:29,887 --> 00:45:31,286
♪ But lock up your valises ♪
660
00:45:31,288 --> 00:45:35,563
♪ Jesus!
Won't I skin you to the bone ♪
661
00:45:35,565 --> 00:45:38,802
♪ Oi oi here's one ♪
662
00:45:38,804 --> 00:45:40,606
♪ Enter, monsieur ♪
663
00:45:40,608 --> 00:45:42,209
♪ Lay down your load ♪
664
00:45:42,211 --> 00:45:47,319
♪ Unlace your boots
and rest from the road ♪
665
00:45:47,321 --> 00:45:49,323
♪ Oh, this weighs a ton ♪
666
00:45:49,325 --> 00:45:51,160
♪ Travel's a curse ♪
667
00:45:51,162 --> 00:45:56,572
♪ But here we strive
to lighten your purse ♪
668
00:45:56,574 --> 00:45:59,877
♪ Here the goose is cooked ♪
669
00:45:59,879 --> 00:46:02,617
♪ Here the fat is fried ♪
670
00:46:02,619 --> 00:46:05,188
♪ And nothing's overlooked ♪
671
00:46:05,190 --> 00:46:08,928
♪ Till I'm satisfied ♪
672
00:46:08,930 --> 00:46:12,068
♪ Food beyond compare
food beyond belief ♪
673
00:46:12,070 --> 00:46:14,975
♪ Mix it in a mincer
and pretend it's beef ♪
674
00:46:14,977 --> 00:46:17,913
♪ Kidney of an 'orse
liver of a cat ♪
675
00:46:17,915 --> 00:46:20,786
♪ Filling up the sausages
with this and that ♪
676
00:46:20,788 --> 00:46:23,658
♪ Residents
are more than welcome ♪
677
00:46:23,660 --> 00:46:26,931
♪ Bridal suite is occupied ♪
♪ You'll be lucky ♪
678
00:46:26,933 --> 00:46:31,406
♪ Reasonable charges plus
some little extras on the side ♪
679
00:46:32,778 --> 00:46:34,078
♪ Charge 'em for the lice ♪
680
00:46:34,080 --> 00:46:35,783
♪ Extra for the mice ♪
681
00:46:35,785 --> 00:46:38,421
♪ Two percent for looking
in the mirror twice ♪
682
00:46:38,423 --> 00:46:41,226
♪ Here a little slice
there a little cut ♪
683
00:46:41,228 --> 00:46:44,265
♪ Three percent for sleeping
with the window shut ♪
684
00:46:44,267 --> 00:46:47,105
♪ When it comes
to fixing prices ♪
685
00:46:47,107 --> 00:46:50,144
♪ There are lots of tricks
he knows ♪
686
00:46:50,146 --> 00:46:53,084
♪ How it all increases
all them bits and pieces ♪
687
00:46:53,086 --> 00:46:56,123
♪ Jesus, it's amazing
how it grows ♪
688
00:46:56,125 --> 00:46:59,228
♪ Master of the house
quick to catch your eye ♪
689
00:46:59,230 --> 00:47:01,867
♪ Never wants a passer-by
to pass him by ♪
690
00:47:01,869 --> 00:47:04,908
♪ Servant to the poor
butler to the great ♪
691
00:47:04,910 --> 00:47:07,847
♪ Comforter, philosopher
and lifelong mate ♪
692
00:47:07,849 --> 00:47:10,986
♪ Everybody's boon companion ♪
693
00:47:10,988 --> 00:47:13,792
♪ Gives 'em everything
he's got ♪
694
00:47:13,794 --> 00:47:15,061
♪ Dirty bunch of geezers ♪
695
00:47:15,063 --> 00:47:17,903
♪ Jesus!
What a sorry little lot ♪♪
696
00:47:18,971 --> 00:47:20,875
What you looking at?
697
00:47:23,346 --> 00:47:28,019
♪ I used to dream
that I would meet a prince ♪
698
00:47:28,021 --> 00:47:34,566
♪ But, God Almighty, have you
seen what's happened since? ♪
699
00:47:34,568 --> 00:47:36,972
♪ Master of the house ♪
700
00:47:36,974 --> 00:47:39,108
♪ Isn't worth my spit ♪
701
00:47:39,110 --> 00:47:43,283
♪ Comforter, philosopher
and lifelong shit ♪
702
00:47:43,285 --> 00:47:47,559
♪ Cunning little brain
regular Voltaire ♪
703
00:47:47,561 --> 00:47:51,601
♪ Thinks he's quite a lover,
but there's not much in there ♪
704
00:47:51,603 --> 00:47:54,874
♪ What a cruel trick of nature ♪
705
00:47:54,876 --> 00:47:57,478
♪ Landed me with such a louse ♪
706
00:47:57,480 --> 00:47:59,116
♪ God knows how I've lasted ♪
707
00:47:59,118 --> 00:48:02,021
♪ Living with this bastard
in the house ♪
708
00:48:02,023 --> 00:48:04,526
♪ Master of the house ♪
♪ Master and a half ♪
709
00:48:04,528 --> 00:48:07,365
♪ Comforter, philosopher ♪
♪ Don't make me laugh ♪
710
00:48:07,367 --> 00:48:10,205
♪ Servant to the poor
butler to the great ♪
711
00:48:10,207 --> 00:48:13,010
♪ Hypocrite and toady
and inebriate ♪
712
00:48:13,012 --> 00:48:16,049
♪ Everybody bless the landlord ♪
713
00:48:16,051 --> 00:48:18,922
♪ Everybody bless his spouse ♪
714
00:48:18,924 --> 00:48:22,195
♪ Everybody raise a glass ♪
715
00:48:22,197 --> 00:48:24,968
♪ Raise it up
the master's arse ♪
716
00:48:24,970 --> 00:48:28,975
♪ Everybody raise a glass
to the master of the house ♪♪
717
00:48:37,194 --> 00:48:38,594
Ah!
718
00:48:38,596 --> 00:48:40,966
Oh, monsieur!
719
00:48:42,204 --> 00:48:44,005
Oh, thank you!
720
00:48:52,424 --> 00:48:54,462
Oh, thank you.
721
00:49:01,274 --> 00:49:03,243
♪ I found her wandering
in the woods this little child ♪
722
00:49:03,245 --> 00:49:05,147
♪ I found her
trembling in the shadows ♪
723
00:49:05,149 --> 00:49:07,585
♪ Who's this bloke? ♪
♪ I am here to help Cosette ♪
724
00:49:07,587 --> 00:49:10,357
♪ And I will settle any debt
you may think proper ♪
725
00:49:10,359 --> 00:49:12,127
♪ I will pay ♪
♪ Pay? ♪
726
00:49:12,129 --> 00:49:15,101
♪ What I must pay ♪
♪ Pay? ♪
727
00:49:15,103 --> 00:49:18,043
♪ To take Cosette away ♪
728
00:49:24,020 --> 00:49:26,791
♪ There is a duty I must heed ♪
729
00:49:26,793 --> 00:49:29,396
♪ Right ♪
730
00:49:29,398 --> 00:49:32,401
♪ There is a promise
I have made ♪
731
00:49:32,403 --> 00:49:34,639
♪ For I was blind
to one in need ♪
732
00:49:34,641 --> 00:49:38,046
♪ Oh, what's he on about? ♪
♪ I don't know ♪
733
00:49:38,048 --> 00:49:41,122
♪ I did not see
what stood before me ♪
734
00:49:43,726 --> 00:49:46,063
♪ Now her mother is with God ♪
735
00:49:46,065 --> 00:49:47,533
♪ Says now
her mother is with God ♪
736
00:49:47,535 --> 00:49:49,168
♪ I heard ♪
♪ Oh ♪
737
00:49:49,170 --> 00:49:52,207
♪ Fantine's suffering is over ♪
738
00:49:52,209 --> 00:49:54,579
♪ Oh, blimey,
Fantine's snuffed it ♪
739
00:49:54,581 --> 00:49:56,383
♪ And I speak here ♪
740
00:49:56,385 --> 00:49:58,490
♪ With her voice ♪
♪ What do we do now? ♪
741
00:50:00,293 --> 00:50:06,038
♪ And I stand here
in her place ♪
742
00:50:09,546 --> 00:50:12,214
♪ And from this day
and evermore ♪
743
00:50:12,216 --> 00:50:14,554
♪ Let me take your coat,
monsieur ♪
744
00:50:14,556 --> 00:50:17,391
♪ Cosette shall live
in my protection ♪
745
00:50:17,393 --> 00:50:20,331
♪ You are very welcome here ♪
746
00:50:20,333 --> 00:50:23,336
♪ I shall not forsake my vow ♪
747
00:50:23,338 --> 00:50:26,342
♪ Take a glass ♪
♪ Take a chair ♪
748
00:50:26,344 --> 00:50:32,690
♪ Cossette shall have
a father now ♪
749
00:50:32,692 --> 00:50:35,393
♪ Leave it to me,
I've got this ♪
750
00:50:35,395 --> 00:50:39,503
♪ What to do? What to say? ♪
751
00:50:39,505 --> 00:50:43,209
♪ Shall you carry
our treasure away? ♪
752
00:50:43,211 --> 00:50:46,950
♪ What a gem, what a pearl ♪
753
00:50:46,952 --> 00:50:50,525
♪ Beyond rubies
is our little girl ♪
754
00:50:50,527 --> 00:50:54,534
♪ How can we speak of debt? ♪
755
00:50:54,536 --> 00:50:58,440
♪ Let's not haggle
for darling Courgette ♪
756
00:50:58,442 --> 00:51:00,778
♪ Cosette ♪
♪ Cosette ♪
757
00:51:00,780 --> 00:51:05,320
♪ Dear Fantine gone to rest ♪
758
00:51:05,322 --> 00:51:08,527
♪ Have we done for her child
what is best? ♪
759
00:51:08,529 --> 00:51:10,263
♪ Shared our bread, didn't we? ♪
♪ Oh, yes ♪
760
00:51:10,265 --> 00:51:12,603
♪ Shared each bone ♪
761
00:51:12,605 --> 00:51:16,409
♪ Treated her
like she's one of our own ♪
762
00:51:16,411 --> 00:51:19,619
♪ Like our own, monsieur ♪
763
00:51:21,287 --> 00:51:22,756
♪ Your feelings
do you credit, sir ♪
764
00:51:22,758 --> 00:51:24,359
♪ Oh, thank you ♪
765
00:51:24,361 --> 00:51:26,462
♪ And I will ease
the parting blow ♪
766
00:51:26,464 --> 00:51:30,238
♪ Let us not talk of bargains
or bones or greed ♪
767
00:51:30,240 --> 00:51:33,476
♪ Now may I say we are agreed? ♪
768
00:51:33,478 --> 00:51:38,353
♪ Oh, that would quite
fit the bill ♪
769
00:51:38,355 --> 00:51:41,059
♪ If she hadn't
so often been ill ♪
770
00:51:41,061 --> 00:51:43,296
♪ Oh ♪
♪ Little dear ♪
771
00:51:43,298 --> 00:51:45,535
♪ Yes, yes ♪
♪ Cost us dear ♪
772
00:51:45,537 --> 00:51:48,006
♪ Medicines are expensive,
monsieur ♪
773
00:51:48,008 --> 00:51:49,074
♪ Shocking ♪
774
00:51:49,076 --> 00:51:51,747
♪ Not that we begrudged a sou ♪
775
00:51:51,749 --> 00:51:52,783
♪ No, no, no, no ♪
776
00:51:52,785 --> 00:51:53,952
♪ It's no more ♪
777
00:51:53,954 --> 00:51:57,695
♪ Than we Christians must do ♪
778
00:52:00,733 --> 00:52:03,102
♪ One thing more ♪
779
00:52:03,104 --> 00:52:05,007
♪ One small doubt ♪
780
00:52:05,009 --> 00:52:08,815
♪ There are treacherous people
about ♪
781
00:52:08,817 --> 00:52:10,819
♪ No offence ♪
782
00:52:10,821 --> 00:52:12,488
♪ Please reflect ♪
783
00:52:12,490 --> 00:52:16,531
♪ Your intentions may not be ♪
784
00:52:16,533 --> 00:52:19,001
♪ Correct ♪
785
00:52:19,003 --> 00:52:20,438
♪ No more words ♪
786
00:52:20,440 --> 00:52:22,107
♪ Here's your price ♪
787
00:52:22,109 --> 00:52:25,848
♪ Fifteen hundred
for your sacrifice ♪
788
00:52:25,850 --> 00:52:27,553
♪ Come, Cosette ♪
789
00:52:27,555 --> 00:52:29,154
♪ Say goodbye ♪
♪ Bye ♪
790
00:52:29,156 --> 00:52:32,763
♪ Let us seek out
some friendlier sky ♪
791
00:52:32,765 --> 00:52:34,767
♪ Thank you both ♪
♪ Hey? ♪
792
00:52:34,769 --> 00:52:36,537
♪ For Cosette ♪
♪ Oh, whatever ♪
793
00:52:36,539 --> 00:52:39,576
♪ It won't take you too long
to forget ♪
794
00:52:39,578 --> 00:52:42,816
♪ Take fifteen hundred
Yes, it's all mine ♪♪
795
00:53:04,895 --> 00:53:10,236
♪ Look down and see
the beggars at your feet ♪
796
00:53:10,238 --> 00:53:15,448
♪ Look down and show some mercy
if you can ♪
797
00:53:15,450 --> 00:53:20,458
♪ Look down and see
the sweepings of the street ♪
798
00:53:20,460 --> 00:53:25,568
♪ Look down, look down
upon your fellow man ♪
799
00:53:25,570 --> 00:53:28,106
♪ 'Ow do you do?
My name's Gavroche ♪
800
00:53:28,108 --> 00:53:30,611
♪ These are my people
here's my patch ♪
801
00:53:30,613 --> 00:53:32,950
♪ Not much to look at
nothing posh ♪
802
00:53:32,952 --> 00:53:35,688
♪ Nothing that you'd call
up to scratch ♪
803
00:53:35,690 --> 00:53:38,125
♪ This is the land
that fought for liberty ♪
804
00:53:38,127 --> 00:53:40,731
♪ Now when we fight,
we fight for bread ♪
805
00:53:40,733 --> 00:53:43,135
♪ Here is the thing
about equality ♪
806
00:53:43,137 --> 00:53:45,508
♪ Everyone's equal
when they're dead ♪
807
00:53:45,510 --> 00:53:48,079
♪ Take your place,
take your chance ♪
808
00:53:48,081 --> 00:53:50,316
♪ Vive la France
vive la France ♪
809
00:53:50,318 --> 00:53:55,160
♪ Look down and show some mercy
if you can ♪
810
00:53:55,162 --> 00:54:01,774
♪ Look down, look down
upon your fellow man ♪
811
00:54:01,776 --> 00:54:04,278
♪ Where are the leaders
of the land? ♪
812
00:54:04,280 --> 00:54:06,817
♪ Where are the swells
who run this show? ♪
813
00:54:06,819 --> 00:54:09,221
♪ Only one man
and that's Lamarque ♪
814
00:54:09,223 --> 00:54:11,827
♪ Speaks for the people
here below ♪
815
00:54:11,829 --> 00:54:14,331
♪ See our children fed
help us in our shame ♪
816
00:54:14,333 --> 00:54:16,604
♪ Something for a crust of bread
in holy Jesus' name ♪
817
00:54:16,606 --> 00:54:18,006
♪ In the Lord's holy name ♪
818
00:54:18,008 --> 00:54:19,710
♪ In His name, in His name,
in His name ♪
819
00:54:19,712 --> 00:54:22,048
♪ Lamarque is ill
and fading fast ♪
820
00:54:22,050 --> 00:54:24,686
♪ Won't last a week out
so they say ♪
821
00:54:24,688 --> 00:54:27,158
♪ With all the anger
in the land ♪
822
00:54:27,160 --> 00:54:29,294
♪ How long
before the judgment day? ♪
823
00:54:29,296 --> 00:54:33,971
♪ Before we cut the fat ones
down to size? ♪
824
00:54:33,973 --> 00:54:40,854
♪ Before the barricades arise? ♪
825
00:54:42,055 --> 00:54:44,392
♪ Watch out for old Thenardier ♪
826
00:54:44,394 --> 00:54:46,830
♪ All of his family's
on the make ♪
827
00:54:46,832 --> 00:54:49,102
♪ Once ran a hash-house
down the way ♪
828
00:54:49,104 --> 00:54:51,439
♪ Bit of a swine
and no mistake ♪
829
00:54:51,441 --> 00:54:53,978
♪ He's got a gang
the bleeding layabout ♪
830
00:54:53,980 --> 00:54:56,415
♪ Even his daughter
does her share ♪
831
00:54:56,417 --> 00:54:58,954
♪ That's Eponine,
she knows her way about ♪
832
00:54:58,956 --> 00:55:01,358
♪ Only a kid,
but hard to scare ♪
833
00:55:01,360 --> 00:55:03,830
♪ Do we care? Not a cuss ♪
834
00:55:03,832 --> 00:55:06,035
♪ Long live us, long live us ♪
835
00:55:06,037 --> 00:55:10,979
♪ Look down and show some mercy
if you can ♪
836
00:55:10,981 --> 00:55:16,321
♪ Look down, look down
upon your fellow man ♪
837
00:55:16,323 --> 00:55:18,728
♪ These bloody students
on our streets ♪
838
00:55:18,730 --> 00:55:21,199
♪ Here they come slumming
once again ♪
839
00:55:21,201 --> 00:55:23,704
♪ Our Eponine
would kiss their feet ♪
840
00:55:23,706 --> 00:55:26,843
♪ She never had
a scrap of brain ♪
841
00:55:26,845 --> 00:55:29,115
♪ Hey, Eponine,
what's up today? ♪
842
00:55:29,117 --> 00:55:31,385
♪ I haven't seen you
much about ♪
843
00:55:31,387 --> 00:55:33,857
♪ Here you can always
catch me in ♪
844
00:55:33,859 --> 00:55:36,931
♪ Mind the police
don't catch you out ♪
845
00:55:36,933 --> 00:55:39,168
♪ Here what'd you do
with all these books? ♪
846
00:55:39,170 --> 00:55:41,740
♪ I could've been
a student too ♪
847
00:55:41,742 --> 00:55:44,044
♪ Don't judge a girl
on how she looks ♪
848
00:55:44,046 --> 00:55:46,917
♪ I know a lot of things, I do ♪
849
00:55:46,919 --> 00:55:49,287
♪ Poor Eponine,
the things you know ♪
850
00:55:49,289 --> 00:55:51,527
♪ You wouldn't find in books
like these ♪
851
00:55:51,529 --> 00:55:53,797
♪ I like the way
you grow your hair ♪
852
00:55:53,799 --> 00:55:57,239
♪ I like the way
you always tease ♪
853
00:55:58,341 --> 00:56:00,844
♪ Little he knows ♪
854
00:56:00,846 --> 00:56:04,520
♪ Little he sees ♪♪
855
00:56:06,859 --> 00:56:08,025
♪ Here's the old boy ♪
856
00:56:08,027 --> 00:56:09,127
♪ Stay on the job ♪
857
00:56:09,129 --> 00:56:11,967
♪ And watch out for the law ♪
858
00:56:11,969 --> 00:56:14,337
♪ Stay out of this ♪
♪ But, Eponine ♪
859
00:56:14,339 --> 00:56:16,209
♪ You'll be in trouble here ♪
860
00:56:16,211 --> 00:56:19,983
♪ It's not your concern,
you'll be in the clear ♪
861
00:56:19,985 --> 00:56:22,488
♪ Who is that man? ♪
♪ Leave me alone ♪
862
00:56:22,490 --> 00:56:25,063
♪ Why is he here? Hey, Eponine ♪
863
00:56:30,606 --> 00:56:32,473
♪ I didn't see you there ♪
864
00:56:32,475 --> 00:56:34,113
♪ Forgive me ♪
865
00:56:40,191 --> 00:56:44,398
♪ Please, monsieur,
come this way ♪
866
00:56:44,400 --> 00:56:48,072
♪ Here's a child
that ain't eaten today ♪
867
00:56:48,074 --> 00:56:49,909
♪ Save a life ♪
868
00:56:49,911 --> 00:56:51,679
♪ Spare a sou... Shut up ♪
869
00:56:51,681 --> 00:56:55,086
♪ God rewards all the good
what you do ♪
870
00:56:55,088 --> 00:56:56,623
♪ Wait a bit ♪
871
00:56:56,625 --> 00:56:58,359
♪ Know that face ♪
872
00:56:58,361 --> 00:57:01,532
♪ Ain't the world
a remarkable place? ♪
873
00:57:01,534 --> 00:57:04,973
♪ Men like me don't forget ♪
874
00:57:04,975 --> 00:57:07,913
♪ You're the bastard
who borrowed Cosette ♪
875
00:57:07,915 --> 00:57:10,550
♪ What is this? Are you mad? ♪
876
00:57:10,552 --> 00:57:12,688
♪ No, monsieur,
you don't know what you do ♪
877
00:57:12,690 --> 00:57:15,528
♪ You know me, you know me
I'm a con just like you ♪
878
00:57:15,530 --> 00:57:17,599
♪ It's the police
Disappear, run for it ♪
879
00:57:17,601 --> 00:57:24,515
♪ It's Javert ♪
880
00:57:27,587 --> 00:57:30,724
♪ Another brawl in the square
another stink in the air ♪
881
00:57:30,726 --> 00:57:33,531
♪ Was there a witness to this?
