All language subtitles for American.Dad.15.03.SVA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,016 --> 00:00:01,116 _ 2 00:00:03,285 --> 00:00:05,155 Take it off! 3 00:00:05,188 --> 00:00:08,458 Oh, ladies, get a look at that banana hammock! 4 00:00:08,491 --> 00:00:11,494 Truly the sleepiest banana in the biz. 5 00:00:11,527 --> 00:00:12,863 Let's wake it up. 6 00:00:12,895 --> 00:00:16,666 I'm talking about boneeeeers, ladies! 7 00:00:16,698 --> 00:00:18,667 How many times do I have to say this? 8 00:00:18,701 --> 00:00:21,271 Stripping isn't about taking off your clothes. 9 00:00:21,303 --> 00:00:22,439 It's about... 10 00:00:22,471 --> 00:00:24,107 "Making a connection." 11 00:00:24,140 --> 00:00:25,775 If you want to do this for decades, 12 00:00:25,808 --> 00:00:27,177 you can't just knick-knack-paddywhack 13 00:00:27,210 --> 00:00:28,545 show a girl your bone. 14 00:00:28,578 --> 00:00:30,379 Show us your whole penis! 15 00:00:30,413 --> 00:00:32,616 Trust me. You got to work the craft. 16 00:00:32,648 --> 00:00:34,884 Turn ladies on, but make 'em feel safe. 17 00:00:34,918 --> 00:00:36,219 Could you sew this for me. 18 00:00:36,373 --> 00:00:38,855 Whoop. Okay, Todd. Put it away! 19 00:00:38,888 --> 00:00:40,123 Just leave it by my station. 20 00:00:40,156 --> 00:00:43,860 Jesse, could you cover my shift Tuesday? 21 00:00:43,892 --> 00:00:44,895 Of course. 22 00:00:44,928 --> 00:00:46,696 I'll take all the stage time I can get 23 00:00:46,729 --> 00:00:48,632 before the World Series of Strip. 24 00:00:48,665 --> 00:00:51,301 Oh. You're gonna compete in that? 25 00:00:51,334 --> 00:00:52,802 Yep. If I win, 26 00:00:52,834 --> 00:00:55,070 I'll finally have enough money to open my club... 27 00:00:55,104 --> 00:00:59,543 Gentleman Jesse's, where exotic dancing can be what it once was, 28 00:00:59,575 --> 00:01:00,876 an art form. 29 00:01:00,910 --> 00:01:03,346 Not stripping, but a place for... 30 00:01:03,379 --> 00:01:05,315 chivalric cabaret. 31 00:01:05,347 --> 00:01:07,584 If all y'all ladies like them big dicks, 32 00:01:07,617 --> 00:01:09,519 let me hear you scream! 33 00:01:09,727 --> 00:01:11,321 That's my cue! 34 00:01:11,353 --> 00:01:14,924 Next up, a nice man who helps out a lot around here. 35 00:01:14,957 --> 00:01:17,660 Bear with us, ladies, for... Jesse. 36 00:01:17,693 --> 00:01:19,662 Why does he always say that? 37 00:01:24,800 --> 00:01:28,171 Whoo! Take something off! 38 00:01:36,546 --> 00:01:39,349 Show me that disco stick, cowboy. 39 00:01:39,382 --> 00:01:42,919 How about I show you my soul? 40 00:01:45,621 --> 00:01:47,957 I'm getting less horny! 41 00:01:51,127 --> 00:01:54,798 Chivalric cabaret! 42 00:01:54,831 --> 00:01:56,933 I'm okay. The dance will resume. 43 00:01:56,966 --> 00:01:58,613 Just need to catch my breath. 44 00:01:59,135 --> 00:02:02,105 Oop, oh, that's a piece of my spine, alright. 45 00:02:09,877 --> 00:02:11,679 _ 46 00:02:14,250 --> 00:02:15,752 I got to go. 47 00:02:20,523 --> 00:02:21,725 Got it. 48 00:02:21,757 --> 00:02:23,092 What are you doing in my alcove? 49 00:02:23,182 --> 00:02:24,827 Dug up the old NordicTrack. 50 00:02:24,861 --> 00:02:27,564 Getting back into fighting shape. 51 00:02:29,832 --> 00:02:31,501 Well, so much for that. 52 00:02:31,534 --> 00:02:33,269 But don't leave it in my alcove. 53 00:02:33,302 --> 00:02:37,239 This is the only private space in my viciously public life. 54 00:02:37,273 --> 00:02:40,811 You broke my NordicTrack! 55 00:02:43,446 --> 00:02:45,315 - Hey, everyone. - What happened? 56 00:02:45,347 --> 00:02:47,983 Well, looks like ol' Jesse's paralyzed. 57 00:02:48,017 --> 00:02:49,686 Oh, Jesse? 