Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,006 --> 00:00:07,139
♪ So many hours spent ♪
2
00:00:07,174 --> 00:00:09,375
♪ Looking for answers ♪
3
00:00:09,443 --> 00:00:11,543
♪ Turning the pages ♪
4
00:00:11,612 --> 00:00:13,879
♪ Through all
your chapters ♪
5
00:00:13,948 --> 00:00:18,550
♪ Hoping to find
your place. ♪
6
00:00:18,619 --> 00:00:20,853
♪ Somewhere so right ♪
7
00:00:20,888 --> 00:00:23,188
♪ Someone to love you ♪
8
00:00:23,224 --> 00:00:25,391
♪ Somewhere to run ♪
9
00:00:25,459 --> 00:00:27,459
♪ You can escape to ♪
10
00:00:27,495 --> 00:00:31,530
♪ And know
that you are safe ♪
11
00:00:31,565 --> 00:00:36,101
♪ Yeah, you have
found your place ♪
12
00:00:36,137 --> 00:00:38,037
♪ Right here ♪
13
00:00:38,105 --> 00:00:40,806
♪ Right here ♪
14
00:00:40,841 --> 00:00:43,609
♪ A place where you know ♪
15
00:00:43,644 --> 00:00:45,044
♪ You're always home ♪
16
00:00:45,112 --> 00:00:47,279
♪ Right here ♪
17
00:00:47,314 --> 00:00:50,115
♪ Right here ♪
18
00:00:50,151 --> 00:00:53,285
♪ No matter where
you go... ♪
19
00:00:58,192 --> 00:00:59,658
Oh, hey Sandy, how's Tom?
20
00:00:59,693 --> 00:01:00,526
Hi Mary.
21
00:01:00,561 --> 00:01:02,227
Oh, he's great, thanks.
22
00:01:02,296 --> 00:01:04,196
Are you thinking of
a trip to Bali?
23
00:01:04,231 --> 00:01:05,631
Dreaming about it, maybe.
24
00:01:05,666 --> 00:01:07,800
Well, go in the Spring
before the high season starts.
25
00:01:07,835 --> 00:01:10,469
It's less crowded and
the weather is gorgeous.
26
00:01:10,504 --> 00:01:11,370
Wow.
27
00:01:11,439 --> 00:01:12,638
Have you been?
28
00:01:12,673 --> 00:01:14,940
No, but I have read that
book from cover to cover
29
00:01:14,975 --> 00:01:16,642
so it's almost like
I've been there.
30
00:01:16,677 --> 00:01:19,511
And while you're in
the area, you know...
31
00:01:19,547 --> 00:01:22,848
Australia is not that far away
and it's absolutely beautiful.
32
00:01:22,883 --> 00:01:24,183
Be a shame to miss it.
33
00:01:24,218 --> 00:01:25,484
You've been to Australia?
34
00:01:25,519 --> 00:01:26,685
No.
35
00:01:26,720 --> 00:01:28,554
Another great book.
36
00:01:28,622 --> 00:01:30,889
Ok, well, good to know.
37
00:01:30,958 --> 00:01:32,357
Let me know if
you need anything.
38
00:01:32,393 --> 00:01:33,393
Ok. Will do.
39
00:01:33,461 --> 00:01:34,793
Thanks.
40
00:01:42,303 --> 00:01:43,135
Hey.
41
00:01:43,170 --> 00:01:44,803
I just poured that for myself.
42
00:01:44,839 --> 00:01:45,982
Mary, don't you
remember anything
43
00:01:46,006 --> 00:01:48,307
mom and dad taught
us about sharing?
44
00:01:48,342 --> 00:01:50,042
Wait a second,
45
00:01:50,111 --> 00:01:51,588
weren't you supposed to have
study group today?
46
00:01:51,612 --> 00:01:52,945
I did.
47
00:01:52,980 --> 00:01:54,591
We quizzed each other while
we were shooting hoops.
48
00:01:54,615 --> 00:01:55,647
Hoops?
49
00:01:55,683 --> 00:01:57,149
Basketball.
50
00:01:57,184 --> 00:01:59,029
Tyler, I love that you're going
to business school, I do.
51
00:01:59,053 --> 00:02:00,686
But you need to take
it seriously.
52
00:02:00,721 --> 00:02:01,787
I know.
53
00:02:01,822 --> 00:02:03,122
I am.
54
00:02:03,157 --> 00:02:04,534
Ok, well dribbling hoops
doesn't sound like you're-
55
00:02:04,558 --> 00:02:05,724
Dribbling hoops?
56
00:02:05,793 --> 00:02:08,293
Wow, you really are a sports
nut, aren't you?
57
00:02:08,329 --> 00:02:09,473
Did you check the
year-end reports?
58
00:02:09,497 --> 00:02:10,729
I did.
59
00:02:10,798 --> 00:02:12,764
They are not bad.
60
00:02:12,800 --> 00:02:14,867
Not bad...
61
00:02:14,935 --> 00:02:16,913
Mary, the first thing they teach
us in business school
62
00:02:16,937 --> 00:02:18,871
is numbers in red
are not good.
63
00:02:18,939 --> 00:02:22,441
It's a slow time.
It'll pick up.
64
00:02:22,476 --> 00:02:23,609
Talk to mom and dad?
65
00:02:23,644 --> 00:02:25,110
No.
66
00:02:25,146 --> 00:02:27,190
And you're not going to, either,
because the store is ours,
67
00:02:27,214 --> 00:02:29,014
they're retired,
and this red stuff?
68
00:02:29,049 --> 00:02:30,549
It's our problem now.
69
00:02:30,618 --> 00:02:31,661
Well then we really need to
talk about updating the store.
70
00:02:31,685 --> 00:02:33,051
We have a website.
71
00:02:33,120 --> 00:02:34,186
We have a Facebook page.
72
00:02:34,221 --> 00:02:36,488
So we're competitive
with 10 years ago.
73
00:02:36,524 --> 00:02:40,359
Tyler, On the Same Page has
been here for almost 40 years
74
00:02:40,394 --> 00:02:43,228
because we're traditional.
75
00:02:43,297 --> 00:02:45,631
This is a place where people
can come in and pick up a book
76
00:02:45,666 --> 00:02:48,433
and have a conversation about
it with another human being.
77
00:02:48,469 --> 00:02:50,802
If there was another human
being here, that is.
78
00:02:50,838 --> 00:02:52,471
Look, this is a book store.
79
00:02:52,506 --> 00:02:57,476
It's not a web arcade digital
virtual cyber hacking zone.
80
00:02:57,511 --> 00:02:59,156
You have no idea what
you're saying, do you?
81
00:02:59,180 --> 00:03:00,879
No, I-I don't.
82
00:03:00,948 --> 00:03:04,816
The point is we haven't survived
for almost 40 years
83
00:03:04,852 --> 00:03:06,785
by trying to be something
that we're not.
84
00:03:06,820 --> 00:03:08,554
We've done it by being
who we are.
85
00:03:08,622 --> 00:03:10,455
Then why are you meeting
with Janet Dunleavy?
86
00:03:10,491 --> 00:03:11,891
Because we went
to college together.
87
00:03:11,959 --> 00:03:13,392
And she runs a big PR firm.
88
00:03:13,460 --> 00:03:14,893
Alright, fine.
89
00:03:14,962 --> 00:03:16,273
She offered to help out with
the 40th anniversary party.
90
00:03:16,297 --> 00:03:18,257
Wow. She must be a really
big deal if you're going
91
00:03:18,299 --> 00:03:19,331
all the way downtown.
92
00:03:19,366 --> 00:03:21,667
I mean, that is a big adventure
for you.
93
00:03:21,702 --> 00:03:25,637
Is this the part where you're
taking things more seriously?
94
00:03:25,673 --> 00:03:28,173
Oh man, he did it again.
95
00:03:28,209 --> 00:03:29,341
Who did what?
96
00:03:29,376 --> 00:03:30,342
Adam Clayborn.
97
00:03:30,377 --> 00:03:31,510
Who?
98
00:03:31,545 --> 00:03:32,945
The Denver Royals
hockey player.
99
00:03:32,980 --> 00:03:34,925
He got into it with a ref
last night and got booted
100
00:03:34,949 --> 00:03:36,348
from the game.
101
00:03:36,383 --> 00:03:38,094
Hockey. That's the one where
you throw the old pig skin
102
00:03:38,118 --> 00:03:40,485
down the field, yes?
103
00:03:40,521 --> 00:03:42,621
Sometimes I can't tell
if you're joking.
104
00:03:42,656 --> 00:03:44,634
I just don't care about some
guy in cleats getting kicked
105
00:03:44,658 --> 00:03:45,624
out of the game.
106
00:03:45,659 --> 00:03:46,937
Skates. Hockey is played
on skates.
107
00:03:46,961 --> 00:03:47,826
I know what hockey is.
108
00:03:47,861 --> 00:03:50,195
Do you?
109
00:03:50,231 --> 00:03:51,730
Go away.
110
00:03:51,799 --> 00:03:53,498
Hmm.
111
00:03:55,000 --> 00:04:01,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
112
00:04:04,545 --> 00:04:06,478
Uncle Adam!
113
00:04:07,314 --> 00:04:08,314
Woah.
114
00:04:08,349 --> 00:04:10,682
Good morning, Graham.
115
00:04:10,718 --> 00:04:13,018
Can we play monster?
116
00:04:13,053 --> 00:04:15,654
Yeah, sure. Yeah.
117
00:04:17,224 --> 00:04:18,857
[growling]
118
00:04:18,892 --> 00:04:20,392
[screams]
119
00:04:20,461 --> 00:04:22,961
[giggling]
120
00:04:27,034 --> 00:04:29,167
Ok, little guy,
let's get you dressed
121
00:04:29,203 --> 00:04:31,003
so Uncle Adam can
get some sleep.
122
00:04:31,038 --> 00:04:32,437
No.
123
00:04:32,473 --> 00:04:33,872
You know we do have
a guest room.
124
00:04:33,941 --> 00:04:35,674
What can I say?
I like sofas.
125
00:04:35,709 --> 00:04:37,776
Sure you do.
126
00:04:38,779 --> 00:04:41,013
Come on.
127
00:04:41,048 --> 00:04:43,282
It's a little early for monster,
isn't it?
128
00:04:43,317 --> 00:04:44,594
It's never too early
for games that amuse
129
00:04:44,618 --> 00:04:45,884
four-year-olds.
130
00:04:45,953 --> 00:04:47,130
Or the grown-ups
who act like them.
131
00:04:47,154 --> 00:04:49,021
It is too early for
a lecture, though.
132
00:04:49,056 --> 00:04:50,133
Maybe you should have slept
133
00:04:50,157 --> 00:04:51,468
at your place instead of
on my couch
134
00:04:51,492 --> 00:04:53,558
Press was camped
out at my place downtown...
135
00:04:53,627 --> 00:04:54,627
I wasn't in the mood.
136
00:04:54,662 --> 00:04:55,727
Yeah, I know.
137
00:04:55,796 --> 00:04:56,995
Erica keeps calling
your phone
138
00:04:57,031 --> 00:04:58,441
and when you don't pick up
she calls mine.
139
00:04:58,465 --> 00:04:59,798
Over and over and over again.
140
00:04:59,833 --> 00:05:01,033
Did you tell her I was here?
141
00:05:01,101 --> 00:05:02,768
No, but I'm pretty sure
she knows.
142
00:05:02,803 --> 00:05:04,536
She's got powers
or something.
143
00:05:04,605 --> 00:05:05,982
Chuck, she's the president
of a hockey team.
144
00:05:06,006 --> 00:05:07,472
She's not a wizard.
145
00:05:07,508 --> 00:05:08,940
She's also really mad
at you.
146
00:05:08,976 --> 00:05:10,942
Erica is always mad at me.
147
00:05:10,978 --> 00:05:12,355
Yeah, 'cause you keep
causing trouble
148
00:05:12,379 --> 00:05:14,146
and costing us games.
149
00:05:14,181 --> 00:05:15,881
No, it's because we dated
years ago
150
00:05:15,949 --> 00:05:17,294
and she still hasn't
gotten over the fact
151
00:05:17,318 --> 00:05:19,384
that I broke up with her.
152
00:05:19,453 --> 00:05:21,720
Yeah, I'm pretty sure it's
the losing the game part.
153
00:05:21,789 --> 00:05:25,991
Adam, you've been ejected
form three games this season.
154
00:05:26,026 --> 00:05:26,958
What happened to you?
155
00:05:26,994 --> 00:05:28,460
Woah.
156
00:05:28,495 --> 00:05:31,330
When we were on the team in
Texas we were the wild ones.
157
00:05:31,365 --> 00:05:32,876
Well, I got traded to Denver,
I met Sarah,
158
00:05:32,900 --> 00:05:34,499
got married and had a kid.
159
00:05:34,535 --> 00:05:36,134
I grew up.
160
00:05:36,170 --> 00:05:37,369
Maybe you should try it.
161
00:05:37,438 --> 00:05:38,837
What?
162
00:05:38,872 --> 00:05:41,306
And lose my child-like sense
of wonder?
163
00:05:41,342 --> 00:05:43,308
It's so quiet out here
in the suburbs.
164
00:05:43,344 --> 00:05:44,710
Why don't you move
back downtown?
165
00:05:44,778 --> 00:05:46,545
Because I am happy.
166
00:05:46,613 --> 00:05:49,548
Again, maybe you
should try it.
167
00:05:49,616 --> 00:05:51,027
Look, I'm the one who
had to convince Erica
168
00:05:51,051 --> 00:05:52,317
to bring you here
169
00:05:52,353 --> 00:05:54,286
because I promised her that
you have changed.
170
00:05:54,321 --> 00:05:56,488
This is why you got kicked
off the Texas team,
171
00:05:56,523 --> 00:05:58,156
Seattle and New Jersey-
172
00:05:58,192 --> 00:05:59,524
New Jersey was not my fault.
173
00:05:59,560 --> 00:06:00,870
The guy on the other
team started it.
174
00:06:00,894 --> 00:06:02,172
Well, according to you,
it's always the other guy.
175
00:06:02,196 --> 00:06:03,628
[phone ringing]
176
00:06:03,664 --> 00:06:04,841
If Erica cuts you
from the team-
177
00:06:04,865 --> 00:06:06,798
Erica's not gonna cut me.
178
00:06:06,834 --> 00:06:10,602
Ok, answer the phone then.
179
00:06:10,637 --> 00:06:12,204
I will.
180
00:06:12,272 --> 00:06:13,772
After I get some air.
181
00:06:13,807 --> 00:06:16,274
And a coffee.
182
00:06:16,310 --> 00:06:17,976
Right.
183
00:06:43,670 --> 00:06:46,171
Bookstore coffee.
184
00:06:56,216 --> 00:06:57,315
Can I help you, sir?
185
00:06:57,351 --> 00:06:58,550
Coffee, black.
186
00:06:58,619 --> 00:07:01,553
Oh, we don't have coffee.
187
00:07:01,622 --> 00:07:03,822
Oh, well that's mine.
188
00:07:03,857 --> 00:07:05,223
I'll take whatever you've got.
189
00:07:05,292 --> 00:07:06,992
Except none of that weird
flavoured stuff.
190
00:07:07,027 --> 00:07:08,560
If I wanted hazelnuts
in my coffee
191
00:07:08,629 --> 00:07:10,729
I'd go to wherever
hazelnuts are from.
192
00:07:10,798 --> 00:07:12,330
Oh, well now that
is interesting.
193
00:07:12,366 --> 00:07:13,843
You know, they originally
thought that they were
194
00:07:13,867 --> 00:07:16,935
from Damascus but now evidence
points to Scotland
195
00:07:16,970 --> 00:07:19,337
almost 9,000 years ago.
196
00:07:19,373 --> 00:07:20,872
Can I just get my coffee?
197
00:07:20,941 --> 00:07:24,342
Uh, we don't have coffee.
198
00:07:24,378 --> 00:07:25,877
Ok, I get it.
199
00:07:25,946 --> 00:07:27,323
I gotta buy a book first in
order to get a cup of coffee?
200
00:07:27,347 --> 00:07:30,182
No, you have to buy a book
because it's a bookstore.
201
00:07:30,217 --> 00:07:32,451
Look, fine.
202
00:07:32,486 --> 00:07:33,652
Here.
203
00:07:33,687 --> 00:07:34,719
Quilting.
204
00:07:34,788 --> 00:07:35,908
You got a problem with that?
205
00:07:35,956 --> 00:07:37,055
Nope.
206
00:07:37,124 --> 00:07:39,391
That'll be $19.95.
207
00:07:49,203 --> 00:07:50,635
Now can I get my coffee?
208
00:07:50,671 --> 00:07:52,971
We don't have coffee.
209
00:07:53,006 --> 00:07:53,872
This is a bookstore.
210
00:07:53,941 --> 00:07:54,984
All bookstores have coffee.
211
00:07:55,008 --> 00:07:56,085
No they don't.
This one doesn't.
212
00:07:56,109 --> 00:07:57,042
Then why did I just buy
that book?
213
00:07:57,110 --> 00:07:57,943
Because you need a hobby?
214
00:07:57,978 --> 00:07:59,044
I need a coffee.
215
00:07:59,112 --> 00:08:01,546
And we're right back
where we started.
216
00:08:01,615 --> 00:08:02,881
I want my money back.
217
00:08:02,950 --> 00:08:04,182
Sorry.
218
00:08:06,119 --> 00:08:07,652
You don't accept returns?
219
00:08:07,688 --> 00:08:09,654
People read books and then
they bring them back
220
00:08:09,690 --> 00:08:11,189
expecting a refund.
221
00:08:11,225 --> 00:08:13,024
But I just bought that
30 seconds ago.
222
00:08:13,060 --> 00:08:14,960
Store policy, no exceptions.
223
00:08:14,995 --> 00:08:16,161
[phone vibrating]
224
00:08:16,196 --> 00:08:18,029
Ok, I-just...
225
00:08:20,067 --> 00:08:21,299
Great.
226
00:08:21,335 --> 00:08:22,934
You know what?
227
00:08:22,970 --> 00:08:24,102
Never mind.
228
00:08:24,137 --> 00:08:26,304
I'll go find a real bookstore
somewhere.
229
00:08:28,141 --> 00:08:29,541
Sir?
230
00:08:30,444 --> 00:08:32,511
Aren't you forgetting something?
231
00:08:41,889 --> 00:08:43,355
Arrogant.
232
00:08:45,158 --> 00:08:46,858
Uptight.
233
00:08:48,829 --> 00:08:50,495
You know what?
234
00:09:04,211 --> 00:09:06,678
Ok, so I think we know
everyone here
235
00:09:06,713 --> 00:09:09,147
but for the record I'm Tyler,
this is my sister Mary,
236
00:09:09,182 --> 00:09:10,949
and we're here for book chat.
237
00:09:10,984 --> 00:09:13,952
Mary, what're we chatting
about today?
238
00:09:13,987 --> 00:09:16,288
The Great Gatsby by
F. Scott Fitzgerald.
239
00:09:16,323 --> 00:09:18,189
One of my favourite books.
240
00:09:18,225 --> 00:09:20,625
You say that every week.
241
00:09:20,661 --> 00:09:21,993
How am I supposed to choose?
242
00:09:22,029 --> 00:09:24,162
There are too many good books.
243
00:09:24,197 --> 00:09:27,999
I mean, the whole world
is here.
244
00:09:28,035 --> 00:09:30,201
Well, why don't
we get started?
245
00:09:30,270 --> 00:09:31,781
Now, when I first read
The Great Gatsby
246
00:09:31,805 --> 00:09:33,705
I was struck by Fitzgerald's
colour imagery.
247
00:09:33,774 --> 00:09:36,708
He basically talks right
about how he looks,
248
00:09:36,777 --> 00:09:40,045
specifically colours that he
uses, I mean...
249
00:09:40,113 --> 00:09:42,614
we can just go right from there.
250
00:10:16,717 --> 00:10:18,828
I cannot thank you enough
for agreeing to help me out.
251
00:10:18,852 --> 00:10:20,018
Stop.
252
00:10:20,053 --> 00:10:21,364
You helped me through
my finals in college
253
00:10:21,388 --> 00:10:25,857
so I owe you a lot more
than some free PR advice.
254
00:10:25,892 --> 00:10:27,025
Paris.