Well, let him speak to Javert ♪
882
00:57:33,533 --> 00:57:35,099
♪ Monsieur,
the streets are not safe ♪
883
00:57:35,101 --> 00:57:36,435
♪ But let these vermin beware ♪
884
00:57:36,437 --> 00:57:38,774
♪ We'll see
that justice is done ♪
885
00:57:38,776 --> 00:57:41,546
♪ Look upon
this fine collection ♪
886
00:57:41,548 --> 00:57:44,553
♪ Crawled
from underneath a stone ♪
887
00:57:44,555 --> 00:57:47,124
♪ This swarm of worms
and maggots ♪
888
00:57:47,126 --> 00:57:51,633
♪ Could have picked you
to the bone ♪
889
00:57:51,635 --> 00:57:54,572
♪ I know this man over here
I know his name and his trade ♪
890
00:57:54,574 --> 00:57:56,075
♪ And on your witness,
monsieur ♪
891
00:57:56,077 --> 00:57:58,681
♪ We'll see him suitably paid ♪
892
00:57:58,683 --> 00:58:00,217
♪ But where's the gentleman
gone? ♪
893
00:58:00,219 --> 00:58:03,122
♪ And why the hell did he run? ♪
894
00:58:03,124 --> 00:58:05,627
♪ You will have a job
to catch him ♪
895
00:58:05,629 --> 00:58:08,700
♪ He's the one
you should arrest ♪
896
00:58:08,702 --> 00:58:11,405
♪ No more bourgeois
when you scratch him ♪
897
00:58:11,407 --> 00:58:15,782
♪ Than that brand
upon his chest ♪
898
00:58:15,784 --> 00:58:19,120
♪ Could it be
he's some old jailbird ♪
899
00:58:19,122 --> 00:58:21,527
♪ That the tide now washes in? ♪
900
00:58:21,529 --> 00:58:24,465
♪ Heard my name
and started running ♪
901
00:58:24,467 --> 00:58:27,571
♪ Has the brand upon his skin ♪
902
00:58:27,573 --> 00:58:30,610
♪ And the girl
who stood beside him ♪
903
00:58:30,612 --> 00:58:33,449
♪ When I turned,
they both had gone ♪
904
00:58:33,451 --> 00:58:36,122
♪ Could he be the man
I've hunted? ♪
905
00:58:36,124 --> 00:58:39,331
♪ Could it be
he's Jean Valjean? ♪
906
00:58:42,704 --> 00:58:44,170
- Go on.
- Hey?
907
00:58:44,172 --> 00:58:45,474
- Go on.
- Alright.
908
00:58:46,579 --> 00:58:52,153
♪ In the absence of a victim ♪
909
00:58:52,155 --> 00:58:55,794
♪ Dear Inspector, may I go? ♪
910
00:58:55,796 --> 00:58:59,536
♪ And remember
when you've nicked him ♪
911
00:58:59,538 --> 00:59:03,610
♪ It was me what told you so ♪
912
00:59:03,612 --> 00:59:06,816
- It was good that, wasn't it?
- Oh, yes, it was good, yeah.
913
00:59:06,818 --> 00:59:13,295
♪ Let the old man
keep on running ♪
914
00:59:13,297 --> 00:59:15,333
♪ I will run him ♪
915
00:59:15,335 --> 00:59:21,679
♪ Off his feet ♪
916
00:59:21,681 --> 00:59:23,951
Oh, my Lord.
917
00:59:23,953 --> 00:59:26,990
♪ Everyone about your business ♪
918
00:59:26,992 --> 00:59:29,394
♪ Clear this garbage
off the street ♪♪
919
00:59:29,396 --> 00:59:31,800
- Hey, you set me up there!
- Move!
920
00:59:50,607 --> 00:59:53,375
♪ There ♪
921
00:59:53,377 --> 00:59:56,582
♪ Out in the darkness ♪
922
00:59:56,584 --> 01:00:00,257
♪ A fugitive running ♪
923
01:00:00,259 --> 01:00:03,730
♪ Fallen from God ♪
924
01:00:03,732 --> 01:00:07,571
♪ Fallen from grace ♪
925
01:00:07,573 --> 01:00:10,911
♪ God be my witness ♪
926
01:00:10,913 --> 01:00:14,318
♪ I never shall yield ♪
927
01:00:14,320 --> 01:00:17,858
♪ Till we come face to face ♪
928
01:00:17,860 --> 01:00:21,866
♪ Till we come face to face ♪
929
01:00:21,868 --> 01:00:25,407
♪ He knows his way in the dark ♪
930
01:00:25,409 --> 01:00:28,880
♪ Mine is the way of the Lord ♪
931
01:00:28,882 --> 01:00:32,888
♪ Those who follow
the path of the righteous ♪
932
01:00:32,890 --> 01:00:36,494
♪ Shall have their reward ♪
933
01:00:36,496 --> 01:00:40,838
♪ And those who fall
as Lucifer fell ♪
934
01:00:40,840 --> 01:00:42,775
♪ The flame ♪
935
01:00:42,777 --> 01:00:47,785
♪ The sword ♪
936
01:00:47,787 --> 01:00:50,390
♪ Stars ♪
937
01:00:50,392 --> 01:00:53,597
♪ In your multitudes ♪
938
01:00:53,599 --> 01:00:57,069
♪ Scarce to be counted ♪
939
01:00:57,071 --> 01:01:00,544
♪ Filling the darkness ♪
940
01:01:00,546 --> 01:01:04,417
♪ With order and light ♪
941
01:01:04,419 --> 01:01:07,825
♪ You are the sentinels ♪
942
01:01:07,827 --> 01:01:10,797
♪ Silent and sure ♪
943
01:01:10,799 --> 01:01:14,538
♪ Keeping watch in the night ♪
944
01:01:14,540 --> 01:01:17,878
♪ Keeping watch in the night ♪
945
01:01:17,880 --> 01:01:21,151
♪ You know your place
in the sky ♪
946
01:01:21,153 --> 01:01:24,491
♪ You hold your course
and your aim ♪
947
01:01:24,493 --> 01:01:28,198
♪ And each in your season
returns and returns ♪
948
01:01:28,200 --> 01:01:32,774
♪ And is always the same ♪
949
01:01:32,776 --> 01:01:37,082
♪ And if you fall
as Lucifer fell ♪
950
01:01:37,084 --> 01:01:42,160
♪ You fall in flame ♪
951
01:01:42,162 --> 01:01:45,667
♪ And so it must be ♪
952
01:01:45,669 --> 01:01:48,039
♪ For so it is written ♪
953
01:01:48,041 --> 01:01:51,746
♪ On the doorway to paradise ♪
954
01:01:51,748 --> 01:01:55,753
♪ That those who falter
and those who fall ♪
955
01:01:55,755 --> 01:01:57,490
♪ Must pay ♪
956
01:01:57,492 --> 01:02:03,004
♪ The price ♪
957
01:02:08,616 --> 01:02:12,587
♪ Lord, let me find him ♪
958
01:02:12,589 --> 01:02:16,061
♪ That I may see him ♪
959
01:02:16,063 --> 01:02:21,170
♪ Safe behind the bars ♪
960
01:02:21,172 --> 01:02:25,212
♪ I will never rest ♪
961
01:02:25,214 --> 01:02:28,853
♪ Till then ♪
962
01:02:28,855 --> 01:02:31,893
♪ This I swear ♪
963
01:02:31,895 --> 01:02:35,567
♪ This I swear by ♪
964
01:02:35,569 --> 01:02:42,517
♪ The stars ♪♪
965
01:03:13,443 --> 01:03:16,147
♪ That inspector thinks
he's something ♪
966
01:03:16,149 --> 01:03:18,920
♪ But it's me
who runs this town ♪
967
01:03:18,922 --> 01:03:21,458
♪ And my theater never closes ♪
968
01:03:21,460 --> 01:03:23,997
♪ And the curtain's never down ♪
969
01:03:23,999 --> 01:03:26,367
♪ Trust Gavroche, have no fear ♪
970
01:03:26,369 --> 01:03:30,977
♪ You can always find me here ♪♪
971
01:03:45,140 --> 01:03:47,310
♪ At Notre Dame
the sections are prepared ♪
972
01:03:47,312 --> 01:03:49,480
♪ At Rue du Bac
they're straining at the leash ♪
973
01:03:49,482 --> 01:03:53,488
♪ Students, workers, everyone,
there's a river on the run ♪
974
01:03:53,490 --> 01:03:58,098
♪ Like the flowing of the tide
Paris coming to our side ♪
975
01:03:58,100 --> 01:04:01,337
♪ The time is near ♪
976
01:04:01,339 --> 01:04:05,480
♪ So near it's stirring
the blood in their veins ♪
977
01:04:05,482 --> 01:04:08,986
♪ And yet beware ♪
978
01:04:08,988 --> 01:04:14,865
♪ Don't let the wine
go to your brains ♪
979
01:04:14,867 --> 01:04:17,872
♪ For the army we fight
is a dangerous foe ♪
980
01:04:17,874 --> 01:04:21,011
♪ With the men and the arms
that we never can match ♪
981
01:04:21,013 --> 01:04:24,217
♪ It is easy to sit here
and swat 'em like flies ♪
982
01:04:24,219 --> 01:04:27,323
♪ But the National Guard
will be harder to catch ♪
983
01:04:27,325 --> 01:04:30,496
♪ We need a sign ♪
984
01:04:30,498 --> 01:04:33,401
♪ To rally the people
to call them to arms ♪
985
01:04:33,403 --> 01:04:38,444
♪ To bring them in line ♪
986
01:04:38,446 --> 01:04:40,583
♪ Marius, you're late ♪
♪ What's wrong today? ♪
987
01:04:40,585 --> 01:04:42,486
♪ You look
as if you've seen a ghost ♪
988
01:04:42,488 --> 01:04:46,595
♪ Some wine
And say what's going on? ♪
989
01:04:46,597 --> 01:04:49,033
♪ A ghost you say?
A ghost maybe ♪
990
01:04:49,035 --> 01:04:51,271
♪ She was just like a ghost
to me ♪
991
01:04:51,273 --> 01:04:53,342
♪ One minute there,
then she was gone ♪
992
01:04:53,344 --> 01:04:54,512
Yeah.
993
01:04:56,216 --> 01:04:59,119
♪ I am agog, I am aghast ♪
994
01:04:59,121 --> 01:05:01,491
♪ Is Marius in love at last? ♪
995
01:05:01,493 --> 01:05:07,102
♪ I've never heard him
ooh and aah ♪
996
01:05:07,104 --> 01:05:09,407
♪ You talk of battles
to be won ♪
997
01:05:09,409 --> 01:05:12,246
♪ And here he comes
like Don Juan ♪
998
01:05:12,248 --> 01:05:18,392
♪ It is better than an opera ♪
999
01:05:18,394 --> 01:05:20,332
Thank you, gentlemen. I know.
1000
01:05:28,080 --> 01:05:33,322
♪ It is time for us all
to decide who we are ♪
1001
01:05:33,324 --> 01:05:38,432
♪ Do we fight for the right
to a night at the opera now? ♪
1002
01:05:38,434 --> 01:05:39,702
♪ Have you asked of yourselves ♪
1003
01:05:39,704 --> 01:05:43,442
♪ What's the price
you might pay? ♪
1004
01:05:43,444 --> 01:05:46,950
♪ Is this simply a game
for rich young boys to play? ♪
1005
01:05:46,952 --> 01:05:53,094
♪ The colors of the world
are changing day by day ♪
1006
01:05:53,096 --> 01:05:57,170
♪ Red, the blood of angry men ♪
1007
01:05:57,172 --> 01:06:01,011
♪ Black, the dark of ages past ♪
1008
01:06:01,013 --> 01:06:04,584
♪ Red, a world about to dawn ♪
1009
01:06:04,586 --> 01:06:10,428
♪ Black,
the night that ends at last ♪
1010
01:06:10,430 --> 01:06:15,271
♪ Had you been there tonight
you might know how it feels ♪
1011
01:06:15,273 --> 01:06:16,542
♪ To be struck to the bone ♪
1012
01:06:16,544 --> 01:06:20,449
♪ In a moment
of breathless delight ♪
1013
01:06:20,451 --> 01:06:25,258
♪ Had you been there tonight
you might also have known ♪
1014
01:06:25,260 --> 01:06:28,399
♪ How the world may be changed
in just one burst of light ♪
1015
01:06:28,401 --> 01:06:31,070
♪ And what was right
seems wrong ♪
1016
01:06:31,072 --> 01:06:34,545
♪ And what was wrong
seems right ♪
1017
01:06:34,547 --> 01:06:38,485
♪ Red ♪
♪ I feel my soul on fire ♪
1018
01:06:38,487 --> 01:06:42,226
♪ Black ♪
♪ My world if she's not there ♪
1019
01:06:42,228 --> 01:06:43,596
♪ Red ♪
1020
01:06:43,598 --> 01:06:46,168
♪ The color of desire ♪
1021
01:06:46,170 --> 01:06:47,369
♪ Black ♪
1022
01:06:47,371 --> 01:06:52,113
♪ The color of despair ♪
1023
01:06:52,115 --> 01:06:53,649
♪ Marius,
you're no longer a child ♪
1024
01:06:53,651 --> 01:06:55,485
♪ I do not doubt
you mean it well ♪
1025
01:06:55,487 --> 01:06:58,859
♪ But now
there is a higher call ♪
1026
01:06:58,861 --> 01:07:01,230
♪ Who cares
about your lonely soul? ♪
1027
01:07:01,232 --> 01:07:04,170
♪ We strive towards
a larger goal ♪
1028
01:07:04,172 --> 01:07:08,579
♪ Our little lives
don't count at all ♪
1029
01:07:08,581 --> 01:07:12,352
♪ Red, the blood of angry men ♪
1030
01:07:12,354 --> 01:07:16,260
♪ Black, the dark of ages past ♪
1031
01:07:16,262 --> 01:07:19,802
♪ Red, a world about to dawn ♪
1032
01:07:19,804 --> 01:07:22,340
♪ Black, the night ♪
1033
01:07:22,342 --> 01:07:28,753
♪ That ends at last ♪♪
1034
01:07:37,907 --> 01:07:40,208
♪ Well, Courfeyrac,
do we have all the guns? ♪
1035
01:07:40,210 --> 01:07:41,945
♪ Feuilly, Combeferre,
our time is running short ♪
1036
01:07:41,947 --> 01:07:43,214
- Listen!
- Grantaire!
1037
01:07:43,216 --> 01:07:44,250
♪ Put the bottle down ♪
1038
01:07:44,252 --> 01:07:45,285
Listen to me!
1039
01:07:45,287 --> 01:07:46,353
♪ Have the guns we need? ♪
1040
01:07:46,355 --> 01:07:48,357
♪ Give me brandy on my breath ♪
1041
01:07:48,359 --> 01:07:50,296
♪ And I'll breathe them all
to death ♪♪
1042
01:07:50,298 --> 01:07:52,603
Listen, everybody!
1043
01:07:53,637 --> 01:07:55,675
General Lamarque is dead.
