All language subtitles for Bit.2019.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,458 --> 00:00:25,199 LAUREL: You know those teen vampire movies 2 00:00:25,242 --> 00:00:27,331 that feel like the horny soap opera fever dreams 3 00:00:27,375 --> 00:00:29,116 of a sentient eight-grade diary? 4 00:00:31,553 --> 00:00:33,207 Here's how this one ended. 5 00:00:35,557 --> 00:00:37,037 Here's how mine began. 6 00:00:58,319 --> 00:01:01,235 Thank you for this. Thank you. 7 00:01:03,106 --> 00:01:04,325 I love you. 8 00:01:04,368 --> 00:01:05,500 I love you too. 9 00:01:07,502 --> 00:01:08,851 What about sunlight? 10 00:01:08,894 --> 00:01:10,766 No, it will make you sick 11 00:01:10,809 --> 00:01:12,376 and it's blinding, but it won't hurt you. 12 00:01:12,420 --> 00:01:13,986 -Uh, garlic? -No. 13 00:01:14,030 --> 00:01:15,162 -Uh, crosses? -No! 14 00:01:15,205 --> 00:01:16,815 No, not sticks, nor holy water, 15 00:01:16,859 --> 00:01:18,687 or anything like that can hurt you. 16 00:01:18,730 --> 00:01:20,210 The only thing we need to worry about... 17 00:01:20,254 --> 00:01:21,255 DUKE: Is me. 18 00:01:23,387 --> 00:01:24,388 Duke, don't! 19 00:01:32,004 --> 00:01:33,049 Hold her down. 20 00:01:42,754 --> 00:01:45,105 -You poor thing! 21 00:01:46,671 --> 00:01:47,890 I bet you thought you were the hero 22 00:01:47,933 --> 00:01:50,022 of your own little movie. 23 00:01:50,066 --> 00:01:52,242 Finally, you've been bitten by the radioactive spider 24 00:01:52,286 --> 00:01:54,244 confirming what you've always suspected. 25 00:01:54,984 --> 00:01:56,116 That you are, in fact, 26 00:01:57,029 --> 00:01:58,857 a special center of the universe. 27 00:02:02,992 --> 00:02:03,993 I love him! 28 00:02:04,863 --> 00:02:05,995 No! 29 00:02:12,349 --> 00:02:14,221 But you're not special, 30 00:02:14,264 --> 00:02:17,093 and life isn't a fucking movie. 31 00:02:17,137 --> 00:02:19,487 Except sometimes you do meet the bad guys. 32 00:02:39,507 --> 00:02:41,552 You're going to kill me now, too? 33 00:02:42,858 --> 00:02:44,164 Why would I do that? 34 00:02:51,083 --> 00:02:52,433 You messed up is all. 35 00:02:53,260 --> 00:02:54,565 And for a good reason. 36 00:02:55,262 --> 00:02:56,306 Love. 37 00:02:57,960 --> 00:02:59,744 The heart wants what it wants, right? 38 00:03:02,182 --> 00:03:04,184 -One year in the hole. 39 00:03:04,227 --> 00:03:06,055 I'm sorry, but you got to learn to respect the rules. 40 00:03:07,317 --> 00:03:10,451 No fucking boys. 41 00:03:21,723 --> 00:03:23,115 MAN OVER PA: All right, everybody, 42 00:03:23,159 --> 00:03:25,770 put your hands together for the graduating class 43 00:03:25,814 --> 00:03:28,991 -of Central Oregon High! 44 00:03:29,034 --> 00:03:32,516 ♪ And I'm fucked up and I'm feeling it I'm feeling it 45 00:03:32,560 --> 00:03:36,433 ♪ And I'm looking up at the ceiling, the ceiling 46 00:03:36,477 --> 00:03:40,176 ♪ 'Cause you fucked up and I'm feeling it I'm feeling it 47 00:03:40,220 --> 00:03:44,136 ♪ And I'm not trying to conceal it, conceal it 48 00:03:44,180 --> 00:03:47,618 ♪ I'm just trying to fill my cup 'cause you drain my love... ♪ 49 00:03:49,359 --> 00:03:51,448 You don't think they're gonna fuck right here, do you? 50 00:03:51,492 --> 00:03:52,754 God, I hope so. 51 00:03:54,059 --> 00:03:55,626 Why do we even come to these things? 52 00:03:55,670 --> 00:03:57,193 LAUREL: We don't. 53 00:03:58,716 --> 00:04:00,283 She better come up for air. 54 00:04:02,981 --> 00:04:05,157 There it is. 55 00:04:05,201 --> 00:04:07,029 I wish somebody would burp in my face like that. 56 00:04:07,072 --> 00:04:09,858 Same. 57 00:04:10,902 --> 00:04:12,687 -Fucking same. 58 00:04:12,730 --> 00:04:16,212 ♪ Graduation, whoo! 59 00:04:16,256 --> 00:04:17,909 LAUREL: Uh-huh. 60 00:04:19,346 --> 00:04:21,130 Uh, look, I got something I wanna tell you. 61 00:04:21,173 --> 00:04:22,218 Is that okay? 62 00:04:22,262 --> 00:04:23,698 -Yeah. -Okay, okay. 63 00:04:23,741 --> 00:04:25,700 Um... 64 00:04:25,743 --> 00:04:27,092 I just wanna say... 65 00:04:27,136 --> 00:04:28,268 I wanna say, 66 00:04:28,311 --> 00:04:29,921 "Hey, what you've done is just so cool." 67 00:04:29,965 --> 00:04:31,314 -So cool, you know? -Uh-huh. 68 00:04:31,358 --> 00:04:32,663 Like, seriously, I just... 69 00:04:32,707 --> 00:04:36,537 I want to let you to know that I really admire you. 70 00:04:36,580 --> 00:04:38,495 -It's so cool. -Thanks. 71 00:04:38,539 --> 00:04:40,671 Okay, thank you for that. 72 00:04:40,715 --> 00:04:42,717 Hey, Laurel, come check this out real quick. 73 00:04:42,760 --> 00:04:43,935 Yeah, no problem. 74 00:04:43,979 --> 00:04:45,894 Hey, can, can I... 75 00:04:47,852 --> 00:04:50,464 -Better keep in touch when you're down there. -I will. 76 00:04:51,769 --> 00:04:52,857 You're gonna go down there 77 00:04:52,901 --> 00:04:54,294 and meet all these interesting people 78 00:04:54,337 --> 00:04:55,860 and you're gonna forget all about me. 79 00:04:55,904 --> 00:04:57,862 And I'm gonna have to live vicariously through your snaps. 80 00:04:57,906 --> 00:04:59,995 I'm only gonna be gone a couple months. 81 00:05:00,038 --> 00:05:01,562 You're never coming back here. 82 00:05:04,129 --> 00:05:05,957 That's what happens. 83 00:05:06,001 --> 00:05:07,263 Friends you make in high school 84 00:05:07,307 --> 00:05:08,656 are just the people you're stuck with. 85 00:05:08,699 --> 00:05:10,788 They're friends by forced proximity. 86 00:05:10,832 --> 00:05:12,877 You're ridiculous, you know that? 87 00:05:17,795 --> 00:05:19,362 You can come visit me. 88 00:05:19,406 --> 00:05:20,842 Well, maybe I will. 89 00:05:25,281 --> 00:05:27,109 Give Mark my love. 90 00:05:27,152 --> 00:05:28,676 Feel free to send me pics 91 00:05:28,719 --> 00:05:30,808 if you should maybe happen to catch him in his underwear. 92 00:05:30,852 --> 00:05:32,593 Ew! That's my brother. 93 00:05:32,636 --> 00:05:33,811 It's what keeps us apart. 94 00:05:34,943 --> 00:05:35,944 Whatever. 95 00:05:37,641 --> 00:05:39,208 Just don't drift away. 96 00:05:40,862 --> 00:05:42,167 I won't. 97 00:05:45,736 --> 00:05:46,998 I need you, kid. 98 00:05:53,135 --> 00:05:54,615 Oh, get off of me. 99 00:06:00,142 --> 00:06:02,144 -Is that everything? -Yup. 100 00:06:02,187 --> 00:06:04,625 Okay. Watch your gages now. 101 00:06:04,668 --> 00:06:06,540 Lots of cars overheat on those roads coming into LA. 102 00:06:06,583 --> 00:06:08,150 I know. 103 00:06:08,193 --> 00:06:09,630 All right, I put a couple of jugs of water in the back. 104 00:06:09,673 --> 00:06:11,371 Just in case. You're welcome. 105 00:06:11,936 --> 00:06:13,068 Thank you. 106 00:06:16,637 --> 00:06:18,160 Come on, she's going away for the summer, 107 00:06:18,203 --> 00:06:19,291 she's not moving to Japan. 108 00:06:19,335 --> 00:06:20,902 I know. I know. 109 00:06:20,945 --> 00:06:24,166 Remember, be safe. 110 00:06:24,209 --> 00:06:27,038 -If you feel tired, pull over and rest. -I will. 111 00:06:27,082 --> 00:06:29,563 Yes, but keep those goddamn doors locked. 112 00:06:29,606 --> 00:06:31,521 Oh, my God, guys. I'm gonna be fine. 113 00:06:31,565 --> 00:06:32,827 I want you to call me every time you stop. 114 00:06:32,870 --> 00:06:34,437 And if you forget, I'm buying a ticket 115 00:06:34,481 --> 00:06:35,830 and coming down there to kill you. 116 00:06:35,873 --> 00:06:37,135 -LAUREL: I know. -Don't ignore your mom. 117 00:06:37,179 --> 00:06:38,223 I won't. 118 00:06:38,267 --> 00:06:40,095 -She'll do it. -I know she will. 119 00:06:40,138 --> 00:06:42,619 And for Pete's sake, don't spend your time 120 00:06:42,663 --> 00:06:43,925 hovered over your computer 121 00:06:43,968 --> 00:06:46,449 or your phone like you do here, all right? 122 00:06:46,493 --> 00:06:49,670 You're 18. Go and get in some trouble. 123 00:06:49,713 --> 00:06:51,498 -Bill? -What? 124 00:06:52,499 --> 00:06:54,283 -You know what I mean. 125 00:06:54,326 --> 00:06:56,459 Your father and I want to tell you 126 00:06:56,503 --> 00:06:59,984 we know it's been a hard year, few years, but 127 00:07:01,072 --> 00:07:04,206 we're so proud of you. Right, Bill? 128 00:07:05,033 --> 00:07:06,469 Thanks. 129 00:07:06,513 --> 00:07:08,602 Really, we mean it. 130 00:07:08,645 --> 00:07:11,256 -Go have fun. Be safe. -LAUREL: I will. 131 00:07:11,300 --> 00:07:12,823 -MOTHER: I love you. -I love you too. 132 00:07:12,867 --> 00:07:14,172 MOTHER: Okay. 133 00:07:15,478 --> 00:07:16,914 -LAUREL: Bye, guys. - Bye. 134 00:07:17,828 --> 00:07:19,308 -Be safe. -I will. 135 00:07:19,351 --> 00:07:21,005 -I love you. -LAUREL: I love you too. 136 00:07:23,312 --> 00:07:24,531 Bye! 137 00:07:31,842 --> 00:07:34,062 Well, she's gone. 138 00:07:34,105 --> 00:07:36,020 -Should we go have sex? 139 00:07:39,546 --> 00:07:42,592 ♪ She watches sports on TV 140 00:07:42,636 --> 00:07:45,203 ♪ She's got more friends than me, oh, yeah 141 00:07:46,770 --> 00:07:48,990 ♪ Everybody loves my mom 142 00:07:51,906 --> 00:07:54,822 ♪ She's got more drugs than me 143 00:07:54,865 --> 00:07:58,956 ♪ She gives them out for free oh, yeah 144 00:07:59,000 --> 00:08:01,176 ♪ Everybody loves my mom 145 00:08:04,135 --> 00:08:07,443 ♪ Am I the only one who thinks it's wrong? 146 00:08:11,447 --> 00:08:12,622 ANDY: Where you at now? 147 00:08:12,666 --> 00:08:15,625 Um, something like, Pencildicktown. 148 00:08:15,669 --> 00:08:18,149 I think it's like Bakersfield, or some shit. 149 00:08:18,193 --> 00:08:19,586 I don't know. 150 00:08:19,629 --> 00:08:21,544 ANDY: Did you hear? Candice is crackhead. 151 00:08:21,588 --> 00:08:23,546 What the fuck? 152 00:08:23,590 --> 00:08:25,113 ANDY: Can you believe that shit? 153 00:08:26,244 --> 00:08:27,594 Mmm-hmm. 154 00:08:29,639 --> 00:08:31,554 Okay, Andy, I'm gonna call you back. 155 00:08:31,598 --> 00:08:35,123 I'm gonna need a greasy-ass cheeseburger and I'm gonna stuff it in my face. 156 00:08:35,166 --> 00:08:38,605 ♪ With Todd and Mike and Keith oh, yeah 157 00:08:39,736 --> 00:08:42,043 ♪ Everybody loves my mom 158 00:08:45,089 --> 00:08:48,397 ♪ Am I the only one who thinks it's wrong? 159 00:08:51,356 --> 00:08:55,273 ♪ Am I the type that just can't get along? 160 00:08:55,317 --> 00:08:57,841 ♪ Everybody loves my mom 161 00:09:12,595 --> 00:09:15,946 ♪ Everybody loves my mom 162 00:09:15,990 --> 00:09:18,906 ♪ Everybody loves my mom 163 00:09:18,949 --> 00:09:21,343 ♪ Everybody loves my mom 164 00:09:26,000 --> 00:09:27,523 MARK: Wake up, nerd. 165 00:09:30,787 --> 00:09:32,789 LAUREL: You scared me, jerk. 166 00:09:37,185 --> 00:09:38,839 MARK: How was the drive? 