Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,024
I was a mess when you met me.
2
00:00:01,026 --> 00:00:02,660
But I really want to try.
3
00:00:02,662 --> 00:00:05,788
When was the last time
any of us saw Fredwynn?
4
00:00:05,790 --> 00:00:07,106
What's happened to him?
5
00:00:07,108 --> 00:00:09,366
He's gone somewhere else.
6
00:00:09,368 --> 00:00:11,110
I'm Clara.
7
00:00:11,112 --> 00:00:12,536
My story is my own.
8
00:00:12,538 --> 00:00:15,614
I thought I could make things better.
9
00:00:15,616 --> 00:00:17,708
- Did it work?
- It's not up to me.
10
00:00:17,710 --> 00:00:19,785
It's up to him.
11
00:00:19,787 --> 00:00:21,211
I've got to go with him.
12
00:00:21,213 --> 00:00:24,273
??
13
00:00:26,718 --> 00:00:28,642
WALDORF: When has there ever been?
14
00:00:28,644 --> 00:00:30,576
KERMIT: Oh, okay, you
two. Take the night off.
15
00:00:30,578 --> 00:00:32,815
Uh, now, we might as well
bring up the house lights
16
00:00:32,817 --> 00:00:34,182
and say good night to everybody.
17
00:00:34,184 --> 00:00:35,435
Thank you. Thank you.
18
00:00:35,437 --> 00:00:38,061
And, uh, welcome, for the
moment, to "The Muppet Show".
19
00:00:38,063 --> 00:00:39,989
Uh, listen, I really
feel bad about this,
20
00:00:39,991 --> 00:00:41,916
- but I have a special announcement.
- [HUMMING]
21
00:00:41,918 --> 00:00:44,085
Hey, maybe we've gotten lucky at last.
22
00:00:44,087 --> 00:00:46,754
STATLER: Yeah, maybe tonight's
show's been canceled.
23
00:00:46,756 --> 00:00:48,330
[LAUGHTER]
24
00:00:48,332 --> 00:00:50,591
Uh, tonight's show has been canceled.
25
00:00:50,593 --> 00:00:52,818
What do you think?
26
00:00:52,820 --> 00:00:55,078
- Have I died and gone to heaven?
- I think I could do that.
27
00:00:55,080 --> 00:00:57,306
["THE MUPPET SHOW THEME" PLAYS]
28
00:00:57,308 --> 00:00:59,174
??
29
00:00:59,176 --> 00:01:01,769
Play as well as you can.
30
00:01:01,771 --> 00:01:04,087
- Go, team. Go.
- [HUMMING]
31
00:01:04,089 --> 00:01:05,606
Give me a "L". Give me an "I".
32
00:01:05,608 --> 00:01:07,441
Give me a "V". Give me an "E".
33
00:01:07,443 --> 00:01:09,502
- L-I-V-E.
- She's really something, huh?
34
00:01:09,504 --> 00:01:11,437
- Live.
- I could do that.
35
00:01:11,439 --> 00:01:15,524
Otherwise, you got nothing to
talk about in the locker room.
36
00:01:15,526 --> 00:01:18,844
GEORGE: Clarence! Clarence!
37
00:01:18,846 --> 00:01:22,014
- Help me, Clarence!
- [HUMMING]
38
00:01:22,016 --> 00:01:24,458
Get me back! Get me back!
39
00:01:24,460 --> 00:01:27,353
- Oh, he is my favorite.
- I don't care what happens to me.
40
00:01:27,355 --> 00:01:30,947
- I want to do that.
- Get me back to my... my wife and kids.
41
00:01:30,949 --> 00:01:33,526
Help me, Clarence, please.
42
00:01:33,528 --> 00:01:35,194
Please.
43
00:01:35,196 --> 00:01:36,620
I want to live again.
44
00:01:36,622 --> 00:01:38,714
[INDISTINCT TALKING ON TV]
45
00:01:38,716 --> 00:01:42,793
Mom, Dad, I want to thank
you both for meeting me here.
46
00:01:42,795 --> 00:01:44,312
Of course.
47
00:01:44,314 --> 00:01:46,480
We live here.
48
00:01:46,482 --> 00:01:49,150
Indeed, you do. That's great, Dad.
49
00:01:49,152 --> 00:01:50,967
So, I want to get right to it
50
00:01:50,969 --> 00:01:53,212
because I know you've both
got plenty on your plate.
51
00:01:53,214 --> 00:01:55,806
I've made a very
important life decision.
52
00:01:55,808 --> 00:01:58,717
I couldn't be more excited,
and, frankly, I can only hope
53
00:01:58,719 --> 00:02:01,720
that you will be as enthusiastic
as I am about the prospect.
54
00:02:01,722 --> 00:02:03,822
What is it?
55
00:02:03,824 --> 00:02:06,075
I've decided...
56
00:02:06,077 --> 00:02:07,910
to become...
57
00:02:07,912 --> 00:02:09,378
an actor!
58
00:02:12,249 --> 00:02:14,133
Well...
59
00:02:15,903 --> 00:02:18,012
I, uh...
60
00:02:18,014 --> 00:02:22,908
I think that's a very
brave decision, son.
61
00:02:22,910 --> 00:02:24,668
Being an actor isn't easy.
62
00:02:24,670 --> 00:02:26,987
It's not all fun and games.
It's a lot of work.
63
00:02:26,989 --> 00:02:29,932
I know, Dad, and that's
an excellent point.
64
00:02:29,934 --> 00:02:32,585
I am ready and prepared to
do all the work necessary
65
00:02:32,587 --> 00:02:34,470
to become a fine actor.
66
00:02:34,472 --> 00:02:36,178
Have you given any thought
67
00:02:36,180 --> 00:02:38,366
to what kind of actor you'd like to be?
68
00:02:38,368 --> 00:02:39,759
What do you mean?
69
00:02:39,761 --> 00:02:42,453
Well, would you like
to be a serious actor
70
00:02:42,455 --> 00:02:44,271
or a funny actor,
71
00:02:44,273 --> 00:02:48,450
a TV actor, a movie actor,
or a theater actor?
72
00:02:48,452 --> 00:02:50,285
- I want to be all of it.
- ["MAKE 'EM LAUGH" PLAYS]
73
00:02:50,287 --> 00:02:53,196
ALL: ? Mike Ditka, Dick Butkus,
Mike Ditka, Dick Butkus ?
74
00:02:53,198 --> 00:02:56,275
? Mike Ditka, Dick Butkus,
Mike Ditka, Dick Butkus ?
75
00:02:56,277 --> 00:02:59,795
We use words like
"honor", "code", "loyalty".
76
00:02:59,797 --> 00:03:01,630
We use these words as a backbone
77
00:03:01,632 --> 00:03:03,949
of a life spent defending something.
78
00:03:03,951 --> 00:03:06,710
You use them as a punch line!
79
00:03:06,712 --> 00:03:07,970
??
80
00:03:07,972 --> 00:03:10,213
[PROJECTOR REEL CLICKING]
81
00:03:10,215 --> 00:03:12,525
??
82
00:03:12,527 --> 00:03:13,542
Ohh!
83
00:03:13,544 --> 00:03:14,902
Oh, my God.
84
00:03:14,904 --> 00:03:16,812
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
85
00:03:16,814 --> 00:03:19,740
[GROANS]
86
00:03:19,742 --> 00:03:21,909
Thank you, Peter.
87
00:03:21,911 --> 00:03:23,302
I mean that now.
88
00:03:23,304 --> 00:03:26,563
WOMAN: D�velopp� out. Pass�.
89
00:03:26,565 --> 00:03:29,700
- D�velopp� out. Pass�.
- ? Make 'em laugh, make 'em roar ?
90
00:03:29,702 --> 00:03:33,907
??
91
00:03:36,834 --> 00:03:39,668
Thank you very much.
92
00:03:39,670 --> 00:03:42,096
??
93
00:03:42,098 --> 00:03:45,174
[CHEERS AND APPLAUSE]
94
00:03:45,176 --> 00:03:49,603
??
95
00:03:49,605 --> 00:03:51,588
- [HORN HONKS]
- _
96
00:03:51,590 --> 00:03:55,943
??
97
00:03:55,945 --> 00:03:58,337
[BELL RINGS]
98
00:03:58,339 --> 00:04:02,544
??
99
00:04:08,349 --> 00:04:12,554
??
100
00:04:18,359 --> 00:04:21,302
You can do anything.
101
00:04:21,304 --> 00:04:24,035
[SONG ENDS]
102
00:04:24,037 --> 00:04:27,037
103
00:04:38,561 --> 00:04:40,321
[FOOTSTEPS ECHOING]
104
00:04:41,790 --> 00:04:43,974
[PIANO ARPEGGIO PLAYS]
105
00:04:43,976 --> 00:04:46,810
??
106
00:04:46,812 --> 00:04:48,662
? Make 'em laugh ?
107
00:04:48,664 --> 00:04:50,239
? Make 'em laugh ?
108
00:04:50,241 --> 00:04:53,483
? Don't you know
everyone wants to laugh? ?
109
00:04:53,485 --> 00:04:57,004
? My dad said, "Be an actor, my son ?
110
00:04:57,006 --> 00:04:59,398
? But be a comical one" ?
111
00:04:59,400 --> 00:05:02,401
? They'll be standing in lines ?
112
00:05:02,403 --> 00:05:05,554
? For those old
honky-tonk monkeyshines ?
113
00:05:05,556 --> 00:05:08,757
? Or you can study Shakespeare
and be quite elite ?