1044
01:08:00,317 --> 01:08:03,223
♪ Lamarque is dead ♪
1045
01:08:05,995 --> 01:08:10,936
♪ Lamarque,
his death is the hour of fate ♪
1046
01:08:10,938 --> 01:08:13,809
♪ The people's man ♪
1047
01:08:13,811 --> 01:08:20,623
♪ His death
is the sign we await ♪
1048
01:08:20,625 --> 01:08:23,563
♪ On his funeral day
they will honor his name ♪
1049
01:08:23,565 --> 01:08:26,368
♪ With the light of rebellion
ablaze in their eyes ♪
1050
01:08:26,370 --> 01:08:29,073
♪ From their candles of grief
we will kindle our flame ♪
1051
01:08:29,075 --> 01:08:32,045
♪ On the tomb of Lamarque
shall our barricades rise ♪
1052
01:08:32,047 --> 01:08:34,350
♪ The time is here ♪
1053
01:08:34,352 --> 01:08:37,490
♪ Let us welcome it gladly
with courage and cheer ♪
1054
01:08:37,492 --> 01:08:40,630
♪ Let us take to the streets
with no doubt in our hearts ♪
1055
01:08:40,632 --> 01:08:44,804
♪ But a jubilant shout,
they will come one and all ♪
1056
01:08:44,806 --> 01:08:45,840
♪ They will come ♪
1057
01:08:45,842 --> 01:08:51,886
♪ When we call ♪♪
1058
01:08:58,434 --> 01:09:01,471
♪ Do you hear the people sing? ♪
1059
01:09:01,473 --> 01:09:04,344
♪ Singing the song
of angry men? ♪
1060
01:09:04,346 --> 01:09:09,754
♪ It is the music of the people
who will not be slaves again ♪
1061
01:09:09,756 --> 01:09:12,661
♪ When the beating
of your heart ♪
1062
01:09:12,663 --> 01:09:15,432
♪ Echoes the beating
of the drums ♪
1063
01:09:15,434 --> 01:09:20,876
♪ There is a life about to start
when tomorrow comes ♪
1064
01:09:20,878 --> 01:09:23,516
♪ Will you join
in our crusade? ♪
1065
01:09:23,518 --> 01:09:26,756
♪ Who will be strong
and stand with me? ♪
1066
01:09:26,758 --> 01:09:28,793
♪ Beyond the barricade ♪
1067
01:09:28,795 --> 01:09:31,966
♪ Is there a world
you long to see? ♪
1068
01:09:31,968 --> 01:09:33,200
♪ Then join in the fight ♪
1069
01:09:33,202 --> 01:09:34,604
♪ That will give you the right ♪
1070
01:09:34,606 --> 01:09:36,842
♪ To be free ♪
1071
01:09:36,844 --> 01:09:39,614
♪ Do you hear the people sing? ♪
1072
01:09:39,616 --> 01:09:42,453
♪ Singing the song
of angry men? ♪
1073
01:09:42,455 --> 01:09:47,731
♪ It is the music of the people
who will not be slaves again ♪
1074
01:09:47,733 --> 01:09:50,503
♪ When the beating
of your heart ♪
1075
01:09:50,505 --> 01:09:52,974
♪ Echoes the beating
of the drums ♪
1076
01:09:52,976 --> 01:09:58,653
♪ There is a life about to start
when tomorrow comes ♪
1077
01:09:58,655 --> 01:10:00,924
♪ Will you give
all you can give ♪
1078
01:10:00,926 --> 01:10:03,762
♪ So that our banner
may advance? ♪
1079
01:10:03,764 --> 01:10:05,799
♪ Some will fall
and some will live ♪
1080
01:10:05,801 --> 01:10:09,473
♪ Will you stand up
and take your chance? ♪
1081
01:10:09,475 --> 01:10:11,077
♪ The blood of the martyrs
will water ♪
1082
01:10:11,079 --> 01:10:14,016
♪ The meadows of France ♪
1083
01:10:14,018 --> 01:10:16,821
♪ Do you hear the people sing? ♪
1084
01:10:16,823 --> 01:10:19,494
♪ Singing the song
of angry men? ♪
1085
01:10:19,496 --> 01:10:24,738
♪ It is the music of a people
who will not be slaves again ♪
1086
01:10:24,740 --> 01:10:27,544
♪ When the beating
of your heart ♪
1087
01:10:27,546 --> 01:10:30,114
♪ Echoes the beating
of the drums ♪
1088
01:10:30,116 --> 01:10:32,621
♪ There is a life
about to start ♪
1089
01:10:32,623 --> 01:10:39,470
♪ When tomorrow comes ♪♪
1090
01:11:01,212 --> 01:11:05,217
♪ How strange this feeling
that my life's begun at last ♪
1091
01:11:05,219 --> 01:11:07,056
♪ This change ♪
1092
01:11:07,058 --> 01:11:11,932
♪ Can people
really fall in love so fast? ♪
1093
01:11:11,934 --> 01:11:14,971
♪ What's the matter with you,
Cosette? ♪
1094
01:11:14,973 --> 01:11:17,777
♪ Have you been
too much on your own? ♪
1095
01:11:17,779 --> 01:11:24,293
♪ So many things unclear,
so many things unknown ♪
1096
01:11:27,431 --> 01:11:29,934
♪ In my life ♪
1097
01:11:29,936 --> 01:11:32,206
♪ There are so many questions
and answers ♪
1098
01:11:32,208 --> 01:11:35,277
♪ That somehow seem wrong ♪
1099
01:11:35,279 --> 01:11:38,986
♪ In my life there are times
when I catch in the silence ♪
1100
01:11:38,988 --> 01:11:41,224
♪ The sigh of a faraway song ♪
1101
01:11:41,226 --> 01:11:45,198
♪ And it sings
of a world that I long to see ♪
1102
01:11:45,200 --> 01:11:47,101
♪ Out of reach ♪
1103
01:11:47,103 --> 01:11:51,177
♪ Just a whisper away
waiting for me ♪
1104
01:11:51,179 --> 01:11:54,917
♪ Does he know I'm alive?
Do I know if he's real? ♪
1105
01:11:54,919 --> 01:11:57,022
♪ Did he see what I see? ♪
1106
01:11:57,024 --> 01:12:01,097
♪ Does he feel what I feel? ♪
1107
01:12:01,099 --> 01:12:04,838
♪ In my life
I'm no longer alone ♪
1108
01:12:04,840 --> 01:12:08,779
♪ Now the love in my life
is so near ♪
1109
01:12:08,781 --> 01:12:11,116
♪ Find me now ♪
1110
01:12:11,118 --> 01:12:14,760
♪ Find me here ♪
1111
01:12:18,868 --> 01:12:22,306
♪ Dear Cosette,
you're such a lonely child ♪
1112
01:12:22,308 --> 01:12:26,480
♪ How pensive,
how sad you seem to me ♪
1113
01:12:26,482 --> 01:12:30,055
♪ Believe me,
were it within my power ♪
1114
01:12:30,057 --> 01:12:32,893
♪ I'd fill each passing hour ♪
1115
01:12:32,895 --> 01:12:37,102
♪ How quiet it must be
I can see ♪
1116
01:12:37,104 --> 01:12:42,012
♪ With only me for company ♪
1117
01:12:42,014 --> 01:12:44,517
♪ There's so little I know
that I'm longing to know ♪
1118
01:12:44,519 --> 01:12:48,024
♪ Of the child that I was
in a time long ago ♪
1119
01:12:48,026 --> 01:12:50,495
♪ There's so little you say
of the life you have known ♪
1120
01:12:50,497 --> 01:12:53,835
♪ Why you keep to yourself,
why we're always alone ♪
1121
01:12:53,837 --> 01:12:56,542
♪ So dark, so dark and deep ♪
1122
01:12:56,544 --> 01:13:00,048
♪ The secrets that you keep ♪
1123
01:13:00,050 --> 01:13:02,853
♪ In my life ♪
1124
01:13:02,855 --> 01:13:04,356
♪ I'm no longer a child ♪
1125
01:13:04,358 --> 01:13:07,996
♪ And I yearn for the truth
that you know ♪
1126
01:13:07,998 --> 01:13:09,835
♪ Of the years ♪
1127
01:13:09,837 --> 01:13:12,639
♪ Years ago ♪
1128
01:13:12,641 --> 01:13:14,644
♪ You will learn ♪
1129
01:13:14,646 --> 01:13:18,985
♪ Truth is given by God
to us all in our time ♪
1130
01:13:18,987 --> 01:13:20,559
♪ In our turn ♪
1131
01:13:28,907 --> 01:13:31,577
♪ In my life ♪
1132
01:13:31,579 --> 01:13:33,949
♪ She has burst
like the music of angels ♪
1133
01:13:33,951 --> 01:13:36,622
♪ The light of the sun ♪
1134
01:13:36,624 --> 01:13:40,228
♪ And my life seems to stop
as if something is over ♪
1135
01:13:40,230 --> 01:13:42,667
♪ And something
has scarcely begun ♪
1136
01:13:42,669 --> 01:13:46,274
♪ Eponine, you're the friend
who has brought me here ♪
1137
01:13:46,276 --> 01:13:48,076
♪ Thanks to you ♪
1138
01:13:48,078 --> 01:13:52,018
♪ I am one with the gods
and heaven is near ♪
1139
01:13:52,020 --> 01:13:55,726
♪ And I soar through a world
that is new, that is free ♪
1140
01:13:55,728 --> 01:14:02,004
♪ Every word that he says
is a dagger in me ♪
1141
01:14:02,006 --> 01:14:04,543
♪ In my life ♪
1142
01:14:04,545 --> 01:14:07,381
♪ There's been
no one like him anywhere ♪
1143
01:14:07,383 --> 01:14:10,723
♪ Anywhere where he is ♪
1144
01:14:10,725 --> 01:14:16,099
♪ If he asked I'd be his ♪
1145
01:14:16,101 --> 01:14:18,739
♪ In my life ♪
♪ In my life ♪
1146
01:14:18,741 --> 01:14:21,511
♪ There is someone
who touches my life ♪
1147
01:14:21,513 --> 01:14:23,414
♪ Waiting near ♪
1148
01:14:23,416 --> 01:14:27,225
♪ Waiting here ♪
1149
01:14:36,308 --> 01:14:41,218
♪ A heart full of love ♪
1150
01:14:42,622 --> 01:14:47,129
♪ A heart full of song ♪
1151
01:14:47,131 --> 01:14:50,101
♪ I'm doing everything
all wrong ♪
1152
01:14:50,103 --> 01:14:55,078
♪ Oh, God, for shame
I do not even know your name ♪
1153
01:14:55,080 --> 01:14:58,552
♪ Dear mademoiselle ♪
1154
01:14:58,554 --> 01:15:01,625
♪ Won't you say? ♪
1155
01:15:01,627 --> 01:15:08,303
♪ Will you tell? ♪
♪ A heart full of love ♪
1156
01:15:08,305 --> 01:15:12,345
♪ No fear, no regret ♪
1157
01:15:12,347 --> 01:15:15,552
♪ My name is Marius Pontmercy ♪
1158
01:15:15,554 --> 01:15:17,756
♪ And mine's Cosette ♪
1159
01:15:17,758 --> 01:15:21,196
♪ Cosette,
I don't know what to say ♪
1160
01:15:21,198 --> 01:15:24,703
♪ Then make no sound ♪
1161
01:15:24,705 --> 01:15:29,513
♪ I am lost ♪
♪ I am.. ♪
1162
01:15:29,515 --> 01:15:35,124
♪ A heart full of light ♪
1163
01:15:35,126 --> 01:15:38,731
♪ A night bright as day ♪
♪ A night bright as day ♪
1164
01:15:38,733 --> 01:15:42,171
♪ And you must never go away ♪
1165
01:15:42,173 --> 01:15:44,243
♪ Cosette, Cosette ♪
1166
01:15:44,245 --> 01:15:48,520
♪ This is a chain
we'll never break ♪
1167
01:15:50,691 --> 01:15:53,728
♪ Do I dream? ♪
1168
01:15:53,730 --> 01:15:58,839
♪ I'm awake ♪
♪ A heart full of love ♪
1169
01:15:58,841 --> 01:16:01,777
♪ He was never mine to lose ♪
1170
01:16:01,779 --> 01:16:04,751
♪ A heart full of you ♪
♪ A heart full of you ♪
1171
01:16:04,753 --> 01:16:08,891
♪ Why regret
what could not be? ♪
1172
01:16:08,893 --> 01:16:10,663
♪ I knew it too ♪
1173
01:16:10,665 --> 01:16:15,373
♪ These are words
he'll never say ♪
1174
01:16:16,810 --> 01:16:19,781
♪ Not to me ♪
♪ From today ♪
1175
01:16:19,783 --> 01:16:24,557
♪ Not to me, not for me ♪
♪ Every day ♪
1176
01:16:24,559 --> 01:16:31,438
♪ His heart full of love ♪
♪ For it isn't a dream ♪
1177
01:16:32,841 --> 01:16:38,049
♪ He will never ♪
♪ Not a dream ♪
1178
01:16:38,051 --> 01:16:44,967
♪ Feel this way ♪
♪ After all ♪♪
1179
01:17:01,032 --> 01:17:03,100
♪ This is his lair
I've seen the old fox around ♪
1180
01:17:03,102 --> 01:17:04,704
♪ He keeps himself to himself ♪
1181
01:17:04,706 --> 01:17:06,005
♪ He's staying close
to the ground ♪
1182
01:17:06,007 --> 01:17:09,111
♪ I smell profit here ♪
1183
01:17:09,113 --> 01:17:11,349
♪ Ten years ago
he came and paid for Cosette ♪
1184
01:17:11,351 --> 01:17:12,686
♪ I let her go for a song ♪
1185
01:17:12,688 --> 01:17:14,388
♪ It's time
we settled the debt ♪
1186
01:17:14,390 --> 01:17:16,426
♪ This'll cost him dear ♪
1187
01:17:16,428 --> 01:17:19,465
♪ What do I care
who you should rob? ♪
1188
01:17:19,467 --> 01:17:22,405
♪ Give me my share,
finish the job ♪
1189
01:17:22,407 --> 01:17:24,911
♪ You shut your mouth,
you'll get what's yours ♪
1190
01:17:24,913 --> 01:17:26,379
♪ What have we here? ♪
1191
01:17:26,381 --> 01:17:28,784
♪ Who is this hussy? ♪
1192
01:17:28,786 --> 01:17:31,423
♪ It's your brat Eponine
Don't you know your own kid? ♪
1193
01:17:31,425 --> 01:17:35,365
♪ Why's she hanging about you? ♪
1194
01:17:35,367 --> 01:17:37,903
♪ Eponine, get on home,
you're not needed in this ♪
1195
01:17:37,905 --> 01:17:41,143
♪ We're enough here
without you ♪
1196
01:17:41,145 --> 01:17:43,749
♪ I know this house,
I tell you ♪
1197
01:17:43,751 --> 01:17:46,653
♪ There's nothing here for you ♪
♪ Shut up ♪
1198
01:17:46,655 --> 01:17:50,394
♪ Just the old man
and the girl ♪
1199
01:17:50,396 --> 01:17:54,737
♪ They live ordinary lives ♪
1200
01:17:54,739 --> 01:17:56,507
♪ Don't interfere,
you've got some gall ♪
1201
01:17:56,509 --> 01:17:59,446
♪ Take care, young miss,
you've got a lot to say ♪
1202
01:17:59,448 --> 01:18:01,517
♪ She's going soft ♪
♪ Happens to all ♪
1203
01:18:01,519 --> 01:18:04,990
♪ Go home, 'Ponine, go home,
you're in the way ♪
1204
01:18:04,992 --> 01:18:07,195
♪ I'm gonna scream,
I'm gonna warn them here ♪
1205
01:18:07,197 --> 01:18:10,100
♪ One little scream and you'll
regret it for a year ♪
1206
01:18:14,044 --> 01:18:16,848
♪ Make for the sewers,
get underground ♪
1207
01:18:16,850 --> 01:18:19,520
♪ Leave her to me,
don't wait around ♪
1208
01:18:19,522 --> 01:18:22,257
♪ Oh, you wait, my girl,
you'll rue this night ♪
1209
01:18:22,259 --> 01:18:25,130
♪ I'll make you scream,
you'll scream, alright ♪
1210
01:18:25,132 --> 01:18:27,936
♪ It was your cry
sent them away ♪
1211
01:18:27,938 --> 01:18:30,576
♪ Once more
'Ponine saving the day ♪
1212
01:18:30,578 --> 01:18:34,783
♪ Dearest Cosette, my friend
'Ponine brought me to you ♪
1213
01:18:34,785 --> 01:18:36,153
♪ Showed me the way ♪
1214
01:18:36,155 --> 01:18:38,892
♪ Someone is near,
let's not be seen ♪
1215
01:18:38,894 --> 01:18:42,868
♪ Somebody's here ♪
1216
01:18:46,075 --> 01:18:49,078
♪ My God, Cosette,
I heard a cry in the dark ♪
1217
01:18:49,080 --> 01:18:51,985
♪ I heard the shout
of angry voices in the street ♪
1218
01:18:51,987 --> 01:18:54,957
♪ That was my cry you heard,
papa ♪
1219
01:18:54,959 --> 01:18:58,063
♪ I was afraid
of what they'd do ♪
1220
01:18:58,065 --> 01:19:01,169
♪ They ran away
when they heard my cry ♪
1221
01:19:01,171 --> 01:19:06,013
♪ Cosette, my child,
what will become of you? ♪
1222
01:19:06,015 --> 01:19:10,688
♪ Three men I saw
beyond the wall ♪
1223
01:19:10,690 --> 01:19:15,264
♪ Three men in shadow
moving fast ♪
1224
01:19:15,266 --> 01:19:19,272
♪ This is a warning to us all ♪
1225
01:19:19,274 --> 01:19:24,051
♪ These are the shadows
of the past ♪
1226
01:19:25,285 --> 01:19:26,820
♪ Must be Javert ♪
1227
01:19:26,822 --> 01:19:28,992
♪ He's found my cover at last ♪
1228
01:19:28,994 --> 01:19:33,233
♪ I've got to get Cosette away
before they return ♪
1229
01:19:33,235 --> 01:19:37,008
♪ We must get away from shadows
that will never let us be ♪
1230
01:19:37,010 --> 01:19:42,285
♪ Tomorrow to Calais and then
a ship across the sea ♪
1231
01:19:42,287 --> 01:19:44,355
♪ Hurry, Cosette, prepare
to leave and say no more ♪
1232
01:19:44,357 --> 01:19:46,961
♪ Tomorrow we'll away ♪
♪ But, papa ♪
1233
01:19:46,963 --> 01:19:48,832
♪ Hurry, Cosette, it's time
to close another door ♪
1234
01:19:48,834 --> 01:19:51,402
♪ And live another day ♪♪
1235
01:20:17,457 --> 01:20:20,327
♪ One day more ♪
1236
01:20:20,329 --> 01:20:23,367
♪ Another day, another destiny ♪
1237
01:20:23,369 --> 01:20:27,474
♪ This never-ending road
to Calvary ♪
1238
01:20:27,476 --> 01:20:29,412
♪ These men
who seem to know my crime ♪
1239
01:20:29,414 --> 01:20:31,282
♪ Will surely come
a second time ♪
1240
01:20:31,284 --> 01:20:38,262
♪ One day more ♪
♪ I did not live until today ♪
1241
01:20:38,264 --> 01:20:43,072
♪ How can I live
when we are parted? ♪
1242
01:20:43,074 --> 01:20:44,977
♪ One day more ♪
1243
01:20:44,979 --> 01:20:50,955
♪ Tomorrow
you'll be worlds away ♪
1244
01:20:50,957 --> 01:20:56,169
♪ And yet with you
my world has started ♪
1245
01:20:57,837 --> 01:21:01,008
♪ One more day all on my own ♪
1246
01:21:01,010 --> 01:21:03,981
♪ Will we ever meet again? ♪
1247
01:21:03,983 --> 01:21:07,354
♪ One more day
with him not caring ♪
1248
01:21:07,356 --> 01:21:10,227
♪ I was born to be with you ♪
1249
01:21:10,229 --> 01:21:13,400
♪ What a life
I might have known ♪
1250
01:21:13,402 --> 01:21:16,506
♪ And I swear I will be true ♪
1251
01:21:16,508 --> 01:21:23,422
♪ But he never saw me there ♪
1252
01:21:25,159 --> 01:21:28,129
♪ One more day
before the storm ♪
1253
01:21:28,131 --> 01:21:30,901
♪ Do I follow where she goes? ♪
1254
01:21:30,903 --> 01:21:33,640
♪ At the barricades of freedom ♪
1255
01:21:33,642 --> 01:21:36,279
♪ Shall I join
my brothers there?
