All language subtitles for Late Autumn.2010.Bluray.1080p.DTS.x264-LooKMaNe

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:36,600 --> 00:03:38,523 Inmate 2537. 2 00:03:41,400 --> 00:03:43,448 Report to the Sergeant's office. 3 00:03:49,600 --> 00:03:51,170 Mom passed away. 4 00:03:55,200 --> 00:03:58,921 John posted bond so you can come here. 5 00:04:01,000 --> 00:04:02,490 You have to come. 6 00:04:09,240 --> 00:04:10,526 Okay. 7 00:04:20,160 --> 00:04:23,562 You do need report back here in 72 hours. 8 00:04:24,080 --> 00:04:28,768 You will be called often on this phone to confirm your location. 9 00:04:29,160 --> 00:04:31,606 If ever you do not answer that phone, 10 00:04:31,600 --> 00:04:33,682 you will be declared a fugitive 11 00:04:33,760 --> 00:04:36,445 and a warrant will be issued for your immediate apprehension. 12 00:04:36,720 --> 00:04:38,006 You understand? 13 00:04:41,280 --> 00:04:42,520 Yes sir. 14 00:05:38,840 --> 00:05:40,683 It's alright, ma'am, welcome aboard. 15 00:06:46,000 --> 00:06:48,321 Stop! Stop! Stop! 16 00:06:55,840 --> 00:06:57,808 Living dangerously, are we. Buddy? 17 00:06:58,040 --> 00:06:59,201 Sorry. 18 00:06:59,800 --> 00:07:00,847 Ticket. 19 00:07:01,160 --> 00:07:02,082 Ok. 20 00:07:04,520 --> 00:07:05,681 Oh, shit! 21 00:07:06,080 --> 00:07:08,731 I don't have all day, buddy. It's 68 bucks. 22 00:07:12,160 --> 00:07:13,446 Ok. Hold on. 23 00:07:19,440 --> 00:07:21,010 Excuse me... 24 00:07:26,440 --> 00:07:30,161 I lost my wallet. Do you have maybe 30 bucks? 25 00:07:51,920 --> 00:07:53,126 Thank you. 26 00:07:59,160 --> 00:08:02,528 Sorry, my friend lost my ticket. 27 00:08:02,640 --> 00:08:04,005 Here is your ticket. 28 00:08:05,640 --> 00:08:06,801 Thank you. 29 00:08:28,520 --> 00:08:29,931 Are you Chinese? 30 00:08:34,320 --> 00:08:35,367 Yes. 31 00:08:36,040 --> 00:08:37,246 Nice to meet you. 32 00:08:37,680 --> 00:08:39,648 Sorry I'm not. I'm korean. 33 00:08:41,480 --> 00:08:43,767 - Are you going to Seattle too? - You don't need to pay me back. 34 00:09:04,200 --> 00:09:05,201 Hey! 35 00:09:06,600 --> 00:09:09,285 Hey, Hello? 36 00:09:12,040 --> 00:09:13,610 See this watch? 37 00:09:22,320 --> 00:09:24,209 It means a lot to me. 38 00:09:24,760 --> 00:09:27,331 Keep it, until I pay you back. 39 00:09:29,880 --> 00:09:31,370 Don't lose it. 40 00:10:17,160 --> 00:10:18,207 Hello? 41 00:10:18,200 --> 00:10:19,531 Where in the world are you? 42 00:10:19,880 --> 00:10:22,963 On the way to Seattle. What'd you find out? 43 00:10:23,400 --> 00:10:25,880 Did you ask Ok-Ja for money? 44 00:10:26,360 --> 00:10:28,886 Her husband is looking for you. 45 00:10:29,160 --> 00:10:30,889 He's going to kill you. 46 00:10:31,160 --> 00:10:32,241 Why? 47 00:10:32,520 --> 00:10:35,251 She took money and left home. 48 00:10:35,760 --> 00:10:39,048 You know her husband. He's dangerous. 49 00:10:40,040 --> 00:10:42,042 He thinks you're with her. 50 00:10:44,400 --> 00:10:45,526 Really? 51 00:10:45,640 --> 00:10:50,328 Well, don't meet any clients now and be careful. 52 00:10:50,520 --> 00:10:51,442 Okay. 53 00:11:51,160 --> 00:11:52,207 Hey! 54 00:11:53,600 --> 00:11:55,170 I was looking for you. 55 00:11:55,640 --> 00:11:56,801 Why? 56 00:11:57,280 --> 00:11:58,725 I need the time. 57 00:12:20,320 --> 00:12:22,971 Still a long way to Seattle. 58 00:12:23,480 --> 00:12:24,686 Thank you. 59 00:12:33,880 --> 00:12:35,006 Hello? 60 00:13:39,240 --> 00:13:40,651 Good, it's you. 61 00:13:40,640 --> 00:13:41,721 Any Update? 62 00:13:41,720 --> 00:13:45,520 It's not a joke. He came again! 63 00:13:46,320 --> 00:13:47,560 You need to hide somewhere. 64 00:13:47,560 --> 00:13:48,766 It's alright. 65 00:13:49,280 --> 00:13:50,520 Man, you don't know shit. 66 00:13:51,320 --> 00:13:52,845 It's not the first time. 67 00:13:52,920 --> 00:13:55,730 He's got people looking for you. 68 00:13:56,000 --> 00:13:58,606 This business is not for scaredy-cats. 69 00:13:58,600 --> 00:14:03,686 He's coming to get you! 70 00:14:05,560 --> 00:14:07,642 Hello! Hello! 71 00:14:08,560 --> 00:14:12,929 Hello, hello, hello! 72 00:14:12,920 --> 00:14:14,081 Hey, do you hear me? 73 00:14:14,760 --> 00:14:16,444 Tell him to catch me if he can. 74 00:14:18,600 --> 00:14:20,523 I've been in America 2 years already. 