58 00:02:49,719 --> 00:02:51,254 So now your stripper character, 59 00:02:51,286 --> 00:02:53,922 who won't take off his clothes, won't walk either? 60 00:02:53,956 --> 00:02:55,492 Can't walk, Steve. 61 00:02:55,524 --> 00:02:56,859 Ooh. 62 00:02:56,893 --> 00:02:59,829 You should take him out in a field and shoot him. 63 00:02:59,862 --> 00:03:01,331 I'd put on shoes to see that. 64 00:03:01,363 --> 00:03:03,700 Where was all this enthusiasm when Jesse 65 00:03:04,194 --> 00:03:05,834 could still dance? 66 00:03:05,868 --> 00:03:07,537 No matter. Jesse's used to 67 00:03:07,570 --> 00:03:08,871 having the world against him. 68 00:03:08,905 --> 00:03:10,607 That's why I'll never give up on him 69 00:03:10,639 --> 00:03:12,675 or his dream of opening his own club. 70 00:03:12,708 --> 00:03:15,177 Oh! You could club him to death! 71 00:03:15,210 --> 00:03:16,345 Uh, no. 72 00:03:16,379 --> 00:03:19,014 Instead, I'm applying for a business loan. 73 00:03:19,048 --> 00:03:21,050 Just need my blueprints, a ride in a van, 74 00:03:21,083 --> 00:03:23,285 and one of you to carry my wheelchair ramp. 75 00:03:23,318 --> 00:03:25,355 A van, you say? 76 00:03:26,069 --> 00:03:29,325 We've got just the person to help you out. 77 00:03:29,357 --> 00:03:30,526 Yeah. 78 00:03:30,560 --> 00:03:32,028 What these guys are saying. 79 00:03:32,060 --> 00:03:34,630 You're not throwing me under the bus, are you? 80 00:03:34,663 --> 00:03:37,299 - No, Jeff. - Oh, Jeff. Good! 81 00:03:37,333 --> 00:03:39,969 Yeah, screw Jeff. Who likes Jeff? 82 00:03:40,001 --> 00:03:41,203 Mom. 83 00:03:43,879 --> 00:03:47,361 Do you like the outside of things or the inside of things? 84 00:03:47,395 --> 00:03:48,597 I like insides. 85 00:03:48,629 --> 00:03:52,166 Well, then, do I have a treat for you. 86 00:03:52,200 --> 00:03:54,936 I need 18 grand for an exotic dance club. 87 00:03:54,968 --> 00:03:57,271 Strip clubs are great investments. 88 00:03:57,305 --> 00:03:59,273 It's called Gentleman Jesse's, 89 00:03:59,307 --> 00:04:01,976 and it will be a place with only classic stripping. 90 00:04:02,010 --> 00:04:05,313 Clothes stay on. But it's so much more. 91 00:04:05,345 --> 00:04:06,814 Picture it... Florida. 92 00:04:06,848 --> 00:04:09,484 You're in Port St. Lucie for Mets spring training. 93 00:04:09,516 --> 00:04:11,787 You leave a game, you're cruising the boardwalk 94 00:04:11,819 --> 00:04:13,854 feeling good, eating smoked fish dip, 95 00:04:13,887 --> 00:04:16,657 but where are you going for male dancing? Nowhere. 96 00:04:16,690 --> 00:04:17,892 Did you say "clothes stay on"? 97 00:04:17,926 --> 00:04:20,327 And how! There's dancing, singing, 98 00:04:20,361 --> 00:04:21,796 dinner done tableside. 99 00:04:21,830 --> 00:04:24,900 Steak Dianes for $5.99, the way it should be. 100 00:04:26,166 --> 00:04:28,837 Free valet. Antique phones everywhere, 101 00:04:28,870 --> 00:04:31,807 inspired by the old phone cafes of yesteryear. 102 00:04:31,839 --> 00:04:33,974 We have a summer movie series on the rooftop. 103 00:04:34,008 --> 00:04:36,010 Apartments upstairs where guys can board 104 00:04:36,044 --> 00:04:37,413 until they get settled! 105 00:04:38,847 --> 00:04:40,382 Normally there would be music here. 106 00:04:40,414 --> 00:04:42,150 What I'm saying is... 107 00:04:42,183 --> 00:04:45,654 the word "strip" comes from "stropen... to plunder." 108 00:04:45,686 --> 00:04:47,421 And we've plundered our innocence. 109 00:04:47,455 --> 00:04:50,991 But Gentleman Jesse's is a place we ache to go back to, 110 00:04:51,025 --> 00:04:55,330 a place where we know we're loved, a place to call yours. 