Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,486 --> 00:00:10,358
- If I knew putting
a crib together
2
00:00:10,401 --> 00:00:11,837
would be this complicated,
3
00:00:11,881 --> 00:00:13,665
I would've paid more attention
in my engineering class.
4
00:00:13,709 --> 00:00:15,580
- You just gotta havethe right tools.
5
00:00:15,624 --> 00:00:17,713
- [chuckles]
6
00:00:17,756 --> 00:00:19,584
And you've got them.
7
00:00:22,805 --> 00:00:24,198
I really appreciateyour help with this, Gabe.
8
00:00:24,241 --> 00:00:27,418
Between birthing classesand work squeezing me for OT--
9
00:00:27,462 --> 00:00:28,854
- Hey, don't let 'em
take advantage of you.
10
00:00:28,898 --> 00:00:30,204
You gotta fight 'em...
[phone chimes]
11
00:00:30,247 --> 00:00:31,727
And sometimes, Atul,
you gotta hit 'em in the head
12
00:00:31,770 --> 00:00:34,338
so they take you seriously.
- Oh, I gotta go.
13
00:00:34,382 --> 00:00:35,948
Amna's waiting for me.
14
00:00:35,992 --> 00:00:38,734
- You're leaving it like this?
- I'm sorry, man.
15
00:00:38,777 --> 00:00:40,562
I'll come back tomorrowto finish it.
16
00:00:40,605 --> 00:00:42,390
Amna's been dyingfor some pho gailately,
17
00:00:42,433 --> 00:00:44,087
and I promisedI'd take her out tonight.
18
00:00:44,131 --> 00:00:45,132
I'm coming, Amna!
19
00:00:45,175 --> 00:00:47,177
[foreboding music]
20
00:00:47,221 --> 00:00:49,179
- You're a lucky man, Atul.
21
00:00:49,223 --> 00:00:51,094
You're gonna have a family.
22
00:00:51,138 --> 00:00:58,101
♪
23
00:01:12,681 --> 00:01:13,986
- My dad will laugh
in my face
24
00:01:14,030 --> 00:01:15,771
if I tell him we're
getting married in a barn.
25
00:01:15,814 --> 00:01:17,642
- Not a barn barn--a nice barn
26
00:01:17,686 --> 00:01:19,209
with little lightsand a dance floor.
27
00:01:19,253 --> 00:01:21,081
- Yeah, come on, Tyler,
you only get married once--
28
00:01:21,124 --> 00:01:22,952
or twice, in my case.
29
00:01:22,995 --> 00:01:24,997
- Jerry's right, sweetie.
It's our wedding.
30
00:01:25,041 --> 00:01:26,999
- Yeah, sweetie,
I'm right on this.
31
00:01:27,043 --> 00:01:29,611
It's either the barn
or the doghouse.
32
00:01:29,654 --> 00:01:31,569
- Well, if you put it that way.
33
00:01:31,613 --> 00:01:33,136
[gunshots]
34
00:01:33,180 --> 00:01:34,572
- [gasps]
35
00:01:34,616 --> 00:01:37,488
[overlapping screams]
36
00:01:41,101 --> 00:01:44,016
[tense music]
37
00:01:44,060 --> 00:01:47,890
♪
38
00:01:48,630 --> 00:01:50,371
- I just came in
to baste the roast.
39
00:01:50,414 --> 00:01:51,676
I wasn't even five minutes.
40
00:01:51,720 --> 00:01:53,983
- I'm sure she's fine.
41
00:01:54,026 --> 00:01:55,550
Still no answer.
42
00:01:55,593 --> 00:01:57,813
You didn't hear a car pull up
or anything?
43
00:01:57,856 --> 00:02:00,381
- No, but the kitchen fan
was on.
44
00:02:00,424 --> 00:02:02,165
- Any chance Nelson
came home early?
45
00:02:02,209 --> 00:02:04,515
- No, I called him before you
came back from the market.
46
00:02:04,559 --> 00:02:06,169
He's still
at the doctor's office.
47
00:02:06,213 --> 00:02:07,779
- [sighs]
Oh, God.
48
00:02:07,823 --> 00:02:10,173
I shouldn't have left her
outside by herself.
49
00:02:10,217 --> 00:02:12,436
- It's okay, Marilou.
It's not your fault.
50
00:02:12,480 --> 00:02:13,524
[door clicks]
51
00:02:13,568 --> 00:02:14,917
- Hey, Dad.
52
00:02:14,960 --> 00:02:17,311
- [sighs]
53
00:02:17,354 --> 00:02:19,051
- Where were you?
- What?
54
00:02:19,095 --> 00:02:20,749
- Your grandma's been frantic
for half an hour.
55
00:02:20,792 --> 00:02:21,750
Why didn't you
answer your phone?
56
00:02:21,793 --> 00:02:23,404
- Well, I saw a hawk,
57
00:02:23,447 --> 00:02:25,928
and I thought it might have
been a northern goshawk, so I--
58
00:02:25,971 --> 00:02:27,625
- That's not an excuse.I've been trying to call you.
59
00:02:27,669 --> 00:02:29,018
- I turned off my phone.
60
00:02:29,061 --> 00:02:30,367
I didn't want
to scare the hawk.
61
00:02:30,411 --> 00:02:32,282
- The hawk--what about your grandma?
62
00:02:32,326 --> 00:02:34,502
You know you're not supposedto run off without telling us.
63
00:02:34,545 --> 00:02:36,678
[phone rings]
64
00:02:37,896 --> 00:02:40,769
LaCroix.I'm on my way.
65
00:02:42,379 --> 00:02:43,511
[phone beeps]
66
00:02:43,554 --> 00:02:46,340
- I'm sorry.
67
00:02:46,383 --> 00:02:47,863
- You know better.
68
00:02:47,906 --> 00:02:50,953
[soft dramatic music]
69
00:02:50,996 --> 00:02:52,868
We'll talk about thiswhen I get back,
70
00:02:52,911 --> 00:02:55,349
but until then, I'm sorry,but you're grounded.
71
00:02:55,392 --> 00:02:57,568
- What?
72
00:02:57,612 --> 00:02:58,787
[sighs]
73
00:02:58,830 --> 00:03:03,618
♪
74
00:03:03,661 --> 00:03:05,576
- [sighs]
75
00:03:06,621 --> 00:03:08,710
- This one's a fastball
from CID.
76
00:03:08,753 --> 00:03:11,016
Gabriel Clark, 27,
a police officer
77
00:03:11,060 --> 00:03:12,931
from Morristown, New Jersey,
78
00:03:12,975 --> 00:03:14,933
shot two New Jersey
state troopers last night
79
00:03:14,977 --> 00:03:16,544
in a diner along
with the fiancée
80
00:03:16,587 --> 00:03:18,328
of one of the troopers.
81
00:03:18,372 --> 00:03:19,938
- How'd the shooting go down?
82
00:03:19,982 --> 00:03:22,245
- Wits say Clark
entered the diner in uniform,
83
00:03:22,289 --> 00:03:24,334
walked up to the troopers,
and started shooting--
84
00:03:24,378 --> 00:03:27,511
head shots on all three.
No words exchanged, nothing.
85
00:03:27,555 --> 00:03:29,557
Then he walked out.
86
00:03:29,600 --> 00:03:32,255
- Cold blooded execution.
87
00:03:32,299 --> 00:03:35,084
And no effort
to disguise himself.
88
00:03:35,127 --> 00:03:37,304
Any history between Clark
and the victims?
89
00:03:37,347 --> 00:03:38,435
- None found.
90
00:03:38,479 --> 00:03:39,784
All we haveon Clark's personal life
91
00:03:39,828 --> 00:03:41,917
is he lives alone,no ex-wife, no kids.
92
00:03:41,960 --> 00:03:44,398
- Who was shot first?
93
00:03:44,441 --> 00:03:47,662
- State trooper Tyler Kubiak.
The woman is his fiancée.
94
00:03:47,705 --> 00:03:49,533
- Kubiak's the furthest
from the shooter.
95
00:03:49,577 --> 00:03:52,971
Would've been easier to start
with the other trooper.
96
00:03:53,015 --> 00:03:55,452
- Kubiak might have been
the main target.
97
00:03:55,496 --> 00:03:57,193
Start with him,
then the fiancée.
98
00:03:57,237 --> 00:03:59,587
- Maybe his beef
is with state police.
99
00:03:59,630 --> 00:04:01,284
Might not be
out of targets yet.
100
00:04:01,328 --> 00:04:03,068
- Clark has no historywith state police.
101
00:04:03,112 --> 00:04:04,548
He trained with Newark PD,
102
00:04:04,592 --> 00:04:05,680
didn't make it
through probation,
103
00:04:05,723 --> 00:04:07,421
and then transferred
to Morristown PD.
104
00:04:07,464 --> 00:04:08,900
- Big city to Mayberry--
105
00:04:08,944 --> 00:04:10,293
must have felt
like a step down.
106
00:04:10,337 --> 00:04:12,295
♪
107
00:04:12,339 --> 00:04:14,036
- Cops don't just snap.
108
00:04:14,079 --> 00:04:16,299
Newark PD might've detected
some weakness
109
00:04:16,343 --> 00:04:18,040
in his personality.
110
00:04:18,083 --> 00:04:20,390
Maybe that's why he never
got through probation.
111
00:04:20,434 --> 00:04:21,783
- I'll reach out to them.
112
00:04:21,826 --> 00:04:23,350
- You say,
"cops don't just snap."
113
00:04:23,393 --> 00:04:25,090
Is that supposed
to make us feel better.
114
00:04:25,134 --> 00:04:26,701
- It makes mefeel better about you.
115
00:04:26,744 --> 00:04:27,876
- What I'm trying to say
116
00:04:27,919 --> 00:04:30,792
is we're trained
to measure our response.
117
00:04:30,835 --> 00:04:32,968
We let the stress
of the job accumulate,
118
00:04:33,011 --> 00:04:35,710
sometimes what comes out
is depression--
119
00:04:35,753 --> 00:04:38,713
anger turned inward, suicide--
120
00:04:38,756 --> 00:04:42,151
or anger turned outward
toward the public.
121
00:04:42,194 --> 00:04:44,414
Officer Clark
didn't just wake up yesterday
122
00:04:44,458 --> 00:04:46,982
and decide to shoot
two state troopers.
123
00:04:47,025 --> 00:04:50,638
We find out what's behind it,
we find out his next move.
124
00:04:50,681 --> 00:04:52,596
♪
125
00:04:52,640 --> 00:04:54,598
- Hm. Sudoku.