75 00:14:20,640 --> 00:14:22,369 Don't you worry about me. 76 00:14:22,760 --> 00:14:27,721 My English got better, so I'm thinking about expanding my client pool. 77 00:15:46,760 --> 00:15:48,444 Oh, no, no. Keep it. 78 00:15:50,520 --> 00:15:52,488 I will get some cash and call you. 79 00:15:52,480 --> 00:15:53,766 What is your number? 80 00:15:54,880 --> 00:15:56,291 I don't have one. 81 00:15:57,400 --> 00:15:58,481 Wait. 82 00:16:04,200 --> 00:16:05,884 This is my number. 83 00:16:06,840 --> 00:16:10,003 I will pay you first and then get my watch. 84 00:16:10,560 --> 00:16:12,722 So call me, okay? 85 00:16:20,560 --> 00:16:22,562 You will call me, right? 86 00:16:25,800 --> 00:16:27,006 Wait a minute. 87 00:16:27,240 --> 00:16:28,366 Call me. 88 00:16:31,440 --> 00:16:32,726 Oh, Hi. 89 00:17:36,240 --> 00:17:37,730 You finally came! 90 00:17:40,800 --> 00:17:42,086 Anna's here! 91 00:17:42,080 --> 00:17:43,525 Look! 92 00:17:43,520 --> 00:17:44,282 Sit here. 93 00:17:44,280 --> 00:17:45,725 Sorry about not visiting you. 94 00:17:45,720 --> 00:17:47,324 We were worried that you couldn't make it. 95 00:17:47,320 --> 00:17:48,606 It was a long trip, wasn't it? 96 00:17:48,600 --> 00:17:49,726 You must be thirsty. 97 00:17:50,920 --> 00:17:54,606 Anna behaved well, so bond could set her out. 98 00:17:55,000 --> 00:17:57,526 It's the first time they gave bond to a murderer. 99 00:17:58,000 --> 00:17:59,161 Alex! 100 00:18:03,320 --> 00:18:04,765 Thank you for the bond money. 101 00:18:05,800 --> 00:18:08,121 Don't mention it. 102 00:18:08,120 --> 00:18:09,531 Have some tea. 103 00:18:09,520 --> 00:18:10,965 Yeah. Have some tea. 104 00:18:12,160 --> 00:18:13,764 You've lost some weight. 105 00:18:14,880 --> 00:18:16,325 Mommy! 106 00:18:16,320 --> 00:18:17,924 The kids are here. 107 00:18:18,840 --> 00:18:20,444 Come on. Say hi to auntie. 108 00:18:20,440 --> 00:18:22,647 You know who she is, right? 109 00:18:22,640 --> 00:18:24,369 Say hi to auntie. Hi. 110 00:18:25,320 --> 00:18:27,846 They can't speak Chinese. 111 00:18:28,360 --> 00:18:30,203 She's your auntie. 112 00:18:31,280 --> 00:18:32,725 You know kids... 113 00:18:34,320 --> 00:18:36,766 Let them be. 114 00:18:37,880 --> 00:18:39,723 - Mommy come here! - The kids have grown, haven't they? 115 00:18:39,720 --> 00:18:41,131 Oops, it's your first time seeing the kids, right? 116 00:18:41,120 --> 00:18:43,407 I'm going to check up on the kids. 117 00:18:46,880 --> 00:18:48,530 Let me get the phone. 118 00:18:50,320 --> 00:18:52,163 Wait. Oh, I have to watch the grill. 119 00:18:52,840 --> 00:18:54,410 I was cooking. 120 00:18:54,720 --> 00:18:56,290 I'll get you a snack. 121 00:19:45,400 --> 00:19:47,607 I wanted to talk to you. 122 00:19:47,840 --> 00:19:50,320 With mom gone, the house is empty. 123 00:19:50,840 --> 00:19:54,128 And I need the money. So I decided to sell the house. 124 00:19:54,120 --> 00:19:56,327 Of course, we'll split the money. 125 00:19:56,320 --> 00:19:59,324 Equally, including you. 126 00:19:59,680 --> 00:20:06,768 So... I need you to sign here. Take a look? 127 00:20:06,760 --> 00:20:08,250 What do you think? 128 00:20:17,920 --> 00:20:19,160 After you have tea. 129 00:20:19,960 --> 00:20:21,405 Some cookies too. 130 00:20:23,720 --> 00:20:26,200 What's happening with the gravestone? 131 00:20:26,200 --> 00:20:28,328 - Right, the gravestone! - Is it all set? 132 00:20:28,320 --> 00:20:31,449 - The gravestone... - They said they couldn't fix it. 133 00:20:32,760 --> 00:20:34,410 Nothing we can do. 134 00:20:34,400 --> 00:20:35,686 What do you mean by that? 135 00:20:35,680 --> 00:20:37,125 We can't leave it like that? 136 00:20:37,120 --> 00:20:39,168 We have to fix it. 137 00:20:39,840 --> 00:20:41,763 Tell me how. 138 00:20:43,280 --> 00:20:45,248 Why don't you ask Anna? 139 00:20:45,240 --> 00:20:47,083 Why are you asking her that? 140 00:20:47,080 --> 00:20:48,923 She just got here. What can she do? 141 00:20:50,600 --> 00:20:53,126 But she should know about it too. 142 00:20:54,360 --> 00:20:56,328 Okay, I'll tell her. 143 00:20:56,640 --> 00:20:59,166 Anna, please listen. 144 00:20:59,440 --> 00:21:02,808 John got mom's birth date wrong on her gravestone. 145 00:21:02,800 --> 00:21:04,404 What should we do? 146 00:21:04,400 --> 00:21:07,290 They made the mistake, not me. 147 00:21:07,360 --> 00:21:11,365 - That's besides the point. - We still have to get it fixed. 