114
00:05:08,759 --> 00:05:11,410
? Just slip on a banana peel,
the world's at your feet ?
115
00:05:11,412 --> 00:05:14,580
? Make 'em laugh, make
'em laugh, make 'em laugh ?
116
00:05:14,582 --> 00:05:16,415
? Make 'em laugh ?
117
00:05:16,417 --> 00:05:18,859
??
118
00:05:18,861 --> 00:05:21,011
? Make 'em laugh ?
119
00:05:21,013 --> 00:05:24,824
??
120
00:05:24,826 --> 00:05:26,925
? Make 'em laugh ?
121
00:05:26,927 --> 00:05:28,944
? Make 'em laugh ?
122
00:05:28,946 --> 00:05:33,151
? Make 'em la-a-a-a-ugh ?
123
00:05:38,214 --> 00:05:40,130
[APPLAUSE]
124
00:05:43,219 --> 00:05:46,036
Hell of a number, son.
125
00:05:46,038 --> 00:05:48,614
I've never seen anything like it.
126
00:05:48,616 --> 00:05:51,708
You are a very special boy.
127
00:05:51,710 --> 00:05:53,561
Thank you, sir.
128
00:05:53,563 --> 00:05:56,897
A special boy like you needs
someone to look out for him
129
00:05:56,899 --> 00:06:01,104
and make sure those very unique
talents be put to good use.
130
00:06:01,962 --> 00:06:04,572
I want to be that protector.
131
00:06:04,574 --> 00:06:07,966
A custodian of your talent.
132
00:06:07,968 --> 00:06:09,660
How does that sound?
133
00:06:09,662 --> 00:06:11,637
Thank you, sir. Thank you so much.
134
00:06:11,639 --> 00:06:12,805
I won't let you down.
135
00:06:12,807 --> 00:06:14,598
Oh, I'm sure you won't, son.
136
00:06:14,600 --> 00:06:17,233
I'm sure you won't.
137
00:06:17,235 --> 00:06:21,404
Someone get the boy a glass
of chocolate milk to celebrate.
138
00:06:21,406 --> 00:06:23,424
[FOOTSTEPS, RATTLING]
139
00:06:36,004 --> 00:06:38,272
Holy crap, that's good!
140
00:06:38,274 --> 00:06:42,000
There's a whole lot more
where that came from.
141
00:06:42,002 --> 00:06:44,186
Buckle up, son.
142
00:06:44,188 --> 00:06:46,355
This is gonna be a hell of a ride.
143
00:06:46,357 --> 00:06:49,508
? Make 'em laugh, make 'em laugh ?
144
00:06:49,510 --> 00:06:52,845
? Don't you know
everyone wants to laugh? ?
145
00:06:52,847 --> 00:06:56,515
- ? My dad said, "Be an actor, my son ?
- [AUDIENCE CHEERS]
146
00:06:56,517 --> 00:06:58,626
? But be a comical one" ?
147
00:06:58,628 --> 00:07:01,662
- ? They'll be standing in lines ?
- [LAUGHTER]
148
00:07:01,664 --> 00:07:05,023
? For those old
honky-tonk monkeyshines ?
149
00:07:05,025 --> 00:07:08,193
- [CROWD CHEERING]
- ? Or you could study Shakespeare and be quite elite ?
150
00:07:08,195 --> 00:07:10,971
? And you can charm the critics
and have nothing to eat ?
151
00:07:10,973 --> 00:07:13,715
? Or slip on a banana peel,
the world's at your feet ?
152
00:07:13,717 --> 00:07:16,718
? Make 'em laugh, make
'em laugh, make 'em laugh ?
153
00:07:16,720 --> 00:07:19,888
? Make 'em roar, make 'em scream ?
154
00:07:19,890 --> 00:07:21,390
? Take the fall... ?
155
00:07:21,392 --> 00:07:25,301
So, things are very
good in our world, huh?
156
00:07:25,303 --> 00:07:28,547
At this rate, you'll never have
to worry about another thing
157
00:07:28,549 --> 00:07:30,732
for the rest of your life.
158
00:07:30,734 --> 00:07:33,218
You just keep doing
exactly what you're doing,
159
00:07:33,220 --> 00:07:35,496
and I'll take care of the rest.
160
00:07:35,498 --> 00:07:38,082
Oh. Oh.
161
00:07:38,084 --> 00:07:39,408
??
162
00:07:39,410 --> 00:07:41,894
Well, that's the thing.
163
00:07:41,896 --> 00:07:45,989
I don't know if I can keep
doing exactly what I'm doing.
164
00:07:45,991 --> 00:07:47,866
See, I'm starting to get tired.
165
00:07:47,868 --> 00:07:49,343
Tired?
166
00:07:49,345 --> 00:07:51,995
Well, of course you're tired.
167
00:07:51,997 --> 00:07:53,906
You're the hardest-working
boy in this town.
168
00:07:53,908 --> 00:07:57,075
That's why you are where you are.
169
00:07:57,077 --> 00:08:00,746
You have to remember, acting
isn't all fun and games.
170
00:08:00,748 --> 00:08:03,173
No, I know. It's just...
171
00:08:03,175 --> 00:08:04,750
I don't know.
172
00:08:04,752 --> 00:08:08,344
I thought it would be
fun to try something...
173
00:08:08,346 --> 00:08:10,096
different.
174
00:08:10,098 --> 00:08:12,591
Different?!
175
00:08:12,593 --> 00:08:14,893
Son, people don't pay for different.
176
00:08:14,895 --> 00:08:16,245
They pay for your greatest hits.
177
00:08:16,247 --> 00:08:17,538
They pay for the flips.
178
00:08:17,540 --> 00:08:19,932
You can never forget
there's a line of boys
179
00:08:19,934 --> 00:08:21,616
winding outside the studio gate
180
00:08:21,618 --> 00:08:24,119
who would give their
left leg just to be you,
181
00:08:24,121 --> 00:08:26,088
to be doing those flips.
182
00:08:26,090 --> 00:08:29,657
How would they do those
flips with only one leg?
183
00:08:29,659 --> 00:08:32,702
??
184
00:08:32,704 --> 00:08:35,205
I understand how you feel.
185
00:08:35,207 --> 00:08:39,042
We all get tired sometimes.
186
00:08:39,044 --> 00:08:42,471
I know what will do just the trick.
187
00:08:42,473 --> 00:08:43,914
Gar�on. [SNAPS FINGERS]
188
00:08:43,916 --> 00:08:46,734
I'd like you to bring this special boy
189
00:08:46,736 --> 00:08:49,570
a carton of your finest chocolate milk.
190
00:08:49,572 --> 00:08:51,739
Of course, Mr. Coleman, Esquire.
191
00:08:51,741 --> 00:08:54,390
We have a Knudsen and our house blend.
192
00:08:54,392 --> 00:08:55,968
I said the finest!
193
00:08:55,970 --> 00:08:57,870
This is the Clown Faced Boy.
194
00:08:57,872 --> 00:09:00,305
He's not gonna drink
any goddamn house blend!
195
00:09:00,307 --> 00:09:02,657
Yes, sir. Knudsen it is. Right away.
196
00:09:02,659 --> 00:09:06,236
Now, listen, we've come
a long way together,
197
00:09:06,238 --> 00:09:09,723
and you've got all the toys
a boy could ever want.
198
00:09:09,725 --> 00:09:13,093
I understand that it might be
time to take a little break,
199
00:09:13,095 --> 00:09:16,671
enjoy your life, maybe
think of a new song to sing.
200
00:09:16,673 --> 00:09:19,099
Maybe I could do a sad song?
201
00:09:19,101 --> 00:09:20,826
Well, let's not get crazy.
202
00:09:20,828 --> 00:09:22,661
No, it'll be a funny song,
203
00:09:22,663 --> 00:09:25,831
but it... it can be a little
less funny if you want,
204
00:09:25,833 --> 00:09:27,833
as long as it's still very funny.
205
00:09:27,835 --> 00:09:29,518
But let's not get ahead of ourselves.
206
00:09:29,520 --> 00:09:33,096
What I am proposing is
that we do one last show.
207
00:09:33,098 --> 00:09:35,616
Our biggest yet.
208
00:09:35,618 --> 00:09:37,692
We'll ride that train
to the end of the track
209
00:09:37,694 --> 00:09:41,288
and then hop off right before
it slams into a brick wall.
210
00:09:41,290 --> 00:09:44,333
- That sounds a little risky.
- [CHUCKLES]
211
00:09:44,335 --> 00:09:45,750
Well, I actually didn't mean
212
00:09:45,752 --> 00:09:47,110
- to say that last sentence.
- [FOOTSTEPS APPROACH]
213
00:09:47,112 --> 00:09:48,703
Ah, here we go.
214
00:09:48,705 --> 00:09:51,006
Ah, just pour away. Pour away.
215
00:09:51,008 --> 00:09:55,213
??
216
00:09:58,465 --> 00:10:00,048
Well, come on, son. Drink up.
217
00:10:00,050 --> 00:10:04,255
??
218
00:10:09,652 --> 00:10:11,652
Don't stop with a little.
219
00:10:11,654 --> 00:10:14,637
You've earned it. Drink up.
220
00:10:14,639 --> 00:10:16,639
??
221
00:10:16,641 --> 00:10:20,202
[SLURPS]
222
00:10:20,204 --> 00:10:22,387
Don't worry, son.
223
00:10:22,389 --> 00:10:24,890
There's plenty more
where that came from.
224
00:10:24,892 --> 00:10:29,097
??