1256
01:21:36,281 --> 01:21:39,085
♪ When our ranks begin to form ♪
1257
01:21:39,087 --> 01:21:41,924
♪ Do I stay and do I dare? ♪
1258
01:21:41,926 --> 01:21:45,097
♪ Will you take your place
with me? ♪
1259
01:21:45,099 --> 01:21:47,668
♪ The time is now ♪
1260
01:21:47,670 --> 01:21:51,375
♪ The day is here ♪
1261
01:21:51,377 --> 01:21:53,079
♪ One day more ♪
1262
01:21:53,081 --> 01:21:55,483
♪ One more day to revolution ♪
1263
01:21:55,485 --> 01:21:58,222
♪ We will nip it in the bud ♪
1264
01:21:58,224 --> 01:22:01,229
♪ We'll be ready
for these schoolboys ♪
1265
01:22:01,231 --> 01:22:03,901
♪ They will wet themselves
with blood ♪
1266
01:22:03,903 --> 01:22:06,338
♪ Watch 'em run amok,
catch 'em as they fall ♪
1267
01:22:06,340 --> 01:22:09,045
♪ Never know your luck
when there's a free-for-all ♪
1268
01:22:09,047 --> 01:22:11,584
♪ Here a little dip,
there a little touch ♪
1269
01:22:11,586 --> 01:22:14,523
♪ Most of them are goners,
so they won't miss much ♪
1270
01:22:14,525 --> 01:22:17,395
♪ One day to a new beginning ♪
1271
01:22:17,397 --> 01:22:20,133
♪ Raise the flag
of freedom high ♪
1272
01:22:20,135 --> 01:22:22,973
♪ Every man will be a king ♪
1273
01:22:22,975 --> 01:22:25,645
♪ Every man will be a king ♪
1274
01:22:25,647 --> 01:22:28,449
♪ There's a new world
for the winning ♪
1275
01:22:28,451 --> 01:22:31,156
♪ There's a new world
to be won ♪
1276
01:22:31,158 --> 01:22:34,428
♪ Do you hear the people sing? ♪
1277
01:22:34,430 --> 01:22:37,068
♪ My place is here ♪
1278
01:22:37,070 --> 01:22:41,577
♪ I fight with you ♪
1279
01:22:41,579 --> 01:22:44,415
♪ One day more ♪
1280
01:22:44,417 --> 01:22:47,053
♪ I will join
these people's heroes ♪
1281
01:22:47,055 --> 01:22:49,993
♪ I will follow where they go ♪
♪ One more day all on my own ♪
1282
01:22:49,995 --> 01:22:52,431
♪ I will know
their little secrets ♪
1283
01:22:52,433 --> 01:22:54,402
♪ I will know the things
they know ♪
1284
01:22:54,404 --> 01:22:56,439
♪ One day more ♪
♪ Watch 'em run amok ♪
1285
01:22:56,441 --> 01:22:57,709
♪ Catch 'em as they fall ♪
1286
01:22:57,711 --> 01:22:59,011
♪ Never know your luck ♪
1287
01:22:59,013 --> 01:23:00,749
♪ When there's a free-for-all ♪
1288
01:23:00,751 --> 01:23:04,122
♪ We'll be ready
for these schoolboys ♪
1289
01:23:04,124 --> 01:23:06,159
♪ Tomorrow
is the judgment day ♪
1290
01:23:06,161 --> 01:23:08,363
♪ Tomorrow we'll discover ♪
1291
01:23:08,365 --> 01:23:14,709
♪ What our God in heaven
has in store ♪
1292
01:23:14,711 --> 01:23:18,050
♪ One more dawn ♪
1293
01:23:18,052 --> 01:23:21,355
♪ One more day ♪
1294
01:23:21,357 --> 01:23:26,099
♪ One day ♪
1295
01:23:26,101 --> 01:23:33,016
♪ More ♪♪
1296
01:24:41,686 --> 01:24:44,589
♪ Here upon these stones
we will build our barricade ♪
1297
01:24:44,591 --> 01:24:47,461
♪ In the heart of the city
we claim as our own ♪
1298
01:24:47,463 --> 01:24:49,700
♪ Each man to his duty
and don't be afraid ♪
1299
01:24:49,702 --> 01:24:53,506
♪ Wait! I will need a report
on the strength of the foe ♪
1300
01:24:53,508 --> 01:24:55,578
♪ I can find out the truth ♪
1301
01:24:55,580 --> 01:24:57,781
♪ I know their ways ♪
1302
01:24:57,783 --> 01:25:01,889
♪ Fought their wars,
served my time ♪
1303
01:25:01,891 --> 01:25:06,700
♪ In the days of my youth ♪
1304
01:25:06,702 --> 01:25:08,738
♪ Hey, little boy,
what's this I see? ♪
1305
01:25:08,740 --> 01:25:10,842
♪ God, Eponine,
the things you do ♪
1306
01:25:10,844 --> 01:25:12,979
♪ I know
this is no place for me ♪
1307
01:25:12,981 --> 01:25:15,751
♪ Still I would rather
be with you ♪
1308
01:25:15,753 --> 01:25:17,889
♪ Get out
before the trouble starts ♪
1309
01:25:17,891 --> 01:25:19,793
♪ Get out, 'Ponine,
you might get shot ♪
1310
01:25:19,795 --> 01:25:22,331
♪ I've got you worried,
now I have ♪
1311
01:25:22,333 --> 01:25:24,803
♪ That shows
you like me quite a lot ♪
1312
01:25:24,805 --> 01:25:27,006
♪ There is a way
that you can help ♪
1313
01:25:27,008 --> 01:25:28,977
♪ You are the answer
to a prayer ♪
1314
01:25:28,979 --> 01:25:30,915
♪ Please take this letter
to Cosette ♪
1315
01:25:30,917 --> 01:25:34,354
♪ And pray to God
that she's still there ♪
1316
01:25:34,356 --> 01:25:37,026
♪ Little he knows ♪
1317
01:25:37,028 --> 01:25:40,302
♪ Little he cares ♪♪
1318
01:25:43,642 --> 01:25:45,077
♪ I have a letter, monsieur ♪
1319
01:25:45,079 --> 01:25:48,650
♪ It's addressed
to your daughter Cosette ♪
1320
01:25:48,652 --> 01:25:50,655
♪ It's from a boy
at the barricade, sir ♪
1321
01:25:50,657 --> 01:25:54,161
♪ In the Rue de Villette ♪
1322
01:25:54,163 --> 01:25:57,401
♪ Give me that letter here,
my boy ♪
1323
01:25:57,403 --> 01:26:00,173
♪ He said
to give it to Cosette ♪
1324
01:26:00,175 --> 01:26:02,443
♪ You have my word
that my daughter will know ♪
1325
01:26:02,445 --> 01:26:05,116
♪ What this letter contains ♪
1326
01:26:05,118 --> 01:26:07,721
♪ Tell the young man
she will read it tomorrow ♪
1327
01:26:07,723 --> 01:26:09,695
♪ And here's for your pains ♪
1328
01:26:11,866 --> 01:26:13,400
♪ Go careful now ♪
1329
01:26:13,402 --> 01:26:15,637
♪ Stay out of sight ♪
1330
01:26:15,639 --> 01:26:18,880
♪ There's danger
in the streets tonight ♪♪
1331
01:26:29,567 --> 01:26:31,067
♪ "Dearest Cosette ♪
1332
01:26:31,069 --> 01:26:32,738
♪ You have entered my soul ♪
1333
01:26:32,740 --> 01:26:35,645
♪ And soon you will be gone" ♪
1334
01:26:35,647 --> 01:26:37,447
♪ "Can it be only a day
since we met ♪
1335
01:26:37,449 --> 01:26:39,785
♪ And the world was reborn?" ♪
1336
01:26:39,787 --> 01:26:41,723
♪ "If I should fall
in the battle to come ♪
1337
01:26:41,725 --> 01:26:43,561
♪ Let this be my goodbye" ♪
1338
01:26:43,563 --> 01:26:45,932
♪ "Now that I know
that you love me as well ♪
1339
01:26:45,934 --> 01:26:48,235
♪ It is harder to die" ♪
1340
01:26:48,237 --> 01:26:53,213
♪ "I pray that God will
bring me home to be with you" ♪
1341
01:26:53,215 --> 01:26:55,851
♪ "Pray for your Marius" ♪
1342
01:26:55,853 --> 01:27:01,030
♪ "He prays for you" ♪♪
1343
01:27:14,758 --> 01:27:16,559
♪ And now I'm all alone again ♪
1344
01:27:16,561 --> 01:27:20,601
♪ Nowhere to turn,
no one to go to ♪
1345
01:27:20,603 --> 01:27:22,103
♪ Without a home,
without a friend ♪
1346
01:27:22,105 --> 01:27:25,243
♪ Without a face
to say hello to ♪
1347
01:27:25,245 --> 01:27:27,815
♪ And now the night is near ♪
1348
01:27:27,817 --> 01:27:34,361
♪ Now I can make believe
he is here ♪
1349
01:27:34,363 --> 01:27:35,898
♪ Sometimes I walk alone
at night ♪
1350
01:27:35,900 --> 01:27:40,040
♪ When everybody else
is sleeping ♪
1351
01:27:40,042 --> 01:27:41,944
♪ I think of him
and then I'm happy ♪
1352
01:27:41,946 --> 01:27:44,849
♪ With the company I'm keeping ♪
1353
01:27:44,851 --> 01:27:47,988
♪ The city goes to bed ♪
1354
01:27:47,990 --> 01:27:53,166
♪ And I can live inside ♪
1355
01:27:53,168 --> 01:27:59,180
♪ My head ♪
1356
01:28:01,651 --> 01:28:04,688
♪ On my own ♪
1357
01:28:04,690 --> 01:28:09,397
♪ Pretending he's beside me ♪
1358
01:28:09,399 --> 01:28:11,970
♪ All alone ♪
1359
01:28:11,972 --> 01:28:15,781
♪ I walk with him till morning ♪
1360
01:28:17,783 --> 01:28:19,752
♪ Without him ♪
1361
01:28:19,754 --> 01:28:23,392
♪ I feel his arms around me ♪
1362
01:28:23,394 --> 01:28:27,234
♪ And when I lose my way
I close my eyes ♪
1363
01:28:27,236 --> 01:28:31,107
♪ And he has found me ♪
1364
01:28:31,109 --> 01:28:33,913
♪ In the rain ♪
1365
01:28:33,915 --> 01:28:38,890
♪ The pavement shines
like silver ♪
1366
01:28:38,892 --> 01:28:41,195
♪ All the lights ♪
1367
01:28:41,197 --> 01:28:46,071
♪ Are misty in the river ♪
1368
01:28:46,073 --> 01:28:48,408
♪ In the darkness ♪
1369
01:28:48,410 --> 01:28:52,117
♪ The trees
are full of starlight ♪
1370
01:28:52,119 --> 01:28:58,763
♪ And all I see is him and me
forever and forever ♪
1371
01:28:58,765 --> 01:29:05,076
♪ And I know
it's only in my mind ♪
1372
01:29:05,078 --> 01:29:10,855
♪ That I'm talking to myself
and not to him ♪
1373
01:29:10,857 --> 01:29:17,000
♪ And although I know
that he is blind ♪
1374
01:29:17,002 --> 01:29:20,306
♪ Still I say ♪
1375
01:29:20,308 --> 01:29:22,812
♪ There's a way for us ♪
1376
01:29:22,814 --> 01:29:25,016
♪ I love him ♪
1377
01:29:25,018 --> 01:29:29,190
♪ But when the night is over ♪
1378
01:29:29,192 --> 01:29:31,061
♪ He is gone ♪
1379
01:29:31,063 --> 01:29:35,335
♪ The river's just a river ♪
1380
01:29:35,337 --> 01:29:40,179
♪ Without him
the world around me changes ♪
1381
01:29:40,181 --> 01:29:41,448
♪ The trees are bare ♪
1382
01:29:41,450 --> 01:29:43,186
♪ And everywhere the streets ♪
1383
01:29:43,188 --> 01:29:46,625
♪ Are full of strangers ♪
1384
01:29:46,627 --> 01:29:48,996
♪ I love him ♪
1385
01:29:48,998 --> 01:29:53,071
♪ But every day I'm learning ♪
1386
01:29:53,073 --> 01:29:59,886
♪ All my life
I've only been pretending ♪
1387
01:29:59,888 --> 01:30:05,029
♪ Without me
his world will go on turning ♪
1388
01:30:05,031 --> 01:30:07,399
♪ A world
that's full of happiness ♪
1389
01:30:07,401 --> 01:30:08,569
♪ That I have ♪
1390
01:30:08,571 --> 01:30:15,385
♪ Never known ♪
1391
01:30:17,689 --> 01:30:19,493
♪ I love him ♪
1392
01:30:22,432 --> 01:30:24,137
♪ I love him ♪
1393
01:30:26,607 --> 01:30:29,344
♪ I love him ♪
1394
01:30:29,346 --> 01:30:34,187
♪ But only ♪
1395
01:30:34,189 --> 01:30:36,959
♪ On my ♪
1396
01:30:36,961 --> 01:30:43,573
♪ Own ♪♪
1397
01:31:31,203 --> 01:31:34,141
♪ Now we pledge ourselves
to hold this barricade ♪
1398
01:31:34,143 --> 01:31:37,346
♪ Let them come in their legions
and they will be met ♪
1399
01:31:37,348 --> 01:31:39,852
♪ Have faith in yourselves
and do not be afraid ♪
1400
01:31:39,854 --> 01:31:43,159
♪ Let's give 'em a screwing
they'll never forget ♪
1401
01:31:43,161 --> 01:31:45,631
♪ This is where it begins ♪
1402
01:31:45,633 --> 01:31:49,572
♪ And if I should die
in the fight to be free ♪
1403
01:31:49,574 --> 01:31:53,312
♪ Where the fighting is hardest,
there will I be ♪
1404
01:31:53,314 --> 01:31:56,552
♪ Let them come if they dare ♪
1405
01:31:56,554 --> 01:32:02,097
♪ We'll be there ♪♪
1406
01:32:07,441 --> 01:32:08,713
Get down!
1407
01:32:10,916 --> 01:32:14,655
♪ You at the barricade,
listen to this ♪
1408
01:32:14,657 --> 01:32:17,227
♪ No one is coming
to help you to fight ♪
1409
01:32:17,229 --> 01:32:20,299
♪ You're on your own ♪
1410
01:32:20,301 --> 01:32:22,504
♪ You have no friends ♪
1411
01:32:22,506 --> 01:32:27,279
♪ Give up your guns or die ♪
1412
01:32:27,281 --> 01:32:31,220
♪ Damn their warnings,
damn their lies ♪
1413
01:32:31,222 --> 01:32:35,328
♪ They will see
the people rise ♪
1414
01:32:35,330 --> 01:32:39,671
♪ Damn their warnings,
damn their lies ♪
1415
01:32:39,673 --> 01:32:46,652
♪ They will see
the people rise ♪♪
1416
01:32:48,324 --> 01:32:50,893
He's back!
1417
01:32:50,895 --> 01:32:53,431
♪ Listen, my friends,
I have done as I said ♪
1418
01:32:53,433 --> 01:32:56,605
♪ I have been to their lines,
I have counted each man ♪
1419
01:32:56,607 --> 01:33:02,417
♪ I will tell what I can ♪
1420
01:33:02,419 --> 01:33:04,621
♪ Better be warned,
they have armies to spare ♪
1421
01:33:04,623 --> 01:33:06,358
♪ And our danger is real ♪
1422
01:33:06,360 --> 01:33:10,833
♪ We will need all our cunning
to bring them to heel ♪
1423
01:33:12,607 --> 01:33:14,406
♪ Have faith ♪
1424
01:33:14,408 --> 01:33:15,743
♪ If you know
what their movements are ♪
1425
01:33:15,745 --> 01:33:17,748
♪ We'll spoil their game ♪
1426
01:33:17,750 --> 01:33:20,318
♪ There are ways
that a people can fight ♪
1427
01:33:20,320 --> 01:33:23,962
♪ We shall overcome
their power ♪
1428
01:33:25,799 --> 01:33:27,968
♪ I have overheard their plans ♪
1429
01:33:27,970 --> 01:33:30,539
♪ There will be no attack
tonight ♪
1430
01:33:30,541 --> 01:33:32,711
♪ They intend to starve us out ♪
1431
01:33:32,713 --> 01:33:34,882
♪ Before they start
a proper fight ♪
1432
01:33:34,884 --> 01:33:39,356
♪ Concentrate their force,
hit us from the right ♪
1433
01:33:39,358 --> 01:33:41,327
♪ Liar ♪
1434
01:33:41,329 --> 01:33:43,065
♪ Good evening, dear inspector ♪
1435
01:33:43,067 --> 01:33:46,506
♪ Lovely evening, my dear ♪
1436
01:33:46,508 --> 01:33:47,908
♪ I know this man, my friends ♪
1437
01:33:47,910 --> 01:33:49,879
♪ His name's Inspector Javert ♪
1438
01:33:49,881 --> 01:33:51,582
Get him!