148 00:21:11,360 --> 00:21:14,842 - You are the one who messed it up. - What're you gonna do? The funeral is tomorrow. 149 00:21:14,840 --> 00:21:19,880 We can't go with the wrong date. 150 00:21:19,880 --> 00:21:22,247 But it's not my fault. 151 00:21:24,200 --> 00:21:26,202 You should've double checked. 152 00:21:26,200 --> 00:21:28,521 I've been busy with the house. 153 00:21:28,520 --> 00:21:31,330 What's more important? Mom or the house? 154 00:21:31,320 --> 00:21:32,731 Hey calm down. 155 00:22:54,280 --> 00:22:55,725 How are you doing? 156 00:22:58,120 --> 00:23:00,043 It must've been hard getting here. 157 00:23:01,600 --> 00:23:03,921 I wasn't sure you could get out. 158 00:23:04,760 --> 00:23:06,649 You haven't changed a bit. 159 00:23:09,600 --> 00:23:11,011 Really? 160 00:23:12,800 --> 00:23:15,167 I'm sure I've changed a lot. 161 00:23:17,040 --> 00:23:19,771 Well, you still look like a kid. 162 00:23:21,440 --> 00:23:24,171 Do you still want that kid to come back? 163 00:23:25,440 --> 00:23:26,646 What? 164 00:23:37,920 --> 00:23:40,082 Time really flies. 165 00:23:42,720 --> 00:23:45,166 A lot has happened. 166 00:23:47,640 --> 00:23:50,291 Not a lot has happened for me. 167 00:24:01,360 --> 00:24:06,366 By the time I tried to contact you. 168 00:24:07,240 --> 00:24:09,049 - It was already... - It's over. 169 00:24:14,000 --> 00:24:15,365 Wang Jing. 170 00:24:18,320 --> 00:24:19,367 Are you coming? 171 00:24:19,360 --> 00:24:21,203 Ok? I'll be right there. 172 00:24:22,560 --> 00:24:23,846 Ok. 173 00:25:15,760 --> 00:25:18,604 Honey. I'm going to be late. 174 00:25:21,440 --> 00:25:23,442 I've left plenty on the table. 175 00:25:27,600 --> 00:25:31,161 You can look around Seattle. 176 00:25:32,240 --> 00:25:34,049 It's not a bad place for a visit. 177 00:25:36,000 --> 00:25:38,048 Though the weather can be erratic... 178 00:25:42,840 --> 00:25:44,444 I'll call you. 179 00:25:50,120 --> 00:25:51,406 What? 180 00:25:57,280 --> 00:25:58,645 Did you say something? 181 00:25:58,800 --> 00:26:02,964 Kilsoon, did you say something? 182 00:27:02,200 --> 00:27:04,123 No, that's not it. 183 00:29:24,160 --> 00:29:25,047 Hello. 184 00:29:25,040 --> 00:29:27,088 CDCR number and location. 185 00:29:27,520 --> 00:29:31,366 Yes. Inmate 2537. I'm in Seattle. 186 00:29:31,680 --> 00:29:34,684 Yeah. Don't forget you need to be back by tomorrow. 187 00:29:36,400 --> 00:29:39,370 Hello? Hello? 188 00:30:56,760 --> 00:30:58,524 Thank you. 189 00:31:01,880 --> 00:31:03,484 Hi. Where to? 190 00:31:16,240 --> 00:31:19,323 - Hi. - Hi. One for Baker's Field, please. 191 00:31:20,000 --> 00:31:21,047 $145.00 192 00:31:31,960 --> 00:31:33,325 Hello again. 193 00:31:39,240 --> 00:31:40,162 Hi. 194 00:31:40,280 --> 00:31:41,441 Where are you going? 195 00:32:22,320 --> 00:32:23,810 What time is it now? 196 00:32:29,680 --> 00:32:31,045 Oh, wait. 197 00:32:36,560 --> 00:32:37,846 Your money. 198 00:32:56,760 --> 00:32:58,000 Do you want me? 199 00:37:07,640 --> 00:37:09,130 Don't scratch. 200 00:37:10,320 --> 00:37:11,606 What? 201 00:37:12,560 --> 00:37:14,210 You'll make it worse. 202 00:37:25,040 --> 00:37:26,246 Sorry. 203 00:37:39,520 --> 00:37:40,726 It's okay. 204 00:37:41,960 --> 00:37:43,371 It's my fault. 205 00:37:45,840 --> 00:37:47,001 Hm? 206 00:37:47,000 --> 00:37:49,321 You're my first unhappy customer, 207 00:37:49,640 --> 00:37:53,042 so I'll give you a discount for today. 208 00:37:55,040 --> 00:37:56,007 Ok? 209 00:37:58,520 --> 00:38:00,682 Nice to have company. Right? 210 00:38:02,560 --> 00:38:04,050 Let's go. 211 00:38:40,480 --> 00:38:41,720 Stop raining. 212 00:39:06,160 --> 00:39:07,491 It's OK. 213 00:39:09,760 --> 00:39:11,444 Thanks for thinking of me. 214 00:39:17,360 --> 00:39:19,727 Sure, any time’s fine with me. 215 00:39:31,160 --> 00:39:32,650 What is it you do? 216 00:39:34,280 --> 00:39:36,123 Whatever she wants. 217 00:39:37,280 --> 00:39:40,363 I will be your escort and show you a good time. 218 00:39:42,880 --> 00:39:46,089 We can go out, go dance, go party. 219 00:39:47,200 --> 00:39:49,931 You want me to be good? I'll be good. 220 00:39:51,480 --> 00:39:55,166 You want me to be bad? I can be bad. 221 00:39:56,080 --> 00:39:58,162 Satisfaction guaranteed... 