Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:36,600 --> 00:03:38,523
Inmate 2537.
2
00:03:41,400 --> 00:03:43,448
Report to the Sergeant's office.
3
00:03:49,600 --> 00:03:51,170
Mom passed away.
4
00:03:55,200 --> 00:03:58,921
John posted bond so you can come here.
5
00:04:01,000 --> 00:04:02,490
You have to come.
6
00:04:09,240 --> 00:04:10,526
Okay.
7
00:04:20,160 --> 00:04:23,562
You do need report back here
in 72 hours.
8
00:04:24,080 --> 00:04:28,768
You will be called often
on this phone to confirm your location.
9
00:04:29,160 --> 00:04:31,606
If ever you do not answer that phone,
10
00:04:31,600 --> 00:04:33,682
you will be declared a fugitive
11
00:04:33,760 --> 00:04:36,445
and a warrant will be issued
for your immediate apprehension.
12
00:04:36,720 --> 00:04:38,006
You understand?
13
00:04:41,280 --> 00:04:42,520
Yes sir.
14
00:05:38,840 --> 00:05:40,683
It's alright, ma'am,
welcome aboard.
15
00:06:46,000 --> 00:06:48,321
Stop! Stop! Stop!
16
00:06:55,840 --> 00:06:57,808
Living dangerously, are we.
Buddy?
17
00:06:58,040 --> 00:06:59,201
Sorry.
18
00:06:59,800 --> 00:07:00,847
Ticket.
19
00:07:01,160 --> 00:07:02,082
Ok.
20
00:07:04,520 --> 00:07:05,681
Oh, shit!
21
00:07:06,080 --> 00:07:08,731
I don't have all day, buddy.
It's 68 bucks.
22
00:07:12,160 --> 00:07:13,446
Ok. Hold on.
23
00:07:19,440 --> 00:07:21,010
Excuse me...
24
00:07:26,440 --> 00:07:30,161
I lost my wallet.
Do you have maybe 30 bucks?
25
00:07:51,920 --> 00:07:53,126
Thank you.
26
00:07:59,160 --> 00:08:02,528
Sorry, my friend lost my ticket.
27
00:08:02,640 --> 00:08:04,005
Here is your ticket.
28
00:08:05,640 --> 00:08:06,801
Thank you.
29
00:08:28,520 --> 00:08:29,931
Are you Chinese?
30
00:08:34,320 --> 00:08:35,367
Yes.
31
00:08:36,040 --> 00:08:37,246
Nice to meet you.
32
00:08:37,680 --> 00:08:39,648
Sorry I'm not.
I'm korean.
33
00:08:41,480 --> 00:08:43,767
- Are you going to Seattle too?
- You don't need to pay me back.
34
00:09:04,200 --> 00:09:05,201
Hey!
35
00:09:06,600 --> 00:09:09,285
Hey, Hello?
36
00:09:12,040 --> 00:09:13,610
See this watch?
37
00:09:22,320 --> 00:09:24,209
It means a lot to me.
38
00:09:24,760 --> 00:09:27,331
Keep it, until I pay you back.
39
00:09:29,880 --> 00:09:31,370
Don't lose it.
40
00:10:17,160 --> 00:10:18,207
Hello?
41
00:10:18,200 --> 00:10:19,531
Where in the world are you?
42
00:10:19,880 --> 00:10:22,963
On the way to Seattle.
What'd you find out?
43
00:10:23,400 --> 00:10:25,880
Did you ask Ok-Ja for money?
44
00:10:26,360 --> 00:10:28,886
Her husband is looking for you.
45
00:10:29,160 --> 00:10:30,889
He's going to kill you.
46
00:10:31,160 --> 00:10:32,241
Why?
47
00:10:32,520 --> 00:10:35,251
She took money and left home.
48
00:10:35,760 --> 00:10:39,048
You know her husband.
He's dangerous.
49
00:10:40,040 --> 00:10:42,042
He thinks you're with her.
50
00:10:44,400 --> 00:10:45,526
Really?
51
00:10:45,640 --> 00:10:50,328
Well, don't meet any clients now
and be careful.
52
00:10:50,520 --> 00:10:51,442
Okay.
53
00:11:51,160 --> 00:11:52,207
Hey!
54
00:11:53,600 --> 00:11:55,170
I was looking for you.
55
00:11:55,640 --> 00:11:56,801
Why?
56
00:11:57,280 --> 00:11:58,725
I need the time.
57
00:12:20,320 --> 00:12:22,971
Still a long way to Seattle.
58
00:12:23,480 --> 00:12:24,686
Thank you.
59
00:12:33,880 --> 00:12:35,006
Hello?
60
00:13:39,240 --> 00:13:40,651
Good, it's you.
61
00:13:40,640 --> 00:13:41,721
Any Update?
62
00:13:41,720 --> 00:13:45,520
It's not a joke.
He came again!
63
00:13:46,320 --> 00:13:47,560
You need to hide somewhere.
64
00:13:47,560 --> 00:13:48,766
It's alright.
65
00:13:49,280 --> 00:13:50,520
Man, you don't know shit.
66
00:13:51,320 --> 00:13:52,845
It's not the first time.
67
00:13:52,920 --> 00:13:55,730
He's got people looking for you.
68
00:13:56,000 --> 00:13:58,606
This business is not
for scaredy-cats.
69
00:13:58,600 --> 00:14:03,686
He's coming to get you!
70
00:14:05,560 --> 00:14:07,642
Hello! Hello!
71
00:14:08,560 --> 00:14:12,929
Hello, hello, hello!
72
00:14:12,920 --> 00:14:14,081
Hey, do you hear me?
73
00:14:14,760 --> 00:14:16,444
Tell him to catch me
if he can.
74
00:14:18,600 --> 00:14:20,523
I've been in America
2 years already.