1439
01:33:51,584 --> 01:33:53,384
♪ So don't believe a word
he says ♪
1440
01:33:53,386 --> 01:33:56,625
♪ 'Cause none of it's true ♪
1441
01:33:56,627 --> 01:34:00,801
♪ This only goes to show
what little people can do ♪
1442
01:34:00,803 --> 01:34:03,472
♪ Bravo, little Gavroche,
you're the top of the class ♪
1443
01:34:03,474 --> 01:34:06,144
♪ So what are we going to do
with this snake in the grass? ♪
1444
01:34:06,146 --> 01:34:08,783
♪ Tie this man and take him
to the tavern in there ♪
1445
01:34:08,785 --> 01:34:10,887
♪ The people will decide
your fate, Inspector Javert ♪
1446
01:34:10,889 --> 01:34:12,523
♪ Shoot the bastard ♪
♪ Shoot me now ♪
1447
01:34:12,525 --> 01:34:13,959
♪ Or shoot me later ♪
1448
01:34:13,961 --> 01:34:16,365
♪ Every schoolboy to his sport ♪
1449
01:34:16,367 --> 01:34:18,402
♪ Death
to each and every traitor ♪
1450
01:34:18,404 --> 01:34:20,607
♪ I renounce
your people's court ♪
1451
01:34:20,609 --> 01:34:22,644
♪ Take this man,
bring him through ♪
1452
01:34:22,646 --> 01:34:24,714
♪ There is work we have to do ♪
1453
01:34:24,716 --> 01:34:26,117
There's a boy
climbing the barricade!
1454
01:34:32,031 --> 01:34:33,866
♪ Good God,
what are you doing? ♪
1455
01:34:33,868 --> 01:34:36,070
♪ 'Ponine, have you no fear? ♪
1456
01:34:36,072 --> 01:34:39,443
♪ Have you seen my beloved?
Why have you come back here? ♪
1457
01:34:39,445 --> 01:34:41,615
♪ Took the letter
like you said ♪
1458
01:34:41,617 --> 01:34:43,652
♪ I met her father at the door ♪
1459
01:34:43,654 --> 01:34:45,656
♪ He said he would give it ♪
1460
01:34:45,658 --> 01:34:47,960
♪ I don't think
I can stand anymore ♪
1461
01:34:47,962 --> 01:34:49,731
♪ Eponine, what's wrong? ♪
1462
01:34:49,733 --> 01:34:52,035
♪ There's something wet
upon your hair ♪
1463
01:34:52,037 --> 01:34:55,008
♪ Eponine, you're hurt,
you need some help ♪
1464
01:34:55,010 --> 01:34:58,816
♪ Oh, God, it's everywhere ♪
1465
01:34:58,818 --> 01:35:02,524
♪ Don't you fret,
Monsieur Marius ♪
1466
01:35:02,526 --> 01:35:06,063
♪ I don't feel any pain ♪
1467
01:35:06,065 --> 01:35:09,571
♪ A little fall of rain ♪
1468
01:35:09,573 --> 01:35:13,745
♪ Can hardly hurt me now ♪
1469
01:35:13,747 --> 01:35:15,716
♪ You're here ♪
1470
01:35:15,718 --> 01:35:20,259
♪ That's all I need to know ♪
1471
01:35:20,261 --> 01:35:23,966
♪ And you will keep me safe ♪
1472
01:35:23,968 --> 01:35:27,674
♪ And you will keep me close ♪
1473
01:35:27,676 --> 01:35:34,052
♪ And rain will make
the flowers grow ♪
1474
01:35:34,054 --> 01:35:36,324
♪ But you will live, 'Ponine ♪
1475
01:35:36,326 --> 01:35:39,899
♪ Dear God above ♪
1476
01:35:39,901 --> 01:35:44,909
♪ If I could close your wounds
with words of love ♪
1477
01:35:44,911 --> 01:35:49,884
♪ Just hold me now
and let it be ♪
1478
01:35:49,886 --> 01:35:51,822
♪ Shelter me ♪
1479
01:35:51,824 --> 01:35:56,197
♪ Comfort me ♪
1480
01:35:56,199 --> 01:35:59,604
♪ You would live
a hundred years ♪
1481
01:35:59,606 --> 01:36:02,977
♪ If I could show you how ♪
1482
01:36:02,979 --> 01:36:06,117
♪ I won't desert you now ♪
1483
01:36:06,119 --> 01:36:09,591
♪ The rain can't hurt me now ♪
1484
01:36:09,593 --> 01:36:14,802
♪ This rain will wash away
what's past ♪
1485
01:36:14,804 --> 01:36:17,907
♪ And you will keep me safe ♪
1486
01:36:17,909 --> 01:36:20,981
♪ And you will keep me close ♪
1487
01:36:20,983 --> 01:36:26,626
♪ I'll sleep in your embrace
at last ♪
1488
01:36:26,628 --> 01:36:29,297
♪ The rain
that brings you here ♪
1489
01:36:29,299 --> 01:36:33,105
♪ Is heaven blessed ♪
1490
01:36:33,107 --> 01:36:39,684
♪ The skies begin to clear
and I'm at rest ♪
1491
01:36:39,686 --> 01:36:44,192
♪ A breath away
from where you are ♪
1492
01:36:44,194 --> 01:36:46,331
♪ I've come home ♪
1493
01:36:46,333 --> 01:36:51,106
♪ From so far ♪
1494
01:36:51,108 --> 01:36:52,811
♪ Hush-a-bye ♪
♪ So don't you fret ♪
1495
01:36:52,813 --> 01:36:54,815
♪ Dear Eponine ♪
♪ Monsieur Marius ♪
1496
01:36:54,817 --> 01:36:58,354
♪ You won't feel any pain ♪
♪ I don't feel any pain ♪
1497
01:36:58,356 --> 01:37:02,228
♪ A little fall of rain ♪
1498
01:37:02,230 --> 01:37:06,236
♪ Can hardly hurt you now ♪
♪ Can hardly hurt me now ♪
1499
01:37:06,238 --> 01:37:08,341
♪ I'm here ♪
1500
01:37:08,343 --> 01:37:14,052
♪ That's all I need to know ♪
1501
01:37:14,054 --> 01:37:17,325
♪ And you will keep me safe ♪
♪ I will stay with you ♪
1502
01:37:17,327 --> 01:37:23,105
♪ Till you are sleeping ♪
♪ And you will keep me close ♪
1503
01:37:23,107 --> 01:37:25,375
♪ And rain ♪
♪ And rain ♪
1504
01:37:25,377 --> 01:37:30,487
♪ Will make the flowers ♪
♪ Will make the flowers ♪
1505
01:37:33,392 --> 01:37:34,862
♪ Grow ♪♪
1506
01:38:11,938 --> 01:38:16,579
♪ She is the first to fall ♪
1507
01:38:16,581 --> 01:38:23,261
♪ The first of us
to fall upon this barricade ♪
1508
01:38:24,530 --> 01:38:28,100
♪ Her name was Eponine ♪
1509
01:38:28,102 --> 01:38:30,572
♪ Her life was cold and dark ♪
1510
01:38:30,574 --> 01:38:33,548
♪ Yet she was unafraid ♪
1511
01:38:35,484 --> 01:38:38,623
♪ We fight here in her name ♪
1512
01:38:38,625 --> 01:38:41,426
♪ She will not die in vain ♪
1513
01:38:41,428 --> 01:38:48,210
♪ She will not be betrayed ♪♪
1514
01:39:18,135 --> 01:39:20,138
♪ Here comes a man in uniform ♪
1515
01:39:20,140 --> 01:39:22,008
♪ What brings you
to this place? ♪
1516
01:39:22,010 --> 01:39:23,579
♪ I come here as a volunteer ♪
1517
01:39:23,581 --> 01:39:25,984
♪ Approach and show your face ♪
1518
01:39:25,986 --> 01:39:27,352
♪ You wear an army uniform ♪
1519
01:39:27,354 --> 01:39:29,456
♪ That's why
they let me through ♪
1520
01:39:29,458 --> 01:39:31,026
♪ You've got some years
behind you, sir ♪
1521
01:39:31,028 --> 01:39:32,998
♪ There's much that I can do ♪
1522
01:39:33,000 --> 01:39:34,734
♪ You see that prisoner
over there? ♪
1523
01:39:34,736 --> 01:39:36,504
♪ A volunteer like you ♪
1524
01:39:36,506 --> 01:39:38,207
♪ A spy
who calls himself Javert ♪
1525
01:39:38,209 --> 01:39:40,244
♪ He's gonna get it too ♪
1526
01:39:40,246 --> 01:39:41,615
♪ They're getting ready
to attack ♪
1527
01:39:41,617 --> 01:39:43,451
♪ Take this and use it well ♪
1528
01:39:43,453 --> 01:39:45,254
♪ But if you shoot us
in the back ♪
1529
01:39:45,256 --> 01:39:47,527
♪ You'll never live to tell ♪♪
1530
01:39:47,529 --> 01:39:50,464
Platoon of sappers
advancing towards the barricade!
1531
01:39:50,466 --> 01:39:54,239
Troops behind them!
Fifty men or more!
1532
01:39:57,181 --> 01:39:58,250
Hold!
1533
01:40:00,855 --> 01:40:02,221
Fire!
1534
01:40:25,170 --> 01:40:28,508
They're retreating!
1535
01:40:28,510 --> 01:40:31,214
♪ Look how they turn and run ♪
♪ And so the war was won ♪
1536
01:40:31,216 --> 01:40:34,486
♪ They will be back again
make an attack again ♪
1537
01:40:34,488 --> 01:40:36,891
♪ For your presence of mind,
for the deed you have done ♪
1538
01:40:36,893 --> 01:40:41,134
♪ I will thank you, monsieur,
when our battle is won ♪
1539
01:40:41,136 --> 01:40:42,503
♪ Give me no thanks, monsieur ♪
1540
01:40:42,505 --> 01:40:44,173
♪ There's something you can do ♪
1541
01:40:44,175 --> 01:40:46,443
♪ If it is in my power ♪
1542
01:40:46,445 --> 01:40:49,885
♪ Give me the spy Javert,
let me take care of him ♪
1543
01:40:49,887 --> 01:40:53,591
♪ The law is inside out,
the world is upside down ♪
1544
01:40:53,593 --> 01:40:56,964
♪ Do what you have to do,
the man belongs to you ♪
1545
01:40:56,966 --> 01:40:59,236
♪ The enemy may be regrouping ♪
1546
01:40:59,238 --> 01:41:01,173
♪ Hold yourselves in readiness ♪
1547
01:41:01,175 --> 01:41:03,478
♪ Come on, my friends,
back to your positions ♪
1548
01:41:03,480 --> 01:41:07,388
♪ The night is falling fast ♪♪
1549
01:41:11,496 --> 01:41:13,331
♪ We meet again ♪
1550
01:41:13,333 --> 01:41:15,334
♪ You've hungered for this
all your life ♪
1551
01:41:15,336 --> 01:41:17,471
♪ Take your revenge ♪
1552
01:41:17,473 --> 01:41:19,647
♪ How right
you should kill with a knife ♪
1553
01:41:21,481 --> 01:41:23,251
♪ You talk too much ♪
1554
01:41:23,253 --> 01:41:25,224
♪ Your life is safe
in my hands ♪
1555
01:41:27,327 --> 01:41:29,664
♪ Don't understand ♪
♪ Get out of here ♪
1556
01:41:29,666 --> 01:41:31,234
♪ Valjean, take care,
I'm warning you ♪
1557
01:41:31,236 --> 01:41:32,540
♪ Clear out of here ♪
1558
01:41:34,575 --> 01:41:37,012
♪ Once a thief,
forever a thief ♪
1559
01:41:37,014 --> 01:41:39,984
♪ What you want
you always steal ♪
1560
01:41:39,986 --> 01:41:42,489
♪ You would trade
your life for mine ♪
1561
01:41:42,491 --> 01:41:45,562
♪ Yes, Valjean,
you want a deal ♪
1562
01:41:45,564 --> 01:41:47,733
♪ Kill me now for all I care ♪
1563
01:41:47,735 --> 01:41:50,004
♪ If you let me go beware ♪
1564
01:41:50,006 --> 01:41:54,681
♪ You'll still answer
to Javert ♪
1565
01:41:54,683 --> 01:41:59,455
♪ You are wrong
and always have been wrong ♪
1566
01:41:59,457 --> 01:42:04,333
♪ I'm a man
no worse than any man ♪
1567
01:42:04,335 --> 01:42:07,405
♪ You are free
and there are no conditions ♪
1568
01:42:07,407 --> 01:42:09,911
♪ No bargains or petitions ♪
1569
01:42:09,913 --> 01:42:13,818
♪ There's nothing
that I blame you for ♪
1570
01:42:13,820 --> 01:42:15,691
♪ You've done your duty ♪
1571
01:42:16,626 --> 01:42:17,895
♪ Nothing more ♪
1572
01:42:21,670 --> 01:42:23,839
♪ If I come out of this alive ♪
1573
01:42:23,841 --> 01:42:28,481
♪ You'll find me
at number 55 Rue Plumet ♪
1574
01:42:28,483 --> 01:42:32,659
♪ No doubt
our paths will cross again ♪
1575
01:42:34,160 --> 01:42:35,298
♪ Go ♪♪
1576
01:42:57,876 --> 01:43:00,613
♪ Drink with me ♪
1577
01:43:00,615 --> 01:43:04,887
♪ To days gone by ♪
1578
01:43:04,889 --> 01:43:07,893
♪ Sing with me ♪
1579
01:43:07,895 --> 01:43:12,702
♪ The songs we knew ♪
1580
01:43:12,704 --> 01:43:17,712
♪ Here's to pretty girls
who went to our heads ♪
1581
01:43:17,714 --> 01:43:22,823
♪ Here's to witty girls
who went to our beds ♪
1582
01:43:22,825 --> 01:43:25,629
♪ Here's to them ♪
1583
01:43:25,631 --> 01:43:30,706
♪ And here's to you ♪
1584
01:43:30,708 --> 01:43:33,978
♪ Drink with me ♪
1585
01:43:33,980 --> 01:43:38,821
♪ To days gone by ♪
1586
01:43:38,823 --> 01:43:39,959
♪ Can it be ♪
1587
01:43:41,094 --> 01:43:46,102
♪ You fear to die? ♪
1588
01:43:46,104 --> 01:43:51,146
♪ Will the world remember you
when you fall? ♪
1589
01:43:51,148 --> 01:43:56,222
♪ Can it be your death
means nothing at all? ♪
1590
01:43:56,224 --> 01:43:57,863
♪ Is your life ♪
1591
01:43:59,031 --> 01:44:04,006
♪ Just one more lie? ♪
1592
01:44:04,008 --> 01:44:07,011
♪ Drink with me ♪
♪ Drink with me ♪
1593
01:44:07,013 --> 01:44:09,283
♪ To days ♪
♪ To days ♪
1594
01:44:09,285 --> 01:44:11,720
♪ Gone by ♪
♪ Gone by ♪
1595
01:44:11,722 --> 01:44:14,258
♪ To the life ♪
♪ To the life ♪
1596
01:44:14,260 --> 01:44:16,263
♪ That used ♪
♪ That used ♪
1597
01:44:16,265 --> 01:44:18,969
♪ To be ♪
♪ To be ♪
1598
01:44:18,971 --> 01:44:23,978
♪ At the shrine of friendship
never say die ♪
1599
01:44:23,980 --> 01:44:29,288
♪ Let the wine of friendship
never run dry ♪
1600
01:44:29,290 --> 01:44:32,195
♪ Here's to you ♪
♪ Here's to you ♪
1601
01:44:32,197 --> 01:44:34,766
♪ And here's ♪
♪ And here's ♪
1602
01:44:34,768 --> 01:44:39,208
♪ To me ♪
♪ To me ♪
1603
01:44:39,210 --> 01:44:41,715
♪ Do I care if I should die ♪
1604
01:44:41,717 --> 01:44:45,688
♪ Now she goes across the sea? ♪
1605
01:44:45,690 --> 01:44:51,635
♪ Life without Cosette
means nothing at all ♪
1606
01:44:51,637 --> 01:44:58,013
♪ Would you weep, Cosette,
should Marius fall? ♪
1607
01:44:58,015 --> 01:44:59,653
♪ Will you weep ♪
1608
01:45:00,855 --> 01:45:03,456
♪ Cosette ♪
1609
01:45:03,458 --> 01:45:08,103
♪ For me? ♪♪
1610
01:45:35,222 --> 01:45:39,796
♪ God on ♪
1611
01:45:39,798 --> 01:45:44,773
♪ High ♪
1612
01:45:44,775 --> 01:45:50,186
♪ Hear my prayer ♪
1613
01:45:52,090 --> 01:45:57,832
♪ In my need ♪
1614
01:45:57,834 --> 01:46:02,745
♪ You have always been there ♪
1615
01:46:04,883 --> 01:46:07,953
♪ He is ♪
1616
01:46:07,955 --> 01:46:12,194
♪ Young ♪
1617
01:46:12,196 --> 01:46:18,276
♪ He's afraid ♪
1618
01:46:19,578 --> 01:46:24,853
♪ Let him rest ♪
1619
01:46:24,855 --> 01:46:28,429
♪ Heaven blessed ♪
1620
01:46:31,000 --> 01:46:36,844
♪ Bring him home ♪
1621
01:46:36,846 --> 01:46:43,157
♪ Bring him home ♪
1622
01:46:43,159 --> 01:46:46,867
♪ Bring him home ♪
1623
01:46:48,637 --> 01:46:52,011
♪ He's like the son
I might have known ♪
1624
01:46:53,679 --> 01:46:57,586
♪ If God had granted me a son ♪
1625
01:46:57,588 --> 01:47:02,629
♪ The summers die one by one ♪
1626
01:47:02,631 --> 01:47:09,609
♪ How soon they fly on and on ♪
1627
01:47:09,611 --> 01:47:13,317
♪ And I am old ♪
1628
01:47:13,319 --> 01:47:16,392
♪ And will be gone ♪
1629
01:47:21,234 --> 01:47:24,606
♪ Bring him ♪
1630
01:47:24,608 --> 01:47:29,282
♪ Peace ♪
1631
01:47:29,284 --> 01:47:34,563
♪ Bring him joy ♪
1632
01:47:36,131 --> 01:47:39,372
♪ He is young ♪
1633
01:47:40,574 --> 01:47:44,315
♪ He is only a boy ♪
1634
01:47:46,185 --> 01:47:51,660
♪ You can take ♪
1635
01:47:51,662 --> 01:47:55,671
♪ You can give ♪
1636
01:47:57,239 --> 01:48:01,513
♪ Let him be ♪
1637
01:48:01,515 --> 01:48:05,289
♪ Let him live ♪
1638
01:48:07,493 --> 01:48:12,735
♪ If I die ♪
1639
01:48:12,737 --> 01:48:18,482
♪ Let me die ♪
1640
01:48:19,752 --> 01:48:24,161
♪ Let him live ♪
1641
01:48:27,133 --> 01:48:30,307
♪ Bring him home ♪
1642
01:48:33,512 --> 01:48:37,254
♪ Bring him home ♪
1643
01:48:40,794 --> 01:48:45,772
♪ Bring him ♪
1644
01:48:47,273 --> 01:48:54,220
♪ Home ♪♪
1645
01:49:35,604 --> 01:49:36,839
Positions!
