Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:02,635
I know she brought
those divorce papers to you.
2
00:00:02,660 --> 00:00:05,572
I'm asking you to sign
and let my daughter be free.
3
00:00:05,596 --> 00:00:07,541
You could've had so much more.
4
00:00:07,565 --> 00:00:09,843
I can't ask you to wait.
5
00:00:09,867 --> 00:00:11,745
When did he give you these?
6
00:00:11,769 --> 00:00:14,014
A few days ago.
7
00:00:14,038 --> 00:00:16,616
Darius left last night.
8
00:00:16,640 --> 00:00:18,251
He's not coming back?
9
00:00:18,275 --> 00:00:19,975
I don't know.
10
00:00:20,199 --> 00:00:21,309
I really don't.
11
00:00:21,333 --> 00:00:22,411
What's up, fellas?
12
00:00:22,435 --> 00:00:24,079
You got any idea how it all went down?
13
00:00:24,103 --> 00:00:25,781
Cassius was in the shower...
14
00:00:25,805 --> 00:00:27,048
Guard!
15
00:00:27,072 --> 00:00:28,450
...now there's three Nazis in medical.
16
00:00:28,474 --> 00:00:29,918
Man also got my burner.
17
00:00:29,942 --> 00:00:31,553
You don't want to get mixed up with him.
18
00:00:31,577 --> 00:00:33,054
I need you to go to Foster.
19
00:00:33,078 --> 00:00:34,556
Get him to testify.
20
00:00:34,580 --> 00:00:35,824
Captain Foster,
21
00:00:35,848 --> 00:00:37,793
I understand you have
information about the incident?
22
00:00:37,817 --> 00:00:40,295
I'd like to offer
my letter of resignation.
23
00:00:40,319 --> 00:00:42,164
I'll be out of your hair in two weeks.
24
00:00:42,188 --> 00:00:43,965
Even Wallace is working for...
25
00:00:43,989 --> 00:00:45,300
Are you talking about Cassius Dawkins?
26
00:00:45,324 --> 00:00:46,902
You need to do something about it.
27
00:00:46,926 --> 00:00:49,438
You told us that you would.
28
00:00:49,462 --> 00:00:51,540
Think it's time to file for my retrial.
29
00:00:51,564 --> 00:00:52,896
But I got to know if you're with me.
30
00:00:54,866 --> 00:01:00,599
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
31
00:01:03,476 --> 00:01:05,887
I used to think
I would do anything I could
32
00:01:05,911 --> 00:01:07,189
to survive in here.
33
00:01:10,382 --> 00:01:12,627
For 12 years, I spent every day
34
00:01:12,651 --> 00:01:15,052
just figuring out how to get to the next.
35
00:01:18,456 --> 00:01:21,214
But sooner or later,
you're gonna have to decide
36
00:01:21,238 --> 00:01:24,127
if there's anything worth
fighting for besides yourself.
37
00:01:42,432 --> 00:01:43,631
It's gettin' real.
38
00:01:44,900 --> 00:01:46,746
Yeah, man.
39
00:01:46,770 --> 00:01:48,447
That's right.
40
00:01:48,471 --> 00:01:50,116
We filed a motion.
41
00:01:50,140 --> 00:01:52,185
Got three pretty strong arguments.
42
00:01:52,209 --> 00:01:53,920
Together, they gotta mean something.
43
00:01:53,944 --> 00:01:56,558
A'ight. Why don't you run it by me, then?
44
00:01:57,280 --> 00:01:58,479
A'ight.
45
00:02:00,082 --> 00:02:02,762
Number one...
pattern of rushing to judgement.
46
00:02:02,786 --> 00:02:04,463
Case in point... Easley Barton.
47
00:02:04,487 --> 00:02:05,998
That wasn't the Bronx,
but it was Maskins,
48
00:02:06,022 --> 00:02:07,466
from the beginning of his career.
49
00:02:07,490 --> 00:02:10,636
Number two... remember
what they did with Rafi?
50
00:02:10,660 --> 00:02:13,039
- Hell yeah.
- How they had the two lineups?
51
00:02:13,063 --> 00:02:14,841
Pattern of messing with eyewitnesses,
52
00:02:14,865 --> 00:02:16,809
just like they did with me.
53
00:02:16,833 --> 00:02:18,845
And number three... and this is
the most important...
54
00:02:18,869 --> 00:02:21,814
Angelo Torres, the guy
whose testimony put me away,
55
00:02:21,838 --> 00:02:24,984
was a criminal informant
on their payroll for years,
56
00:02:25,008 --> 00:02:26,853
with a history of lying in other cases.
57
00:02:26,877 --> 00:02:28,754
Now, that conflict, his identity,
58
00:02:28,778 --> 00:02:31,090
and his history
were never disclosed to me.
59
00:02:31,114 --> 00:02:34,026
What about the cat
who turned on you and skated?
60
00:02:34,050 --> 00:02:35,628
- Oh, this dude, Michael?
- Yeah.
61
00:02:35,652 --> 00:02:37,530
Yeah, he lied... same as Angelo.
62
00:02:37,554 --> 00:02:39,165
But I got nothing on him, so...
63
00:02:39,189 --> 00:02:40,333
Sound rock-solid to me.
64
00:02:40,357 --> 00:02:42,268
Yeah. Remains to be seen.
65
00:02:42,292 --> 00:02:43,769
But I got no time to waste.
66
00:02:43,793 --> 00:02:46,372
Maskins wins the election,
becomes Attorney General,
67
00:02:46,603 --> 00:02:48,203
he'll hold all the cards.
68
00:02:50,065 --> 00:02:52,278
Surprise! Surprise! Surprise! Surprise!
69
00:02:52,302 --> 00:02:54,447
There he is!
70
00:03:02,279 --> 00:03:03,522
What's up with this?
71
00:03:03,546 --> 00:03:05,491
I thought you were two years
from your full pension, Cap.
72
00:03:05,515 --> 00:03:07,627
Well, 32 years is a pretty good run,
73
00:03:07,651 --> 00:03:09,762
and my boat's not getting any younger.
74
00:03:11,655 --> 00:03:13,633
God bless, Cap. God bless.
75
00:03:13,657 --> 00:03:15,501
All of us, we'll miss you.
76
00:03:15,525 --> 00:03:17,570
Sorry I can't stay longer, Captain.
77
00:03:17,594 --> 00:03:19,305
Busy day, but...
78
00:03:19,329 --> 00:03:20,929
congratulations.