225
00:10:31,248 --> 00:10:33,465
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
226
00:10:46,671 --> 00:10:48,146
[SNIFFS]
227
00:11:10,771 --> 00:11:13,772
[GULPING]
228
00:11:13,774 --> 00:11:15,048
[THUD]
229
00:11:15,050 --> 00:11:16,508
Ahh.
230
00:11:24,284 --> 00:11:25,951
[ECHOING] Two minutes to curtain.
231
00:11:25,953 --> 00:11:28,186
[ECHOING] Thank you.
232
00:11:38,357 --> 00:11:41,133
Are you scared?
233
00:11:41,135 --> 00:11:45,329
No. I don't really feel anything.
234
00:11:47,082 --> 00:11:49,917
Yeah.
235
00:11:49,919 --> 00:11:53,520
Me neither, I guess.
236
00:11:53,522 --> 00:11:57,573
You know this is the end, right?
237
00:11:57,575 --> 00:12:00,335
Yeah.
238
00:12:00,337 --> 00:12:03,079
Of course.
239
00:12:03,081 --> 00:12:06,332
I'm sorry.
240
00:12:06,334 --> 00:12:08,936
It's okay.
241
00:12:08,938 --> 00:12:10,553
[BREATHES DEEPLY]
242
00:12:10,555 --> 00:12:11,754
[AUDIENCE CHEERING]
243
00:12:11,756 --> 00:12:14,274
["MAKE 'EM LAUGH" PLAYS]
244
00:12:14,276 --> 00:12:17,277
? Make 'em laugh, make 'em laugh ?
245
00:12:17,279 --> 00:12:20,489
- ? Just laugh ?
- ? Don't you know everyone wants to laugh? ?
246
00:12:20,491 --> 00:12:24,176
? My dad said, "Be an actor, my son ?
247
00:12:24,178 --> 00:12:26,477
? But be a comical one" ?
248
00:12:26,479 --> 00:12:29,439
? They'll be stand... in lines ?
249
00:12:29,441 --> 00:12:32,701
? For those old
honky-tonk monkeyshines ?
250
00:12:32,703 --> 00:12:35,796
? Or you could study
Shakespeare and be quite elite ?
251
00:12:35,798 --> 00:12:38,823
? Charm the critics, nothing to eat ?
252
00:12:38,825 --> 00:12:41,876
? Slip on a banana peel, feet ?
253
00:12:41,878 --> 00:12:44,554
? Laugh, make... make 'em
laugh, make 'em laugh ?
254
00:12:44,556 --> 00:12:47,474
? Make 'em roar, make 'em scream ?
255
00:12:47,476 --> 00:12:51,127
? Take the... butt a
wall, split a... seam ?
256
00:12:51,129 --> 00:12:54,206
? Start off by pretending
you're a dancer with grace ?
257
00:12:54,208 --> 00:12:56,984
? Wiggle till... giggling
all over the place ?
258
00:12:56,986 --> 00:13:00,303
? And then you've got a great
big custard pie in the face ?
259
00:13:00,305 --> 00:13:01,637
? Make 'em laugh ?
260
00:13:01,639 --> 00:13:05,217
? Ha, ha, ha, make 'em laugh ?
261
00:13:05,219 --> 00:13:06,384
? Make 'em laugh ?
262
00:13:06,386 --> 00:13:09,663
? Ha, ha, ha, make 'em laugh ?
263
00:13:09,665 --> 00:13:11,223
? Make 'em laugh ?
264
00:13:11,225 --> 00:13:15,335
? Ha, ha, ha, make 'em laugh ?
265
00:13:15,337 --> 00:13:17,229
[AUDIENCE GASPS]
266
00:13:17,231 --> 00:13:21,436
??
267
00:13:22,243 --> 00:13:24,511
[AUDIENCE MURMURING]
268
00:13:34,523 --> 00:13:37,357
[BOOING]
269
00:13:37,359 --> 00:13:39,985
[GRUNTING]
270
00:13:55,202 --> 00:13:57,026
[ECHOING] Where's Octavio?
271
00:13:57,028 --> 00:13:58,712
[ECHOING] Oh. He left.
272
00:13:58,714 --> 00:14:00,672
But he said to give you this.
273
00:14:14,730 --> 00:14:17,397
JASON: So, yeah, that was my last drink.
274
00:14:19,234 --> 00:14:21,050
[SIGHS]
275
00:14:21,052 --> 00:14:27,557
I guess by the end, I felt,
um, like, used up or empty.
276
00:14:27,559 --> 00:14:30,077
Uh...
277
00:14:30,079 --> 00:14:33,413
Lost... Lost myself along the way.
278
00:14:33,415 --> 00:14:34,873
[SNIFFS]
279
00:14:40,071 --> 00:14:42,247
I guess I used to think
that I could do anything,
280
00:14:42,249 --> 00:14:43,815
and I sort of did.
281
00:14:43,817 --> 00:14:47,076
And now I don't even know
what I'm supposed to do next.
282
00:14:47,078 --> 00:14:49,096
Like, literally. Like,
when I walk out this door,
283
00:14:49,098 --> 00:14:50,839
I don't know what I'm supposed to do.
284
00:14:50,841 --> 00:14:52,841
[BREATHES DEEPLY]
285
00:14:52,843 --> 00:14:55,058
And for the past 20
years, what I would do
286
00:14:55,060 --> 00:14:58,520
is I would make a bunch of
jokes and make you all like me.
287
00:15:01,168 --> 00:15:03,685
Um, but I don't think
anything is funny right now.
288
00:15:03,687 --> 00:15:07,856
And I don't like myself.
289
00:15:07,858 --> 00:15:10,175
I don't expect you to like me.
290
00:15:10,177 --> 00:15:12,285
[SIGHS]
291
00:15:12,287 --> 00:15:13,678
I feel done.
292
00:15:13,680 --> 00:15:17,124
I don't want to be here.
293
00:15:17,126 --> 00:15:21,202
I don't know how I
ended up in this room.
294
00:15:21,204 --> 00:15:25,615
I'm really mad at myself
that I ended up in this room.
295
00:15:25,617 --> 00:15:29,452
[SIGHS]
296
00:15:29,454 --> 00:15:33,548
I... wish that I had
something inspirational
297
00:15:33,550 --> 00:15:35,600
to share for the newcomer.
298
00:15:39,297 --> 00:15:40,872
Nope.
299
00:15:40,874 --> 00:15:42,707
[CHUCKLES]
300
00:15:42,709 --> 00:15:44,484
[SIGHS] Sorry.
301
00:15:44,486 --> 00:15:46,361
That's my share for today.
302
00:15:46,363 --> 00:15:48,864
- Thank you, Jason.
- Thank you, Jason.
303
00:15:55,020 --> 00:15:57,071
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
304
00:15:57,073 --> 00:15:59,833
Hey. Jason.
305
00:16:01,411 --> 00:16:04,171
Sorry.
306
00:16:04,173 --> 00:16:06,247
For what?
307
00:16:06,249 --> 00:16:09,659
I don't... Uh, I don't know.
308
00:16:09,661 --> 00:16:13,071
I know it's just a habit, but
you should try not to apologize
309
00:16:13,073 --> 00:16:15,182
when you haven't done anything wrong.
310
00:16:15,184 --> 00:16:17,142
You'll like yourself better.
311
00:16:20,080 --> 00:16:22,105
Okay. Thank you.
312
00:16:24,259 --> 00:16:28,010
Uh, I related to what you said.
313
00:16:28,012 --> 00:16:29,754
Obviously, it wasn't the same as you,
314
00:16:29,756 --> 00:16:33,961
but, uh, I know what it
feels like to be emptied out.
315
00:16:35,262 --> 00:16:36,686
Yeah.
316
00:16:36,688 --> 00:16:40,165
Sorry that you had to
deal with that, too.
317
00:16:40,167 --> 00:16:42,825
And I also know what it feels like
318
00:16:42,827 --> 00:16:44,694
to not know what to do next.
319
00:16:44,696 --> 00:16:47,363
I am a grown woman, and I once
had to ask another grown woman
320
00:16:47,365 --> 00:16:48,882
what to do on a Sunday.
321
00:16:48,884 --> 00:16:51,033
[CHUCKLES] I had no idea.
322
00:16:51,035 --> 00:16:53,445
I had seen things in movies and TV,
323
00:16:53,447 --> 00:16:55,705
like picnic in the park or museum,
324
00:16:55,707 --> 00:17:00,418
but I just had no experience
with a sober Sunday.
325
00:17:00,420 --> 00:17:02,229
What do you do on a Sunday?
326
00:17:03,957 --> 00:17:05,890
Picnic in the park. Museum.
327
00:17:05,892 --> 00:17:09,794
[CHUCKLES] Okay. Thanks.
328
00:17:09,796 --> 00:17:11,404
Anything you want, really.
329
00:17:11,406 --> 00:17:14,407
I started making stuff again,
so that keeps me busy.
330
00:17:14,409 --> 00:17:16,076
Turns out my life is pretty simple,
331
00:17:16,078 --> 00:17:20,413
and there's a lot of beautiful
cheap junk laying around
332
00:17:20,415 --> 00:17:23,475
waiting to be made into something cool.
333
00:17:23,477 --> 00:17:28,682
Well [CLEARS THROAT] I-I
hope to see that someday.
334
00:17:29,841 --> 00:17:31,049
Now?
335
00:17:32,986 --> 00:17:35,578
What does... What do
you mean? Right now?
336
00:17:35,580 --> 00:17:37,097
Why not?