222 00:39:59,480 --> 00:40:01,881 or you don't have to pay. 223 00:40:27,680 --> 00:40:29,091 - Hi. - Hi. 224 00:40:30,160 --> 00:40:31,685 - Two? - Yes. 225 00:40:31,680 --> 00:40:33,887 - Come with me. - I have a reservation. 226 00:40:34,800 --> 00:40:37,804 Oh, okay... What is your name? 227 00:40:38,680 --> 00:40:41,809 You know, my wife made the reservation. 228 00:40:41,800 --> 00:40:43,450 Today is my birthday. 229 00:40:43,720 --> 00:40:45,245 Oh! Happy birthday! 230 00:40:45,240 --> 00:40:47,129 - Thank you. - What is your name? 231 00:40:56,160 --> 00:40:58,527 I didn't make a reservation. 232 00:41:02,960 --> 00:41:04,246 That's ok. 233 00:41:04,240 --> 00:41:07,449 I can just take down your reservation right now. 234 00:41:08,360 --> 00:41:09,805 What is your name? 235 00:41:18,560 --> 00:41:22,042 Anna. Anna Chen. 236 00:41:22,400 --> 00:41:24,289 Anna Chen... is Beautiful name. 237 00:41:27,400 --> 00:41:30,768 What do you want to eat... Anna? 238 00:41:31,680 --> 00:41:33,091 I'm Hoon. 239 00:41:43,760 --> 00:41:45,410 - Enjoy! - Thank you. 240 00:42:25,720 --> 00:42:27,688 It tastes good, right? 241 00:42:40,520 --> 00:42:44,241 Today is my birthday, so what will you do for me? 242 00:42:47,000 --> 00:42:52,848 To the right is a zoo. Straight ahead is an amusement park. 243 00:42:53,240 --> 00:42:55,288 Or maybe shopping? 244 00:42:58,840 --> 00:43:00,729 Do you know Seattle well? 245 00:43:01,160 --> 00:43:02,400 Of course. 246 00:43:08,880 --> 00:43:12,089 Okay, I'll be your guide. 247 00:43:12,520 --> 00:43:15,171 So today, you follow me. 248 00:43:20,800 --> 00:43:23,201 There is just one thing you all need to remember. 249 00:43:23,200 --> 00:43:25,521 You're never gonna see any of these people again. 250 00:43:25,520 --> 00:43:27,443 So go head and do anything you wanna do. 251 00:43:27,440 --> 00:43:29,488 What happens on the ducks? 252 00:43:29,480 --> 00:43:31,642 Stay on the duck! 253 00:43:32,440 --> 00:43:33,885 You guys ready to get out of here? 254 00:43:43,200 --> 00:43:46,886 Seattle is the perfect place to do this. Look around. 255 00:43:46,880 --> 00:43:48,644 It's a beautiful city. 256 00:43:48,640 --> 00:43:50,802 Ok, everybody get your quackers ready. 257 00:43:50,800 --> 00:43:54,566 If you don't have a quacker, I wanna hear everybody clapping. Come on! 258 00:43:54,560 --> 00:43:58,724 Clap. Quack quack quack. Quack. Come on. You like it? Don't you? Come on. 259 00:43:58,720 --> 00:44:00,165 Quackers come on. We did it. 260 00:44:31,160 --> 00:44:33,527 Look around. It's beautiful today. 261 00:44:33,520 --> 00:44:36,490 You know, Seattle is always foggy and rainy this time a year. 262 00:44:36,480 --> 00:44:38,926 But, look, it's bright and sunny out there all of a sudden. 263 00:44:38,920 --> 00:44:42,561 I don't know. Maybe you guys brought the sunshine to us. Thanks a lot! 264 00:44:42,960 --> 00:44:45,440 You should enjoy the sun now, because I tell you, 265 00:44:45,440 --> 00:44:48,330 it's gonna disappear soon. Fog come back. 266 00:44:49,360 --> 00:44:52,284 Folks, the good time in our lives don't last too long. 267 00:44:52,280 --> 00:44:57,286 So, take it manage the moment. Open your heart and love it now! 268 00:45:09,200 --> 00:45:10,565 Not open. 269 00:45:10,800 --> 00:45:14,282 Strange... It's supposed to be open. 270 00:45:21,680 --> 00:45:24,650 Hey. Let's see up there. 271 00:48:02,760 --> 00:48:06,128 How? How did you find me? 272 00:48:06,440 --> 00:48:07,771 Go away. 273 00:48:09,440 --> 00:48:13,161 I came all the way from Greece to find you. 274 00:48:16,840 --> 00:48:19,684 YOU are SO tiresome, woman. 275 00:48:21,840 --> 00:48:23,729 Don't look at me like that. 276 00:48:24,280 --> 00:48:28,569 No, this is how I always look at you. 277 00:48:32,280 --> 00:48:33,850 Come back with me. 278 00:48:35,080 --> 00:48:38,323 No. I have a new life. 279 00:48:38,840 --> 00:48:42,526 Why? Why did you come back to me again? 280 00:48:43,000 --> 00:48:50,930 I don't know. All my love, my heart is here. 281 00:48:52,760 --> 00:48:58,483 Your heart? Don't make me laugh. Stop fooling yourself. 282 00:48:58,920 --> 00:49:04,370 This is not love. It is only memories and obsession. 283 00:49:10,920 --> 00:49:12,285 Please. 