167 00:09:38,882 --> 00:09:40,318 The first six hours were great. 168 00:09:40,362 --> 00:09:41,581 Yeah. 169 00:09:41,624 --> 00:09:43,060 I feel like shit, though. 170 00:09:43,104 --> 00:09:45,454 Like I stepped out of an elephant's mouth. 171 00:09:47,848 --> 00:09:49,806 I've only been asleep for three hours? 172 00:09:49,850 --> 00:09:51,547 Plenty of time. 173 00:09:51,591 --> 00:09:53,984 Just a little bit more, please. 174 00:09:54,028 --> 00:09:55,072 -No! -Please. 175 00:09:55,116 --> 00:09:56,944 No, we got places to go. 176 00:09:56,987 --> 00:09:58,075 -So, get fancy, all right? 177 00:09:58,119 --> 00:10:00,556 And call Mom. She's pissed. 178 00:10:01,252 --> 00:10:02,558 Of course she is. 179 00:10:02,602 --> 00:10:05,387 Bathroom. Kitchen. My room. 180 00:10:06,257 --> 00:10:07,911 Yeah, make yourself at home. 181 00:10:08,564 --> 00:10:09,913 Where are we going? 182 00:10:09,957 --> 00:10:11,915 Yago, Death Valley Girls. 183 00:10:11,959 --> 00:10:13,438 Fuck, yes. 184 00:10:13,482 --> 00:10:15,658 Wait, one problem. What's your ID sitch? 185 00:10:15,702 --> 00:10:18,095 -Works fine now. -Okay, cool. 186 00:10:18,139 --> 00:10:21,403 If not, we'll send your ass back, but I think we'll be golden. 187 00:10:21,446 --> 00:10:24,275 I'll stab the doorman if I have to. 188 00:10:24,319 --> 00:10:26,321 I got some friends I think are coming. 189 00:10:26,364 --> 00:10:28,236 They're not gonna be all patronizing, are they? 190 00:10:28,279 --> 00:10:30,673 'Cause I'm really not in the mood. 191 00:10:30,717 --> 00:10:32,762 People aren't like that here, as much. 192 00:10:34,721 --> 00:10:35,896 Right, so listen, 193 00:10:35,939 --> 00:10:37,375 I know Mom sent you down with some money, 194 00:10:37,419 --> 00:10:38,768 and you saved up a little yourself... 195 00:10:38,812 --> 00:10:41,292 And I know she gave you some for me to stay here. 196 00:10:41,336 --> 00:10:44,818 But I think you should look for a job. 197 00:10:44,861 --> 00:10:46,384 I mean, I know you're on vacation 198 00:10:46,428 --> 00:10:47,951 before you decide to do 199 00:10:47,995 --> 00:10:50,737 whatever it is you gonna do with your life, 200 00:10:50,780 --> 00:10:51,825 but I think you're gonna wanna stay here. 201 00:10:51,868 --> 00:10:53,000 With you? 202 00:10:53,043 --> 00:10:54,958 Yeah. Why not? 203 00:10:55,002 --> 00:10:57,308 I mean, you'd move out eventually, I hope. 204 00:10:57,352 --> 00:10:59,441 Or go to college, I guess. 205 00:11:02,357 --> 00:11:04,315 All right, take a shower, go get ready. 206 00:11:04,359 --> 00:11:05,708 Whatever you gotta do, chop-chop. 207 00:11:05,752 --> 00:11:07,275 -Let's go. 208 00:11:10,017 --> 00:11:12,280 ♪ I heard you're moving west... 209 00:11:15,936 --> 00:11:17,851 MARK: Yo, hurry up. 210 00:11:17,894 --> 00:11:19,243 They're gonna be here any minute. 211 00:11:19,287 --> 00:11:20,549 All right, just a sec. 212 00:11:21,637 --> 00:11:24,118 ♪ Miss your old apartment 213 00:11:26,990 --> 00:11:30,515 ♪ And the red paint on your door 214 00:11:32,692 --> 00:11:35,216 ♪ Maybe I'm saying too much 215 00:11:35,259 --> 00:11:37,566 ♪ But I feel it changing us 216 00:11:37,609 --> 00:11:44,138 ♪ Promise me we're better off grown up now 217 00:11:44,181 --> 00:11:47,532 ♪ Call me when you make it out there 218 00:11:47,576 --> 00:11:49,709 ♪ I'll be waiting 219 00:11:49,752 --> 00:11:53,582 ♪ Feels so easy on your own 220 00:11:55,802 --> 00:11:59,370 ♪ I've been wondering if we were 221 00:11:59,414 --> 00:12:02,243 ♪ All that different 222 00:12:02,286 --> 00:12:05,942 ♪ Or is it in the blood 223 00:12:05,986 --> 00:12:08,771 ♪ Call me, call me 224 00:12:08,815 --> 00:12:11,339 ♪ Call me, call me 225 00:12:11,382 --> 00:12:13,341 ♪ You can call me 226 00:12:18,215 --> 00:12:19,216 Okay. 227 00:12:33,448 --> 00:12:35,755 Yeah, uh, this is out of state, so... 228 00:12:39,367 --> 00:12:41,369 -Sorry. -What's the hold up? 229 00:12:42,674 --> 00:12:43,719 Uh, they were just, uh... 230 00:12:50,595 --> 00:12:51,814 Looks fine to me. 231 00:12:53,990 --> 00:12:55,339 Looks fine to me. 232 00:12:56,253 --> 00:12:57,472 Next, guys. 233 00:13:02,216 --> 00:13:04,784 Thank you. Okay. 234 00:13:34,204 --> 00:13:38,078 ♪ If you're a man I'm a man 235 00:13:38,121 --> 00:13:41,385 ♪ Too, ooh 236 00:13:41,429 --> 00:13:46,477 ♪ If you're a man I'm twice the man as you 237 00:13:54,137 --> 00:13:55,791 Hey, I'm gonna grab something to drink. You want something? 238 00:13:55,835 --> 00:13:56,836 -Yeah, sure. -All right. 239 00:14:06,933 --> 00:14:10,632 ♪ If you're a man I'm a man 240 00:14:10,675 --> 00:14:14,157 ♪ Too, ooh 241 00:14:14,201 --> 00:14:18,640 ♪ If you're a man I'm twice a man as you ♪ 242 00:14:45,928 --> 00:14:47,060 LAUREL: Hey! 243 00:14:49,932 --> 00:14:51,412 -What the fuck is your problem? -MARK: Whoa, whoa, whoa! 244 00:14:51,455 --> 00:14:54,110 Hey, come on! Come on, man! 245 00:14:54,154 --> 00:14:56,286 -BOY: You're out of here. -Hey, are you okay? 246 00:14:56,330 --> 00:14:58,114 Yeah, fucking dick. 247 00:15:02,466 --> 00:15:03,990 Where are your friends at? 248 00:15:04,033 --> 00:15:05,426 Oh, they canceled. 249 00:15:05,469 --> 00:15:07,210 It's something you got to get used to around here. 250 00:15:07,254 --> 00:15:09,169 People flaking out on plans. 251 00:15:10,692 --> 00:15:12,302 -I'll be right back. -All right... 252 00:15:18,787 --> 00:15:22,095 LAUREL: Hi, um, rum and Coke, please. 253 00:15:32,279 --> 00:15:35,456 MARK: Hey, is this your first time seeing the Death Valley Girls? 254 00:15:42,332 --> 00:15:43,464 LAUREL: Thanks. 255 00:15:55,389 --> 00:15:56,607 GIRL: Hi. 256 00:15:59,045 --> 00:16:00,611 Hey. 257 00:16:00,655 --> 00:16:04,572 What's with the hamburger and shoestring? 258 00:16:04,615 --> 00:16:06,835 Uh, it's a conversation starter. 259 00:16:06,878 --> 00:16:09,359 I like that, clever. 260 00:16:09,969 --> 00:16:11,579 I thought so. 261 00:16:11,622 --> 00:16:13,581 -What's your name? -Laurel. 262 00:16:13,624 --> 00:16:16,279 -Izzy. -Nice to meet you, Izzy. 263 00:16:16,323 --> 00:16:17,541 You're not from here, are you? 264 00:16:19,543 --> 00:16:21,937 -How can you tell? -I just can. 265 00:16:23,112 --> 00:16:24,722 That's depressing. 266 00:16:24,766 --> 00:16:29,597 No, no. It's just you're so enthusiastic. 267 00:16:29,640 --> 00:16:32,426 People live here long enough and they get all self-conscious 268 00:16:32,469 --> 00:16:34,776 and jaded, it's so whack. 269 00:16:34,819 --> 00:16:36,604 This is actually my first night here. 270 00:16:36,647 --> 00:16:38,693 -At the Yago? -In LA. 271 00:16:38,736 --> 00:16:40,912 Oh, where are you from? 272 00:16:40,956 --> 00:16:43,393 -Oregon. -You just moved here? 273 00:16:43,437 --> 00:16:44,829 No. Well... 274 00:16:46,309 --> 00:16:48,572 Maybe. I'm staying with my brother. 275 00:16:48,616 --> 00:16:49,617 He's over there. 276 00:16:53,099 --> 00:16:56,276 Oh! Cool! 277 00:16:56,319 --> 00:16:58,147 Yeah, and, um... 278 00:16:58,191 --> 00:17:00,106 Tell your friend thanks, by the way, 279 00:17:00,149 --> 00:17:01,672 for throwing her weight around back there. 280 00:17:01,716 --> 00:17:02,978 Oh, Duke. 281 00:17:04,893 --> 00:17:06,025 She seems intense. 282 00:17:09,898 --> 00:17:10,986 She is. 283 00:17:14,163 --> 00:17:15,686 Hey, we're going to 284 00:17:15,730 --> 00:17:17,166 an afterhours party in downtown, 285 00:17:17,210 --> 00:17:18,254 if you want to come. 286 00:17:19,429 --> 00:17:21,388 Oh, um... 287 00:17:25,870 --> 00:17:27,611 You don't have to if you don't feel comfortable. 288 00:17:27,655 --> 00:17:30,092 No, uh, I'd love to. 289 00:17:30,701 --> 00:17:31,746 K. 290 00:17:31,789 --> 00:17:33,791 -K? -Yeah. 291 00:17:33,835 --> 00:17:35,315 Is that something people say here? 292 00:17:35,358 --> 00:17:37,143 Nah, just me and my friends. 293 00:17:37,186 --> 00:17:39,580 Oh, well... K. 294 00:17:39,623 --> 00:17:40,885 Hmm. 295 00:17:51,809 --> 00:17:54,160 -Don't go. -Let go of me. 296 00:17:54,682 --> 00:17:55,813 Let go! 297 00:18:27,149 --> 00:18:29,369 IZZY: Hey, I'm gonna talk to them, 298 00:18:29,412 --> 00:18:30,500 -I'll be right back. -LAUREL: Okay. 299 00:18:30,544 --> 00:18:31,762 IZZY: I'll just be a second. 300 00:18:57,571 --> 00:19:00,139 ♪ Game over, game over 301 00:19:09,017 --> 00:19:11,628 ♪ Just because I said I want it 302 00:19:14,718 --> 00:19:18,157 ♪ Listen close to what I say 303 00:19:27,688 --> 00:19:29,559 -You all right? -Yeah. 304 00:19:29,603 --> 00:19:31,431 Uh, what is this place? 305 00:19:31,474 --> 00:19:33,563 Well, it used to be a jewelry manufacturer. 306 00:19:33,607 --> 00:19:36,827 Then it became a place for bands to rent out for rehearsal space. 307 00:19:36,871 --> 00:19:39,395 And now, it's our secret party palace. 308 00:19:40,179 --> 00:19:42,616 -Who owns it? -We do. 309 00:19:42,659 --> 00:19:45,096 -Crazy. -Can I show you the best part? 310 00:19:45,140 --> 00:19:46,141 Sure. 311 00:19:55,194 --> 00:19:56,934 Ten goes straight to hustle. 312 00:19:56,978 --> 00:19:58,022 Yeah, no kidding. 313 00:19:58,936 --> 00:20:00,503 You got reamed. 314 00:20:02,288 --> 00:20:03,811 All right, let's see it. 315 00:20:05,769 --> 00:20:08,555 Come on, them's the rules, kid. 316 00:20:08,598 --> 00:20:10,296 -Kid? -Son. 317 00:20:14,082 --> 00:20:16,476 Fine, fine. Better give the lady what she wants. 318 00:20:20,262 --> 00:20:21,655 Not bad. 319 00:20:21,698 --> 00:20:24,614 Come on, don't act like you're not impressed. 320 00:20:24,658 --> 00:20:26,616 You got enough blood in you to work that thing? 321 00:20:26,660 --> 00:20:28,096 What? 322 00:20:28,139 --> 00:20:29,880 If I take you upstairs, you're not gonna get all 323 00:20:29,924 --> 00:20:31,491 stage frighty on me, are you? 324 00:20:32,405 --> 00:20:34,058 No, uh, I... I don't think so. 325 00:20:36,626 --> 00:20:38,498 No, no. Definitely not. 326 00:20:39,194 --> 00:20:41,631 All right. Let's go. 327 00:20:44,112 --> 00:20:45,331 You can come too. 328 00:20:47,071 --> 00:20:48,334 Everyone out by 4:00. 329 00:20:53,121 --> 00:20:54,209 Boo. 330 00:21:02,043 --> 00:21:04,654 ♪ I'm not crazy, I'm not crazy 331 00:21:31,725 --> 00:21:34,380 Is it corny that I'm looking for the Hollywood sign? 332 00:21:34,423 --> 00:21:35,772 No. 333 00:21:35,816 --> 00:21:37,339 But you can't see it form here. 334 00:21:38,384 --> 00:21:40,299 Feels like I'm in a fricking movie. 335 00:21:41,343 --> 00:21:42,779 You guys live here? 336 00:21:43,345 --> 00:21:45,565 Sometimes. 337 00:21:45,608 --> 00:21:49,395 Okay, so are you all like bank robbers or something? 