337
00:17:37,099 --> 00:17:38,974
It's always now.
338
00:17:41,436 --> 00:17:43,252
Now.
339
00:17:43,254 --> 00:17:44,729
Now.
340
00:17:44,731 --> 00:17:46,606
Now. [CHUCKLES]
341
00:17:46,608 --> 00:17:50,259
And... now.
342
00:17:50,261 --> 00:17:52,337
[CHUCKLES]
343
00:17:52,339 --> 00:17:55,131
What, do you have somewhere to be?
344
00:17:55,133 --> 00:17:56,950
No.
345
00:17:56,952 --> 00:17:58,702
I have nowhere to be.
346
00:18:00,772 --> 00:18:02,447
Okay.
347
00:18:02,449 --> 00:18:05,625
Hey, uh, what's your name?
348
00:18:05,627 --> 00:18:06,918
Simone.
349
00:18:08,371 --> 00:18:09,779
Simone.
350
00:18:09,781 --> 00:18:13,986
??
351
00:18:16,954 --> 00:18:21,159
??
352
00:18:24,128 --> 00:18:28,333
??
353
00:18:31,302 --> 00:18:33,320
[PARKING BRAKE CLICKS, ENGINE STOPS]
354
00:18:33,322 --> 00:18:37,527
??
355
00:18:39,143 --> 00:18:41,328
Simone? Hey!
356
00:18:41,330 --> 00:18:43,312
- Simone?
- [VEHICLE DOOR CLOSES]
357
00:18:43,314 --> 00:18:44,572
[HORSE WHINNIES IN DISTANCE]
358
00:18:44,574 --> 00:18:46,449
Simone?
359
00:18:46,451 --> 00:18:48,317
Why are we doing this?
360
00:18:48,319 --> 00:18:50,837
Look both ways before
you cross the street.
361
00:18:50,839 --> 00:18:53,155
[PANTING]
362
00:18:53,157 --> 00:18:57,735
You didn't tell me there'd
be physical... activity.
363
00:18:57,737 --> 00:18:59,404
??
364
00:18:59,406 --> 00:19:00,963
Wow.
365
00:19:00,965 --> 00:19:02,590
[CHUCKLES]
366
00:19:02,592 --> 00:19:04,759
Is this where you work?
367
00:19:04,761 --> 00:19:07,020
It's where I everything.
368
00:19:07,022 --> 00:19:11,227
??
369
00:19:16,180 --> 00:19:18,239
Wow.
370
00:19:18,241 --> 00:19:20,015
Is this yours?
371
00:19:20,017 --> 00:19:21,368
No.
372
00:19:21,370 --> 00:19:23,703
[CHUCKLING] No, I-I work on the farm.
373
00:19:23,705 --> 00:19:26,873
I... scoop up horse shit and whatnot.
374
00:19:26,875 --> 00:19:28,190
[CHUCKLES]
375
00:19:28,192 --> 00:19:30,025
But they let me live here, so...
376
00:19:30,027 --> 00:19:32,954
And I get to make
stuff, so it's worth it.
377
00:19:32,956 --> 00:19:34,288
Yeah.
378
00:19:34,290 --> 00:19:38,495
??
379
00:19:41,948 --> 00:19:46,153
??
380
00:19:49,472 --> 00:19:51,956
That's my memory-to-media center.
381
00:19:51,958 --> 00:19:55,518
Are there any pictures you're in?
382
00:19:55,520 --> 00:19:58,296
Oh. No, no.
383
00:19:58,298 --> 00:20:01,983
I, uh... I take the pictures.
384
00:20:01,985 --> 00:20:04,677
Safe behind the camera.
385
00:20:04,679 --> 00:20:06,554
Oh.
386
00:20:06,556 --> 00:20:10,649
[SPOOKY VOICE] So you'll
never find me in there.
387
00:20:10,651 --> 00:20:13,828
[NORMAL VOICE] Young me.
388
00:20:13,830 --> 00:20:18,166
God, to have a conversation
with my younger self.
389
00:20:18,168 --> 00:20:19,834
That girl was a mess. [LAUGHS]
390
00:20:19,836 --> 00:20:22,170
Oh, wow. I love this.
391
00:20:22,172 --> 00:20:23,821
Please touch.
392
00:20:23,823 --> 00:20:25,432
Yeah?
393
00:20:25,434 --> 00:20:27,750
Give it the old spin-a-roo?
394
00:20:27,752 --> 00:20:28,993
Spin-a-roo.
395
00:20:28,995 --> 00:20:30,586
- [MUSIC BOX PLAYS]
- Hmm.
396
00:20:30,588 --> 00:20:34,793
??
397
00:20:36,260 --> 00:20:40,021
How do you come up with
all this different stuff?
398
00:20:40,023 --> 00:20:42,840
I don't know. It comes
to me in dreams a lot.
399
00:20:42,842 --> 00:20:45,768
It's like echoes of a former life.
400
00:20:45,770 --> 00:20:47,345
??
401
00:20:47,347 --> 00:20:50,682
I don't sleep very well.
402
00:20:50,684 --> 00:20:52,584
I'm lucky if I make it to 3:00 a.m.
403
00:20:52,586 --> 00:20:54,060
That'll get better.
404
00:20:54,062 --> 00:20:56,796
I keep hearing that.
405
00:20:56,798 --> 00:20:59,524
Don't really know where
to start at the moment.
406
00:20:59,526 --> 00:21:02,802
It's always best to
start at the beginning.
407
00:21:02,804 --> 00:21:05,546
With you.
408
00:21:05,548 --> 00:21:08,182
And, like, what you like. [CHUCKLES]
409
00:21:08,184 --> 00:21:11,202
What do you like?
410
00:21:11,204 --> 00:21:13,980
Uh, I have no idea at the moment.
411
00:21:13,982 --> 00:21:16,816
??
412
00:21:16,818 --> 00:21:19,544
It was a lot easier
when I was drunk guy.
413
00:21:19,546 --> 00:21:22,380
Hmm.
414
00:21:22,382 --> 00:21:24,807
Sit down. If you want to.
415
00:21:24,809 --> 00:21:29,014
??
416
00:21:30,240 --> 00:21:34,445
??
417
00:21:35,670 --> 00:21:38,112
Don't think. Just write.
418
00:21:38,114 --> 00:21:42,319
??
419
00:21:46,330 --> 00:21:48,473
What do you like?
420
00:21:48,475 --> 00:21:49,924
[PEN CLICKS]
421
00:21:49,926 --> 00:21:54,131
??
422
00:21:56,007 --> 00:21:57,840
[PEN CLICKS]
423
00:21:57,842 --> 00:21:58,858
What?
424
00:21:58,860 --> 00:22:01,586
Nothing. It's just...
425
00:22:01,588 --> 00:22:03,679
This is stupid.
426
00:22:03,681 --> 00:22:07,300
My list. My list is stupid.
427
00:22:07,302 --> 00:22:08,760
Can I see?
428
00:22:08,762 --> 00:22:10,595
You want to see? Yeah,
prepare to be wowed.
429
00:22:10,597 --> 00:22:12,688
Here you go.
430
00:22:12,690 --> 00:22:14,874
"Spooky".
431
00:22:14,876 --> 00:22:17,852
And "surprises".
432
00:22:17,854 --> 00:22:20,788
These are two great things.
I love these things.
433
00:22:20,790 --> 00:22:24,033
I love them, too. Um,
but I'm also a grown man.
434
00:22:24,035 --> 00:22:25,610
You asked me to make a
list of things I like.
435
00:22:25,612 --> 00:22:26,944
I came up with two things.
436
00:22:26,946 --> 00:22:29,297
One was "spooky" and
one was "surprises".
437
00:22:29,299 --> 00:22:31,449
And that's it.
438
00:22:31,451 --> 00:22:34,786
So I would call that...
439
00:22:34,788 --> 00:22:36,563
pretty humiliating.
440
00:22:36,565 --> 00:22:40,770
??
441
00:22:42,629 --> 00:22:47,131
Jason, I have an idea, but
you're gonna need to trust me.
442
00:22:47,133 --> 00:22:49,617
I'm open to anything at this point.
443
00:23:08,245 --> 00:23:12,198
I-I don't know what I'm
supposed to do with this.
444
00:23:12,200 --> 00:23:13,766
Take a chance.
445
00:23:15,604 --> 00:23:19,831
??
446
00:23:19,833 --> 00:23:21,033
_
447
00:23:24,779 --> 00:23:28,984
??
448
00:23:34,013 --> 00:23:38,218
??
449
00:23:43,189 --> 00:23:47,394
??
450
00:23:52,289 --> 00:23:55,775
Mr. Segel. We've been expecting you.
451
00:23:55,777 --> 00:23:57,885
Oh. I'm Jason.
452
00:23:57,887 --> 00:23:59,628
- Nice to meet you.
- Indeed.
453
00:23:59,630 --> 00:24:01,873
We have you staying for two nights.
454
00:24:01,875 --> 00:24:02,949
I hope you don't mind,
455
00:24:02,951 --> 00:24:05,652
but I've upgraded you
to the Jejune Suite.
456
00:24:05,654 --> 00:24:08,562
Oh, y-you didn't have to
do that, but thank you.
457
00:24:08,564 --> 00:24:11,640
- I appreciate it.
- It's my pleasure, sir.
458
00:24:11,642 --> 00:24:15,847
Rest awaits on the floor 16.
459
00:24:16,906 --> 00:24:18,556
Grab my card for you.
460
00:24:18,558 --> 00:24:20,500
That won't be necessary.