284 00:49:13,360 --> 00:49:15,442 Don't look at me like that. 285 00:49:15,560 --> 00:49:17,927 Why have you changed so? 286 00:49:23,520 --> 00:49:25,841 This is how I always look at you. 287 00:49:25,840 --> 00:49:28,366 No, that's not true. 288 00:49:29,080 --> 00:49:32,880 Your eyes, they were always so warm. 289 00:49:35,400 --> 00:49:37,209 I can't remember. 290 00:49:37,800 --> 00:49:39,609 Try to remember. 291 00:49:40,160 --> 00:49:43,369 I can only remember that I cannot forgive you. 292 00:49:45,840 --> 00:49:48,286 I am not asking for your forgiveness. 293 00:49:48,360 --> 00:49:50,044 I want your love. 294 00:49:52,160 --> 00:49:53,889 You are so shameless. 295 00:49:53,880 --> 00:49:55,928 Yes, I am. 296 00:49:56,280 --> 00:49:58,408 But you made me this way. 297 00:49:58,400 --> 00:50:00,687 You told me to come back. 298 00:50:02,160 --> 00:50:04,003 I said nothing. 299 00:50:04,080 --> 00:50:05,570 But you did. 300 00:50:05,840 --> 00:50:10,209 Your eyes, your caress, they all called me back to you. 301 00:50:10,480 --> 00:50:13,086 Some things do not have to be spoken. 302 00:50:27,320 --> 00:50:28,765 I have to go. 303 00:50:28,920 --> 00:50:31,605 Your happiness is in your hands now. 304 00:50:33,640 --> 00:50:36,291 You could never be so cruel. 305 00:51:02,160 --> 00:51:03,321 Wait! 306 00:54:16,560 --> 00:54:17,527 Wait! 307 00:55:39,240 --> 00:55:40,446 I... 308 00:55:43,160 --> 00:55:45,970 I have to go back to prison tomorrow, 309 00:55:48,280 --> 00:55:50,408 after my mother's funeral. 310 00:56:40,320 --> 00:56:41,481 Hao. 311 00:56:44,480 --> 00:56:49,520 Hao. That's the only word I know in Chinese. 312 00:56:50,520 --> 00:56:53,410 It means 'bad', right? 313 00:56:57,400 --> 00:56:59,926 No, it means 'good'. 314 00:57:00,720 --> 00:57:02,051 Really? 315 00:57:04,640 --> 00:57:07,086 Then... how do you say 'bad'? 316 00:57:08,240 --> 00:57:09,446 Huai. 317 00:57:10,600 --> 00:57:13,171 Huai. Huai... 318 00:57:16,640 --> 00:57:20,690 Huai. Huai... 319 00:57:33,160 --> 00:57:36,369 I'm sorry, we are doing a Ghost Tour. 320 00:57:36,600 --> 00:57:39,888 You never really know what you'll run into around here. 321 00:57:40,200 --> 00:57:42,601 Come on, we're going to go up to the mortuary. 322 00:58:13,080 --> 00:58:15,651 Market Ghost Tour. 323 00:58:18,240 --> 00:58:22,165 So... many ghosts here? 324 00:58:30,240 --> 00:58:31,526 Hao. (Good) 325 00:58:37,360 --> 00:58:38,771 Did you come here a lot? 326 00:58:42,640 --> 00:58:44,130 Hao. (Good) 327 00:58:48,600 --> 00:58:53,686 I used to come here a lot... with someone. 328 00:58:57,000 --> 00:58:58,525 Hao. (Good) Hao. (Good) 329 00:59:06,520 --> 00:59:08,602 He was a friend of my older brother. 330 00:59:09,520 --> 00:59:11,284 We grew up together. 331 00:59:16,640 --> 00:59:17,721 Hao. (Good) 332 00:59:17,720 --> 00:59:24,490 At that time, without him I couldn't live. 333 00:59:28,320 --> 00:59:29,685 Huai. (Bad) 334 00:59:33,560 --> 00:59:38,851 But... Suddenly he left me. 335 00:59:41,960 --> 00:59:43,371 Hao. (Good) 336 00:59:43,840 --> 00:59:46,844 And I married someone else. 337 00:59:48,640 --> 00:59:50,449 At first, 338 00:59:50,760 --> 00:59:54,765 he was caring and loving. 339 00:59:56,680 --> 00:59:58,409 Huai. (Bad) 340 01:00:03,960 --> 01:00:05,962 But I found out later that... 341 01:00:08,520 --> 01:00:16,325 he was weak, and was suspicious. 342 01:00:18,280 --> 01:00:20,601 I don't know how I got through those days. 343 01:00:22,080 --> 01:00:23,320 Hao. (Good) 344 01:00:26,880 --> 01:00:28,405 One day 345 01:00:31,280 --> 01:00:33,851 my first love came back 346 01:00:37,080 --> 01:00:38,923 asking me to leave with him. 347 01:00:42,040 --> 01:00:43,451 Hao. (Good) 348 01:00:50,360 --> 01:00:55,685 Somehow my husband found out... 349 01:00:59,560 --> 01:01:03,246 he threatened to kill us. 350 01:01:08,920 --> 01:01:10,160 Huai. (Bad) 351 01:01:14,360 --> 01:01:15,805 That morning... 352 01:01:32,920 --> 01:01:39,246 He beat me so much that I lost consciousness, and... 353 01:01:43,600 --> 01:01:44,965 Hao. (Good) 354 01:01:57,560 --> 01:02:01,963 Where did it all go wrong? 355 01:02:06,800 --> 01:02:08,086 Hao. (Good) Hao. (Good) 356 01:02:28,840 --> 01:02:30,729 Why'd you ask me for the money? 357 01:02:32,680 --> 01:02:34,170 You were saying yes. 358 01:02:35,480 --> 01:02:36,891 No, I didn't. 359 01:02:38,280 --> 01:02:39,850 You were smiling. 360 01:02:42,840 --> 01:02:45,366 No, I wasn't smiling. 