338 00:21:49,438 --> 00:21:51,310 I don't mean to be rude, but like, 339 00:21:51,353 --> 00:21:53,790 how do you afford this? Who are you? 340 00:21:53,834 --> 00:21:55,357 We're supervillains. 341 00:21:56,880 --> 00:21:58,491 You meant like an app or something? 342 00:21:59,840 --> 00:22:00,928 No. 343 00:22:02,538 --> 00:22:03,626 What do you do? 344 00:22:05,889 --> 00:22:07,282 Sorry, is that rude? 345 00:22:08,065 --> 00:22:09,893 No, it's cool. 346 00:22:09,937 --> 00:22:11,765 I direct music videos. 347 00:22:11,808 --> 00:22:13,462 LAUREL: Oh! 348 00:22:13,506 --> 00:22:15,638 Anything I've seen? 349 00:22:15,682 --> 00:22:18,554 Uh, lots of Bay Area hip-hop. 350 00:22:18,598 --> 00:22:20,208 Like underground stuff. 351 00:22:20,251 --> 00:22:21,427 LAUREL: How did you get into that? 352 00:22:21,470 --> 00:22:24,038 Well, I liked photography in high school 353 00:22:24,081 --> 00:22:27,041 and then I was lucky enough to get my hands on a camera, 354 00:22:27,084 --> 00:22:29,652 so I started filming my friends skateboarding and shit. 355 00:22:29,696 --> 00:22:32,786 Editing that with some music, and I put it online 356 00:22:32,829 --> 00:22:34,048 and it took off from there. 357 00:22:34,091 --> 00:22:35,179 LAUREL: That's so cool. 358 00:22:35,223 --> 00:22:36,833 Uh, um... 359 00:22:36,877 --> 00:22:39,401 I keep saying cool, like a jackass. 360 00:22:39,445 --> 00:22:42,796 Uh, but it is, like, really cool and interesting. 361 00:22:42,839 --> 00:22:45,320 I wish I was that accomplished. 362 00:22:45,364 --> 00:22:48,715 It is cool, I guess. What do you wanna do? 363 00:22:49,977 --> 00:22:52,153 -With, like, my life? -Yeah. 364 00:22:53,459 --> 00:22:54,982 I have no idea. 365 00:22:55,983 --> 00:22:58,072 What do you love? 366 00:23:01,380 --> 00:23:02,816 I don't know. 367 00:23:02,859 --> 00:23:04,600 Every time I feel like I get into something, 368 00:23:04,644 --> 00:23:06,472 it's really easy for me to lose interest. 369 00:23:06,515 --> 00:23:08,474 Like, what's the point, you know? 370 00:23:08,517 --> 00:23:09,866 Mmm-hmm. 371 00:23:11,520 --> 00:23:13,740 Like, a complete anhedonia sometimes. 372 00:23:13,783 --> 00:23:16,917 Whoo! Dropping expensive words on me. 373 00:23:18,048 --> 00:23:19,920 No, but I get what you mean though. 374 00:23:23,358 --> 00:23:26,100 I think I'd like to workwith people in some way, though. 375 00:23:26,143 --> 00:23:27,797 Like a social worker? 376 00:23:27,841 --> 00:23:32,498 Maybe more just helping people through tough shit. 377 00:23:32,541 --> 00:23:34,325 Whatever job that is. 378 00:23:41,332 --> 00:23:43,726 So, why are you sitting so far away? 379 00:23:50,429 --> 00:23:52,474 I didn't want to just show you the roof. 380 00:23:52,518 --> 00:23:54,694 I hope that's not a bad thing. 381 00:23:56,522 --> 00:23:58,001 No, um... 382 00:23:58,915 --> 00:24:00,482 No, I guess I'm just nervous. 383 00:24:00,526 --> 00:24:03,442 Too nervous to scoot over here a little bit? 384 00:24:07,446 --> 00:24:08,534 No. 385 00:24:29,032 --> 00:24:30,164 Shit. 386 00:24:39,782 --> 00:24:42,785 What a shame. I thought you'd be ready. 387 00:24:44,613 --> 00:24:46,006 I, uh... 388 00:24:46,049 --> 00:24:47,921 DUKE: I guess you're just gonna have to watch first. 389 00:25:23,913 --> 00:25:25,132 What the fuck, man? 390 00:25:28,875 --> 00:25:31,225 What the fuck? Jimmy! 391 00:25:31,268 --> 00:25:32,531 Jimmy! Jimmy, come on, man! 392 00:25:34,663 --> 00:25:36,012 Jimmy, come on, man! 393 00:25:37,492 --> 00:25:39,581 Come on! Got to wake up, dude! 394 00:25:39,625 --> 00:25:41,278 Jimmy is dead as fuck, yo. 395 00:25:42,366 --> 00:25:44,020 What the fuck did you just do? 396 00:25:45,805 --> 00:25:48,242 I drank his blood. 397 00:25:48,285 --> 00:25:50,723 Oh, my God! Oh, my God! 398 00:25:50,766 --> 00:25:52,507 Poor Jimmy. 399 00:25:52,551 --> 00:25:54,683 His only mistake was keeping shitty company. 400 00:25:55,510 --> 00:25:57,077 You, on the other hand... 401 00:25:59,122 --> 00:26:00,907 That thing that you did. 402 00:26:00,950 --> 00:26:02,865 The thing that you hoped that no one would find about, 403 00:26:02,909 --> 00:26:04,911 the thing you thought you got away with, 404 00:26:04,954 --> 00:26:06,565 it's precisely why you're here. 405 00:26:07,653 --> 00:26:08,610 What? 406 00:26:10,133 --> 00:26:11,657 Do you want me to say her name? 407 00:26:13,702 --> 00:26:15,835 How do you know that? 408 00:26:15,878 --> 00:26:18,751 My super sexy vampire power, silly. 409 00:26:20,579 --> 00:26:22,363 It's Claire, by the way. 410 00:26:22,406 --> 00:26:24,800 Unless you thought it was a lucky guess. 411 00:26:24,844 --> 00:26:27,237 What the hell is going on? 412 00:26:27,281 --> 00:26:30,284 You know, I really wouldn't sweat the details, Todd. 413 00:26:30,327 --> 00:26:32,547 So right now you got exactly the length of this cigarette 414 00:26:32,591 --> 00:26:36,203 to come to terms with the fact that for once in your life, 415 00:26:36,246 --> 00:26:38,248 it's just not gonna work out for you. 416 00:26:50,913 --> 00:26:53,437 Not a lot of stars. 417 00:26:53,481 --> 00:26:56,092 That's the one good thing about where I come from. 418 00:26:56,136 --> 00:26:58,312 You can see the whole damn Milky Way at night. 419 00:27:00,183 --> 00:27:01,402 You hungry at all? 420 00:27:04,231 --> 00:27:05,667 My first night in LA, 421 00:27:05,711 --> 00:27:07,408 and it's already the best night of my life. 422 00:27:09,105 --> 00:27:10,629 I'm not trying to be weird. 423 00:27:10,672 --> 00:27:12,979 God, I hope that didn't sound too dramatic. 424 00:27:13,022 --> 00:27:14,676 No. 425 00:27:14,720 --> 00:27:17,374 But if we can make it more special, 426 00:27:17,418 --> 00:27:20,073 if you had one night here, one night only, 427 00:27:20,116 --> 00:27:21,596 what else would you wanna do? 428 00:27:23,380 --> 00:27:26,949 Probably wanna see the sunrise at the ocean. 429 00:27:26,993 --> 00:27:29,952 The sun sets in the west. It doesn't rise. 430 00:27:29,996 --> 00:27:33,608 -Fuck. -But we can still go. 431 00:27:35,697 --> 00:27:39,092 So, not to sound all emo, 432 00:27:39,832 --> 00:27:41,747 but can I see you again? 433 00:27:45,707 --> 00:27:48,884 I think this is more just like a one-night thing. 434 00:27:48,928 --> 00:27:50,277 Oh... 435 00:27:50,320 --> 00:27:52,932 -I'm sorry. -No, no. Um... 436 00:27:56,152 --> 00:27:58,198 It has nothing to do with you. 437 00:27:58,241 --> 00:28:00,287 It's fine. You don't have to explain yourself. 438 00:28:00,330 --> 00:28:02,158 It's not the first time... 439 00:28:04,291 --> 00:28:05,771 ...you know... 440 00:28:32,711 --> 00:28:33,973 DUKE: That's enough. 441 00:28:46,725 --> 00:28:48,248 I like this one. 442 00:28:50,293 --> 00:28:52,643 She reminds me of somebody I used to know. 443 00:28:56,125 --> 00:28:58,127 In case you haven't figured it out... 444 00:29:05,047 --> 00:29:08,398 Shoveled a lot of shit in your life, haven't you? 445 00:29:08,442 --> 00:29:11,184 How would you like to hold the keys to the kingdom for a change? 446 00:29:13,577 --> 00:29:15,710 Do you know what it is I'm asking? 447 00:29:15,754 --> 00:29:18,713 Duke, are you sure? 448 00:29:18,757 --> 00:29:20,846 Why don't we give you some time to think about it? 449 00:29:22,064 --> 00:29:23,239 If you survive. 450 00:29:28,070 --> 00:29:29,245 Shit. 451 00:31:10,956 --> 00:31:12,653 Laurel, where the fuck have you been? 452 00:31:12,696 --> 00:31:14,002 I've been calling you all night. 453 00:31:14,046 --> 00:31:16,396 And you still haven't called Mom by the... 454 00:31:16,439 --> 00:31:17,658 Jesus fucking Christ, what happened? 455 00:31:17,701 --> 00:31:19,051 Nothing. 456 00:31:19,094 --> 00:31:20,966 -Did somebody do this to you? -No. 457 00:31:21,967 --> 00:31:24,839 -Laurel. -I'm fine. 458 00:31:24,883 --> 00:31:27,146 -It's just, stupid... -What? 459 00:31:28,060 --> 00:31:31,280 -I fell. -What? 460 00:31:31,324 --> 00:31:34,631 I was drunk and I didn't sleep enough 461 00:31:34,675 --> 00:31:36,546 and I fell. 462 00:31:36,590 --> 00:31:38,722 I woke up, everyone was gone. 463 00:31:38,766 --> 00:31:41,769 -You fell? -I fell, Mark. 464 00:31:51,518 --> 00:31:53,259 Wait, your friends just up and bailed on you? 465 00:31:54,782 --> 00:31:56,001 I guess. 466 00:31:57,306 --> 00:31:59,439 Probably didn't know what to do 467 00:31:59,482 --> 00:32:00,657 and booked it. 468 00:32:01,876 --> 00:32:03,443 Why the fuck didn't you call me? 469 00:32:04,574 --> 00:32:07,142 Because I smashed my phone. 470 00:32:07,186 --> 00:32:08,274 Well, that's fucking great. 471 00:32:08,317 --> 00:32:09,928 Please don't tell Mom. 472 00:32:18,023 --> 00:32:19,938 Hey, do I need to take you to the hospital? 473 00:32:21,113 --> 00:32:24,072 Mmm-mmm. I just need to rest. 474 00:32:25,856 --> 00:32:27,336 You wanna take my bed? 475 00:32:28,033 --> 00:32:30,905 LAUREL: No, I'm just 476 00:32:30,949 --> 00:32:33,473 gonna pass out right here, if that's all right. 477 00:32:36,737 --> 00:32:38,652 Could you close the blinds though? 478 00:32:38,695 --> 00:32:40,088 It's fucking bright in here. 479 00:32:42,003 --> 00:32:43,874 Hey, you gotta do me a favor, though. 480 00:32:44,397 --> 00:32:46,051 Call Mom. 481 00:32:46,094 --> 00:32:48,270 Tell her you dropped your phone in the toilet or something. 482 00:32:49,228 --> 00:32:50,969 -Okay? -LAUREL: Mmm-hmm. 483 00:33:25,568 --> 00:33:27,918 -What time is it? -MARK: 7:00. 484 00:33:28,397 --> 00:33:29,485 Oh. 485 00:33:30,617 --> 00:33:32,749 It feels like I've been asleep forever. 486 00:33:33,489 --> 00:33:34,751 MARK: It's Sunday. 487 00:33:36,623 --> 00:33:37,798 Holy shit. 488 00:33:39,930 --> 00:33:41,367 MARK: You hungry? 489 00:33:43,064 --> 00:33:45,153 Not really. 490 00:33:45,197 --> 00:33:47,025 MARK: You should eat something anyway. 491 00:33:58,471 --> 00:34:00,951 You know what? I'm okay. 492 00:34:00,995 --> 00:34:02,344 MARK: Just eat it. 493 00:34:20,014 --> 00:34:22,321 MARK: Whoa! Hey! 494 00:34:28,805 --> 00:34:31,112 Lolo, you okay in there? 495 00:34:35,116 --> 00:34:36,465 MARK: What's going on with you? 496 00:34:38,163 --> 00:34:39,599 -Jesus. 497 00:34:39,642 --> 00:34:41,992 You sure you don't need to go to the hospital? 498 00:34:42,036 --> 00:34:44,865 No. I'm fine. 499 00:34:46,345 --> 00:34:48,173 -Laurel. -LAUREL: I'm fine! 500 00:35:01,142 --> 00:35:02,230 Okay. 501 00:35:18,899 --> 00:35:20,509 Ah. 502 00:36:48,293 --> 00:36:49,555 Fuck. 503 00:36:54,037 --> 00:36:55,996 Hi, can I help you guys with something? 