461
00:24:20,502 --> 00:24:24,707
Enjoy your stay in Divine NonChalance.
462
00:24:25,498 --> 00:24:28,416
[CHUCKLES NERVOUSLY] Okay. Thank you.
463
00:24:28,418 --> 00:24:29,825
Thanks.
464
00:24:29,827 --> 00:24:31,402
??
465
00:24:31,404 --> 00:24:32,786
[BEEP]
466
00:24:32,788 --> 00:24:36,993
??
467
00:24:41,414 --> 00:24:45,619
??
468
00:24:49,864 --> 00:24:54,069
??
469
00:24:58,522 --> 00:25:02,749
??
470
00:25:02,751 --> 00:25:07,046
_
471
00:25:07,048 --> 00:25:09,490
[TELEPHONE RINGING]
472
00:25:09,492 --> 00:25:14,278
??
473
00:25:14,280 --> 00:25:15,780
Yeah, hello?
474
00:25:15,782 --> 00:25:18,299
BRITISH WOMAN: See you tomorrow, Norman.
475
00:25:18,301 --> 00:25:19,951
What? I'm sorry?
476
00:25:19,953 --> 00:25:22,119
In Divine NonChalance.
477
00:25:22,121 --> 00:25:23,563
- [CLICK]
- Hello?
478
00:25:23,565 --> 00:25:27,382
??
479
00:25:27,384 --> 00:25:28,809
[RECEIVER CLICKS]
480
00:25:28,811 --> 00:25:33,016
??
481
00:25:37,110 --> 00:25:38,803
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
482
00:25:38,805 --> 00:25:40,371
[HORNS HONKING IN DISTANCE]
483
00:25:45,236 --> 00:25:47,545
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
484
00:26:07,591 --> 00:26:09,424
[TONE PLAYS]
485
00:26:09,426 --> 00:26:10,943
[DOORKNOB RATTLES]
486
00:26:14,265 --> 00:26:15,931
[TONE PLAYS]
487
00:26:15,933 --> 00:26:17,450
[DOORKNOB RATTLES]
488
00:26:27,278 --> 00:26:28,711
Hello?
489
00:26:31,874 --> 00:26:33,299
Hello?
490
00:26:33,301 --> 00:26:37,506
??
491
00:26:38,807 --> 00:26:40,789
[GRUNTING]
492
00:26:40,791 --> 00:26:44,996
??
493
00:26:45,980 --> 00:26:48,314
Come on, Jay.
494
00:26:48,316 --> 00:26:50,558
[GRUNTING]
495
00:26:50,560 --> 00:26:54,765
??
496
00:26:59,160 --> 00:27:03,312
? I've lived the life of a poor girl ?
497
00:27:03,314 --> 00:27:07,741
? And though I've been happy that way ?
498
00:27:07,743 --> 00:27:10,227
? I'd have felt like a queen ?
499
00:27:10,229 --> 00:27:12,246
? If only I'd had
just a guitar to play ?
500
00:27:12,248 --> 00:27:14,173
- Hi.
- Your check.
501
00:27:14,175 --> 00:27:15,900
My check?
502
00:27:15,902 --> 00:27:17,635
??
503
00:27:17,637 --> 00:27:19,745
? And then one day without warning ?
504
00:27:19,747 --> 00:27:21,589
My wallet and phone?
505
00:27:21,591 --> 00:27:25,796
? Mama spoke in her kind, gentle way ?
506
00:27:26,688 --> 00:27:29,689
? "The peddler just left,
and I bought for you ?
507
00:27:29,691 --> 00:27:31,673
[SCOFFS]
508
00:27:31,675 --> 00:27:34,418
? Your heart's desire today" ?
509
00:27:34,420 --> 00:27:36,520
Change is on the table.
510
00:27:36,522 --> 00:27:38,981
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
511
00:27:38,983 --> 00:27:43,188
??
512
00:27:45,206 --> 00:27:48,023
Enjoy the ride, Norman.
513
00:27:48,025 --> 00:27:49,375
My name is Jason.
514
00:27:49,377 --> 00:27:51,193
Today your name is Norman.
515
00:27:51,195 --> 00:27:55,400
??
516
00:27:57,034 --> 00:28:00,945
? I've lived the life of a poor girl ?
517
00:28:00,947 --> 00:28:02,555
- [CELLPHONE VIBRATING]
- Oh.
518
00:28:02,557 --> 00:28:04,891
? And though I've been happy that way ?
519
00:28:04,893 --> 00:28:07,301
"The music shall set you free".
520
00:28:07,303 --> 00:28:11,880
? I feel like a queen
as I pray God to bless ?
521
00:28:11,882 --> 00:28:16,087
? This guitar today ?
522
00:28:17,739 --> 00:28:20,031
??
523
00:28:25,805 --> 00:28:30,232
- ??
- _
524
00:28:30,234 --> 00:28:32,810
[COIN RATTLES]
525
00:28:32,812 --> 00:28:36,497
??
526
00:28:36,499 --> 00:28:38,573
[HORNS HONKING]
527
00:28:38,575 --> 00:28:42,780
??
528
00:28:45,324 --> 00:28:49,529
??
529
00:28:52,014 --> 00:28:55,590
[CELLPHONE VIBRATES]
530
00:28:55,592 --> 00:28:58,760
"Look for the signs
that are all around".
531
00:28:58,762 --> 00:29:00,354
[SIGHS]
532
00:29:00,356 --> 00:29:04,561
??
533
00:29:08,122 --> 00:29:12,327
??
534
00:29:27,809 --> 00:29:30,201
[CELLPHONE VIBRATES]
535
00:29:30,203 --> 00:29:31,769
"Look down".
536
00:29:33,481 --> 00:29:35,964
- [UP-TEMPO HIP-HOP MUSIC PLAYS]
- _
537
00:29:35,966 --> 00:29:40,171
??
538
00:29:42,806 --> 00:29:45,157
- ? Till the break, break, break of dawn ?
- Hello.
539
00:29:45,159 --> 00:29:47,476
? Till the break, break, break of dawn ?
540
00:29:47,478 --> 00:29:49,811
? Till the break, break, break of dawn ?
541
00:29:49,813 --> 00:29:52,723
? And the party don't stop
till we leave in the morn ?
542
00:29:52,725 --> 00:29:56,930
??
543
00:29:57,897 --> 00:30:00,914
Ohh! Ha! Ha!
544
00:30:00,916 --> 00:30:05,121
??
545
00:30:06,830 --> 00:30:09,664
- Norman?
- Sorry.
546
00:30:09,666 --> 00:30:11,333
??
547
00:30:11,335 --> 00:30:13,668
? Till the break, break, break of dawn ?
548
00:30:13,670 --> 00:30:16,146
? Till the break, break, break of dawn ?
549
00:30:16,148 --> 00:30:18,265
? Till the break, break, break of dawn ?
550
00:30:18,267 --> 00:30:21,027
? And the party don't stop
till we leave in the morn ?
551
00:30:21,029 --> 00:30:25,234
??
552
00:30:26,183 --> 00:30:28,108
"Elsewhere Arcade.
553
00:30:28,110 --> 00:30:29,777
530 4th Street".
554
00:30:29,779 --> 00:30:31,445
[CELLPHONE VIBRATES]
555
00:30:31,447 --> 00:30:35,875
??
556
00:30:35,877 --> 00:30:37,710
"You have 45 seconds.
557
00:30:37,712 --> 00:30:39,361
The milkman knows the way".
558
00:30:39,363 --> 00:30:40,621
Milkman.
559
00:30:40,623 --> 00:30:42,197
Milkman.
560
00:30:42,199 --> 00:30:45,760
??
561
00:30:45,762 --> 00:30:48,469
Milkman! Milkman!
562
00:30:48,471 --> 00:30:50,614
? Till the break, break, break of dawn ?
563
00:30:50,616 --> 00:30:52,966
- ? And the party don't stop till we leave in the morn ?
- Jason Segel, show us your dick!
564
00:30:52,968 --> 00:30:55,061
[DOG BARKING IN DISTANCE]
565
00:30:57,306 --> 00:30:58,731
Hello?
566
00:31:00,568 --> 00:31:02,026
Hello?
567
00:31:09,077 --> 00:31:10,943
Change?
568
00:31:10,945 --> 00:31:12,244
They took my wallet.
569
00:31:12,246 --> 00:31:14,321
I'm... I'm sorry. I don't have any.
570
00:31:14,323 --> 00:31:16,715
Well, you must have some change.
571
00:31:16,717 --> 00:31:18,584
Without change, what are we?
572
00:31:23,073 --> 00:31:24,715
You want that?
573
00:31:33,417 --> 00:31:36,185
I think you need change more than I do.
574
00:31:45,780 --> 00:31:49,115
Sometimes you just
gotta let it burn, baby.
575
00:31:49,117 --> 00:31:53,322
??
576
00:31:58,701 --> 00:32:02,906
??
577
00:32:08,361 --> 00:32:12,566
??
578
00:32:17,878 --> 00:32:20,128
[BREATHING DEEPLY]
579
00:32:20,130 --> 00:32:24,335
??
580
00:32:25,302 --> 00:32:27,394
I'm out of shape.
581
00:32:27,396 --> 00:32:29,155
I'm out of shape.
582
00:32:29,157 --> 00:32:33,362
??
583
00:32:35,329 --> 00:32:39,534
??
584
00:32:41,577 --> 00:32:44,061
"Dispatches from Elsewhere".
585
00:32:44,063 --> 00:32:47,381
[CHUCKLES] Okay.