126
00:04:54,642 --> 00:04:55,730
- I don't know.
127
00:04:55,773 --> 00:04:56,861
His fridge looks likeit just stepped
128
00:04:56,905 --> 00:04:58,167
out of a showroom.
129
00:04:58,210 --> 00:05:00,082
There's no leftovers,
no moldy pizza.
130
00:05:00,125 --> 00:05:01,736
Same deal
with his laundry room.
131
00:05:01,779 --> 00:05:02,867
No dirty clothes in the hamper,
132
00:05:02,911 --> 00:05:04,608
everything's polished
to a shine.
133
00:05:04,652 --> 00:05:06,654
- Maybe he's a germophobe.
134
00:05:07,481 --> 00:05:09,918
- Clark emptied out
his bank account two days ago--
135
00:05:09,961 --> 00:05:11,485
3 grand.
- He planned this.
136
00:05:11,528 --> 00:05:14,183
- He ran a tight ship--
no bounced checks,
137
00:05:14,226 --> 00:05:16,185
always paid off
his credit cards on time.
138
00:05:16,228 --> 00:05:18,448
Probably lived his whole life
between the hash lines
139
00:05:18,492 --> 00:05:21,364
like his choice of movies,
old-time westerns--
140
00:05:21,408 --> 00:05:22,844
"Shane," "Fort Apache"--
141
00:05:22,887 --> 00:05:26,195
good and bad with a hard line
between the two.
142
00:05:26,238 --> 00:05:28,197
- Don't talk to me
about westerns, bro.
143
00:05:36,423 --> 00:05:39,295
- "Veritas ante omnia."
144
00:05:39,339 --> 00:05:41,689
Truth before all.
145
00:05:41,732 --> 00:05:44,082
- Words to live by.
146
00:05:46,215 --> 00:05:49,218
- Hey, boss, Officer Hearn was
just telling me our boy Clark
147
00:05:49,261 --> 00:05:51,394
has six civilian complaintsin his file.
148
00:05:51,438 --> 00:05:53,004
- Yeah, he wrote a lot
of traffic tickets.
149
00:05:53,048 --> 00:05:54,397
I mean, he was just a hard-ass.
150
00:05:54,441 --> 00:05:56,051
You could be on fire
and go through a red light,
151
00:05:56,094 --> 00:05:57,618
and he'd escort you
to the hospital,
152
00:05:57,661 --> 00:05:59,533
but first he'd write you
that ticket.
153
00:05:59,576 --> 00:06:00,882
- Any beefswith state troopers?
154
00:06:00,925 --> 00:06:02,100
- Not that I heard.
155
00:06:02,144 --> 00:06:03,928
He never opened up to me
or anybody else
156
00:06:03,972 --> 00:06:05,887
in the department.
157
00:06:05,930 --> 00:06:08,063
- You know anything about this?
- No.
158
00:06:08,106 --> 00:06:09,717
He mentioned he had
a girlfriend in Newark,
159
00:06:09,760 --> 00:06:11,371
and I took his word for it,
160
00:06:11,414 --> 00:06:13,938
but he never told me her name
or showed me a photo, nothing.
161
00:06:13,982 --> 00:06:17,899
- Sir, that's our crib!
I live across the street.
162
00:06:23,121 --> 00:06:25,080
Gabe was helping me
put it together.
163
00:06:25,123 --> 00:06:27,822
I was over here yesterday,
and--
164
00:06:27,865 --> 00:06:29,432
God, I can't believehe finished it.
165
00:06:29,476 --> 00:06:30,607
- What do you mean?
166
00:06:30,651 --> 00:06:31,869
- I had to take my wife
out to dinner.
167
00:06:31,913 --> 00:06:33,305
We were only halfway done.
168
00:06:33,349 --> 00:06:35,220
It must have taken him
hours to finish it.
169
00:06:35,264 --> 00:06:36,744
- You were close
with Officer Clark?
170
00:06:36,787 --> 00:06:38,310
[soft dramatic music]
171
00:06:38,354 --> 00:06:41,531
- I don't know about close,
but we moved in a year ago.
172
00:06:41,575 --> 00:06:43,577
He was super friendly,
173
00:06:43,620 --> 00:06:46,841
plus we liked having a cop
in the neighborhood.
174
00:06:46,884 --> 00:06:49,583
Made us feel safe.
- Perfect neighbor.
175
00:06:49,626 --> 00:06:52,412
- He talk about problemsat work or with other cops?
176
00:06:52,455 --> 00:06:54,892
- No, we talked
about positive things
177
00:06:54,936 --> 00:06:55,937
like raising kids.
178
00:06:55,980 --> 00:06:57,721
He wanted a family.
179
00:06:57,765 --> 00:06:59,375
- Did he have someoneto have it with?
180
00:06:59,419 --> 00:07:03,640
- Elise, his girlfriend
from Newark.
181
00:07:03,684 --> 00:07:06,513
I don't have a last name,
but I have a photo.
182
00:07:06,556 --> 00:07:07,601
He sent it to me to show Amna.
183
00:07:07,644 --> 00:07:09,124
♪
184
00:07:09,167 --> 00:07:10,299
He said they were waiting
185
00:07:10,342 --> 00:07:12,432
for the right time
to get married.
186
00:07:12,475 --> 00:07:14,999
♪
187
00:07:15,043 --> 00:07:18,220
- The right time--
how about never?
188
00:07:18,263 --> 00:07:21,092
I broke up with him
four years ago
189
00:07:21,136 --> 00:07:23,660
when he was a cadet
at the Newark Police Academy.
190
00:07:23,704 --> 00:07:25,053
- What happened?
191
00:07:25,096 --> 00:07:26,794
- His moods were too hard
to deal with.
192
00:07:26,837 --> 00:07:28,448
- Give us an example.
193
00:07:28,491 --> 00:07:30,667
- Well, it seems petty,
194
00:07:30,711 --> 00:07:33,801
but we were drivingback from dinner.
195
00:07:33,844 --> 00:07:35,933
We were arguingabout the tip--
196
00:07:35,977 --> 00:07:37,805
Gabe wasn't muchof a tipper--
197
00:07:37,848 --> 00:07:40,111
and he got pulled overfor speeding.
198
00:07:40,155 --> 00:07:41,939
Gabe told the cophe was in the academy,
199
00:07:41,983 --> 00:07:42,897
but the copdidn't care.
200
00:07:42,940 --> 00:07:44,594
- He wrote him up anyway?
201
00:07:44,638 --> 00:07:45,726
- Gabe was furious.
202
00:07:45,769 --> 00:07:47,292
He wouldn't admitthat he was speeding,
203
00:07:47,336 --> 00:07:49,556
but he blamed mefor getting him mad
204
00:07:49,599 --> 00:07:50,992
and makinghim drive too fast.
205
00:07:51,035 --> 00:07:53,603
That was the end of it for me.
206
00:07:53,647 --> 00:07:55,649
- Interesting contradictions--
in Morristown,
207
00:07:55,692 --> 00:07:58,173
he's known for giving out
a lot of traffic tickets.
208
00:07:58,216 --> 00:08:00,349
One law for him,
one law for everybody else.
209
00:08:00,392 --> 00:08:02,003
- But that was four years ago.
210
00:08:02,046 --> 00:08:03,439
He's still telling people
you're his girlfriend.
211
00:08:03,483 --> 00:08:05,485
- Oh, my God.
212
00:08:05,528 --> 00:08:08,531
I mean, about six months
after we broke up,
213
00:08:08,575 --> 00:08:11,012
I let him convince me to give
him a second chance,
214
00:08:11,055 --> 00:08:12,230
but it never clicked.
215
00:08:12,274 --> 00:08:14,711
Then, one day,he called me out of the blue.
216
00:08:14,755 --> 00:08:16,713
He was taking a jobin Morristown.
217
00:08:16,757 --> 00:08:19,063
He asked me to go with him.
218
00:08:19,107 --> 00:08:21,544
I told himI had just gotten engaged.
219
00:08:21,588 --> 00:08:22,806
He begged me to reconsider.
220
00:08:22,850 --> 00:08:25,156
He said he was readyto start a family with me.
221
00:08:25,200 --> 00:08:29,596
I mean, Morristown with Gabe--
I told him no.
222
00:08:29,639 --> 00:08:31,423
[baby crying]
223
00:08:31,467 --> 00:08:33,425
She's awake.
224
00:08:35,384 --> 00:08:36,690
Excuse me.
225
00:08:36,733 --> 00:08:39,693
♪
226
00:08:39,736 --> 00:08:43,087
- Newark Police fired him.
His girlfriend dumped him.
227
00:08:43,131 --> 00:08:45,220
He lost his chanceof having a family.
228
00:08:45,263 --> 00:08:48,136
And two years later,he kills a young trooper
229
00:08:48,179 --> 00:08:49,920
who's about to start a family.
230
00:08:49,964 --> 00:08:51,661
I don't knowif the two are connected,
231
00:08:51,705 --> 00:08:52,836
but they certainly rhyme.
232
00:08:52,880 --> 00:08:55,970
♪
233
00:08:56,013 --> 00:08:57,319
[foreboding music]
234
00:08:57,362 --> 00:08:59,364
- What you got there,young man?
235
00:08:59,408 --> 00:09:01,541
It's okay,
you're not in any trouble.
236
00:09:01,584 --> 00:09:02,716
- Walnuts.
237
00:09:02,759 --> 00:09:04,979
- Salted?
- No.
238
00:09:05,022 --> 00:09:05,980
- Good job.
239
00:09:06,023 --> 00:09:07,677
♪
240
00:09:07,721 --> 00:09:10,637
It's getting late.
You should head home.
241
00:09:10,680 --> 00:09:11,942
Go on.
242
00:09:11,986 --> 00:09:13,901
[police radio chatter]
243
00:09:13,944 --> 00:09:18,470
♪
244
00:09:18,514 --> 00:09:20,603
- Paterson Police Department.
245
00:09:20,647 --> 00:09:22,649
- Hi, I don't know
if it's an emergency.
246
00:09:22,692 --> 00:09:25,347
I probably sound like
an overprotective parent,
247
00:09:25,390 --> 00:09:27,654
but there's a homeless guy
harassing a kid
248
00:09:27,697 --> 00:09:30,439
in Pennington Park
near the pavilion.
249
00:09:30,482 --> 00:09:33,050
- Okay, we'll send someone
to investigate.
250
00:09:33,094 --> 00:09:40,231
♪
251
00:09:41,102 --> 00:09:43,974
- Sir.