504 00:36:56,039 --> 00:36:57,606 Is Laurel home? 505 00:36:57,650 --> 00:36:59,260 MARK: It's a bit late. 506 00:36:59,304 --> 00:37:00,479 Is it? 507 00:37:05,223 --> 00:37:06,963 Are you gonna let us in or what? 508 00:37:08,226 --> 00:37:09,488 MARK: Yeah, sure. 509 00:37:11,751 --> 00:37:12,752 Hey, kid. 510 00:37:14,928 --> 00:37:17,235 -Nice boxers. -Yeah, thanks. 511 00:37:20,760 --> 00:37:22,109 How are you feeling? 512 00:37:24,067 --> 00:37:25,634 I'm fine. 513 00:37:25,678 --> 00:37:27,593 You were supposed to meet us, remember? 514 00:37:28,985 --> 00:37:31,379 Yeah, sorry about that. 515 00:37:31,423 --> 00:37:33,033 Sorry about the other night. 516 00:37:33,076 --> 00:37:34,252 I'm glad you're okay. 517 00:37:34,295 --> 00:37:35,601 Whoa, whoa, wait. 518 00:37:35,644 --> 00:37:37,951 Are these the fucking assholes who ditched you? 519 00:37:43,173 --> 00:37:45,001 No, they're not. 520 00:37:46,438 --> 00:37:48,875 Thought we'd stop by and see if you're still down. 521 00:37:48,918 --> 00:37:51,704 Glad we found the place. You weren't answering your phone. 522 00:37:51,747 --> 00:37:54,402 Okay, why's everyone talking so cryptically? 523 00:37:54,446 --> 00:37:56,796 And why's she sorry about the other night? 524 00:37:57,840 --> 00:38:00,190 LAUREL: Mark, can you just... 525 00:38:00,234 --> 00:38:01,627 Can you just go put on some pants? 526 00:38:01,670 --> 00:38:03,193 He's fine the way he is. 527 00:38:04,151 --> 00:38:05,805 Oh, how fucking rude of me 528 00:38:05,848 --> 00:38:07,502 to be in my living room in boxers 529 00:38:07,546 --> 00:38:09,852 at, the middle of the fucking night? 530 00:38:09,896 --> 00:38:11,289 Mark! 531 00:38:16,119 --> 00:38:17,295 Okay. 532 00:38:20,298 --> 00:38:23,039 LAUREL: Yeah, just, um... 533 00:38:23,083 --> 00:38:24,693 Just give me a second to get ready. 534 00:38:25,128 --> 00:38:26,216 Okay. 535 00:38:37,576 --> 00:38:39,752 -So, are you guys like... -Vampires? 536 00:38:39,795 --> 00:38:40,883 Yup. 537 00:38:44,147 --> 00:38:45,975 Am I a vampire now? 538 00:38:46,019 --> 00:38:47,803 Do you wanna be? 539 00:38:47,847 --> 00:38:49,109 LAUREL: I don't know. 540 00:38:51,329 --> 00:38:53,200 Can vampires get drunk? 541 00:38:53,243 --> 00:38:55,333 DUKE: Bitch, you can get as lit as you want. 542 00:39:02,470 --> 00:39:04,037 LAUREL: Were you gonna kill me? 543 00:39:06,431 --> 00:39:07,693 Does that scare you? 544 00:39:08,650 --> 00:39:09,912 LAUREL: Not really. 545 00:39:10,652 --> 00:39:11,653 Why not? 546 00:39:14,526 --> 00:39:17,006 My life's already kind of been like a horror movie. 547 00:39:18,051 --> 00:39:20,009 Most of it. So... 548 00:39:23,273 --> 00:39:24,579 Fuck it. 549 00:39:47,863 --> 00:39:50,649 Careful, that's the last one. 550 00:39:52,215 --> 00:39:53,391 What is it? 551 00:39:53,434 --> 00:39:54,783 The cure. 552 00:39:54,827 --> 00:39:56,132 If you take it before you feed, 553 00:39:56,176 --> 00:39:57,699 you'll turn back into your old self. 554 00:40:00,746 --> 00:40:02,704 Now would be the time for any questions. 555 00:40:04,097 --> 00:40:05,577 Do you guys kill people? 556 00:40:05,620 --> 00:40:06,665 Indiscriminately. 557 00:40:07,970 --> 00:40:09,363 Innocent people? 558 00:40:10,233 --> 00:40:12,235 Say it's like 80/20. 559 00:40:12,279 --> 00:40:14,499 You know, we try to target the trolls, 560 00:40:14,542 --> 00:40:17,023 the privileged and their apathetic trust fund kids, 561 00:40:17,066 --> 00:40:20,330 but we're not a movement. 562 00:40:20,374 --> 00:40:22,115 We're a terrorist organization, at best. 563 00:40:24,204 --> 00:40:25,858 So, you were gonna kill me. 564 00:40:26,772 --> 00:40:27,990 Yes. 565 00:40:29,427 --> 00:40:31,167 Why? 566 00:40:31,211 --> 00:40:33,300 People you're attracted to taste better. 567 00:40:35,389 --> 00:40:36,912 I don't wanna kill people. 568 00:40:37,652 --> 00:40:38,871 Too bad. 569 00:40:38,914 --> 00:40:40,438 DUKE: Knock it off. 570 00:40:43,005 --> 00:40:45,355 The world's a meatgrinder, kid. 571 00:40:45,399 --> 00:40:47,314 Especially if you're a woman. 572 00:40:47,357 --> 00:40:49,925 I don't think you need a Power Point presentation to know that one's true. 573 00:40:49,969 --> 00:40:54,016 We're politically, socially, and mythologically fucked. 574 00:40:54,060 --> 00:40:56,149 Our roles are secondary. 575 00:40:56,192 --> 00:41:00,196 Our body's suspect, alien, other. 576 00:41:00,240 --> 00:41:03,939 We're made to be monsters, so let's be monsters. 577 00:41:03,983 --> 00:41:06,202 Let's be gods. 578 00:41:06,246 --> 00:41:09,989 What we offer here is not the chance to join a group, 579 00:41:10,032 --> 00:41:12,470 but the chance to truly be an individual. 580 00:41:15,690 --> 00:41:17,257 That's the pitch. 581 00:41:23,655 --> 00:41:24,873 What about my family? 582 00:41:24,917 --> 00:41:26,614 DUKE: What about them? 583 00:41:26,658 --> 00:41:28,486 Izzy directs music videos and visits her brother all the time. 584 00:41:30,313 --> 00:41:33,099 Frog does tattoos out of her dad's shop in Eagle Rock. 585 00:41:33,142 --> 00:41:34,230 And Roya... 586 00:41:34,927 --> 00:41:35,971 has a cat. 587 00:41:36,015 --> 00:41:37,799 Mister Kitty. 588 00:41:37,843 --> 00:41:39,497 We stick together because we want to. 589 00:41:40,367 --> 00:41:42,108 Because it's safer. 590 00:41:42,151 --> 00:41:43,718 But you can do whatever you want, 591 00:41:43,762 --> 00:41:45,851 just don't break the rules. 592 00:41:45,894 --> 00:41:47,592 All right, what are the rules? 593 00:41:47,635 --> 00:41:48,984 Glad you asked. 594 00:41:49,028 --> 00:41:50,377 The first rule of Bite Club... 595 00:41:50,420 --> 00:41:51,552 Bite Club? 596 00:41:51,596 --> 00:41:53,032 Juggalos was taken. 597 00:41:53,989 --> 00:41:55,425 We don't actually have a name. 598 00:41:55,469 --> 00:41:57,297 I just... I was trying to sound cool. 599 00:41:57,340 --> 00:41:58,733 What about Bit Girls? 600 00:41:58,777 --> 00:42:00,518 Nah, sounds like we're part of STEM or something. 601 00:42:00,561 --> 00:42:01,910 DUKE: Anyway... 602 00:42:03,216 --> 00:42:05,261 Rule number one, 603 00:42:05,305 --> 00:42:07,786 you never glamour another vampire. 604 00:42:07,829 --> 00:42:09,570 Okay? You never invade their minds 605 00:42:09,614 --> 00:42:10,615 to affect their decisions. 606 00:42:12,747 --> 00:42:14,009 Rule number two. 607 00:42:14,923 --> 00:42:16,011 You kill what you eat. 608 00:42:16,969 --> 00:42:18,448 Otherwise it turns, 609 00:42:18,492 --> 00:42:20,581 and we're not ready for that kind of expansion yet. 610 00:42:20,625 --> 00:42:23,062 All potential recruits are decided by me, and me alone, 611 00:42:23,105 --> 00:42:24,498 but we all have veto power. 612 00:42:26,413 --> 00:42:30,156 Which brings me to our final, and most important rule. 613 00:42:32,027 --> 00:42:34,160 You never, ever, turn a man. 614 00:42:35,204 --> 00:42:36,554 It's off limits. 615 00:42:37,380 --> 00:42:39,600 Men can't handle power. 616 00:42:39,644 --> 00:42:41,733 They have it already and look at what they've done with it. 617 00:42:44,779 --> 00:42:45,911 What about me? 618 00:42:48,043 --> 00:42:49,784 Never crossed my mind. 619 00:42:56,617 --> 00:42:58,967 So, what do you say, ladies? 620 00:42:59,011 --> 00:43:01,883 All those in favor of Laurel joining the V-Squad. 621 00:43:02,884 --> 00:43:03,972 Yup. 622 00:43:04,451 --> 00:43:05,452 Yeah. 623 00:43:08,847 --> 00:43:10,022 All right. 624 00:43:11,632 --> 00:43:12,677 K. 625 00:43:34,829 --> 00:43:38,137 DUKE: This is Jacob. 626 00:43:38,180 --> 00:43:39,921 When Jacob isn't listening to Joe Rogan 627 00:43:39,965 --> 00:43:43,011 prat along about ayahuasca, he's on Twitter 628 00:43:43,055 --> 00:43:45,361 under the user name, shitlordshaman89 629 00:43:45,405 --> 00:43:46,536 where he tells young women 630 00:43:46,580 --> 00:43:48,843 they deserve to be raped to death. 631 00:43:48,887 --> 00:43:51,454 He also spends his time growing conspiracy molds 632 00:43:51,498 --> 00:43:54,370 about the deep state and the vile petri dish of subreddits 633 00:43:54,414 --> 00:43:56,285 with other like-minded fucksticks. 634 00:43:56,329 --> 00:43:58,940 However, one of these conspiracies 635 00:43:58,984 --> 00:44:01,421 involves the idea that there's a secret cabal 636 00:44:01,464 --> 00:44:04,467 of female vampires that stalk Los Angeles. 637 00:44:04,511 --> 00:44:06,556 Broken clocks, am I right? 638 00:44:07,601 --> 00:44:09,734 So, Jacob and his buddies, 639 00:44:09,777 --> 00:44:11,300 they get together and they share stories 640 00:44:11,344 --> 00:44:13,085 and they fancy themselves vampire hunters. 641 00:44:13,128 --> 00:44:15,130 Don't you, Jacob? 642 00:44:15,174 --> 00:44:16,610 -Don't you, Jacob? 643 00:44:18,656 --> 00:44:21,789 Luckily for us, Jacob is also on Tinder 644 00:44:21,833 --> 00:44:24,618 where he goes by his full name, Jacob Oflinger, 645 00:44:24,662 --> 00:44:26,838 and, yes, he's posing with a fish he caught. 646 00:44:26,881 --> 00:44:31,712 He describes himself as old-fashioned and a bit fashy. 647 00:44:31,756 --> 00:44:33,975 All it took Frog was a few choice photos to lure him out 648 00:44:34,019 --> 00:44:35,629 of whatever baby cave he was holed up in. 649 00:44:40,416 --> 00:44:42,375 Crunch time, kid. 650 00:44:42,418 --> 00:44:44,029 This is the part where you take the red pill 651 00:44:44,072 --> 00:44:45,508 and kick it in wonderland, 652 00:44:45,552 --> 00:44:47,597 -or go back home to Kansas. 653 00:45:00,219 --> 00:45:01,307 That's it. 654 00:45:04,571 --> 00:45:06,573 You're nothing but a cat with its prey. 655 00:45:15,582 --> 00:45:16,583 Do it! 656 00:45:19,804 --> 00:45:21,762 I'm sorry. I can't. 657 00:45:22,415 --> 00:45:23,590 I can't do it. 658 00:45:26,680 --> 00:45:28,247 No. You just need more time. 659 00:45:28,290 --> 00:45:30,075 Duke, what are you doing? Let go of me. 660 00:45:30,118 --> 00:45:31,511 -Duke! -Let go! 661 00:45:32,991 --> 00:45:35,036 -She's made up her mind. -I know what I'm doing. 662 00:45:35,080 --> 00:45:36,864 Let me go! Help! 663 00:45:36,908 --> 00:45:40,389 -Let her go. -LAUREL: Help me! Help! 664 00:45:40,433 --> 00:45:41,956 -LAUREL: Help! 665 00:45:49,529 --> 00:45:50,748 What do we do now? 666 00:45:50,791 --> 00:45:52,575 -Nothing. -FROG: What? 667 00:45:52,619 --> 00:45:54,012 We let her go. 668 00:45:54,795 --> 00:45:57,058 She'll learn. She'll feed. 669 00:45:59,017 --> 00:46:00,366 As for you... 670 00:46:18,340 --> 00:46:19,515 What's so fucking funny? 