255
00:10:27,060 --> 00:10:29,361
I've always wanted to go.
256
00:10:29,396 --> 00:10:31,608
You were always talking about
the places that you read about
257
00:10:31,632 --> 00:10:32,998
you were gonna go
and visit.
258
00:10:33,033 --> 00:10:34,165
Yeah.
259
00:10:34,201 --> 00:10:35,700
What've you knocked off
your list?
260
00:10:35,769 --> 00:10:37,102
Uh, well, you know, I uh...
261
00:10:37,137 --> 00:10:39,871
I did go a few places
after college
262
00:10:39,940 --> 00:10:41,973
but then I just got so busy
helping out my folks
263
00:10:42,009 --> 00:10:44,275
with the store and everything.
264
00:10:46,013 --> 00:10:47,112
And now you run it.
265
00:10:47,147 --> 00:10:48,046
Mmm.
266
00:10:48,115 --> 00:10:49,314
That's great.
267
00:10:49,349 --> 00:10:51,282
Well, it's not much, but...
268
00:10:51,318 --> 00:10:52,495
But that's why you came to me.
269
00:10:52,519 --> 00:10:54,452
So let's talk ideas.
270
00:10:54,488 --> 00:10:56,021
I had my staff do some research
271
00:10:56,056 --> 00:10:58,356
and where I would
love to start is getting
272
00:10:58,392 --> 00:11:02,027
On the Same Page more
integrated into the community.
273
00:11:02,062 --> 00:11:03,962
Uh, well, we've been
there almost 40 years
274
00:11:03,997 --> 00:11:05,697
so we're kind of a fixture.
275
00:11:05,732 --> 00:11:06,965
Sure.
276
00:11:07,000 --> 00:11:08,867
But these days it's a lot more
than longevity.
277
00:11:08,935 --> 00:11:10,602
You need to connect with people.
278
00:11:10,637 --> 00:11:12,270
How?
279
00:11:12,305 --> 00:11:13,916
Well, your neighbourhood has
a kid's hockey league,
280
00:11:13,940 --> 00:11:15,540
you could sponsor a team,
281
00:11:15,609 --> 00:11:17,487
or we could do more advertising
at nearby businesses.
282
00:11:17,511 --> 00:11:19,377
Oh, and the 40th anniversary,
283
00:11:19,446 --> 00:11:22,013
you need to do a big party
for that.
284
00:11:22,049 --> 00:11:23,882
Maybe a winter festival
kind of thing.
285
00:11:23,950 --> 00:11:28,019
Get the whole neighbourhood
to come out and celebrate.
286
00:11:28,055 --> 00:11:32,557
Um... all of these things
take money.
287
00:11:32,626 --> 00:11:34,025
You know the old saying,
288
00:11:34,061 --> 00:11:35,727
"you need to spend money
to make money".
289
00:11:35,796 --> 00:11:39,330
But you have to have the money
to spend the money to...
290
00:11:39,366 --> 00:11:41,266
I- what I'm trying to say is
291
00:11:41,301 --> 00:11:44,369
we would love to do things
like this but...
292
00:11:44,438 --> 00:11:45,937
Things are that tight, huh?
293
00:11:45,972 --> 00:11:47,539
It's a slow time
but it's gonna pick up.
294
00:11:47,607 --> 00:11:53,311
Mary, no one comes to see me
when things are going great.
295
00:11:53,346 --> 00:11:56,815
They come to see me
when things are... broken.
296
00:11:56,850 --> 00:11:59,284
I'm a fixer.
297
00:11:59,319 --> 00:12:01,219
I can fix this.
298
00:12:01,288 --> 00:12:02,554
How?
299
00:12:02,622 --> 00:12:03,788
Truth?
300
00:12:03,824 --> 00:12:05,323
I have no idea.
301
00:12:05,358 --> 00:12:07,892
But I am convinced that the
right idea will present itself
302
00:12:07,961 --> 00:12:13,398
and when it does
we're gonna be ready.
303
00:12:13,467 --> 00:12:16,301
Are you with me?
304
00:12:16,336 --> 00:12:18,703
I am.
305
00:12:18,772 --> 00:12:20,772
Great.
306
00:12:23,944 --> 00:12:26,044
Did you forget how to answer
your phone?
307
00:12:26,113 --> 00:12:27,178
Erica, I-
308
00:12:27,214 --> 00:12:28,713
Oh, no, no, no, Adam.
309
00:12:28,782 --> 00:12:30,849
This is the part where
I talk and you listen.
310
00:12:30,884 --> 00:12:33,451
That reminds me of
when we dated.
311
00:12:33,487 --> 00:12:35,320
Ten game suspension.
312
00:12:35,355 --> 00:12:36,488
Come on-
313
00:12:36,523 --> 00:12:37,689
This is the third time
314
00:12:37,724 --> 00:12:39,791
you've been kicked off
the ice this season.
315
00:12:39,826 --> 00:12:41,693
This last time cost us
the game.
316
00:12:41,728 --> 00:12:43,828
The ref completely missed
Jack being boarded.
317
00:12:43,864 --> 00:12:45,163
It's like he was blind.
318
00:12:45,198 --> 00:12:46,542
It's not your job to tell
the ref what he missed.
319
00:12:46,566 --> 00:12:49,501
It's your job to stay out of
trouble and win games.
320
00:12:49,536 --> 00:12:50,835
I'm sorry, ok?
321
00:12:50,871 --> 00:12:52,036
No, Adam.
322
00:12:52,105 --> 00:12:53,371
It's not ok.
323
00:12:53,440 --> 00:12:54,472
The owner of the team is-
324
00:12:54,508 --> 00:12:56,875
Your father.
Talk to him.
325
00:12:56,943 --> 00:12:58,543
I did talk to him.
326
00:12:58,612 --> 00:13:03,348
He's the one who talked me
out of cutting you.
327
00:13:03,383 --> 00:13:06,785
Are you sure there's not
some lingering, you know,
328
00:13:06,820 --> 00:13:10,955
animosity over me breaking up
with you?
329
00:13:10,991 --> 00:13:12,891
First of all, I broke up
with you.
330
00:13:12,959 --> 00:13:14,159
No, you didn't.
331
00:13:14,194 --> 00:13:15,660
And second of all,
332
00:13:15,695 --> 00:13:17,206
that was five years ago and
I promise you I am over it.
333
00:13:17,230 --> 00:13:18,696
Ok.
334
00:13:18,732 --> 00:13:20,465
Well, what would you have
to be over about
335
00:13:20,500 --> 00:13:22,634
if you broke up with me?
336
00:13:22,669 --> 00:13:24,435
Adam, I do not like being
this tense person,
337
00:13:24,471 --> 00:13:27,272
I really don't, but you just
bring it out in me.
338
00:13:27,307 --> 00:13:29,040
In fact, you know what?
339
00:13:29,109 --> 00:13:31,509
From this point forward
I'm gonna add one game
340
00:13:31,545 --> 00:13:33,711
to your suspension
for everything
341
00:13:33,780 --> 00:13:35,713
you say that makes me mad.
342
00:13:35,782 --> 00:13:37,182
I figure in about
ten minutes,
343
00:13:37,217 --> 00:13:38,828
well, you're gonna be out
for the rest of the season.
344
00:13:38,852 --> 00:13:40,451
Ok, ok.
345
00:13:40,487 --> 00:13:42,353
Just tell me what I have
to do to fix this.
346
00:13:42,389 --> 00:13:44,222
I'm glad you asked.
347
00:13:46,459 --> 00:13:48,459
Call our PR person.
348
00:13:48,495 --> 00:13:51,162
While you're suspended you
are going to work with her
349
00:13:51,198 --> 00:13:52,897
to repair your image.
350
00:13:52,966 --> 00:13:54,177
There's nothing wrong
with my image.
351
00:13:54,201 --> 00:13:55,266
Eleven games.
352
00:13:55,302 --> 00:13:56,701
For what?
353
00:13:56,770 --> 00:14:00,939
Adam, we strive to maintain
a positive image
354
00:14:00,974 --> 00:14:02,974
with the community and our fans.
355
00:14:03,009 --> 00:14:05,844
This is our image.
356
00:14:05,879 --> 00:14:07,946
This is yours.
357
00:14:10,016 --> 00:14:11,549
Ok.
358
00:14:11,618 --> 00:14:14,185
Ok. I'll call Janet Dunleavy
tomorrow.
359
00:14:14,221 --> 00:14:15,353
Today.
360
00:14:15,388 --> 00:14:17,055
And please just do whatever
she says.
361
00:14:17,123 --> 00:14:18,389
Don't argue with her,
362
00:14:18,458 --> 00:14:20,002
don't think you have
better ideas than her.
363
00:14:20,026 --> 00:14:21,492
Basically just don't be you.
364
00:14:21,528 --> 00:14:23,228
Got it.
365
00:14:23,296 --> 00:14:27,632
But just one more thing.
366
00:14:27,667 --> 00:14:29,634
I broke up with you.
367
00:14:29,669 --> 00:14:30,802
Twelve games.
368
00:14:30,837 --> 00:14:33,137
Totally worth it.
369
00:14:42,048 --> 00:14:43,759
So you guys are thinking
about going on a cruise
370
00:14:43,783 --> 00:14:45,116
this summer?
371
00:14:45,151 --> 00:14:46,351
Well...
372
00:14:46,386 --> 00:14:48,019
Well, your mother is thinking
about it.
373
00:14:48,054 --> 00:14:49,999
I'm thinking about whether
or not I want to think about it.
374
00:14:50,023 --> 00:14:52,223
Sweetheart, we
are retired now.
375
00:14:52,292 --> 00:14:54,959
This is exactly the kind of
adventure we should be having.
376
00:14:54,995 --> 00:14:56,394
Adventure?
377
00:14:56,463 --> 00:14:58,062
It's a Caribbean cruise.
378
00:14:58,131 --> 00:14:59,230
Oh, pfff.
379
00:14:59,299 --> 00:15:00,565
It's all-you-can-eat buffets,
380
00:15:00,634 --> 00:15:03,001
it's not wrestling crocodiles
in the Amazon.
381
00:15:03,036 --> 00:15:05,270
I just think that we should
take advantage of the fact
382
00:15:05,305 --> 00:15:08,806
that we do not have to worry
about the store anymore.
383
00:15:08,842 --> 00:15:11,209
Mary and Tyler have got it
all under control.
384
00:15:11,278 --> 00:15:12,977
Yeah, so how is the business?
385
00:15:13,013 --> 00:15:15,213
Paul.
386
00:15:15,282 --> 00:15:16,147
It's fine, dad.
387
00:15:16,182 --> 00:15:17,982
Don't worry.
388
00:15:18,018 --> 00:15:20,785
Tyler, how's school, honey?
389
00:15:20,820 --> 00:15:23,821
Well, I'm having
a little problem.
390
00:15:23,857 --> 00:15:24,889
Oh?
391
00:15:24,958 --> 00:15:26,357
What is it?
392
00:15:26,393 --> 00:15:29,961
There's this one class
and it's just not going well.
393
00:15:29,996 --> 00:15:33,865
It's like a-a balance sheet
that keeps coming up red.
394
00:15:33,900 --> 00:15:36,834
Oh, well what is it about this
class that's got you stumped?
395
00:15:36,870 --> 00:15:39,504
I've done all my readings
for it, obsessively,
396
00:15:39,539 --> 00:15:42,273
but um, I feel like
I'm falling behind.
397
00:15:42,309 --> 00:15:43,808
Can't keep up.
398
00:15:43,843 --> 00:15:45,610
Oh, well have you asked
for any help?
399
00:15:45,645 --> 00:15:46,544
Not really.
400
00:15:46,613 --> 00:15:48,046
That's not true.
401
00:15:48,114 --> 00:15:50,448
He-well, you've gone
to advisors,
402
00:15:50,483 --> 00:15:53,284
you just haven't figured out
exactly what to do yet.
403
00:15:53,320 --> 00:15:54,552
Hmm.
404
00:15:54,621 --> 00:15:57,055
Well, you gotta do what
you gotta do, kiddo.
405
00:15:57,123 --> 00:15:58,189
Mmmhmm.
406
00:15:58,224 --> 00:15:59,657
Your mother is right, Tyler.
407
00:15:59,693 --> 00:16:02,226
I mean, if you've got these
advisors giving you advice
408
00:16:02,295 --> 00:16:03,828
you should listen to it.
409
00:16:03,863 --> 00:16:06,631
Even if it means doing something
outside of your comfort zone.
410
00:16:06,666 --> 00:16:07,765
Hmm.
411
00:16:07,801 --> 00:16:10,134
Wait, like going on a cruise?
412
00:16:10,170 --> 00:16:12,170
[laughs]
413
00:16:12,205 --> 00:16:16,140
And that right there, kids, that
is why I married your mother.
414
00:16:16,176 --> 00:16:19,510
[laughing]
415
00:16:19,546 --> 00:16:20,945
I'll take some wine, please.
416
00:16:20,981 --> 00:16:22,647
Yeah, me too.
417
00:16:41,501 --> 00:16:42,812
I feel like I'm waiting
for the principal
418
00:16:42,836 --> 00:16:44,435
to put me in detention.
419
00:16:44,471 --> 00:16:45,770
It's not that bad.
420
00:16:45,805 --> 00:16:47,171
That's what I tried
to tell Erica.
421
00:16:47,207 --> 00:16:48,639
Oh, don't get me wrong,
422
00:16:48,675 --> 00:16:51,642
it's bad but we can repair this.
423
00:16:51,678 --> 00:16:56,681
We just need to find a way
to make people... like you.
424
00:16:56,716 --> 00:16:58,316
People like me.
425
00:16:58,351 --> 00:17:00,618
Oh, no.
426
00:17:00,653 --> 00:17:02,186
They don't.
427
00:17:02,222 --> 00:17:04,722
I had my team do a flash poll
last night after Erica called me
428
00:17:04,791 --> 00:17:09,060
and, well, the results...
they weren't good.
429
00:17:10,463 --> 00:17:14,365
Telemarketers have higher
likeability than you do.
430
00:17:14,401 --> 00:17:16,467
That's disturbing.
431
00:17:16,503 --> 00:17:19,203
But the good news is that
they want to like you.
432
00:17:19,272 --> 00:17:20,616
They love the idea of
a second chance
433
00:17:20,640 --> 00:17:22,807
and they are open
to giving you one.
434
00:17:22,842 --> 00:17:24,308
How?
435
00:17:24,344 --> 00:17:26,978
Well, one strategy I've used
in the past is sort of like
436
00:17:27,013 --> 00:17:28,379
a buddy system.
437
00:17:28,448 --> 00:17:30,326
We pair you with a respected
member of the community,
438
00:17:30,350 --> 00:17:32,383
someone who can balance
things out.
439
00:17:32,452 --> 00:17:34,886
According to this, mould has
a higher score than I do.
440
00:17:34,954 --> 00:17:36,554
Who would want to be
paired with me?
441
00:17:36,623 --> 00:17:38,189
You'd be surprised.
442
00:17:38,224 --> 00:17:39,891
We get you involved
in local activities,
443
00:17:39,959 --> 00:17:41,459
maybe do some
volunteer work,
444
00:17:41,494 --> 00:17:44,462
it's good PR for both you and
whoever we pair you up with.
445
00:17:44,497 --> 00:17:47,165
Did you have someone
in mind?
446
00:17:47,200 --> 00:17:48,633
Not yet, but...
447
00:17:48,668 --> 00:17:50,034
[phone rings]
448
00:17:50,103 --> 00:17:52,170
Sorry, hold on.
449
00:17:52,205 --> 00:17:55,273
Hi.
450
00:17:55,308 --> 00:17:57,341
Send her in.
451
00:18:05,485 --> 00:18:06,684
Mary.
452
00:18:06,719 --> 00:18:07,785
Hi.
453
00:18:07,821 --> 00:18:09,720
I'm so sorry to come by
unannounced,
454
00:18:09,789 --> 00:18:10,989
I just wanted to be very clear
455
00:18:11,024 --> 00:18:13,024
that I am so ready to do
whatever it takes
456
00:18:13,059 --> 00:18:14,358
to make this work.
457
00:18:14,394 --> 00:18:16,034
Excellent, because I know
just what to do.
458
00:18:16,062 --> 00:18:18,029
I'm going to pair you with
one of my other clients
459
00:18:18,064 --> 00:18:19,975
and you are both going to solve
each other's problems.
460
00:18:19,999 --> 00:18:20,965
That's wonderful.
461
00:18:21,000 --> 00:18:22,333
Who?
462
00:18:22,368 --> 00:18:26,304
Mary Campbell,
Adam Clayborn.
463
00:18:26,339 --> 00:18:28,639
You.
464
00:18:28,675 --> 00:18:30,141
You.
465
00:18:30,176 --> 00:18:31,309
Shall we get started?
466
00:18:31,344 --> 00:18:33,277
(Both): No.
467
00:18:33,313 --> 00:18:36,114
The hockey team will pay
for everything.
468
00:18:36,149 --> 00:18:38,616
This way we can put together
a big to-do
469
00:18:38,651 --> 00:18:40,618
for the 40th anniversary
of the store,
470
00:18:40,653 --> 00:18:43,488
and he can host it
or sign jerseys or something.
471
00:18:43,523 --> 00:18:46,157
We can sponsor a junior
hockey team, you can coach it.
472
00:18:46,192 --> 00:18:47,625
You and cute kids?
473
00:18:47,660 --> 00:18:49,371
This is the kind of immediate
boost of goodwill
474
00:18:49,395 --> 00:18:51,462
that you need in order
to get back on the team.
475
00:18:51,498 --> 00:18:53,030
Because when it works,
476
00:18:53,066 --> 00:18:55,466
when we take an uncouth
hockey player
477
00:18:55,502 --> 00:18:57,935
and turn him into a cultured
book lover
478
00:18:57,971 --> 00:18:59,504
who helps the community,
479
00:18:59,539 --> 00:19:01,639
you are going to get
the credit for that.
480
00:19:01,674 --> 00:19:03,474
You can be the hero
that rescues
481
00:19:03,510 --> 00:19:06,344
the beloved neighbourhood
institution.
482
00:19:06,379 --> 00:19:11,516
It's like you're Superman
and she's your Lois Lane.
483
00:19:11,551 --> 00:19:15,153
It's like you're Henry Higgins
to his Eliza Doolittle.
484
00:19:15,188 --> 00:19:18,456
It's a second chance you need
to reinvent the bookstore.
485
00:19:18,491 --> 00:19:21,826
Besides, if things are as bad
as you say they are,
486
00:19:21,861 --> 00:19:24,695
you need a fresh start.
487
00:19:24,731 --> 00:19:29,433
You need to do something big
to save the bookstore.
488
00:19:29,469 --> 00:19:32,203
You need a new beginning.
489
00:19:32,272 --> 00:19:35,606
This could be your last chance
to save your career
490
00:19:56,529 --> 00:19:57,706
[whispers] To improve
your image,
491
00:19:57,730 --> 00:19:59,041
just trust me this is going
to be fantastic.
492
00:19:59,065 --> 00:20:00,109
I'm already regretting this.
493
00:20:00,133 --> 00:20:01,032
This is going to be a disaster.
494
00:20:01,067 --> 00:20:02,433
Give it a chance.
495
00:20:02,468 --> 00:20:03,701
Good morning.
496
00:20:03,770 --> 00:20:05,036
Hi, Janet Dunleavy.
497
00:20:05,104 --> 00:20:06,671
Hi, I'm Mary's brother, Tyler.
498
00:20:06,706 --> 00:20:08,039
And you are Adam Clayborn.
499
00:20:08,107 --> 00:20:09,473
I'm a huge fan.
500
00:20:09,509 --> 00:20:11,142
I can see that.
501
00:20:11,177 --> 00:20:14,512
Wait, Mary, Tyler, there's
gotta be more to that story.
502
00:20:14,547 --> 00:20:15,758
That's our mother's
favourite show.
503
00:20:15,782 --> 00:20:16,881
It could be worse.
504
00:20:16,950 --> 00:20:18,194
You could be called
Joanie and Chachi.
505
00:20:18,218 --> 00:20:19,450
Why don't we get started?
506
00:20:19,485 --> 00:20:20,985
So, first up great news.