75
00:14:20,640 --> 00:14:22,369
Don't you worry about me.
76
00:14:22,760 --> 00:14:27,721
My English got better,
so I'm thinking about expanding my client pool.
77
00:15:46,760 --> 00:15:48,444
Oh, no, no.
Keep it.
78
00:15:50,520 --> 00:15:52,488
I will get some cash and call you.
79
00:15:52,480 --> 00:15:53,766
What is your number?
80
00:15:54,880 --> 00:15:56,291
I don't have one.
81
00:15:57,400 --> 00:15:58,481
Wait.
82
00:16:04,200 --> 00:16:05,884
This is my number.
83
00:16:06,840 --> 00:16:10,003
I will pay you first
and then get my watch.
84
00:16:10,560 --> 00:16:12,722
So call me, okay?
85
00:16:20,560 --> 00:16:22,562
You will call me, right?
86
00:16:25,800 --> 00:16:27,006
Wait a minute.
87
00:16:27,240 --> 00:16:28,366
Call me.
88
00:16:31,440 --> 00:16:32,726
Oh, Hi.
89
00:17:36,240 --> 00:17:37,730
You finally came!
90
00:17:40,800 --> 00:17:42,086
Anna's here!
91
00:17:42,080 --> 00:17:43,525
Look!
92
00:17:43,520 --> 00:17:44,282
Sit here.
93
00:17:44,280 --> 00:17:45,725
Sorry about not visiting you.
94
00:17:45,720 --> 00:17:47,324
We were worried that
you couldn't make it.
95
00:17:47,320 --> 00:17:48,606
It was a long trip,
wasn't it?
96
00:17:48,600 --> 00:17:49,726
You must be thirsty.
97
00:17:50,920 --> 00:17:54,606
Anna behaved well,
so bond could set her out.
98
00:17:55,000 --> 00:17:57,526
It's the first time
they gave bond to a murderer.
99
00:17:58,000 --> 00:17:59,161
Alex!
100
00:18:03,320 --> 00:18:04,765
Thank you for the bond money.
101
00:18:05,800 --> 00:18:08,121
Don't mention it.
102
00:18:08,120 --> 00:18:09,531
Have some tea.
103
00:18:09,520 --> 00:18:10,965
Yeah. Have some tea.
104
00:18:12,160 --> 00:18:13,764
You've lost some weight.
105
00:18:14,880 --> 00:18:16,325
Mommy!
106
00:18:16,320 --> 00:18:17,924
The kids are here.
107
00:18:18,840 --> 00:18:20,444
Come on.
Say hi to auntie.
108
00:18:20,440 --> 00:18:22,647
You know who she is, right?
109
00:18:22,640 --> 00:18:24,369
Say hi to auntie.
Hi.
110
00:18:25,320 --> 00:18:27,846
They can't speak Chinese.
111
00:18:28,360 --> 00:18:30,203
She's your auntie.
112
00:18:31,280 --> 00:18:32,725
You know kids...
113
00:18:34,320 --> 00:18:36,766
Let them be.
114
00:18:37,880 --> 00:18:39,723
- Mommy come here!
- The kids have grown, haven't they?
115
00:18:39,720 --> 00:18:41,131
Oops, it's your first time
seeing the kids, right?
116
00:18:41,120 --> 00:18:43,407
I'm going to check up on the kids.
117
00:18:46,880 --> 00:18:48,530
Let me get the phone.
118
00:18:50,320 --> 00:18:52,163
Wait.
Oh, I have to watch the grill.
119
00:18:52,840 --> 00:18:54,410
I was cooking.
120
00:18:54,720 --> 00:18:56,290
I'll get you a snack.
121
00:19:45,400 --> 00:19:47,607
I wanted to talk to you.
122
00:19:47,840 --> 00:19:50,320
With mom gone,
the house is empty.
123
00:19:50,840 --> 00:19:54,128
And I need the money.
So I decided to sell the house.
124
00:19:54,120 --> 00:19:56,327
Of course,
we'll split the money.
125
00:19:56,320 --> 00:19:59,324
Equally, including you.
126
00:19:59,680 --> 00:20:06,768
So... I need you to sign here.
Take a look?
127
00:20:06,760 --> 00:20:08,250
What do you think?
128
00:20:17,920 --> 00:20:19,160
After you have tea.
129
00:20:19,960 --> 00:20:21,405
Some cookies too.
130
00:20:23,720 --> 00:20:26,200
What's happening
with the gravestone?
131
00:20:26,200 --> 00:20:28,328
- Right, the gravestone!
- Is it all set?
132
00:20:28,320 --> 00:20:31,449
- The gravestone...
- They said they couldn't fix it.
133
00:20:32,760 --> 00:20:34,410
Nothing we can do.
134
00:20:34,400 --> 00:20:35,686
What do you mean by that?
135
00:20:35,680 --> 00:20:37,125
We can't leave it like that?
136
00:20:37,120 --> 00:20:39,168
We have to fix it.
137
00:20:39,840 --> 00:20:41,763
Tell me how.
138
00:20:43,280 --> 00:20:45,248
Why don't you ask Anna?
139
00:20:45,240 --> 00:20:47,083
Why are you asking her that?
140
00:20:47,080 --> 00:20:48,923
She just got here.
What can she do?
141
00:20:50,600 --> 00:20:53,126
But she should know about it too.
142
00:20:54,360 --> 00:20:56,328
Okay, I'll tell her.
143
00:20:56,640 --> 00:20:59,166
Anna, please listen.
144
00:20:59,440 --> 00:21:02,808
John got mom's birth date wrong
on her gravestone.
145
00:21:02,800 --> 00:21:04,404
What should we do?
146
00:21:04,400 --> 00:21:07,290
They made the mistake, not me.