1646
01:49:40,445 --> 01:49:43,918
♪ You at the barricade,
listen to this ♪
1647
01:49:43,920 --> 01:49:46,756
♪ The people of Paris
sleep in their beds ♪
1648
01:49:46,758 --> 01:49:49,697
♪ You have no chance ♪
1649
01:49:49,699 --> 01:49:51,867
♪ No chance at all ♪
1650
01:49:51,869 --> 01:49:56,576
♪ Why throw your lives away? ♪
1651
01:49:56,578 --> 01:49:58,446
♪ Let us die facing our foes ♪
1652
01:49:58,448 --> 01:50:00,251
♪ Make them bleed while we can ♪
1653
01:50:00,253 --> 01:50:01,853
♪ Make them pay
through the nose ♪
1654
01:50:01,855 --> 01:50:03,858
♪ May them pay for every man ♪
1655
01:50:03,860 --> 01:50:09,269
♪ Let others rise
to take our place ♪
1656
01:50:09,271 --> 01:50:11,973
♪ Until the earth ♪
1657
01:50:11,975 --> 01:50:16,884
♪ Is free ♪♪
1658
01:53:33,980 --> 01:53:35,948
♪ Here's a tasty ring ♪
1659
01:53:35,950 --> 01:53:37,986
♪ Pretty little thing ♪
1660
01:53:37,988 --> 01:53:39,789
♪ I wouldn't want to waste it ♪
1661
01:53:39,791 --> 01:53:42,094
♪ That would really be a crime ♪
1662
01:53:42,096 --> 01:53:44,164
♪ Thank you, sir,
I'm in your debt ♪
1663
01:53:44,166 --> 01:53:46,201
♪ Here's another toy ♪
1664
01:53:46,203 --> 01:53:48,273
♪ Take it off the boy ♪
1665
01:53:48,275 --> 01:53:50,076
♪ His heart's no longer going ♪
1666
01:53:50,078 --> 01:53:52,046
♪ And he's lived
his little time ♪
1667
01:53:52,048 --> 01:53:55,955
♪ But his watch is ticking yet ♪
1668
01:53:55,957 --> 01:53:59,795
♪ Well, someone's gotta
clean them up, my friends ♪
1669
01:53:59,797 --> 01:54:03,970
♪ Before the little harvest
disappears into the mud ♪
1670
01:54:03,972 --> 01:54:08,079
♪ Someone's got to collect
their odds and ends ♪
1671
01:54:08,081 --> 01:54:12,489
♪ When the gutters
run with blood ♪
1672
01:54:13,860 --> 01:54:16,462
♪ Oh, it's a world ♪
1673
01:54:16,464 --> 01:54:20,137
♪ Where the dog eats the dog ♪
1674
01:54:20,139 --> 01:54:26,115
♪ Where they kill
for the bones in the street ♪
1675
01:54:26,117 --> 01:54:28,954
♪ And God in His heaven ♪
1676
01:54:28,956 --> 01:54:31,459
♪ He don't interfere ♪
1677
01:54:31,461 --> 01:54:33,395
♪ 'Cause He's dead ♪
1678
01:54:33,397 --> 01:54:37,470
♪ As the stiffs at me feet ♪
1679
01:54:37,472 --> 01:54:42,047
♪ I raise my eyes
to see the heavens ♪
1680
01:54:42,049 --> 01:54:45,120
♪ And only the moon ♪
1681
01:54:45,122 --> 01:54:49,228
♪ Looks down ♪
1682
01:54:49,230 --> 01:54:51,465
♪ The harvest moon ♪
1683
01:54:51,467 --> 01:54:56,374
♪ Shines down ♪♪
1684
01:55:01,354 --> 01:55:02,988
♪ Jean Valjean ♪
1685
01:55:02,990 --> 01:55:05,898
♪ Ain't the world
a remarkable place? ♪
1686
01:55:23,532 --> 01:55:26,002
♪ It's you, Javert, I knew
you wouldn't wait too long ♪
1687
01:55:26,004 --> 01:55:28,405
♪ The faithful servant
at his post once more ♪
1688
01:55:28,407 --> 01:55:32,949
♪ This man's done no wrong
and he needs a doctor's care ♪
1689
01:55:32,951 --> 01:55:35,687
♪ I warned you
I would not give in ♪
1690
01:55:35,689 --> 01:55:38,559
♪ I won't be swayed ♪
♪ Another hour yet ♪
1691
01:55:38,561 --> 01:55:42,035
♪ And then I'm yours
and all our debts are paid ♪
1692
01:55:43,471 --> 01:55:46,409
♪ The man of mercy comes again ♪
1693
01:55:46,411 --> 01:55:50,083
♪ And talks of justice ♪
♪ Come, time is running short ♪
1694
01:55:50,085 --> 01:55:52,956
♪ Look down, Javert ♪
1695
01:55:52,958 --> 01:55:56,329
♪ He's standing in his grave
Give way ♪
1696
01:55:56,331 --> 01:56:01,037
♪ Take him, Valjean,
before I change my mind ♪
1697
01:56:01,039 --> 01:56:06,450
♪ I will be waiting,
2-4-6-0-1 ♪♪
1698
01:56:18,475 --> 01:56:22,080
♪ Who is this man?
What sort of devil is he? ♪
1699
01:56:22,082 --> 01:56:25,521
♪ To have me caught in a trap
and choose to let me go free? ♪
1700
01:56:25,523 --> 01:56:29,427
♪ It was his hour at last
to put a seal on my fate ♪
1701
01:56:29,429 --> 01:56:33,269
♪ Wipe out the past and wash me
clean off the slate ♪
1702
01:56:33,271 --> 01:56:36,576
♪ All it would take
was a flick of his knife ♪
1703
01:56:36,578 --> 01:56:38,614
♪ Vengeance was his ♪
1704
01:56:38,616 --> 01:56:44,625
♪ And he gave me back my life ♪
1705
01:56:44,627 --> 01:56:47,431
♪ Damned if I live
in the debt of a thief ♪
1706
01:56:47,433 --> 01:56:49,868
♪ Damned if I yield
at the end of the chase ♪
1707
01:56:49,870 --> 01:56:52,674
♪ I am the law
and the law is not mocked ♪
1708
01:56:52,676 --> 01:56:55,345
♪ I'll spit his pity
right back in his face ♪
1709
01:56:55,347 --> 01:56:58,219
♪ There is nothing on Earth
that we share ♪
1710
01:56:58,221 --> 01:57:04,134
♪ It is either Valjean
or Javert ♪♪
1711
01:57:14,487 --> 01:57:18,593
♪ How can I now allow this man ♪
1712
01:57:18,595 --> 01:57:22,502
♪ To hold dominion over me? ♪
1713
01:57:22,504 --> 01:57:26,274
♪ This desperate man
whom I have hunted ♪
1714
01:57:26,276 --> 01:57:31,318
♪ He gave me my life,
he gave me freedom ♪
1715
01:57:31,320 --> 01:57:35,425
♪ I should have perished
by his hand ♪
1716
01:57:35,427 --> 01:57:38,666
♪ It was his right ♪
1717
01:57:38,668 --> 01:57:41,708
♪ It was my right to die
as well ♪
1718
01:57:43,745 --> 01:57:46,151
♪ And yet I live ♪
1719
01:57:47,351 --> 01:57:51,559
♪ But live in a hell ♪
1720
01:57:51,561 --> 01:57:55,365
♪ And my thoughts fly apart ♪
1721
01:57:55,367 --> 01:57:58,806
♪ Can this man be believed? ♪
1722
01:57:58,808 --> 01:58:02,782
♪ Shall his sins be forgiven? ♪
1723
01:58:02,784 --> 01:58:04,719
♪ Shall his crimes ♪
1724
01:58:04,721 --> 01:58:10,997
♪ Be reprieved? ♪
1725
01:58:10,999 --> 01:58:14,470
♪ And must I now
begin to doubt ♪
1726
01:58:14,472 --> 01:58:17,812
♪ Who never doubted
all these years? ♪
1727
01:58:17,814 --> 01:58:21,051
♪ My heart is stone
and yet it trembles ♪
1728
01:58:21,053 --> 01:58:25,325
♪ The world I have known
is lost in shadow ♪
1729
01:58:25,327 --> 01:58:29,534
♪ Is he from heaven
or from hell? ♪
1730
01:58:29,536 --> 01:58:32,507
♪ And does he know ♪
1731
01:58:32,509 --> 01:58:35,448
♪ That granting me
my life today ♪
1732
01:58:39,490 --> 01:58:41,659
♪ This man ♪
1733
01:58:41,661 --> 01:58:45,333
♪ Has killed me ♪
1734
01:58:45,335 --> 01:58:52,250
♪ Even so? ♪
1735
01:58:53,384 --> 01:58:57,089
♪ I am reaching ♪
1736
01:58:57,091 --> 01:58:59,996
♪ But I fall ♪
1737
01:58:59,998 --> 01:59:05,139
♪ And the stars
are black and cold ♪
1738
01:59:05,141 --> 01:59:10,115
♪ As I stare into the void ♪
1739
01:59:10,117 --> 01:59:14,727
♪ Of a world that cannot hold ♪
1740
01:59:16,765 --> 01:59:20,169
♪ I'll escape now
from that world ♪
1741
01:59:20,171 --> 01:59:23,610
♪ From the world
of Jean Valjean ♪
1742
01:59:23,612 --> 01:59:27,417
♪ There is nowhere I can turn ♪
1743
01:59:27,419 --> 01:59:29,020
♪ There is no way ♪
1744
01:59:29,022 --> 01:59:35,937
♪ To go on ♪♪
1745
02:00:20,625 --> 02:00:26,133
♪ Did you see them
going off to fight? ♪
1746
02:00:26,135 --> 02:00:31,845
♪ Children of the barricade
who didn't last the night ♪
1747
02:00:31,847 --> 02:00:37,122
♪ They were schoolboys,
never held a gun ♪
1748
02:00:37,124 --> 02:00:39,829
♪ Fighting for a new world ♪
1749
02:00:39,831 --> 02:00:43,034
♪ That would rise up
like the sun ♪
1750
02:00:43,036 --> 02:00:46,274
♪ Where's that new world ♪
1751
02:00:46,276 --> 02:00:50,752
♪ Now the fighting's done? ♪
1752
02:00:51,955 --> 02:00:54,991
♪ Who will wake them? ♪
1753
02:00:54,993 --> 02:00:57,830
♪ No one ever will ♪
1754
02:00:57,832 --> 02:01:03,275
♪ No one ever told them
that a summer's day can kill ♪
1755
02:01:03,277 --> 02:01:09,019
♪ Same old story
What's the use of tears? ♪
1756
02:01:09,021 --> 02:01:14,998
♪ What's the use of praying
if there's nobody who hears? ♪
1757
02:01:15,000 --> 02:01:18,205
♪ Turning, turning ♪
1758
02:01:18,207 --> 02:01:20,943
♪ Turning, turning, turning ♪
1759
02:01:20,945 --> 02:01:26,024
♪ Through the years ♪
1760
02:01:31,233 --> 02:01:36,375
♪ Turning, turning,
turning through the years ♪
1761
02:01:36,377 --> 02:01:41,118
♪ Minutes into hours
and the hours into years ♪
1762
02:01:41,120 --> 02:01:43,889
♪ Nothing changes ♪
1763
02:01:43,891 --> 02:01:46,728
♪ Nothing changes ♪
♪ Nothing ever can ♪
1764
02:01:46,730 --> 02:01:48,700
♪ Nothing ever can ♪
1765
02:01:48,702 --> 02:01:52,840
♪ Round and round
the roundabout ♪
1766
02:01:52,842 --> 02:01:55,212
♪ Round and round ♪
1767
02:01:55,214 --> 02:02:01,829
♪ And back where you began ♪♪
1768
02:02:10,344 --> 02:02:13,853
♪ There's a grief
that can't be spoken ♪
1769
02:02:16,256 --> 02:02:20,297
♪ There's a pain
goes on and on ♪
1770
02:02:22,035 --> 02:02:26,542
♪ Empty chairs at empty tables ♪
1771
02:02:26,544 --> 02:02:31,320
♪ Now my friends
are dead and gone ♪
1772
02:02:33,891 --> 02:02:39,901
♪ Here they talked
of revolution ♪
1773
02:02:39,903 --> 02:02:45,079
♪ Here it was
they lit the flame ♪
1774
02:02:45,081 --> 02:02:48,919
♪ Here they sang
about tomorrow ♪
1775
02:02:48,921 --> 02:02:55,770
♪ And tomorrow never came ♪
1776
02:02:57,105 --> 02:03:01,846
♪ From the table in the corner ♪
1777
02:03:01,848 --> 02:03:06,521
♪ They could see
a world reborn ♪
1778
02:03:06,523 --> 02:03:11,198
♪ And they rose
with voices ringing ♪
1779
02:03:11,200 --> 02:03:15,439
♪ And I can hear them now ♪
1780
02:03:15,441 --> 02:03:22,018
♪ The very words
that they had sung ♪
1781
02:03:22,020 --> 02:03:26,296
♪ Became their last communion ♪
1782
02:03:29,402 --> 02:03:32,142
♪ On the lonely barricade ♪
1783
02:03:33,911 --> 02:03:35,314
♪ At dawn ♪
1784
02:03:37,553 --> 02:03:42,126
♪ Oh, my friends,
my friends, forgive me ♪
1785
02:03:42,128 --> 02:03:46,636
♪ That I live and you are gone ♪
1786
02:03:46,638 --> 02:03:49,974
♪ There's a grief
that can't be spoken ♪
1787
02:03:49,976 --> 02:03:56,253
♪ There's a pain
goes on and on ♪
1788
02:03:56,255 --> 02:04:00,931
♪ Phantom faces at the window ♪
1789
02:04:00,933 --> 02:04:04,972
♪ Phantom shadows on the floor ♪
1790
02:04:04,974 --> 02:04:08,244
♪ Empty chairs at empty tables ♪
1791
02:04:08,246 --> 02:04:14,257
♪ Where my friends
will meet no more ♪
1792
02:04:14,259 --> 02:04:19,601
♪ Oh, my friends, my friends ♪
1793
02:04:19,603 --> 02:04:23,441
♪ Don't ask me ♪
1794
02:04:23,443 --> 02:04:28,285
♪ What your sacrifice was for ♪
1795
02:04:28,287 --> 02:04:33,563
♪ Empty chairs at empty tables ♪
1796
02:04:33,565 --> 02:04:38,509
♪ Where my friends will sing ♪
1797
02:04:41,013 --> 02:04:47,759
♪ No more ♪♪
1798
02:05:28,508 --> 02:05:30,742
♪ Every day you walk
with stronger step ♪
1799
02:05:30,744 --> 02:05:32,278
♪ You walk with longer step ♪
1800
02:05:32,280 --> 02:05:34,182
♪ The worst is over ♪
1801
02:05:34,184 --> 02:05:36,353
♪ Every day
I wonder every day ♪
1802
02:05:36,355 --> 02:05:39,494
♪ Who was it brought me here
from the barricade ♪
1803
02:05:39,496 --> 02:05:43,168
♪ Don't think about it, Marius,
with all the years ahead of us ♪
1804
02:05:43,170 --> 02:05:47,176
♪ I will never go away
and we will be together ♪
1805
02:05:47,178 --> 02:05:50,482
♪ Every day ♪
1806
02:05:50,484 --> 02:05:56,327
♪ Every day
we'll remember that night ♪
1807
02:05:56,329 --> 02:05:59,904
♪ And the vow that we made ♪♪
1808
02:06:03,377 --> 02:06:07,917
♪ A heart full of love ♪
1809
02:06:07,919 --> 02:06:14,497
♪ She was never mine to keep ♪
♪ A night full of you ♪
1810
02:06:14,499 --> 02:06:18,371
♪ The words are old,
but always true ♪
1811
02:06:18,373 --> 02:06:20,342
♪ Cosette, Cosette ♪
1812
02:06:20,344 --> 02:06:24,316
♪ Love is the garden
of the young ♪
1813
02:06:24,318 --> 02:06:26,855
♪ Waiting for you ♪
1814
02:06:26,857 --> 02:06:30,328
♪ Let it be ♪
♪ At your feet ♪
1815
02:06:30,330 --> 02:06:34,537
♪ Let it be ♪
♪ At your call ♪
1816
02:06:34,539 --> 02:06:41,419
♪ And it wasn't a dream ♪
♪ A heart full of love ♪
1817
02:06:43,023 --> 02:06:48,331
♪ Not a dream ♪
♪ This I give you ♪
1818
02:06:48,333 --> 02:06:55,248
♪ After all ♪
♪ This day ♪♪
1819
02:07:01,660 --> 02:07:05,031
♪ Monsieur, this is a day
I never can forget ♪
1820
02:07:05,033 --> 02:07:08,873
♪ Is gratitude enough
for giving me Cosette? ♪
1821
02:07:08,875 --> 02:07:12,479
♪ Your home shall be with us
and not a day shall pass ♪
1822
02:07:12,481 --> 02:07:14,016
♪ But we will prove our love
to you ♪
1823
02:07:14,018 --> 02:07:16,054
♪ Whom we shall call a father
to us both ♪
1824
02:07:16,056 --> 02:07:18,628
♪ A father to us all ♪
1825
02:07:22,668 --> 02:07:24,773
♪ Not another word, my son ♪
1826
02:07:26,510 --> 02:07:30,516
♪ There's something now
that must be done ♪
1827
02:07:38,133 --> 02:07:41,674
♪ There lived a man
whose name was Jean Valjean ♪
1828
02:07:44,144 --> 02:07:47,351
♪ He stole some bread
to save his sister's son ♪
1829
02:07:50,658 --> 02:07:54,065
♪ For nineteen winters
served his time ♪
1830
02:07:56,468 --> 02:08:00,611
♪ In sweat
he washed away his crime ♪
1831
02:08:01,813 --> 02:08:04,684
♪ Years ago ♪
1832
02:08:04,686 --> 02:08:07,756
♪ He broke parole
and lived a life apart ♪
1833
02:08:07,758 --> 02:08:11,831
♪ How could he tell Cosette
and break her heart? ♪
1834
02:08:11,833 --> 02:08:13,769
♪ It's for Cosette
this must be faced ♪
1835
02:08:13,771 --> 02:08:16,106
♪ If he is caught,
she is disgraced ♪
1836
02:08:16,108 --> 02:08:19,647
♪ The time has come
to journey on ♪
1837
02:08:19,649 --> 02:08:26,193
♪ And from this day
he must be gone ♪
1838
02:08:26,195 --> 02:08:28,868
♪ Who am I? ♪
1839
02:08:30,872 --> 02:08:32,271
♪ Who am I? ♪
1840
02:08:32,273 --> 02:08:38,552
♪ You're Jean Valjean ♪
1841
02:08:38,554 --> 02:08:40,055
♪ What can I do
that will turn you from this? ♪
1842
02:08:40,057 --> 02:08:42,258
♪ Monsieur, you cannot leave ♪
1843
02:08:42,260 --> 02:08:43,962
♪ Whatever I tell
my beloved Cosette ♪
1844
02:08:43,964 --> 02:08:46,767
♪ She will never believe ♪
1845
02:08:46,769 --> 02:08:50,175
♪ Make her believe I have gone
on a journey a long way away ♪
1846
02:08:50,177 --> 02:08:52,813
♪ Tell her my heart
was too full for farewells ♪
1847
02:08:52,815 --> 02:08:54,784
♪ It is better this way ♪
1848
02:08:54,786 --> 02:08:57,022
♪ Promise me, monsieur,
Cosette will never know ♪
1849
02:08:57,024 --> 02:08:58,525
♪ I give my word ♪
1850
02:08:58,527 --> 02:09:00,530
♪ What I have spoken ♪
1851
02:09:00,532 --> 02:09:02,099
♪ Why I must go ♪
1852
02:09:02,101 --> 02:09:04,937
♪ For the sake of Cosette ♪
1853
02:09:04,939 --> 02:09:10,918
♪ It must be so ♪♪
1854
02:09:35,635 --> 02:09:42,345
♪ Ring out the bells
upon this day of days ♪
1855
02:09:42,347 --> 02:09:48,293
♪ May all the angels
of the Lord above ♪
1856
02:09:50,931 --> 02:09:57,643
♪ In jubilation
sing their songs of praise ♪
1857
02:09:57,645 --> 02:10:00,148
♪ And crown this blessed time ♪
1858
02:10:00,150 --> 02:10:07,065
♪ With peace and love ♪♪
1859
02:10:17,117 --> 02:10:19,118
"The Baron
and Baroness du Thenard
1860
02:10:19,120 --> 02:10:21,660
wish to pay their respects
to the groom."