671 00:46:19,559 --> 00:46:21,169 We got you bitches in hell. 672 00:47:23,623 --> 00:47:25,190 What are you doing, man? Fucking waste 'em. 673 00:47:25,233 --> 00:47:26,278 Yeah, hurry the fuck up! 674 00:47:26,321 --> 00:47:27,322 Come on. 675 00:47:28,976 --> 00:47:29,977 -Ahhh! 676 00:47:32,893 --> 00:47:34,199 Not so fucking fast. 677 00:47:37,289 --> 00:47:38,681 You'll put... 678 00:47:38,725 --> 00:47:39,900 the flamethrower... 679 00:47:39,944 --> 00:47:41,032 down. 680 00:47:42,642 --> 00:47:43,817 Your mental bullshit 681 00:47:43,861 --> 00:47:46,254 ain't gonna work on me, snowflake. 682 00:47:46,298 --> 00:47:47,777 I'm linked to the master. 683 00:47:47,821 --> 00:47:49,431 -I want the code... 684 00:47:49,475 --> 00:47:50,519 to the vault. 685 00:47:50,563 --> 00:47:51,564 Go fuck yourself. 686 00:47:52,434 --> 00:47:53,522 Ahhh! 687 00:47:54,915 --> 00:47:57,135 Smoke me, motherfucker! I'm not giving you shit. 688 00:47:57,178 --> 00:47:58,397 You don't understand. 689 00:47:58,440 --> 00:47:59,746 He promised me. 690 00:47:59,789 --> 00:48:01,008 He promised. 691 00:48:01,052 --> 00:48:02,749 So, if you want your little friend to live 692 00:48:02,792 --> 00:48:03,837 you will release him! 693 00:48:03,881 --> 00:48:05,708 I will never release him. 694 00:48:05,752 --> 00:48:07,536 I could give two shits and a fuck what you'll do. 695 00:48:07,580 --> 00:48:08,755 Even if I did, 696 00:48:08,798 --> 00:48:10,104 he wouldn't give you what you wanted anyway. 697 00:48:10,148 --> 00:48:12,106 Release him! God damn it! 698 00:48:12,150 --> 00:48:13,847 Or else I'll barbeque all of you. 699 00:48:13,891 --> 00:48:15,849 -Do it. -Release him now. 700 00:48:50,884 --> 00:48:51,885 Argh! 701 00:49:20,522 --> 00:49:22,785 I'd ask how you were doing, but... 702 00:49:22,829 --> 00:49:24,744 frankly, you seem to be doing pretty well. 703 00:49:24,787 --> 00:49:26,398 All things considered. 704 00:49:28,095 --> 00:49:29,227 How is she? 705 00:49:29,967 --> 00:49:30,968 Frog? 706 00:49:32,186 --> 00:49:33,187 She'll live. 707 00:49:35,233 --> 00:49:36,234 You? 708 00:49:40,151 --> 00:49:42,327 Did you come up here to give me a speech? 709 00:49:43,241 --> 00:49:44,459 Don't flatter yourself. 710 00:49:45,983 --> 00:49:47,071 This is my thinking roof. 711 00:49:53,077 --> 00:49:54,078 What was all that? 712 00:49:55,949 --> 00:49:57,646 Maybe not right now, all right? 713 00:49:57,690 --> 00:49:59,039 No, fuck that. I wanna know everything. 714 00:50:00,519 --> 00:50:01,520 You owe me that. 715 00:50:03,261 --> 00:50:04,262 I guess I do. 716 00:50:08,831 --> 00:50:11,269 Part of the reason we stick together is because we have to. 717 00:50:14,054 --> 00:50:15,186 Those two young guys... 718 00:50:16,404 --> 00:50:17,536 were vampire hunters. 719 00:50:20,147 --> 00:50:21,322 That old man... 720 00:50:23,150 --> 00:50:24,499 he was a Familiar. 721 00:50:26,675 --> 00:50:28,373 Something that vampires used to have. 722 00:50:28,895 --> 00:50:30,288 Well... 723 00:50:30,331 --> 00:50:32,464 one vampire used to have. 724 00:50:32,507 --> 00:50:34,118 DUKE: Someone to do his dirty laundry. 725 00:50:34,901 --> 00:50:36,207 Literally, 726 00:50:36,250 --> 00:50:37,904 his dirty laundry, 727 00:50:37,947 --> 00:50:40,559 file his taxes, whatever. 728 00:50:40,602 --> 00:50:43,214 In exchange for the promise thatone day he would turn them. 729 00:50:45,042 --> 00:50:46,086 But he would never turn them. 730 00:50:49,350 --> 00:50:50,351 Who was he? 731 00:50:53,398 --> 00:50:54,399 Vlad... 732 00:50:55,965 --> 00:50:56,966 Manfred... 733 00:50:58,272 --> 00:50:59,404 Castaneda. 734 00:51:01,319 --> 00:51:02,494 The Master. 735 00:51:13,548 --> 00:51:14,549 And? 736 00:51:16,116 --> 00:51:17,074 I'm getting there. 737 00:51:21,861 --> 00:51:23,776 In this world, it takes a tremendous... 738 00:51:24,777 --> 00:51:26,431 amount of guts, 739 00:51:26,474 --> 00:51:29,129 for some people to merely exist. 740 00:51:29,173 --> 00:51:32,219 Much less, be who they truly are. 741 00:51:32,263 --> 00:51:35,570 And back when I was a little bit younger than you are now... 742 00:51:35,614 --> 00:51:38,182 to be who I wanted to be, I had to run away from home. 743 00:51:40,880 --> 00:51:43,143 I won't bother you with what fucking farm I came from. 744 00:51:44,101 --> 00:51:46,146 But when I was 15... 745 00:51:46,190 --> 00:51:48,322 I knew exactly where I had to get to. 746 00:51:49,845 --> 00:51:51,151 DUKE: New York City. 747 00:52:03,859 --> 00:52:05,339 But this was New York in the '70s. 748 00:52:06,340 --> 00:52:07,733 A shithole. 749 00:52:09,996 --> 00:52:12,303 And I didn't have a dime to my name or a pot to piss in. 750 00:52:12,346 --> 00:52:13,521 But I didn't care. 751 00:52:14,783 --> 00:52:16,263 Because I was free. 752 00:52:16,307 --> 00:52:21,138 ♪ You've been running down me all night and all day 753 00:52:23,227 --> 00:52:25,838 So I did what I had to do. 754 00:52:25,881 --> 00:52:30,147 ♪ My brain is being drained thinking about your hands 755 00:52:30,190 --> 00:52:31,452 Whatever I had to do. 756 00:52:31,496 --> 00:52:33,150 ♪ Sipping on your shadow 757 00:52:33,193 --> 00:52:36,718 ♪ Through an itty bitty hole in my heart 758 00:52:39,243 --> 00:52:40,244 And I fought... 759 00:52:42,507 --> 00:52:43,856 and I scraped. 760 00:52:45,379 --> 00:52:50,254 ♪ Your twisted spell has driven me sane 761 00:52:50,297 --> 00:52:52,212 And I learned how to survive. 762 00:52:52,256 --> 00:52:55,694 ♪ Oh, you make me wanna be the one to take a slip on down your drain 763 00:52:59,263 --> 00:53:00,525 Until finally... 764 00:53:04,224 --> 00:53:07,096 ♪ Sweet, sweet sugar baby melting on my lips... 765 00:53:07,140 --> 00:53:08,533 I learned how to thrive. 766 00:53:10,796 --> 00:53:13,059 I'd found my home. 767 00:53:13,102 --> 00:53:14,626 And I'd even found my people. 768 00:53:14,669 --> 00:53:18,064 ♪ Come on here, baby put your stain up on my hips 769 00:53:20,414 --> 00:53:23,112 I was exactly who I wanted to be. 770 00:53:23,156 --> 00:53:26,246 ♪ My eyes are falling out just looking at you... ♪ 771 00:53:26,290 --> 00:53:27,334 And nobody... 772 00:53:29,249 --> 00:53:30,598 I mean nobody... 773 00:53:31,817 --> 00:53:33,253 was ever going to take that away from me. 774 00:53:43,307 --> 00:53:44,873 And that's when I met him. 775 00:53:48,573 --> 00:53:49,661 He was beautiful. 776 00:53:50,662 --> 00:53:51,793 Magnificent. 777 00:53:53,317 --> 00:53:54,709 Like an archangel. 778 00:53:56,407 --> 00:53:57,756 I was mesmerized. 779 00:53:58,931 --> 00:54:00,628 But I knew that couldn't be right. 780 00:54:02,891 --> 00:54:06,286 I mean, I'm a full-blown, fucking dyke. 781 00:54:06,330 --> 00:54:08,419 And here I was drooling over this... 782 00:54:09,028 --> 00:54:10,029 man. 783 00:54:12,336 --> 00:54:13,685 I couldn't help myself. 784 00:54:18,559 --> 00:54:19,778 Because I wasn't really me. 785 00:54:23,303 --> 00:54:24,478 I was a slave. 786 00:54:26,524 --> 00:54:27,916 I was one of his brides. 787 00:54:29,962 --> 00:54:31,659 There to serve his every depravity. 788 00:54:33,444 --> 00:54:35,097 And it was like that... 789 00:54:36,447 --> 00:54:37,491 for decades. 790 00:54:43,541 --> 00:54:44,977 It was like being trapped inside myself. 791 00:54:46,848 --> 00:54:49,286 I was aware of who I was, who I used to be. 792 00:54:51,723 --> 00:54:53,507 But I could do nothing about it. 793 00:54:56,249 --> 00:54:57,250 He could shapeshift. 794 00:55:00,471 --> 00:55:01,646 Turn to mist. 795 00:55:06,390 --> 00:55:08,217 I don't know exactly, how old he was. 796 00:55:09,218 --> 00:55:10,524 But we're talking centuries. 797 00:55:12,439 --> 00:55:15,050 And when you live that long, the days turn to hours. 798 00:55:16,225 --> 00:55:17,879 Decades in to evenings. 799 00:55:19,620 --> 00:55:20,969 When you can never OD. 800 00:55:21,796 --> 00:55:22,797 When you can never... 801 00:55:23,581 --> 00:55:25,060 be hungover or get sick. 802 00:55:28,890 --> 00:55:31,023 The only thing you can become addicted to... 803 00:55:32,329 --> 00:55:33,547 is the lifestyle. 804 00:55:38,422 --> 00:55:39,640 He started losing his grip. 805 00:56:01,619 --> 00:56:03,142 And that's when I took my shot. 806 00:56:16,068 --> 00:56:17,548 She was the first bride. 807 00:56:17,591 --> 00:56:19,201 The oldest and strongest of us. 808 00:56:20,942 --> 00:56:23,249 He'd saved her from some 14th century mud hut 809 00:56:23,292 --> 00:56:25,077 where her dad and uncles fucked the goat 810 00:56:25,120 --> 00:56:26,644 when they were too drunk to bother with her. 811 00:56:29,560 --> 00:56:30,996 But she truly loved him. 812 00:56:31,039 --> 00:56:32,345 But she knew I was right. 813 00:56:33,694 --> 00:56:35,043 His heart refused to burn... 814 00:56:37,045 --> 00:56:38,264 so I locked it away. 815 00:56:40,222 --> 00:56:41,267 And consume him... 816 00:56:42,268 --> 00:56:43,269 piece by piece. 817 00:56:52,800 --> 00:56:53,801 Why do you do that? 818 00:56:56,282 --> 00:56:57,979 Because it gives me a taste of his power. 819 00:57:00,547 --> 00:57:02,244 It makes him my fucking slave. 820 00:57:04,072 --> 00:57:05,334 So, why not just eat the heart? 821 00:57:07,032 --> 00:57:08,033 I can't. 822 00:57:10,383 --> 00:57:12,994 Whenever I take from him I can feel him kicking around in my head. 823 00:57:15,170 --> 00:57:17,216 I'm afraid of what will happen if I take too much. 824 00:57:20,393 --> 00:57:22,395 So that's why we never glamour another vampire. 825 00:57:24,702 --> 00:57:26,878 And why no man will ever be a vampire again. 826 00:57:29,489 --> 00:57:30,534 Make no mistake, 827 00:57:30,577 --> 00:57:32,623 given enough time and the chance, 828 00:57:32,666 --> 00:57:34,973 they would all do what he did. 829 00:57:35,016 --> 00:57:36,061 If they had the power to. 830 00:57:38,280 --> 00:57:39,760 If they knew they wouldn't be held accountable. 831 00:57:43,764 --> 00:57:44,765 Tell me I'm wrong. 832 00:57:48,029 --> 00:57:49,466 I don't know that I can. 833 00:57:54,645 --> 00:57:56,908 I picture a world where every woman is a vampire. 834 00:57:59,780 --> 00:58:02,348 Let men be the ones who are afraid to fucking jog at night. 835 00:58:07,005 --> 00:58:08,006 Hey. 836 00:58:09,486 --> 00:58:10,487 Wanna see something cool? 837 00:58:12,706 --> 00:58:14,491 I don't know how much more I can take tonight. 838 00:58:16,884 --> 00:58:17,885 No. 839 00:58:18,582 --> 00:58:19,670 This you'll like. 840 00:58:20,845 --> 00:58:21,976 This everyone likes. 841 00:58:24,239 --> 00:58:25,240 Take my hand. 842 00:58:29,549 --> 00:58:30,507 LAUREL: Okay. 843 00:58:36,643 --> 00:58:37,644 DUKE: Think happy thoughts. 