507
00:20:21,020 --> 00:20:23,387
I got a permit to do a winter
fest party out in front
508
00:20:23,456 --> 00:20:25,790
of the bookstore for
the 40th anniversary,
509
00:20:25,825 --> 00:20:29,026
which is our big chance to
reach a lot of people at once.
510
00:20:29,062 --> 00:20:30,194
It's in four weeks.
511
00:20:30,230 --> 00:20:31,462
Four weeks?
512
00:20:31,497 --> 00:20:32,942
Is that enough time to get
everything ready?
513
00:20:32,966 --> 00:20:34,232
Mmmhmm. That's why we're here.
514
00:20:34,300 --> 00:20:36,300
We can brainstorm ideas.
515
00:20:36,336 --> 00:20:39,036
We need a big one,
a showcase idea.
516
00:20:39,105 --> 00:20:40,638
Anybody?
517
00:20:40,673 --> 00:20:42,139
How about a food truck?
518
00:20:42,175 --> 00:20:43,341
Maybe one that serves coffee.
519
00:20:43,376 --> 00:20:44,542
How's the quilt coming?
520
00:20:44,611 --> 00:20:45,754
I'm just saying I've never seen
a bookstore
521
00:20:45,778 --> 00:20:46,978
that didn't have coffee.
522
00:20:47,013 --> 00:20:48,023
Visit a lot of them, do you?
523
00:20:48,047 --> 00:20:49,180
You don't know me.
524
00:20:49,215 --> 00:20:50,259
What was the last book
you read?
525
00:20:50,283 --> 00:20:51,515
Oh, and Sports Illustrated?
526
00:20:51,551 --> 00:20:54,952
Not a book.
527
00:20:54,988 --> 00:20:57,054
Ok, why don't we put
a pin in that?
528
00:20:57,123 --> 00:20:58,990
How about we talk about
the junior hockey team
529
00:20:59,025 --> 00:21:00,224
we're going to sponsor?
530
00:21:00,293 --> 00:21:01,804
We'll get a photographer
to come out and get Adam
531
00:21:01,828 --> 00:21:03,361
coaching the kids
and at the game.
532
00:21:03,396 --> 00:21:04,829
Oh, he-he's gonna
coach kids?
533
00:21:04,864 --> 00:21:06,030
Hey, I'm great with kids.
534
00:21:06,065 --> 00:21:07,365
Yes, 'cause you are one.
535
00:21:07,400 --> 00:21:08,510
You know, I'm here
to help you.
536
00:21:08,534 --> 00:21:09,812
You need me more
than I need you.
537
00:21:09,836 --> 00:21:10,701
What was that?
538
00:21:10,770 --> 00:21:11,836
I said you need-
539
00:21:11,871 --> 00:21:12,982
Oh, I couldn't hear you
over the racket
540
00:21:13,006 --> 00:21:14,272
all your customers are making.
541
00:21:14,307 --> 00:21:15,273
I think this is going great.
542
00:21:15,308 --> 00:21:18,175
Mmmhmm.
543
00:21:18,211 --> 00:21:19,343
You don't understand.
544
00:21:19,379 --> 00:21:21,112
She's impossible.
545
00:21:21,147 --> 00:21:23,848
Oh, I understand impossible,
Adam.
546
00:21:23,883 --> 00:21:24,982
You mean me?
547
00:21:25,018 --> 00:21:27,285
No. She's worse.
548
00:21:27,320 --> 00:21:28,464
She thinks she knows everything.
549
00:21:28,488 --> 00:21:29,687
She always has to be right.
550
00:21:29,722 --> 00:21:31,155
So you two have a lot
in common.
551
00:21:31,190 --> 00:21:33,124
Why are you here?
552
00:21:33,159 --> 00:21:35,159
Moral support.
553
00:21:35,194 --> 00:21:36,472
You two are enjoying this,
aren't you?
554
00:21:36,496 --> 00:21:37,496
Oh, yeah.
555
00:21:37,530 --> 00:21:38,629
Absolutely.
556
00:21:38,665 --> 00:21:40,798
Oh.
557
00:21:43,870 --> 00:21:45,670
This is a terrible idea.
558
00:21:45,705 --> 00:21:47,705
Mary, this is exactly the kind
of PR stunt
559
00:21:47,774 --> 00:21:49,140
the bookstore needs, ok?
560
00:21:49,175 --> 00:21:50,441
It's gonna be amazing.
561
00:21:50,476 --> 00:21:51,876
We can still back out.
562
00:21:51,944 --> 00:21:52,944
I'm putting up posters.
563
00:21:52,979 --> 00:21:54,011
You haven't finished yet.
564
00:21:54,047 --> 00:21:55,112
Not too late.
565
00:21:55,148 --> 00:21:57,014
Sorry, no backing out now.
566
00:22:00,219 --> 00:22:02,386
I'll just put them back up.
567
00:22:21,207 --> 00:22:22,640
Are we starting soon?
568
00:22:22,675 --> 00:22:24,342
Yes, we are.
569
00:22:24,377 --> 00:22:26,711
We are just waiting
for your coach.
570
00:22:26,779 --> 00:22:28,479
Adam Clayborn, right?
571
00:22:28,514 --> 00:22:29,613
Right.
572
00:22:29,649 --> 00:22:31,015
He's tough.
573
00:22:31,050 --> 00:22:33,117
It's cool how he argues
with the refs.
574
00:22:33,152 --> 00:22:35,519
No, it-it isn't.
575
00:22:39,292 --> 00:22:41,492
You're late.
576
00:22:41,527 --> 00:22:42,660
Sorry, I'm not used to-
577
00:22:42,695 --> 00:22:43,695
Responsibility?
578
00:22:43,730 --> 00:22:45,129
Mornings.
579
00:22:45,164 --> 00:22:47,665
Wow. It's really you.
580
00:22:47,700 --> 00:22:49,600
I'm Coach Adam.
What's your name?
581
00:22:49,635 --> 00:22:50,601
Noah.
582
00:22:50,636 --> 00:22:52,002
Nice to meet you, Noah.
583
00:22:52,038 --> 00:22:53,270
Would you mind telling Noah
584
00:22:53,306 --> 00:22:55,840
that getting into trouble
isn't cool?
585
00:22:55,875 --> 00:22:57,041
Absolutely not.
586
00:22:57,110 --> 00:22:57,675
Although-
587
00:22:57,710 --> 00:22:58,876
What're you doing?
588
00:22:58,945 --> 00:23:00,522
Well, I was just gonna say
that sometimes
589
00:23:00,546 --> 00:23:01,879
when a ref makes a really
bad call
590
00:23:01,948 --> 00:23:03,447
you can't just say nothing.
591
00:23:03,483 --> 00:23:04,693
For instance, this one time
in Albuquerque-
592
00:23:04,717 --> 00:23:05,883
No!
593
00:23:05,952 --> 00:23:07,196
You are not allowed to tell
a 12-year-old
594
00:23:07,220 --> 00:23:08,786
about that one time
in Albuquerque.
595
00:23:08,821 --> 00:23:10,154
You don't even know
what happened.
596
00:23:10,189 --> 00:23:12,123
If you were involved it could
not have been good.
597
00:23:12,158 --> 00:23:13,524
Now, listen.
598
00:23:13,559 --> 00:23:14,970
For some reason that is totally
beyond my comprehension,
599
00:23:14,994 --> 00:23:16,994
you are a role model
to these kids,
600
00:23:17,029 --> 00:23:18,629
so be a good one.
601
00:23:18,664 --> 00:23:20,064
Now repeat after me.
602
00:23:20,133 --> 00:23:23,267
Trouble, not cool.
603
00:23:23,302 --> 00:23:25,136
Trouble, not cool.
604
00:23:25,171 --> 00:23:26,971
That's right.
605
00:23:27,006 --> 00:23:29,306
So you can tell your friends
that and uh,
606
00:23:29,342 --> 00:23:30,352
we'll be over in a second.
607
00:23:30,376 --> 00:23:32,309
Ok?
608
00:23:32,345 --> 00:23:33,978
Ok.
609
00:23:36,816 --> 00:23:38,816
It's gonna be a disaster.
610
00:23:38,851 --> 00:23:41,352
Ok, no matter what we might
think of each other
611
00:23:41,387 --> 00:23:43,432
I think we can both agree that
the most important thing here
612
00:23:43,456 --> 00:23:45,790
is the team and making sure
they have a good time.
613
00:23:45,825 --> 00:23:51,362
So how about we call a truce
until after practice?
614
00:23:51,397 --> 00:23:52,997
Agreed.
615
00:23:54,901 --> 00:23:56,534
Ok.
616
00:23:58,938 --> 00:23:59,770
Hey, guys.
617
00:23:59,806 --> 00:24:01,338
Let's get up.
618
00:24:01,374 --> 00:24:03,174
Alright.
619
00:24:08,047 --> 00:24:10,314
I'm Adam Clayborn and
I'm gonna be your coach.
620
00:24:10,349 --> 00:24:12,783
And I am Mary Campbell.
621
00:24:12,819 --> 00:24:14,485
I am sponsoring the team.
622
00:24:14,520 --> 00:24:17,555
Well, actually,
On the Same Page is.
623
00:24:17,623 --> 00:24:19,290
Ok, who plays what position?
624
00:24:19,325 --> 00:24:21,405
Shouldn't you ask them to
introduce themselves first?
625
00:24:21,461 --> 00:24:22,793
That's what I was just doing.
626
00:24:22,829 --> 00:24:24,895
No, you asked them what
they do on the team.
627
00:24:24,964 --> 00:24:26,864
You didn't ask them anything
about themselves
628
00:24:26,899 --> 00:24:28,632
like what their names are
or their interests
629
00:24:28,668 --> 00:24:30,601
or what they wanna be
when they grow up
630
00:24:30,636 --> 00:24:31,669
or their favourite book.
631
00:24:31,704 --> 00:24:33,003
I like to start there.
632
00:24:33,039 --> 00:24:34,205
This is a hockey team.
633
00:24:34,273 --> 00:24:35,606
Yeah, so what're
you gonna do?
634
00:24:35,641 --> 00:24:37,453
Are you just gonna call them
by their playing places?
635
00:24:37,477 --> 00:24:38,542
[team laughs]
636
00:24:38,611 --> 00:24:39,710
Playing places.
637
00:24:39,779 --> 00:24:40,945
Yes.
638
00:24:40,980 --> 00:24:43,314
So this delightful young
human would be the-
639
00:24:43,349 --> 00:24:47,117
Please, I would love to hear you
list off the playing places
640
00:24:47,153 --> 00:24:50,120
of a hockey team.
641
00:24:50,156 --> 00:24:51,989
The goal... goalie!
642
00:24:52,024 --> 00:24:53,157
Goalie.
643
00:24:53,192 --> 00:24:55,392
Who's my goalie?
644
00:24:57,196 --> 00:24:58,696
Yes, you are.
645
00:24:58,731 --> 00:25:01,165
There you are, coming for it,
up top.
646
00:25:02,869 --> 00:25:03,869
Name another.
647
00:25:03,936 --> 00:25:05,102
I think I made my point.
648
00:25:05,137 --> 00:25:07,972
I think you made mine.
649
00:25:09,175 --> 00:25:10,441
Shall we?
650
00:25:10,476 --> 00:25:12,610
Ok kids, centre ice.
651
00:25:41,207 --> 00:25:42,873
I finished shutting
everything down.
652
00:25:42,942 --> 00:25:44,208
You up to anything tonight?
653
00:25:44,277 --> 00:25:45,654
You wanna come for dinner
with me and my friends?
654
00:25:45,678 --> 00:25:48,879
Uh, you know, I think I'm just
gonna stay in and read.
655
00:25:48,948 --> 00:25:50,147
What're you reading?
656
00:25:50,182 --> 00:25:51,682
Wuthering Heights.
657
00:25:51,717 --> 00:25:52,983
You've read it so many times.
658
00:25:53,019 --> 00:25:54,985
It just keeps getting better.
659
00:25:55,021 --> 00:25:58,155
Well, don't stay out
too late.
660
00:25:58,190 --> 00:25:59,968
Oh, and if you have
any questions about hockey
661
00:25:59,992 --> 00:26:02,359
you can just ask me.
662
00:26:13,372 --> 00:26:14,271
Bring it in, guys.
663
00:26:14,307 --> 00:26:16,106
Yes.
664
00:26:19,211 --> 00:26:20,511
Any questions?
665
00:26:20,546 --> 00:26:21,812
Noah.
666
00:26:21,847 --> 00:26:23,013
What happened
in Albuquerque?
667
00:26:23,049 --> 00:26:25,316
Oh-later.
668
00:26:25,351 --> 00:26:27,017
Uh, later, ok?
669
00:26:27,053 --> 00:26:28,497
Alright, we're gonna crush
it out there, right?
670
00:26:28,521 --> 00:26:29,553
Yeah!
671
00:26:29,622 --> 00:26:30,955
Respectfully, right?
672
00:26:30,990 --> 00:26:32,156
Yes.
673
00:26:32,191 --> 00:26:33,657
Because hockey has
a rich history.
674
00:26:33,693 --> 00:26:36,193
In fact, it dates back
to 1300 when a certain-
675
00:26:36,228 --> 00:26:37,628
You're kidding, right?
676
00:26:37,663 --> 00:26:38,896
I think that they could use
677
00:26:38,965 --> 00:26:40,698
a little bit of historical
context.
678
00:26:40,733 --> 00:26:42,800
I mean, just because Noah is
the centre forward
679
00:26:42,835 --> 00:26:44,535
and Jesse is right defense,
680
00:26:44,604 --> 00:26:46,415
they're both working to get
the puck into the crease,
681
00:26:46,439 --> 00:26:48,939
I don't think that they need
to be barbarians about it.
682
00:26:48,975 --> 00:26:50,708
Oh, someone read a book
about hockey.
683
00:26:50,776 --> 00:26:52,154
Don't know what makes
you think that.
684
00:26:52,178 --> 00:26:53,322
Because the other day
all you knew was goalie.
685
00:26:53,346 --> 00:26:54,612
Didn't wanna show off.
686
00:26:54,647 --> 00:26:55,946
Well, look, I think it's cute.
687
00:26:55,982 --> 00:26:57,359
Why don't you stick to
the books and let me deal
688
00:26:57,383 --> 00:26:58,527
with the important things.
You know, like winning.
689
00:26:58,551 --> 00:26:59,650
Winning isn't everything.
690
00:26:59,685 --> 00:27:00,818
Yes, it is.
691
00:27:00,853 --> 00:27:02,353
That's why it's a competitive
sport.
692
00:27:02,388 --> 00:27:03,932
If there wasn't a winner it
would just be people out there
693
00:27:03,956 --> 00:27:05,623
hitting a piece of rubber
with a stick.
694
00:27:05,658 --> 00:27:07,035
Did you know that the original
hockey pucks
695
00:27:07,059 --> 00:27:08,292
were made of wood?
696
00:27:08,327 --> 00:27:09,627
Stop it.
697
00:27:09,662 --> 00:27:11,228
Just...
698
00:27:11,297 --> 00:27:13,497
(All): On the Same Page!
699
00:27:20,940 --> 00:27:22,806
[whistle blows]
700
00:27:24,310 --> 00:27:25,609
Look at the front of the net!
701
00:27:25,645 --> 00:27:27,444
Good sportsmanship!
702
00:27:29,849 --> 00:27:31,015
Come on, guys, hurry back!
703
00:27:31,050 --> 00:27:32,616
Back check, hard!
704
00:27:33,219 --> 00:27:34,184
Stay on him.
705
00:27:34,220 --> 00:27:35,486
Play the man, not the puck.
706
00:27:35,521 --> 00:27:36,687
That doesn't make sense.
707
00:27:36,722 --> 00:27:37,866
It's a cardinal rule of defense.
708
00:27:37,890 --> 00:27:38,989
But we want the puck.
709
00:27:39,025 --> 00:27:40,391
Well, yes. We do.
710
00:27:42,728 --> 00:27:43,728
[whistle blows]
711
00:27:43,796 --> 00:27:45,029
Oh, come on!
712
00:27:45,064 --> 00:27:45,729
You can't give him
a penalty for that!
713
00:27:45,798 --> 00:27:46,864
What happened?
714
00:27:46,899 --> 00:27:48,143
We got a penalty.
It's totally bogus.
715
00:27:48,167 --> 00:27:49,433
Hey, ref!
716
00:27:49,468 --> 00:27:50,612
There's no way you call that!
717
00:27:50,636 --> 00:27:51,680
I don't think you should be
doing this.
718
00:27:51,704 --> 00:27:52,770
Let me handle this.
719
00:27:52,805 --> 00:27:53,604
It's my team. I'm going
to handle it.
720
00:27:53,639 --> 00:27:54,639
Handle what?
721
00:27:54,674 --> 00:27:55,472
You don't even know
what's going on.
722
00:27:55,508 --> 00:27:56,473
That's not the point.
723
00:27:56,509 --> 00:27:58,275
Hey, ref! Ref!
Let him play, ref.
724
00:27:58,310 --> 00:27:59,488
Where did you get
your whistle?
725
00:27:59,512 --> 00:28:00,711
A Cracker Jack box?
726
00:28:00,780 --> 00:28:01,478
You should not be talking
to him like that.
727
00:28:01,514 --> 00:28:02,813
He is wearing the shirt.
728
00:28:04,450 --> 00:28:07,284
Not exactly what I had
in mind.
729
00:28:16,429 --> 00:28:17,695
Look at this.
730
00:28:17,730 --> 00:28:18,929
I do look bonkers.
731
00:28:18,964 --> 00:28:20,297
What about me?
732
00:28:20,366 --> 00:28:21,376
I need good press,
not more bad.
733
00:28:21,400 --> 00:28:22,400
Guys, relax.
734
00:28:22,435 --> 00:28:23,934
We can fix this.
735
00:28:24,003 --> 00:28:25,547
I hope so, because my entire
life is in your hands right now.
736
00:28:25,571 --> 00:28:26,670
Mine, too.
737
00:28:26,706 --> 00:28:27,671
See? There.
738
00:28:27,707 --> 00:28:29,173
Now you have something
in common.
739
00:28:31,177 --> 00:28:33,043
Truce?
740
00:28:33,079 --> 00:28:35,112
For real this time?
741
00:28:36,682 --> 00:28:37,915
Truce.
742
00:28:37,950 --> 00:28:39,016
Wonderful.
743
00:28:39,051 --> 00:28:40,551
Things are looking up already.
744
00:28:40,586 --> 00:28:42,898
Now, we have three weeks until
the winter anniversary party
745
00:28:42,922 --> 00:28:44,621
and we still need that
showcase idea.
746
00:28:44,690 --> 00:28:46,924
How do I fit into this
anniversary party?
747
00:28:46,959 --> 00:28:49,460
Master of Ceremony, signing
autographs, kissing babies,
748
00:28:49,528 --> 00:28:51,261
whatever it takes.
749
00:28:51,297 --> 00:28:53,731
We're gonna do a trial run
at a book fair this weekend.
750
00:28:53,766 --> 00:28:55,899
Aren't book fairs expensive
to enter?
751
00:28:55,935 --> 00:28:57,267
Not this one.
752
00:28:57,336 --> 00:28:58,235
The school board is staging
it to promote reading.
753
00:28:58,270 --> 00:28:59,603
Oh.
754
00:28:59,672 --> 00:29:00,716
Besides, the hockey team will
cover any expenses.
755
00:29:00,740 --> 00:29:01,983
You've got a booth
right up front.
756
00:29:02,007 --> 00:29:04,041
Thank you. That's so nice.
757
00:29:04,076 --> 00:29:05,209
You're welcome.
758
00:29:05,244 --> 00:29:06,521
But since there's nothing
to host, per se,
759
00:29:06,545 --> 00:29:08,378
we need a good reason
for Adam to be there.
760
00:29:08,414 --> 00:29:09,613
Hmm.
761
00:29:09,682 --> 00:29:10,726
We could bring a bunch of books
about hockey.
762
00:29:10,750 --> 00:29:11,882
Great idea.
763
00:29:11,917 --> 00:29:13,751
Mary, do you know any good books
on hockey?
764
00:29:13,786 --> 00:29:15,052
Yeah, Mary.
765
00:29:15,087 --> 00:29:16,887
Do you?
766
00:29:18,524 --> 00:29:20,591
You and dad had the store
for almost 40 years
767
00:29:20,626 --> 00:29:23,927
without a problem and we've had
it less than a year and it's...