147
00:21:07,360 --> 00:21:11,365
- That's besides the point.
- We still have to get it fixed.
148
00:21:11,360 --> 00:21:14,842
- You are the one who messed it up.
- What're you gonna do? The funeral is tomorrow.
149
00:21:14,840 --> 00:21:19,880
We can't go with the wrong date.
150
00:21:19,880 --> 00:21:22,247
But it's not my fault.
151
00:21:24,200 --> 00:21:26,202
You should've double checked.
152
00:21:26,200 --> 00:21:28,521
I've been busy with the house.
153
00:21:28,520 --> 00:21:31,330
What's more important?
Mom or the house?
154
00:21:31,320 --> 00:21:32,731
Hey calm down.
155
00:22:54,280 --> 00:22:55,725
How are you doing?
156
00:22:58,120 --> 00:23:00,043
It must've been hard getting here.
157
00:23:01,600 --> 00:23:03,921
I wasn't sure you could get out.
158
00:23:04,760 --> 00:23:06,649
You haven't changed a bit.
159
00:23:09,600 --> 00:23:11,011
Really?
160
00:23:12,800 --> 00:23:15,167
I'm sure I've changed a lot.
161
00:23:17,040 --> 00:23:19,771
Well, you still look like a kid.
162
00:23:21,440 --> 00:23:24,171
Do you still want that
kid to come back?
163
00:23:25,440 --> 00:23:26,646
What?
164
00:23:37,920 --> 00:23:40,082
Time really flies.
165
00:23:42,720 --> 00:23:45,166
A lot has happened.
166
00:23:47,640 --> 00:23:50,291
Not a lot has happened for me.
167
00:24:01,360 --> 00:24:06,366
By the time I tried to contact you.
168
00:24:07,240 --> 00:24:09,049
- It was already...
- It's over.
169
00:24:14,000 --> 00:24:15,365
Wang Jing.
170
00:24:18,320 --> 00:24:19,367
Are you coming?
171
00:24:19,360 --> 00:24:21,203
Ok?
I'll be right there.
172
00:24:22,560 --> 00:24:23,846
Ok.
173
00:25:15,760 --> 00:25:18,604
Honey.
I'm going to be late.
174
00:25:21,440 --> 00:25:23,442
I've left plenty on the table.
175
00:25:27,600 --> 00:25:31,161
You can look around Seattle.
176
00:25:32,240 --> 00:25:34,049
It's not a bad place for a visit.
177
00:25:36,000 --> 00:25:38,048
Though the weather can be erratic...
178
00:25:42,840 --> 00:25:44,444
I'll call you.
179
00:25:50,120 --> 00:25:51,406
What?
180
00:25:57,280 --> 00:25:58,645
Did you say something?
181
00:25:58,800 --> 00:26:02,964
Kilsoon, did you say something?
182
00:27:02,200 --> 00:27:04,123
No, that's not it.
183
00:29:24,160 --> 00:29:25,047
Hello.
184
00:29:25,040 --> 00:29:27,088
CDCR number and location.
185
00:29:27,520 --> 00:29:31,366
Yes. Inmate 2537.
I'm in Seattle.
186
00:29:31,680 --> 00:29:34,684
Yeah. Don't forget you need to
be back by tomorrow.
187
00:29:36,400 --> 00:29:39,370
Hello? Hello?
188
00:30:56,760 --> 00:30:58,524
Thank you.
189
00:31:01,880 --> 00:31:03,484
Hi. Where to?
190
00:31:16,240 --> 00:31:19,323
- Hi.
- Hi. One for Baker's Field, please.
191
00:31:20,000 --> 00:31:21,047
$145.00
192
00:31:31,960 --> 00:31:33,325
Hello again.
193
00:31:39,240 --> 00:31:40,162
Hi.
194
00:31:40,280 --> 00:31:41,441
Where are you going?
195
00:32:22,320 --> 00:32:23,810
What time is it now?
196
00:32:29,680 --> 00:32:31,045
Oh, wait.
197
00:32:36,560 --> 00:32:37,846
Your money.
198
00:32:56,760 --> 00:32:58,000
Do you want me?
199
00:37:07,640 --> 00:37:09,130
Don't scratch.
200
00:37:10,320 --> 00:37:11,606
What?
201
00:37:12,560 --> 00:37:14,210
You'll make it worse.
202
00:37:25,040 --> 00:37:26,246
Sorry.
203
00:37:39,520 --> 00:37:40,726
It's okay.
204
00:37:41,960 --> 00:37:43,371
It's my fault.
205
00:37:45,840 --> 00:37:47,001
Hm?
206
00:37:47,000 --> 00:37:49,321
You're my first unhappy customer,
207
00:37:49,640 --> 00:37:53,042
so I'll give you a discount
for today.
208
00:37:55,040 --> 00:37:56,007
Ok?
209
00:37:58,520 --> 00:38:00,682
Nice to have company.
Right?
210
00:38:02,560 --> 00:38:04,050
Let's go.
211
00:38:40,480 --> 00:38:41,720
Stop raining.
212
00:39:06,160 --> 00:39:07,491
It's OK.
213
00:39:09,760 --> 00:39:11,444
Thanks for thinking of me.
214
00:39:17,360 --> 00:39:19,727
Sure, any time’s fine with me.
215
00:39:31,160 --> 00:39:32,650
What is it you do?
216
00:39:34,280 --> 00:39:36,123
Whatever she wants.
217
00:39:37,280 --> 00:39:40,363
I will be your escort
and show you a good time.
218
00:39:42,880 --> 00:39:46,089
We can go out,
go dance, go party.
219
00:39:47,200 --> 00:39:49,931
You want me to be good?
I'll be good.
220
00:39:51,480 --> 00:39:55,166
You want me to be bad?
I can be bad.