252
00:09:44,018 --> 00:09:46,455
Sir, I'm gonna need you
to move along.
253
00:09:46,498 --> 00:09:47,630
♪
254
00:09:47,674 --> 00:09:48,631
[gunshot]
255
00:09:48,675 --> 00:09:50,546
- Head shot, point blank.
256
00:09:50,590 --> 00:09:54,115
Officer Amy Campbell,
three years on the Paterson PD.
257
00:09:54,158 --> 00:09:55,638
She has two kids at home.
258
00:09:55,682 --> 00:09:57,727
- She was respondingto a call about a vagrant.
259
00:09:57,771 --> 00:10:00,034
Came in to the department'snon-emergency line.
260
00:10:00,077 --> 00:10:01,949
Calls aren't recordedor traced.
261
00:10:01,992 --> 00:10:04,168
Number goes back to a burner--this one.
262
00:10:04,212 --> 00:10:06,910
It was foundin that trash can over there.
263
00:10:06,954 --> 00:10:09,826
- Wit saw a cop in the park
at the time of the call.
264
00:10:09,870 --> 00:10:12,176
They picked Clarkout of a six-pack.
265
00:10:12,220 --> 00:10:13,700
- Clark laid a trap.
266
00:10:13,743 --> 00:10:14,918
- Nobody heard the shot.
267
00:10:14,962 --> 00:10:16,659
Couple of witnesses
saw a vagrant
268
00:10:16,703 --> 00:10:19,357
heading out of the park
in no hurry like a Sunday walk.
269
00:10:19,401 --> 00:10:20,881
- He did everything right--
270
00:10:20,924 --> 00:10:24,667
secluded area, dinnertime
so the park was mostly empty,
271
00:10:24,711 --> 00:10:28,497
and a disguise that nobody
would pay attention to.
272
00:10:28,540 --> 00:10:30,238
He put a lot of effort
into this.
273
00:10:30,281 --> 00:10:32,980
- You guys have to see this.
It's trending on Reddit.
274
00:10:33,023 --> 00:10:36,070
♪
275
00:10:36,113 --> 00:10:38,376
- My name
is Officer Gabriel Clark
276
00:10:38,420 --> 00:10:39,682
of the Morristown
Police Department.
277
00:10:39,726 --> 00:10:42,685
I have a short statement
to make.
278
00:10:42,729 --> 00:10:46,776
We live in a world of lies--
fake news, fake facts,
279
00:10:46,820 --> 00:10:48,517
dirty things
made to look clean,
280
00:10:48,560 --> 00:10:50,693
phony pictures,
leaders telling us up is down,
281
00:10:50,737 --> 00:10:53,000
and everywhere, people
who are breaking their word.
282
00:10:53,043 --> 00:10:56,394
Truth--the most important
thing in life is the truth.
283
00:10:56,438 --> 00:11:00,311
Now, I've always told
the truth, but they haven't.
284
00:11:00,355 --> 00:11:03,314
I regret
I have taken lives,
285
00:11:03,358 --> 00:11:05,490
and I regret
I'll have to take more lives
286
00:11:05,534 --> 00:11:06,840
until they tell the truth.
287
00:11:06,883 --> 00:11:08,624
♪
288
00:11:08,668 --> 00:11:10,757
- Well, now,
that's a declaration of war.
289
00:11:10,800 --> 00:11:12,672
♪
290
00:11:20,288 --> 00:11:22,594
- It's the metadata
from Clark's video.
291
00:11:22,638 --> 00:11:25,554
He uploaded it the morningbefore he killed the troopers
292
00:11:25,597 --> 00:11:26,729
and scheduled its release
293
00:11:26,773 --> 00:11:29,427
for todayafter he killed Campbell.
294
00:11:29,471 --> 00:11:31,473
- He has every step
planned out.
295
00:11:31,516 --> 00:11:34,258
- Campbell was with Newark PD
before she joined Paterson.
296
00:11:34,302 --> 00:11:36,739
She quit Newark six monthsbefore Clark did.
297
00:11:36,783 --> 00:11:37,871
- They served there
at the same time.
298
00:11:37,914 --> 00:11:39,394
Doesn't mean he targeted her.
299
00:11:39,437 --> 00:11:41,222
- But if he knewher patrol schedule,
300
00:11:41,265 --> 00:11:43,964
he'd know she'd be the oneto respond to the call.
301
00:11:44,007 --> 00:11:46,183
- All he'd need
is a police scanner.
302
00:11:46,227 --> 00:11:47,968
- Let's go
back over the troopers.
303
00:11:48,011 --> 00:11:49,752
Look for any connection
to Newark.
304
00:11:49,796 --> 00:11:53,538
And I want everything
on Clark's stint in Newark.
305
00:11:53,582 --> 00:11:56,454
- I regret
I have taken lives,
306
00:11:56,498 --> 00:11:58,805
and I regret
I'll have to take more lives
307
00:11:58,848 --> 00:11:59,980
until they tell the truth.
308
00:12:00,023 --> 00:12:01,808
- The truth, the truth--I don't know
309
00:12:01,851 --> 00:12:03,331
what this has to do with us.
310
00:12:03,374 --> 00:12:06,813
We gave the guy a fair shake.Not everybody makes the cut.
311
00:12:06,856 --> 00:12:08,162
- Your probation report
was thin
312
00:12:08,205 --> 00:12:09,337
on the reasons he left.
313
00:12:09,380 --> 00:12:11,165
- I didn't wannasubmarine his chances
314
00:12:11,208 --> 00:12:13,167
of getting another job.
315
00:12:13,210 --> 00:12:16,518
Clark was rigid, argumentative,everything's black and white.
316
00:12:16,561 --> 00:12:18,476
You can't do the jobwith that attitude.
317
00:12:18,520 --> 00:12:20,348
- Better to bend
so you don't break.
318
00:12:20,391 --> 00:12:21,871
- Right.
319
00:12:21,915 --> 00:12:25,092
- What was Clark's relationship
with Officer Campbell?
320
00:12:25,135 --> 00:12:27,964
- Just a fellow officer.
They didn't patrol together.
321
00:12:28,008 --> 00:12:29,400
Amy was a pro.
322
00:12:29,444 --> 00:12:31,794
- But she left
around the same time Clark did.
323
00:12:31,838 --> 00:12:33,361
- Paterson made hera better offer--
324
00:12:33,404 --> 00:12:35,842
more benefits,more time with her kids.
325
00:12:35,885 --> 00:12:38,148
She just had the rotten luck ofgetting in that bastard's way.
326
00:12:38,192 --> 00:12:40,107
- We're not so sure luck
had anything to do with it.
327
00:12:40,150 --> 00:12:41,630
They worked
in the same precinct in Newark.
328
00:12:41,673 --> 00:12:44,459
- Yeah, well,with 200 other police officers.
329
00:12:49,986 --> 00:12:53,468
I don't knowwhat else I can tell you.
330
00:12:53,511 --> 00:12:54,991
- Thanks for your time,Lieutenant.
331
00:12:55,035 --> 00:12:56,993
[phone rings]
332
00:12:57,037 --> 00:12:58,560
- Yeah?
333
00:12:58,603 --> 00:13:00,605
- Lieutenant Peroniseems a little too happy
334
00:13:00,649 --> 00:13:02,694
to kick his problemdown the road to Morristown.
335
00:13:02,738 --> 00:13:04,392
- It would've been nice
if he put a couple red flags
336
00:13:04,435 --> 00:13:06,742
in the probation report.
[phone chimes]
337
00:13:06,786 --> 00:13:08,222
Text from Hana:
338
00:13:08,265 --> 00:13:11,355
"Trooper Kubiak's fatheris a paramedic in Newark--
339
00:13:11,399 --> 00:13:13,053
specifically,right in this precinct."
340
00:13:13,096 --> 00:13:16,056
[dramatic music]
341
00:13:16,099 --> 00:13:17,187
♪
342
00:13:17,231 --> 00:13:18,885
- All I know
about Gabriel Clark
343
00:13:18,928 --> 00:13:20,887
is that he killed my son.
344
00:13:20,930 --> 00:13:22,062
The sooner you catch him
345
00:13:22,105 --> 00:13:24,238
and send him to hell,
the better.
346
00:13:24,281 --> 00:13:27,589
- We'll do just that
with your help.
347
00:13:27,632 --> 00:13:29,156
Clark grew up in Newark.
348
00:13:29,199 --> 00:13:30,984
Is there any chance
your son knew him?
349
00:13:32,724 --> 00:13:34,248
- I don't see how.
350
00:13:34,291 --> 00:13:36,685
Tyler grew up in Edison
with his mother.
351
00:13:36,728 --> 00:13:37,947
- Maybe when he visited you?
352
00:13:37,991 --> 00:13:39,296
- No, Tyler's a mellow kid.
353
00:13:39,340 --> 00:13:40,863
He wouldn't be hanging
with a guy like Clark.
354
00:13:40,907 --> 00:13:42,212
- Like Clark?
355
00:13:42,256 --> 00:13:44,214
- Yeah, you know, a hard-ass.
356
00:13:45,389 --> 00:13:47,217
- Maybe you ran into Clark,
Mr. Kubiak.
357
00:13:47,261 --> 00:13:49,393
You work in his old precinct.
358
00:13:50,830 --> 00:13:52,353
- Take a good look at him.
359
00:13:54,529 --> 00:13:56,444
- Never seen him.
360
00:13:56,487 --> 00:13:58,794
Makes me sick
just to even look at him.
361
00:13:58,838 --> 00:14:00,100
- I understand.
362
00:14:00,143 --> 00:14:01,318
For a guy you never met,
363
00:14:01,362 --> 00:14:04,060
you pretty much nailed him
with hard-ass.
364
00:14:05,757 --> 00:14:08,891
- Mr. Kubiak, we think
there is a personal reason
365
00:14:08,935 --> 00:14:10,240
Clark targeted your son.
366
00:14:10,284 --> 00:14:13,200
[solemn music]
367
00:14:13,243 --> 00:14:15,898
♪
368
00:14:15,942 --> 00:14:17,160
- It wasn't about Tyler.
369
00:14:17,204 --> 00:14:19,162
♪
370
00:14:19,206 --> 00:14:20,816
It was about me.
371
00:14:20,860 --> 00:14:23,993
♪
372
00:14:24,037 --> 00:14:27,040
Three years ago,
I got called to a shooting
373
00:14:27,083 --> 00:14:29,390
involving the Newark PD.
374
00:14:29,433 --> 00:14:31,218
It was a drug raid on a house.