768
00:29:23,963 --> 00:29:25,195
it's got problems.
769
00:29:25,231 --> 00:29:26,630
Honey, you worry too much.
770
00:29:26,699 --> 00:29:28,232
I have to.
771
00:29:28,267 --> 00:29:30,579
I just don't know how to manage
the store and babysit this...
772
00:29:30,603 --> 00:29:32,436
Adam at the same time.
773
00:29:32,505 --> 00:29:33,737
Tyler said he's really nice.
774
00:29:33,773 --> 00:29:35,539
He's not.
775
00:29:35,574 --> 00:29:41,845
He is reckless, he is immature,
he's rude...
776
00:29:41,881 --> 00:29:44,081
why are you smiling like that?
777
00:29:44,116 --> 00:29:46,950
Oh, Shakespeare.
778
00:29:47,019 --> 00:29:50,354
Just a little quote about "the
lady doth protest too much".
779
00:29:50,389 --> 00:29:51,389
Oh, no.
780
00:29:51,423 --> 00:29:52,256
Oh, no?
781
00:29:52,291 --> 00:29:53,757
No.
782
00:29:53,793 --> 00:29:54,925
Mmmhmm.
783
00:29:54,960 --> 00:29:56,927
Not even a little bit.
784
00:30:18,250 --> 00:30:19,016
Excuse me.
785
00:30:19,051 --> 00:30:20,017
Hey.
786
00:30:20,052 --> 00:30:21,185
What is this?
787
00:30:21,220 --> 00:30:22,753
What is uh... it's a truck.
788
00:30:22,788 --> 00:30:24,121
I know what a truck is.
789
00:30:24,190 --> 00:30:26,623
Why is it in front of my store
with my sign on it?
790
00:30:26,692 --> 00:30:28,458
Oh. You must be Mary.
791
00:30:28,527 --> 00:30:30,071
Adam said you might be
a little high strung.
792
00:30:30,095 --> 00:30:31,728
What?!
793
00:30:31,764 --> 00:30:35,032
Listen, whatever this is
costing, I cannot afford it.
794
00:30:35,067 --> 00:30:36,700
Oh, Adam took care of it.
795
00:30:36,735 --> 00:30:37,901
Yeah.
796
00:30:37,937 --> 00:30:39,536
Are you opening soon?
797
00:30:39,572 --> 00:30:41,416
Because I got about three
people waiting to get a book
798
00:30:41,440 --> 00:30:43,874
and their free cup, so...
799
00:30:49,715 --> 00:30:52,115
Sorry for the delay.
800
00:30:55,254 --> 00:30:58,755
Thank you for helping me get
set up for the book fair.
801
00:30:58,791 --> 00:31:00,057
I'm suspended, remember?
802
00:31:00,092 --> 00:31:02,526
I didn't have anything
better to do tonight.
803
00:31:02,561 --> 00:31:04,528
Thank you also for
the coffee truck.
804
00:31:04,563 --> 00:31:08,131
That was very nice and we
actually sold a lot of books.
805
00:31:08,200 --> 00:31:08,832
Really?
806
00:31:08,868 --> 00:31:10,734
Yes. It was a good idea.
807
00:31:10,769 --> 00:31:12,369
Maybe a showcase idea.
808
00:31:12,404 --> 00:31:14,238
Don't push it.
809
00:31:14,273 --> 00:31:15,851
You know, if I don't get back
on the team
810
00:31:15,875 --> 00:31:17,674
I can always help you
run this place.
811
00:31:17,710 --> 00:31:19,610
[laughs]
812
00:31:19,678 --> 00:31:23,180
What are you going to do when
you're done with hockey?
813
00:31:23,215 --> 00:31:24,181
I don't know.
814
00:31:24,216 --> 00:31:26,116
I haven't thought about it.
815
00:31:26,185 --> 00:31:27,851
How can you not think
about the future?
816
00:31:27,887 --> 00:31:29,219
Not make a plan?
817
00:31:29,255 --> 00:31:31,755
Yeah, I'm more of a live in
the moment kinda guy.
818
00:31:31,790 --> 00:31:36,693
But without a plan
you're just wandering.
819
00:31:36,729 --> 00:31:39,040
Some of the world's greatest
discoveries were made by people
820
00:31:39,064 --> 00:31:40,764
who were just wandering.
821
00:31:40,799 --> 00:31:41,298
Really?
822
00:31:41,367 --> 00:31:42,199
Mmmhmm.
823
00:31:42,234 --> 00:31:44,735
Name one.
824
00:31:44,770 --> 00:31:45,936
The chocolate chip cookie.
825
00:31:46,005 --> 00:31:47,237
What?
826
00:31:47,273 --> 00:31:48,683
Some chef was trying to make
chocolate cookies
827
00:31:48,707 --> 00:31:50,051
and didn't have
the right ingredients
828
00:31:50,075 --> 00:31:51,419
so she put chocolate chunks
into the batter
829
00:31:51,443 --> 00:31:52,843
thinking it would mix in.
830
00:31:52,878 --> 00:31:55,045
It didn't, and that became
the chocolate chip cookie.
831
00:31:55,080 --> 00:31:56,580
That can't be true.
832
00:31:56,615 --> 00:31:58,081
It's true.
833
00:31:58,117 --> 00:32:00,751
Surely I would have heard
something about this.
834
00:32:05,057 --> 00:32:06,456
Ah.
835
00:32:14,433 --> 00:32:19,770
Ruth Wakefield in her kitchen,
1938...
836
00:32:19,838 --> 00:32:21,838
well I'll be darned.
837
00:32:21,874 --> 00:32:23,173
How did you know that?
838
00:32:23,208 --> 00:32:24,408
I read things.
839
00:32:24,443 --> 00:32:27,411
Other than Sports Illustrated.
840
00:32:27,446 --> 00:32:29,379
What's your favourite book?
841
00:32:29,415 --> 00:32:30,614
I don't know.
842
00:32:30,683 --> 00:32:32,749
What do you mean,
you don't know?
843
00:32:32,785 --> 00:32:34,251
Nobody's ever asked me that.
844
00:32:34,286 --> 00:32:36,398
I mean, surely there is some
book that made an impression
845
00:32:36,422 --> 00:32:40,357
on you at some point.
846
00:32:40,392 --> 00:32:41,858
The Adventures of Tom Sawyer.
847
00:32:41,894 --> 00:32:43,193
Really?
848
00:32:43,228 --> 00:32:44,561
I read it when I was a kid.
849
00:32:44,596 --> 00:32:45,896
Hadn't thought about it since.
850
00:32:45,931 --> 00:32:47,297
What did you like about it?
851
00:32:47,366 --> 00:32:49,700
Him and Huck Finn were
always out exploring
852
00:32:49,735 --> 00:32:52,402
and getting into trouble
and I always...
853
00:32:52,438 --> 00:32:55,005
I just liked the idea of it.
854
00:32:55,040 --> 00:32:56,540
It's a great book.
855
00:32:56,575 --> 00:32:58,542
It's... one of my favourites,
too.
856
00:32:58,577 --> 00:33:01,845
Although the Book Chat audience
says I have too many favourites.
857
00:33:01,880 --> 00:33:04,715
That doesn't surprise me.
858
00:33:08,420 --> 00:33:11,855
We're reading War of
the Worlds next.
859
00:33:11,890 --> 00:33:15,425
Oh, they turned that Tom
Cruise movie into a novel?
860
00:33:15,461 --> 00:33:18,061
I'm kidding.
861
00:33:19,398 --> 00:33:21,765
Anyway, here.
862
00:33:21,800 --> 00:33:23,500
In case you'd like to join us.
863
00:33:23,535 --> 00:33:25,380
You'd wanna hear what I have
to say about a book?
864
00:33:25,404 --> 00:33:28,405
I wanna hear what anyone has
to say about a book.
865
00:33:28,440 --> 00:33:30,240
I don't know if I'm gonna
have time.
866
00:33:30,275 --> 00:33:31,775
Right.
867
00:33:31,844 --> 00:33:33,088
I still have a couple chapters
of that quilting book to go
868
00:33:33,112 --> 00:33:34,778
and I have to see
how it ends.
869
00:33:34,847 --> 00:33:36,847
[laughs]
870
00:33:54,400 --> 00:33:55,599
Adam?
871
00:33:55,634 --> 00:33:56,867
Picture time.
872
00:33:56,902 --> 00:33:58,068
Uh, can it wait?
873
00:33:58,103 --> 00:33:59,614
I'm just talking to a couple
fans here.
874
00:33:59,638 --> 00:34:03,440
Adam, eyes on the prize.
875
00:34:03,475 --> 00:34:06,743
Sorry, ladies. Duty calls.
876
00:34:08,947 --> 00:34:11,782
Thank you. Thank you.
877
00:34:11,817 --> 00:34:13,483
Alright.
878
00:34:13,552 --> 00:34:14,818
What? They were fans.
879
00:34:14,887 --> 00:34:16,086
Please.
880
00:34:16,121 --> 00:34:17,320
Fans.
881
00:34:17,389 --> 00:34:18,555
They were groupies.
882
00:34:18,590 --> 00:34:20,123
Why, because
they were pretty?
883
00:34:20,159 --> 00:34:21,658
Pretty women can't
be hockey fans?
884
00:34:21,693 --> 00:34:23,138
I never said that, I just don't
think that you'd be paying
885
00:34:23,162 --> 00:34:24,806
so much attention to them
if they weren't pretty.
886
00:34:24,830 --> 00:34:26,296
That's not true.
887
00:34:26,331 --> 00:34:27,876
All people who love hockey
are seen equally in my books.
888
00:34:27,900 --> 00:34:31,802
Do you even believe the things
that come out of your mouth?
889
00:34:31,870 --> 00:34:33,603
[sighs]
890
00:34:36,642 --> 00:34:38,542
I'm sorry. I am.
891
00:34:38,577 --> 00:34:40,610
And I don't know what
it is about him
892
00:34:40,646 --> 00:34:44,948
but he is just so maddening and
he just pushes my buttons.
893
00:34:44,983 --> 00:34:46,316
It's not that bad.
894
00:34:46,385 --> 00:34:47,084
Oh, good.
895
00:34:47,119 --> 00:34:48,285
Oh, don't get me wrong.
896
00:34:48,320 --> 00:34:49,386
It's bad.
897
00:34:49,421 --> 00:34:50,787
May I see the article?
898
00:34:50,823 --> 00:34:52,155
I think it's best that
you don't.
899
00:34:52,224 --> 00:34:53,323
Just the headline?
900
00:34:53,392 --> 00:34:55,492
Something like "Mary and
Adam at it again".
901
00:34:55,561 --> 00:34:56,571
Well, you should talk to him.
902
00:34:56,595 --> 00:34:57,794
I have.
903
00:34:57,830 --> 00:34:58,662
And?
904
00:34:58,730 --> 00:34:59,496
And now I'm talking to you.
905
00:34:59,565 --> 00:35:00,497
Me?
906
00:35:00,566 --> 00:35:02,566
Yes, you.
907
00:35:04,303 --> 00:35:07,304
We are going to try this again
tomorrow at another event
908
00:35:07,372 --> 00:35:10,607
that I've set up, and I have
some ground rules
909
00:35:10,642 --> 00:35:11,708
for the both of you.
910
00:35:11,743 --> 00:35:12,909
But he's clearly-
911
00:35:12,945 --> 00:35:14,911
Both of you.
912
00:35:23,555 --> 00:35:26,223
Ok, so what are we here
to do?
913
00:35:26,258 --> 00:35:27,724
Donate books to the library.
914
00:35:27,759 --> 00:35:28,903
And what are we not here
to do?
915
00:35:28,927 --> 00:35:29,893
Argue.
916
00:35:29,928 --> 00:35:30,861
Or?
917
00:35:30,896 --> 00:35:31,995
Use our outside voices.
918
00:35:32,030 --> 00:35:33,497
Or?
919
00:35:33,532 --> 00:35:35,043
Do anything that might embarrass
us and, by extension, you.
920
00:35:35,067 --> 00:35:36,199
Very good.
921
00:35:36,235 --> 00:35:37,300
Are you guys ready?
922
00:35:37,336 --> 00:35:38,368
Mmmhmm.
923
00:35:38,403 --> 00:35:39,503
Here we go.
924
00:35:39,538 --> 00:35:41,471
Smiles.
925
00:35:51,550 --> 00:35:52,849
Car repair?
926
00:35:52,885 --> 00:35:54,651
What's wrong with car repair?
927
00:35:54,686 --> 00:35:56,520
Well... not exactly literature.
928
00:35:56,555 --> 00:35:57,754
You're such a snob.
929
00:35:57,823 --> 00:35:59,356
I'm not a snob.
930
00:35:59,391 --> 00:36:00,735
You think that just because
you read everything
931
00:36:00,759 --> 00:36:02,337
you're so much smarter and
better than everyone.
932
00:36:02,361 --> 00:36:04,572
You think that just 'cause I
read anything that I am a snob.
933
00:36:04,596 --> 00:36:05,829
This is your bias.
934
00:36:05,864 --> 00:36:07,041
Well, your bias is that
you think that people
935
00:36:07,065 --> 00:36:08,476
who play hockey are
out of control crazy.
936
00:36:08,500 --> 00:36:10,867
Nope, I don't think that
about everyone who plays hockey.
937
00:36:10,903 --> 00:36:13,236
You're the one who keeps
getting kicked out of games.
938
00:36:16,508 --> 00:36:18,186
Why do you get into so many
fights, anyway?
939
00:36:18,210 --> 00:36:21,211
I don't go out and randomly
start arguing with people.
940
00:36:21,246 --> 00:36:24,147
What, so "he started it"
is your defense?
941
00:36:24,183 --> 00:36:26,383
Kind of, yeah.
942
00:36:26,418 --> 00:36:28,418
The thing with the ref
at the last game?
943
00:36:28,487 --> 00:36:31,021
Someone on the other team
boarded a guy on my team.
944
00:36:31,056 --> 00:36:32,656
Boarded?
945
00:36:32,691 --> 00:36:34,891
Pushed him into a
wall excessively.
946
00:36:34,927 --> 00:36:36,560
The ref didn't see it.
947
00:36:36,595 --> 00:36:40,030
So I went to tell him and things
kinda escalated from there.
948
00:36:40,065 --> 00:36:43,733
So you were defending
your teammate.
949
00:36:43,802 --> 00:36:45,669
Yeah. You can do
what you want to me,
950
00:36:45,704 --> 00:36:47,804
I don't care. I can take it.
951
00:36:47,839 --> 00:36:49,184
But you don't mess
with my teammates
952
00:36:49,208 --> 00:36:51,374
or people I care about.
953
00:36:51,410 --> 00:36:54,477
That's rather nice.
954
00:36:54,513 --> 00:36:57,681
I have my moments.
955
00:36:57,716 --> 00:36:59,649
And you might be right.
956
00:36:59,685 --> 00:37:01,184
About what?
957
00:37:01,220 --> 00:37:07,657
I can be a bit defensive
around really smart people.
958
00:37:07,693 --> 00:37:08,892
I'm not that smart.
959
00:37:08,927 --> 00:37:11,094
Oh, I wasn't talking about you.
960
00:37:14,233 --> 00:37:15,365
Hi, Adam.
961
00:37:15,400 --> 00:37:16,700
Hi, Ms. Campbell.
962
00:37:16,735 --> 00:37:18,535
Noah, it's so nice
to see you here.
963
00:37:18,570 --> 00:37:19,803
Mom brings me every week.
964
00:37:19,838 --> 00:37:21,338
That's wonderful.
965
00:37:21,373 --> 00:37:22,817
By the way, she thinks
it's your guys' fault
966
00:37:22,841 --> 00:37:24,074
that we lost the tournament.
967
00:37:24,142 --> 00:37:27,477
Oh. She probably has a point.
968
00:37:27,512 --> 00:37:28,712
Just remember, Noah.
969
00:37:28,747 --> 00:37:31,147
Winning is not everything.
970
00:37:31,183 --> 00:37:32,749
Adam said winning's the best.
971
00:37:32,818 --> 00:37:35,218
Now, I don't know if I used
those exact words.
972
00:37:35,254 --> 00:37:36,519
You said only losers-
973
00:37:36,555 --> 00:37:38,989
Ok, Noah. So good to see you.
974
00:37:39,024 --> 00:37:41,491
Tell your mom I'll pay
for therapy.
975
00:37:43,362 --> 00:37:44,327
Kids love me.
976
00:37:44,363 --> 00:37:45,395
Mmm.
977
00:37:45,430 --> 00:37:47,063
And parents...
978
00:37:49,368 --> 00:37:51,635
You have got to make them
retract this.
979
00:37:51,670 --> 00:37:52,802
Why?
980
00:37:52,838 --> 00:37:55,505
Because we are not an item.
981
00:37:55,540 --> 00:37:57,040
It doesn't say that you are.
982
00:37:57,075 --> 00:37:58,886
It asks a question which allows
them to get away
983
00:37:58,910 --> 00:38:00,343
with just about anything.
984
00:38:00,379 --> 00:38:02,512
I do not want people thinking
this about us.
985
00:38:02,547 --> 00:38:03,880
About me.
986
00:38:03,915 --> 00:38:06,716
The important thing is that they
are thinking of you.
987
00:38:06,752 --> 00:38:08,151
She's right.
988
00:38:08,186 --> 00:38:09,564
I mean, look at all these
customers.
989
00:38:09,588 --> 00:38:10,798
We've had more people in
the store today than we've had
990
00:38:10,822 --> 00:38:13,023
in the past month combined.
991
00:38:13,058 --> 00:38:15,392
Yes, but most of them aren't
buying anything.
992
00:38:15,427 --> 00:38:17,994
They just wanna know
if I'm dating Adam.
993
00:38:18,030 --> 00:38:19,896
And, like, what's
his favourite colour?
994
00:38:19,931 --> 00:38:21,197
Which is green.
995
00:38:21,233 --> 00:38:23,833
Why do I know this?
996
00:38:23,869 --> 00:38:25,280
Mary, you just have to believe
in the plan.
997
00:38:25,304 --> 00:38:26,803
Plan.
998
00:38:26,838 --> 00:38:28,483
I'm looking for another good
thing to put the two of you in
999
00:38:28,507 --> 00:38:29,906
but in the meantime
we're working
1000
00:38:29,975 --> 00:38:31,641
on the big anniversary party.
1001
00:38:31,677 --> 00:38:33,288
That'll really be what turns
things around.
1002
00:38:33,312 --> 00:38:34,244
Right.
1003
00:38:34,313 --> 00:38:37,247
Ok. I have to go.
Call you later.
1004
00:38:37,316 --> 00:38:40,216
Thanks, Janet.
1005
00:38:40,252 --> 00:38:41,918
I'm very proud of you,
you know?
1006
00:38:41,987 --> 00:38:43,053
Me?
1007
00:38:43,088 --> 00:38:44,387
Why?
1008
00:38:44,423 --> 00:38:45,722
You're trying new things.
1009
00:38:45,757 --> 00:38:47,223
Opening up to new ideas.
1010
00:38:47,259 --> 00:38:49,559
You're excited about the
possibility of what could-
1011
00:38:49,594 --> 00:38:52,062
What do you want?
1012
00:38:52,097 --> 00:38:54,230
I wanna record tonight's
Book Chat as a podcast.
1013
00:38:54,266 --> 00:38:55,031
No.
1014
00:38:55,067 --> 00:38:56,533
Mmm-mmm. No.
1015
00:38:56,568 --> 00:38:58,713
You know I don't like talking
in front of a lot of people.
1016
00:38:58,737 --> 00:39:00,203
It's not like you're gonna
see them.
1017
00:39:00,238 --> 00:39:02,806
And besides, I'll edit out
the parts where you embarrass
1018
00:39:02,841 --> 00:39:06,409
our family and bring about
the ruination of the store.
1019
00:39:10,515 --> 00:39:11,548
[knocking]
1020
00:39:13,318 --> 00:39:14,517
Hey.
1021
00:39:14,553 --> 00:39:16,586
Got your message.
What's up?
1022
00:39:16,655 --> 00:39:17,721
Have you heard from Adam?
1023
00:39:17,756 --> 00:39:18,933
He was doing that library
thing today
1024
00:39:18,957 --> 00:39:20,890
and I was expecting some
sort of disaster.