79
00:03:22,264 --> 00:03:24,777
Means a lot coming from you, ma'am.
80
00:03:28,905 --> 00:03:30,549
Well, let's party.
What are we waiting for?
81
00:03:30,573 --> 00:03:32,184
Let's cut this cake!
82
00:03:32,208 --> 00:03:34,887
I mean, I really don't know
how she's gonna play it.
83
00:03:34,911 --> 00:03:37,690
If I were you, I'd lay low.
84
00:03:37,714 --> 00:03:39,625
And what'd you tell Dawkins?
85
00:03:39,649 --> 00:03:40,882
Nothing yet.
86
00:03:41,884 --> 00:03:43,718
He'll find out on his own.
87
00:03:45,087 --> 00:03:46,354
So, that's that?
88
00:03:48,924 --> 00:03:52,260
Whatever you do, stay away from him.
89
00:03:56,465 --> 00:03:58,611
You hear Foster's retiring?
90
00:03:58,635 --> 00:04:00,376
Yeah, you must be relieved.
91
00:04:01,496 --> 00:04:03,049
I would have been
if he walked out that day,
92
00:04:03,073 --> 00:04:06,185
but he insisted
on staying another two weeks.
93
00:04:06,209 --> 00:04:09,221
He's a lifer. Man's got his pride.
94
00:04:09,245 --> 00:04:11,924
Or he's making another big score
95
00:04:11,948 --> 00:04:14,315
before he rides off into the sunset.
96
00:04:15,651 --> 00:04:17,997
I filed a motion for my retrial.
97
00:04:18,021 --> 00:04:19,665
Now that's all I'm focusing on.
98
00:04:19,968 --> 00:04:21,701
And if the prison goes to hell?
99
00:04:22,725 --> 00:04:24,158
Prison's prison.
100
00:04:25,995 --> 00:04:29,141
Always have tribes, corruption,
101
00:04:29,165 --> 00:04:31,399
retribution, soul-selling.
102
00:04:33,569 --> 00:04:35,903
I know Frankie's the one
you got the intel from.
103
00:04:37,106 --> 00:04:40,441
He seems to think you're working
for Cassius Dawkins now.
104
00:04:48,684 --> 00:04:50,899
I can confirm one thing.
105
00:04:52,122 --> 00:04:54,277
Foster was content with what he had.
106
00:04:55,458 --> 00:04:57,470
Whatever he's been doing
the past few weeks,
107
00:04:57,494 --> 00:04:58,826
he was coerced.
108
00:05:00,829 --> 00:05:02,452
My guess is,
109
00:05:02,832 --> 00:05:06,245
he just wants to walk out
of here with his head held high.
110
00:05:06,269 --> 00:05:07,666
And if I were you...
111
00:05:08,538 --> 00:05:10,750
I'd let it go.
112
00:05:16,112 --> 00:05:18,146
Heard you're about to make a move.
113
00:05:19,948 --> 00:05:22,361
There somethin' I should know?
114
00:05:22,385 --> 00:05:25,064
Whole thing's getting
a bit too hot for my taste.
115
00:05:25,088 --> 00:05:26,332
You want to keep things going,
116
00:05:26,356 --> 00:05:29,062
I'm sure you can find another mover.
117
00:05:29,659 --> 00:05:32,149
Yeah, but ain't easy
to find another Captain.
118
00:05:34,863 --> 00:05:37,243
You're resourceful, Cassius.
119
00:05:37,267 --> 00:05:38,766
You'll figure it out.
120
00:05:41,070 --> 00:05:42,848
Marie tracked all that down for you?
121
00:05:42,872 --> 00:05:45,017
Yeah. It's unbelievable.
122
00:05:45,041 --> 00:05:46,752
Yeah, sound like
that woman's still got a jones
123
00:05:46,776 --> 00:05:48,120
for somebody I know.
124
00:05:48,144 --> 00:05:49,522
- Oh, really?
- It's a lot of work.
125
00:05:49,546 --> 00:05:51,090
Come on, man. Where that husband...
126
00:05:51,114 --> 00:05:54,860
Yo, my mans is in need of his lawyer.
127
00:05:58,721 --> 00:06:00,594
I'm closed for business.
128
00:06:01,825 --> 00:06:03,569
Got my own case going on right now.
129
00:06:05,528 --> 00:06:06,806
This ain't a case.
130
00:06:06,830 --> 00:06:09,575
I just want to talk about some intel.
131
00:06:09,599 --> 00:06:11,277
Yeah? What about?
132
00:06:11,301 --> 00:06:13,612
You know Foster's retiring.
133
00:06:13,636 --> 00:06:16,182
Cassius is wondering
if maybe the warden lady's
134
00:06:16,206 --> 00:06:19,018
got something on him
that could affect business.
135
00:06:19,042 --> 00:06:21,072
I don't know anything about that.
136
00:06:23,145 --> 00:06:25,458
You know I can't take that home.
137
00:06:25,482 --> 00:06:26,625
Jamal, get your boy...
138
00:06:26,649 --> 00:06:28,761
Eh, nah, nah. "Jamal" nothin', man.
139
00:06:28,785 --> 00:06:30,896
That... That man makes his own decisions.
140
00:06:30,920 --> 00:06:31,997
I'm staying out of it.
141
00:06:32,021 --> 00:06:34,133
Ain't no Switzerland around here.
142
00:06:34,157 --> 00:06:35,890
You both know that.
143
00:06:37,885 --> 00:06:40,120
Well, I thought
I could get some fresh air.
144
00:06:42,197 --> 00:06:43,965
Guess not.
145
00:06:45,767 --> 00:06:47,446
Get your boy on point.
146
00:06:47,470 --> 00:06:49,904
Ain't no Switzerland.
147
00:07:08,565 --> 00:07:09,977
What's going on?
148
00:07:10,001 --> 00:07:11,512
Marie did some digging.
149
00:07:11,536 --> 00:07:14,014
She unearthed a-a real game-changer.
150
00:07:15,407 --> 00:07:17,418
You know how Jazz has been
working on that website for you?
151
00:07:17,442 --> 00:07:18,486
Yeah.
152
00:07:18,510 --> 00:07:20,321
Well, I noticed some online chatter
153
00:07:20,345 --> 00:07:22,456
about that girl who OD'd at the club.