375
00:14:31,261 --> 00:14:33,524
A civilian inside the house
was shot by the police.
376
00:14:33,568 --> 00:14:35,831
- Clark was part
of the raid team?
377
00:14:35,875 --> 00:14:40,488
- Yeah, I saw Clark arguing
with another cop--female cop.
378
00:14:40,531 --> 00:14:44,187
He said, "They did it wrong.
They didn't ID themselves."
379
00:14:44,231 --> 00:14:45,797
- They who?
The other police officers?
380
00:14:45,841 --> 00:14:47,190
- Yeah, I think so.
381
00:14:47,234 --> 00:14:49,323
Looked like the other cops
were upset with Clark.
382
00:14:49,366 --> 00:14:51,673
Two weeks later,
my boss tells me
383
00:14:51,716 --> 00:14:56,286
that the Newark PD
is investigating the shooting
384
00:14:56,330 --> 00:14:57,635
and that I'm
gonna be interviewed.
385
00:14:57,679 --> 00:14:59,333
♪
386
00:14:59,376 --> 00:15:02,075
So he told me,
"This is the PD circus.
387
00:15:02,118 --> 00:15:05,469
The less you remember,
the better."
388
00:15:05,513 --> 00:15:06,949
- And what
did he tell you to forget?
389
00:15:06,993 --> 00:15:09,952
- That I overheard Clark
arguing with the other cops.
390
00:15:09,996 --> 00:15:12,868
♪
391
00:15:12,912 --> 00:15:15,349
So I lied.
392
00:15:15,392 --> 00:15:17,090
I told their investigators
that...
393
00:15:17,133 --> 00:15:20,441
[sighs]
I didn't hear a thing.
394
00:15:20,484 --> 00:15:23,661
- Which probably contradicted
what Clark said.
395
00:15:23,705 --> 00:15:26,795
A few months later,
he got fired.
396
00:15:26,838 --> 00:15:29,798
- Why didn't he come after me?
Tyler didn't do a thing.
397
00:15:29,841 --> 00:15:36,761
♪
398
00:15:38,067 --> 00:15:39,939
- Clark probably
killed Kubiak first
399
00:15:39,982 --> 00:15:42,158
so no one would guess
what his game plan was.
400
00:15:42,202 --> 00:15:43,986
- Not to mentionthere's no worse punishment
401
00:15:44,030 --> 00:15:45,031
than losing your child.
402
00:15:45,074 --> 00:15:46,641
♪
403
00:15:46,684 --> 00:15:48,556
- That's not
why Clark got fired.
404
00:15:48,599 --> 00:15:51,037
- Did Amy Campbell
participate in the raid?
405
00:15:51,080 --> 00:15:52,821
- Yes, there werea dozen police officers,
406
00:15:52,864 --> 00:15:54,170
but I'm telling you
the raid had nothing
407
00:15:54,214 --> 00:15:55,606
to do with Clark getting fired.
408
00:15:55,650 --> 00:15:58,044
- Clark seems to think it does.
409
00:15:58,087 --> 00:15:59,523
It's what's driving
these killings.
410
00:15:59,567 --> 00:16:01,134
Could you tell us
what happened?
411
00:16:01,177 --> 00:16:02,962
- Narco got a tip
from a CI about a meth lab
412
00:16:03,005 --> 00:16:04,964
operating out of a house
in the Ironbound District.
413
00:16:05,007 --> 00:16:07,053
Team serveda no-knock warrant,
414
00:16:07,096 --> 00:16:08,271
the occupant pulled a gun,we opened fire,
415
00:16:08,315 --> 00:16:09,316
and the guy died.
416
00:16:09,359 --> 00:16:10,926
Drugs were found, no meth lab.
417
00:16:10,970 --> 00:16:13,711
- Clark was upset the officers
didn't identify themselves?
418
00:16:13,755 --> 00:16:16,018
- Clark just didn't hearthe ID, but everyone else did.
419
00:16:16,062 --> 00:16:17,977
That's whatthe investigation showed.
420
00:16:18,020 --> 00:16:19,239
- We need the reporton the raid
421
00:16:19,282 --> 00:16:20,849
and the namesof everyone involved.
422
00:16:20,892 --> 00:16:24,200
- Why, so you can waste your
time interviewing them again?
423
00:16:24,244 --> 00:16:27,073
- So we can protect them
and their families.
424
00:16:27,116 --> 00:16:29,162
They're targets now.
425
00:16:29,205 --> 00:16:31,033
- Then you better put a detailon my family
426
00:16:31,077 --> 00:16:32,774
'cause I signed offon the raid.
427
00:16:38,519 --> 00:16:41,870
[suspenseful music]
428
00:16:41,913 --> 00:16:48,877
♪
429
00:16:48,920 --> 00:16:49,878
- There he is!
430
00:16:49,921 --> 00:16:51,271
[gunshots]
431
00:16:51,314 --> 00:16:52,794
- He's on the move!
432
00:16:52,837 --> 00:16:55,840
Circle around
the other side! Go!
433
00:16:55,884 --> 00:16:56,972
[car beeps]
434
00:16:57,016 --> 00:17:03,979
♪
435
00:17:04,023 --> 00:17:06,286
[tires squealing]
436
00:17:08,244 --> 00:17:09,985
- [grunting]
437
00:17:10,029 --> 00:17:12,988
- The dead man's widow saidthe cops didn't ID themselves.
438
00:17:13,032 --> 00:17:14,381
Her husband thought
it was a home invasion,
439
00:17:14,424 --> 00:17:15,686
pulled out a gun.
440
00:17:15,730 --> 00:17:17,732
The drugs the cops foundwere 1/2 ounce of weed.
441
00:17:17,775 --> 00:17:19,342
- Their investigation
isn't much--
442
00:17:19,386 --> 00:17:22,693
statements contradicting Clark,
a couple of field reports.
443
00:17:22,737 --> 00:17:24,826
Looks like they were in a rushto bury Clark's complaint.
444
00:17:24,869 --> 00:17:26,915
- Security cameras
two blocks away
445
00:17:26,958 --> 00:17:28,699
caught Clark driving away.
446
00:17:30,310 --> 00:17:33,095
- The cops guarding the house
threw 20-plus bullets his way.
447
00:17:33,139 --> 00:17:34,314
No sign that they hit him.
448
00:17:34,357 --> 00:17:35,837
- Twenty shots?Who started the shooting?
449
00:17:35,880 --> 00:17:36,881
- Cops.
450
00:17:36,925 --> 00:17:38,970
No evidence
Clark returned fire.
451
00:17:39,014 --> 00:17:40,276
- If I didn't know better,
452
00:17:40,320 --> 00:17:41,886
it'd look like they got ordersto shoot on sight.
453
00:17:44,237 --> 00:17:46,587
- I found something.
Look at this.
454
00:17:46,630 --> 00:17:48,850
It's from
the police dispatch records.
455
00:17:48,893 --> 00:17:51,026
Right before Frank Kubiak,
the paramedic,
456
00:17:51,070 --> 00:17:54,334
was dispatched to the raid
here at 484 South Drummond,
457
00:17:54,377 --> 00:17:56,031
another ambulance
was dispatched
458
00:17:56,075 --> 00:17:59,382
to 484 North Drummond here.
That call was canceled.
459
00:17:59,426 --> 00:18:00,731
- That ambulance went
to the wrong address.
460
00:18:00,775 --> 00:18:02,820
Happens all the time
with North/South streets.
461
00:18:02,864 --> 00:18:04,953
- Cops raided the house
on South Drummond
462
00:18:04,996 --> 00:18:08,261
hoping to find a meth lab,
found nothing.
463
00:18:08,304 --> 00:18:10,741
I wonder
what's on North Drummond.
464
00:18:10,785 --> 00:18:12,439
- Looks like a fire
hit the place.
465
00:18:12,482 --> 00:18:14,484
[soft dramatic music]
466
00:18:14,528 --> 00:18:17,052
- Excuse me, ma'am.Sorry to bother you.
467
00:18:17,096 --> 00:18:18,532
My friends and I are wondering
what happened
468
00:18:18,575 --> 00:18:19,707
to that house next door.
469
00:18:19,750 --> 00:18:21,361
- That house blew up
two years ago.
470
00:18:21,404 --> 00:18:22,362
They were cooking drugs
in the basement.
471
00:18:22,405 --> 00:18:25,191
- That's just terrible.Thank you.
472
00:18:25,234 --> 00:18:27,106
This is where the meth lab was.
473
00:18:27,149 --> 00:18:29,151
- The first ambulancewas sent here.
474
00:18:29,195 --> 00:18:30,587
The dispatcher would've usedthe address
475
00:18:30,631 --> 00:18:32,502
in the operations plan--the actual address
476
00:18:32,546 --> 00:18:34,025
Newark PD got from the tip.
477
00:18:34,069 --> 00:18:37,159
- The ambulance got here,didn't find a raid in progress,
478
00:18:37,203 --> 00:18:38,552
so the call was canceled.
479
00:18:38,595 --> 00:18:41,207
- The second ambulance was sentto where the raid was
480
00:18:41,250 --> 00:18:43,557
on South Drummond.
481
00:18:43,600 --> 00:18:45,080
- Cops went
to the wrong address.
482
00:18:45,124 --> 00:18:49,432
♪
483
00:18:49,476 --> 00:18:51,130
We need to talk to you alone.
484
00:18:51,173 --> 00:18:58,267
♪
485
00:19:07,015 --> 00:19:08,364
- What can I do for you?
486
00:19:08,408 --> 00:19:10,279
- You can start
by telling the truth.
487
00:19:10,323 --> 00:19:13,239
You raided the wrong house
three years ago.
488
00:19:13,282 --> 00:19:14,588
- Now, you wait a minute.
489
00:19:14,631 --> 00:19:16,372
- Your mistake cost
an innocent man his life.
490
00:19:16,416 --> 00:19:18,635
That's why you deep-sixed
Clark's complaint.
491
00:19:18,679 --> 00:19:20,942
Too much digging around
would've shown up your mistake.
492
00:19:20,985 --> 00:19:22,378
- You don't knowwhat you're talking about.
493
00:19:22,422 --> 00:19:23,640
- I know this--
494
00:19:23,684 --> 00:19:25,512
you impeded
an FBI investigation
495
00:19:25,555 --> 00:19:27,340
and put people's lives at risk!
496
00:19:27,383 --> 00:19:29,820
Clark kills anybody else,
it's on you!