221
00:39:56,080 --> 00:39:58,162
Satisfaction guaranteed...
222
00:39:59,480 --> 00:40:01,881
or you don't have to pay.
223
00:40:27,680 --> 00:40:29,091
- Hi.
- Hi.
224
00:40:30,160 --> 00:40:31,685
- Two?
- Yes.
225
00:40:31,680 --> 00:40:33,887
- Come with me.
- I have a reservation.
226
00:40:34,800 --> 00:40:37,804
Oh, okay...
What is your name?
227
00:40:38,680 --> 00:40:41,809
You know,
my wife made the reservation.
228
00:40:41,800 --> 00:40:43,450
Today is my birthday.
229
00:40:43,720 --> 00:40:45,245
Oh!
Happy birthday!
230
00:40:45,240 --> 00:40:47,129
- Thank you.
- What is your name?
231
00:40:56,160 --> 00:40:58,527
I didn't make a reservation.
232
00:41:02,960 --> 00:41:04,246
That's ok.
233
00:41:04,240 --> 00:41:07,449
I can just take down your
reservation right now.
234
00:41:08,360 --> 00:41:09,805
What is your name?
235
00:41:18,560 --> 00:41:22,042
Anna. Anna Chen.
236
00:41:22,400 --> 00:41:24,289
Anna Chen...
is Beautiful name.
237
00:41:27,400 --> 00:41:30,768
What do you want to eat...
Anna?
238
00:41:31,680 --> 00:41:33,091
I'm Hoon.
239
00:41:43,760 --> 00:41:45,410
- Enjoy!
- Thank you.
240
00:42:25,720 --> 00:42:27,688
It tastes good, right?
241
00:42:40,520 --> 00:42:44,241
Today is my birthday,
so what will you do for me?
242
00:42:47,000 --> 00:42:52,848
To the right is a zoo.
Straight ahead is an amusement park.
243
00:42:53,240 --> 00:42:55,288
Or maybe shopping?
244
00:42:58,840 --> 00:43:00,729
Do you know Seattle well?
245
00:43:01,160 --> 00:43:02,400
Of course.
246
00:43:08,880 --> 00:43:12,089
Okay, I'll be your guide.
247
00:43:12,520 --> 00:43:15,171
So today, you follow me.
248
00:43:20,800 --> 00:43:23,201
There is just one thing
you all need to remember.
249
00:43:23,200 --> 00:43:25,521
You're never gonna see
any of these people again.
250
00:43:25,520 --> 00:43:27,443
So go head and
do anything you wanna do.
251
00:43:27,440 --> 00:43:29,488
What happens on the ducks?
252
00:43:29,480 --> 00:43:31,642
Stay on the duck!
253
00:43:32,440 --> 00:43:33,885
You guys ready to
get out of here?
254
00:43:43,200 --> 00:43:46,886
Seattle is the perfect place
to do this. Look around.
255
00:43:46,880 --> 00:43:48,644
It's a beautiful city.
256
00:43:48,640 --> 00:43:50,802
Ok, everybody get your quackers ready.
257
00:43:50,800 --> 00:43:54,566
If you don't have a quacker,
I wanna hear everybody clapping. Come on!
258
00:43:54,560 --> 00:43:58,724
Clap. Quack quack quack. Quack.
Come on. You like it? Don't you? Come on.
259
00:43:58,720 --> 00:44:00,165
Quackers come on.
We did it.
260
00:44:31,160 --> 00:44:33,527
Look around.
It's beautiful today.
261
00:44:33,520 --> 00:44:36,490
You know, Seattle is always foggy
and rainy this time a year.
262
00:44:36,480 --> 00:44:38,926
But, look, it's bright and
sunny out there all of a sudden.
263
00:44:38,920 --> 00:44:42,561
I don't know. Maybe you guys brought
the sunshine to us. Thanks a lot!
264
00:44:42,960 --> 00:44:45,440
You should enjoy the sun now,
because I tell you,
265
00:44:45,440 --> 00:44:48,330
it's gonna disappear soon.
Fog come back.
266
00:44:49,360 --> 00:44:52,284
Folks, the good time in our lives
don't last too long.
267
00:44:52,280 --> 00:44:57,286
So, take it manage the moment.
Open your heart and love it now!
268
00:45:09,200 --> 00:45:10,565
Not open.
269
00:45:10,800 --> 00:45:14,282
Strange...
It's supposed to be open.
270
00:45:21,680 --> 00:45:24,650
Hey.
Let's see up there.
271
00:48:02,760 --> 00:48:06,128
How?
How did you find me?
272
00:48:06,440 --> 00:48:07,771
Go away.
273
00:48:09,440 --> 00:48:13,161
I came all the way
from Greece to find you.
274
00:48:16,840 --> 00:48:19,684
YOU are SO tiresome, woman.
275
00:48:21,840 --> 00:48:23,729
Don't look at me like that.
276
00:48:24,280 --> 00:48:28,569
No, this is how I always
look at you.
277
00:48:32,280 --> 00:48:33,850
Come back with me.
278
00:48:35,080 --> 00:48:38,323
No. I have a new life.
279
00:48:38,840 --> 00:48:42,526
Why? Why did you
come back to me again?
280
00:48:43,000 --> 00:48:50,930
I don't know.
All my love, my heart is here.
281
00:48:52,760 --> 00:48:58,483
Your heart? Don't make me laugh.
Stop fooling yourself.
282
00:48:58,920 --> 00:49:04,370
This is not love.
It is only memories and obsession.
283
00:49:10,920 --> 00:49:12,285
Please.
284
00:49:13,360 --> 00:49:15,442
Don't look at me like that.
285
00:49:15,560 --> 00:49:17,927
Why have you changed so?
286
00:49:23,520 --> 00:49:25,841
This is how I always look at you.