586
00:32:47,383 --> 00:32:49,658
[COIN RATTLES]
587
00:32:49,660 --> 00:32:53,865
- ??
- _
588
00:32:55,224 --> 00:32:57,716
[VIDEO GAME BEEPING]
589
00:32:57,718 --> 00:33:01,923
??
590
00:33:03,416 --> 00:33:04,506
[SIGHS]
591
00:33:04,508 --> 00:33:05,674
[BUTTON CLICKS]
592
00:33:05,676 --> 00:33:09,881
??
593
00:33:14,202 --> 00:33:17,261
What do I do different?
What do I need to change?
594
00:33:17,263 --> 00:33:21,468
??
595
00:33:29,442 --> 00:33:33,385
Oh, you clever son of a bitch.
596
00:33:33,387 --> 00:33:36,429
"Sometimes you just got to let it burn".
597
00:33:36,431 --> 00:33:40,636
??
598
00:33:41,954 --> 00:33:44,805
- [FANFARE PLAYS]
- _
599
00:33:44,807 --> 00:33:46,172
[BUTTON CLICKS]
600
00:33:46,174 --> 00:33:49,217
- ??
- _
601
00:33:49,219 --> 00:33:51,862
Did you have a view of your future?
602
00:33:51,864 --> 00:33:56,069
??
603
00:33:58,979 --> 00:34:00,704
Did you let it slip away?
604
00:34:00,706 --> 00:34:03,574
??
605
00:34:03,576 --> 00:34:05,951
Are you staring into the void?
606
00:34:05,953 --> 00:34:07,911
??
607
00:34:07,913 --> 00:34:09,487
Are you afraid?
608
00:34:09,489 --> 00:34:11,799
??
609
00:34:11,801 --> 00:34:16,128
The only thing we need to
know at any given time is...
610
00:34:16,130 --> 00:34:20,199
The only thing we need to
know at any given time is...
611
00:34:20,201 --> 00:34:22,184
The only thing we need to know
612
00:34:22,186 --> 00:34:24,019
- at any given time is...
- This isn't funny.
613
00:34:24,021 --> 00:34:26,179
- The only thing we need to know at any given time is...
- I don't like this!
614
00:34:26,181 --> 00:34:27,798
Jason. It's okay.
615
00:34:27,800 --> 00:34:30,109
Okay. Is it? Who are you?
616
00:34:30,111 --> 00:34:31,810
Did Simone set this up?
617
00:34:31,812 --> 00:34:34,079
No, Simone didn't tell me anything.
618
00:34:34,081 --> 00:34:35,381
I don't know her personally.
619
00:34:35,383 --> 00:34:36,940
She just did this herself once...
620
00:34:36,942 --> 00:34:38,525
bought a postcard to give away.
621
00:34:38,527 --> 00:34:39,860
That's how this works.
622
00:34:39,862 --> 00:34:41,704
You pass it forward. Do you understand?
623
00:34:41,706 --> 00:34:43,956
What you were saying
on there is about me.
624
00:34:43,958 --> 00:34:46,350
Well, it's about all of us.
625
00:34:46,352 --> 00:34:48,127
Honestly, that's the point.
626
00:34:48,129 --> 00:34:54,358
Jason, your pain, whatever
it is, is 0% unique,
627
00:34:54,360 --> 00:34:57,361
as hard as that might be to believe.
628
00:34:57,363 --> 00:35:00,213
You are special
629
00:35:00,215 --> 00:35:04,143
but not because you're unique.
630
00:35:04,145 --> 00:35:08,350
You're special because you're
exactly like everyone else.
631
00:35:09,650 --> 00:35:11,299
Perfect.
632
00:35:11,301 --> 00:35:14,561
??
633
00:35:14,563 --> 00:35:17,856
I don't understand what's happening.
634
00:35:17,858 --> 00:35:19,408
Ohh.
635
00:35:24,481 --> 00:35:26,290
[SNIFFLES]
636
00:35:33,990 --> 00:35:36,900
I'm really confused about life.
637
00:35:36,902 --> 00:35:39,069
Listen, I'm gonna ask you a question,
638
00:35:39,071 --> 00:35:42,573
and I want you to say the first
thing that comes to your mind.
639
00:35:42,575 --> 00:35:44,575
Okay.
640
00:35:44,577 --> 00:35:46,310
What do you do best?
641
00:35:51,192 --> 00:35:52,808
I used to make stuff.
642
00:35:52,810 --> 00:35:55,994
Oh. Good. Good, good, good.
643
00:35:55,996 --> 00:35:58,680
Now I'm gonna test your
listening comprehension.
644
00:35:58,682 --> 00:36:00,424
Okay. [CHUCKLES]
645
00:36:00,426 --> 00:36:05,731
The only thing we need to
know at any given time is...
646
00:36:08,601 --> 00:36:10,191
Oh.
647
00:36:10,193 --> 00:36:11,960
What to do next.
648
00:36:16,333 --> 00:36:20,538
Put those things together, Jason.
649
00:36:21,371 --> 00:36:23,371
You pass it forward.
650
00:36:23,373 --> 00:36:27,578
??
651
00:36:29,955 --> 00:36:31,188
Thanks.
652
00:36:35,301 --> 00:36:39,506
- ??
- _
653
00:36:43,485 --> 00:36:45,636
[KAZOO PLAYS]
654
00:36:45,638 --> 00:36:47,621
- Hiya!
- Hiya!
655
00:36:47,623 --> 00:36:50,641
[LAUGHS] Why are you smiling?
656
00:36:50,643 --> 00:36:51,992
Am I smiling? I don't know.
657
00:36:51,994 --> 00:36:53,493
Why? What do you mean?
658
00:36:53,495 --> 00:36:55,646
Yeah.
659
00:36:55,648 --> 00:36:57,815
You don't usually smile this freely.
660
00:36:57,817 --> 00:36:59,073
Oh, oh.
661
00:36:59,075 --> 00:37:01,927
Mm, well, maybe I'm really proud.
662
00:37:01,929 --> 00:37:03,670
- You finished?
- [IMITATES EXPLOSION]
663
00:37:03,672 --> 00:37:06,247
Ohh, snap!
664
00:37:06,249 --> 00:37:10,454
??
665
00:37:13,682 --> 00:37:17,887
??
666
00:37:21,115 --> 00:37:25,433
It... It's really beautiful, Jason.
667
00:37:25,435 --> 00:37:28,954
I'm proud of you. You
really found yourself.
668
00:37:28,956 --> 00:37:31,348
Yes. Thank you.
669
00:37:31,350 --> 00:37:34,609
No, that's what you want me to say.
670
00:37:34,611 --> 00:37:37,296
I know because you
literally wrote it in there.
671
00:37:37,298 --> 00:37:40,357
[CHUCKLES]
672
00:37:40,359 --> 00:37:41,858
I like it a lot.
673
00:37:41,860 --> 00:37:45,862
I think it's really cool and inventive.
674
00:37:45,864 --> 00:37:48,882
But the parts about you are just...
675
00:37:48,884 --> 00:37:53,812
sort of lacking any
personal responsibility.
676
00:37:53,814 --> 00:37:55,564
Huh. Huh.
677
00:37:55,566 --> 00:37:57,541
You're really hard on
all the other characters,
678
00:37:57,543 --> 00:38:01,645
and then you paint yourself
as, like, a... victim.
679
00:38:01,647 --> 00:38:04,381
Okay. I didn't... I mean,
I-I didn't see it that way,
680
00:38:04,383 --> 00:38:05,439
but I think it's great...
681
00:38:05,441 --> 00:38:07,670
it's good to have outside
eyes on something.
682
00:38:07,672 --> 00:38:09,236
I just think it's missing something,
683
00:38:09,238 --> 00:38:12,222
- like it needs another scene or a line?
- Yeah.
684
00:38:12,224 --> 00:38:13,957
It doesn't have to be a whole big thing.
685
00:38:13,959 --> 00:38:16,226
I mean, it could be, you know,
like, short and to the point.
686
00:38:16,228 --> 00:38:17,986
It's just your whole thing
is about finding yourself,
687
00:38:17,988 --> 00:38:20,506
so that really means you have
to own your shit, you know, man?
688
00:38:20,508 --> 00:38:24,067
Totally. Yep, yep, yep, yep.
689
00:38:24,069 --> 00:38:25,611
- Are you mad?
- Am I mad?
690
00:38:25,613 --> 00:38:27,254
No, I'm the opposite of mad.
691
00:38:27,256 --> 00:38:30,574
I'm a... I'm... couldn't...
No, um, that's a good note.
692
00:38:30,576 --> 00:38:32,075
- You seem mad.
- No.
693
00:38:32,077 --> 00:38:34,353
This looks mad?
694
00:38:34,355 --> 00:38:35,771
Well...
695
00:38:37,525 --> 00:38:39,007
[VEHICLE DOOR CLOSES]
696
00:38:39,009 --> 00:38:43,214
??
697
00:38:47,183 --> 00:38:51,388
??
698
00:38:55,434 --> 00:38:56,767
[SIGHS]
699
00:38:56,769 --> 00:38:59,770
Personal responsibility.
700
00:38:59,772 --> 00:39:03,031
Short and to the point.
Blah, blah, blah.
701
00:39:03,033 --> 00:39:07,238
??
702
00:39:21,643 --> 00:39:25,128
THE BOY: [ECHOING] Release... me.
703
00:39:25,130 --> 00:39:29,335
??
704
00:39:34,715 --> 00:39:36,314
Hello?