154
00:07:22,480 --> 00:07:24,325
Apparently, cops swooped in
the next week,
155
00:07:24,349 --> 00:07:26,160
grabbing people a few blocks
from the club,
156
00:07:26,184 --> 00:07:27,628
asking them all kinds of questions.
157
00:07:27,652 --> 00:07:32,366
Which means that the original
investigation was initiated
158
00:07:32,390 --> 00:07:33,534
- because of the girl.
- Of that girl.
159
00:07:33,558 --> 00:07:35,136
Yeah, I always kind of figured that.
160
00:07:35,160 --> 00:07:36,837
Then why didn't she testify?
161
00:07:36,861 --> 00:07:39,707
Michael told me she was young.
I assumed she was underage.
162
00:07:39,731 --> 00:07:41,542
She was 18.
163
00:07:41,566 --> 00:07:44,845
She's not just another witness.
She's the reason it started.
164
00:07:44,869 --> 00:07:47,715
And her father just so happens
to be a hedge-fund billionaire
165
00:07:47,739 --> 00:07:50,412
and one of Maskins' biggest donors.
166
00:07:50,942 --> 00:07:52,375
Check it out.
167
00:07:58,081 --> 00:08:01,796
He targeted the club and you
as a political favor.
168
00:08:01,820 --> 00:08:03,397
So he was after me from the beginning.
169
00:08:03,421 --> 00:08:06,434
He smelled his shot to reel in
some serious financial backing,
170
00:08:06,458 --> 00:08:07,735
but he needed results.
171
00:08:07,759 --> 00:08:09,069
Big results.
172
00:08:09,093 --> 00:08:11,138
Not just the guy working
the door at a nightclub...
173
00:08:11,162 --> 00:08:12,239
the nightclub owner.
174
00:08:12,263 --> 00:08:14,442
Good for fundraising,
great for headlines,
175
00:08:14,466 --> 00:08:15,910
and it got him where he is now.
176
00:08:15,934 --> 00:08:17,272
Mm-hmm.
177
00:08:17,602 --> 00:08:19,302
This is incredible, Marie.
178
00:08:20,471 --> 00:08:22,738
And... I mean, I just...
179
00:08:24,975 --> 00:08:26,843
I don't know how to thank you.
180
00:08:28,579 --> 00:08:29,824
Can you give us a minute?
181
00:08:29,848 --> 00:08:31,125
Oh, my God. Yeah. Yeah.
182
00:08:31,149 --> 00:08:32,315
Thanks.
183
00:08:40,157 --> 00:08:41,390
Darius moved out.
184
00:08:49,633 --> 00:08:51,912
I signed the divorce papers.
I thought that would...
185
00:08:51,936 --> 00:08:54,726
He wanted more
than I was ready for right now.
186
00:08:57,841 --> 00:08:59,687
A-And I didn't want to put Jazz
in a bad position...
187
00:08:59,711 --> 00:09:00,921
you know, having to tell you...
188
00:09:00,945 --> 00:09:02,945
so I just thought that I should.
189
00:09:04,915 --> 00:09:05,948
Yeah.
190
00:09:07,317 --> 00:09:08,551
Yeah, of course.
191
00:09:14,258 --> 00:09:16,637
I can't believe this is it.
192
00:09:16,661 --> 00:09:20,474
Three more days, and you're
finally gonna get your chance.
193
00:09:20,498 --> 00:09:22,337
Yeah, it's just, uh...
194
00:09:22,800 --> 00:09:24,678
it's just to argue to get the retrial.
195
00:09:24,702 --> 00:09:25,813
I know.
196
00:09:25,837 --> 00:09:26,903
But...
197
00:09:28,539 --> 00:09:31,007
I just never thought
this day was gonna come.
198
00:09:38,048 --> 00:09:40,313
I can't even look at those bags.
199
00:09:40,885 --> 00:09:43,786
Well, I won't exactly be happy
to be packing them in my car.
200
00:09:45,622 --> 00:09:46,856
Then don't.
201
00:09:51,641 --> 00:09:52,875
Do you love me?
202
00:09:56,300 --> 00:09:57,745
Yes, Darius.
203
00:09:57,769 --> 00:09:59,035
I do.
204
00:10:07,177 --> 00:10:08,544
And Aaron?
205
00:10:14,518 --> 00:10:16,152
None of this has been fair.
206
00:10:22,594 --> 00:10:25,358
I went into it with my eyes open, so...
207
00:10:26,631 --> 00:10:28,642
You don't have to do that.
208
00:10:28,666 --> 00:10:29,863
What?
209
00:10:30,602 --> 00:10:32,079
Let me off the hook.
210
00:10:35,973 --> 00:10:38,552
I've loved you from the moment we met.
211
00:10:38,576 --> 00:10:41,121
There's nothing you can do about that.
212
00:10:47,051 --> 00:10:48,929
So, what do we do now?
213
00:10:53,958 --> 00:10:56,370
Aaron's arguing for his retrial, right?
214
00:10:56,394 --> 00:10:58,094
Yeah. Couple days.
215
00:10:59,463 --> 00:11:02,064
Nobody's gonna be able to think
about anything else, so...
216
00:11:04,334 --> 00:11:06,316
...let's just see what happens then.
217
00:11:19,716 --> 00:11:21,495
I know you spoke to my wife about it.
218
00:11:21,519 --> 00:11:23,464
I really appreciate you
being willing to testify.
219
00:11:23,488 --> 00:11:25,399
Yeah, II told her I would,
220
00:11:25,423 --> 00:11:28,669
but I'm not sure I can make it
down to the Bronx that day.
221
00:11:28,693 --> 00:11:30,404
Please.
222
00:11:30,428 --> 00:11:32,906
Mr. Yates, the...
223
00:11:32,930 --> 00:11:35,142
The DA's office was hiding you
from me because they knew
224
00:11:35,166 --> 00:11:37,180
what you had to say would help me.
225
00:11:38,403 --> 00:11:40,809
My life is literally depending on this.
226
00:11:44,775 --> 00:11:46,820
Yeah. Okay. Okay.
227
00:11:46,844 --> 00:11:48,355
Thank you. Thank you so much.
228
00:11:48,379 --> 00:11:49,556
Now, you'll get a ca...
229
00:11:49,580 --> 00:11:50,391
What?
230
00:11:50,415 --> 00:11:51,659
You heard about Jamal?
231
00:11:51,683 --> 00:11:53,560
He took a beating.
232
00:11:53,584 --> 00:11:55,596
Mr. Wallace? Are... Are you there?
233
00:11:55,620 --> 00:11:56,697
Yeah. Sorry.