287
00:49:25,840 --> 00:49:28,366
No, that's not true.
288
00:49:29,080 --> 00:49:32,880
Your eyes,
they were always so warm.
289
00:49:35,400 --> 00:49:37,209
I can't remember.
290
00:49:37,800 --> 00:49:39,609
Try to remember.
291
00:49:40,160 --> 00:49:43,369
I can only remember
that I cannot forgive you.
292
00:49:45,840 --> 00:49:48,286
I am not asking
for your forgiveness.
293
00:49:48,360 --> 00:49:50,044
I want your love.
294
00:49:52,160 --> 00:49:53,889
You are so shameless.
295
00:49:53,880 --> 00:49:55,928
Yes, I am.
296
00:49:56,280 --> 00:49:58,408
But you made me this way.
297
00:49:58,400 --> 00:50:00,687
You told me to come back.
298
00:50:02,160 --> 00:50:04,003
I said nothing.
299
00:50:04,080 --> 00:50:05,570
But you did.
300
00:50:05,840 --> 00:50:10,209
Your eyes, your caress,
they all called me back to you.
301
00:50:10,480 --> 00:50:13,086
Some things do not have to be spoken.
302
00:50:27,320 --> 00:50:28,765
I have to go.
303
00:50:28,920 --> 00:50:31,605
Your happiness is in your hands now.
304
00:50:33,640 --> 00:50:36,291
You could never be so cruel.
305
00:51:02,160 --> 00:51:03,321
Wait!
306
00:54:16,560 --> 00:54:17,527
Wait!
307
00:55:39,240 --> 00:55:40,446
I...
308
00:55:43,160 --> 00:55:45,970
I have to go back to prison tomorrow,
309
00:55:48,280 --> 00:55:50,408
after my mother's funeral.
310
00:56:40,320 --> 00:56:41,481
Hao.
311
00:56:44,480 --> 00:56:49,520
Hao. That's the only word
I know in Chinese.
312
00:56:50,520 --> 00:56:53,410
It means 'bad', right?
313
00:56:57,400 --> 00:56:59,926
No, it means 'good'.
314
00:57:00,720 --> 00:57:02,051
Really?
315
00:57:04,640 --> 00:57:07,086
Then... how do you say 'bad'?
316
00:57:08,240 --> 00:57:09,446
Huai.
317
00:57:10,600 --> 00:57:13,171
Huai. Huai...
318
00:57:16,640 --> 00:57:20,690
Huai. Huai...
319
00:57:33,160 --> 00:57:36,369
I'm sorry,
we are doing a Ghost Tour.
320
00:57:36,600 --> 00:57:39,888
You never really know
what you'll run into around here.
321
00:57:40,200 --> 00:57:42,601
Come on, we're going to
go up to the mortuary.
322
00:58:13,080 --> 00:58:15,651
Market Ghost Tour.
323
00:58:18,240 --> 00:58:22,165
So... many ghosts here?
324
00:58:30,240 --> 00:58:31,526
Hao. (Good)
325
00:58:37,360 --> 00:58:38,771
Did you come here a lot?
326
00:58:42,640 --> 00:58:44,130
Hao. (Good)
327
00:58:48,600 --> 00:58:53,686
I used to come here a lot...
with someone.
328
00:58:57,000 --> 00:58:58,525
Hao. (Good)
Hao. (Good)
329
00:59:06,520 --> 00:59:08,602
He was a friend of my older brother.
330
00:59:09,520 --> 00:59:11,284
We grew up together.
331
00:59:16,640 --> 00:59:17,721
Hao. (Good)
332
00:59:17,720 --> 00:59:24,490
At that time,
without him I couldn't live.
333
00:59:28,320 --> 00:59:29,685
Huai. (Bad)
334
00:59:33,560 --> 00:59:38,851
But... Suddenly he left me.
335
00:59:41,960 --> 00:59:43,371
Hao. (Good)
336
00:59:43,840 --> 00:59:46,844
And I married someone else.
337
00:59:48,640 --> 00:59:50,449
At first,
338
00:59:50,760 --> 00:59:54,765
he was caring and loving.
339
00:59:56,680 --> 00:59:58,409
Huai. (Bad)
340
01:00:03,960 --> 01:00:05,962
But I found out later that...
341
01:00:08,520 --> 01:00:16,325
he was weak,
and was suspicious.
342
01:00:18,280 --> 01:00:20,601
I don't know how
I got through those days.
343
01:00:22,080 --> 01:00:23,320
Hao. (Good)
344
01:00:26,880 --> 01:00:28,405
One day
345
01:00:31,280 --> 01:00:33,851
my first love came back
346
01:00:37,080 --> 01:00:38,923
asking me to leave with him.
347
01:00:42,040 --> 01:00:43,451
Hao. (Good)
348
01:00:50,360 --> 01:00:55,685
Somehow my husband found out...
349
01:00:59,560 --> 01:01:03,246
he threatened to kill us.
350
01:01:08,920 --> 01:01:10,160
Huai. (Bad)
351
01:01:14,360 --> 01:01:15,805
That morning...
352
01:01:32,920 --> 01:01:39,246
He beat me so much
that I lost consciousness, and...
353
01:01:43,600 --> 01:01:44,965
Hao. (Good)
354
01:01:57,560 --> 01:02:01,963
Where did it all go wrong?
355
01:02:06,800 --> 01:02:08,086
Hao. (Good)
Hao. (Good)
356
01:02:28,840 --> 01:02:30,729
Why'd you ask me for the money?
357
01:02:32,680 --> 01:02:34,170
You were saying yes.
358
01:02:35,480 --> 01:02:36,891
No, I didn't.
359
01:02:38,280 --> 01:02:39,850
You were smiling.
360
01:02:42,840 --> 01:02:45,366
No, I wasn't smiling.