111 00:04:55,771 --> 00:04:58,566 Are you talking about chivalric cabaret? 112 00:04:58,600 --> 00:05:02,004 Why, they warn us against that on the first day of banker school! 113 00:05:02,037 --> 00:05:03,505 Get out! 114 00:05:03,537 --> 00:05:05,674 Dolores! Send in my next appointment! 115 00:05:05,706 --> 00:05:07,242 It better be good! 116 00:05:07,275 --> 00:05:08,677 Clear out. 117 00:05:08,710 --> 00:05:10,078 I want to open a gym. 118 00:05:10,110 --> 00:05:11,679 Oh, yeah! 119 00:05:11,713 --> 00:05:13,348 The big bills, Dolores. 120 00:05:13,381 --> 00:05:14,650 The big bills! 121 00:05:18,687 --> 00:05:20,254 - Hey, Steve. - Aah! 122 00:05:20,287 --> 00:05:21,590 Why are you in here? 123 00:05:21,622 --> 00:05:23,090 Were you going through my stuff? 124 00:05:23,124 --> 00:05:25,961 A bit, but mainly I'm here about my alcove. 125 00:05:25,994 --> 00:05:28,363 My space is totally disrespected. 126 00:05:28,396 --> 00:05:30,932 Now, I found an unused doghouse in the woods, 127 00:05:30,965 --> 00:05:33,101 and... would you grant me 128 00:05:33,134 --> 00:05:35,270 a small plot in your room where I can put it? 129 00:05:35,302 --> 00:05:38,439 Ugh, I don't know, Klaus. 130 00:05:38,473 --> 00:05:39,708 Please? 131 00:05:41,509 --> 00:05:43,679 Okay, okay, fine. 132 00:05:43,711 --> 00:05:45,479 Really?! 133 00:05:45,513 --> 00:05:47,114 Yeah. Put it in the corner. 134 00:05:47,148 --> 00:05:48,784 Thank you, thank you, thank you. 135 00:05:48,816 --> 00:05:50,384 Jurgen, he said yes! 136 00:05:50,417 --> 00:05:52,821 Yeah! 137 00:05:56,090 --> 00:05:58,626 This dog house is made of plastic. 138 00:05:58,660 --> 00:06:00,362 Why did Jurgen have to use that crane? 139 00:06:00,395 --> 00:06:03,666 Look, I can literally lift it with one hand. 140 00:06:06,667 --> 00:06:09,872 I'm sorry that didn't go well, Jesse. 141 00:06:10,504 --> 00:06:11,807 I can't dance. 142 00:06:11,840 --> 00:06:13,709 I don't have the money to open my club. 143 00:06:13,742 --> 00:06:15,643 And that man laughed at me. 144 00:06:15,677 --> 00:06:17,912 They say no one can make you feel inferior 145 00:06:17,946 --> 00:06:19,481 without your consent. 146 00:06:19,513 --> 00:06:21,883 Well, I consent! I consent! 147 00:06:21,915 --> 00:06:23,584 And now this? 148 00:06:24,686 --> 00:06:25,821 Whoa, whoa, whoa, whoa! 149 00:06:25,853 --> 00:06:28,589 I can fix it. 150 00:06:28,622 --> 00:06:30,057 Better keep a few feet back 151 00:06:30,090 --> 00:06:33,028 while the car is jacked up, to be safe. 152 00:06:34,528 --> 00:06:35,997 How chivalrous of you. 153 00:06:36,030 --> 00:06:38,833 I'll just keep this up here in case something goes wrong. 154 00:06:41,903 --> 00:06:45,206 Don't want to get oil on my hands. 155 00:07:09,230 --> 00:07:10,398 What talent. 156 00:07:10,430 --> 00:07:12,199 He can be my protégé. 157 00:07:12,232 --> 00:07:15,035 He can dance at the World Series of Strip. 158 00:07:15,069 --> 00:07:16,905 He can win the prize money. 159 00:07:16,937 --> 00:07:20,608 He can give the money to me! 160 00:07:20,641 --> 00:07:22,444 I know how I'm gonna open the club! 161 00:07:22,477 --> 00:07:23,912 - How? - Through you! 162 00:07:23,944 --> 00:07:26,480 You'll be the one to help bring my dream to life. 163 00:07:26,513 --> 00:07:28,749 You want me to help you with your dream? 164 00:07:28,783 --> 00:07:30,886 I'd be so honored! 165 00:07:31,429 --> 00:07:33,655 Oh, my God! I forgot I was holding that thing! 166 00:07:33,687 --> 00:07:34,889 Oh, boy. 167 00:07:34,922 --> 00:07:36,725 Oh, that was intense. 168 00:07:37,425 --> 00:07:38,960 Caught me off guard. 