497
00:19:29,864 --> 00:19:35,522
♪
498
00:19:40,831 --> 00:19:42,398
- The FBI's
initial investigation
499
00:19:42,442 --> 00:19:43,965
found evidence
that the Newark Police
500
00:19:44,008 --> 00:19:46,054
raided the wrong address
resulting in the death
501
00:19:46,097 --> 00:19:48,665
of the homeowner along
with evidence of a cover-up
502
00:19:48,709 --> 00:19:50,754
by supervisory officers.
503
00:19:50,798 --> 00:19:53,192
As a result,
the FBI will conduct
504
00:19:53,235 --> 00:19:55,672
a full investigation into
the Newark Police Department's
505
00:19:55,716 --> 00:19:57,848
handling
of the Ironbound raid.
506
00:19:57,892 --> 00:20:00,242
I'll now turn this over
to Special Agent Jess LaCroix
507
00:20:00,286 --> 00:20:02,636
who conducted
the initial investigation.
508
00:20:02,679 --> 00:20:03,680
Jess.
509
00:20:03,724 --> 00:20:06,683
[soft dramatic music]
510
00:20:06,727 --> 00:20:07,684
♪
511
00:20:07,728 --> 00:20:08,859
- I'm addressing myself
512
00:20:08,903 --> 00:20:12,733
to former police officer
Gabriel Clark.
513
00:20:12,776 --> 00:20:14,952
Mr. Clark, I understand
nobody listened
514
00:20:14,996 --> 00:20:16,432
when you said
the Newark Police Department
515
00:20:16,476 --> 00:20:19,566
was hiding something.
516
00:20:19,609 --> 00:20:22,046
Nobody listened
when you said they lied.
517
00:20:22,090 --> 00:20:23,918
♪
518
00:20:23,961 --> 00:20:25,528
Well,
everybody's listening now.
519
00:20:25,572 --> 00:20:27,922
♪
520
00:20:27,965 --> 00:20:30,533
We will find the truth,
521
00:20:30,577 --> 00:20:32,709
but I need you
to turn yourself in.
522
00:20:32,753 --> 00:20:36,147
I need your testimony
to make it right.
523
00:20:36,191 --> 00:20:38,237
♪
524
00:20:38,280 --> 00:20:41,065
Please call me.
525
00:20:41,109 --> 00:20:43,242
- The investigation's big news.
526
00:20:43,285 --> 00:20:44,591
- Trending heavily.
527
00:20:44,634 --> 00:20:46,114
- Editorials are piling on:
528
00:20:46,157 --> 00:20:48,725
"Are Vigilante Deaths
the Price of Police Deception?"
529
00:20:48,769 --> 00:20:50,074
- Isn't this adorable?
530
00:20:50,118 --> 00:20:52,381
Someone's crowdfunding
for Clark's defense.
531
00:20:52,425 --> 00:20:54,644
- If it convinces him
to surrender, I'll take it.
532
00:20:54,688 --> 00:20:57,212
- Think I found
what triggered Clark.
533
00:20:57,256 --> 00:20:59,562
The family of the homeowner
who got killed?
534
00:20:59,606 --> 00:21:01,303
Their lawsuit got dismissed
535
00:21:01,347 --> 00:21:04,132
a week before Clark
killed those troopers.
536
00:21:04,175 --> 00:21:06,177
[phone rings]
537
00:21:06,221 --> 00:21:09,224
- Crosby.
It's him.
538
00:21:09,268 --> 00:21:12,271
Yeah, put him through.
539
00:21:19,321 --> 00:21:22,063
- This is Agent LaCroix.
Who am I speaking to?
540
00:21:22,106 --> 00:21:23,369
- Officer Clark.
541
00:21:23,412 --> 00:21:25,936
Good job turning over the rock,
Agent LaCroix.
542
00:21:25,980 --> 00:21:28,025
Wrong address,
that was a new one on me.
543
00:21:28,069 --> 00:21:30,158
- It won't add up to anything
without your testimony.
544
00:21:30,201 --> 00:21:32,029
- Well, you got more faith
in the system than I do.
545
00:21:32,073 --> 00:21:33,727
Listen,
I have a message for you.
546
00:21:33,770 --> 00:21:36,382
Stop looking for me.
547
00:21:36,425 --> 00:21:37,861
- You know I can't do that,
548
00:21:37,905 --> 00:21:39,210
but I'll do everything I can
to make sure
549
00:21:39,254 --> 00:21:41,517
you get a fair hearing,
and I can promise you
550
00:21:41,561 --> 00:21:43,780
the satisfaction of seeing
the people who wronged you
551
00:21:43,824 --> 00:21:45,478
pay for their crimes.
552
00:21:45,521 --> 00:21:47,306
- I'm not that naive.
553
00:21:47,349 --> 00:21:49,612
You're promising things
that you can't deliver.
554
00:21:49,656 --> 00:21:52,267
In your own way,
you're corrupt.
555
00:21:52,311 --> 00:21:53,486
I like my way better.
556
00:21:53,529 --> 00:21:55,314
- You mean killing people?
557
00:21:55,357 --> 00:21:57,054
- It's more honest.
It's straightforward.
558
00:21:57,098 --> 00:21:59,840
- Truthful--the truth
is important to you, right?
559
00:21:59,883 --> 00:22:01,015
- The further away
you get from it,
560
00:22:01,058 --> 00:22:02,930
the more complicated
things get.
561
00:22:02,973 --> 00:22:06,542
Things are simple if you're
pure, good, and serious,
562
00:22:06,586 --> 00:22:08,283
a friend of justice,
563
00:22:08,327 --> 00:22:10,459
and resolute
in your devotion to duty.
564
00:22:10,503 --> 00:22:12,461
♪
565
00:22:12,505 --> 00:22:13,854
- I know those words.
566
00:22:13,897 --> 00:22:16,378
He also said,
"The best revenge is
567
00:22:16,422 --> 00:22:18,728
to be unlike
those who injured you."
568
00:22:18,772 --> 00:22:20,861
♪
569
00:22:20,904 --> 00:22:22,645
People are more likely
to quote the Kardashians
570
00:22:22,689 --> 00:22:23,994
than Roman philosophers.
571
00:22:24,038 --> 00:22:26,083
How'd you come
across Marcus Aurelius?
572
00:22:26,127 --> 00:22:28,347
- I had a good coach.
We're done here.
573
00:22:28,390 --> 00:22:31,480
- Gabriel, wait, let's keep
the line of communication open.
574
00:22:31,524 --> 00:22:33,134
- There's nothing
I want from you.
575
00:22:33,177 --> 00:22:35,397
- How about a front row seat
to the Ironbound investigation?
576
00:22:35,441 --> 00:22:37,399
I'll tell you what I know
when I know it.
577
00:22:37,443 --> 00:22:39,662
You can watch the heads roll.
578
00:22:39,706 --> 00:22:42,099
Fine, but it won't stop me.
579
00:22:42,143 --> 00:22:44,363
- One step at a time.
580
00:22:44,406 --> 00:22:46,539
I need a way
to get in touch with you.
581
00:22:46,582 --> 00:22:47,975
[foreboding music]
582
00:22:48,018 --> 00:22:50,151
You like sudoku, right?
583
00:22:50,194 --> 00:22:53,850
You know the site SudokuStorm?
584
00:22:53,894 --> 00:22:56,113
- Sure.
- There's a message board.
585
00:22:56,157 --> 00:22:58,464
When I have news, I'll post
under Jessie Williams.
586
00:22:58,507 --> 00:23:01,423
You can call me.
587
00:23:01,467 --> 00:23:03,077
[sighs]
588
00:23:04,513 --> 00:23:05,688
- Got the burner number,
589
00:23:05,732 --> 00:23:07,081
but I couldn't get
the location.
590
00:23:07,124 --> 00:23:09,562
Good news is, we can tracewhere he bought the phone.
591
00:23:09,605 --> 00:23:12,042
[soft dramatic music]
592
00:23:12,086 --> 00:23:14,610
- Four phones, huh?
593
00:23:14,654 --> 00:23:18,440
What would I do...
with four phones?
594
00:23:18,484 --> 00:23:20,703
Only got my two hands.
595
00:23:20,747 --> 00:23:22,183
- Mr. Clark, we have video
596
00:23:22,226 --> 00:23:23,532
of you buyingfour burner phones
597
00:23:23,576 --> 00:23:26,100
at a store on West Mainthree days before your son
598
00:23:26,143 --> 00:23:27,884
killed two state troopers.
599
00:23:27,928 --> 00:23:29,190
- Are you sure it's me?
600
00:23:29,233 --> 00:23:32,280
'Cause I got a faceGod handed out like candy.
601
00:23:32,323 --> 00:23:34,413
- You're a clever fellow,Mr. Clark,
602
00:23:34,456 --> 00:23:37,024
dodging our questions.
603
00:23:37,067 --> 00:23:39,287
- Hey, I just
don't wanna lie to the FBI.
604
00:23:41,115 --> 00:23:42,986
- Well, look at this.
What we got here?
605
00:23:43,030 --> 00:23:44,988
- Eh, nah, nah, nah,
you give me that, huh?
606
00:23:45,032 --> 00:23:47,513
- This is, what?
At least 100 bucks.
607
00:23:47,556 --> 00:23:49,210
Haven't even opened it yet.
608
00:23:49,253 --> 00:23:50,429
- Did Gabrielgive you that
609
00:23:50,472 --> 00:23:51,734
for running that errandto the phone store?
610
00:23:51,778 --> 00:23:53,997
- My son loves me.
611
00:23:54,041 --> 00:23:56,783
He gave me that
'cause he's going away.
612
00:23:57,958 --> 00:23:59,568
- Going away
with his buddy Marcus?
613
00:23:59,612 --> 00:24:00,830
- Who?
614
00:24:00,874 --> 00:24:02,963
- Marcus Aurelius.
615
00:24:03,006 --> 00:24:06,270
- That's a screwy name.I never heard of him.
616
00:24:07,533 --> 00:24:09,491
- I'm sure you haven't,
Mr. Clark.
617
00:24:09,535 --> 00:24:11,058
You take care of that bottle.
618
00:24:18,021 --> 00:24:19,893
- There wasn'ta single bottle of alcohol
619
00:24:19,936 --> 00:24:21,285
at Gabriel Clark's house.
620
00:24:21,329 --> 00:24:23,505
- He's one apple
that fell as far away
621
00:24:23,549 --> 00:24:24,463
from the tree as possible.
622
00:24:25,899 --> 00:24:27,030
- Thank you.