234
00:11:56,721 --> 00:11:59,066
Um... a friend of mine
will be calling you.
235
00:11:59,090 --> 00:12:00,634
Henry Roswell.
236
00:12:00,658 --> 00:12:02,831
He'll arrange everything.
237
00:12:03,494 --> 00:12:05,361
Now, I gotta go, but thank you.
238
00:12:06,897 --> 00:12:08,776
It was Dawkins.
239
00:12:08,800 --> 00:12:11,011
And that's on you.
240
00:12:23,280 --> 00:12:24,580
What happened?
241
00:12:28,452 --> 00:12:32,152
Guess Bobby... took his "no" home.
242
00:12:32,590 --> 00:12:34,112
Where'd they get you?
243
00:12:35,193 --> 00:12:38,272
Them chumps cleared out the kitchen.
244
00:12:38,296 --> 00:12:40,577
Must've paid off some guards
or something.
245
00:12:41,466 --> 00:12:42,732
Which guards?
246
00:12:44,735 --> 00:12:46,246
You ain't going to the warden with this,
247
00:12:46,270 --> 00:12:47,514
so don't worry about all that.
248
00:12:47,538 --> 00:12:48,982
Listen, Cassius got a problem with me,
249
00:12:49,006 --> 00:12:50,317
he gotta take it up with me.
250
00:12:50,341 --> 00:12:51,440
Yo. Yo.
251
00:12:53,076 --> 00:12:55,189
I'm good. All right?
252
00:12:55,213 --> 00:12:57,191
Only thing left for you to do
is be his bitch,
253
00:12:57,215 --> 00:12:59,159
and I ain't gonna let that happen.
254
00:12:59,183 --> 00:13:01,450
And I ain't gonna let you
pay the price for me, neither.
255
00:13:03,453 --> 00:13:05,521
Just stay away from me, all right?!
256
00:13:07,691 --> 00:13:08,858
Just...
257
00:13:10,827 --> 00:13:12,039
...stay away from me.
258
00:13:12,063 --> 00:13:13,941
Do your own thing.
259
00:13:13,965 --> 00:13:16,777
And once Cassius realize that...
that there's nothing to it,
260
00:13:16,801 --> 00:13:18,846
he... he'll let it go.
261
00:13:18,870 --> 00:13:20,369
And if he doesn't?
262
00:13:24,074 --> 00:13:26,553
You been waiting nine years
to do what you gotta do.
263
00:13:28,713 --> 00:13:30,557
Do your thing, man.
264
00:13:33,084 --> 00:13:35,095
I can take care of myself.
265
00:13:36,621 --> 00:13:38,098
I'm good, baby.
266
00:13:38,122 --> 00:13:40,734
Huh?
267
00:13:40,758 --> 00:13:42,770
Hey, I'm built for this.
10 toes to the ground, man.
268
00:13:42,794 --> 00:13:44,404
I ain't going nowhere.
269
00:13:44,428 --> 00:13:46,306
I'm good, man. Just go.
270
00:13:46,330 --> 00:13:47,841
Get out of here. Get out of here.
271
00:13:47,865 --> 00:13:49,243
- You sure?
- Go. I'm fine.
272
00:13:49,267 --> 00:13:50,544
I'm fine.
273
00:14:01,979 --> 00:14:03,423
How is he?
274
00:14:03,447 --> 00:14:05,459
His blood pressure's back up,
and he's breathing on his own,
275
00:14:05,483 --> 00:14:07,094
but he almost didn't make it.
276
00:14:10,555 --> 00:14:12,599
Hey, Frankie.
277
00:14:17,328 --> 00:14:18,972
I'm sorry.
278
00:14:18,996 --> 00:14:20,896
Oh, Frankie.
279
00:14:22,599 --> 00:14:24,722
Please, I need to know.
280
00:14:25,236 --> 00:14:26,735
Where'd you get the drugs?
281
00:14:29,272 --> 00:14:31,344
It's the only way I can help anyone.
282
00:14:39,617 --> 00:14:41,364
You got clean once.
283
00:14:41,919 --> 00:14:43,797
You can do it again.
284
00:14:47,558 --> 00:14:49,236
What's your guess? Heroin? Oxy?
285
00:14:49,260 --> 00:14:52,439
Fentanyl. It was under Frankie's tongue.
286
00:14:54,398 --> 00:14:56,476
"Or do you despise
the riches of his goodness,
287
00:14:56,500 --> 00:14:58,879
forbearance, and..."
288
00:14:58,903 --> 00:15:01,036
Romans 2:4.
289
00:15:02,339 --> 00:15:03,706
Yo, Crawford.
290
00:15:05,542 --> 00:15:07,988
If it ain't the man of the hour.
291
00:15:08,012 --> 00:15:10,424
What brings you down to B block?
292
00:15:10,448 --> 00:15:13,594
Oh, uh, you know...
I was headed on my break.
293
00:15:13,618 --> 00:15:16,930
Just figured I'd swing by,
see what turned up.
294
00:15:19,924 --> 00:15:21,423
Would you look at that.
295
00:15:23,627 --> 00:15:25,616
Found it between the ace
and the king of hearts.
296
00:15:26,963 --> 00:15:29,676
I'm bringing in the Office
of Special Investigations.
297
00:15:29,700 --> 00:15:31,578
Doesn't that say you've lost
control of your prison?
298
00:15:31,602 --> 00:15:34,208
Oh, I don't care
about appearances right now.
299
00:15:35,206 --> 00:15:37,918
I'm confiscating all religious books...
300
00:15:37,942 --> 00:15:39,853
Qur'ans, Bibles, Talmuds, Dao De Jings.
301
00:15:39,877 --> 00:15:41,855
That won't go down too well.
302
00:15:41,879 --> 00:15:44,858
Which is why I need you to back my play.
303
00:15:44,882 --> 00:15:45,993
Those books are protected
304
00:15:46,017 --> 00:15:47,794
by the Religious Freedom Restoration Act.
305
00:15:47,818 --> 00:15:50,219
Probably why they're using Bibles.
306
00:15:52,055 --> 00:15:55,202
Look, I've placed a rush order
on new religious materials.
307
00:15:55,226 --> 00:15:57,504
Every inmate who wants one will get one.
308
00:15:57,528 --> 00:15:59,740
Listen, anyone who cares
about their Bible or Qur'an
309
00:15:59,764 --> 00:16:01,736
is not gonna be content with a new one.