844 00:58:38,515 --> 00:58:39,559 Oh, shit. 845 00:58:47,915 --> 00:58:48,916 Trust me. 846 00:59:04,366 --> 00:59:06,934 Focus on your stomach and try to pull me in to you. 847 00:59:23,908 --> 00:59:25,779 -Whoa, slow down. -I can't. 848 00:59:35,223 --> 00:59:37,748 Holy shit, I can fucking fly. 849 00:59:38,487 --> 00:59:40,228 You now know kung fu too. 850 00:59:40,272 --> 00:59:41,795 -Really? -No. 851 00:59:43,623 --> 00:59:45,756 This is fucking amazing! 852 00:59:48,628 --> 00:59:50,935 All right, all right, Jesus. 853 00:59:50,978 --> 00:59:54,678 You know what? Let's get out of the sky before someone sees us and we end up on the news. 854 00:59:54,721 --> 00:59:56,505 I have to ask you something else first. 855 00:59:57,115 --> 00:59:58,638 Shoot. 856 00:59:58,682 --> 00:59:59,683 It's about the first bride. 857 01:00:01,293 --> 01:00:02,294 What about her? 858 01:00:11,477 --> 01:00:13,871 That usually doesn't happen so fast. 859 01:00:13,914 --> 01:00:16,395 I cannot fucking believe it. 860 01:00:16,438 --> 01:00:18,310 I'm a goddamn vampire! 861 01:00:18,789 --> 01:00:19,964 I know, 862 01:00:20,007 --> 01:00:22,575 but we can't stay here much longer. 863 01:00:22,619 --> 01:00:24,621 -We must leave here now. -Oh, okay. 864 01:00:30,670 --> 01:00:31,845 Thank you, for this. 865 01:00:32,629 --> 01:00:33,630 Thank you. 866 01:00:35,327 --> 01:00:36,589 I love you. 867 01:00:36,633 --> 01:00:37,634 I love you too. 868 01:00:40,811 --> 01:00:41,986 Duke, no. 869 01:00:56,087 --> 01:00:58,176 This is the hole. 870 01:00:58,219 --> 01:00:59,656 This is where you go if you break the rules. 871 01:01:00,744 --> 01:01:01,875 Which one did she break? 872 01:01:03,050 --> 01:01:04,051 The important one. 873 01:01:05,487 --> 01:01:08,447 So, how was she... 874 01:01:08,490 --> 01:01:10,405 The only thing that can kill a vampire... 875 01:01:10,449 --> 01:01:11,798 is fire. 876 01:01:18,196 --> 01:01:19,545 And you have to burn the heart. 877 01:01:26,247 --> 01:01:28,032 How long is she going to be down there? 878 01:01:28,075 --> 01:01:29,468 As long as it takes. 879 01:01:30,948 --> 01:01:32,384 And she's all alone? 880 01:01:33,472 --> 01:01:34,908 DUKE: Can you imagine? 881 01:01:37,781 --> 01:01:38,738 No. 882 01:01:39,521 --> 01:01:40,522 Good. 883 01:01:41,567 --> 01:01:42,568 So don't fuck up. 884 01:01:52,752 --> 01:01:53,710 So, uh... 885 01:01:54,101 --> 01:01:55,146 you... 886 01:01:55,189 --> 01:01:56,800 trying to go home tonight? 887 01:01:58,802 --> 01:02:01,108 ♪ I was in your video 888 01:02:02,849 --> 01:02:05,199 ♪ Once upon a time 889 01:02:06,592 --> 01:02:09,029 ♪ I was in your video 890 01:02:10,161 --> 01:02:12,685 ♪ You were not in mine 891 01:02:12,729 --> 01:02:14,426 ♪ Not in mine 892 01:02:14,469 --> 01:02:16,297 ♪ Not in mine 893 01:02:16,341 --> 01:02:18,865 ♪ Not in mine, ah ah... 894 01:02:29,658 --> 01:02:30,659 What's with you? 895 01:02:31,835 --> 01:02:32,792 Are you kidding? 896 01:02:35,839 --> 01:02:36,796 It's too easy. 897 01:02:38,667 --> 01:02:39,886 So? 898 01:02:39,930 --> 01:02:41,279 So that's the problem. 899 01:02:42,584 --> 01:02:43,585 It's not me. 900 01:02:44,064 --> 01:02:45,109 Um... 901 01:02:45,152 --> 01:02:46,153 I don't think it is. 902 01:02:48,895 --> 01:02:50,375 I don't know. How do you do it? 903 01:02:50,854 --> 01:02:51,811 I just do. 904 01:02:57,382 --> 01:02:58,818 I mean, you were going to do it to me. 905 01:03:00,864 --> 01:03:01,821 Glad I didn't. 906 01:03:02,343 --> 01:03:03,692 I'm serious. 907 01:03:05,694 --> 01:03:07,566 You're still hung up on that shit? 908 01:03:07,609 --> 01:03:08,828 You know... 909 01:03:08,872 --> 01:03:10,438 Maybe, I don't want it to be easy. 910 01:03:14,616 --> 01:03:15,617 Were you given a choice? 911 01:03:16,096 --> 01:03:17,097 Yeah. 912 01:03:18,316 --> 01:03:19,621 Why did you do it? 913 01:03:21,885 --> 01:03:22,842 You don't know? 914 01:03:24,409 --> 01:03:26,367 Agency, I guess? 915 01:03:26,411 --> 01:03:28,282 Kicks? I mean, I don't really think about it. 916 01:03:30,197 --> 01:03:31,198 That's the other thing. 917 01:03:32,896 --> 01:03:35,463 I get we don't age, that we stay the same, but... 918 01:03:37,248 --> 01:03:39,119 what if people start asking questions? 919 01:03:40,251 --> 01:03:42,383 Yeah, I mean, you got a few years. 920 01:03:42,427 --> 01:03:43,820 People just think you're aging well. 921 01:03:45,691 --> 01:03:49,738 Christ, I'm going to be 18 forever. 922 01:03:49,782 --> 01:03:53,655 There are worse fates, than eternal youth and glamour. 923 01:03:53,699 --> 01:03:56,267 In fact, I'm pretty sure that's why Frog signed up in the first place. 924 01:03:59,009 --> 01:04:00,010 Just think on it like this, 925 01:04:01,185 --> 01:04:03,361 if science and medicine keep progressing, 926 01:04:03,404 --> 01:04:06,016 the logical endgame wouldn't just be to just prolong life 927 01:04:06,059 --> 01:04:08,496 but to stop death and preserve youth, so... 928 01:04:08,540 --> 01:04:09,846 we leapfrogged ahead. 929 01:04:17,157 --> 01:04:19,203 Lolo, where are you? 930 01:04:19,246 --> 01:04:21,901 You're ignoring me, you're ignoring Mom. 931 01:04:21,945 --> 01:04:24,382 I'm getting calls from Andy 'cause you won't answer his calls either. 932 01:04:25,513 --> 01:04:26,514 Call me back. 933 01:04:32,738 --> 01:04:34,044 LAUREL: Yes, Mom. 934 01:04:34,087 --> 01:04:36,263 I'm fine, I'm having fun. 935 01:04:36,307 --> 01:04:38,526 -Well... Bill, say hi to your daughter. -Hi, honey. 936 01:04:39,136 --> 01:04:40,137 Hi, Daddy. 937 01:04:41,965 --> 01:04:43,314 You sound so tired. 938 01:04:45,185 --> 01:04:46,273 I am. 939 01:04:46,317 --> 01:04:47,709 Is your brother being nice to you? 940 01:04:47,753 --> 01:04:49,624 Yes, Mom. 941 01:04:49,668 --> 01:04:51,148 We don't have anything to worry about, do we? 942 01:04:51,713 --> 01:04:53,019 No. 943 01:04:53,063 --> 01:04:54,151 I know. 944 01:04:54,194 --> 01:04:55,282 Yes. 945 01:04:57,632 --> 01:04:59,460 Hold on a second, let me grab something. 946 01:05:07,077 --> 01:05:08,339 Honey, what's up? 947 01:05:15,999 --> 01:05:16,956 Nothing. 948 01:05:18,262 --> 01:05:19,263 You promise? 949 01:05:20,046 --> 01:05:21,569 Yes. I just... 950 01:05:21,613 --> 01:05:22,962 I haven't gotten a lot of sleep 951 01:05:23,006 --> 01:05:24,877 the past couple of nights and I... 952 01:05:25,834 --> 01:05:26,923 guess it's caught up to me. 953 01:05:29,621 --> 01:05:31,971 Look, we know you're experimenting and all and 954 01:05:32,015 --> 01:05:34,539 we did the same thing when we were your age, but 955 01:05:34,582 --> 01:05:36,976 you're staying away from the hard drugs, right? 956 01:05:37,020 --> 01:05:38,978 Yes, Mom. 957 01:05:39,022 --> 01:05:40,153 And you're not drinking and driving? 958 01:05:40,719 --> 01:05:42,068 No, Mom. 959 01:05:42,112 --> 01:05:43,504 You can tell me if something is wrong. 960 01:05:44,157 --> 01:05:45,158 You know that? 961 01:05:45,724 --> 01:05:46,725 I know. 962 01:05:50,772 --> 01:05:51,948 Okay. 963 01:05:51,991 --> 01:05:52,949 I'll stop. 964 01:05:55,821 --> 01:05:56,909 Well, I guess I'll just 965 01:05:56,953 --> 01:05:58,606 let you go then. 966 01:05:58,650 --> 01:05:59,781 You know you can come back home anytime you want, right? 967 01:05:59,825 --> 01:06:00,826 I know. 968 01:06:01,827 --> 01:06:02,828 You can. 969 01:06:04,699 --> 01:06:05,700 All right. 970 01:06:06,353 --> 01:06:07,398 Love you, honey. 971 01:06:07,441 --> 01:06:08,442 I love you too, Mom. 972 01:06:09,400 --> 01:06:11,097 -Bye. -Bye. 973 01:06:14,057 --> 01:06:15,275 Hey, you talked to Mom? 974 01:06:15,319 --> 01:06:17,016 -Yeah. -Cool. 975 01:06:17,060 --> 01:06:18,452 Well, guess who I have here for you? 976 01:06:18,496 --> 01:06:20,454 It's Andy. He's been trying to get a hold of you. 977 01:06:20,498 --> 01:06:21,803 Yo, here she is. I caught her ass. 978 01:06:22,804 --> 01:06:24,067 Hey. 979 01:06:24,110 --> 01:06:25,546 Hey, bitch, why have you been ducking me? 980 01:06:26,199 --> 01:06:27,722 Yeah. 981 01:06:27,766 --> 01:06:29,594 I'm sorry. I really am. 982 01:06:29,637 --> 01:06:31,074 It's just, things have been really, 983 01:06:31,639 --> 01:06:33,424 insane. 984 01:06:33,467 --> 01:06:36,993 I don't think I would know how to explain it, even if I could. 985 01:06:37,036 --> 01:06:38,951 Just do it in person. Did Mark tell you? 986 01:06:38,995 --> 01:06:40,213 Tell me what? 987 01:06:40,257 --> 01:06:41,780 I am going to come visit you next week. 988 01:06:42,650 --> 01:06:43,738 Already bought my ticket. 989 01:06:48,047 --> 01:06:49,005 What? 990 01:06:51,398 --> 01:06:53,400 I don't know if that's such a good idea. 991 01:06:55,924 --> 01:06:56,925 Okay. 992 01:06:57,839 --> 01:06:58,840 You just... 993 01:07:00,755 --> 01:07:01,756 Why not? 994 01:07:02,627 --> 01:07:03,628 It's just... 995 01:07:04,803 --> 01:07:06,022 I'm going through... 996 01:07:06,631 --> 01:07:07,980 something. 997 01:07:08,024 --> 01:07:09,068 So am I. 998 01:07:09,112 --> 01:07:10,983 I'm sorry, I really am. 999 01:07:12,506 --> 01:07:15,292 Fucking classic, I knew this shit was gonna happen. 1000 01:07:15,335 --> 01:07:17,946 Andy, it has nothing to do with you, I promise. 1001 01:07:17,990 --> 01:07:18,991 It's just... 1002 01:07:22,690 --> 01:07:23,691 Andy? 1003 01:08:16,614 --> 01:08:17,615 Boo. 1004 01:08:35,285 --> 01:08:37,330 Inland fucking empire. 1005 01:08:38,070 --> 01:08:39,158 Ew. 1006 01:08:39,202 --> 01:08:40,159 Of course they'd be here. 1007 01:08:48,689 --> 01:08:50,430 Oh, shit. 1008 01:08:50,474 --> 01:08:53,172 -We've prepared for this, everyone stay frosty. 1009 01:08:53,216 --> 01:08:55,479 Right, captain fucking 20 year old. 1010 01:08:55,522 --> 01:08:57,263 Get the chargers and napalm ready. 1011 01:08:57,307 --> 01:09:00,353 We blow these bitches to kingdom come, if they step foot in here. 1012 01:09:00,397 --> 01:09:02,399 We know they aren't impervious to bullets 1013 01:09:02,442 --> 01:09:04,444 and we know fire kills them. 1014 01:09:04,488 --> 01:09:06,490 This is our moment. 1015 01:09:06,533 --> 01:09:07,839 All in. 1016 01:09:07,882 --> 01:09:09,536 I told you, we should get the fuck out of here. 1017 01:09:09,580 --> 01:09:12,757 Mind your surroundings and standtight now, we're safe together. 1018 01:09:20,939 --> 01:09:23,028 Why do they always think we don't have weapons? 1019 01:09:31,210 --> 01:09:32,777 I gotta go. 1020 01:09:32,820 --> 01:09:34,909 -Wait, you just fucking got here. -I know, I've got plans. 