623
00:24:27,074 --> 00:24:28,292
- I know Clark's
an extreme example,
624
00:24:28,336 --> 00:24:30,077
but even with
my daughter, Anais,
625
00:24:30,120 --> 00:24:32,296
I wonder what unintendedlessons she's learning from me.
626
00:24:32,340 --> 00:24:33,950
- Probably, no matter what
you do as a parent,
627
00:24:33,994 --> 00:24:35,169
you never really know
628
00:24:35,212 --> 00:24:36,823
what your kid's
gonna turn out like.
629
00:24:36,866 --> 00:24:38,215
I'm going through
that with Tali.
630
00:24:38,259 --> 00:24:40,391
- My mom told me
you grounded her.
631
00:24:40,435 --> 00:24:42,176
- Yeah, she wandered off
without telling anyone
632
00:24:42,219 --> 00:24:44,308
and turned her phone off.
633
00:24:44,352 --> 00:24:46,049
- Aren't you the guy
who told us
634
00:24:46,093 --> 00:24:48,225
when to hold the line
and when to give a little?
635
00:24:48,269 --> 00:24:49,792
- I guess I'm that guy.
636
00:24:49,836 --> 00:24:52,099
- Yeah, you're that guy,
but now you don't have Angelyne
637
00:24:52,142 --> 00:24:53,230
to straighten you out
638
00:24:59,019 --> 00:25:01,325
- That coach Clark mentioned,
639
00:25:01,369 --> 00:25:03,632
I wonder if he might still
have an influence on him.
640
00:25:03,676 --> 00:25:07,244
- Maybe, if he's still around
and we can find him.
641
00:25:11,814 --> 00:25:14,991
- Truth before all--a motto, but for what?
642
00:25:15,035 --> 00:25:16,602
- I ran it
through the database.
643
00:25:16,645 --> 00:25:17,820
Goose eggs.
644
00:25:17,864 --> 00:25:19,213
- Maybe some kind
of law enforcement?
645
00:25:19,256 --> 00:25:20,780
A cop gave it to him?
646
00:25:20,823 --> 00:25:22,216
- But which cop?
647
00:25:22,259 --> 00:25:24,348
- When Newark investigated
Clark's claim
648
00:25:24,392 --> 00:25:26,002
the police didn'tidentify themselves.
649
00:25:26,046 --> 00:25:29,571
A lot of witnessescalled him a liar.
650
00:25:29,615 --> 00:25:31,051
Did anybody support him?
651
00:25:31,094 --> 00:25:32,705
♪
652
00:25:32,748 --> 00:25:35,359
- I wrote a letterof support for Gabe.
653
00:25:35,403 --> 00:25:37,318
I wish I could've testifiedin person,
654
00:25:37,361 --> 00:25:39,363
but my wife, Susan,was going through chemo,
655
00:25:39,407 --> 00:25:41,583
and I just couldn't takethe time off.
656
00:25:41,627 --> 00:25:42,845
- Still, the testimony
657
00:25:42,889 --> 00:25:44,847
of a former police sergeant
meant something.
658
00:25:44,891 --> 00:25:47,633
- Hm, not enough.
659
00:25:47,676 --> 00:25:50,374
If I could've made the case
for him in person, you know,
660
00:25:50,418 --> 00:25:53,029
convinced those people
what a decent kid he was,
661
00:25:53,073 --> 00:25:54,901
I mean, none of this
would have happened.
662
00:25:56,555 --> 00:25:58,121
- You taught him this?
663
00:25:58,165 --> 00:26:00,341
- My old Sam Brown belt buckle.
664
00:26:00,384 --> 00:26:02,386
I gave this to him
when he turned 16
665
00:26:02,430 --> 00:26:05,041
to remind him to work hard
and be truthful.
666
00:26:06,303 --> 00:26:08,218
- He called you his coach.
Is that how you met?
667
00:26:08,262 --> 00:26:09,611
He played for you?
- No.
668
00:26:09,655 --> 00:26:11,047
We lived down the street
from where he grew up.
669
00:26:11,091 --> 00:26:12,440
Please, sit.
Sit down.
670
00:26:14,224 --> 00:26:15,661
I was the cop next door.
671
00:26:15,704 --> 00:26:17,924
A lot of people came to me
with their problems.
672
00:26:17,967 --> 00:26:19,839
One day, I was working
on my car,
673
00:26:19,882 --> 00:26:21,405
and this little kid
walks up,
674
00:26:21,449 --> 00:26:23,494
says he's running away
and can I help him.
675
00:26:23,538 --> 00:26:25,932
- Running away?
Yeah, we met his father.
676
00:26:25,975 --> 00:26:27,281
- Then you know.
677
00:26:27,324 --> 00:26:28,499
Gabe's mom had just died,
678
00:26:28,543 --> 00:26:31,241
and Ted couldn't see
past his own sorry self.
679
00:26:31,285 --> 00:26:32,852
We let Gabe stay the night.
680
00:26:32,895 --> 00:26:35,245
We have two older girls,
and they just spoiled Gabe.
681
00:26:35,289 --> 00:26:36,595
After that,
he came by
682
00:26:36,638 --> 00:26:39,772
every other day or so
and followed me around.
683
00:26:39,815 --> 00:26:41,556
- Like a son.
684
00:26:41,600 --> 00:26:43,123
- Something like that.
685
00:26:43,166 --> 00:26:45,429
It was nice
to teach him things.
686
00:26:45,473 --> 00:26:46,692
- You taught himabout the truth?
687
00:26:46,735 --> 00:26:48,519
- Taught him
it's the most important thing.
688
00:26:51,305 --> 00:26:53,873
You know,
I should have noticed.
689
00:26:53,916 --> 00:26:55,483
Even as a kid,
Gabe couldn't relax.
690
00:26:55,526 --> 00:26:58,573
It was all or nothing with him.
691
00:26:58,617 --> 00:27:00,793
Time wears away
most people's sharp edges--
692
00:27:00,836 --> 00:27:02,577
not Gabe.
693
00:27:02,621 --> 00:27:04,971
I should've made more
of an effort to reach out,
694
00:27:05,014 --> 00:27:06,929
but Susan was dying,
and I just...
695
00:27:06,973 --> 00:27:09,932
[solemn music]
696
00:27:09,976 --> 00:27:10,977
♪
697
00:27:11,020 --> 00:27:12,195
- Mr. Higgins,you might be
698
00:27:12,239 --> 00:27:14,110
the only personhe'd listen to right now.
699
00:27:14,154 --> 00:27:17,287
We need to stop him.We need to bring him in.
700
00:27:17,331 --> 00:27:18,767
Would you be willing to try?
701
00:27:18,811 --> 00:27:22,031
♪
702
00:27:22,075 --> 00:27:25,600
[gun clicking]
703
00:27:25,644 --> 00:27:27,820
[phone chimes]
704
00:27:27,863 --> 00:27:30,823
[tense music]
705
00:27:30,866 --> 00:27:37,786
♪
706
00:27:37,830 --> 00:27:39,309
[phone rings]
707
00:27:39,353 --> 00:27:40,789
- Burner phone.
It's him.
708
00:27:40,833 --> 00:27:43,226
♪
709
00:27:43,270 --> 00:27:44,924
- You're on, Mr. Higgins.
710
00:27:44,967 --> 00:27:49,319
♪
711
00:27:49,363 --> 00:27:50,364
- Hello?
712
00:27:50,407 --> 00:27:52,018
- Ray, I got a message
to call you.
713
00:27:52,061 --> 00:27:54,368
- Gabe, thank you for calling.
714
00:27:54,411 --> 00:27:56,805
I'm so glad to hear your voice.
715
00:27:56,849 --> 00:27:57,980
- I didn't call you before
716
00:27:58,024 --> 00:27:59,765
because I wanted
to keep you out of this,
717
00:27:59,808 --> 00:28:03,159
but if anyone can understand
what I'm doing, you can.
718
00:28:03,203 --> 00:28:05,684
- Gabe, I know it comes
from a good place,
719
00:28:05,727 --> 00:28:09,513
but it's not right.
I don't wanna see you hurt.
720
00:28:09,557 --> 00:28:13,082
I couldn't take that.
Please, Gabe, stop all this.
721
00:28:13,126 --> 00:28:14,344
Turn yourself in.
722
00:28:14,388 --> 00:28:15,694
- Don't you see
what they did to me?
723
00:28:15,737 --> 00:28:18,392
They lied to me.
They lied about everything.
724
00:28:18,435 --> 00:28:21,482
- Truth is important, but you
are taking this too far.
725
00:28:21,525 --> 00:28:24,485
- No, they took it too far.
They ruined me.
726
00:28:24,528 --> 00:28:25,791
They ruined it with Elise.
727
00:28:25,834 --> 00:28:28,010
They ruined my chance
of having a family.
728
00:28:28,054 --> 00:28:31,535
- Please, Gabe--I talked
to Agent LaCroix.
729
00:28:31,579 --> 00:28:33,189
He said
if you turn yourself in--
730
00:28:33,233 --> 00:28:34,887
- Agent LaCroix?
731
00:28:34,930 --> 00:28:37,150
He says,
"Bend so you don't break."
732
00:28:37,193 --> 00:28:39,630
♪
733
00:28:39,674 --> 00:28:41,371
But you keep bending,
and one day,
734
00:28:41,415 --> 00:28:43,286
everything that you believe in,
735
00:28:43,330 --> 00:28:45,854
everything
you stand for breaks.
736
00:28:45,898 --> 00:28:47,726
♪
737
00:28:47,769 --> 00:28:50,772
You tell Agent LaCroix
he can't protect everyone.
738
00:28:50,816 --> 00:28:52,556
[phone beeps]
739
00:28:52,600 --> 00:28:53,601
- Gabe.
740
00:28:53,644 --> 00:28:56,125
[dramatic music]
741
00:28:56,169 --> 00:28:58,911
- He hung up.
742
00:28:58,954 --> 00:29:02,218
- Oh, my God.
What have I done?
743
00:29:02,262 --> 00:29:04,090
- It's not your fault,
Mr. Higgins.
744
00:29:04,133 --> 00:29:06,657
- Clark's right.
We can't protect everyone.
745
00:29:06,701 --> 00:29:08,224
- [sighs]
746
00:29:08,268 --> 00:29:10,400
- What he starts, he finishes--
just like that baby crib.
747
00:29:10,444 --> 00:29:11,837
- We have another problem.
748
00:29:11,880 --> 00:29:15,405
Someone inside the Newark PD
is talking to Clark.