361
01:02:46,000 --> 01:02:47,570
You smiled.
362
01:02:49,880 --> 01:02:51,291
No.
363
01:02:51,640 --> 01:02:53,085
Yes, you did.
364
01:02:56,440 --> 01:02:58,283
- No.
- Yes.
365
01:02:59,520 --> 01:03:01,045
- No.
- Yes.
366
01:03:01,720 --> 01:03:03,051
- No.
- Yes.
367
01:03:07,200 --> 01:03:08,281
No.
368
01:03:10,520 --> 01:03:11,726
Fine.
369
01:03:29,200 --> 01:03:30,531
Hello.
370
01:03:40,360 --> 01:03:41,566
Where are you?
371
01:05:08,040 --> 01:05:09,530
Thanks for today.
372
01:05:13,000 --> 01:05:19,201
How much do you usually charge
to spend a day with someone.
373
01:05:31,360 --> 01:05:35,604
You owe me $30,
so how much minus that?
374
01:05:38,320 --> 01:05:39,685
Here's $10 more.
375
01:06:01,440 --> 01:06:04,649
Wait here.
Just half an hour.
376
01:06:06,920 --> 01:06:07,887
No.
377
01:06:07,880 --> 01:06:09,803
I'll be back very fast.
378
01:06:09,800 --> 01:06:11,723
No, I won't be here.
379
01:06:12,400 --> 01:06:13,731
I know.
380
01:06:16,480 --> 01:06:17,925
What do you know?
381
01:06:18,640 --> 01:06:20,404
That you won't be here.
382
01:07:03,120 --> 01:07:04,610
Oh, you came.
383
01:07:06,440 --> 01:07:07,965
You really came.
384
01:07:15,800 --> 01:07:18,201
Here it is.
385
01:07:20,320 --> 01:07:22,448
Your husband is looking for me.
386
01:07:23,320 --> 01:07:24,685
I know.
387
01:07:25,160 --> 01:07:27,128
Don't worry.
388
01:07:27,320 --> 01:07:31,564
He might look scary
but he's a good man.
389
01:07:35,760 --> 01:07:37,888
He said he's going to kill me.
390
01:07:43,360 --> 01:07:46,170
Let's stay together.
391
01:07:48,320 --> 01:07:50,482
You know I have a lot of money.
392
01:07:51,280 --> 01:07:55,080
Enough to help you
set up a restaurant.
393
01:07:57,920 --> 01:08:00,491
Why don't we run away together?
394
01:08:02,680 --> 01:08:03,886
I have to get going.
395
01:08:04,600 --> 01:08:06,011
Take the money.
396
01:08:13,720 --> 01:08:16,371
Now I've seen you, I'm happy.
397
01:08:18,080 --> 01:08:19,570
I know.
398
01:08:23,800 --> 01:08:25,643
Take the money.
399
01:08:26,320 --> 01:08:28,800
Go.
400
01:09:04,040 --> 01:09:05,405
You should get some rest.
401
01:09:13,200 --> 01:09:16,090
It would be good
if we stay together, stupid.
402
01:09:16,920 --> 01:09:18,445
You're stupid.
You know that?
403
01:09:24,080 --> 01:09:27,482
Ok. Bye.
404
01:12:21,280 --> 01:12:23,931
Mom, do you remember this?
405
01:12:34,680 --> 01:12:36,762
You taught me when I was young.
406
01:12:37,280 --> 01:12:38,964
But I'm not good like you.
407
01:12:45,880 --> 01:12:47,211
What do you think?
408
01:12:51,480 --> 01:12:53,005
Isn't it good?
409
01:12:55,520 --> 01:12:56,601
Mom.
410
01:12:59,640 --> 01:13:01,369
Ah, I forgot.
411
01:13:21,480 --> 01:13:25,565
Mom, Can you see?
412
01:13:28,240 --> 01:13:29,366
Here.
413
01:13:30,040 --> 01:13:31,326
See?
414
01:13:31,840 --> 01:13:34,889
Can you see without your glasses?
415
01:13:35,160 --> 01:13:36,207
Here.
416
01:13:38,000 --> 01:13:40,924
This is where I live now.
417
01:13:45,160 --> 01:13:46,969
The weather's really nice there.
418
01:14:16,800 --> 01:14:18,325
Don't worry about me.
419
01:16:29,520 --> 01:16:32,967
Sorry... who may you be?
420
01:16:40,400 --> 01:16:41,640
A friend.
421
01:16:42,360 --> 01:16:43,521
Thank you.
422
01:17:44,560 --> 01:17:45,721
Well done...
423
01:17:49,960 --> 01:17:53,123
- That's all of it. Thanks.
- Everything's done, yes?
424
01:17:53,120 --> 01:17:54,281
Yes.
425
01:17:55,440 --> 01:17:56,851
Thanks, Anna.
426
01:17:58,920 --> 01:18:02,003
Don't worry about your share.
427
01:18:02,120 --> 01:18:03,087
John.
428
01:18:03,440 --> 01:18:04,521
Can you come here?
429
01:18:05,680 --> 01:18:07,011
I have to go.
430
01:18:13,240 --> 01:18:14,969
With mom gone...
431
01:18:14,960 --> 01:18:18,043
We should talk about the restaurant.
432
01:18:18,280 --> 01:18:22,126
In any case, we should get half,
shouldn't we?
433
01:18:22,280 --> 01:18:25,887
I understand.
Let's talk about it another time.
434
01:18:26,200 --> 01:18:28,009
What other time?
435
01:18:28,360 --> 01:18:31,125
It's always on your time.
436
01:18:31,120 --> 01:18:34,044
I have to follow your schedule?
437
01:19:09,240 --> 01:19:10,401
Thank you.
438
01:19:31,880 --> 01:19:33,803
Anna. Hi.
