All language subtitles for 미드나잇.가스펠.S01E03.WEBRip.Netflix.en[cc]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:09,175
[ethereal music playing]
2
00:00:09,759 --> 00:00:14,431
[animals bellowing]
3
00:00:29,195 --> 00:00:32,032
-[upbeat rock music playing]
-[bird twittering]
4
00:00:32,115 --> 00:00:33,950
-[beeps]
-[woman] Clancy, it's your sister.
5
00:00:34,034 --> 00:00:36,453
You need to call me back right now.
6
00:00:36,536 --> 00:00:39,664
I... I'm frickin' peeved off, man.There's no reason that you're--
7
00:00:39,748 --> 00:00:40,582
[clicks]
8
00:00:40,665 --> 00:00:42,417
[Captain]
This is a message for Clancy Gilroy
9
00:00:42,500 --> 00:00:43,960
from Carl Traunch from Traunch Video.
10
00:00:44,044 --> 00:00:45,962
You're 17 days late on three video games.
11
00:00:46,046 --> 00:00:49,299
Please return our property, or we're gonnabe forced to hire a bounty hunter, fucker.
12
00:00:49,382 --> 00:00:51,301
-[clicks, beeps]
-[computer] Messages deleted.
13
00:00:51,384 --> 00:00:53,386
[whirring]
14
00:00:55,138 --> 00:00:56,806
[beeping]
15
00:00:56,890 --> 00:00:58,308
[computer] New subscriber, Master.
16
00:00:58,475 --> 00:01:00,185
[beeping]
17
00:01:00,268 --> 00:01:03,104
{\an8}-It's your boy Daniel Hoops.
-[Clancy] Daniel Hoops.
18
00:01:03,188 --> 00:01:05,106
{\an8}-Welcome to my space site.
-[Clancy] Damn.
19
00:01:05,190 --> 00:01:07,400
{\an8}[Daniel] ♪ Hoops in a droughtI need my scoops, no doubt ♪
20
00:01:07,484 --> 00:01:08,985
{\an8}♪ Hoops in a droughtI need my... ♪
21
00:01:09,069 --> 00:01:13,656
Damn! Ice cream drought... That is brutal!
22
00:01:14,157 --> 00:01:17,327
♪ My tongue is hotI'm trying to make my hot tongue cold ♪
23
00:01:17,410 --> 00:01:19,829
♪I don't mean to poutI'm in an ice cream drought ♪
24
00:01:19,913 --> 00:01:22,832
I'll do whatever it takes.
I'll get your creams.
25
00:01:22,916 --> 00:01:24,417
-[upbeat music playing]
-[whirring]
26
00:01:24,501 --> 00:01:25,919
[computer] Good morning, Master.
27
00:01:26,002 --> 00:01:29,089
Did you get a chance to readthe Universe Simulator FAQ
28
00:01:29,172 --> 00:01:31,299
-I left in your inbox?
-No.
29
00:01:31,382 --> 00:01:34,427
Do you have a planet
that has ice cream on it,
30
00:01:34,511 --> 00:01:35,929
like an ice cream world?
31
00:01:36,012 --> 00:01:37,722
[computer] Master, I don't mean to nag,
32
00:01:37,806 --> 00:01:40,934
-but simulator maintenance...-Oh, boy! Here we go again.
33
00:01:41,017 --> 00:01:44,479
...is important for me not to wobble,so that I continue to function properly...
34
00:01:45,021 --> 00:01:47,190
Ice cream,
there's got to be a planet with ice cream.
35
00:01:47,273 --> 00:01:49,859
-[computer] Master, I must insist.-Ask and you shall receive.
36
00:01:49,943 --> 00:01:53,613
{\an8}-Ice Cream Planet.
-Uh, Master?
37
00:01:53,696 --> 00:01:55,949
Let's do a quick ice cream scan.
Do an ice cream scan.
38
00:01:56,032 --> 00:01:57,867
Initiating ice cream scan.
39
00:01:58,493 --> 00:02:03,414
My rapidly deteriorating sensors havehoned in on this magical fishbowl man.
40
00:02:03,498 --> 00:02:06,126
Perfect. I'll get ice cream for Hoops
and talk to a fish. Send me in.
41
00:02:06,209 --> 00:02:07,377
As you wish.
42
00:02:07,460 --> 00:02:10,255
Um, I stayed up all nightmaking these new avatars.