705
00:39:36,316 --> 00:39:40,234
Release... me.
706
00:39:40,236 --> 00:39:44,441
??
707
00:39:47,219 --> 00:39:48,385
[NORMAL VOICE] Release...
708
00:39:48,387 --> 00:39:50,078
"Me". I know. I can hear you.
709
00:39:50,080 --> 00:39:51,421
Why do you keep saying that?
710
00:39:51,423 --> 00:39:53,432
Sorry. I was just trying
to get your attention.
711
00:39:53,434 --> 00:39:54,933
Okay, well, you have
it. What do you want?
712
00:39:54,935 --> 00:39:57,752
I want you to grow the fuck up.
713
00:39:57,754 --> 00:39:59,846
You watch your mouth. You're just a boy.
714
00:39:59,848 --> 00:40:01,106
Oh, bullshit!
715
00:40:01,108 --> 00:40:03,442
I'm not a boy. I'm you.
716
00:40:03,444 --> 00:40:04,635
That's the problem.
717
00:40:04,637 --> 00:40:06,918
I'm you, and you are not a goddamn boy.
718
00:40:06,920 --> 00:40:08,460
You're a 40-year-old adult,
719
00:40:08,462 --> 00:40:11,349
and this man-child victim
shit has got to end!
720
00:40:11,351 --> 00:40:12,767
- Can you just...
- No!
721
00:40:12,769 --> 00:40:15,412
Release me, man, for the love of God!
722
00:40:16,773 --> 00:40:19,182
No one force-fed you chocolate milk.
723
00:40:19,184 --> 00:40:22,352
No one made you do anything
you didn't agree to do.
724
00:40:22,354 --> 00:40:27,859
You got drunk, you got rich,
and you stopped being... you.
725
00:40:29,920 --> 00:40:31,211
You're a weird dude.
726
00:40:31,213 --> 00:40:33,788
You made a Dracula puppet musical.
727
00:40:33,790 --> 00:40:36,199
And then instead of
letting your freak flag fly,
728
00:40:36,201 --> 00:40:38,535
you filled your fat face
with cake and whiskey
729
00:40:38,537 --> 00:40:39,719
and tried to stay famous.
730
00:40:39,721 --> 00:40:40,854
Own it, dude!
731
00:40:53,051 --> 00:40:54,159
[KNOCK ON DOOR]
732
00:40:54,161 --> 00:40:55,886
Go away.
733
00:40:55,888 --> 00:40:57,210
[KNOCK ON DOOR]
734
00:40:57,212 --> 00:40:59,406
Go away, God damn it! I'm sleeping!
735
00:40:59,408 --> 00:41:02,608
This script is horrible.
736
00:41:02,610 --> 00:41:05,061
How much?
737
00:41:05,063 --> 00:41:07,580
Yeah, I'll take it.
738
00:41:07,582 --> 00:41:09,091
Okay.
739
00:41:11,345 --> 00:41:13,887
[COUGHING, RETCHING]
740
00:41:23,598 --> 00:41:28,176
So I was a selfish,
self-centered, entitled,
741
00:41:28,178 --> 00:41:31,012
spoiled guy who lost his way.
742
00:41:31,014 --> 00:41:32,939
No victim, no villain.
743
00:41:32,941 --> 00:41:35,608
Just me and my choices.
744
00:41:35,610 --> 00:41:37,202
Is that right?
745
00:41:37,204 --> 00:41:39,353
There you go. You're cured.
746
00:41:39,355 --> 00:41:40,621
I am?
747
00:41:40,623 --> 00:41:43,625
No, you're a goddamn mess.
748
00:41:43,627 --> 00:41:45,535
But it's a start.
749
00:41:45,537 --> 00:41:47,938
I gotta go now.
750
00:41:47,940 --> 00:41:49,715
Time to grow up.
751
00:41:51,902 --> 00:41:55,679
If you need to write another
Muppets movie, I'll be back.
752
00:41:59,634 --> 00:42:02,543
- [DOOR OPENS]
- [SIGHS]
753
00:42:02,545 --> 00:42:03,545
[DOOR CLOSES]
754
00:42:12,813 --> 00:42:16,132
I know it's a lot to digest.
755
00:42:16,134 --> 00:42:18,559
Um, you probably want me to explain more
756
00:42:18,561 --> 00:42:20,287
of what's going on in the show.
757
00:42:22,273 --> 00:42:25,233
No, I understand what's
going on in the show.
758
00:42:25,235 --> 00:42:27,401
I think it's interesting.
759
00:42:27,403 --> 00:42:30,480
And strange.
760
00:42:30,482 --> 00:42:31,815
And hopeful.
761
00:42:31,817 --> 00:42:34,760
And a little sad in a way I like.
762
00:42:34,762 --> 00:42:36,820
It's like "Fight Club" on acid,
763
00:42:36,822 --> 00:42:38,764
written by someone who likes life.
764
00:42:38,766 --> 00:42:41,415
[CHUCKLES]
765
00:42:41,417 --> 00:42:45,103
But what I want to know is,
why do you want to do it?
766
00:42:45,105 --> 00:42:47,397
Why is this important to you?
767
00:42:59,119 --> 00:43:02,695
I used to think I could do anything.
768
00:43:02,697 --> 00:43:05,248
And then I lost that part of myself.
769
00:43:07,961 --> 00:43:09,920
So I went on this search.
770
00:43:11,632 --> 00:43:14,966
I didn't always know
what I was looking for
771
00:43:14,968 --> 00:43:17,636
or even why, exactly.
772
00:43:20,715 --> 00:43:22,808
I don't know if I found myself again
773
00:43:22,810 --> 00:43:24,384
or if this is something new,
774
00:43:24,386 --> 00:43:26,353
but I know that I
want to write about it.
775
00:43:29,224 --> 00:43:31,817
Also, I just think the whole
thing is fun [CHUCKLES]
776
00:43:31,819 --> 00:43:35,469
and weird and... and dark and hilarious,
777
00:43:35,471 --> 00:43:38,472
and I want it to be all those things.
778
00:43:38,474 --> 00:43:41,142
[BREATHES DEEPLY]
779
00:43:41,144 --> 00:43:44,329
Because I am all those things.
780
00:43:44,331 --> 00:43:47,541
This experience helped me remember that.
781
00:43:54,657 --> 00:43:57,491
And I just think maybe
it might be helpful
782
00:43:57,493 --> 00:44:01,698
to anybody who is as
confused as I was... am.
783
00:44:08,355 --> 00:44:11,523
I think that maybe
underneath all of our stuff,
784
00:44:11,525 --> 00:44:13,766
we're just not nearly as different
785
00:44:13,768 --> 00:44:15,318
as we choose to believe.
786
00:44:18,699 --> 00:44:22,325
Maybe I am Jason and I am you.
787
00:44:27,449 --> 00:44:28,707
The end.
788
00:44:33,605 --> 00:44:35,505
And you think you can pull this off?
789
00:44:37,626 --> 00:44:39,033
No.
790
00:44:39,035 --> 00:44:41,369
No, no.
791
00:44:41,371 --> 00:44:42,888
Not on my own.
792
00:44:42,890 --> 00:44:46,633
But maybe if I had some help.
793
00:44:46,635 --> 00:44:50,044
??
794
00:44:50,046 --> 00:44:52,472
It took me a long time to learn that.
795
00:44:52,474 --> 00:44:54,974
??
796
00:44:54,976 --> 00:44:56,559
Let's get you some help.
797
00:44:56,561 --> 00:45:00,766
??
798
00:45:06,138 --> 00:45:10,343
??
799
00:45:15,664 --> 00:45:19,869
??
800
00:45:25,282 --> 00:45:29,487
??
801
00:45:34,691 --> 00:45:38,896
??
802
00:45:44,342 --> 00:45:48,547
??
803
00:45:53,852 --> 00:45:58,057
??
804
00:46:03,378 --> 00:46:04,636
[LAUGHS]
805
00:46:04,638 --> 00:46:06,713
I thought it was really beautiful.
806
00:46:06,715 --> 00:46:09,790
Lovely. It was just lovely.
807
00:46:09,792 --> 00:46:11,868
Way out there.
808
00:46:11,870 --> 00:46:14,295
I felt it was well-executed.
809
00:46:14,297 --> 00:46:16,982
Most of the time.
810
00:46:16,984 --> 00:46:19,542
Some moments dipped
into self-indulgence,
811
00:46:19,544 --> 00:46:21,635
which is not my taste, but, you know.
812
00:46:21,637 --> 00:46:23,563
Yeah, come to think of it,
813
00:46:23,565 --> 00:46:26,307
the last episode is
rather self-centered.
814
00:46:26,309 --> 00:46:29,068
I thought the show was
supposed to be about community.
815
00:46:29,070 --> 00:46:31,329
Huh. Wait, she's right.
816
00:46:31,331 --> 00:46:33,147
Well, Janice is always right.
817
00:46:33,149 --> 00:46:34,815
Yeah, well, pretty much.
818
00:46:34,817 --> 00:46:36,726
Simone, do remember that
list you had me make?
819
00:46:36,728 --> 00:46:38,077
Uh, things I like?
820
00:46:38,079 --> 00:46:39,987
[CHUCKLING] Yeah. How
could I forget that?
821
00:46:39,989 --> 00:46:42,674
Right, well, it turns out those
are things I really do like...
822
00:46:42,676 --> 00:46:44,843
spooky and surprises.
823
00:46:44,845 --> 00:46:46,933
Ohh, I like where this is going!