439
01:19:34,680 --> 01:19:36,284
Can I sit here?
440
01:19:38,200 --> 01:19:39,361
Thank you.
441
01:19:44,920 --> 01:19:49,881
Anna, I'm really sorry
about your loss.
442
01:19:53,880 --> 01:19:55,120
Thank you.
443
01:19:58,880 --> 01:20:00,564
- Hi.
- Hi.
444
01:20:03,400 --> 01:20:05,801
Wang Jing. Come here.
445
01:20:12,720 --> 01:20:17,487
Oh, so you met Anna.
Good.Good.
446
01:20:27,640 --> 01:20:31,201
So... I...
Me and Anna, we are...
447
01:20:31,880 --> 01:20:34,451
Yeah, I knew Anna
when she was just a little girl.
448
01:20:34,560 --> 01:20:38,360
And... she was such a smart girl,
she picked up English right away,
449
01:20:38,360 --> 01:20:39,441
didn't you, Anna?
450
01:20:42,240 --> 01:20:44,447
Actually, she used to work
at this restaurant.
451
01:20:44,640 --> 01:20:47,610
And when the customers would come in,
they would only ask for Anna.
452
01:20:47,600 --> 01:20:49,841
Within a few months
she was working the counter.
453
01:20:49,840 --> 01:20:51,842
You know,
so that everybody could talk to her.
454
01:20:54,520 --> 01:20:56,648
Anna, how is China these days?
455
01:20:58,000 --> 01:21:00,162
You've been there
for a while, right?
456
01:21:04,960 --> 01:21:10,490
Yes.
She's... she's been away.
457
01:21:15,440 --> 01:21:19,286
And, did you come
with her from China?
458
01:21:21,520 --> 01:21:22,726
Yes.
459
01:21:24,800 --> 01:21:26,245
So how is it there?
460
01:21:29,440 --> 01:21:32,967
You know, the economy,
it's not so good.
461
01:21:33,320 --> 01:21:37,882
So, a little hard.
But our restaurant, it is doing very nice.
462
01:21:39,160 --> 01:21:42,687
Everyone wants Anna.
They all ask for Anna.
463
01:21:43,000 --> 01:21:45,810
They are strange.
Very strange.
464
01:21:46,320 --> 01:21:48,163
People are strange.
465
01:21:48,160 --> 01:21:50,925
But sometimes,
strange people are good.
466
01:21:51,120 --> 01:21:53,885
I don't know why
but I like strange people.
467
01:22:00,680 --> 01:22:01,488
Sorry.
468
01:22:07,000 --> 01:22:07,887
Thank you.
469
01:22:20,080 --> 01:22:21,445
We...
470
01:22:24,520 --> 01:22:27,729
Yeah, we're going to
get married soon.
471
01:22:28,680 --> 01:22:30,170
Really?
472
01:22:30,280 --> 01:22:31,406
Yes.
473
01:22:31,400 --> 01:22:34,051
In China, the Chinese way.
474
01:22:34,680 --> 01:22:40,483
Then I want to get married again
in America, the American way.
475
01:22:44,560 --> 01:22:46,085
Congratulations.
476
01:22:46,280 --> 01:22:47,520
Thank you.
477
01:22:49,920 --> 01:22:51,081
Wang Jing.
478
01:22:56,920 --> 01:22:59,287
Anna, could you please come?
479
01:23:03,440 --> 01:23:04,487
Sorry.
480
01:23:11,960 --> 01:23:14,566
I think I hear Liang Liang
I'm going to be right back.
481
01:23:14,560 --> 01:23:15,641
Ok.
482
01:23:25,080 --> 01:23:26,286
Who are you?
483
01:23:27,600 --> 01:23:30,763
Yes, I am with Anna from China.
We have a restaurant...
484
01:23:30,760 --> 01:23:33,525
No, who are you?
485
01:23:39,720 --> 01:23:41,484
Did you know her from before?
486
01:23:42,760 --> 01:23:44,285
Or did you just meet her?
487
01:23:52,440 --> 01:23:56,570
OK. It doesn't matter,
because I don't, I don't like you either way.
488
01:24:05,560 --> 01:24:07,085
Don't mess with Anna.
489
01:24:07,800 --> 01:24:09,643
She's had a very hard life.
490
01:24:10,800 --> 01:24:13,121
So she doesn't need you
to make it harder.
491
01:24:14,480 --> 01:24:15,925
Do you understand?
492
01:24:19,320 --> 01:24:21,004
Don't play games.
493
01:24:24,160 --> 01:24:26,128
Why not play games?
494
01:24:30,360 --> 01:24:32,010
Games are fun.
495
01:24:32,480 --> 01:24:34,164
They make her laugh.
496
01:24:34,360 --> 01:24:36,124
Do you make her laugh?
497
01:24:37,600 --> 01:24:39,921
Ok, You don't know
what you're talking about.
498
01:24:40,280 --> 01:24:41,645
You obviously don't know anything.
499
01:24:41,640 --> 01:24:43,324
I don't know.
500
01:24:45,040 --> 01:24:46,530
Why do I have to know?
501
01:24:46,640 --> 01:24:48,130
Ok, that's enough.
502
01:24:50,000 --> 01:24:51,411
We're not done.
503
01:24:59,440 --> 01:25:00,043
No,no,no,no,no
504
01:25:00,040 --> 01:25:01,451
Nothing.
505
01:25:03,000 --> 01:25:03,762
What happened?
506
01:25:03,760 --> 01:25:04,761
Sorry.
507
01:25:05,120 --> 01:25:06,007
Ok?
508
01:25:06,880 --> 01:25:07,881
I'm fine.
509
01:25:08,400 --> 01:25:09,287
What is this?
510
01:25:09,720 --> 01:25:11,131
Calm down.