310
00:16:02,199 --> 00:16:04,211
Their old ones have got dog-eared pages,
311
00:16:04,235 --> 00:16:05,445
passages underlined,
312
00:16:05,469 --> 00:16:07,269
some of them passed down for generations.
313
00:16:09,339 --> 00:16:12,452
Yeah, which is why I'm
sequestering them at the warehouse.
314
00:16:12,476 --> 00:16:15,856
The K-9 team will come in,
identify the contaminated ones.
315
00:16:15,880 --> 00:16:18,525
As the books are cleared,
they'll be returned.
316
00:16:22,687 --> 00:16:25,821
You still represent
all the prisoners, don't you?
317
00:16:27,157 --> 00:16:29,222
Enough of that. 'Course I do.
318
00:16:29,994 --> 00:16:32,461
Then you have a responsibility
to help me.
319
00:16:39,536 --> 00:16:41,381
Oof. Gotta hurt, huh?
320
00:16:42,673 --> 00:16:44,487
I just knew it.
321
00:16:45,242 --> 00:16:48,822
Sooner or later, you monkeys
were gonna turn on each other.
322
00:16:48,846 --> 00:16:50,290
Just knew it.
323
00:16:57,954 --> 00:17:00,878
Woulda thought your boy
woulda come seen me by now.
324
00:17:01,492 --> 00:17:04,171
What I gotta do? Keep beating your ass?
325
00:17:04,195 --> 00:17:06,395
He's only in it for himself.
326
00:17:09,366 --> 00:17:11,305
Beatin' my ass
ain't gonna change a thing.
327
00:17:12,869 --> 00:17:14,348
Only one reason I can think of
328
00:17:14,372 --> 00:17:16,138
he wouldn't want to help find the snitch.
329
00:17:20,210 --> 00:17:23,023
I mean, everybody here know
330
00:17:23,047 --> 00:17:24,691
he in real good with the warden.
331
00:17:24,715 --> 00:17:26,915
Nah. I can't see all that.
332
00:17:28,051 --> 00:17:30,063
The way he be
ridin' her leg all the time,
333
00:17:30,087 --> 00:17:31,565
don't reflect too good on you, do it?
334
00:17:31,589 --> 00:17:32,855
Don't go there yet.
335
00:17:33,857 --> 00:17:35,502
Let me...
336
00:17:35,526 --> 00:17:37,832
Let me suss it out for a minute.
337
00:17:38,195 --> 00:17:39,506
Huh?
338
00:17:45,503 --> 00:17:47,258
Pick this up again later.
339
00:17:57,214 --> 00:18:00,229
Boss ordered a shakedown
of Frankie's cell.
340
00:18:00,651 --> 00:18:02,796
They found a piece of the Bible.
341
00:18:02,820 --> 00:18:04,398
She's gonna sweep the whole place.
342
00:18:04,422 --> 00:18:05,632
I need that book back.
343
00:18:05,656 --> 00:18:08,001
There's Bibles all over the place, man.
344
00:18:08,025 --> 00:18:09,302
Why you think I used it?
345
00:18:09,326 --> 00:18:10,871
Well, I'm glad you're so confident,
346
00:18:10,895 --> 00:18:13,740
but I'm not gonna
let this blow up in my face.
347
00:18:13,764 --> 00:18:15,328
I tell you what.
348
00:18:18,735 --> 00:18:20,414
I'll give you back Leviticus
349
00:18:20,438 --> 00:18:22,752
if you confirm one thing for me.
350
00:18:25,643 --> 00:18:28,021
Aaron Wallace is the rat.
351
00:18:36,253 --> 00:18:38,765
That would make the most sense,
wouldn't it?
352
00:18:38,789 --> 00:18:40,233
That's what I thought.
353
00:19:04,571 --> 00:19:06,462
This belonged to my wife.
354
00:19:07,066 --> 00:19:08,566
You'll get it back.
355
00:19:12,779 --> 00:19:13,912
Yo!
356
00:19:17,884 --> 00:19:19,929
She came to you, too, huh?
357
00:19:19,953 --> 00:19:22,332
She said you understood
her point of view.
358
00:19:22,356 --> 00:19:25,368
Understood? Yeah.
359
00:19:25,392 --> 00:19:27,737
Like it? No.
360
00:19:27,761 --> 00:19:29,193
Come on.
361
00:19:29,863 --> 00:19:31,374
12 hours.
362
00:19:31,398 --> 00:19:33,098
That's all she's asking for.
363
00:19:36,169 --> 00:19:37,881
♪ Can I do my shiznit?
364
00:19:37,905 --> 00:19:39,549
♪ Can I be specific?
365
00:20:26,720 --> 00:20:28,598
This is on you, Wallace!
366
00:20:28,622 --> 00:20:31,434
You're prison rep! Do your job!
367
00:20:31,458 --> 00:20:34,204
Come on, lawyer man!
Where you at, man? Step up!
368
00:21:04,791 --> 00:21:06,870
The dogs haven't found anything yet.
369
00:21:06,894 --> 00:21:08,872
I need a 24-hour extension.
370
00:21:08,896 --> 00:21:10,640
You're kidding me.
371
00:21:10,664 --> 00:21:12,108
What about the books already cleared?
372
00:21:12,132 --> 00:21:13,676
We're gonna go through them again.
373
00:21:15,502 --> 00:21:17,113
You know I'm doing the right thing.
374
00:21:17,137 --> 00:21:18,848
You made a promise.
375
00:21:18,872 --> 00:21:21,050
And I gave my word
to the inmates, to Hassan.
376
00:21:21,074 --> 00:21:22,852
You expect me to just let this ride?
377
00:21:22,876 --> 00:21:24,020
When I have a chance to...
378
00:21:24,044 --> 00:21:26,456
To what? Stick it to Foster?
379
00:21:26,480 --> 00:21:28,925
That's what you think this is about?
380
00:21:28,949 --> 00:21:30,460
I don't know.
381
00:21:30,484 --> 00:21:32,651
But I can't stick my neck out
any farther.
382
00:21:34,820 --> 00:21:36,933
Oh, that's it, then.
383
00:21:38,191 --> 00:21:39,369
I got something on Maskins
384
00:21:39,393 --> 00:21:41,426
that will help your wife
with the election.
385
00:21:44,630 --> 00:21:46,376
I'm hoping that'll play
into your decision.
386
00:21:46,400 --> 00:21:47,799
My decision for what?