824
00:46:46,935 --> 00:46:48,496
- Oh, me too.
- [LAUGHS]
825
00:46:48,498 --> 00:46:51,741
So, we got spooky with the whole
"Clara might be dead" thing.
826
00:46:51,743 --> 00:46:53,593
- That was a nice touch.
- Thank you.
827
00:46:53,595 --> 00:46:57,263
Though I knew she was Lee
very, very, very early on.
828
00:46:57,265 --> 00:46:58,506
Oh.
829
00:46:58,508 --> 00:47:00,925
But, you know, anyway, what's left?
830
00:47:00,927 --> 00:47:03,361
Surprises?
831
00:47:03,363 --> 00:47:04,771
Hey, everyone.
832
00:47:04,773 --> 00:47:07,032
I hope you've enjoyed our show so far.
833
00:47:07,034 --> 00:47:08,505
We're not quite finished.
834
00:47:08,507 --> 00:47:10,518
You see, if we ended on
an episode all about me,
835
00:47:10,520 --> 00:47:12,037
that would really miss
the point, wouldn't it?
836
00:47:12,039 --> 00:47:14,372
Uh, well, that's for sure.
837
00:47:14,374 --> 00:47:18,376
This hasn't been about me or
you or even just a TV show.
838
00:47:18,378 --> 00:47:20,528
It's been about us.
839
00:47:20,530 --> 00:47:23,456
All of us making something together.
840
00:47:23,458 --> 00:47:26,051
Here, I-I'll show you. Go up.
841
00:47:26,053 --> 00:47:27,777
Go, go, go.
842
00:47:27,779 --> 00:47:29,703
??
843
00:47:29,705 --> 00:47:33,207
This is the cast and crew of
"Dispatches from Elsewhere".
844
00:47:33,209 --> 00:47:35,635
We made this together.
845
00:47:35,637 --> 00:47:36,953
Say hi, everyone.
846
00:47:36,955 --> 00:47:38,879
- ALL: Hi!
- And not just us.
847
00:47:38,881 --> 00:47:41,882
Uh, some of you at home,
you're part of the finale, also.
848
00:47:41,884 --> 00:47:44,127
SIMONE: What?! But how?!
849
00:47:44,129 --> 00:47:45,429
That would be impossible!
850
00:47:45,431 --> 00:47:46,583
No, you see, Simone,
851
00:47:46,585 --> 00:47:49,831
our audience has been part
of this experience all along.
852
00:47:49,833 --> 00:47:52,577
Some of you have been playing at
home with us from the beginning.
853
00:47:52,579 --> 00:47:54,971
To say thank you, I've included you
854
00:47:54,973 --> 00:47:58,324
in Octavio's final,
emotionally satisfying epilogue.
855
00:47:58,326 --> 00:47:59,492
Don't believe me?
856
00:47:59,494 --> 00:48:01,164
Let me show you. [SNAPS FINGERS]
857
00:48:01,166 --> 00:48:03,830
Hello, my friends.
858
00:48:03,832 --> 00:48:07,650
We have reached the final
moments of our entertainment,
859
00:48:07,652 --> 00:48:09,833
when my intentions become clear
860
00:48:09,835 --> 00:48:13,323
and the veil of metaphor
is lifted at last.
861
00:48:13,325 --> 00:48:15,842
Perhaps you'll recall that
in our first installment,
862
00:48:15,844 --> 00:48:18,603
I proclaimed myself a reliable narrator,
863
00:48:18,605 --> 00:48:20,847
despite a confession
that I'd lied to you.
864
00:48:20,849 --> 00:48:22,756
Once and only once.
865
00:48:22,758 --> 00:48:24,851
That, too, was a lie.
866
00:48:24,853 --> 00:48:27,917
For, in fact, I've lied
to you myriad times
867
00:48:27,919 --> 00:48:29,430
throughout our journey together,
868
00:48:29,432 --> 00:48:32,692
the most important of
those lies being this...
869
00:48:32,694 --> 00:48:35,027
I once told you that Peter was you.
870
00:48:35,029 --> 00:48:37,847
Nextly, I proclaimed Simone was you.
871
00:48:37,849 --> 00:48:40,683
Thirdly, I offered the possibility
872
00:48:40,685 --> 00:48:43,019
that Janice was, in
fact, your surrogate.
873
00:48:43,021 --> 00:48:47,226
And lastly, I contended that
Fredwynn was, indeed, you.
874
00:48:49,027 --> 00:48:52,637
These are, I regretfully
inform you, lies.
875
00:48:52,639 --> 00:48:54,734
For if there's one thing
I hope you've learned
876
00:48:54,736 --> 00:48:56,790
from our time together, my friends,
877
00:48:56,792 --> 00:49:01,295
is that you, and only you, are you.
878
00:49:01,297 --> 00:49:03,222
Don't believe me?
879
00:49:03,224 --> 00:49:05,316
Let me show you. [SNAPS FINGERS]
880
00:49:05,318 --> 00:49:07,727
I am Stevie, and I am you.
881
00:49:07,729 --> 00:49:10,380
I am Scott, and I am you.
882
00:49:10,382 --> 00:49:14,400
I am Melissa, and I am you.
883
00:49:14,402 --> 00:49:17,328
I am Luciano, and I am you.
884
00:49:17,330 --> 00:49:20,331
I am Courtney, and I am you.
885
00:49:20,333 --> 00:49:22,575
I am Tarik, and I am you.
886
00:49:22,577 --> 00:49:24,318
I'm Magnolia, and I am you.
887
00:49:24,320 --> 00:49:26,396
I am Joe, and I am you.
888
00:49:26,398 --> 00:49:28,581
I am Sterling, and I am you.
889
00:49:28,583 --> 00:49:31,417
I am Matthew, and I am you.
890
00:49:31,419 --> 00:49:33,252
I am Luce, and I am you.
891
00:49:33,254 --> 00:49:36,422
I am Michael, and I am you.
892
00:49:36,424 --> 00:49:38,575
I am Kimberly, and I am you.
893
00:49:38,577 --> 00:49:41,669
I am Ouja, and I am you.
894
00:49:41,671 --> 00:49:44,430
I am Yadira, and I am you.
895
00:49:44,432 --> 00:49:46,674
I am Daisy, and I am you.
896
00:49:46,676 --> 00:49:48,601
I am Tom, and I am you.
897
00:49:48,603 --> 00:49:50,328
I'm Nicole, and I am you.
898
00:49:50,330 --> 00:49:53,531
But what else has our story
taught us, my friends?
899
00:49:53,533 --> 00:49:55,867
Surely historians will
have their opinions,
900
00:49:55,869 --> 00:50:00,074
but mine [CHUCKLES]
well, mine is simple.
901
00:50:01,023 --> 00:50:03,616
It seems to me that our story taught us
902
00:50:03,618 --> 00:50:06,544
that the answer to change
lies not in a game
903
00:50:06,546 --> 00:50:09,272
or a missing girl or a clown-faced boy.
904
00:50:09,274 --> 00:50:14,219
Change comes when we find one another.
905
00:50:14,221 --> 00:50:17,037
For once we have found each other,
906
00:50:17,039 --> 00:50:20,800
the energy of our collective
spirits can take flight,
907
00:50:20,802 --> 00:50:24,837
and the world around
us begins to change.
908
00:50:24,839 --> 00:50:27,732
We're so convinced of our separateness,
909
00:50:27,734 --> 00:50:31,939
but what lies within us is
all drawn from the same source.
910
00:50:33,314 --> 00:50:37,967
The water in here is the
same as the water in there.
911
00:50:37,969 --> 00:50:39,727
??
912
00:50:39,729 --> 00:50:42,472
But the real lesson is when we realize
913
00:50:42,474 --> 00:50:44,824
that perhaps the containers, too,
914
00:50:44,826 --> 00:50:47,067
are made from the same stuff.
915
00:50:47,069 --> 00:50:51,274
??
916
00:50:52,592 --> 00:50:55,501
It is true, if we limit ourselves
917
00:50:55,503 --> 00:50:59,708
to our tiny mind instruments,
that you are you,
918
00:51:00,750 --> 00:51:03,993
but perhaps if we let our
subtler tools take the lead,
919
00:51:03,995 --> 00:51:07,847
we may glimpse the truth,
even if only for a moment.
920
00:51:07,849 --> 00:51:09,849
There is no you.
921
00:51:09,851 --> 00:51:11,684
And there is no me.
922
00:51:11,686 --> 00:51:13,986
There is only...
923
00:51:13,988 --> 00:51:14,996
ALL: We!
924
00:51:14,998 --> 00:51:16,030
- We!
- We!
925
00:51:16,032 --> 00:51:17,458
- ALL: We.
- We.
926
00:51:17,460 --> 00:51:18,769
- We.
- We.
927
00:51:18,771 --> 00:51:20,621
ALL [SIMULTANEOUSLY]: We.
928
00:51:20,623 --> 00:51:21,659
ALL: We.
929
00:51:21,661 --> 00:51:27,381
ALL [SIMULTANEOUSLY]: We.
930
00:51:27,383 --> 00:51:28,555
We.
931
00:51:28,557 --> 00:51:31,258
[ECHOING] We.
932
00:51:31,260 --> 00:51:32,260
[SNAPS FINGERS]
933
00:51:33,609 --> 00:51:36,609
934
00:51:39,287 --> 00:51:43,492
??
935
00:51:48,631 --> 00:51:52,836
??
936
00:51:58,383 --> 00:52:02,588
??
937
00:52:02,638 --> 00:52:07,188
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.