169 00:07:38,992 --> 00:07:41,062 Whew. Okay, okay. 170 00:07:41,095 --> 00:07:42,964 It's okay. We're okay. 171 00:07:42,997 --> 00:07:44,900 Bring it in, buddy. 172 00:07:44,932 --> 00:07:47,410 Okay, now fix the tire again. 173 00:07:47,821 --> 00:07:50,311 _ 174 00:07:50,356 --> 00:07:52,091 Well, Jeff, a lot's happened 175 00:07:52,125 --> 00:07:53,627 since that bank parking lot. 176 00:07:53,659 --> 00:07:56,228 You began learning my classical stripping form. 177 00:07:56,262 --> 00:07:58,332 We picked 10 amateur events to compete in 178 00:07:58,365 --> 00:08:00,901 so we can qualify for the World Series of Strip, 179 00:08:00,933 --> 00:08:02,935 and Linda Memari passed away. 180 00:08:02,969 --> 00:08:05,339 You ladies ready for more men?! 181 00:08:05,534 --> 00:08:07,507 Okay, Jeff, this is the first step 182 00:08:07,539 --> 00:08:10,109 toward winning the money to open Gentlemen Jesse's. 183 00:08:10,142 --> 00:08:12,144 Just go out and make a... 184 00:08:12,178 --> 00:08:13,913 - Connection. - Yes. 185 00:08:13,947 --> 00:08:15,315 - You ready? - Connection. 186 00:08:15,348 --> 00:08:17,684 You are in the zone right now! 187 00:08:17,716 --> 00:08:18,952 Confection. 188 00:08:18,985 --> 00:08:20,153 Huh? What? 189 00:08:20,185 --> 00:08:22,688 Next up... Jeff! 190 00:08:31,363 --> 00:08:34,700 ♪ Nights in white satin ♪ 191 00:08:34,733 --> 00:08:36,302 He's connecting! 192 00:08:36,335 --> 00:08:38,671 Now I understand what he meant when he said "confection." 193 00:08:38,704 --> 00:08:41,474 A sweet connection. The kid's a natural! 194 00:08:41,507 --> 00:08:44,210 Is he too good? Is he outshining me? 195 00:08:44,243 --> 00:08:45,644 Do I need to take him down? 196 00:08:47,247 --> 00:08:49,008 No. He's the one. 197 00:08:49,715 --> 00:08:53,252 The one to make chivalric cabaret huge again. 198 00:08:53,335 --> 00:08:55,571 And these Oklahoma women in denim shorts 199 00:08:55,604 --> 00:08:57,640 are the perfect audience. 200 00:08:58,909 --> 00:09:00,309 Did I do something wrong? 201 00:09:00,343 --> 00:09:02,078 No, Jeff. Ramp. 202 00:09:02,112 --> 00:09:04,348 It's these times we live in. 203 00:09:04,381 --> 00:09:07,317 Men used to lie on their boners till they went away. 204 00:09:07,349 --> 00:09:08,751 Now they're pointing them around, 205 00:09:08,785 --> 00:09:09,987 giving directions with them. 206 00:09:10,020 --> 00:09:12,189 So you're saying I should 207 00:09:12,222 --> 00:09:14,992 take off all my clothes like the other guys. 208 00:09:15,025 --> 00:09:18,095 Huh? No, I'm saying we should trust the process. 209 00:09:18,127 --> 00:09:20,830 We make a few tweaks, lean more on the glove work, 210 00:09:20,863 --> 00:09:22,598 and people will catch on soon. 211 00:09:22,631 --> 00:09:25,068 Perverts! Ramp. 212 00:09:25,101 --> 00:09:26,937 Hicks! Ramp. 213 00:09:26,969 --> 00:09:29,338 You no-good, mouth-breathing... ramp, Jeff! 214 00:09:29,372 --> 00:09:30,707 Ramp! 215 00:09:33,376 --> 00:09:34,845 He did what?! 216 00:09:34,877 --> 00:09:36,847 Bro, friends don't do things like that. 217 00:09:37,415 --> 00:09:38,515 He's toxic. 218 00:09:38,548 --> 00:09:40,284 You should cut him out of your life. 219 00:09:40,317 --> 00:09:42,452 Alright. Talk later, Toshi. 220 00:09:42,484 --> 00:09:43,853 Boy, what a day. 221 00:09:43,886 --> 00:09:46,589 Yeah, listen, I got a chapter of pre-calc left, so... 222 00:09:46,622 --> 00:09:49,559 I hear that. I'm just gonna do a spliff and play Rock Band. 223 00:09:49,592 --> 00:09:53,196 I'll put the headphones on so you won't hear a thing. 224 00:09:59,301 --> 00:10:02,905 The vector "r" has magnitude "5", and direction angle... 225 00:10:03,453 --> 00:10:04,908 Klaus? 