387
00:21:49,187 --> 00:21:50,721
Let me go to court.
388
00:21:52,672 --> 00:21:55,184
You really think you have to
dangle something over my head
389
00:21:55,208 --> 00:21:56,319
for that?
390
00:21:56,343 --> 00:21:58,426
It's always been quid pro quo.
391
00:21:59,760 --> 00:22:01,359
Did something change?
392
00:22:25,038 --> 00:22:27,405
I don't want to fight.
I just want to talk.
393
00:22:31,243 --> 00:22:34,157
We spent a lot of time
in these exact spots.
394
00:22:34,181 --> 00:22:35,780
Aaron right there.
395
00:22:37,583 --> 00:22:39,796
Sometimes we were on the porch...
396
00:22:39,820 --> 00:22:42,098
Sometimes hiding under it.
397
00:22:42,122 --> 00:22:44,267
Remember the time
we threw the water balloon
398
00:22:44,291 --> 00:22:45,401
at Professor Leroy's house?
399
00:22:45,425 --> 00:22:47,070
And didn't know the window was open?
400
00:22:47,094 --> 00:22:48,938
Thing exploded on his lap.
401
00:22:48,962 --> 00:22:51,074
Man, that guy was so scary.
402
00:22:51,098 --> 00:22:53,943
Made it back, hid under here...
403
00:22:53,967 --> 00:22:55,345
Didn't ce out all night.
404
00:23:01,197 --> 00:23:03,019
Angelo ran.
405
00:23:03,043 --> 00:23:04,320
He fled the country.
406
00:23:04,344 --> 00:23:07,857
Hey, I didn't tip him off,
if that's what you're thinking.
407
00:23:07,881 --> 00:23:09,814
Nah, nah, I didn't think that.
408
00:23:12,184 --> 00:23:13,963
But, uh... I want you to know
409
00:23:13,987 --> 00:23:15,965
it seems pretty clear
the whole thing started
410
00:23:15,989 --> 00:23:18,368
that night you and him dropped
that girl off at the hospital.
411
00:23:18,392 --> 00:23:20,269
That's when the DA honed in on the club,
412
00:23:20,293 --> 00:23:23,328
and Aaron was the big fish.
413
00:23:25,965 --> 00:23:27,443
You know, I spent all these years
414
00:23:27,467 --> 00:23:29,167
thinking Aaron was the one behind it.
415
00:23:30,676 --> 00:23:34,879
That's what allowed me to even
think about being with Marie.
416
00:23:36,442 --> 00:23:38,454
So, I got to...
I got to ask you now, man,
417
00:23:38,478 --> 00:23:41,479
'cause we grew up together,
and you know who I am.
418
00:23:43,688 --> 00:23:45,489
I need the truth.
419
00:23:47,686 --> 00:23:49,699
Come on. Please, man.
It's just me and you.
420
00:23:49,723 --> 00:23:51,790
Just, I g... I got to know.
421
00:23:56,762 --> 00:23:58,641
I couldn't do the time.
422
00:24:00,960 --> 00:24:02,526
I just couldn't.
423
00:24:06,345 --> 00:24:08,284
So you let him rot in there?
424
00:24:08,308 --> 00:24:09,519
Knowing?
425
00:24:09,543 --> 00:24:12,255
I thought he would take the plea.
426
00:24:12,643 --> 00:24:14,991
I don't know why he didn't take it.
427
00:24:30,497 --> 00:24:32,030
Thought about what you said.
428
00:24:35,327 --> 00:24:36,661
I'm listening.
429
00:24:37,636 --> 00:24:39,749
I was thinking, man...
430
00:24:39,773 --> 00:24:42,185
all this stuff with the Bible
and the warden,
431
00:24:42,209 --> 00:24:43,553
he been playing us, man.
432
00:24:43,577 --> 00:24:44,754
Especially me.
433
00:24:44,778 --> 00:24:46,422
You was right, man.
434
00:24:46,446 --> 00:24:48,024
Gotta get my name back.
435
00:24:48,048 --> 00:24:49,481
You got a plan?
436
00:24:50,764 --> 00:24:52,061
Back door parole.
437
00:24:52,349 --> 00:24:54,319
I gots to take him out of here.
438
00:24:56,956 --> 00:24:58,801
Whatchu thinkin'?
439
00:24:58,825 --> 00:25:00,492
I just need a piece.
440
00:25:03,028 --> 00:25:04,941
I got you there, bruh.
441
00:25:23,941 --> 00:25:25,675
It's been a long time.
442
00:25:26,644 --> 00:25:27,855
Two years.
443
00:25:27,879 --> 00:25:29,012
Three.
444
00:25:32,149 --> 00:25:33,528
You look good, Deshaun.
445
00:25:33,552 --> 00:25:35,285
Thanks for comin' so quick.
446
00:25:37,454 --> 00:25:38,833
Seemed important all of a sudden.
447
00:25:38,857 --> 00:25:40,123
Ohh, yeah.
448
00:25:46,697 --> 00:25:49,243
You, uh... Y-You ever
run in... into my sister?
449
00:25:49,267 --> 00:25:51,742
Can't seem to get in contact with her.
450
00:25:52,451 --> 00:25:54,115
I checked on her last year.
451
00:25:54,139 --> 00:25:55,483
She got some new dude?
452
00:25:55,507 --> 00:25:56,539
Yep.
453
00:25:58,402 --> 00:25:59,669
Knocking her around?
454
00:26:01,545 --> 00:26:02,979
What you think?
455
00:26:09,620 --> 00:26:12,262
You threw your life away to protect her.
456
00:26:13,124 --> 00:26:14,431
For what?
457
00:26:15,633 --> 00:26:16,900
I'm sorry.
458
00:26:20,030 --> 00:26:21,772
I just wish...
459
00:26:22,767 --> 00:26:25,768
you had let somebody else do it for you.
460
00:26:27,551 --> 00:26:29,585
Sorry I cut you off.
461
00:26:31,809 --> 00:26:35,369
I just couldn't take it...
you know, you coming in here.
462
00:26:36,114 --> 00:26:37,913
You know, and us...
463
00:26:38,917 --> 00:26:40,328
not being able to...
464
00:26:45,664 --> 00:26:47,197
You seeing anyone?
465
00:26:49,293 --> 00:26:52,573
There ain't never been nobody but you.
466
00:26:52,597 --> 00:26:53,808
You know that.
467
00:27:06,745 --> 00:27:08,823
This ain't a good idea.