1021 01:09:34,953 --> 01:09:36,476 Oh... I see. 1022 01:09:36,520 --> 01:09:38,391 Shadows me my whole life, 1023 01:09:38,435 --> 01:09:41,002 steals my taste in music, worships at my feet but now I'm the lame one. 1024 01:09:41,046 --> 01:09:43,222 Look... 1025 01:09:43,266 --> 01:09:47,139 Oh, no, it's cool, it's cool. I'd be hanging out at spice world too, if I was you. 1026 01:09:47,183 --> 01:09:48,923 Hey, you sure they wouldn't wanna just come hang out with us here? 1027 01:09:49,359 --> 01:09:50,664 I'm sure. 1028 01:09:50,708 --> 01:09:51,709 Okay, fine. 1029 01:09:52,710 --> 01:09:53,711 -Love you. -Yup. 1030 01:09:56,888 --> 01:09:57,889 Call of Duty? 1031 01:09:59,891 --> 01:10:00,979 Your new digs. 1032 01:10:02,372 --> 01:10:03,329 Go nuts. 1033 01:10:04,722 --> 01:10:05,723 Thanks. 1034 01:10:07,377 --> 01:10:08,378 Welcome home. 1035 01:10:10,728 --> 01:10:11,729 What? No coffin? 1036 01:10:14,645 --> 01:10:15,950 Why would we do that? 1037 01:10:15,994 --> 01:10:17,996 Uh, 'cause it's dope. 1038 01:10:20,868 --> 01:10:22,392 ♪ Down the street 1039 01:10:24,872 --> 01:10:26,874 ♪ Every type of person 1040 01:10:30,791 --> 01:10:32,793 Layman. 1041 01:10:32,837 --> 01:10:35,013 Honestly, I don't, I don't think it could be described 1042 01:10:35,056 --> 01:10:37,668 for the layman. That was... That was the chemistry... 1043 01:10:40,801 --> 01:10:42,020 Guy's an idiot. 1044 01:10:45,980 --> 01:10:47,243 ♪ I love LA 1045 01:10:48,722 --> 01:10:50,333 ♪ I love LA 1046 01:10:51,508 --> 01:10:52,813 ♪ I love LA... 1047 01:10:52,857 --> 01:10:54,511 I wouldn't call myself a feminist. 1048 01:10:54,554 --> 01:10:56,556 And not because I don't agree, of course... 1049 01:10:56,600 --> 01:10:58,210 I agree with feminism. 1050 01:11:01,561 --> 01:11:02,954 ♪ Talking 1051 01:11:04,651 --> 01:11:06,653 I just think that by saying I'm a feminist 1052 01:11:06,697 --> 01:11:08,176 implies that I'm already there. 1053 01:11:08,220 --> 01:11:10,440 That I have the answers and I...I have done all the work. 1054 01:11:15,314 --> 01:11:16,315 ♪ I'm calling 1055 01:11:18,274 --> 01:11:19,536 ♪ On the phone 1056 01:11:22,060 --> 01:11:26,194 ♪ Put a quarter in and listen to my ringtone 1057 01:11:27,674 --> 01:11:30,460 And I don't think honestly a mancan be a feminist. 1058 01:11:30,503 --> 01:11:32,418 Men right now, I think they needto step out of the way. 1059 01:11:34,464 --> 01:11:36,509 They need to step out of the wayand they need to what? 1060 01:11:37,510 --> 01:11:38,555 Listen. 1061 01:11:39,686 --> 01:11:41,906 ♪ I don't want to leave today 1062 01:11:59,619 --> 01:12:01,317 ♪ I love LA 1063 01:12:02,666 --> 01:12:03,971 ♪ I love LA 1064 01:12:06,191 --> 01:12:07,714 ♪ I love LA 1065 01:12:08,889 --> 01:12:11,327 ♪ I don't want to leave today 1066 01:12:13,633 --> 01:12:14,678 ♪ LA 1067 01:12:16,549 --> 01:12:17,550 ♪ LA 1068 01:12:19,422 --> 01:12:21,859 ♪ I don't want to leave today ♪ 1069 01:12:25,428 --> 01:12:30,998 ♪ I've been walking the same road 1070 01:12:31,042 --> 01:12:36,003 ♪ Don't know which way I'm going 1071 01:12:36,047 --> 01:12:38,310 ♪ Wasted 1072 01:12:39,964 --> 01:12:43,315 ♪ Lost in a daydream 1073 01:12:45,796 --> 01:12:48,364 ♪ Long gone 1074 01:12:49,756 --> 01:12:53,325 ♪ Been dead for so long 1075 01:12:58,461 --> 01:13:04,467 ♪ I wanna burn in the fire of love all right ♪ 1076 01:13:09,167 --> 01:13:10,821 DUKE: You know, you gonna have to feed. 1077 01:13:25,575 --> 01:13:26,663 Sooner or later. 1078 01:13:38,892 --> 01:13:39,893 You all right? 1079 01:13:41,373 --> 01:13:42,374 I am fine. 1080 01:13:43,244 --> 01:13:44,942 I'm just, uh... 1081 01:13:44,985 --> 01:13:46,422 I'm waiting for my Uber. 1082 01:13:49,947 --> 01:13:51,252 Uh... 1083 01:13:51,296 --> 01:13:52,558 Hey, oh, what's your name? 1084 01:13:54,473 --> 01:13:55,692 Laurel. 1085 01:13:55,735 --> 01:13:57,171 I'm Cici. 1086 01:13:57,215 --> 01:13:58,216 Like two C's... 1087 01:13:58,825 --> 01:13:59,826 C-C together. 1088 01:14:01,741 --> 01:14:02,742 Yeah, I got it. 1089 01:14:04,744 --> 01:14:08,182 Hey, you wouldn't happen to have a cigarette, would you? 1090 01:14:08,226 --> 01:14:11,098 -Oh, um... -Um... let me. 1091 01:14:11,142 --> 01:14:12,360 Oh, if you would... 1092 01:14:14,145 --> 01:14:16,452 There we go, I got one. 1093 01:14:19,367 --> 01:14:20,673 -Hmm. -Here. 1094 01:14:39,344 --> 01:14:40,824 Ah, thank you. 1095 01:14:45,263 --> 01:14:48,266 -Hello. -Oh, huh. You're welcome. 1096 01:14:48,309 --> 01:14:51,530 -Um... have a good night.-Yeah, here's your lighter back. 1097 01:14:51,574 --> 01:14:54,228 Oh, I'm sorry. 1098 01:15:01,758 --> 01:15:02,759 -Help! -Shit! 1099 01:15:03,107 --> 01:15:04,108 Ahhh. 1100 01:15:11,811 --> 01:15:14,510 -What the hell are you doing? -What are you doing here? 1101 01:15:14,553 --> 01:15:16,207 Making sure you don't do anything stupid. 1102 01:15:16,250 --> 01:15:18,209 -You are watching me? -Yeah. 1103 01:15:18,252 --> 01:15:20,254 And good thing I was too. 1104 01:15:20,298 --> 01:15:23,736 I'm so profoundly bored by your crisis of conscience. 1105 01:15:23,780 --> 01:15:25,608 I'm gonna need you to get with the fucking program. 1106 01:15:25,651 --> 01:15:27,000 Well, you said I could do whatever. 1107 01:15:27,044 --> 01:15:28,349 Not if it's going to get you killed. 1108 01:15:29,350 --> 01:15:31,483 Or better yet, get us killed. 1109 01:15:31,527 --> 01:15:32,702 You wanna be trigger shy? 1110 01:15:32,745 --> 01:15:34,530 Fine. 1111 01:15:34,573 --> 01:15:36,314 The longer you fight the hunger,the bigger the mistake you'll make. 1112 01:15:36,749 --> 01:15:37,924 Trust me. 1113 01:15:38,272 --> 01:15:39,404 Come on. 1114 01:16:17,355 --> 01:16:18,791 What's going on? 1115 01:16:18,835 --> 01:16:20,140 Andy tried to kill himself. 1116 01:16:20,750 --> 01:16:22,360 What? 1117 01:16:22,403 --> 01:16:23,796 He swallowed a bottle of aspirin. 1118 01:16:24,405 --> 01:16:26,364 He's not dead. 1119 01:16:26,407 --> 01:16:28,932 His liver is fucked and he's in intensive care, but he's gonna be fine. 1120 01:16:30,847 --> 01:16:32,022 He left a note, I guess. 1121 01:16:32,849 --> 01:16:33,893 No idea what it says, but... 1122 01:16:35,721 --> 01:16:36,896 Yeah. 1123 01:16:36,940 --> 01:16:38,506 I'm sorry. 1124 01:16:38,550 --> 01:16:40,421 I wanted to tell you in person. 1125 01:16:43,381 --> 01:16:44,600 -Why didn't he... -Call you? 1126 01:16:46,036 --> 01:16:47,864 Nobody's been able to get a holdof you at all. 1127 01:16:58,309 --> 01:16:59,789 I think I need some help. 1128 01:17:03,444 --> 01:17:04,445 No. 1129 01:17:05,142 --> 01:17:06,143 No. 1130 01:17:07,057 --> 01:17:08,536 Not this time. 1131 01:17:08,580 --> 01:17:10,277 I can't do this anymore. 1132 01:17:11,627 --> 01:17:14,064 Do what anymore? 1133 01:17:14,107 --> 01:17:16,675 Why the fuck do you think I moved so far away, huh? 1134 01:17:16,719 --> 01:17:19,504 I don't know... To be an actor, I guess. 1135 01:17:19,547 --> 01:17:22,028 Which you haven't once asked me about, by the way. 1136 01:17:23,073 --> 01:17:24,161 But, no, that's not it. 1137 01:17:28,818 --> 01:17:30,123 To get away from me? 1138 01:17:31,037 --> 01:17:32,038 Yes. 1139 01:17:32,865 --> 01:17:34,519 Why? Do I embarrass you? 1140 01:17:35,781 --> 01:17:37,043 No. 1141 01:17:37,087 --> 01:17:38,088 No, fuck you. 1142 01:17:38,828 --> 01:17:40,003 I was never embarrassed. 1143 01:17:40,438 --> 01:17:41,613 Ever! 1144 01:17:41,657 --> 01:17:43,963 Don't you dare try and accuse me of that. 1145 01:17:44,007 --> 01:17:45,748 I always stuck by you. 1146 01:17:45,791 --> 01:17:47,706 Through all the fighting and the family therapy 1147 01:17:47,750 --> 01:17:50,448 and every time you tried to swallow a fucking bottle of pills. 1148 01:17:50,491 --> 01:17:52,972 Through every emotional goddamn ringer. 1149 01:17:53,016 --> 01:17:55,845 I was always there and I always stood up for you. 1150 01:17:55,888 --> 01:17:57,281 Especially to Mom and Dad. 1151 01:17:57,847 --> 01:17:59,631 And I'm so glad 1152 01:17:59,675 --> 01:18:02,634 that everything's all peachy keen between you all now, I really am. 1153 01:18:02,678 --> 01:18:05,724 But I'm sick of being involved in your drama. 1154 01:18:05,768 --> 01:18:08,727 My life is not defined by you anymore. 1155 01:18:08,771 --> 01:18:12,383 You know when people call me, the first thing they ask is if you're okay? 1156 01:18:12,426 --> 01:18:14,341 "How's Laurel? Is she okay?" 1157 01:18:14,385 --> 01:18:16,604 "Poor thing, I hope she's doing better." 1158 01:18:16,648 --> 01:18:18,519 Nobody ever asks if I'm okay. 1159 01:18:18,563 --> 01:18:20,565 But guess what? I'm not, 1160 01:18:20,608 --> 01:18:22,306 and neither was your friend. 1161 01:18:22,349 --> 01:18:24,569 And maybe if you weren't out kicking ass with the cheetah girls, 1162 01:18:24,612 --> 01:18:26,571 you'd have fucking noticed. 1163 01:18:26,614 --> 01:18:29,139 Don't you for a second blame this on me. 1164 01:18:29,182 --> 01:18:31,707 I never stood in the way of you becoming who you are. 1165 01:18:32,577 --> 01:18:34,187 But it turns out who you are 1166 01:18:34,231 --> 01:18:35,493 is a selfish bitch. 1167 01:18:43,675 --> 01:18:44,937 Mark. 1168 01:18:45,459 --> 01:18:46,504 Shit. 1169 01:18:51,901 --> 01:18:53,772 Fuck! Come on, Mark. 1170 01:18:54,164 --> 01:18:55,252 Come on. 1171 01:18:57,863 --> 01:18:58,908 Mark! 1172 01:19:00,039 --> 01:19:01,040 Mark... 1173 01:19:03,303 --> 01:19:04,391 Mark... 1174 01:19:12,443 --> 01:19:13,487 -Come on. -Ugh. 1175 01:19:16,969 --> 01:19:17,970 Help me! 1176 01:19:18,579 --> 01:19:19,580 Help! 1177 01:19:20,930 --> 01:19:21,931 Help me! 1178 01:19:23,584 --> 01:19:24,585 You're gonna be okay. 1179 01:19:25,761 --> 01:19:26,805 Help! 1180 01:19:26,849 --> 01:19:28,285 -You're gonna be fine. 1181 01:19:28,328 --> 01:19:29,329 Help me! 1182 01:19:32,158 --> 01:19:34,987 What the fuck are you guys just looking at? Help me! 1183 01:19:38,948 --> 01:19:40,166 Duke! 1184 01:19:40,210 --> 01:19:41,559 Duke, I'm so sorry. 1185 01:19:41,602 --> 01:19:43,039 What have you done? 1186 01:19:43,082 --> 01:19:44,214 I messed up. 1187 01:19:44,257 --> 01:19:45,693 Is that who I think it is? 1188 01:19:46,825 --> 01:19:48,261 Laurel, no. 1189 01:19:48,305 --> 01:19:51,264 He hasn't fed yet too, please, I just need the cure. 1190 01:19:51,308 --> 01:19:53,701 -Please, I'll do anything. -The cure? 1191 01:19:53,745 --> 01:19:58,054 You can throw me in the hole forhowever long, five years, 10 years. I don't give a fuck. 1192 01:19:58,097 --> 01:19:59,446 Just, please. 