43
00:02:10,338 --> 00:02:12,423
-Yeah, I know.
-Corners. Chippy.
44
00:02:12,507 --> 00:02:14,467
Little--Prim-- Tep-- Parspedewol--
45
00:02:14,551 --> 00:02:17,595
-I want to be that little ad monkey.
-Avatar selected.
46
00:02:17,846 --> 00:02:21,349
You choseGlorious Phoenix of Eternal Light.
47
00:02:24,644 --> 00:02:27,438
Merging with simulator in three,
48
00:02:27,522 --> 00:02:29,440
-two, one...-[whirring]
49
00:02:51,796 --> 00:02:54,674
[car alarm blaring]
50
00:02:58,928 --> 00:02:59,762
[alarm stops]
51
00:03:00,763 --> 00:03:02,515
[car alarm resumes]
52
00:03:02,599 --> 00:03:04,017
[gasps]
53
00:03:07,187 --> 00:03:10,565
-[high-pitched horn blaring]
-[classical organ music playing]
54
00:03:13,568 --> 00:03:15,028
[rapid beeping]
55
00:03:17,155 --> 00:03:17,989
[snaps]
56
00:03:18,364 --> 00:03:19,490
[meowing]
57
00:03:20,450 --> 00:03:23,077
[meowing]
58
00:03:23,161 --> 00:03:25,997
[playing classical music]
59
00:03:26,706 --> 00:03:30,668
[meowing continues]
60
00:03:34,547 --> 00:03:35,423
[siren wailing]
61
00:03:38,885 --> 00:03:40,178
[screaming]
62
00:03:40,261 --> 00:03:42,222
[classical music continues]
63
00:03:49,771 --> 00:03:54,734
[playing Beethoven's Symphony No. 5]
64
00:03:58,905 --> 00:04:00,406
-[meowing]
-[cat plays discordant notes]
65
00:04:01,324 --> 00:04:03,326
[playing "The Entertainer"]
66
00:04:08,414 --> 00:04:10,250
Ahoy!
67
00:04:10,667 --> 00:04:13,878
Captain, you got any ice cream
on this big fun boat?
68
00:04:14,963 --> 00:04:18,508
If not, could I interview you
for my spacecast?
69
00:04:19,133 --> 00:04:20,218
It goes into space.
70
00:04:22,095 --> 00:04:24,180
You know what?
I'll just set up my drones.
71
00:04:24,597 --> 00:04:25,848
Should I just follow you?
72
00:04:25,932 --> 00:04:28,476
Is that a yes? Or a no?
73
00:04:28,559 --> 00:04:32,563
[low voice droning]
74
00:04:32,647 --> 00:04:35,233
{\an8}[Clancy] Okay. We're goin' over here now.
That's great.
75
00:04:35,817 --> 00:04:38,027
We're going in here now. This is great.
76
00:04:39,696 --> 00:04:41,406
Now you're doing that. It's great.
77
00:04:41,489 --> 00:04:42,991
[whooshing]
78
00:04:43,074 --> 00:04:43,908
This is great.
79
00:04:45,702 --> 00:04:48,037
Just a little explanation
before we even start.
80
00:04:48,121 --> 00:04:49,747
Oh, we're starting. Oh, great.
81
00:04:49,831 --> 00:04:51,916
[Captain] Magic is what I am.
82
00:04:52,000 --> 00:04:54,544
The reason that meditation
is so important in magic
83
00:04:54,627 --> 00:04:57,130
is because whatever we fasten
our attention on,
84
00:04:57,213 --> 00:04:59,257
that's the direction our energy
is going to flow in,
85
00:04:59,340 --> 00:05:00,717
so when you're doing magic,
86
00:05:00,800 --> 00:05:04,262
you want to keep your mind
as single-pointedly focused
87
00:05:04,345 --> 00:05:06,806
on whatever you're trying
to accomplish as possible.
88
00:05:06,889 --> 00:05:07,932
[Clancy] Huh.
89
00:05:08,016 --> 00:05:09,809
So, that's what meditation does.
90
00:05:09,892 --> 00:05:13,146
It trains your mind, you know,
so it's not constantly scattered
91
00:05:13,229 --> 00:05:14,897
and going into all different directions
92
00:05:14,981 --> 00:05:16,983
and dispersing the energy
you're trying to build up.
93
00:05:17,066 --> 00:05:19,736
Right. I know what you're talking about.