1861
02:10:24,197 --> 02:10:27,402
Oh, that's nice, isn't it?
1862
02:10:27,404 --> 02:10:28,939
Oh, I like what they've done
with the place.
1863
02:10:28,941 --> 02:10:31,076
- Nice, yes.
- Very nice, very nice.
1864
02:10:31,078 --> 02:10:34,718
♪ I forget where we met ♪
1865
02:10:34,720 --> 02:10:38,190
♪ Was it not
at the Chateau Lafarge? ♪
1866
02:10:38,192 --> 02:10:41,731
♪ Where the Duke did that puke ♪
1867
02:10:41,733 --> 02:10:45,104
♪ Down the Duchess's
decolletage? ♪
1868
02:10:45,106 --> 02:10:48,343
♪ No, Baron de Thenard ♪
1869
02:10:48,345 --> 02:10:52,451
♪ The circles I move in
are humbler by far ♪
1870
02:10:52,453 --> 02:10:56,060
♪ Go away, Thenardier ♪
1871
02:10:56,062 --> 02:10:58,397
♪ Do you think
I don't know who you are? ♪
1872
02:10:58,399 --> 02:11:01,137
♪ Bugger ♪
♪ He's not fooled ♪
1873
02:11:01,139 --> 02:11:03,006
♪ Told you so ♪
♪ Alright ♪
1874
02:11:03,008 --> 02:11:05,979
♪ Show monsieur
what you've come here to show ♪
1875
02:11:05,981 --> 02:11:09,022
♪ Tell the boy what you know ♪
1876
02:11:12,060 --> 02:11:16,367
♪ Pity to disturb you
at a feast like this ♪
1877
02:11:16,369 --> 02:11:20,241
♪ But five hundred francs
surely wouldn't come amiss ♪
1878
02:11:20,243 --> 02:11:22,579
♪ In God's name,
say what you have to say ♪
1879
02:11:22,581 --> 02:11:24,951
♪ But first you pay ♪
1880
02:11:24,953 --> 02:11:27,990
♪ Yeah, pay up
No, we're joking, we're joking ♪
1881
02:11:29,261 --> 02:11:31,462
- Ooh-ah.
- Ta.
1882
02:11:31,464 --> 02:11:35,238
♪ What I saw clear as light ♪
1883
02:11:35,240 --> 02:11:38,612
♪ Jean Valjean
in the sewers that night ♪
1884
02:11:38,614 --> 02:11:42,419
♪ Had this corpse on his back ♪
1885
02:11:42,421 --> 02:11:45,558
♪ Hanging there
like a bloody great sack ♪
1886
02:11:45,560 --> 02:11:47,563
♪ I was there ♪
1887
02:11:47,565 --> 02:11:49,499
♪ Never fear ♪
1888
02:11:49,501 --> 02:11:53,207
♪ Even found me
this fine souvenir ♪
1889
02:11:53,209 --> 02:11:56,514
♪ I know this
This was mine ♪
1890
02:11:56,516 --> 02:12:00,121
♪ This is surely
some heavenly sign ♪
1891
02:12:00,123 --> 02:12:01,557
♪ One thing more ♪
1892
02:12:01,559 --> 02:12:03,360
♪ Mark this well ♪
1893
02:12:03,362 --> 02:12:07,101
♪ It was the night
that the barricades fell ♪
1894
02:12:07,103 --> 02:12:10,308
♪ Then it's true,
then I'm right ♪
1895
02:12:10,310 --> 02:12:14,182
♪ Jean Valjean was my savior
that night ♪
1896
02:12:14,184 --> 02:12:15,484
♪ As for you ♪
1897
02:12:15,486 --> 02:12:17,489
♪ Yeah? ♪
♪ Take this too ♪
1898
02:12:17,491 --> 02:12:20,328
♪ God, forgive us
the things that we do ♪
1899
02:12:20,330 --> 02:12:22,633
♪ Shut up ♪
♪ Come, my love ♪
1900
02:12:22,635 --> 02:12:24,403
♪ Shut up ♪
♪ Come, Cosette ♪
1901
02:12:24,405 --> 02:12:27,609
♪ This day's blessings
are not over yet ♪♪
1902
02:12:40,002 --> 02:12:42,305
♪ Maestro ♪
1903
02:12:42,307 --> 02:12:45,143
♪ I should have married
your sister ♪
1904
02:12:45,145 --> 02:12:48,585
♪ Ain't it a laugh?
Ain't it a treat? ♪
1905
02:12:48,587 --> 02:12:52,124
♪ Hob-nobbin' here
among the elite? ♪
1906
02:12:52,126 --> 02:12:54,161
♪ La la la-la ♪
1907
02:12:54,163 --> 02:12:57,635
♪ Here comes a prince,
there goes a Jew ♪
1908
02:12:57,637 --> 02:13:01,209
♪ This one's a queer,
but what can you do? ♪
1909
02:13:01,211 --> 02:13:03,179
♪ Not for me, I can assure you ♪
1910
02:13:05,520 --> 02:13:08,994
♪ Paris at me feet ♪
1911
02:13:10,397 --> 02:13:13,300
♪ Paris in the dust ♪
1912
02:13:13,302 --> 02:13:16,406
♪ And here's
me breaking bread ♪
1913
02:13:16,408 --> 02:13:20,180
♪ With the upper crust ♪
1914
02:13:20,182 --> 02:13:23,154
♪ Beggar at the feast,
master of the dance ♪
1915
02:13:23,156 --> 02:13:25,725
♪ Life is easy pickings
if you grab your chance ♪
1916
02:13:25,727 --> 02:13:28,732
♪ Everywhere you go,
law-abiding folk ♪
1917
02:13:28,734 --> 02:13:31,470
♪ Doing what is decent,
but they're mostly broke ♪
1918
02:13:31,472 --> 02:13:34,475
♪ Singing to the Lord
on Sundays ♪
1919
02:13:34,477 --> 02:13:37,315
♪ Praying for the gifts
He'll send ♪
1920
02:13:37,317 --> 02:13:38,751
♪ But we're the ones
who take it ♪
1921
02:13:38,753 --> 02:13:43,259
♪ We're the ones
who make it in the end ♪
1922
02:13:43,261 --> 02:13:46,200
♪ Watch the buggers dance,
watch 'em till they drop ♪
1923
02:13:46,202 --> 02:13:49,105
♪ Keep your wits about you
and you stand on top ♪
1924
02:13:49,107 --> 02:13:51,577
♪ Masters of the land,
always get our share ♪
1925
02:13:51,579 --> 02:13:54,584
♪ Clear away the barricades
and we're still there ♪
1926
02:13:54,586 --> 02:13:57,590
♪ We know
where the wind is blowing ♪
1927
02:13:57,592 --> 02:14:00,428
♪ Money is the stuff we smell ♪
1928
02:14:00,430 --> 02:14:02,165
♪ And when we're rich
as Croesus ♪
1929
02:14:02,167 --> 02:14:04,739
♪ Jesus!
Won't we see you all in hell? ♪♪
1930
02:14:59,715 --> 02:15:03,787
♪ Alone I wait in the shadows ♪
1931
02:15:03,789 --> 02:15:07,996
♪ I count the hours
till I can sleep ♪
1932
02:15:07,998 --> 02:15:12,272
♪ I dreamed a dream
Cosette stood by ♪
1933
02:15:12,274 --> 02:15:17,886
♪ It made her weep
to know I die ♪
1934
02:15:20,524 --> 02:15:24,629
♪ Alone at the end of the day ♪
1935
02:15:24,631 --> 02:15:28,804
♪ Upon this wedding night
I pray ♪
1936
02:15:28,806 --> 02:15:34,649
♪ Take these children, my Lord,
to Thy embrace ♪
1937
02:15:34,651 --> 02:15:36,086
♪ And show them ♪
1938
02:15:36,088 --> 02:15:43,003
♪ Grace ♪♪
1939
02:15:47,476 --> 02:15:52,151
♪ God on ♪
1940
02:15:52,153 --> 02:15:57,695
♪ High ♪
1941
02:15:57,697 --> 02:16:03,410
♪ Hear my prayer ♪
1942
02:16:05,614 --> 02:16:08,688
♪ Take me now ♪
1943
02:16:11,391 --> 02:16:14,865
♪ To Thy care ♪
1944
02:16:17,805 --> 02:16:24,215
♪ Where You are ♪
1945
02:16:24,217 --> 02:16:29,629
♪ Let me be ♪
1946
02:16:30,930 --> 02:16:34,137
♪ Take me now ♪
1947
02:16:37,610 --> 02:16:40,818
♪ Take me there ♪
1948
02:16:43,923 --> 02:16:47,598
♪ Bring me home ♪
1949
02:16:50,704 --> 02:16:54,412
♪ Bring me home ♪♪
1950
02:16:57,750 --> 02:17:02,290
♪ Monsieur,
I bless your name ♪
1951
02:17:02,292 --> 02:17:04,829
♪ I am ready, Fantine ♪
1952
02:17:04,831 --> 02:17:08,972
♪ Monsieur,
lay down your burden ♪
1953
02:17:08,974 --> 02:17:11,977
♪ At the end of my days ♪
1954
02:17:11,979 --> 02:17:16,953
♪ You raised my child in love ♪
♪ She's the best of my life ♪
1955
02:17:16,955 --> 02:17:19,527
♪ And you will be ♪
1956
02:17:19,529 --> 02:17:25,006
♪ With God ♪♪
1957
02:17:28,646 --> 02:17:31,349
♪ Papa, papa,
I do not understand ♪
1958
02:17:31,351 --> 02:17:36,694
♪ Are you alright?
They said you'd gone away ♪
1959
02:17:36,696 --> 02:17:39,164
♪ Cosette, my child,
am I forgiven now? ♪
1960
02:17:39,166 --> 02:17:41,970
♪ Thank God, thank God
I lived to see this day ♪
1961
02:17:41,972 --> 02:17:44,742
♪ It's you who must forgive
a thoughtless fool ♪
1962
02:17:44,744 --> 02:17:49,018
♪ It's you who must forgive
a thankless man ♪
1963
02:17:49,020 --> 02:17:52,725
♪ It's thanks to you
that I am living ♪
1964
02:17:52,727 --> 02:17:56,232
♪ And again I lay down my life
at your feet ♪
1965
02:17:56,234 --> 02:17:59,807
♪ Cosette,
your father is a saint ♪
1966
02:17:59,809 --> 02:18:04,816
♪ When they wounded me,
he took me from the barricade ♪
1967
02:18:04,818 --> 02:18:06,286
♪ Carried like a babe ♪
1968
02:18:06,288 --> 02:18:12,334
♪ And brought me home to you ♪
1969
02:18:20,984 --> 02:18:23,289
♪ Now you are here ♪
1970
02:18:27,697 --> 02:18:29,936
♪ Again beside me ♪
1971
02:18:32,372 --> 02:18:36,311
♪ Now I can die in peace ♪
1972
02:18:36,313 --> 02:18:41,790
♪ For now my life is blessed ♪
1973
02:18:41,792 --> 02:18:43,493
♪ You will live ♪
1974
02:18:43,495 --> 02:18:47,000
♪ Papa, you're going to live ♪
1975
02:18:47,002 --> 02:18:52,444
♪ It's too soon,
too soon to say goodbye ♪
1976
02:18:52,446 --> 02:18:54,347
♪ Yes, Cosette ♪
1977
02:18:54,349 --> 02:18:57,791
♪ Forbid me now to die ♪
1978
02:18:58,860 --> 02:19:00,163
♪ I'll obey ♪
1979
02:19:02,867 --> 02:19:04,404
♪ I will try ♪
1980
02:19:09,515 --> 02:19:13,888
♪ On this page ♪
1981
02:19:13,890 --> 02:19:17,463
♪ I write my last confession ♪
1982
02:19:20,034 --> 02:19:22,303
♪ Read it well ♪
1983
02:19:22,305 --> 02:19:26,247
♪ When I at last am sleeping ♪
1984
02:19:28,118 --> 02:19:30,319
♪ It's the story ♪
1985
02:19:30,321 --> 02:19:34,595
♪ Of those
who always loved you ♪
1986
02:19:34,597 --> 02:19:37,368
♪ Your mother
gave her life for you ♪
1987
02:19:37,370 --> 02:19:40,410
♪ Then gave you to my keeping ♪
1988
02:19:42,479 --> 02:19:45,618
♪ Come with me ♪
1989
02:19:45,620 --> 02:19:50,929
♪ Where chains
will never bind you ♪
1990
02:19:50,931 --> 02:19:53,466
♪ All your grief ♪
1991
02:19:53,468 --> 02:19:58,544
♪ At last, at last behind you ♪
1992
02:19:58,546 --> 02:20:01,349
♪ Lord in heaven ♪
1993
02:20:01,351 --> 02:20:05,592
♪ Look down on him in mercy ♪
1994
02:20:05,594 --> 02:20:11,237
♪ Forgive me all my trespasses
and take me to your glory ♪
1995
02:20:13,075 --> 02:20:16,144
♪ Take my hand ♪
1996
02:20:16,146 --> 02:20:21,890
♪ I'll lead you to salvation ♪
1997
02:20:21,892 --> 02:20:24,328
♪ Take my love ♪
1998
02:20:24,330 --> 02:20:30,107
♪ For love is everlasting ♪
1999
02:20:30,109 --> 02:20:33,146
♪ And remember ♪
2000
02:20:33,148 --> 02:20:38,490
♪ The truth
that once was spoken ♪
2001
02:20:38,492 --> 02:20:42,666
♪ To love another person ♪
2002
02:20:42,668 --> 02:20:44,367
♪ Is to see ♪
2003
02:20:44,369 --> 02:20:50,548
♪ The face of God ♪♪
2004
02:20:50,550 --> 02:20:53,186
♪ Do you hear the people sing ♪
2005
02:20:53,188 --> 02:20:56,158
♪ Lost in the valley
of the night? ♪
2006
02:20:56,160 --> 02:20:59,131
♪ It is the music of a people ♪
2007
02:20:59,133 --> 02:21:02,270
♪ Who are climbing
to the light ♪
2008
02:21:02,272 --> 02:21:05,443
♪ For the wretched
of the Earth ♪
2009
02:21:05,445 --> 02:21:08,616
♪ There is a flame
that never dies ♪
2010
02:21:08,618 --> 02:21:11,122
♪ Even the darkest night
will end ♪
2011
02:21:11,124 --> 02:21:14,695
♪ And the sun will rise ♪
2012
02:21:14,697 --> 02:21:17,768
♪ They will live again
in freedom ♪
2013
02:21:17,770 --> 02:21:21,042
♪ In the garden of the Lord ♪
2014
02:21:21,044 --> 02:21:23,681
♪ They will walk behind
the plough-share ♪
2015
02:21:23,683 --> 02:21:26,686
♪ They will put away the sword ♪
2016
02:21:26,688 --> 02:21:28,188
♪ The chain will be broken ♪
2017
02:21:28,190 --> 02:21:32,030
♪ And all men
will have their reward ♪
2018
02:21:32,032 --> 02:21:35,270
♪ Will you join
in our crusade? ♪
2019
02:21:35,272 --> 02:21:38,143
♪ Who will be strong
and stand with me? ♪
2020
02:21:38,145 --> 02:21:40,848
♪ Somewhere
beyond the barricade ♪
2021
02:21:40,850 --> 02:21:44,187
♪ Is there a world
you long to see? ♪
2022
02:21:44,189 --> 02:21:46,859
♪ Do you hear the people sing? ♪
2023
02:21:46,861 --> 02:21:50,100
♪ Say, do you hear
the distant drums? ♪
2024
02:21:50,102 --> 02:21:55,877
♪ It is the future that
they bring when tomorrow comes ♪
2025
02:21:55,879 --> 02:21:59,317
♪ Will you join
in our crusade? ♪
2026
02:21:59,319 --> 02:22:02,291
♪ Who will be strong
and stand with me? ♪
2027
02:22:02,293 --> 02:22:05,197
♪ Somewhere
beyond the barricade ♪
2028
02:22:05,199 --> 02:22:08,469
♪ Is there a world
you long to see? ♪
2029
02:22:08,471 --> 02:22:11,476
♪ Do you hear the people sing? ♪
2030
02:22:11,478 --> 02:22:14,582
♪ Say, do you hear
the distant drums? ♪
2031
02:22:14,584 --> 02:22:21,261
♪ It is the future that
they bring when tomorrow comes ♪
2032
02:22:30,249 --> 02:22:34,091
♪ Tomorrow ♪
2033
02:22:35,158 --> 02:22:41,905
♪ Comes ♪♪
2034
02:25:23,762 --> 02:25:24,865
Thank you.