361 01:02:46,000 --> 01:02:47,570 You smiled. 362 01:02:49,880 --> 01:02:51,291 No. 363 01:02:51,640 --> 01:02:53,085 Yes, you did. 364 01:02:56,440 --> 01:02:58,283 - No. - Yes. 365 01:02:59,520 --> 01:03:01,045 - No. - Yes. 366 01:03:01,720 --> 01:03:03,051 - No. - Yes. 367 01:03:07,200 --> 01:03:08,281 No. 368 01:03:10,520 --> 01:03:11,726 Fine. 369 01:03:29,200 --> 01:03:30,531 Hello. 370 01:03:40,360 --> 01:03:41,566 Where are you? 371 01:05:08,040 --> 01:05:09,530 Thanks for today. 372 01:05:13,000 --> 01:05:19,201 How much do you usually charge to spend a day with someone. 373 01:05:31,360 --> 01:05:35,604 You owe me $30, so how much minus that? 374 01:05:38,320 --> 01:05:39,685 Here's $10 more. 375 01:06:01,440 --> 01:06:04,649 Wait here. Just half an hour. 376 01:06:06,920 --> 01:06:07,887 No. 377 01:06:07,880 --> 01:06:09,803 I'll be back very fast. 378 01:06:09,800 --> 01:06:11,723 No, I won't be here. 379 01:06:12,400 --> 01:06:13,731 I know. 380 01:06:16,480 --> 01:06:17,925 What do you know? 381 01:06:18,640 --> 01:06:20,404 That you won't be here. 382 01:07:03,120 --> 01:07:04,610 Oh, you came. 383 01:07:06,440 --> 01:07:07,965 You really came. 384 01:07:15,800 --> 01:07:18,201 Here it is. 385 01:07:20,320 --> 01:07:22,448 Your husband is looking for me. 386 01:07:23,320 --> 01:07:24,685 I know. 387 01:07:25,160 --> 01:07:27,128 Don't worry. 388 01:07:27,320 --> 01:07:31,564 He might look scary but he's a good man. 389 01:07:35,760 --> 01:07:37,888 He said he's going to kill me. 390 01:07:43,360 --> 01:07:46,170 Let's stay together. 391 01:07:48,320 --> 01:07:50,482 You know I have a lot of money. 392 01:07:51,280 --> 01:07:55,080 Enough to help you set up a restaurant. 393 01:07:57,920 --> 01:08:00,491 Why don't we run away together? 394 01:08:02,680 --> 01:08:03,886 I have to get going. 395 01:08:04,600 --> 01:08:06,011 Take the money. 396 01:08:13,720 --> 01:08:16,371 Now I've seen you, I'm happy. 397 01:08:18,080 --> 01:08:19,570 I know. 398 01:08:23,800 --> 01:08:25,643 Take the money. 399 01:08:26,320 --> 01:08:28,800 Go. 400 01:09:04,040 --> 01:09:05,405 You should get some rest. 401 01:09:13,200 --> 01:09:16,090 It would be good if we stay together, stupid. 402 01:09:16,920 --> 01:09:18,445 You're stupid. You know that? 403 01:09:24,080 --> 01:09:27,482 Ok. Bye. 404 01:12:21,280 --> 01:12:23,931 Mom, do you remember this? 405 01:12:34,680 --> 01:12:36,762 You taught me when I was young. 406 01:12:37,280 --> 01:12:38,964 But I'm not good like you. 407 01:12:45,880 --> 01:12:47,211 What do you think? 408 01:12:51,480 --> 01:12:53,005 Isn't it good? 409 01:12:55,520 --> 01:12:56,601 Mom. 410 01:12:59,640 --> 01:13:01,369 Ah, I forgot. 411 01:13:21,480 --> 01:13:25,565 Mom, Can you see? 412 01:13:28,240 --> 01:13:29,366 Here. 413 01:13:30,040 --> 01:13:31,326 See? 414 01:13:31,840 --> 01:13:34,889 Can you see without your glasses? 415 01:13:35,160 --> 01:13:36,207 Here. 416 01:13:38,000 --> 01:13:40,924 This is where I live now. 417 01:13:45,160 --> 01:13:46,969 The weather's really nice there. 418 01:14:16,800 --> 01:14:18,325 Don't worry about me. 419 01:16:29,520 --> 01:16:32,967 Sorry... who may you be? 420 01:16:40,400 --> 01:16:41,640 A friend. 421 01:16:42,360 --> 01:16:43,521 Thank you. 422 01:17:44,560 --> 01:17:45,721 Well done... 423 01:17:49,960 --> 01:17:53,123 - That's all of it. Thanks. - Everything's done, yes? 424 01:17:53,120 --> 01:17:54,281 Yes. 425 01:17:55,440 --> 01:17:56,851 Thanks, Anna. 426 01:17:58,920 --> 01:18:02,003 Don't worry about your share. 427 01:18:02,120 --> 01:18:03,087 John. 428 01:18:03,440 --> 01:18:04,521 Can you come here? 429 01:18:05,680 --> 01:18:07,011 I have to go. 430 01:18:13,240 --> 01:18:14,969 With mom gone... 431 01:18:14,960 --> 01:18:18,043 We should talk about the restaurant. 432 01:18:18,280 --> 01:18:22,126 In any case, we should get half, shouldn't we? 433 01:18:22,280 --> 01:18:25,887 I understand. Let's talk about it another time. 434 01:18:26,200 --> 01:18:28,009 What other time? 435 01:18:28,360 --> 01:18:31,125 It's always on your time. 436 01:18:31,120 --> 01:18:34,044 I have to follow your schedule? 