1193 01:20:05,496 --> 01:20:07,150 You mean this cure? 1194 01:20:07,193 --> 01:20:08,978 God, thank you. 1195 01:20:09,021 --> 01:20:11,589 It's an aeroplane bottle of Everclear, with the label scratched off. 1196 01:20:11,632 --> 01:20:12,633 What? 1197 01:20:16,376 --> 01:20:18,030 There is no fucking cure. 1198 01:20:19,902 --> 01:20:21,033 We were just gonna kill you. 1199 01:20:24,558 --> 01:20:25,951 Tough titties, kid. 1200 01:20:26,822 --> 01:20:27,823 No. 1201 01:20:29,041 --> 01:20:30,521 I'm sorry, but you brought this on yourself. 1202 01:20:30,564 --> 01:20:32,915 Duke, don't you fucking touch my brother. 1203 01:20:34,177 --> 01:20:35,178 Laurel. 1204 01:20:36,048 --> 01:20:38,007 Either you kill him or I do. 1205 01:20:39,356 --> 01:20:40,357 MARK: What's going on? 1206 01:20:41,793 --> 01:20:43,490 You have about five seconds to decide. 1207 01:20:45,014 --> 01:20:46,711 Okay, just... back off. 1208 01:20:47,581 --> 01:20:48,582 Give me some space. 1209 01:20:49,627 --> 01:20:50,628 MARK: Laurel. 1210 01:20:53,152 --> 01:20:54,153 Laurel. 1211 01:20:55,763 --> 01:20:56,764 Run. 1212 01:21:07,384 --> 01:21:08,864 Fuck. 1213 01:21:15,958 --> 01:21:17,481 What are you gonna do? Kill us all? 1214 01:21:18,917 --> 01:21:20,658 When are you going to grow up? 1215 01:21:20,701 --> 01:21:22,181 Look around you. 1216 01:21:22,225 --> 01:21:24,792 How long are you gonna remain a fucking teenager? 1217 01:21:24,836 --> 01:21:26,446 I never got to be one. 1218 01:21:27,360 --> 01:21:28,709 He took it from me. 1219 01:21:29,536 --> 01:21:30,537 Get over it. 1220 01:21:38,110 --> 01:21:39,111 Let's go, okay? 1221 01:22:26,985 --> 01:22:29,770 And what were all you ladies bickering about? 1222 01:22:34,297 --> 01:22:35,298 Mark... 1223 01:22:36,212 --> 01:22:37,735 Laurel, huh? 1224 01:22:39,215 --> 01:22:40,868 Stop the car. 1225 01:22:40,912 --> 01:22:42,131 We're not stopping the fucking car. 1226 01:22:43,175 --> 01:22:45,090 Stop the car. 1227 01:22:45,786 --> 01:22:47,440 Okay. 1228 01:22:47,484 --> 01:22:48,485 VLAD: I don't know any of you. 1229 01:22:52,184 --> 01:22:54,186 But I know you know who I am. 1230 01:22:56,667 --> 01:22:57,929 And I know what you've been told. 1231 01:23:01,063 --> 01:23:03,761 How dare you sit in judgment of me. 1232 01:23:06,111 --> 01:23:08,157 What was that line from that movie? 1233 01:23:09,767 --> 01:23:12,988 Most people will never haveto know what they're capable of. 1234 01:23:14,859 --> 01:23:16,817 Once, I was benevolent. 1235 01:23:16,861 --> 01:23:18,384 Once, I was heroic. 1236 01:23:19,907 --> 01:23:22,562 Once, I was charitable. Once, I was cruel. 1237 01:23:24,738 --> 01:23:26,175 Once, I was cruel 1238 01:23:26,218 --> 01:23:28,742 and once, I was decadent. 1239 01:23:29,830 --> 01:23:31,136 All these things, 1240 01:23:31,180 --> 01:23:33,791 I have been and more and yet you insist 1241 01:23:33,834 --> 01:23:36,228 on painting me with one single brush. 1242 01:23:36,968 --> 01:23:38,578 Just because I what? 1243 01:23:40,537 --> 01:23:41,929 Made you feel love? 1244 01:23:43,453 --> 01:23:46,412 Plucked you from obscurity and gave you eternal life? 1245 01:23:46,456 --> 01:23:48,023 How horrible. 1246 01:23:49,633 --> 01:23:50,677 Rule number one. 1247 01:23:52,549 --> 01:23:55,726 No glamouring another vampire, that's the way you have it, right? 1248 01:23:57,467 --> 01:23:58,468 Yet... 1249 01:24:00,644 --> 01:24:03,516 I can feel my glamour in the air. 1250 01:24:06,606 --> 01:24:07,955 Did you ever tell them? 1251 01:24:11,872 --> 01:24:13,918 You all had no idea, did you? 1252 01:24:17,008 --> 01:24:18,923 Oh, it's subtle 1253 01:24:18,966 --> 01:24:20,403 to be sure, but it's there. 1254 01:24:22,405 --> 01:24:23,623 She's in your heads. 1255 01:24:25,321 --> 01:24:26,800 Nudging your decisions. 1256 01:24:28,715 --> 01:24:31,892 Using my stolen power, to influence your lives. 1257 01:24:33,720 --> 01:24:34,808 It isn't true. 1258 01:24:37,028 --> 01:24:38,029 Hey. 1259 01:24:38,943 --> 01:24:41,119 Who am I to judge? 1260 01:24:41,163 --> 01:24:43,687 Whatever makes you attractive, right? Well... 1261 01:24:43,730 --> 01:24:45,341 all that's over now. 1262 01:24:47,386 --> 01:24:48,474 Is that true? 1263 01:24:50,563 --> 01:24:51,564 Tell them. 1264 01:24:53,566 --> 01:24:54,567 Duke. 1265 01:24:58,223 --> 01:25:01,444 I did it, to make it easier to help you. 1266 01:25:03,228 --> 01:25:04,577 VLAD: And there we have it. 1267 01:25:06,057 --> 01:25:08,103 Don't be too harsh on her though, girls. 1268 01:25:21,638 --> 01:25:22,639 You know... 1269 01:25:24,206 --> 01:25:27,774 it's been so long, I think I need to celebrate. 1270 01:25:27,818 --> 01:25:30,342 A night on the town, what do you think? 1271 01:25:30,386 --> 01:25:32,170 Maybe, 1272 01:25:32,214 --> 01:25:34,085 dress you up all nice and foxy. 1273 01:25:36,914 --> 01:25:37,915 Mmm. 1274 01:25:40,135 --> 01:25:41,136 On the other hand... 1275 01:25:45,227 --> 01:25:47,229 I think I'd rather just kill you. 1276 01:26:04,942 --> 01:26:06,509 Who do we have here? 1277 01:26:24,918 --> 01:26:26,703 I suppose, it is the new millennium. 1278 01:26:31,316 --> 01:26:33,144 A-ha. 1279 01:26:33,188 --> 01:26:35,581 Not sure you've been paying attention, but... 1280 01:27:24,587 --> 01:27:25,588 Laurel. 1281 01:27:30,941 --> 01:27:32,899 I suppose you'll reconsider my brother. 1282 01:27:33,770 --> 01:27:35,032 He'll turn cruel. 1283 01:27:35,815 --> 01:27:37,774 You watch and learn. 1284 01:27:37,817 --> 01:27:40,124 Maybe you need some time to think about it then. 1285 01:27:52,049 --> 01:27:54,225 So, what do you guys say we come up with some new rules? 1286 01:27:55,748 --> 01:27:57,446 MARK: So... vampires, huh? 1287 01:27:59,535 --> 01:28:01,798 -Yeah. -Great. 1288 01:28:01,841 --> 01:28:02,842 I'm sorry. 1289 01:28:05,280 --> 01:28:06,411 This is so fucked. 1290 01:28:07,456 --> 01:28:08,892 I don't want this. 1291 01:28:08,935 --> 01:28:10,067 I don't wanna even be a vampire. 1292 01:28:10,894 --> 01:28:12,635 Neither did I. 1293 01:28:12,678 --> 01:28:14,593 -Life's full of shit you never think should happen. 1294 01:28:16,203 --> 01:28:17,509 And it does. 1295 01:28:17,553 --> 01:28:18,597 You should just kill me. 1296 01:28:18,641 --> 01:28:19,903 No. 1297 01:28:19,946 --> 01:28:22,122 I don't want to drink fucking blood, Laurel. 1298 01:28:22,166 --> 01:28:23,994 Then, don't. 1299 01:28:24,037 --> 01:28:25,604 We'll figure this out, we've got time. 1300 01:28:27,127 --> 01:28:28,128 What if she's right? 1301 01:28:28,912 --> 01:28:30,827 What if I turn... cruel? 1302 01:28:30,870 --> 01:28:33,133 Fuck that. 1303 01:28:33,177 --> 01:28:35,875 Look, just 'cause you're a dude doesn't mean you have an excuse to become a shithead. 1304 01:28:35,919 --> 01:28:37,703 Control your goddamn behavior and you'll be fine. 1305 01:28:38,878 --> 01:28:39,879 Or what? 1306 01:28:41,707 --> 01:28:42,839 Or... 1307 01:28:42,882 --> 01:28:43,883 else. 1308 01:28:48,584 --> 01:28:49,976 Mark, I'm sorry. 1309 01:28:50,803 --> 01:28:51,804 For everything. 1310 01:28:53,458 --> 01:28:56,374 We can do this together. 1311 01:28:56,418 --> 01:28:59,072 I've got your back, I will do my best to never let you down. 1312 01:29:00,987 --> 01:29:03,120 You know, maybe we have a chanceto do something here. 1313 01:29:04,904 --> 01:29:05,905 Like what? 1314 01:29:06,428 --> 01:29:07,385 I don't know. 1315 01:29:09,082 --> 01:29:13,260 I picture a world where everyone's a vampire. 1316 01:29:13,304 --> 01:29:16,568 'Cause then we'd all be forced to deal with each other until we figure our shit out. 1317 01:29:20,398 --> 01:29:21,660 I'm fucking scared, Lolo. 1318 01:29:23,096 --> 01:29:24,097 It's gonna be okay. 1319 01:29:28,972 --> 01:29:29,973 So what do we do now? 1320 01:29:32,192 --> 01:29:35,239 Maybe what everyone with power should do and never does. 1321 01:29:36,849 --> 01:29:37,850 Share it. 1322 01:30:20,893 --> 01:30:21,938 Who's next? 1323 01:30:33,950 --> 01:30:35,517 Well, that was fun, 1324 01:30:35,560 --> 01:30:38,215 I hope they make more of these and I promise there's no way 1325 01:30:38,258 --> 01:30:40,043 I'd get pregnant in the fourth one. 1326 01:31:05,851 --> 01:31:08,898 ♪ Why are you so cold? 1327 01:31:08,941 --> 01:31:12,510 ♪ I'm on the outside looking in 1328 01:31:13,511 --> 01:31:16,862 ♪ And you won't let me go 1329 01:31:17,820 --> 01:31:21,737 ♪ With you I never win 1330 01:31:21,780 --> 01:31:25,784 ♪ Do I have to explain what you don't know 1331 01:31:25,828 --> 01:31:29,875 ♪ Does this have to come undone 1332 01:31:29,919 --> 01:31:34,532 ♪ 'Cause I'm already livin' so low 1333 01:31:34,576 --> 01:31:37,535 ♪ But I'm not the only one 1334 01:31:37,579 --> 01:31:40,059 ♪ No, you won't tear me down 1335 01:31:41,408 --> 01:31:43,976 ♪ No, you won't tear me down 1336 01:31:45,587 --> 01:31:48,111 ♪ No, you won't tear me down 1337 01:31:49,721 --> 01:31:52,289 ♪ No, you won't tear me down 1338 01:31:54,117 --> 01:31:56,206 ♪ No, you won't tear me down 1339 01:31:56,249 --> 01:31:59,601 ♪ Tower on the hill 1340 01:31:59,644 --> 01:32:02,734 ♪ Where you kept me locked away 1341 01:32:04,431 --> 01:32:07,783 ♪ And how can you live with yourself 1342 01:32:07,826 --> 01:32:11,743 ♪ When you know that you've caused so much pain 1343 01:32:11,787 --> 01:32:16,052 ♪ I'm about to explain what you don't know 1344 01:32:16,095 --> 01:32:20,404 ♪ 'Cause when everything's said and done 1345 01:32:20,447 --> 01:32:24,930 ♪ 'Cause I'm already livin' so low 1346 01:32:24,974 --> 01:32:27,933 ♪ But I'm not the only one 1347 01:32:27,977 --> 01:32:30,414 ♪ No, you won't tear me down 1348 01:32:32,024 --> 01:32:34,723 ♪ No, you won't tear me down 1349 01:32:36,115 --> 01:32:39,031 ♪ No, you won't tear me down 1350 01:32:40,380 --> 01:32:42,861 ♪ No, you won't tear me down 1351 01:32:44,646 --> 01:32:47,039 ♪ No, you won't tear me down 1352 01:33:03,360 --> 01:33:10,323 ♪ Feel the ground beneath your feet closing in 1353 01:33:11,498 --> 01:33:15,677 ♪ And as you fade away from me 1354 01:33:15,720 --> 01:33:18,375 ♪ My life will begin 1355 01:33:18,418 --> 01:33:22,335 ♪ No, you won't tear me down 1356 01:33:22,379 --> 01:33:25,600 ♪ No, you won't tear me down 1357 01:33:26,644 --> 01:33:29,560 ♪ No, you won't tear me down 1358 01:33:30,735 --> 01:33:33,433 ♪ No, you won't tear me down 1359 01:33:35,218 --> 01:33:37,307 ♪ No, you won't tear me down 1360 01:33:37,350 --> 01:33:43,618 ♪ Feel the ground beneath your feet closing in 1361 01:33:45,228 --> 01:33:49,362 ♪ And as you fade away from me 1362 01:33:49,406 --> 01:33:52,061 ♪ My life will begin 86831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.