749
00:29:15,449 --> 00:29:20,062
"Bend so you don't break."
I never told Clark that.
750
00:29:20,106 --> 00:29:22,151
But I did tell
Lieutenant Peroni.
751
00:29:22,195 --> 00:29:27,417
♪
752
00:29:32,640 --> 00:29:34,773
- "Bend so you don't break."
I told you that,
753
00:29:34,816 --> 00:29:37,427
and Clark repeated it
to me word for word.
754
00:29:37,471 --> 00:29:38,777
Explain that to me.
755
00:29:38,820 --> 00:29:40,735
- Spill it, Peroni.
756
00:29:40,779 --> 00:29:43,216
- I sent an email
after Agent LaCroix left
757
00:29:43,259 --> 00:29:45,174
to Lieutenant DeSantis
in 10th.
758
00:29:47,002 --> 00:29:48,830
- Show them the email.
759
00:29:48,874 --> 00:29:51,354
- It wasn't
exactly complimentary.
760
00:29:51,398 --> 00:29:54,183
- I'll work through it
with my therapist.
761
00:29:54,227 --> 00:29:55,315
Let's see it.
762
00:30:01,669 --> 00:30:04,803
"The feds are bigfooting us.
You'd love the guy they sent.
763
00:30:04,846 --> 00:30:06,543
"He enlightened me
with his FBI wisdom.
764
00:30:06,587 --> 00:30:08,023
"'Bend so you don't break.'
765
00:30:08,067 --> 00:30:10,025
"I'd like to see him bend
with that 2 by 4
766
00:30:10,069 --> 00:30:12,375
he's got stuck
up his butt."
767
00:30:12,419 --> 00:30:15,944
I'd like to see that too.
What about this DeSantis?
768
00:30:15,988 --> 00:30:19,861
- Never worked with Clark.
No relationship there.
769
00:30:19,905 --> 00:30:21,950
- You mind?
- Of course.
770
00:30:34,963 --> 00:30:36,660
[phone beeps]
771
00:30:36,704 --> 00:30:38,227
- You got malware
on your phone.
772
00:30:38,271 --> 00:30:40,229
Clark's been reading
your emails and your texts.
773
00:30:40,273 --> 00:30:41,578
Your computer's
probably infected too.
774
00:30:41,622 --> 00:30:43,972
- That's how he's keeping tabson your department.
775
00:30:44,016 --> 00:30:47,889
♪
776
00:30:47,933 --> 00:30:50,979
- It'll take a minute
to disinfect.
777
00:30:51,023 --> 00:30:53,068
- Wait, wait, wait, wait, wait.
778
00:30:53,112 --> 00:30:54,635
We don't knowwho Clark's next target is.
779
00:30:54,678 --> 00:30:57,420
Maybe we could steer himto a target that we do know.
780
00:30:57,464 --> 00:31:04,384
♪
781
00:31:06,821 --> 00:31:08,344
- What was that?
782
00:31:08,388 --> 00:31:10,694
"Running, Gabriel's
only making it worse."
783
00:31:10,738 --> 00:31:12,609
- What's wrong with that?
- Syntax.
784
00:31:12,653 --> 00:31:14,176
Subject, verb, object?
785
00:31:14,220 --> 00:31:16,787
Running isn't the subject.
Gabriel is the subject.
786
00:31:16,831 --> 00:31:18,920
"Gabriel's making it worse
by running."
787
00:31:18,964 --> 00:31:20,443
Isn't that how you'd say it,
Mr. Higgins?
788
00:31:20,487 --> 00:31:22,271
- Yeah, I guess so.
789
00:31:22,315 --> 00:31:23,751
- Somewhere,
your English teacher
790
00:31:23,794 --> 00:31:25,753
is pumping her fist--
"yeah."
791
00:31:25,796 --> 00:31:27,929
- See?
That was proper syntax.
792
00:31:28,974 --> 00:31:30,279
- I never lied to Gabe.
793
00:31:30,323 --> 00:31:32,281
I don't feel good
about doing it now.
794
00:31:32,325 --> 00:31:35,371
- I understand, Ray, but it'sa lie that might save lives,
795
00:31:35,415 --> 00:31:36,546
including his.
796
00:31:36,590 --> 00:31:38,157
- Okay, I'm done.
797
00:31:43,162 --> 00:31:45,642
- Mm-hmm, it's good.
- Cool?
798
00:31:45,686 --> 00:31:48,558
All right, I just have to add
an email chain.
799
00:31:48,602 --> 00:31:52,258
♪
800
00:31:52,301 --> 00:31:54,913
Good to go.
801
00:31:54,956 --> 00:31:56,784
- Okay.
802
00:31:56,827 --> 00:32:01,354
♪
803
00:32:01,397 --> 00:32:02,877
- Sent.
804
00:32:02,921 --> 00:32:04,661
- Let's hope the fish bites.
805
00:32:04,705 --> 00:32:11,625
♪
806
00:32:15,585 --> 00:32:16,673
[computer chimes]
807
00:32:16,717 --> 00:32:19,676
[dramatic music]
808
00:32:19,720 --> 00:32:24,812
♪
809
00:32:24,855 --> 00:32:27,075
- "As you know,
I had a phone call
810
00:32:27,119 --> 00:32:29,730
"with Gabriel Clark yesterday.
It did not go well.
811
00:32:29,773 --> 00:32:31,862
He's gone off the rails."
812
00:32:31,906 --> 00:32:34,996
"Gone off the rails."
Come on, Ray.
813
00:32:35,040 --> 00:32:37,346
"He's not the young man
I once knew.
814
00:32:37,390 --> 00:32:39,392
"Gabriel's making it worse
by running.
815
00:32:39,435 --> 00:32:42,351
I can only imagine
what he'd do to me if he knew."
816
00:32:42,395 --> 00:32:45,702
"If I knew."
If I knew what, Ray?
817
00:32:45,746 --> 00:32:47,052
What did you do?
818
00:32:47,095 --> 00:32:49,010
♪
819
00:32:49,054 --> 00:32:50,794
"Mr. Higgins, thank you
for agreeing
820
00:32:50,838 --> 00:32:55,147
"not to testify in person
at Officer Clark's hearing.
821
00:32:55,190 --> 00:32:57,236
"The Board understood
that sending a letter
822
00:32:57,279 --> 00:33:00,021
"instead of appearing in person
meant that even you,
823
00:33:00,065 --> 00:33:02,110
"Clark's mentor, didn't support
his version
824
00:33:02,154 --> 00:33:05,766
of what happened
at the Ironbound drug raid."
825
00:33:05,809 --> 00:33:07,463
No!
No!
826
00:33:07,507 --> 00:33:09,552
Ray, you son of a bitch.
827
00:33:09,596 --> 00:33:12,033
♪
828
00:33:12,077 --> 00:33:13,078
[phone rings]
829
00:33:13,121 --> 00:33:17,908
♪
830
00:33:17,952 --> 00:33:20,215
- Hello?
- It's me.
831
00:33:20,259 --> 00:33:22,609
- Are you all right, Gabe?
- No.
832
00:33:22,652 --> 00:33:25,568
This whole thing--
I'm tired.
833
00:33:25,612 --> 00:33:28,876
I thought about what you said
about taking things too far.
834
00:33:28,919 --> 00:33:32,619
I'll surrender, but only
to you--someplace I choose.
835
00:33:32,662 --> 00:33:34,751
Head east on Route 40.
I'll call you.
836
00:33:34,795 --> 00:33:37,841
♪
837
00:33:37,885 --> 00:33:39,104
- It's a trap.
He read the email.
838
00:33:39,147 --> 00:33:40,757
He's not surrendering.
839
00:33:40,801 --> 00:33:42,237
- He's forcing our hand.
840
00:33:42,281 --> 00:33:43,804
Not knowing the meeting place
means there's no time
841
00:33:43,847 --> 00:33:45,893
to set backup.
842
00:33:45,936 --> 00:33:48,026
- We need a body double
for Ray.
843
00:33:48,069 --> 00:33:51,029
- No, I'm going.
I can do this.
844
00:33:51,072 --> 00:33:52,334
I was a cop.
845
00:33:52,378 --> 00:33:54,249
Who knows what he'll doif I'm not there.
846
00:33:54,293 --> 00:33:57,470
Please, Gabe's like my son.
847
00:33:57,513 --> 00:34:02,779
♪
848
00:34:02,823 --> 00:34:05,130
- You ride with me in your car.
849
00:34:05,173 --> 00:34:07,088
Send up a bird.
Make sure they follow us.
850
00:34:07,132 --> 00:34:08,742
♪
851
00:34:14,400 --> 00:34:17,185
- Whatever happens, you stay
in the car until I say so.
852
00:34:17,229 --> 00:34:18,404
- Sure.
853
00:34:19,318 --> 00:34:22,582
To be honest, I'm okaywith however this goes down.
854
00:34:22,625 --> 00:34:25,106
I'm not afraid to die.
855
00:34:25,150 --> 00:34:28,414
- No, I don't believe that.
- No, really.
856
00:34:28,457 --> 00:34:30,329
My girls are grown.
857
00:34:30,372 --> 00:34:34,202
Without Susan, I can't seemto find my footing.
858
00:34:34,246 --> 00:34:36,639
- [sighs heavily]
859
00:34:36,683 --> 00:34:39,816
For a year
after Angelyne died,
860
00:34:39,860 --> 00:34:42,036
I put out two coffee mugs
every morning.
861
00:34:42,080 --> 00:34:44,908
[tender music]
862
00:34:44,952 --> 00:34:46,301
- You lost your wife?
863
00:34:46,345 --> 00:34:51,089
♪
864
00:34:51,132 --> 00:34:53,917
- We have a daughter.
She's 11.
865
00:34:53,961 --> 00:34:56,398
- Oh, yeah?
866
00:34:56,442 --> 00:34:58,748
I was working so hard,
I missed that time
867
00:34:58,792 --> 00:35:00,924
when my girls
were growing up.
868
00:35:00,968 --> 00:35:03,753
Susan got it covered.
869
00:35:03,797 --> 00:35:05,494
She'd set the rules.
870
00:35:05,538 --> 00:35:07,235
She played bad cop;I got to play good cop.
871
00:35:07,279 --> 00:35:08,541
- [chuckles]
872
00:35:08,584 --> 00:35:12,153
I'm trying to play both sides.
It ain't easy.
873
00:35:12,197 --> 00:35:14,460
- You're probably doinga better job than you think.
874
00:35:14,503 --> 00:35:16,288
♪
875
00:35:16,331 --> 00:35:18,377
[phone rings]
876
00:35:19,682 --> 00:35:21,119
Gabe.