437 01:19:09,240 --> 01:19:10,401 Thank you. 438 01:19:31,880 --> 01:19:33,803 Anna. Hi. 439 01:19:34,680 --> 01:19:36,284 Can I sit here? 440 01:19:38,200 --> 01:19:39,361 Thank you. 441 01:19:44,920 --> 01:19:49,881 Anna, I'm really sorry about your loss. 442 01:19:53,880 --> 01:19:55,120 Thank you. 443 01:19:58,880 --> 01:20:00,564 - Hi. - Hi. 444 01:20:03,400 --> 01:20:05,801 Wang Jing. Come here. 445 01:20:12,720 --> 01:20:17,487 Oh, so you met Anna. Good.Good. 446 01:20:27,640 --> 01:20:31,201 So... I... Me and Anna, we are... 447 01:20:31,880 --> 01:20:34,451 Yeah, I knew Anna when she was just a little girl. 448 01:20:34,560 --> 01:20:38,360 And... she was such a smart girl, she picked up English right away, 449 01:20:38,360 --> 01:20:39,441 didn't you, Anna? 450 01:20:42,240 --> 01:20:44,447 Actually, she used to work at this restaurant. 451 01:20:44,640 --> 01:20:47,610 And when the customers would come in, they would only ask for Anna. 452 01:20:47,600 --> 01:20:49,841 Within a few months she was working the counter. 453 01:20:49,840 --> 01:20:51,842 You know, so that everybody could talk to her. 454 01:20:54,520 --> 01:20:56,648 Anna, how is China these days? 455 01:20:58,000 --> 01:21:00,162 You've been there for a while, right? 456 01:21:04,960 --> 01:21:10,490 Yes. She's... she's been away. 457 01:21:15,440 --> 01:21:19,286 And, did you come with her from China? 458 01:21:21,520 --> 01:21:22,726 Yes. 459 01:21:24,800 --> 01:21:26,245 So how is it there? 460 01:21:29,440 --> 01:21:32,967 You know, the economy, it's not so good. 461 01:21:33,320 --> 01:21:37,882 So, a little hard. But our restaurant, it is doing very nice. 462 01:21:39,160 --> 01:21:42,687 Everyone wants Anna. They all ask for Anna. 463 01:21:43,000 --> 01:21:45,810 They are strange. Very strange. 464 01:21:46,320 --> 01:21:48,163 People are strange. 465 01:21:48,160 --> 01:21:50,925 But sometimes, strange people are good. 466 01:21:51,120 --> 01:21:53,885 I don't know why but I like strange people. 467 01:22:00,680 --> 01:22:01,488 Sorry. 468 01:22:07,000 --> 01:22:07,887 Thank you. 469 01:22:20,080 --> 01:22:21,445 We... 470 01:22:24,520 --> 01:22:27,729 Yeah, we're going to get married soon. 471 01:22:28,680 --> 01:22:30,170 Really? 472 01:22:30,280 --> 01:22:31,406 Yes. 473 01:22:31,400 --> 01:22:34,051 In China, the Chinese way. 474 01:22:34,680 --> 01:22:40,483 Then I want to get married again in America, the American way. 475 01:22:44,560 --> 01:22:46,085 Congratulations. 476 01:22:46,280 --> 01:22:47,520 Thank you. 477 01:22:49,920 --> 01:22:51,081 Wang Jing. 478 01:22:56,920 --> 01:22:59,287 Anna, could you please come? 479 01:23:03,440 --> 01:23:04,487 Sorry. 480 01:23:11,960 --> 01:23:14,566 I think I hear Liang Liang I'm going to be right back. 481 01:23:14,560 --> 01:23:15,641 Ok. 482 01:23:25,080 --> 01:23:26,286 Who are you? 483 01:23:27,600 --> 01:23:30,763 Yes, I am with Anna from China. We have a restaurant... 484 01:23:30,760 --> 01:23:33,525 No, who are you? 485 01:23:39,720 --> 01:23:41,484 Did you know her from before? 486 01:23:42,760 --> 01:23:44,285 Or did you just meet her? 487 01:23:52,440 --> 01:23:56,570 OK. It doesn't matter, because I don't, I don't like you either way. 488 01:24:05,560 --> 01:24:07,085 Don't mess with Anna. 489 01:24:07,800 --> 01:24:09,643 She's had a very hard life. 490 01:24:10,800 --> 01:24:13,121 So she doesn't need you to make it harder. 491 01:24:14,480 --> 01:24:15,925 Do you understand? 492 01:24:19,320 --> 01:24:21,004 Don't play games. 493 01:24:24,160 --> 01:24:26,128 Why not play games? 494 01:24:30,360 --> 01:24:32,010 Games are fun. 495 01:24:32,480 --> 01:24:34,164 They make her laugh. 496 01:24:34,360 --> 01:24:36,124 Do you make her laugh? 497 01:24:37,600 --> 01:24:39,921 Ok, You don't know what you're talking about. 498 01:24:40,280 --> 01:24:41,645 You obviously don't know anything. 499 01:24:41,640 --> 01:24:43,324 I don't know. 500 01:24:45,040 --> 01:24:46,530 Why do I have to know? 501 01:24:46,640 --> 01:24:48,130 Ok, that's enough. 502 01:24:50,000 --> 01:24:51,411 We're not done. 503 01:24:59,440 --> 01:25:00,043 No,no,no,no,no 504 01:25:00,040 --> 01:25:01,451 Nothing. 505 01:25:03,000 --> 01:25:03,762 What happened? 506 01:25:03,760 --> 01:25:04,761 Sorry. 507 01:25:05,120 --> 01:25:06,007 Ok? 508 01:25:06,880 --> 01:25:07,881 I'm fine. 509 01:25:08,400 --> 01:25:09,287 What is this? 510 01:25:09,720 --> 01:25:11,131 Calm down. 511 01:25:14,960 --> 01:25:18,407 Sorry, sorry, sorry. 