226 00:10:05,998 --> 00:10:07,877 The vector "r" has magnitude... 227 00:10:07,910 --> 00:10:09,246 One and two and one and two. 228 00:10:09,279 --> 00:10:11,481 - Klaus? - Three and one, again, again... 229 00:10:11,514 --> 00:10:12,716 Klaus, please! 230 00:10:13,613 --> 00:10:15,051 Klaus?! 231 00:10:15,084 --> 00:10:18,220 For the love of God, will you shut up?! 232 00:10:18,253 --> 00:10:20,656 Steve, please. I need to concentrate. 233 00:10:20,689 --> 00:10:24,328 I'm trying to play "Hot For Teacher" on expert. 234 00:10:34,436 --> 00:10:36,405 Should I have told Haley about this? 235 00:10:36,439 --> 00:10:38,442 What? Sorry, I... I just... 236 00:10:38,474 --> 00:10:40,910 I just had, like, the most incredible idea 237 00:10:40,944 --> 00:10:42,679 - for Gentleman Jesse's. - What is it? 238 00:10:42,712 --> 00:10:45,848 I'm thinking the name should have two J's. 239 00:10:45,881 --> 00:10:47,184 I could see that! 240 00:10:47,217 --> 00:10:50,453 And what if the sign had, like, a dolphin on it? 241 00:10:50,487 --> 00:10:52,990 Oh, my God, that's perfect. 242 00:10:53,022 --> 00:10:54,624 Really? You think so? 243 00:10:56,392 --> 00:10:58,761 - That looks amazing! - It should. 244 00:10:58,795 --> 00:11:00,097 It's the finished design. 245 00:11:00,130 --> 00:11:02,631 Building on that, I have another idea. 246 00:11:02,665 --> 00:11:07,437 What if we threw a few actual stripper moves in my routine? 247 00:11:07,469 --> 00:11:09,105 You know, so we don't get booed 248 00:11:09,139 --> 00:11:11,842 all the time and turned down for loans. 249 00:11:11,875 --> 00:11:13,343 Oh, that's a great idea, Jeff. 250 00:11:13,376 --> 00:11:16,213 We should dumb down and dirty up our routine. 251 00:11:16,246 --> 00:11:17,614 Oh, and going off that, 252 00:11:17,646 --> 00:11:20,684 why don't we just 69 anyone who buys two drinks? 253 00:11:23,585 --> 00:11:26,722 Get over here and flip this table for me, you sleaze ball! 254 00:11:28,657 --> 00:11:30,693 He's got this vision of stripping, 255 00:11:30,727 --> 00:11:33,063 but I just don't think people want to see it. 256 00:11:33,096 --> 00:11:36,800 And I know he's paralyzed... well, 90% sure. 257 00:11:36,833 --> 00:11:39,535 It's tough to tell what's real with him sometimes. 258 00:11:39,569 --> 00:11:40,871 Hey, schmuck face. 259 00:11:40,904 --> 00:11:42,506 Your credit card was declined. 260 00:11:42,539 --> 00:11:45,809 If you don't come up with some cash quick, you're out of here. 261 00:11:47,512 --> 00:11:49,088 _ 262 00:11:51,180 --> 00:11:52,815 Hold this. 263 00:11:56,453 --> 00:11:59,423 ♪ People walk in, and then they walk out ♪ 264 00:11:59,455 --> 00:12:03,492 ♪ Guess that's what motels are about ♪ 265 00:12:05,027 --> 00:12:06,495 I'd like to try stripping. 266 00:12:06,529 --> 00:12:08,398 Absolutely. Right this way. 267 00:12:44,233 --> 00:12:47,237 Uh, what... what are you doing in here? 268 00:12:47,270 --> 00:12:49,072 Klaus doesn't let me smoke inside. 269 00:12:49,104 --> 00:12:50,539 Shoshanna! 270 00:12:50,573 --> 00:12:52,542 Are we gonna watch this porn or what? 271 00:12:52,574 --> 00:12:54,944 Oh, Steve. I see you met my girl. 272 00:12:54,977 --> 00:12:57,881 I didn't know you were going to be having visitors over. 273 00:12:57,914 --> 00:13:00,317 We'll get out of your hair. 274 00:13:04,353 --> 00:13:06,589 So what do you think of Steve? 275 00:13:06,622 --> 00:13:08,624 I don't like him. 276 00:13:11,026 --> 00:13:16,398 $268 million Super Lotto winner? Me? 277 00:13:17,300 --> 00:13:19,669 Oh, thank God! It was just a dream. 