877
00:35:21,162 --> 00:35:22,990
- Take the next exit
at Buck Road.
878
00:35:23,033 --> 00:35:24,296
You're close.
879
00:35:24,339 --> 00:35:29,257
♪
880
00:35:29,301 --> 00:35:32,042
- We're exiting,
but follow cars, keep going.
881
00:35:32,086 --> 00:35:33,435
- Copy that.
882
00:35:33,479 --> 00:35:40,399
♪
883
00:35:45,708 --> 00:35:47,362
[phone rings]
884
00:35:47,406 --> 00:35:48,842
- I'm here.
885
00:35:48,885 --> 00:35:50,626
- You're coming up
on a farmhouse on the right--
886
00:35:50,670 --> 00:35:54,108
the one with a For Sale sign.
Turn in.
887
00:35:54,152 --> 00:35:55,892
- Farmhouse
on Willow Grove Road.
888
00:35:55,936 --> 00:35:59,244
♪
889
00:35:59,287 --> 00:36:01,289
Once we know where Gabe is,
we'll get out
890
00:36:01,333 --> 00:36:02,986
of the opposite side
of the car--
891
00:36:03,030 --> 00:36:05,424
keep a barrier
between us and him.
892
00:36:05,467 --> 00:36:08,992
♪
893
00:36:09,036 --> 00:36:11,995
[phone rings]
894
00:36:12,039 --> 00:36:13,475
- Both of you
get out of the car.
895
00:36:13,519 --> 00:36:16,565
Ray, step to the house
away from LaCroix.
896
00:36:16,609 --> 00:36:18,437
- Not until we see you first.
897
00:36:18,480 --> 00:36:22,092
♪
898
00:36:22,136 --> 00:36:24,660
Ray, Ray, Ray, no!
- I'm right here, Gabe!
899
00:36:24,704 --> 00:36:26,184
♪
900
00:36:26,227 --> 00:36:27,924
Come on out and talk to me.
901
00:36:27,968 --> 00:36:35,105
♪
902
00:36:36,281 --> 00:36:37,456
- You know,
I saw this place
903
00:36:37,499 --> 00:36:39,545
when I came to see you
four years ago?
904
00:36:39,588 --> 00:36:41,111
It was for sale then too.
905
00:36:41,155 --> 00:36:42,939
I thought it'd be a nice place
for me and Elise
906
00:36:42,983 --> 00:36:45,333
to fix up,
and we could raise a family.
907
00:36:45,377 --> 00:36:47,944
But things change,
like you, Ray.
908
00:36:47,988 --> 00:36:49,642
You taught me
to tell the truth,
909
00:36:49,685 --> 00:36:52,993
and then you went and lied.
You sold me out!
910
00:36:53,036 --> 00:36:55,343
I read the emails
that you sent to Peroni!
911
00:36:55,387 --> 00:36:58,781
- They weren't real, Gabe.
The FBI wrote them.
912
00:36:58,825 --> 00:37:00,305
I didn't betray you.
913
00:37:00,348 --> 00:37:02,481
- He's telling
the truth, Gabriel!
914
00:37:02,524 --> 00:37:04,961
We had to find a way
to talk to you!
915
00:37:05,005 --> 00:37:07,964
[tense music]
916
00:37:08,008 --> 00:37:11,316
♪
917
00:37:11,359 --> 00:37:13,753
- I got nothing
to say to you, LaCroix!
918
00:37:13,796 --> 00:37:15,233
- Then listen to me, Gabriel!
919
00:37:15,276 --> 00:37:18,192
Peroni, all those cops
who covered up
920
00:37:18,236 --> 00:37:21,064
what happened at the raid,
they're all going down.
921
00:37:21,108 --> 00:37:22,370
- In position.
922
00:37:22,414 --> 00:37:26,244
Glass on Clark on your signal.
923
00:37:26,287 --> 00:37:28,507
- He copied.
- It's true, Gabe.
924
00:37:28,550 --> 00:37:30,552
Everyone's gonna know
you were right.
925
00:37:30,596 --> 00:37:32,293
- Well, where does
that leave me?
926
00:37:32,337 --> 00:37:35,427
- You didn't bend!
You stayed true to yourself!
927
00:37:35,470 --> 00:37:38,691
Not many people can say that.
Takes courage!
928
00:37:38,734 --> 00:37:39,735
- [scoffs]
929
00:37:39,779 --> 00:37:46,655
♪
930
00:37:47,787 --> 00:37:49,615
Truth before all!
931
00:37:49,658 --> 00:37:51,094
[soft dramatic music]
932
00:37:51,138 --> 00:37:52,531
You lived it.
933
00:37:52,574 --> 00:37:59,494
♪
934
00:38:02,149 --> 00:38:04,456
- I killed for it.
935
00:38:04,499 --> 00:38:09,112
♪
936
00:38:09,156 --> 00:38:11,027
- It's time
to surrender, Gabriel.
937
00:38:11,071 --> 00:38:13,291
- Please, Gabe,
don't give them
938
00:38:13,334 --> 00:38:15,684
a reason to kill you.
Just give up.
939
00:38:15,728 --> 00:38:18,600
I love you just like you
were one of my own kids.
940
00:38:18,644 --> 00:38:20,646
- If you love me,
then why did you lie to me?
941
00:38:20,689 --> 00:38:21,690
- I didn't--
942
00:38:21,734 --> 00:38:23,083
- You taught me
943
00:38:23,126 --> 00:38:24,432
the foundational principle
of my life.
944
00:38:24,476 --> 00:38:27,566
If I told the truth,
good things would happen!
945
00:38:27,609 --> 00:38:31,134
Well, I told the truth
and look at me now!
946
00:38:31,178 --> 00:38:33,485
The truth destroyed my life!
947
00:38:33,528 --> 00:38:36,357
[dramatic music]
948
00:38:36,401 --> 00:38:38,141
[groans]
949
00:38:38,185 --> 00:38:40,796
You set me up for failure.
950
00:38:40,840 --> 00:38:46,976
♪
951
00:38:47,020 --> 00:38:48,978
I'm done.
- Don't touch it!
952
00:38:49,022 --> 00:38:51,981
♪
953
00:38:52,025 --> 00:38:54,680
Drop the belt!
Drop it!
954
00:38:54,723 --> 00:39:01,687
♪
955
00:39:05,995 --> 00:39:08,215
Gabe.
Gabe, Gabe, Gabe, Gabe!
956
00:39:08,258 --> 00:39:15,353
♪
957
00:39:17,442 --> 00:39:19,269
Put your hands on your head.
958
00:39:19,313 --> 00:39:20,706
- Yeah, you watch.
959
00:39:20,749 --> 00:39:22,447
♪
960
00:39:22,490 --> 00:39:25,493
You look what you did to me.
961
00:39:25,537 --> 00:39:26,538
- Damn it.
962
00:39:26,581 --> 00:39:33,109
♪
963
00:39:33,153 --> 00:39:34,763
- [screaming]
964
00:39:34,807 --> 00:39:37,244
- Oh, my God, Gabe!
965
00:39:37,287 --> 00:39:39,551
- [screaming]
966
00:39:41,683 --> 00:39:48,603
♪
967
00:39:49,909 --> 00:39:52,868
[screaming]
968
00:39:52,912 --> 00:39:59,745
♪
969
00:40:06,229 --> 00:40:08,797
- Bring up EMS now
and call a medevac!
970
00:40:08,841 --> 00:40:11,800
[somber music]
971
00:40:11,844 --> 00:40:18,764
♪
972
00:40:29,601 --> 00:40:32,734
- I'm gonna go with him.
He's got nobody else.
973
00:40:32,778 --> 00:40:35,694
♪
974
00:40:35,737 --> 00:40:39,524
- You okay?
- Just a few singed hairs.
975
00:40:39,567 --> 00:40:41,395
- I don't know who gets credit
for this,
976
00:40:41,439 --> 00:40:42,962
but the city of Newark
just settled
977
00:40:43,005 --> 00:40:45,921
with the family of the guy
who was killed in the raid.
978
00:40:45,965 --> 00:40:47,662
- Good for them.
979
00:40:47,706 --> 00:40:50,056
Too bad it took four livesto get it done.
980
00:40:50,099 --> 00:40:51,927
- Truth is a bitch.
981
00:40:51,971 --> 00:40:54,930
[siren blares]
982
00:40:54,974 --> 00:41:02,155
♪
983
00:41:04,853 --> 00:41:05,811
- Hey, Tali.
984
00:41:05,854 --> 00:41:07,334
♪
985
00:41:07,377 --> 00:41:08,901
What you got there?
986
00:41:10,293 --> 00:41:12,295
- Missy had kittens.
987
00:41:12,339 --> 00:41:15,124
I think she's gonna bea great mom.
988
00:41:15,168 --> 00:41:17,475
- I bet she will.
989
00:41:20,173 --> 00:41:22,784
You know, your mom
used to think
990
00:41:22,828 --> 00:41:25,700
before she made a decision,
any decision.
991
00:41:28,181 --> 00:41:29,922
Not like us.
992
00:41:32,664 --> 00:41:35,667
You didn't think before you
decided to wander off,
993
00:41:35,710 --> 00:41:38,626
and I didn't think before I
decided to ground you.
994
00:41:39,845 --> 00:41:44,327
So, I was thinking,
maybe we should try
995
00:41:44,371 --> 00:41:46,199
to be a little bit
more like Mom.
996
00:41:50,290 --> 00:41:52,814
Deal?
997
00:41:52,858 --> 00:41:54,163
- Deal.
998
00:41:54,207 --> 00:41:57,166
[warm music]
999
00:41:57,210 --> 00:42:02,607
♪
1000
00:42:02,650 --> 00:42:04,173
See 'em?
1001
00:42:04,217 --> 00:42:05,827
[kittens squeaking]
1002
00:42:05,871 --> 00:42:08,264
- Ah.
- [meows]
1003
00:42:08,308 --> 00:42:09,701
♪
1004
00:42:09,744 --> 00:42:12,181
- I love you, Dad.
1005
00:42:12,225 --> 00:42:14,009
- I love you too, sweetheart.
1006
00:42:14,053 --> 00:42:16,316
[kittens squeaking]
1007
00:42:16,359 --> 00:42:18,710
Cute.
- [whispering] Hi.
1008
00:42:18,753 --> 00:42:21,626
♪
1009
00:42:55,268 --> 00:42:55,921
[wolf howls]
67446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.