512 01:25:23,200 --> 01:25:24,611 What are you doing here? 513 01:25:27,120 --> 01:25:28,724 What do you want with her? 514 01:25:29,280 --> 01:25:30,725 Show us some respect. 515 01:25:33,880 --> 01:25:37,407 Don't smile. I don't like your smile. 516 01:25:37,960 --> 01:25:41,328 From now on, you smile, you die. 517 01:25:44,720 --> 01:25:46,722 Break it up, you two! 518 01:25:52,880 --> 01:25:54,211 What are you doing? 519 01:26:09,920 --> 01:26:11,843 This man used my fork. 520 01:26:12,640 --> 01:26:17,089 And he's not even sorry. Do you think that's right? 521 01:26:19,280 --> 01:26:23,365 He used my fork. My fork! 522 01:26:41,840 --> 01:26:43,285 Wang Jing! 523 01:26:48,960 --> 01:26:50,803 Why did you use his fork? 524 01:26:58,840 --> 01:27:02,322 Tell me why, why did you use his fork? 525 01:27:02,320 --> 01:27:04,607 Why did you use someone else's fork? 526 01:27:05,000 --> 01:27:08,322 You should apologize even if you did it without knowing it. 527 01:27:08,320 --> 01:27:09,651 Do you know? 528 01:27:11,160 --> 01:27:13,845 Why? Tell me. Why'd you use his fork? 529 01:27:13,920 --> 01:27:15,524 Why did you use his fork? 530 01:27:15,520 --> 01:27:16,965 Tell me. 531 01:27:16,960 --> 01:27:19,361 It's his. 532 01:27:19,360 --> 01:27:20,805 Not yours. 533 01:27:21,800 --> 01:27:24,326 Why? Why? 534 01:27:44,880 --> 01:27:47,850 I'm- I'm sorry. 535 01:27:57,720 --> 01:27:59,768 I'm sorry, I'm... 536 01:29:46,640 --> 01:29:47,766 No. 537 01:29:48,720 --> 01:29:50,165 To remember. 538 01:29:51,960 --> 01:29:53,724 I have many watches. 539 01:30:00,120 --> 01:30:01,326 Goodbye. 540 01:31:56,720 --> 01:31:57,846 Hello? 541 01:32:01,840 --> 01:32:05,287 Oh, I'm sorry. My mistake. 542 01:32:07,120 --> 01:32:09,122 I thought you were someone else. 543 01:32:23,440 --> 01:32:25,090 I like your smile. 544 01:32:30,080 --> 01:32:32,242 Nice to meet you. I'm Hoon. 545 01:32:36,880 --> 01:32:38,564 Nice to meet you. I'm Anna. 546 01:32:41,480 --> 01:32:44,290 I'm here from Korea to open a restaurant. 547 01:32:44,400 --> 01:32:45,731 What about you? 548 01:32:46,600 --> 01:32:53,210 I'm on vacation. I'm about to return to China. 549 01:32:54,960 --> 01:32:57,850 I have a hair salon there. 550 01:32:57,920 --> 01:33:00,810 Oh, I need a haircut. 551 01:33:02,160 --> 01:33:04,527 Yeah, you need one. 552 01:33:13,360 --> 01:33:18,446 OK. Everyone. We're going to camp out here until the fog lifts a little. 553 01:33:18,520 --> 01:33:19,931 It could be awhile 554 01:33:19,920 --> 01:33:24,369 so, feel free, get some coffee, stretch your legs, whatever. 555 01:33:45,360 --> 01:33:47,408 CDCR number and location. 556 01:33:47,480 --> 01:33:52,805 Inmate 2537, I'm on my way back. 557 01:33:53,600 --> 01:33:54,761 Ok. 558 01:34:30,920 --> 01:34:34,766 Hello. Hello? 559 01:34:40,480 --> 01:34:41,641 Hello? 560 01:35:15,560 --> 01:35:18,166 I brought you here because I wanted to meet you. 561 01:35:19,480 --> 01:35:25,726 So I wanted to know why spending time with you made my wife so happy. 562 01:35:28,680 --> 01:35:30,011 What'd you do? 563 01:35:38,320 --> 01:35:40,004 We just talked. 564 01:35:43,640 --> 01:35:46,291 Just talked. That's it? 565 01:36:02,400 --> 01:36:04,084 Why did you kill her? 566 01:36:09,400 --> 01:36:11,289 Why did you do that to her? 567 01:36:12,920 --> 01:36:14,410 Where is Ok-ja? 568 01:36:25,840 --> 01:36:27,524 You took money from her, 569 01:36:28,680 --> 01:36:31,923 and you went to her room and you killed her. 570 01:36:50,840 --> 01:36:53,241 The cops know. They're on their way. 571 01:36:53,920 --> 01:36:56,571 I just wanted to meet you before they got here. 572 01:36:57,720 --> 01:36:59,324 I wanted to meet... 573 01:37:03,240 --> 01:37:07,484 I wanted to meet the man whom my wife fell in love with. 574 01:38:02,560 --> 01:38:05,291 Hi. This Ok-Ja 575 01:38:05,760 --> 01:38:08,730 Please leave your message. Thank you. 576 01:41:52,720 --> 01:41:56,725 I'll see you here when you get out. 577 01:42:53,680 --> 01:42:55,045 Come on, everybody. 578 01:42:55,680 --> 01:42:57,887 Let's get on the bus! It's time for us to go! 579 01:49:04,360 --> 01:49:05,646 Hey. 580 01:49:11,920 --> 01:49:13,888 It's been a long time, 581 01:49:18,440 --> 01:49:19,805 huh?37779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.