278 00:13:19,702 --> 00:13:20,804 Jeff? 279 00:13:28,343 --> 00:13:30,679 - Jeff! Jeff! - Jeff?! Jeff?! 280 00:13:30,713 --> 00:13:31,915 Jeff?! Jeff?! 281 00:13:31,948 --> 00:13:33,250 I'm looking for Jeff! 282 00:13:33,282 --> 00:13:34,750 I hear his name being chanted. 283 00:13:34,784 --> 00:13:36,453 Maybe he came for extra rehearsal 284 00:13:36,486 --> 00:13:38,355 and the crowd is finally starting to understand 285 00:13:38,387 --> 00:13:39,588 what we're trying to do. 286 00:13:41,391 --> 00:13:44,126 I want my face in this guy's... 287 00:13:44,160 --> 00:13:46,663 Taint! You've tainted yourself! 288 00:13:46,695 --> 00:13:48,098 I thought I was helping. 289 00:13:48,131 --> 00:13:49,766 I got us all this money. 290 00:13:49,799 --> 00:13:50,800 Money?! 291 00:13:50,833 --> 00:13:52,769 You thought this was about money! 292 00:13:52,801 --> 00:13:54,203 Money?! Ha! 293 00:13:54,237 --> 00:13:57,040 Where is your precious money now, you hack?! 294 00:13:57,073 --> 00:13:58,275 I am not a hack! 295 00:13:58,308 --> 00:14:00,443 Everything I've done has been for your idea 296 00:14:00,476 --> 00:14:02,279 that everyone else thinks is stupid! 297 00:14:02,311 --> 00:14:03,712 Not everyone! 298 00:14:03,746 --> 00:14:05,148 Not... Stan. 299 00:14:05,180 --> 00:14:08,150 Stan? Why would you say him first?! 300 00:14:08,184 --> 00:14:10,153 Doesn't matter. You don't matter. 301 00:14:10,185 --> 00:14:13,122 I'll find a new protégé to win the World Series of Strip 302 00:14:13,155 --> 00:14:15,291 and open Gentleman Jesse's myself! 303 00:14:15,324 --> 00:14:17,727 Well, I have the opposite plan. 304 00:14:17,760 --> 00:14:19,795 I'll win, and I'll keep the money. 305 00:14:19,828 --> 00:14:22,965 You're on! And that's not exactly the opposite plan! 306 00:14:22,998 --> 00:14:25,000 Well, it's a little different! 307 00:14:25,034 --> 00:14:26,703 I'll show you different! 308 00:14:26,736 --> 00:14:27,971 Pretty different, right? 309 00:14:28,003 --> 00:14:29,538 - Yeah. - Exactly. 310 00:14:29,572 --> 00:14:31,474 Next time you want to call something different, 311 00:14:31,506 --> 00:14:34,477 think about whether it passes the hat test. 312 00:14:34,510 --> 00:14:37,014 You seem so stupid to me right now. 313 00:14:38,814 --> 00:14:40,588 _ 314 00:14:40,919 --> 00:14:42,119 _ 315 00:14:42,120 --> 00:14:44,655 Welcome to the World Series of Strip. 316 00:14:44,689 --> 00:14:48,160 I just need your name to check in. 317 00:14:48,193 --> 00:14:50,283 Oops. Butterfingers. 318 00:14:50,694 --> 00:14:54,098 Allow me. 319 00:14:54,131 --> 00:14:56,867 Kermit the Hog. 320 00:15:02,906 --> 00:15:04,343 Uh... 321 00:15:04,376 --> 00:15:07,612 Oh, so you're not going to drop the pen for me? 322 00:15:07,646 --> 00:15:10,616 Drop it. 323 00:15:10,649 --> 00:15:13,285 Allow me. 324 00:15:17,088 --> 00:15:18,457 Hello, Jeffrey. 325 00:15:18,490 --> 00:15:20,292 How awkward for you catching me 326 00:15:20,324 --> 00:15:22,026 in the middle of seducing this woman. 327 00:15:22,059 --> 00:15:23,227 Hey, Roger. 328 00:15:23,261 --> 00:15:24,596 Can I help you up? 329 00:15:24,628 --> 00:15:26,864 You wish. You've been replaced. 330 00:15:26,897 --> 00:15:28,199 I have a new protégé, 331 00:15:28,232 --> 00:15:30,368 ready to perform and win tonight. 332 00:15:30,401 --> 00:15:31,902 Honestly, it's been pure magic 333 00:15:31,935 --> 00:15:35,107 seeing him soak up my craft with such passion. 334 00:15:35,140 --> 00:15:36,908 Hey, Jesse, so I'm gonna quit. 335 00:15:36,940 --> 00:15:38,576 What?! Nate, why?! 336 00:15:38,609 --> 00:15:40,811 Finally got the call from the big show... 337 00:15:40,844 --> 00:15:42,580 Enterprise Rental Car. 338 00:15:42,613 --> 00:15:45,617 Front desk. Greenville, North Carolina. 