1025
00:39:20,926 --> 00:39:22,959
No, it went fine, actually.
1026
00:39:23,028 --> 00:39:25,528
In fact, did you see this?
1027
00:39:27,265 --> 00:39:28,098
Oh.
1028
00:39:28,133 --> 00:39:30,033
Yeah.
1029
00:39:30,068 --> 00:39:31,000
Ok.
1030
00:39:31,036 --> 00:39:32,235
I can live with that.
1031
00:39:32,270 --> 00:39:33,837
Oh, that's good.
1032
00:39:33,872 --> 00:39:35,538
It doesn't bother you?
1033
00:39:35,574 --> 00:39:37,006
Why would it bother me?
1034
00:39:37,042 --> 00:39:38,186
Well, because you and Adam were-
1035
00:39:38,210 --> 00:39:39,210
I broke up with him.
1036
00:39:39,244 --> 00:39:41,010
Ok.
1037
00:39:44,783 --> 00:39:46,116
Bother me.
1038
00:39:46,184 --> 00:39:48,084
That's ridiculous.
1039
00:39:50,422 --> 00:39:53,423
Hi everyone, and welcome to
On the Same Page Book Chat.
1040
00:39:53,458 --> 00:39:55,737
We're recording a podcast today
so if you wanna say something
1041
00:39:55,761 --> 00:39:57,961
use a microphone, ok?
1042
00:39:58,029 --> 00:39:59,262
Ok.
1043
00:39:59,297 --> 00:40:00,797
Mary, over to you.
1044
00:40:00,866 --> 00:40:02,399
Ok.
1045
00:40:04,903 --> 00:40:09,439
Uh, what book are we doing
this week?
1046
00:40:09,508 --> 00:40:11,107
Oh.
1047
00:40:11,176 --> 00:40:14,444
War of the Worlds
by H. G. Wells.
1048
00:40:17,382 --> 00:40:19,549
Sorry I'm late.
1049
00:40:20,685 --> 00:40:22,252
Oh, thank you.
1050
00:40:23,922 --> 00:40:25,789
Mary, you were saying.
1051
00:40:25,857 --> 00:40:27,690
Yes.
1052
00:40:27,726 --> 00:40:32,228
War-War of the Worlds
by H. G. Wells,
1053
00:40:32,264 --> 00:40:34,697
often associated with
the 1938 radio drama
1054
00:40:34,733 --> 00:40:36,766
of the same name by Orson Wells.
1055
00:40:36,835 --> 00:40:38,168
Oh, and also-
1056
00:40:38,203 --> 00:40:43,206
And-and say
your name.
1057
00:40:43,241 --> 00:40:44,507
Adam Clayborn.
1058
00:40:44,543 --> 00:40:47,210
Of the Denver Royals.
1059
00:40:47,245 --> 00:40:50,447
And I was gonna mention
the Tom Cruise movie.
1060
00:40:50,515 --> 00:40:51,614
I love that movie.
1061
00:40:51,683 --> 00:40:53,249
Right?
1062
00:40:53,285 --> 00:40:54,595
Adam, what did you think of
the book?
1063
00:40:54,619 --> 00:40:56,786
I thought it was great.
1064
00:40:56,855 --> 00:40:58,254
Good, good.
1065
00:40:58,290 --> 00:40:59,867
But uh, what'd you think
about the themes?
1066
00:40:59,891 --> 00:41:03,460
What was H. G. Wells
commenting on?
1067
00:41:03,528 --> 00:41:06,629
Uh, alien invasions are bad?
1068
00:41:06,698 --> 00:41:08,298
[laughter]
1069
00:41:08,366 --> 00:41:10,366
Ok, that's a good point.
1070
00:41:10,402 --> 00:41:12,435
But what about the issues
of colonialism?
1071
00:41:12,504 --> 00:41:17,273
I mean, the British Empire was
making big moves at that time.
1072
00:41:17,342 --> 00:41:19,242
Fine, but sometimes an alien
is just an alien.
1073
00:41:19,277 --> 00:41:21,177
Sometimes an alien is
the king of England.
1074
00:41:21,213 --> 00:41:22,679
Are you saying we
shouldn't comment
1075
00:41:22,714 --> 00:41:24,280
on the deeper themes of novels?
1076
00:41:24,349 --> 00:41:26,349
No, I'm not saying that,
1077
00:41:26,384 --> 00:41:28,751
but you also don't wanna
over think things.
1078
00:41:28,787 --> 00:41:31,788
This story is about two sides
in a battle for Earth.
1079
00:41:31,857 --> 00:41:33,456
It's like an intergalactic
hockey game.
1080
00:41:33,525 --> 00:41:36,426
But it's also about the battle
for survival of the human race.
1081
00:41:36,461 --> 00:41:38,061
I mean, these aliens
are using heat rays
1082
00:41:38,096 --> 00:41:39,429
to decimate entire towns.
1083
00:41:39,464 --> 00:41:42,232
Now, I've read a lot of books
about hockey
1084
00:41:42,267 --> 00:41:43,766
and frankly I don't see
an equivalent.
1085
00:41:43,835 --> 00:41:45,735
You've never taken a puck
to the face.
1086
00:41:45,770 --> 00:41:47,337
[crowd laughs]
1087
00:41:47,372 --> 00:41:49,650
Fair enough, but I just think
we should dig a little deeper.
1088
00:41:49,674 --> 00:41:52,342
It doesn't get deeper than
the basic urge to survive.
1089
00:41:52,377 --> 00:41:54,878
Yes, so you're talking a basic
human reaction to stress.
1090
00:41:54,913 --> 00:41:56,357
And you're talking about
fight or flight.
1091
00:41:56,381 --> 00:41:57,947
Exactly.
1092
00:42:08,927 --> 00:42:11,072
I still say you're missing
the point I was trying to make.
1093
00:42:11,096 --> 00:42:12,228
Adam, let it go.
1094
00:42:12,264 --> 00:42:13,630
Ok.
1095
00:42:13,698 --> 00:42:15,409
But next week when we do
Dracula I am not backing down.
1096
00:42:15,433 --> 00:42:17,066
That was you backing down?
1097
00:42:17,102 --> 00:42:18,479
Compared to how most of my
disagreements with people end?
1098
00:42:18,503 --> 00:42:19,602
Good boy.
1099
00:42:19,671 --> 00:42:21,104
I thought it was great.
1100
00:42:21,172 --> 00:42:22,071
Mary, that's the most I've
ever seen you talk in Book Chat.
1101
00:42:22,107 --> 00:42:23,239
Well...
1102
00:42:23,275 --> 00:42:25,275
You two are perfect together.
1103
00:42:29,381 --> 00:42:31,581
Uh, Tyler, we're late
for dinner.
1104
00:42:31,616 --> 00:42:33,182
Oh, um... I was gonna
ask you guys
1105
00:42:33,218 --> 00:42:34,428
if you wanted to go
grab something.
1106
00:42:34,452 --> 00:42:36,052
Oh, weekly dinner
at our parent's house.
1107
00:42:36,087 --> 00:42:37,420
You're welcome to come.
1108
00:42:37,455 --> 00:42:38,354
Oh, I don't know.
1109
00:42:38,390 --> 00:42:39,689
Yeah.
1110
00:42:39,724 --> 00:42:41,269
Really, it's just the four of
us, family thing-
1111
00:42:41,293 --> 00:42:42,859
They'll love it.
1112
00:42:42,894 --> 00:42:44,539
I mean, dad's a huge hockey fan
and mom always cooks too much.
1113
00:42:44,563 --> 00:42:46,963
It's perfect. Come on.
1114
00:42:53,905 --> 00:42:56,706
Seriously, these two were
fantasti
1115
00:42:56,741 --> 00:42:58,875
gether.
1116
00:42:58,910 --> 00:43:00,376
You guys are gonna love
the podcast.
1117
00:43:00,412 --> 00:43:01,856
Well, I think it's great
you're trying new things
1118
00:43:01,880 --> 00:43:03,046
in the store, honey.
1119
00:43:03,081 --> 00:43:04,347
Don't you think so, Paul?
1120
00:43:04,382 --> 00:43:05,715
I don't know.
1121
00:43:05,750 --> 00:43:07,595
There's something to be said
for tried and true.
1122
00:43:07,619 --> 00:43:10,353
Maybe there's room for both.
1123
00:43:10,388 --> 00:43:14,357
You know, I was thinking maybe
we could add some sort of
1124
00:43:14,392 --> 00:43:15,858
refreshment station.
1125
00:43:15,894 --> 00:43:20,630
Somewhere where people
could get water or... coffee.
1126
00:43:20,699 --> 00:43:22,398
That sounds wonderful.
1127
00:43:22,434 --> 00:43:23,833
That sounds unbelievable.
1128
00:43:23,868 --> 00:43:26,269
I am open to new ideas.
1129
00:43:27,872 --> 00:43:30,173
[chuckles]
1130
00:43:31,109 --> 00:43:32,109
I am!
1131
00:43:32,177 --> 00:43:34,210
[laughing]
1132
00:43:34,245 --> 00:43:35,778
Sure.
1133
00:43:37,949 --> 00:43:40,116
You're pretty quiet, Adam.
1134
00:43:40,185 --> 00:43:41,417
I'm just enjoying this.
1135
00:43:41,453 --> 00:43:43,886
It's like watching
a really good play.
1136
00:43:43,922 --> 00:43:45,199
So family dinners
weren't like this
1137
00:43:45,223 --> 00:43:46,389
when you were growing up?
1138
00:43:46,424 --> 00:43:47,557
No.
1139
00:43:47,592 --> 00:43:48,769
No, I grew up in the foster
care system
1140
00:43:48,793 --> 00:43:51,894
so I was always bouncing
from place to place.
1141
00:43:51,930 --> 00:43:53,730
I didn't know that.
1142
00:43:53,765 --> 00:43:55,198
It wasn't a big deal.
1143
00:43:55,233 --> 00:43:57,244
There was this one family
that was really into hockey
1144
00:43:57,268 --> 00:43:58,835
so, ultimately, it was
a good thing.
1145
00:43:58,870 --> 00:44:00,169
That's wonderful.
1146
00:44:00,205 --> 00:44:01,270
Wow.
1147
00:44:01,339 --> 00:44:02,438
You should be really proud
1148
00:44:02,507 --> 00:44:04,340
of all that you've accomplished,
Adam.
1149
00:44:06,411 --> 00:44:08,611
You know what I'd be
really proud about?
1150
00:44:08,680 --> 00:44:10,947
Is finishing more
of these potatoes.
1151
00:44:11,016 --> 00:44:12,749
Go ahead.
1152
00:44:12,784 --> 00:44:14,751
Thank you.
1153
00:44:26,231 --> 00:44:28,731
So, how's things going
with the team?
1154
00:44:28,767 --> 00:44:31,100
I'm still on the team so
I'm taking that as a victory.
1155
00:44:31,169 --> 00:44:33,870
Right.
1156
00:44:33,905 --> 00:44:36,939
How's working
with my sister?
1157
00:44:37,008 --> 00:44:38,608
Great.
1158
00:44:38,677 --> 00:44:40,843
It's just peachy.
1159
00:44:40,879 --> 00:44:42,345
It's ok, Adam.
1160
00:44:42,380 --> 00:44:44,225
I love her, but it can be
frustrating dealing with someone
1161
00:44:44,249 --> 00:44:45,381
who can always
find a book
1162
00:44:45,417 --> 00:44:47,283
to prove she's right
and you're wrong.
1163
00:44:47,352 --> 00:44:48,352
Yes.
1164
00:44:48,386 --> 00:44:49,519
What is up with the books?
1165
00:44:49,554 --> 00:44:50,586
I don't know.
1166
00:44:50,622 --> 00:44:51,788
You'll have to ask dad.
1167
00:44:51,856 --> 00:44:52,933
There's a picture of her
in a crib
1168
00:44:52,957 --> 00:44:55,291
holding a copy of Little Women.
1169
00:44:55,360 --> 00:44:56,726
So she started early, huh?
1170
00:44:56,761 --> 00:44:58,127
Yep.
1171
00:44:58,196 --> 00:45:00,196
Smartest person I know.
1172
00:45:00,231 --> 00:45:02,265
Except for when it comes
to relationships.
1173
00:45:02,300 --> 00:45:04,233
Meaning...?
1174
00:45:04,269 --> 00:45:07,670
None of them could hold up
to the heros in her books.
1175
00:45:08,773 --> 00:45:10,506
You invited him home for dinner?
1176
00:45:10,542 --> 00:45:12,909
Tyler invited him.
1177
00:45:12,944 --> 00:45:15,211
But it ended up being
kind of ok.
1178
00:45:15,246 --> 00:45:17,413
That is high praise coming
from you.
1179
00:45:17,449 --> 00:45:18,681
You're starting to like him.
1180
00:45:18,717 --> 00:45:20,216
I am not.
1181
00:45:20,251 --> 00:45:23,352
Well, not in the way the local
paper is inferring, anyway.
1182
00:45:23,388 --> 00:45:25,521
I didn't mean it that way.
1183
00:45:25,557 --> 00:45:27,757
You are spending a lot of
time together.
1184
00:45:27,792 --> 00:45:29,125
Making each other nuts.
1185
00:45:29,194 --> 00:45:30,526
Some might call that passion.
1186
00:45:30,562 --> 00:45:32,482
Some shouldn't call it that
'cause they're wrong.
1187
00:45:32,530 --> 00:45:34,197
I think you guys are good
for each other.
1188
00:45:34,232 --> 00:45:36,466
I'm not talking about just
from a PR perspective.
1189
00:45:36,534 --> 00:45:41,437
Janet, this is all about
the bookstore for me, alright?
1190
00:45:41,506 --> 00:45:42,939
Now, look.
1191
00:45:43,007 --> 00:45:45,019
Sales are up but they're nowhere
near what they need to be.
1192
00:45:45,043 --> 00:45:46,342
Patience.
1193
00:45:46,377 --> 00:45:48,177
Trust in me,
trust in the process,
1194
00:45:48,213 --> 00:45:51,114
everything will be fine.
1195
00:45:51,182 --> 00:45:52,915
Alright.
1196
00:45:52,951 --> 00:45:54,917
Ok?
1197
00:46:09,734 --> 00:46:10,433
Nice job, Noah.
1198
00:46:10,502 --> 00:46:12,034
Up high!
1199
00:46:12,070 --> 00:46:14,148
Little more practice and you'll
be ready for the big leagues.
1200
00:46:14,172 --> 00:46:16,339
I can't believe we get
to practice here today.
1201
00:46:16,374 --> 00:46:18,385
I told my mom I wanted to be
a hockey player like you.
1202
00:46:18,409 --> 00:46:19,709
Oh yeah?
1203
00:46:19,744 --> 00:46:20,777
What'd she say?
1204
00:46:20,845 --> 00:46:22,211
Nothing.
1205
00:46:22,247 --> 00:46:25,348
She just closed her eyes
and put her hand on her face.
1206
00:46:25,383 --> 00:46:26,582
Ok.
1207
00:46:26,618 --> 00:46:29,352
What about your dad?
1208
00:46:29,387 --> 00:46:32,455
He moved to California.
1209
00:46:32,524 --> 00:46:35,358
Well, I think it's great that
you want to be a hockey player.
1210
00:46:35,393 --> 00:46:37,037
But maybe you should tell
your mom you wanna be
1211
00:46:37,061 --> 00:46:38,895
more like Wayne Gretzky.
1212
00:46:38,930 --> 00:46:40,963
Who's Wayne Gretzky?
1213
00:46:42,400 --> 00:46:44,600
Why does everyone keep
doing that?
1214
00:46:46,738 --> 00:46:48,671
Who's Wayne Gretzky?
1215
00:46:51,709 --> 00:46:52,842
Thanks for helping today.
1216
00:46:52,877 --> 00:46:53,910
Of course.
1217
00:46:53,945 --> 00:46:55,511
Except where was everyone?
1218
00:46:55,547 --> 00:46:56,879
The photographers? Mary?
1219
00:46:56,915 --> 00:46:58,014
This is off the books.
1220
00:46:58,049 --> 00:46:59,448
It's a good group of kids.
1221
00:46:59,517 --> 00:47:01,061
I like helping so I've been
doing some extra coaching
1222
00:47:01,085 --> 00:47:02,451
here and there.
1223
00:47:02,520 --> 00:47:03,853
That is very...
1224
00:47:03,888 --> 00:47:05,021
Grown up of me?
1225
00:47:05,056 --> 00:47:06,956
I have my moments.
1226
00:47:07,025 --> 00:47:08,591
We need you back
on the team.
1227
00:47:08,626 --> 00:47:11,027
I haven't been able to get it
together since you left.
1228
00:47:11,062 --> 00:47:12,506
You've won three of the last
five games.
1229
00:47:12,530 --> 00:47:13,963
We should have won all five.
1230
00:47:14,032 --> 00:47:16,065
Got a big game on
the road tomorrow
1231
00:47:16,100 --> 00:47:17,867
and I wish you were
gonna be there with us.
1232
00:47:17,902 --> 00:47:20,903
I still have to do my penance.
1233
00:47:20,939 --> 00:47:23,105
Things with Mary getting
any better?
1234
00:47:23,174 --> 00:47:25,007
She's not so bad I guess.
1235
00:47:25,043 --> 00:47:27,610
For you, that means
you like her.
1236
00:47:27,679 --> 00:47:28,744
Does not.
1237
00:47:28,780 --> 00:47:30,213
Hey.
1238
00:47:30,248 --> 00:47:32,193
From what you've told me
she is exactly what you need.
1239
00:47:32,217 --> 00:47:35,284
Somebody who stands up
to you.
1240
00:47:35,353 --> 00:47:36,786
I don't think that's
what I need.
1241
00:47:36,855 --> 00:47:38,921
But even if I did she's
made it pretty clear
1242
00:47:38,957 --> 00:47:41,958
that she wants nothing
to do with me or my world.
1243
00:47:42,026 --> 00:47:44,794
Well, have you shown
her your world?
1244
00:48:03,915 --> 00:48:05,492
Sarah, thank you so much
for having us over
1245
00:48:05,516 --> 00:48:06,616
to watch the game.
1246
00:48:06,684 --> 00:48:08,918
Oh, hey. I love the company.
1247
00:48:08,953 --> 00:48:11,254
I get so nervous watching these
guys play on the road.
1248
00:48:11,289 --> 00:48:12,255
[groans]
1249
00:48:12,290 --> 00:48:13,456
What happened?
1250
00:48:13,524 --> 00:48:14,891
The other team just scored.
1251
00:48:14,926 --> 00:48:16,566
What do we say when
the other team scores?
1252
00:48:16,594 --> 00:48:17,727
Boo!
1253
00:48:17,762 --> 00:48:20,296
Boo, that's right.
1254
00:48:20,365 --> 00:48:21,764
They should make
the puck bigger
1255
00:48:21,799 --> 00:48:23,532
so you can see it better on TV.
1256
00:48:23,568 --> 00:48:25,234
That is a great idea.
1257
00:48:25,270 --> 00:48:28,404
I'll take your suggestions
to the league.
1258
00:48:28,439 --> 00:48:29,372
Ok, bud.
1259
00:48:29,407 --> 00:48:30,273
Come on, bath time.
1260
00:48:30,341 --> 00:48:31,274
No!
1261
00:48:31,342 --> 00:48:32,575
Yeah.
1262
00:48:32,610 --> 00:48:33,921
You can watch the rest of
the game later, ok?
1263
00:48:33,945 --> 00:48:37,280
Otherwise the claw
will get you!
1264
00:48:37,348 --> 00:48:39,282
[squeals]
1265
00:48:39,350 --> 00:48:40,750
Come on.
1266
00:48:40,785 --> 00:48:41,851
You guys need anything?
1267
00:48:41,886 --> 00:48:42,785
No, we're good.
1268
00:48:42,854 --> 00:48:43,886
I'm-I'm good.
1269
00:48:43,922 --> 00:48:45,254
Are you good?
1270
00:48:45,290 --> 00:48:46,122
Yep?
1271
00:48:46,190 --> 00:48:47,223
I'm good.
1272
00:48:47,258 --> 00:48:49,358
Ok, I'll be back in a bit.
1273
00:48:57,101 --> 00:48:58,234
Thanks for coming today.