468
00:27:15,720 --> 00:27:17,498
Jamal.
469
00:27:18,657 --> 00:27:20,034
What is going on?
470
00:27:20,058 --> 00:27:21,903
Why are you doing this?
471
00:27:21,927 --> 00:27:23,638
Why now?
472
00:27:23,662 --> 00:27:25,606
I just want to feel you again.
473
00:27:52,824 --> 00:27:54,424
Forget about me.
474
00:27:56,700 --> 00:27:58,139
Live your life now.
475
00:28:07,105 --> 00:28:09,250
- Hey, guys.
- Ma'am.
476
00:28:09,274 --> 00:28:12,386
This is investigators
Merrill and Crooks from O.S.I.
477
00:28:12,410 --> 00:28:14,188
We need the room, please.
478
00:28:14,212 --> 00:28:15,311
Yes, ma'am.
479
00:28:16,814 --> 00:28:17,981
Thank you.
480
00:28:20,217 --> 00:28:21,295
Go ahead.
481
00:28:25,122 --> 00:28:26,622
Cue up last week's footage.
482
00:28:37,401 --> 00:28:39,235
Got what you're looking for.
483
00:28:42,806 --> 00:28:44,885
I told you to stay away.
484
00:28:44,909 --> 00:28:47,088
Now you're his messenger boy?
485
00:28:47,112 --> 00:28:48,678
What the hell are you doing?
486
00:28:50,587 --> 00:28:52,360
There's one more thing he needs you to do
487
00:28:52,384 --> 00:28:54,261
before you're off the hook.
488
00:28:54,675 --> 00:28:56,630
What about the C.O. who did the frisk?
489
00:28:56,654 --> 00:28:57,665
That's Vasquez.
490
00:28:57,689 --> 00:28:59,333
Let's stay with Foster.
491
00:28:59,357 --> 00:29:01,402
Camera 11 should pick him up
in the hallway.
492
00:29:09,481 --> 00:29:11,812
Don't suppose you have
cameras in the bathroom?
493
00:29:11,836 --> 00:29:13,547
Not yet.
494
00:29:13,571 --> 00:29:15,549
Fast-forward. See what he does
when he comes out.
495
00:29:17,876 --> 00:29:19,675
Wait. Blow that up.
496
00:29:25,383 --> 00:29:27,595
You son of a bitch.
497
00:29:27,619 --> 00:29:29,663
Keep following him.
498
00:29:29,687 --> 00:29:31,732
Let's see if we can find the hand-off.
499
00:31:09,454 --> 00:31:11,098
Come on.
500
00:31:21,132 --> 00:31:22,343
Wallace!
501
00:31:22,367 --> 00:31:25,679
Got a call from Admin. You got a visitor.
502
00:31:37,015 --> 00:31:38,859
_
503
00:31:38,883 --> 00:31:41,028
_
504
00:31:41,052 --> 00:31:43,197
_
505
00:31:43,221 --> 00:31:45,205
_
506
00:31:47,225 --> 00:31:48,836
Hey, I gotta get to the gym.
507
00:31:48,860 --> 00:31:49,937
What about your visitor?
508
00:31:52,564 --> 00:31:54,197
It's my time, and I want it.
509
00:31:55,799 --> 00:31:57,466
Now, open up. Come on.
510
00:32:19,289 --> 00:32:21,402
We need more guys out there.
511
00:32:21,426 --> 00:32:22,636
Go on.
512
00:32:22,660 --> 00:32:24,205
Whatever you say, Cap.
513
00:32:38,109 --> 00:32:39,320
You're clear.
514
00:32:49,354 --> 00:32:52,600
Yo. Saw you with your friend
in the visiting room.
515
00:32:52,624 --> 00:32:53,968
What of it?
516
00:32:53,992 --> 00:32:57,159
Cassius don't mind, long as
you take care of business.
517
00:32:59,062 --> 00:33:01,213
You really gonna do this?
518
00:33:02,133 --> 00:33:04,011
Gotta get my name back.
519
00:33:16,214 --> 00:33:17,591
Hey. Slow down.
520
00:33:21,486 --> 00:33:23,597
Can I pass by you?
521
00:33:23,621 --> 00:33:25,466
Time's running out.
522
00:33:35,466 --> 00:33:36,777
Game on?
523
00:33:36,801 --> 00:33:39,113
Yeah, man. Game on.
524
00:33:53,851 --> 00:33:54,995
Good?
525
00:33:55,019 --> 00:33:56,363
You're good.
526
00:34:09,500 --> 00:34:10,844
Where's Jamal?
527
00:34:30,321 --> 00:34:31,565
Yo, Jamal!
528
00:34:35,927 --> 00:34:37,393
Your boy here.
529
00:34:38,929 --> 00:34:40,074
Hey, Jamal!
530
00:34:47,772 --> 00:34:48,749
Jamal!
531
00:35:19,147 --> 00:35:21,425
- Go!
- Go, go, go, go!
532
00:35:21,449 --> 00:35:23,449
C-Come on! Come on!
533
00:35:24,278 --> 00:35:26,524
Now's your chance, boys.
Go get your revenge. Go!
534
00:35:31,111 --> 00:35:33,224
Hey! Hey! Stand back! Stand...
535
00:35:40,819 --> 00:35:44,332
Shut the gate! Shut the gate!
Lock it down!
536
00:35:44,356 --> 00:35:45,756
Open the gate!
537
00:35:46,758 --> 00:35:47,791
Hands up!
538
00:35:53,531 --> 00:35:55,043
Monitors are back live.
539
00:35:57,670 --> 00:36:00,315
This is Superintendent Masry.
We need an update.
540
00:36:00,339 --> 00:36:01,683
Captain Foster here.
541
00:36:01,707 --> 00:36:03,318
We got a riot in the gym.
542
00:36:03,342 --> 00:36:05,420
It appears to be gang-related.
543
00:36:05,444 --> 00:36:08,457
All departments, initiate
a full facility lockdown.
544
00:36:08,481 --> 00:36:12,093
Emergency Operations Center
will be in Surveillance Room C.
545
00:36:12,117 --> 00:36:13,863
Initiate CERT.
546
00:36:15,855 --> 00:36:17,499
Full lockdown is now in effect.
547
00:36:17,523 --> 00:36:19,568
Secure all entrances and exits.
548
00:36:19,592 --> 00:36:21,636
Confine inmate movement
to authorized areas.