339 00:15:46,918 --> 00:15:50,322 I hope we haven't shaken your confidence too much. 340 00:15:52,756 --> 00:15:55,294 I feel like you're just with me for my house! 341 00:15:55,327 --> 00:15:56,561 I'm 40 years old! 342 00:15:56,593 --> 00:15:58,729 I want a man who can provide! 343 00:15:59,494 --> 00:16:01,999 Someone call in a noise complaint? 344 00:16:02,032 --> 00:16:04,168 - They think you're a bum! - Yes! Right there! 345 00:16:04,202 --> 00:16:05,604 They've been at it all night long! 346 00:16:05,636 --> 00:16:07,738 So you've been hanging out on their lawn all night? 347 00:16:07,771 --> 00:16:10,975 It's not their lawn, it's my room! 348 00:16:11,008 --> 00:16:12,343 Aggression! 349 00:16:17,015 --> 00:16:18,750 Great instincts. 350 00:16:18,782 --> 00:16:21,286 Let's book him. 351 00:16:25,790 --> 00:16:28,260 You got a nice side-to-side, J Dog. 352 00:16:28,293 --> 00:16:31,129 But what I like to do is... 353 00:16:31,161 --> 00:16:32,763 And then... 354 00:16:32,796 --> 00:16:34,965 And it's fun to do the... right? 355 00:16:34,998 --> 00:16:36,934 What do you mean I can't complete?! 356 00:16:36,968 --> 00:16:38,536 I don't need to use the pole! 357 00:16:38,569 --> 00:16:40,439 All I need to turn a woman on 358 00:16:40,472 --> 00:16:43,641 are these two peepers and a bolt of lace! 359 00:16:45,175 --> 00:16:47,778 Okay. Out we go. 360 00:16:48,349 --> 00:16:49,613 That weirdo's dream 361 00:16:49,646 --> 00:16:52,516 is to open a strip club where you don't even show your balls. 362 00:16:52,550 --> 00:16:54,185 We got way better dreams. 363 00:16:54,218 --> 00:16:55,720 Clint, say yours. 364 00:16:55,753 --> 00:16:57,455 A Kawasaki. 365 00:16:57,489 --> 00:17:00,292 - Yeah! - Yeah! 366 00:17:00,325 --> 00:17:01,559 And what's yours, Brigham? 367 00:17:01,592 --> 00:17:03,227 Oh, just, like, feelin' good 368 00:17:03,261 --> 00:17:05,329 all the time and never feelin' pain, 369 00:17:05,363 --> 00:17:06,631 never gettin' sad. 370 00:17:06,664 --> 00:17:09,568 - Oh, yeah. - Oh, yeah. 371 00:17:09,600 --> 00:17:12,370 Wow, you guys have amazing dreams. 372 00:17:12,404 --> 00:17:13,805 What's your dream, Jeff? 373 00:17:13,838 --> 00:17:14,839 Mine? 374 00:17:14,873 --> 00:17:18,242 I guess I... never really had one. 375 00:17:19,271 --> 00:17:20,345 You should get one. 376 00:17:20,377 --> 00:17:22,079 They're totally awesome. 377 00:17:22,113 --> 00:17:23,915 Kawasaki! 378 00:17:26,350 --> 00:17:27,718 Vrooom! 379 00:17:27,751 --> 00:17:30,989 Let's hear it for the mysterious sexy mouse! 380 00:17:31,021 --> 00:17:33,724 Who is it?! Why is he doing this?! 381 00:17:33,758 --> 00:17:36,561 Next up, let's hear it for Jeff! 382 00:17:39,897 --> 00:17:42,166 Boo! Boo! 383 00:17:42,200 --> 00:17:45,504 Sir, you have to show these big-dicked dancers some respect. 384 00:17:45,537 --> 00:17:48,774 Why? They never showed me any respect! 385 00:17:48,807 --> 00:17:50,709 Boo! Boo! 386 00:17:50,742 --> 00:17:52,411 That's it. You're out of here. 387 00:17:58,148 --> 00:18:00,117 Hmm, off to a slow start. 388 00:18:00,151 --> 00:18:04,723 Could be a little delaaayed gratifica-tionnn. 389 00:18:04,755 --> 00:18:08,692 Maybe I do have a dream. Jesse's dream. 390 00:18:08,725 --> 00:18:12,630 ♪ I've seen you shine so bright ♪ 391 00:18:12,664 --> 00:18:14,699 What? 392 00:18:14,732 --> 00:18:18,970 - ♪ Mm-hmm ♪ - What's this? 393 00:18:19,002 --> 00:18:22,240 I feel so seduced, yet so... safe. 394 00:18:22,272 --> 00:18:24,376 ♪ I've never seen so many men ask you if you wanted to dance ♪ 395 00:18:24,408 --> 00:18:25,810 Let's go, take something off! 396 00:18:25,844 --> 00:18:27,546 I don't think they like it. 397 00:18:27,578 --> 00:18:29,481 - You shouldn't do this here. - ♪ Given half a chance ♪ 398 00:18:29,513 --> 00:18:31,616 Then let's go somewhere else. 399 00:18:31,648 --> 00:18:34,819 Connectionnnnn... 