511
01:25:14,960 --> 01:25:18,407
Sorry, sorry, sorry.
512
01:25:23,200 --> 01:25:24,611
What are you doing here?
513
01:25:27,120 --> 01:25:28,724
What do you want with her?
514
01:25:29,280 --> 01:25:30,725
Show us some respect.
515
01:25:33,880 --> 01:25:37,407
Don't smile.
I don't like your smile.
516
01:25:37,960 --> 01:25:41,328
From now on,
you smile, you die.
517
01:25:44,720 --> 01:25:46,722
Break it up, you two!
518
01:25:52,880 --> 01:25:54,211
What are you doing?
519
01:26:09,920 --> 01:26:11,843
This man used my fork.
520
01:26:12,640 --> 01:26:17,089
And he's not even sorry.
Do you think that's right?
521
01:26:19,280 --> 01:26:23,365
He used my fork.
My fork!
522
01:26:41,840 --> 01:26:43,285
Wang Jing!
523
01:26:48,960 --> 01:26:50,803
Why did you use his fork?
524
01:26:58,840 --> 01:27:02,322
Tell me why,
why did you use his fork?
525
01:27:02,320 --> 01:27:04,607
Why did you use someone else's fork?
526
01:27:05,000 --> 01:27:08,322
You should apologize even if
you did it without knowing it.
527
01:27:08,320 --> 01:27:09,651
Do you know?
528
01:27:11,160 --> 01:27:13,845
Why? Tell me.
Why'd you use his fork?
529
01:27:13,920 --> 01:27:15,524
Why did you use his fork?
530
01:27:15,520 --> 01:27:16,965
Tell me.
531
01:27:16,960 --> 01:27:19,361
It's his.
532
01:27:19,360 --> 01:27:20,805
Not yours.
533
01:27:21,800 --> 01:27:24,326
Why? Why?
534
01:27:44,880 --> 01:27:47,850
I'm- I'm sorry.
535
01:27:57,720 --> 01:27:59,768
I'm sorry, I'm...
536
01:29:46,640 --> 01:29:47,766
No.
537
01:29:48,720 --> 01:29:50,165
To remember.
538
01:29:51,960 --> 01:29:53,724
I have many watches.
539
01:30:00,120 --> 01:30:01,326
Goodbye.
540
01:31:56,720 --> 01:31:57,846
Hello?
541
01:32:01,840 --> 01:32:05,287
Oh, I'm sorry.
My mistake.
542
01:32:07,120 --> 01:32:09,122
I thought you were someone else.
543
01:32:23,440 --> 01:32:25,090
I like your smile.
544
01:32:30,080 --> 01:32:32,242
Nice to meet you.
I'm Hoon.
545
01:32:36,880 --> 01:32:38,564
Nice to meet you.
I'm Anna.
546
01:32:41,480 --> 01:32:44,290
I'm here from Korea
to open a restaurant.
547
01:32:44,400 --> 01:32:45,731
What about you?
548
01:32:46,600 --> 01:32:53,210
I'm on vacation.
I'm about to return to China.
549
01:32:54,960 --> 01:32:57,850
I have a hair salon there.
550
01:32:57,920 --> 01:33:00,810
Oh, I need a haircut.
551
01:33:02,160 --> 01:33:04,527
Yeah, you need one.
552
01:33:13,360 --> 01:33:18,446
OK. Everyone. We're going to
camp out here until the fog lifts a little.
553
01:33:18,520 --> 01:33:19,931
It could be awhile
554
01:33:19,920 --> 01:33:24,369
so, feel free, get some coffee,
stretch your legs, whatever.
555
01:33:45,360 --> 01:33:47,408
CDCR number and location.
556
01:33:47,480 --> 01:33:52,805
Inmate 2537,
I'm on my way back.
557
01:33:53,600 --> 01:33:54,761
Ok.
558
01:34:30,920 --> 01:34:34,766
Hello. Hello?
559
01:34:40,480 --> 01:34:41,641
Hello?
560
01:35:15,560 --> 01:35:18,166
I brought you here
because I wanted to meet you.
561
01:35:19,480 --> 01:35:25,726
So I wanted to know why spending time
with you made my wife so happy.
562
01:35:28,680 --> 01:35:30,011
What'd you do?
563
01:35:38,320 --> 01:35:40,004
We just talked.
564
01:35:43,640 --> 01:35:46,291
Just talked.
That's it?
565
01:36:02,400 --> 01:36:04,084
Why did you kill her?
566
01:36:09,400 --> 01:36:11,289
Why did you do that to her?
567
01:36:12,920 --> 01:36:14,410
Where is Ok-ja?
568
01:36:25,840 --> 01:36:27,524
You took money from her,
569
01:36:28,680 --> 01:36:31,923
and you went to her room
and you killed her.
570
01:36:50,840 --> 01:36:53,241
The cops know.
They're on their way.
571
01:36:53,920 --> 01:36:56,571
I just wanted to meet you
before they got here.
572
01:36:57,720 --> 01:36:59,324
I wanted to meet...
573
01:37:03,240 --> 01:37:07,484
I wanted to meet the man
whom my wife fell in love with.
574
01:38:02,560 --> 01:38:05,291
Hi.
This Ok-Ja
575
01:38:05,760 --> 01:38:08,730
Please leave your message.
Thank you.
576
01:41:52,720 --> 01:41:56,725
I'll see you here
when you get out.
577
01:42:53,680 --> 01:42:55,045
Come on, everybody.
578
01:42:55,680 --> 01:42:57,887
Let's get on the bus!
It's time for us to go!
579
01:49:04,360 --> 01:49:05,646
Hey.
580
01:49:11,920 --> 01:49:13,888
It's been a long time,
581
01:49:18,440 --> 01:49:19,805
huh?37779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.