549
00:36:21,660 --> 00:36:22,938
Everyone out.
550
00:36:22,962 --> 00:36:25,240
Khardi, get all the inmates
back to their cells.
551
00:36:25,264 --> 00:36:27,876
- Guard!
- We're gonna need a medic!
552
00:36:27,900 --> 00:36:29,377
Hang on, Jamal.
553
00:36:30,736 --> 00:36:32,047
Medic!!
554
00:36:51,590 --> 00:36:53,602
Okay, there's a situation in the gym.
555
00:36:53,626 --> 00:36:54,936
Get me every angle.
556
00:36:54,960 --> 00:36:58,283
Okay, go live on cameras 3 and 6.
557
00:36:58,731 --> 00:37:00,842
We've got some catching up to do.
558
00:37:00,866 --> 00:37:02,611
- Help!
- Get out! Let's go!
559
00:37:02,635 --> 00:37:06,214
Officer down! Officer down!
560
00:37:06,238 --> 00:37:08,383
We got an officer down.
561
00:37:08,407 --> 00:37:09,618
What happened?
562
00:37:09,642 --> 00:37:11,653
He tried to stop those white power guys!
563
00:37:11,677 --> 00:37:13,889
I repeat, officer down!
564
00:37:13,913 --> 00:37:15,423
Help!
565
00:37:15,447 --> 00:37:16,713
Help!!
566
00:37:18,917 --> 00:37:20,795
What's Vasquez doing there?
567
00:37:20,819 --> 00:37:23,064
He's assigned to
the security checkpoint today.
568
00:37:23,088 --> 00:37:24,699
Get the medics in there now.
569
00:37:29,828 --> 00:37:31,406
Stay with me.
570
00:37:31,430 --> 00:37:33,508
Stay with me, Jamal.
571
00:37:33,532 --> 00:37:36,077
Hold on! Just hold on!
572
00:37:36,101 --> 00:37:38,480
I'm at the prison.
Something's going down.
573
00:37:38,504 --> 00:37:39,748
Wait, why are you at the prison?
574
00:37:39,772 --> 00:37:40,982
Forget about that for right now.
575
00:37:41,006 --> 00:37:42,984
Just whatever it is,
it's not good, Marie.
576
00:37:43,008 --> 00:37:44,853
I'm trying to get more information.
577
00:37:50,549 --> 00:37:51,893
Medic!
578
00:37:56,221 --> 00:37:59,167
You hear me? You're not going anywhere.
579
00:37:59,191 --> 00:38:00,669
Just hold on!
580
00:38:00,693 --> 00:38:02,537
You hear me?
581
00:38:02,561 --> 00:38:04,239
I can't do this without you, Jamal.
582
00:38:04,263 --> 00:38:05,607
You're my only friend here.
583
00:38:05,631 --> 00:38:07,075
Jamal!
584
00:38:07,099 --> 00:38:08,376
Medic!!
585
00:38:08,400 --> 00:38:10,867
We need support up here now!
586
00:38:13,104 --> 00:38:14,671
You stay with me!
587
00:38:16,674 --> 00:38:20,055
Everybody down!
Everybody down on the ground!
588
00:39:02,300 --> 00:39:04,801
While names and
numbers have not been released
589
00:39:04,825 --> 00:39:06,236
Pending notification of families,
590
00:39:06,260 --> 00:39:09,540
at least one fatality at
the prison has been confirmed.
591
00:39:09,568 --> 00:39:10,578
Mom?
592
00:39:10,602 --> 00:39:11,713
No, no, no. It's gonna be okay.
593
00:39:17,875 --> 00:39:19,287
Hey.
594
00:39:19,311 --> 00:39:21,723
They won't give us any updates.
No one's saying anything.
595
00:39:21,747 --> 00:39:24,292
Yeah, uh, the news is saying
there are fatalities,
596
00:39:24,316 --> 00:39:25,960
but w-we're just gonna come up there.
597
00:39:25,984 --> 00:39:27,495
No. No, Marie.
598
00:39:27,519 --> 00:39:29,364
Another visitor just told me
they blocked off the roads.
599
00:39:29,388 --> 00:39:31,032
You can't get anywhere near this place.
600
00:39:31,056 --> 00:39:33,955
So, then, what am I
supposed to do from here?
601
00:39:34,199 --> 00:39:37,044
Just... Just sit tight.
602
00:39:37,482 --> 00:39:39,416
I'm not leaving until I see him.
603
00:39:40,570 --> 00:39:42,382
What happened, Darius?
604
00:39:42,407 --> 00:39:44,074
What are you doing up there?
605
00:39:47,311 --> 00:39:48,953
I went to see Michael.
606
00:39:49,448 --> 00:39:52,546
He admitted Aaron never had
anything to do with it.
607
00:39:52,571 --> 00:39:54,037
It was all a lie.
608
00:39:55,625 --> 00:39:56,992
Oh, my God.
609
00:39:58,695 --> 00:40:00,240
He's really innocent.
610
00:40:00,265 --> 00:40:02,050
Yeah, Michael will never testify to it,
611
00:40:02,074 --> 00:40:03,418
but that's what he told me.
612
00:40:03,802 --> 00:40:07,021
I came up here to try to
make things right with Aaron.
613
00:40:14,062 --> 00:40:15,597
This is a developing story,
614
00:40:15,621 --> 00:40:17,298
and we are updating our information
615
00:40:17,322 --> 00:40:19,534
as new details become available.
616
00:40:43,482 --> 00:40:45,193
We did this.
617
00:41:02,167 --> 00:41:03,511
How is he?
618
00:41:03,535 --> 00:41:05,735
Stand back, ma'am. We're doing
everything that we can.
619
00:41:07,204 --> 00:41:09,684
I know what everyone will say.
620
00:41:15,981 --> 00:41:18,515
They'll say that we
brought this on ourselves.
621
00:41:21,152 --> 00:41:22,563
That we were animals.
622
00:41:22,587 --> 00:41:25,466
That this is why we need to be locked up.
623
00:41:25,490 --> 00:41:27,969
What'll never get outside these walls
624
00:41:27,993 --> 00:41:32,373
is that all of this went down
because I loved my brother
625
00:41:32,397 --> 00:41:35,176
and I was willing to die for him...
626
00:41:35,200 --> 00:41:37,434
same as he was for me.
627
00:41:38,703 --> 00:41:40,189
Would you do that?
628
00:41:40,872 --> 00:41:43,039
Would anybody do that for you?
43486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.