2035
02:25:26,868 --> 02:25:28,604
Thank you.
2036
02:25:28,606 --> 02:25:30,510
Thank you so much.
2037
02:25:31,277 --> 02:25:33,111
An extraordinary night,
2038
02:25:33,113 --> 02:25:36,050
an extraordinary 16 weeks,
2039
02:25:36,052 --> 02:25:39,258
an extraordinary 34 years.
2040
02:25:39,260 --> 02:25:42,129
Um, one of,
one of the beauties,
2041
02:25:42,131 --> 02:25:44,201
one of the joys about "Les Mis,"
2042
02:25:44,203 --> 02:25:46,939
none of us anticipated
what would happen,
2043
02:25:46,941 --> 02:25:49,044
uh, 34 years ago.
2044
02:25:49,046 --> 02:25:52,250
Uh, one of the joys
about being in a show like this
2045
02:25:52,252 --> 02:25:55,188
is watching people grow
2046
02:25:55,190 --> 02:25:57,562
into the next stage
of their roles.
2047
02:25:57,564 --> 02:26:00,934
We have little Gavroches,
uh, little Eponines,
2048
02:26:00,936 --> 02:26:03,973
we have little Cosettes
growing up
2049
02:26:03,975 --> 02:26:05,945
and going on to lead roles
2050
02:26:05,947 --> 02:26:07,982
and then going
into the older roles.
2051
02:26:09,820 --> 02:26:11,622
I fall into that category.
2052
02:26:11,624 --> 02:26:14,795
Um, tonight will probably be
the last time
2053
02:26:14,797 --> 02:26:18,101
I sing Javert in the West End.
Um...
2054
02:26:18,103 --> 02:26:20,372
Yeah, I know. You're thrilled.
2055
02:26:20,374 --> 02:26:24,348
Uh, and the part is gonna be
played next door,
2056
02:26:24,350 --> 02:26:26,653
uh, at the new Sondheim Theatre
2057
02:26:26,655 --> 02:26:30,961
by the man who was
brilliant tonight as Enjolras,
2058
02:26:30,963 --> 02:26:32,330
Mr. Bradley Jaden.
2059
02:26:37,876 --> 02:26:38,946
So...
2060
02:26:41,985 --> 02:26:43,322
Here's the coat.
2061
02:26:47,896 --> 02:26:49,366
Wear it with pride.
2062
02:27:01,223 --> 02:27:02,628
♪ There ♪
2063
02:27:03,996 --> 02:27:07,099
♪ Out in the darkness ♪
2064
02:27:07,101 --> 02:27:10,741
♪ A fugitive running ♪
2065
02:27:10,743 --> 02:27:14,346
♪ Fallen from God ♪
2066
02:27:14,348 --> 02:27:18,188
♪ Fallen from grace ♪
2067
02:27:18,190 --> 02:27:21,261
♪ God be my witness ♪
2068
02:27:21,263 --> 02:27:24,501
♪ I never shall yield ♪
2069
02:27:24,503 --> 02:27:28,308
♪ Till we come face to face ♪
2070
02:27:28,310 --> 02:27:33,519
♪ Till we come face to face ♪
♪ Stars ♪
2071
02:27:33,521 --> 02:27:37,160
♪ In your multitudes ♪
2072
02:27:37,162 --> 02:27:40,767
♪ Scarce to be counted ♪
2073
02:27:40,769 --> 02:27:44,206
♪ Filling the darkness ♪
2074
02:27:44,208 --> 02:27:48,215
♪ With order and light ♪
♪ Stars ♪
2075
02:27:48,217 --> 02:27:51,488
♪ You are the sentinels ♪
2076
02:27:51,490 --> 02:27:58,067
♪ Silent and sure
keeping watch in the night ♪
2077
02:27:58,069 --> 02:28:01,875
♪ Keeping watch in the night ♪
2078
02:28:01,877 --> 02:28:05,148
♪ You know your place
in the sky ♪
2079
02:28:05,150 --> 02:28:08,389
♪ You hold your course
and your aim ♪
2080
02:28:08,391 --> 02:28:11,862
♪ And each in your season
returns and returns ♪
2081
02:28:11,864 --> 02:28:16,405
♪ And is always the same ♪
2082
02:28:16,407 --> 02:28:21,013
♪ And if you fall
as Lucifer fell ♪
2083
02:28:21,015 --> 02:28:26,325
♪ You fall in flame ♪
2084
02:28:26,327 --> 02:28:29,497
♪ And so it must be ♪
2085
02:28:29,499 --> 02:28:32,403
♪ For so it is written ♪
2086
02:28:32,405 --> 02:28:36,245
♪ On the doorway to paradise ♪
2087
02:28:36,247 --> 02:28:40,318
♪ That those who falter
and those who fall ♪
2088
02:28:40,320 --> 02:28:46,599
♪ Must pay the price ♪
2089
02:28:53,014 --> 02:28:57,219
♪ Lord, let me find him ♪
2090
02:28:57,221 --> 02:29:00,961
♪ That I may see him ♪
2091
02:29:00,963 --> 02:29:06,037
♪ Safe behind bars ♪
2092
02:29:06,039 --> 02:29:09,612
♪ I will never rest ♪
2093
02:29:09,614 --> 02:29:13,251
♪ Till then ♪
2094
02:29:13,253 --> 02:29:16,458
♪ This I swear ♪
2095
02:29:16,460 --> 02:29:20,399
♪ This I swear by ♪
2096
02:29:20,401 --> 02:29:27,316
♪ The stars ♪♪
2097
02:30:20,420 --> 02:30:25,495
♪ God on ♪
2098
02:30:25,497 --> 02:30:28,539
♪ High ♪
2099
02:30:29,706 --> 02:30:36,421
♪ Hear my prayer ♪
2100
02:30:37,321 --> 02:30:42,196
♪ In my need ♪
2101
02:30:42,198 --> 02:30:48,775
♪ You have always been there ♪
2102
02:30:48,777 --> 02:30:55,590
♪ He is young ♪
♪ He is young ♪
2103
02:30:55,592 --> 02:31:02,303
♪ He's afraid ♪
2104
02:31:02,305 --> 02:31:06,912
♪ Let him rest ♪
2105
02:31:06,914 --> 02:31:12,824
♪ Heaven blessed ♪
2106
02:31:12,826 --> 02:31:18,735
♪ Bring him home ♪
2107
02:31:18,737 --> 02:31:25,282
♪ Bring him home ♪
2108
02:31:25,284 --> 02:31:30,793
♪ Bring him home ♪
2109
02:31:30,795 --> 02:31:35,837
♪ He's like the son
I might have known ♪
2110
02:31:35,839 --> 02:31:40,279
♪ If God had granted me a son ♪
2111
02:31:40,281 --> 02:31:45,689
♪ The summers die one by one ♪
2112
02:31:45,691 --> 02:31:50,299
♪ How soon they fly ♪
2113
02:31:50,301 --> 02:31:53,005
♪ On and on ♪
2114
02:31:53,007 --> 02:31:56,311
♪ And I am old ♪
2115
02:31:56,313 --> 02:32:02,527
♪ And will be gone ♪
2116
02:32:04,763 --> 02:32:10,471
♪ Bring him peace ♪
♪ Bring him peace ♪
2117
02:32:10,473 --> 02:32:12,644
♪ Bring him peace ♪
♪ Bring him peace ♪
2118
02:32:12,646 --> 02:32:18,555
♪ Bring him joy ♪
2119
02:32:18,557 --> 02:32:23,733
♪ He is young ♪
2120
02:32:23,735 --> 02:32:28,875
♪ He is only a boy ♪
2121
02:32:28,877 --> 02:32:35,355
♪ You can take ♪
2122
02:32:35,357 --> 02:32:40,867
♪ You can give ♪
2123
02:32:40,869 --> 02:32:45,710
♪ Let him be ♪
2124
02:32:45,712 --> 02:32:51,555
♪ Let him live ♪
2125
02:32:51,557 --> 02:32:57,534
♪ If I die ♪
2126
02:32:57,536 --> 02:33:02,880
♪ Let me die ♪
2127
02:33:04,149 --> 02:33:08,655
♪ Let him live ♪
2128
02:33:08,657 --> 02:33:14,600
♪ Bring him home ♪
♪ Bring him home ♪
2129
02:33:14,602 --> 02:33:20,914
♪ Bring him home ♪
♪ Bring him home ♪
2130
02:33:20,916 --> 02:33:24,987
♪ Bring him home ♪
2131
02:33:24,989 --> 02:33:31,637
♪ Bring him ♪
2132
02:33:33,005 --> 02:33:39,954
♪ Home ♪♪
2133
02:34:21,604 --> 02:34:23,605
Thank you, ladies and gentlemen,
for joining us this evening
2134
02:34:23,607 --> 02:34:25,810
on such a special performance.
2135
02:34:25,812 --> 02:34:28,716
It's my great honor
to introduce to the stage
2136
02:34:28,718 --> 02:34:30,887
our esteemed composer
of "Les Miserables,"
2137
02:34:30,889 --> 02:34:32,590
Claude-Michel Schonberg,
2138
02:34:32,592 --> 02:34:35,227
and our wonderful producer,
Sir Cameron Mackintosh.
2139
02:35:08,765 --> 02:35:09,964
I... I... I'll be honest.
2140
02:35:09,966 --> 02:35:11,868
I'm completely overwhelmed
2141
02:35:11,870 --> 02:35:15,075
at the response we've had
to this amazing production
2142
02:35:15,077 --> 02:35:18,213
with its extraordinary,
extraordinary cast
2143
02:35:18,215 --> 02:35:21,119
and five of my most beautiful
Jean Valjeans.
2144
02:35:21,121 --> 02:35:24,292
It's, it's,
it's been extraordinary.
2145
02:35:24,294 --> 02:35:25,997
The wonderful thing
about "Les Mis"
2146
02:35:25,999 --> 02:35:29,870
is that whenever
there's a special occasion,
2147
02:35:29,872 --> 02:35:31,774
everyone comes together
and says,
2148
02:35:31,776 --> 02:35:33,845
"We'd love to be
part of something,"
2149
02:35:33,847 --> 02:35:38,420
and we had, with the Sondheim
being rebuilt next door...
2150
02:35:38,422 --> 02:35:41,360
That's gonna be rather nice,
and open in two weeks, I hope,
2151
02:35:41,362 --> 02:35:43,230
and, uh, we are...
2152
02:35:43,232 --> 02:35:44,767
No, it will, because I'm,
2153
02:35:44,769 --> 02:35:47,473
I'm handing out brochures
later on. It will.
2154
02:35:47,475 --> 02:35:51,848
But, no,
I had no idea, in my dreams,
2155
02:35:51,850 --> 02:35:54,385
that it would turn out
as extraordinary as it has.
2156
02:35:54,387 --> 02:35:56,323
And it, thanks to...
2157
02:35:56,325 --> 02:35:59,095
I rang up Michael
and Alfie and Matt and said,
2158
02:35:59,097 --> 02:36:00,833
"Would you come
and do it again?"
2159
02:36:00,835 --> 02:36:03,437
And they immediately said,
"Yes, of course. We'd love to."
2160
02:36:03,439 --> 02:36:05,510
And then
all my wonderful friends,
2161
02:36:05,512 --> 02:36:07,814
old friends
and wonderful new friends
2162
02:36:07,816 --> 02:36:08,982
that have come together,
2163
02:36:08,984 --> 02:36:10,452
one of the most
incredible companies
2164
02:36:10,454 --> 02:36:12,088
I've ever had in my life.
2165
02:36:16,934 --> 02:36:17,870
And...
2166
02:36:19,939 --> 02:36:23,845
It... it seemed only yesterday
we said hello
2167
02:36:23,847 --> 02:36:25,615
and now we're saying goodbye,
2168
02:36:25,617 --> 02:36:28,187
but except you never say goodbye
with "Les Miserables."
2169
02:36:28,189 --> 02:36:30,526
It's always au revoir
2170
02:36:30,528 --> 02:36:32,329
because, uh, tomorrow
2171
02:36:32,331 --> 02:36:34,834
always seems to come
for "Les Miserables"
2172
02:36:34,836 --> 02:36:37,306
and that is thanks to you,
the public.
2173
02:36:37,308 --> 02:36:40,178
All of us owe so much
to the public
2174
02:36:40,180 --> 02:36:44,452
who always continue to embrace
the show and keep it timeless.
2175
02:36:44,454 --> 02:36:48,294
But without
three special people,
2176
02:36:48,296 --> 02:36:52,068
I would never have ever been
able to imagine this show,
2177
02:36:52,070 --> 02:36:55,442
and that is the two people
who thought of the show,
2178
02:36:55,444 --> 02:36:57,580
was Alain Boublil
and Claude-Michel Schonberg.
2179
02:36:57,582 --> 02:37:00,619
It was their creation
that I heard in Paris
2180
02:37:00,621 --> 02:37:02,589
and then brought to England,
2181
02:37:02,591 --> 02:37:04,894
and where the wonderful words
of Herbert Kretzmer,
2182
02:37:04,896 --> 02:37:07,132
who is up here in the box today,
2183
02:37:07,134 --> 02:37:09,603
inspiring words of Herbert.
2184
02:37:09,605 --> 02:37:11,406
Set it to music.
2185
02:37:22,965 --> 02:37:25,937
So, like you,
I never tire of listening
2186
02:37:25,939 --> 02:37:29,376
to the beautiful music
from our composer.
2187
02:37:29,378 --> 02:37:33,483
And our composer is also,
to my great gratitude,
2188
02:37:33,485 --> 02:37:35,154
also one of my oldest friends.
2189
02:37:35,156 --> 02:37:37,158
Ladies and gentlemen,
Claude-Michel Schonberg.
2190
02:37:59,638 --> 02:38:04,613
As you understand,
I'm not alone on stage tonight.
2191
02:38:04,615 --> 02:38:09,223
I have the wonderful lyricist,
Herbert Kretzmer
2192
02:38:09,225 --> 02:38:12,429
and my partner, Alain Boublil.
2193
02:38:12,431 --> 02:38:17,239
Partner...
We working only together, eh.
2194
02:38:17,241 --> 02:38:19,743
- What did you say, Matt?
- What did I say?
2195
02:38:19,745 --> 02:38:21,681
Yeah, did you say something?
2196
02:38:21,683 --> 02:38:23,619
- I said nothing at all.
- Not for me!
2197
02:38:25,423 --> 02:38:28,161
Anyway, the three of us,
2198
02:38:28,163 --> 02:38:31,801
we can only say
thank you to Cameron
2199
02:38:31,803 --> 02:38:35,141
for putting together
such a wonderful company
2200
02:38:35,143 --> 02:38:37,612
who have been doing this show,
2201
02:38:37,614 --> 02:38:40,853
night after night,
during 17 weeks,
2202
02:38:40,855 --> 02:38:44,527
with the wonderful orchestra,
with Alfonso directing,
2203
02:38:44,529 --> 02:38:46,731
and with a wonderful audience.
2204
02:38:46,733 --> 02:38:48,769
We can never thank you enough.
2205
02:38:57,453 --> 02:38:59,590
But something
2206
02:38:59,592 --> 02:39:02,629
has been bothering me tonight.
2207
02:39:02,631 --> 02:39:05,536
It's when I heard the duet
of the Valjeans I realized
2208
02:39:05,538 --> 02:39:09,343
that Bradley
had all the high notes
2209
02:39:09,345 --> 02:39:11,146
and not Michael.
2210
02:39:16,526 --> 02:39:17,495
So...
2211
02:39:19,397 --> 02:39:20,801
It's true, huh?
2212
02:39:22,939 --> 02:39:27,513
So I'm wondering
if the original Marius...
2213
02:39:32,658 --> 02:39:35,562
34 years ago...
2214
02:39:35,564 --> 02:39:36,631
Yeah, thanks for that.
2215
02:39:38,870 --> 02:39:43,811
can still hit the high notes
he used to do every night.
2216
02:39:46,886 --> 02:39:48,221
I'll give it a go.
2217
02:39:48,223 --> 02:39:50,225
- Will you try?
- I'll give it a go.
2218
02:39:50,227 --> 02:39:51,531
Michael.
2219
02:39:58,243 --> 02:40:01,013
♪ My place is here ♪
2220
02:40:01,015 --> 02:40:06,022
♪ I fight with you ♪
2221
02:40:06,024 --> 02:40:08,762
♪ One day more ♪
2222
02:40:08,764 --> 02:40:11,568
♪ I will join
these people's heroes ♪
2223
02:40:11,570 --> 02:40:13,872
♪ I will follow where they go ♪
♪ All on my own ♪
2224
02:40:13,874 --> 02:40:16,810
♪ I will know
their little secrets ♪
2225
02:40:16,812 --> 02:40:18,380
♪ I will know
the things they know ♪
2226
02:40:18,382 --> 02:40:20,719
♪ One more day ♪
♪ Watch 'em run amuck ♪
2227
02:40:20,721 --> 02:40:23,291
♪ Catch 'em as they fall,
never know your luck ♪
2228
02:40:23,293 --> 02:40:24,860
♪ When there's a free-for-all ♪
2229
02:40:24,862 --> 02:40:28,334
♪ We'll be ready
for these schoolboys ♪
2230
02:40:28,336 --> 02:40:30,571
♪ Tomorrow
is the judgment day ♪
2231
02:40:30,573 --> 02:40:32,942
♪ Tomorrow we'll discover ♪
2232
02:40:32,944 --> 02:40:39,389
♪ What our God in heaven
has in store ♪
2233
02:40:39,391 --> 02:40:42,762
♪ One more dawn ♪
2234
02:40:42,764 --> 02:40:46,738
♪ One more day ♪
2235
02:40:46,740 --> 02:40:51,981
♪ One day ♪
2236
02:40:51,983 --> 02:40:58,897
♪ More ♪♪
174789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.