1274
00:48:58,269 --> 00:49:00,269
I know hockey isn't
your cup of tea.
1275
00:49:00,338 --> 00:49:03,873
Well, Sarah and Graham are
great and this hockey business
1276
00:49:03,908 --> 00:49:05,174
is growing on me.
1277
00:49:05,209 --> 00:49:09,278
Careful, soon you'll be
a fanatic like me.
1278
00:49:09,347 --> 00:49:10,746
You really miss it,
don't you?
1279
00:49:10,782 --> 00:49:12,848
Yeah, I really do.
1280
00:49:12,884 --> 00:49:14,517
It's my whole life.
1281
00:49:14,552 --> 00:49:16,185
Is that stupid?
1282
00:49:16,220 --> 00:49:17,586
Well, if it's your whole life
1283
00:49:17,622 --> 00:49:19,255
then getting kicked off
the team,
1284
00:49:19,290 --> 00:49:22,091
probably not your
best move.
1285
00:49:22,126 --> 00:49:23,759
Good point.
1286
00:49:23,795 --> 00:49:25,606
I suppose I should learn
something from all this.
1287
00:49:25,630 --> 00:49:26,729
Like what?
1288
00:49:26,764 --> 00:49:29,265
Can I get back to you
on that?
1289
00:49:31,536 --> 00:49:33,536
Well, what I've learned
is that I am not clear
1290
00:49:33,571 --> 00:49:37,940
on all the rules of this game.
1291
00:49:38,009 --> 00:49:41,577
Well, sometimes the best way
to learn is by doing.
1292
00:49:53,391 --> 00:49:55,191
This is not what I had in mind.
1293
00:49:55,226 --> 00:49:58,594
You were the one who said
you were open to new ideas.
1294
00:50:02,100 --> 00:50:03,833
Ok...
1295
00:50:19,517 --> 00:50:20,916
There you go.
1296
00:50:24,589 --> 00:50:25,589
Thank you.
1297
00:50:25,623 --> 00:50:27,089
Right.
1298
00:50:27,125 --> 00:50:28,736
We'll have to work on your
stopping skills, but not bad.
1299
00:50:28,760 --> 00:50:30,092
I just skated ten feet.
1300
00:50:30,128 --> 00:50:33,029
I think it's a little bit early
for "not bad".
1301
00:50:33,064 --> 00:50:35,398
What if I fall down a lot?
1302
00:50:35,433 --> 00:50:37,544
You're wearing enough protective
gear to cushion a fall
1303
00:50:37,568 --> 00:50:39,101
from space.
1304
00:50:39,170 --> 00:50:41,315
Besides, it doesn't matter
how many times you fall down.
1305
00:50:41,339 --> 00:50:43,417
It only matters how many
times you get back up again.
1306
00:50:43,441 --> 00:50:45,408
Sounds like something
my dad would say.
1307
00:50:45,443 --> 00:50:47,943
Yeah. Because he's awesome.
1308
00:50:48,012 --> 00:50:50,079
Now, let's work on how
you're holding that stick.
1309
00:50:50,114 --> 00:50:51,614
Yes.
1310
00:50:51,682 --> 00:50:53,727
Let's put your right hand at
the top of the stick, like this.
1311
00:50:53,751 --> 00:50:55,229
Yeah, bring the stick out
in front of you.
1312
00:50:55,253 --> 00:50:57,420
Ok, there you go. Yeah.
1313
00:50:57,455 --> 00:50:58,621
Now, left hand half way down.
1314
00:50:58,689 --> 00:51:01,857
Perfect. Square yourself
up to this puck.
1315
00:51:01,893 --> 00:51:03,626
So the puck should be
at nine o'clock.
1316
00:51:03,694 --> 00:51:06,195
Bring yourself forward.
1317
00:51:06,230 --> 00:51:07,863
Yeah, further.
1318
00:51:07,899 --> 00:51:10,299
A little more.
Nice and square.
1319
00:51:10,368 --> 00:51:11,700
Now, bring your stick back.
1320
00:51:11,736 --> 00:51:13,202
Not too far.
1321
00:51:13,237 --> 00:51:14,715
And when you bring it forward
make sure you make contact
1322
00:51:14,739 --> 00:51:16,383
with the ice first
before you hit the puck.
1323
00:51:16,407 --> 00:51:17,773
Before?
1324
00:51:17,842 --> 00:51:20,009
Yeah. That way you're getting
full power of the shot.
1325
00:51:20,044 --> 00:51:20,943
Try it.
1326
00:51:21,012 --> 00:51:22,278
Ok.
1327
00:51:22,346 --> 00:51:23,112
Before?
1328
00:51:23,181 --> 00:51:24,580
Before.
1329
00:51:34,892 --> 00:51:36,425
Ahhhhh!!!
1330
00:51:36,461 --> 00:51:37,193
I hit it!
1331
00:51:37,228 --> 00:51:38,861
I hit the puck!
1332
00:51:38,896 --> 00:51:40,262
Woo!
1333
00:51:40,298 --> 00:51:42,565
Nice job.
1334
00:51:42,600 --> 00:51:44,900
Now you wanna hit it towards
the net, which is that way.
1335
00:51:44,936 --> 00:51:47,236
Can't I just savour this
small victory first?
1336
00:51:47,271 --> 00:51:49,905
Yes, you may.
1337
00:51:51,342 --> 00:51:53,209
Woo!
1338
00:51:53,244 --> 00:51:54,343
Woah.
1339
00:51:54,378 --> 00:51:55,277
Are you alright?
1340
00:51:55,346 --> 00:51:56,378
I'm fine.
1341
00:52:09,794 --> 00:52:11,327
Alright.
1342
00:52:14,332 --> 00:52:16,332
I have a fun idea
for the anniversary.
1343
00:52:16,367 --> 00:52:18,734
What about doing a live version
of the podcast?
1344
00:52:18,769 --> 00:52:20,469
Live?
1345
00:52:20,505 --> 00:52:22,438
You mean in front of people?
1346
00:52:22,473 --> 00:52:23,806
We do it in front of people now.
1347
00:52:23,841 --> 00:52:25,274
Well, maybe ten at the most.
1348
00:52:25,309 --> 00:52:27,121
There's gonna be way more
than that at the party.
1349
00:52:27,145 --> 00:52:28,677
You are going to be fine.
1350
00:52:28,746 --> 00:52:31,180
Oh, and I saw this and
I want you two to do it.
1351
00:52:31,249 --> 00:52:32,181
Box race?
1352
00:52:32,250 --> 00:52:33,782
Mmmhmm.
1353
00:52:33,818 --> 00:52:35,629
I just don't see how decorating
a box and sliding down a hill
1354
00:52:35,653 --> 00:52:36,986
is gonna help us.
1355
00:52:37,021 --> 00:52:38,632
It'll show you're an active
member of the community.
1356
00:52:38,656 --> 00:52:39,755
Sounds dangerous.
1357
00:52:39,790 --> 00:52:41,123
Sounds like fun to me.
1358
00:52:41,159 --> 00:52:43,492
Says the guy who runs around
in sharp metal shoes,
1359
00:52:43,528 --> 00:52:44,793
slamming into people.
1360
00:52:44,829 --> 00:52:45,661
Really?
1361
00:52:45,696 --> 00:52:46,929
A lot.
1362
00:52:46,964 --> 00:52:48,075
That's your view of hockey
even after hitting
1363
00:52:48,099 --> 00:52:49,365
the ice with me last night?
1364
00:52:49,433 --> 00:52:50,633
What's this?
1365
00:52:50,668 --> 00:52:51,934
It's hardly the same thing.
1366
00:52:51,969 --> 00:52:53,269
Oh, you were a natural.
1367
00:52:53,304 --> 00:52:55,070
I'm sure there's some
hidden sledding talents
1368
00:52:55,106 --> 00:52:56,906
in there, as well.
1369
00:52:56,941 --> 00:52:59,108
They would be well hidden.
1370
00:52:59,143 --> 00:53:00,242
You're impossible.
1371
00:53:00,278 --> 00:53:02,011
You're intractable.
1372
00:53:06,951 --> 00:53:09,518
It shouldn't be this difficult
to come up with a theme.
1373
00:53:09,587 --> 00:53:10,664
Well, it has to be amazing.
1374
00:53:10,688 --> 00:53:11,820
I wanna win this thing.
1375
00:53:11,856 --> 00:53:13,056
You are obsessed with winning.
1376
00:53:13,090 --> 00:53:14,423
Oh, please.
1377
00:53:14,458 --> 00:53:16,992
You're the most competitive
person I've ever met.
1378
00:53:17,028 --> 00:53:19,328
I am not competitive.
1379
00:53:19,363 --> 00:53:20,930
At least not about winning.
1380
00:53:20,965 --> 00:53:23,098
Anyway, I think I just like
to be-
1381
00:53:23,134 --> 00:53:24,500
The smartest person
in the room?
1382
00:53:24,569 --> 00:53:26,001
Are you calling me
a snob again?
1383
00:53:26,070 --> 00:53:27,714
No, most of the time you
probably are the smartest person
1384
00:53:27,738 --> 00:53:28,938
in the room.
1385
00:53:28,973 --> 00:53:31,774
That's not being a snob,
that's just being right.
1386
00:53:31,809 --> 00:53:34,109
Yes, well, sometimes being
right does come
1387
00:53:34,145 --> 00:53:36,979
at the expense of being liked.
1388
00:53:37,014 --> 00:53:39,448
Well, I'm very familiar
with not being liked.
1389
00:53:39,483 --> 00:53:41,083
Oh, please.
1390
00:53:41,118 --> 00:53:43,819
You have fans, friends,
relationships-
1391
00:53:43,854 --> 00:53:45,321
Not ones that have lasted.
1392
00:53:45,356 --> 00:53:46,855
Yes, but you don't
really strike me
1393
00:53:46,924 --> 00:53:48,457
as the settling down type.
1394
00:53:48,492 --> 00:53:50,304
I don't know, if the right
person were to come along.
1395
00:53:50,328 --> 00:53:52,261
Ah, yes.
1396
00:53:52,296 --> 00:53:54,296
The elusive right person.
1397
00:53:54,332 --> 00:53:55,464
Hmm.
1398
00:53:55,499 --> 00:53:59,802
You haven't found yours yet,
either, huh?
1399
00:53:59,837 --> 00:54:02,438
Have you ever read a book
that was so good
1400
00:54:02,473 --> 00:54:05,908
you just didn't ever
want it to end?
1401
00:54:05,943 --> 00:54:08,344
I guess I've just never really
met a person
1402
00:54:08,412 --> 00:54:11,180
who made me feel the same way.
1403
00:54:11,249 --> 00:54:12,581
There's nothing wrong
with waiting
1404
00:54:12,617 --> 00:54:13,894
for the right book
to come along.
1405
00:54:13,918 --> 00:54:15,484
At least I don't think so.
1406
00:54:18,589 --> 00:54:21,023
Yes, well, you get hit
in the head a lot,
1407
00:54:21,092 --> 00:54:22,658
so can we trust your opinion?
1408
00:54:22,693 --> 00:54:24,260
[laughs]
1409
00:54:24,295 --> 00:54:25,761
So, Miss Competitive,
1410
00:54:25,796 --> 00:54:29,598
what are we gonna do
to win this adventure?
1411
00:54:29,634 --> 00:54:31,734
Adventure.
1412
00:54:32,903 --> 00:54:34,336
Tom Sawyer.
1413
00:54:34,405 --> 00:54:36,272
[together] A raft.
1414
00:54:45,283 --> 00:54:50,085
These sleds are incredible.
1415
00:54:50,121 --> 00:54:52,321
And yours is fantastic.
1416
00:54:52,356 --> 00:54:54,523
Ta-dah.
1417
00:54:54,592 --> 00:54:56,425
This hill looks pretty icy.
1418
00:54:56,460 --> 00:54:57,771
Mary, are you sure
you're up for this?
1419
00:54:57,795 --> 00:54:59,094
Not thinking about it.
1420
00:54:59,130 --> 00:55:00,741
It's a cardboard box on
a snow-covered hill.
1421
00:55:00,765 --> 00:55:03,198
Even if we fall off I'm sure
we'll survive it.
1422
00:55:03,267 --> 00:55:04,600
And on that happy note,
1423
00:55:04,635 --> 00:55:05,812
I'm off to see
your photographer.
1424
00:55:05,836 --> 00:55:07,403
Ok.
1425
00:55:10,975 --> 00:55:12,386
We don't have to do this
if you're scared.
1426
00:55:12,410 --> 00:55:15,311
I'm not scared.
1427
00:55:15,346 --> 00:55:16,945
I'm a little bit scared.
1428
00:55:16,981 --> 00:55:18,080
Think about something else.
1429
00:55:18,115 --> 00:55:19,982
Tell me what
your future holds.
1430
00:55:20,017 --> 00:55:21,283
Great.
1431
00:55:21,319 --> 00:55:23,319
I want the bookstore
to be a success,
1432
00:55:23,354 --> 00:55:27,990
obviously, and... I wanna
travel, you know?
1433
00:55:28,025 --> 00:55:32,161
I wanna go to Paris
or Bali or...
1434
00:55:32,196 --> 00:55:34,129
I miss being on the road.
1435
00:55:34,165 --> 00:55:36,332
I don't do well if I'm in
the same place for too long.
1436
00:55:36,367 --> 00:55:38,934
Is that why you changed teams
so many times?
1437
00:55:38,969 --> 00:55:41,403
That, and the owners of
those teams wanted me
1438
00:55:41,439 --> 00:55:42,471
to be somewhere else.
1439
00:55:42,506 --> 00:55:43,739
Ah.
1440
00:55:43,774 --> 00:55:44,807
Chicken, egg.
1441
00:55:44,842 --> 00:55:45,908
Right.
1442
00:55:45,943 --> 00:55:47,343
Yeah.
1443
00:55:47,411 --> 00:55:50,245
But maybe you were just
breaking up with them
1444
00:55:50,281 --> 00:55:54,249
before they could break up
with you.
1445
00:55:54,285 --> 00:55:55,250
Hmm.
1446
00:55:55,286 --> 00:55:57,853
Maybe.
1447
00:55:57,922 --> 00:55:59,355
So what else is in your future?
1448
00:55:59,423 --> 00:56:02,291
Marriage? Children?
White picket fence?
1449
00:56:02,326 --> 00:56:04,860
I guess that's the idea, yeah.
1450
00:56:04,929 --> 00:56:06,328
What about you?
1451
00:56:06,364 --> 00:56:09,865
Sometimes I wonder what it
would be like to have a son,
1452
00:56:09,934 --> 00:56:12,801
or a daughter, I
could teach how to skate.
1453
00:56:12,837 --> 00:56:14,670
Make sure they have
a good home.
1454
00:56:14,739 --> 00:56:17,306
Good family.
1455
00:56:17,341 --> 00:56:18,607
Be a good dad.
1456
00:56:18,642 --> 00:56:21,477
I think you'd be a great dad.
1457
00:56:21,512 --> 00:56:22,578
You think so?
1458
00:56:22,613 --> 00:56:24,279
Yeah.
1459
00:56:24,315 --> 00:56:26,315
I mean, you're a big kid.
1460
00:56:26,350 --> 00:56:27,649
You'd have someone
to play with.
1461
00:56:27,685 --> 00:56:28,784
[laughs]
1462
00:56:28,819 --> 00:56:30,419
See?
1463
00:56:30,454 --> 00:56:32,121
You were almost nice
to me there.
1464
00:56:32,156 --> 00:56:33,789
That was close.
1465
00:56:33,824 --> 00:56:35,290
Hey, Adam.
1466
00:56:35,326 --> 00:56:37,070
I'm getting good at that shot
you showed me at practice.
1467
00:56:37,094 --> 00:56:38,160
That's great.
1468
00:56:38,195 --> 00:56:39,161
I'm looking forward
to seeing it.
1469
00:56:39,196 --> 00:56:40,329
Practice?
1470
00:56:40,364 --> 00:56:41,663
Oh, yeah.
1471
00:56:41,699 --> 00:56:43,009
I've been helping out a little
bit with the team.
1472
00:56:43,033 --> 00:56:44,177
He's been helping a lot
with the team.
1473
00:56:44,201 --> 00:56:47,002
I think we're gonna win
the next game.
1474
00:56:47,071 --> 00:56:48,470
Cool sled.
1475
00:56:48,506 --> 00:56:49,638
Thanks, Noah.
1476
00:56:49,673 --> 00:56:51,273
Which one's yours?
1477
00:56:51,308 --> 00:56:54,109
Oh, I'm not doing it
this year.
1478
00:56:54,145 --> 00:56:57,413
Mom didn't have time
to make one.
1479
00:57:00,418 --> 00:57:04,620
You know, Noah, Mary...
she's a little bit scared
1480
00:57:04,655 --> 00:57:06,155
to ride down this hill.
1481
00:57:06,190 --> 00:57:09,091
It's very icy.
1482
00:57:09,126 --> 00:57:10,492
So maybe you could ride
with us?
1483
00:57:10,528 --> 00:57:13,362
Help Mary be not so scared.
1484
00:57:13,431 --> 00:57:16,932
Really? That would be awesome.
1485
00:57:16,967 --> 00:57:18,901
Did you bring your helmet?
1486
00:57:19,136 --> 00:57:26,475
♪
1487
00:57:26,510 --> 00:57:27,843
Everybody ready?
1488
00:57:27,912 --> 00:57:29,411
Oh yeah.
1489
00:57:31,315 --> 00:57:34,583
♪
1490
00:57:34,618 --> 00:57:36,285
[whistle blows]
1491
00:57:36,320 --> 00:57:39,188
[cheering]
1492
00:57:39,256 --> 00:57:39,855
♪
1493
00:57:39,924 --> 00:57:41,190
Look at them!
1494
00:57:41,258 --> 00:57:42,991
Yes! Go!
1495
00:57:43,027 --> 00:57:45,527
♪
1496
00:57:45,596 --> 00:57:46,862
Woo!
1497
00:57:46,931 --> 00:57:48,630
Come on, Mary!
1498
00:57:50,201 --> 00:57:51,300
Shark is choking!
1499
00:57:51,335 --> 00:57:53,001
They're doing great.
1500
00:57:55,673 --> 00:57:57,072
They're going pretty fast.
1501
00:57:57,107 --> 00:57:59,007
They're going very fast.
1502
00:58:01,479 --> 00:58:02,479
Oh, ok, ok, ok!
1503
00:58:02,513 --> 00:58:03,245
Ok, look out!
1504
00:58:03,280 --> 00:58:03,846
Wait a minute!
1505
00:58:03,914 --> 00:58:04,914
Watch out!
1506
00:58:05,149 --> 00:58:06,748
Ahhhhhh!!!!!
1507
00:58:08,118 --> 00:58:11,453
[laughing]
1508
00:58:11,489 --> 00:58:14,857
Are you guys ok?
1509
00:58:14,925 --> 00:58:16,625
Yeah, we're fine.
1510
00:58:16,660 --> 00:58:18,660
I wanna do it again!
1511
00:58:20,197 --> 00:58:21,697
What?
1512
00:58:29,440 --> 00:58:30,739
[laughing]
1513
00:58:30,774 --> 00:58:31,740
Alright, last one.
1514
00:58:31,775 --> 00:58:33,242
Alright.
1515
00:58:36,680 --> 00:58:37,613
I had fun today.
1516
00:58:37,648 --> 00:58:38,580
Thank you.
1517
00:58:38,616 --> 00:58:39,648
I did, too.
1518
00:58:39,683 --> 00:58:40,816
So did Noah.
1519
00:58:40,851 --> 00:58:42,584
It was really nice
what you did.
1520
00:58:42,620 --> 00:58:43,852
Well, I'm glad.
1521
00:58:43,921 --> 00:58:44,998
I know what it's like not
to have a dad around
1522
00:58:45,022 --> 00:58:47,256
to do those things with.
1523
00:58:52,096 --> 00:58:55,330
Well, I should call a cab.
1524
00:58:58,669 --> 00:58:59,434
Goodnight.
1525
00:58:59,470 --> 00:59:00,769
Goodnight.
1526
00:59:13,384 --> 00:59:15,317
Nius.
1527
00:59:15,386 --> 00:59:17,319
If you do say so yourself.
1528
00:59:17,388 --> 00:59:19,755
Well, just look at all the good
press you two have gotten.