400 00:18:34,853 --> 00:18:40,492 ♪ Or the highlights in your hair that catch your eyes ♪ 401 00:18:40,524 --> 00:18:43,227 ♪ I have been blind ♪ 402 00:18:43,261 --> 00:18:47,098 ♪ The lady in red ♪ 403 00:18:49,300 --> 00:18:53,338 ♪ Is dancing with me ♪ 404 00:18:53,370 --> 00:18:55,573 ♪ Cheek to cheek ♪ 405 00:18:55,607 --> 00:19:01,178 ♪ There's nobody here ♪ 406 00:19:01,792 --> 00:19:03,248 Stan! You made it! 407 00:19:03,280 --> 00:19:04,582 No place I'd rather be. 408 00:19:04,616 --> 00:19:06,952 Jesse, I only have one suggestion. 409 00:19:06,984 --> 00:19:09,753 - What's that? - Never close this place. 410 00:19:09,787 --> 00:19:11,021 Oh, stop! 411 00:19:11,501 --> 00:19:13,925 - You stop! - You're too much. 412 00:19:13,957 --> 00:19:15,960 No, stop now! 413 00:19:15,993 --> 00:19:19,164 You are ruining this! Just stop it! 414 00:19:27,972 --> 00:19:29,607 Jeff, what happened back there? 415 00:19:29,640 --> 00:19:31,342 I just wanted to say thanks. 416 00:19:31,376 --> 00:19:34,613 Well, you're welcome, of course, but what for, exactly? 417 00:19:34,646 --> 00:19:36,647 For letting me be part of your dream. 418 00:19:36,681 --> 00:19:38,450 I've never had one. 419 00:19:38,482 --> 00:19:40,284 And I'd rather see yours through, 420 00:19:40,318 --> 00:19:41,720 no matter how dumb it is, 421 00:19:41,752 --> 00:19:44,622 and it is dumb, than never dream at all. 422 00:19:44,655 --> 00:19:46,124 That means a lot, Jeff. 423 00:19:46,156 --> 00:19:47,826 Even though it felt like an insult. 424 00:19:47,858 --> 00:19:49,860 I guess we aren't getting that prize money. 425 00:19:49,894 --> 00:19:51,829 Not likely, but ol' Jesse 426 00:19:51,863 --> 00:19:54,732 might have one crazy idea left. 427 00:19:54,765 --> 00:19:57,134 And they threw things and shouted! 428 00:19:57,167 --> 00:20:00,504 And that stage most certainly was not wheelchair accessible, 429 00:20:00,538 --> 00:20:01,705 which is a law! 430 00:20:01,739 --> 00:20:03,074 And I want a buncha money! 431 00:20:03,107 --> 00:20:04,809 I'll give you 50 bucks to piss off. 432 00:20:04,841 --> 00:20:08,345 Deal! Hot dog! 433 00:20:08,378 --> 00:20:10,814 What the hell? You can walk? 434 00:20:10,848 --> 00:20:12,483 Hell yeah! 435 00:20:12,517 --> 00:20:14,152 Get the 50 bucks from that dipshit 436 00:20:14,184 --> 00:20:15,587 and meet me at "The Golden Girls" 437 00:20:15,619 --> 00:20:17,254 slots by the bottom of the stairs. 438 00:20:17,288 --> 00:20:18,303 Aah! 439 00:20:18,623 --> 00:20:22,661 Ooh! Nngh! Ow! Aah! Ow! Ah! Ahh! Nngh! 440 00:20:24,194 --> 00:20:26,665 Oh, God, I can't walk. 441 00:20:26,697 --> 00:20:28,065 This is for real. 442 00:20:28,098 --> 00:20:31,001 Is that wonderful man still giving out money? 443 00:20:31,034 --> 00:20:35,072 And please tell me you didn't throw out the ramp. 444 00:20:39,577 --> 00:20:42,713 Oh, thank God. Thank sweet heavenly... 445 00:20:44,081 --> 00:20:45,849 No! No! 446 00:20:45,883 --> 00:20:47,218 - You can't take my... - Shh. 447 00:20:47,251 --> 00:20:49,687 It's already done, it's already done. 448 00:20:49,721 --> 00:20:52,357 Please, eat. 449 00:20:52,389 --> 00:20:55,259 Steve! I see you've met Gevorg! 450 00:20:55,292 --> 00:20:57,163 Bye-bye! See you soon! 451 00:20:57,164 --> 00:20:59,416 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 31616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.