1529
00:59:19,790 --> 00:59:21,123
People are starting
to love you.
1530
00:59:21,158 --> 00:59:22,569
Mary, aren't you starting
to love him?
1531
00:59:22,593 --> 00:59:24,893
What? No.
1532
00:59:24,929 --> 00:59:26,428
What do you mean?
1533
00:59:26,463 --> 00:59:28,864
I mean we wanted to improve
Adam's image
1534
00:59:28,899 --> 00:59:30,343
and get more business
for the bookstore
1535
00:59:30,367 --> 00:59:31,400
and we are doing both.
1536
00:59:31,435 --> 00:59:32,875
Even Erica's starting
to come around.
1537
00:59:32,903 --> 00:59:34,570
I may get the suspension lifted.
1538
00:59:34,605 --> 00:59:35,704
That's amazing.
1539
00:59:35,739 --> 00:59:36,705
Mary, isn't that amazing?
1540
00:59:36,740 --> 00:59:39,074
Hmm? Yes.
What? No.
1541
00:59:39,109 --> 00:59:41,376
Adam getting his job back
isn't amazing?
1542
00:59:41,412 --> 00:59:42,644
Oh, yes.
1543
00:59:42,713 --> 00:59:46,615
That's-yeah, that's good.
That's really good.
1544
00:59:46,650 --> 00:59:51,787
Hey, what's up with you today?
1545
00:59:51,822 --> 00:59:55,457
Look, I'm happy that this
is going so well for Adam,
1546
00:59:55,492 --> 00:59:56,792
I really am.
1547
00:59:56,827 --> 00:59:59,628
But we have a long way
to go with the bookstore.
1548
00:59:59,663 --> 01:00:02,464
Business is up, isn't it?
1549
01:00:02,533 --> 01:00:03,465
It is, but-
1550
01:00:03,534 --> 01:00:05,534
Not by enough.
1551
01:00:05,569 --> 01:00:07,747
Well, that's why we're making
the 40th anniversary party
1552
01:00:07,771 --> 01:00:09,938
this Saturday such
a blow-out.
1553
01:00:09,974 --> 01:00:13,809
We're talking the live podcast,
games, food...
1554
01:00:13,877 --> 01:00:15,477
we still could use
a showcase idea
1555
01:00:15,546 --> 01:00:17,879
but I think it's gonna be
a huge success.
1556
01:00:17,915 --> 01:00:19,559
But aren't we worried about
it just being temporary?
1557
01:00:19,583 --> 01:00:21,550
I mean, we could sell a ton
of books that day
1558
01:00:21,585 --> 01:00:23,118
but how do we make it last?
1559
01:00:23,153 --> 01:00:24,731
Sales aren't the only thing
we're going for.
1560
01:00:24,755 --> 01:00:26,755
You want to build
your customer base.
1561
01:00:26,790 --> 01:00:29,091
Mailing list sign-ups,
podcast downloads,
1562
01:00:29,126 --> 01:00:30,425
social media hits.
1563
01:00:30,461 --> 01:00:34,096
Hashtag OTSP40.
1564
01:00:34,131 --> 01:00:36,798
On the Same Page 40th.
1565
01:00:36,867 --> 01:00:38,467
That-that's great.
1566
01:00:38,535 --> 01:00:41,069
It is, but...
1567
01:00:41,105 --> 01:00:43,271
What?
1568
01:00:45,609 --> 01:00:46,975
I was up late last night.
1569
01:00:47,044 --> 01:00:50,145
I just couldn't sleep so I was
going over the numbers
1570
01:00:50,214 --> 01:00:58,214
and if this party doesn't work,
if it isn't a huge success...
1571
01:00:58,822 --> 01:01:00,989
we have to close the store.
1572
01:01:13,737 --> 01:01:15,548
So how come you didn't tell me
how bad things are
1573
01:01:15,572 --> 01:01:16,705
at the store?
1574
01:01:16,740 --> 01:01:18,040
You have your own problems.
1575
01:01:18,075 --> 01:01:19,386
I didn't-I didn't know
if you'd care.
1576
01:01:19,410 --> 01:01:20,742
Of course I care.
1577
01:01:20,778 --> 01:01:24,613
I mean, we're in this together,
aren't we?
1578
01:01:24,648 --> 01:01:26,448
It's embarrassing.
1579
01:01:26,483 --> 01:01:27,883
Oh, come on.
1580
01:01:27,918 --> 01:01:30,218
A few days ago you were
flinging yourself down a hill.
1581
01:01:30,254 --> 01:01:32,387
That person doesn't
get embarrassed.
1582
01:01:32,423 --> 01:01:35,290
Yeah, but that person is
also elusive, you know?
1583
01:01:35,325 --> 01:01:38,326
She's not always there
when you need her.
1584
01:01:38,395 --> 01:01:40,228
We're gonna figure this out.
1585
01:01:40,264 --> 01:01:42,242
Our number one mission is to
make sure the anniversary party
1586
01:01:42,266 --> 01:01:43,432
is a huge success.
1587
01:01:43,467 --> 01:01:45,200
What about getting you
back on the team?
1588
01:01:45,235 --> 01:01:46,768
That'll happen.
I'm not worried.
1589
01:01:46,804 --> 01:01:47,969
Erica's coming around.
1590
01:01:48,038 --> 01:01:49,805
Yeah? You guys
are getting along?
1591
01:01:49,873 --> 01:01:51,306
Yeah, sort of.
1592
01:01:51,375 --> 01:01:53,642
Let's just say I don't feel
the need to search her hands
1593
01:01:53,711 --> 01:01:56,478
for weapons when
we meet anymore.
1594
01:01:56,547 --> 01:01:57,646
Check my hands?
1595
01:01:57,715 --> 01:01:58,880
Constantly.
1596
01:01:58,916 --> 01:01:59,748
I'm a little nervous
about that staple gun.
1597
01:01:59,783 --> 01:02:00,916
You should be.
1598
01:02:00,951 --> 01:02:03,885
I don't think there's a safety.
1599
01:02:03,921 --> 01:02:06,254
Why don't you and I go
for dinner tonight?
1600
01:02:06,290 --> 01:02:08,323
We can try to come up
with that showcase idea
1601
01:02:08,392 --> 01:02:10,592
and talk about the live podcast.
1602
01:02:10,627 --> 01:02:13,428
You're not still nervous
about doing that, are you?
1603
01:02:13,464 --> 01:02:16,631
Get up in front of dozens
of strangers... just talk?
1604
01:02:16,700 --> 01:02:17,700
No.
1605
01:02:17,735 --> 01:02:20,135
Why would I be nervous?
1606
01:02:20,204 --> 01:02:23,105
The only thing that makes it
even a little bit ok
1607
01:02:23,140 --> 01:02:25,640
is knowing that you and Tyler
1608
01:02:25,709 --> 01:02:27,442
are going to be up there
with me.
1609
01:02:27,478 --> 01:02:30,645
I promise, we'll come up
with something brilliant.
1610
01:02:30,714 --> 01:02:33,148
So, dinner?
1611
01:02:33,217 --> 01:02:34,282
Yeah.
1612
01:02:34,318 --> 01:02:37,152
That would be-
that would be great.
1613
01:02:37,221 --> 01:02:38,631
You're going out for dinner
with her?
1614
01:02:38,655 --> 01:02:39,933
I thought you said
you didn't like her.
1615
01:02:39,957 --> 01:02:42,457
I don't not like her.
1616
01:02:42,493 --> 01:02:43,992
She just drives me crazy.
1617
01:02:44,061 --> 01:02:45,327
Oh, here we go.
1618
01:02:45,395 --> 01:02:46,728
What?
1619
01:02:46,764 --> 01:02:48,041
That's even worse than saying
she's not that bad,
1620
01:02:48,065 --> 01:02:50,565
and I heard you say those
exact words before.
1621
01:02:53,237 --> 01:02:54,269
What usually comes next
1622
01:02:54,304 --> 01:02:55,904
is a completely
unhealthy relationship
1623
01:02:55,939 --> 01:02:57,773
with someone
you definitely shouldn't be with
1624
01:02:57,808 --> 01:03:00,041
and then it ends in
yelling and in tears.
1625
01:03:00,077 --> 01:03:01,777
A lot of tears.
1626
01:03:03,413 --> 01:03:04,579
It's not true.
1627
01:03:04,615 --> 01:03:05,714
Victoria, Danielle-
1628
01:03:05,749 --> 01:03:06,749
Ok.
1629
01:03:06,784 --> 01:03:08,083
Well, maybe I've changed.
1630
01:03:08,118 --> 01:03:09,395
You're the one that keeps
telling me to grow up.
1631
01:03:09,419 --> 01:03:10,652
It doesn't happen
over night.
1632
01:03:10,721 --> 01:03:13,922
Unless... unless
she's your soulmate
1633
01:03:13,957 --> 01:03:15,624
and she's performed
a miracle on you.
1634
01:03:15,659 --> 01:03:18,493
Is that what happened?
1635
01:03:18,562 --> 01:03:19,895
It's just a dinner.
1636
01:03:19,930 --> 01:03:21,641
We're just gonna talk about
the anniversary party.
1637
01:03:21,665 --> 01:03:22,964
It's totally innocent.
1638
01:03:23,033 --> 01:03:24,800
I've heard those words
before, too.
1639
01:03:24,868 --> 01:03:25,767
Erica.
1640
01:03:25,803 --> 01:03:27,135
No, Erica was different.
1641
01:03:27,204 --> 01:03:28,904
Erica, right behind you.
1642
01:03:31,875 --> 01:03:35,310
Adam, can I see you
in my office?
1643
01:03:35,379 --> 01:03:36,912
Now?
1644
01:03:36,947 --> 01:03:38,046
I've got a dinner meeting.
1645
01:03:38,081 --> 01:03:40,549
Yes, it's important.
1646
01:03:40,584 --> 01:03:41,883
Ok.
1647
01:03:41,919 --> 01:03:44,986
Just let me make a quick call
and change first.
1648
01:03:47,891 --> 01:03:49,724
I'm sure it's fine.
1649
01:03:57,134 --> 01:04:02,070
[phone rings]
1650
01:04:02,105 --> 01:04:02,971
Hello?
1651
01:04:03,040 --> 01:04:04,773
Mary, hi. It's Adam.
1652
01:04:04,808 --> 01:04:05,774
Oh, hi.
1653
01:04:05,809 --> 01:04:06,875
Are you on your way?
1654
01:04:06,910 --> 01:04:08,109
Uh, no.
1655
01:04:08,145 --> 01:04:11,379
I just got called into
a meeting with Erica.
1656
01:04:11,415 --> 01:04:12,814
Erica.
1657
01:04:12,883 --> 01:04:13,782
Is everything ok?
1658
01:04:13,817 --> 01:04:14,950
I don't know.
1659
01:04:14,985 --> 01:04:16,296
But I'm not sure how long
it's gonna take
1660
01:04:16,320 --> 01:04:18,153
so I didn't wanna leave
you hanging.
1661
01:04:18,222 --> 01:04:19,487
Oh.
1662
01:04:19,556 --> 01:04:21,056
Uh... alright.
1663
01:04:21,091 --> 01:04:22,924
Well, um... don't worry
about it.
1664
01:04:22,960 --> 01:04:24,559
We can-we can just do it
another night.
1665
01:04:24,595 --> 01:04:25,760
We don't need to cancel,
just-
1666
01:04:25,796 --> 01:04:26,828
Adam.
1667
01:04:26,897 --> 01:04:27,929
It's not a big deal.
1668
01:04:27,965 --> 01:04:30,065
It's fine.
1669
01:04:30,100 --> 01:04:32,033
Well, ok.
1670
01:04:32,069 --> 01:04:34,102
I'm really sorry.
1671
01:04:34,137 --> 01:04:35,704
We'll talk tomorrow?
1672
01:04:35,739 --> 01:04:37,038
Of course.
1673
01:04:37,074 --> 01:04:38,907
Bye.
1674
01:04:52,155 --> 01:04:53,722
What's going on?
1675
01:04:53,757 --> 01:04:56,658
I wanted to talk to you about
getting you back on the team.
1676
01:04:56,727 --> 01:04:57,659
Really?
1677
01:04:57,728 --> 01:04:58,994
Really.
1678
01:04:59,062 --> 01:05:00,228
Erica, that's amazing.
1679
01:05:00,264 --> 01:05:01,229
Fantastic.
1680
01:05:01,265 --> 01:05:02,430
Thank you.
1681
01:05:02,466 --> 01:05:03,932
Ok, don't get too excited.
1682
01:05:03,967 --> 01:05:05,767
There are a few conditions.
1683
01:05:05,802 --> 01:05:06,968
Name them.
1684
01:05:07,037 --> 01:05:08,236
It's probationary.
1685
01:05:08,272 --> 01:05:09,832
One wrong step and you have
to serve out
1686
01:05:09,873 --> 01:05:11,106
the rest of your suspension.
1687
01:05:11,141 --> 01:05:12,107
Got it.
1688
01:05:12,142 --> 01:05:13,353
Walking the straight
and narrow.
1689
01:05:13,377 --> 01:05:14,809
It's a deal.
1690
01:05:14,878 --> 01:05:16,956
And we are throwing a party
for the VIP ticket-holders.
1691
01:05:16,980 --> 01:05:18,480
Press will be there.
1692
01:05:18,548 --> 01:05:20,548
So will my father.
1693
01:05:20,584 --> 01:05:22,918
You'll have to get up in
front of all those people
1694
01:05:22,953 --> 01:05:25,287
and apologize
for your behaviour.
1695
01:05:25,322 --> 01:05:26,621
Easy.
1696
01:05:26,657 --> 01:05:27,756
Sorry I'm a jerk.
1697
01:05:27,791 --> 01:05:29,090
Done.
1698
01:05:29,126 --> 01:05:30,292
Adam.
1699
01:05:30,327 --> 01:05:32,427
You have to take this seriously.
1700
01:05:32,462 --> 01:05:34,996
You need to eat a little crow
and then we'll get you back
1701
01:05:35,065 --> 01:05:37,799
on the team.
1702
01:05:37,868 --> 01:05:40,869
I can do that.
1703
01:05:40,904 --> 01:05:42,971
I can take it serious,
I promise.
1704
01:05:43,040 --> 01:05:44,040
When is it?
1705
01:05:44,074 --> 01:05:47,309
Saturday.
1706
01:05:47,377 --> 01:05:48,743
Wait, this Saturday?
1707
01:05:48,779 --> 01:05:49,711
Mmmhmm.
1708
01:05:49,746 --> 01:05:51,379
I can't.
1709
01:05:51,415 --> 01:05:52,859
That's the night of the
bookstore's 40th anniversary.
1710
01:05:52,883 --> 01:05:53,893
Well, you'll have to miss it.
1711
01:05:53,917 --> 01:05:55,283
I can't.
1712
01:05:55,319 --> 01:05:57,485
I'm emceeing the auction,
I'm signing autographs...
1713
01:05:57,554 --> 01:05:59,220
I'm doing a live Book Chat
with Mary.
1714
01:05:59,256 --> 01:06:01,289
Adam, what's more important
to you?
1715
01:06:01,325 --> 01:06:04,626
This bookstore or your career?
1716
01:06:08,465 --> 01:06:10,932
I'll see you Saturday.
1717
01:06:37,995 --> 01:06:42,163
So... Mary... we're-
we're really excited
1718
01:06:42,199 --> 01:06:44,265
about the party Saturday night.
1719
01:06:44,301 --> 01:06:45,734
Yeah.
1720
01:06:45,769 --> 01:06:47,669
It's gonna be great
for the big bookstore.
1721
01:06:47,738 --> 01:06:49,604
I- I hope so.
1722
01:06:49,639 --> 01:06:51,573
Yeah.
1723
01:06:54,911 --> 01:06:59,814
Ok, what is it?
1724
01:06:59,850 --> 01:07:01,983
What do you mean?
1725
01:07:02,019 --> 01:07:03,985
You haven't said more than
ten words.
1726
01:07:04,021 --> 01:07:05,653
Usually you've said more
than ten words
1727
01:07:05,689 --> 01:07:08,690
before you come in the door.
1728
01:07:08,759 --> 01:07:10,091
You're-you're right.
1729
01:07:10,127 --> 01:07:14,529
I have had a lot on my mind
but everything is fine.
1730
01:07:16,166 --> 01:07:17,432
Ok, Tyler spill-
1731
01:07:17,467 --> 01:07:18,666
No. No.
1732
01:07:18,735 --> 01:07:19,912
We don't need to drag me
into this.
1733
01:07:19,936 --> 01:07:21,236
Hey, it's a family dinner.
1734
01:07:21,271 --> 01:07:24,172
You were dragged into it
by being born.
1735
01:07:24,241 --> 01:07:26,174
[sighs]
1736
01:07:36,186 --> 01:07:39,621
The truth is there
is a lot riding on this, uh,
1737
01:07:39,656 --> 01:07:42,924
anniversary party.
1738
01:07:42,959 --> 01:07:46,861
If it doesn't work we-we
will have to close the store.
1739
01:07:47,964 --> 01:07:48,997
Oh, sweetheart.
1740
01:07:49,032 --> 01:07:50,165
Oh, Mary.
1741
01:07:50,233 --> 01:07:53,168
This is not your fault.
1742
01:07:53,236 --> 01:07:55,336
The store was struggling
when we retired.
1743
01:07:55,405 --> 01:07:58,106
We even thought about
closing it to save you
1744
01:07:58,141 --> 01:08:00,408
from having to deal
with the responsibility.
1745
01:08:00,444 --> 01:08:02,811
We knew it was gonna happen
at some point.
1746
01:08:02,846 --> 01:08:05,280
But I didn't.
1747
01:08:05,315 --> 01:08:08,817
On the Same Page is not just
a responsibility.
1748
01:08:08,852 --> 01:08:10,285
It's our family.
1749
01:08:10,320 --> 01:08:11,653
No, no.
1750
01:08:11,688 --> 01:08:13,988
This is our family.
1751
01:08:14,024 --> 01:08:15,523
Right here.
1752
01:08:15,592 --> 01:08:19,861
And we will be here even if
the bookstore isn't, sweetheart.
1753
01:08:24,000 --> 01:08:25,900
So you're not mad?
1754
01:08:25,936 --> 01:08:28,336
How could we be mad at you?
1755
01:08:31,675 --> 01:08:34,676
Well, we're not done
trying yet.
1756
01:08:34,744 --> 01:08:36,811
And the anniversary party
can still work.
1757
01:08:36,847 --> 01:08:37,812
Mmmhmm.
1758
01:08:37,848 --> 01:08:40,014
And Adam's helping out,
right?
1759
01:08:40,083 --> 01:08:42,317
I don't wanna have to count
on him.
1760
01:08:55,365 --> 01:08:57,499
[door bells chime]
1761
01:08:58,969 --> 01:09:00,435
Hey, Adam.
1762
01:09:00,470 --> 01:09:01,803
What're you doing here?
1763
01:09:01,838 --> 01:09:02,904
I was looking for Mary.
1764
01:09:02,939 --> 01:09:04,405
I tried to call her.
1765
01:09:04,441 --> 01:09:05,918
Oh yeah, no, she went down
to City Hall to get the permit
1766
01:09:05,942 --> 01:09:08,510
for tomorrow night's
Winterfest party.
1767
01:09:08,578 --> 01:09:10,311
Well, when you see her will
you let her know
1768
01:09:10,347 --> 01:09:12,147
I really need to talk
to her please?
1769
01:09:12,182 --> 01:09:13,014
Sure.
1770
01:09:13,083 --> 01:09:14,249
Thanks.
1771
01:09:15,252 --> 01:09:16,851
Adam?
1772
01:09:18,588 --> 01:09:22,490
You've come a long way,
you know.
1773
01:09:22,526 --> 01:09:24,659
How so?
1774
01:09:24,694 --> 01:09:28,329
Well, you've faced a lot of
challenges in your life.
1775
01:09:28,365 --> 01:09:29,998
You're a good man,
1776
01:09:30,066 --> 01:09:33,568
and you've made such a positive
impact on Mary.
1777
01:09:33,603 --> 01:09:38,473
This bookstore, this
is her entire world.
1778
01:09:38,508 --> 01:09:40,842
Has been since she was
a little kid.
1779
01:09:40,911 --> 01:09:42,143
And sometimes she forgets
1780
01:09:42,179 --> 01:09:44,846
there's a whole other world
out there,
1781
01:09:44,915 --> 01:09:48,349
but these last few weeks
she's been out having fun,
1782
01:09:48,418 --> 01:09:50,351
taking chances.
1783
01:09:50,420 --> 01:09:52,654
Yeah, but a lot of the stuff
we did was
1784
01:09:52,689 --> 01:09:55,456
because Janet told us to.
1785
01:09:55,492 --> 01:09:57,859
And you had no say
in the matter, huh?
1786
01:09:57,928 --> 01:09:59,160
Come on.
1787
01:09:59,196 --> 01:10:02,096
Adam, Mary wouldn't have
done all those things
1788
01:10:02,132 --> 01:10:04,265
if she didn't want to.
1789
01:10:04,301 --> 01:10:09,237
And she certainly wouldn't
have done it alone.
1790
01:10:09,272 --> 01:10:11,839
You have made an impact,
son.
1791
01:10:11,908 --> 01:10:15,176
Whether you intended to
or not.
1792
01:10:15,245 --> 01:10:18,846
You're pretty good
with the impact yourself.
1793
01:10:18,915 --> 01:10:21,983
Yeah, and I do it
without a helmet.
1794
01:10:22,018 --> 01:10:24,319
[laughs]
1795
01:10:24,354 --> 01:10:26,421
Thanks, Paul.
1796
01:10:39,469 --> 01:10:46,174
So I watched the game on TV last
night and I think it's possible
1797
01:10:46,243 --> 01:10:48,743
that number 16 is not getting
enough contact
1798
01:10:48,778 --> 01:10:51,779
with the ice
before he shoots.
1799
01:10:51,815 --> 01:10:54,015
Now you're a hockey expert?
1800
01:10:54,084 --> 01:10:56,417
I think I bring a fresh academic
perspective, yes.
1801
01:10:56,453 --> 01:10:57,930
Because that's what you want
when you've got a bunch
1802
01:10:57,954 --> 01:11:00,288
of huge guys coming at you,
is an academic perspective.
1803
01:11:00,323 --> 01:11:01,623
Well, I think there's room
1804
01:11:01,658 --> 01:11:03,324
for a lot more than hit
with stick now.
1805
01:11:03,360 --> 01:11:04,459
You're impossible.
1806
01:11:04,494 --> 01:11:06,494
You're intractable.
1807
01:11:10,500 --> 01:11:16,004
So... why did you ask me
to meet you here?
1808
01:11:16,072 --> 01:11:21,409
This place... it's my home.
1809
01:11:21,444 --> 01:11:22,977
And I've really missed
it, but...
1810
01:11:23,013 --> 01:11:25,446
But what?
1811
01:11:25,482 --> 01:11:27,181
Out with it.
1812
01:11:27,250 --> 01:11:30,184
The team is hosting a big
VIP event and they want me
1813
01:11:30,253 --> 01:11:33,955
to attend as a condition
for taking me back.
1814
01:11:33,990 --> 01:11:36,524
That's great.
What's the problem?
1815
01:11:36,593 --> 01:11:38,660
It's tomorrow night.
1816
01:11:49,139 --> 01:11:51,572
You have to do it.
1817
01:11:51,608 --> 01:11:53,508
What about the
anniversary party?
1818
01:11:53,576 --> 01:11:55,276
Adam, it's your career.
1819
01:11:55,312 --> 01:11:58,980
It's what you've been
doing all this for.
1820
01:11:59,015 --> 01:12:00,815
I'm all over the advertising
for the party.
1821
01:12:00,850 --> 01:12:01,961
I'm a big part of the event.
1822
01:12:01,985 --> 01:12:02,950
If I don't show-
1823
01:12:02,986 --> 01:12:03,996
What, so now you're
so important
1824
01:12:04,020 --> 01:12:06,254
that it can't go on without you?
1825
01:12:11,328 --> 01:12:14,262
I know what you're
trying to do.
1826
01:12:14,297 --> 01:12:16,998
You're trying to make me mad
so I walk away from the party.
1827
01:12:21,971 --> 01:12:24,972
You cannot pass up
the opportunity
1828
01:12:25,008 --> 01:12:27,508
to get back on the team.
1829
01:12:27,577 --> 01:12:30,178
To get back on the road.
1830
01:12:36,252 --> 01:12:40,521
That's where all this leads,
anyway.
1831
01:12:43,193 --> 01:12:46,461
And yes, the anniversary
party might not work
1832
01:12:46,496 --> 01:12:49,731
without you but that's ok.
1833
01:12:49,766 --> 01:12:55,937
I do think it's time for me
to succeed or fail on my own.
1834
01:12:58,308 --> 01:13:00,608
But you shouldn't have to.
1835
01:13:02,412 --> 01:13:07,081
I got suspended because I wasn't
a good team player.
1836
01:13:07,117 --> 01:13:09,684
But you and I, we're a team now,
too, right?
1837
01:13:09,753 --> 01:13:12,019
The best.
1838
01:13:14,424 --> 01:13:16,758
But sometimes being a good
team player means knowing
1839
01:13:16,793 --> 01:13:20,161
when to let the other guy
take the shot.
1840
01:13:25,168 --> 01:13:27,468
Take your shot, Adam.
1841
01:14:04,240 --> 01:14:07,675
...She was sent from her
home in London, England.
1842
01:14:07,710 --> 01:14:10,111
London, England,
that's quite a ways away.
1843
01:14:10,180 --> 01:14:11,746
Right?
1844
01:14:13,216 --> 01:14:13,881
So?
1845
01:14:13,917 --> 01:14:16,250
So, this is incredible.
1846
01:14:16,286 --> 01:14:18,352
I mean, just look at
all these people.
1847
01:14:18,388 --> 01:14:19,999
We have sold more books
tonight than we have
1848
01:14:20,023 --> 01:14:21,589
in the past six months.
1849
01:14:21,624 --> 01:14:24,258
But even more important,
you're building a customer base.
1850
01:14:24,294 --> 01:14:26,894
Between the Must Read List
and the photo shares
1851
01:14:26,930 --> 01:14:28,596
and the podcast downloads...
1852
01:14:28,665 --> 01:14:31,365
Mary, here's a statement
I never thought I'd say.
1853
01:14:31,401 --> 01:14:32,266
Hmm?
1854
01:14:32,335 --> 01:14:33,379
You're trending
on social media.
1855
01:14:33,403 --> 01:14:35,770
[squeals]
1856
01:14:35,839 --> 01:14:36,671
What does that mean?
1857
01:14:36,706 --> 01:14:37,572
[laughs]
1858
01:14:37,607 --> 01:14:39,106
Trust me, it's good.
1859
01:14:39,175 --> 01:14:40,842
Ok.
1860
01:14:41,344 --> 01:14:42,109
Hey, Ms. Campbell.
1861
01:14:42,178 --> 01:14:43,110
Oh, hey Noah.
1862
01:14:43,179 --> 01:14:44,846
Where's Adam?
1863
01:14:48,518 --> 01:14:49,717
You know what?
1864
01:14:49,752 --> 01:14:50,930
He's not gonna be able
to make it tonight.
1865
01:14:50,954 --> 01:14:52,553
I'm sorry.
1866
01:14:52,589 --> 01:14:54,021
Oh.
1867
01:14:54,057 --> 01:14:55,590
But hey.
1868
01:14:55,625 --> 01:14:57,236
How about I take a picture of
the two of you to send to him?
1869
01:14:57,260 --> 01:14:58,593
I bet he'd love it.
1870
01:14:58,628 --> 01:14:59,760
Is that okay?
1871
01:14:59,796 --> 01:15:00,194
Ok.
1872
01:15:00,230 --> 01:15:01,529
Alright.
1873
01:15:03,600 --> 01:15:06,000
And... cheese.
1874
01:15:07,036 --> 01:15:08,503
Perfect.
1875
01:15:09,706 --> 01:15:10,786
Where do I put my old book?
1876
01:15:10,840 --> 01:15:12,073
Oh, just out front.
1877
01:15:12,108 --> 01:15:13,652
You'll get a coupon you can
give to your mom
1878
01:15:13,676 --> 01:15:15,176
for 20 percent off, ok?
1879
01:15:15,211 --> 01:15:16,010
Great.
1880
01:15:16,045 --> 01:15:17,712
Thanks.
1881
01:15:19,849 --> 01:15:20,515
Ouch.
1882
01:15:20,550 --> 01:15:22,917
I know.
1883
01:15:22,952 --> 01:15:25,219
I do love your book exchange
idea, though.
1884
01:15:25,255 --> 01:15:27,221
I mean, give a book
to the library,
1885
01:15:27,257 --> 01:15:31,192
get a discount on a new one,
that is a showcase idea.
1886
01:15:31,227 --> 01:15:34,195
Oh, that's not
the showcase idea.
1887
01:15:34,230 --> 01:15:36,397
Adam took care of that.
1888
01:15:42,906 --> 01:15:44,505
He was gonna tell you
himself tonight
1889
01:15:44,541 --> 01:15:46,841
but since he's not here...
1890
01:15:50,680 --> 01:15:52,380
Oh.
1891
01:15:55,351 --> 01:15:56,450
It's-it's so nice.
1892
01:15:56,519 --> 01:15:58,553
But I don't get it.
1893
01:15:58,588 --> 01:16:00,621
Look on the other side.
1894
01:16:03,393 --> 01:16:07,395
Oh.
1895
01:16:07,430 --> 01:16:08,863
That's lovely.
1896
01:16:08,898 --> 01:16:10,676
So what, he got these made
up for the anniversary party?
1897
01:16:10,700 --> 01:16:15,736
No, he had 20,000 made for
the Royals' next home game.
1898
01:16:15,772 --> 01:16:19,707
On the Same Page is the official
sponsor of the fan giveaway
1899
01:16:19,742 --> 01:16:21,720
and he's made sure that the
bookstore will be featured
1900
01:16:21,744 --> 01:16:26,547
throughout the game
and during its telecast.
1901
01:16:29,519 --> 01:16:32,353
That's incredibly generous.
1902
01:16:43,333 --> 01:16:44,198
Am I still smiling?
1903
01:16:44,233 --> 01:16:45,199
I can't feel my face.
1904
01:16:45,234 --> 01:16:46,434
You're doing fine.
1905
01:16:46,502 --> 01:16:48,336
No sign of the Adam that
argues with referees.
1906
01:16:48,371 --> 01:16:50,771
Well, I hope he's gone
for good.
1907
01:16:50,840 --> 01:16:52,573
I hope so, too.
1908
01:16:53,443 --> 01:16:55,009
I'm getting positive
feedback.
1909
01:16:55,044 --> 01:16:57,612
My father is pleased.
1910
01:16:59,248 --> 01:17:01,549
That's how your father looks
when he's pleased?
1911
01:17:01,584 --> 01:17:02,883
Yeah.
1912
01:17:02,919 --> 01:17:04,919
It made report card time
very confusing as a kid.
1913
01:17:04,954 --> 01:17:07,021
[chuckles]
1914
01:17:07,056 --> 01:17:08,356
Circulate.
1915
01:17:08,391 --> 01:17:09,457
Go circulate.
1916
01:17:09,525 --> 01:17:11,292
Right.
1917
01:17:13,129 --> 01:17:15,329
Thank you for being here.
1918
01:17:15,365 --> 01:17:17,198
Of course.
1919
01:17:17,233 --> 01:17:19,033
Part of being a team player.
1920
01:17:22,238 --> 01:17:23,871
[message alert]
1921
01:17:43,292 --> 01:17:44,859
Pretty impressive.
1922
01:17:45,795 --> 01:17:47,172
We're gonna start the Book
Chat shortly.
1923
01:17:47,196 --> 01:17:48,196
Are you ready?
1924
01:17:48,231 --> 01:17:49,563
I'm nervous.
1925
01:17:49,599 --> 01:17:50,931
What do I always tell you?
1926
01:17:51,000 --> 01:17:52,833
You're not nervous,
you care.
1927
01:17:52,869 --> 01:17:53,601
You're right.
1928
01:17:53,670 --> 01:17:54,502
Right.
1929
01:17:54,537 --> 01:17:56,604
I care a lot.
1930
01:17:56,673 --> 01:17:59,373
But you know, there's also a
part of me that kinda can't wait
1931
01:17:59,409 --> 01:18:02,743
to get out there
and I can do this.
1932
01:18:02,779 --> 01:18:04,278
I think I'm gonna lead
this one.
1933
01:18:04,347 --> 01:18:05,680
What?
1934
01:18:05,715 --> 01:18:07,226
Who are you and what
have you done with my sister?
1935
01:18:07,250 --> 01:18:08,182
Ha ha.
1936
01:18:08,217 --> 01:18:09,850
I'll tell you who she is.
1937
01:18:09,886 --> 01:18:11,619
She's somebody who should
be very proud
1938
01:18:11,688 --> 01:18:13,287
of what she's
accomplished.
1939
01:18:13,356 --> 01:18:14,889
Dad...
1940
01:18:16,559 --> 01:18:17,559
Thanks, dad.
1941
01:18:17,593 --> 01:18:19,360
Yeah.
1942
01:18:21,631 --> 01:18:23,698
You know, I think
On the Same Page
1943
01:18:23,733 --> 01:18:25,666
just might make it after all.
1944
01:18:25,702 --> 01:18:28,669
I'm not talking about
the store.
1945
01:18:31,908 --> 01:18:33,541
[applause]
1946
01:18:33,576 --> 01:18:36,410
I'd like to introduce one
of our best players,
1947
01:18:36,446 --> 01:18:39,246
and certainly one
of our most colourful.
1948
01:18:39,282 --> 01:18:42,083
But he's worked hard
in the last month
1949
01:18:42,118 --> 01:18:45,119
and I think you've seen the
results of that in the press.
1950
01:18:45,188 --> 01:18:49,457
I personally have seen how
he's changed for the better.
1951
01:18:49,525 --> 01:18:52,226
Ladies and gentlemen,
Adam Clayborn.
1952
01:18:52,261 --> 01:18:58,265
[applause]
1953
01:18:58,334 --> 01:19:00,835
Thank you, everyone,
for coming out to support
1954
01:19:00,870 --> 01:19:04,371
the 40th anniversary
of On the Same Page!
1955
01:19:04,407 --> 01:19:06,874
[cheering]
1956
01:19:06,909 --> 01:19:09,910
I am thrilled to introduce
one of the owners
1957
01:19:09,946 --> 01:19:14,248
and the driving force behind
why we're all here tonight,
1958
01:19:14,283 --> 01:19:16,217
Mary Campbell.
1959
01:19:16,252 --> 01:19:18,452
[cheering]
1960
01:19:18,521 --> 01:19:19,720
Thank you.
1961
01:19:19,756 --> 01:19:21,956
Thank you.
1962
01:19:26,262 --> 01:19:29,096
There are a bunch of things
I'm sorry about.
1963
01:19:29,165 --> 01:19:33,834
My past behaviour is one.
1964
01:19:33,870 --> 01:19:36,270
It affected the team
and my overall image
1965
01:19:36,339 --> 01:19:38,272
within the community.
1966
01:19:38,341 --> 01:19:40,241
I'm doing my best
to fix that.
1967
01:19:40,276 --> 01:19:44,912
On the Same Page has been
here for 40 years.
1968
01:19:44,947 --> 01:19:48,182
[cheering]
1969
01:19:48,217 --> 01:19:52,520
I must say I'm realizing that
being part of a community,
1970
01:19:52,555 --> 01:19:53,954
being part of a team,
1971
01:19:54,023 --> 01:19:57,291
it's-it's about more
than just being present.
1972
01:19:57,360 --> 01:19:59,593
I'm proud of this team.
1973
01:19:59,629 --> 01:20:02,429
And I'm proud to be
a member of it.
1974
01:20:02,498 --> 01:20:06,033
I think I forgot for a while
what real teamwork looked like.
1975
01:20:06,068 --> 01:20:09,770
I always say that the entire
world is right there
1976
01:20:09,839 --> 01:20:11,172
in that bookstore.
1977
01:20:11,207 --> 01:20:13,741
And sometimes I think
I do forget
1978
01:20:13,776 --> 01:20:17,077
that the entire world
is out there, too.
1979
01:20:17,113 --> 01:20:20,447
Erica said that she thinks
I've changed for the better.
1980
01:20:20,516 --> 01:20:22,750
I hope that's true.
1981
01:20:22,785 --> 01:20:25,186
I think it is.
1982
01:20:28,858 --> 01:20:33,694
As much as I love this game...
1983
01:20:33,729 --> 01:20:38,699
I've realized now what's
also really important.
1984
01:20:38,734 --> 01:20:42,937
So please excuse me,
but I have to go get it.
1985
01:20:47,009 --> 01:20:53,380
[applause]
1986
01:20:53,416 --> 01:20:56,717
Adam!
1987
01:20:56,752 --> 01:20:59,386
If you leave I don't know
if my father will forgive you.
1988
01:20:59,422 --> 01:21:01,789
If I don't leave I won't be able
to forgive myself.
1989
01:21:01,858 --> 01:21:04,959
You're risking
your entire career.
1990
01:21:06,195 --> 01:21:07,840
Well, I hope that I'll be able
to prove to some other team
1991
01:21:07,864 --> 01:21:11,498
that I am that better person
I've been trying to be.
1992
01:21:11,534 --> 01:21:14,568
That is, if I can't convince
you first.
1993
01:21:18,241 --> 01:21:20,608
Let's talk about this Monday.
1994
01:21:20,676 --> 01:21:23,377
You're gonna be late.
1995
01:21:27,450 --> 01:21:31,785
For the record,
you broke up with me.
1996
01:21:31,854 --> 01:21:33,854
Thank you.
1997
01:21:35,892 --> 01:21:41,729
I have been having the close
to home kind of adventures.
1998
01:21:41,764 --> 01:21:44,498
They haven't all gone well,
1999
01:21:44,533 --> 01:21:49,270
but as someone very smart
once told me,
2000
01:21:49,338 --> 01:21:52,907
it doesn't matter how many times
you fall down.
2001
01:21:52,942 --> 01:21:56,510
It only matters how many times
you get back up again.
2002
01:21:56,545 --> 01:21:58,846
It is in that spirit of
adventure that I would like
2003
01:21:58,881 --> 01:22:01,949
to kick off tonight's book chat.
2004
01:22:02,018 --> 01:22:07,254
How many of you have read
The Adventures of Tom Sawyer?
2005
01:22:07,290 --> 01:22:08,789
Oh good.
2006
01:22:08,858 --> 01:22:14,461
I'm so glad because this is
one of my very favourite books.
2007
01:22:14,530 --> 01:22:16,363
You say that about
every book.
2008
01:22:16,399 --> 01:22:22,703
[cheering]
2009
01:22:22,738 --> 01:22:24,538
What're you doing here?
2010
01:22:24,573 --> 01:22:26,607
I just came to chat
about a book.
2011
01:22:26,676 --> 01:22:28,943
But what about getting back
on the team and-
2012
01:22:29,011 --> 01:22:31,712
Maybe it's time I started
thinking about what's next.
2013
01:22:31,747 --> 01:22:33,180
'Cause apparently I come up
2014
01:22:33,215 --> 01:22:35,783
with really incredible
business ideas.
2015
01:22:35,851 --> 01:22:37,418
[crowd laughs]
2016
01:22:37,453 --> 01:22:38,552
Really?
2017
01:22:38,587 --> 01:22:39,620
I'm quite good at it.
2018
01:22:39,689 --> 01:22:40,921
Hmm.
2019
01:22:40,957 --> 01:22:43,424
In fact, most of this party
here was my idea.
2020
01:22:43,459 --> 01:22:44,959
[crowd laughs]
2021
01:22:45,027 --> 01:22:47,795
Why don't we just talk
about the book?
2022
01:22:47,863 --> 01:22:50,664
That's a great idea.
2023
01:22:50,700 --> 01:22:53,567
'Cause this is a story
I don't want to end.
2024
01:22:53,836 --> 01:22:55,536
[crowd]
Awe.
2025
01:22:55,571 --> 01:22:57,938
Me neither.
2026
01:23:01,877 --> 01:23:07,514
[cheering]
2026
01:23:08,305 --> 01:23:14,534
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
139241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.