I've read books on magic.
94
00:05:19,819 --> 00:05:21,571
I mean, Crowley, wow.
95
00:05:21,654 --> 00:05:24,282
But, Jesus,
he sure comes across as somber sometimes.
96
00:05:24,365 --> 00:05:25,491
[Captain] Yes, he does.
97
00:05:25,575 --> 00:05:26,409
[Clancy] Lord.
98
00:05:26,492 --> 00:05:30,580
And it takes forever to sort of crack open
what he's even saying.
99
00:05:30,747 --> 00:05:33,624
You know, you've got to learn
so much other stuff
100
00:05:33,708 --> 00:05:37,420
before you can even begin to understand
what the hell he's actually talking about
101
00:05:37,503 --> 00:05:40,506
a lot of times, because so much of it
is written in a kind of code.
102
00:05:41,049 --> 00:05:45,261
Whoo! Yeah! You know, I've noticed
a lot of magical stuff gets put into code.
103
00:05:45,345 --> 00:05:48,681
It's like they're trying to protect--
[grunts]
104
00:05:48,765 --> 00:05:51,768
Yeah, I've noticed that
compared to some magical writings,
105
00:05:51,851 --> 00:05:54,062
some of the Eastern traditions
seem way more simple.
106
00:05:54,145 --> 00:05:55,438
Yeah, and the reason for that
107
00:05:55,521 --> 00:05:59,025
is because when you're talking about
Eastern traditions, Eastern paths,
108
00:05:59,108 --> 00:06:01,402
most of these practices are set up
109
00:06:01,486 --> 00:06:04,822
to lead you to this state
of what they call "enlightenment,"
110
00:06:04,906 --> 00:06:07,283
what in magic we'd call
"crossing the abyss."
111
00:06:07,367 --> 00:06:12,121
Eastern traditions are focused on doing
that over a period of several lifetimes.
112
00:06:12,205 --> 00:06:13,331
Hmm.
113
00:06:13,414 --> 00:06:17,126
Magic is like pouring jet fuel
on that process.
114
00:06:17,210 --> 00:06:20,046
It aims to accomplish it in one lifetime.
115
00:06:20,463 --> 00:06:23,633
So, what you're trying to do
is cram several lifetimes
116
00:06:23,716 --> 00:06:26,969
of spiritual
and energetic experiences into one,
117
00:06:27,678 --> 00:06:30,765
and that can be
a little overwhelming sometimes.
118
00:06:30,848 --> 00:06:32,642
[Clancy] That's right.
And is that tantra?
119
00:06:32,725 --> 00:06:35,103
-That reminds me of tantra. It's--
-[Captain] Yes.
120
00:06:35,186 --> 00:06:38,523
It's... Tantra actually plays a huge role
in certain aspects
121
00:06:38,606 --> 00:06:41,901
or certain traditions of magic
like the OTO, you know,
122
00:06:41,984 --> 00:06:44,362
which Crowley was the head of
whenever he died.
123
00:06:44,445 --> 00:06:46,447
[Clancy gasping]
124
00:06:46,531 --> 00:06:48,074
[Clancy stammers]
125
00:06:48,157 --> 00:06:49,200
I knew it!
126
00:06:49,283 --> 00:06:51,411
I notice you've been ordained
in Rinzai Zen.
127
00:06:51,494 --> 00:06:52,662
Rinzai Zen Buddhism?
128
00:06:52,745 --> 00:06:56,457
Yes, it was the tradition that trained
the samurai in ancient Japan.
129
00:06:56,541 --> 00:06:59,794
When I was in prison, I had a zen master
that would come back and forth from Japan
130
00:06:59,877 --> 00:07:00,920
to the prison.
131
00:07:04,507 --> 00:07:07,552
And, you know, I sat
zazen meditation for years,
132
00:07:07,635 --> 00:07:13,266
and, honestly, I did not get as much
out of years of Eastern practices
133
00:07:13,349 --> 00:07:16,477
as I did months of ceremonial magic.
134
00:07:16,561 --> 00:07:18,354
And I think part of that... It's...
135
00:07:18,438 --> 00:07:21,232
They're both aiming at the same thing,
but whenever we,
136
00:07:21,315 --> 00:07:23,401
especially someone
coming from my background,
137
00:07:23,484 --> 00:07:27,321
just poor white trash from Arkansas
who has no connection to, you know,
138
00:07:27,405 --> 00:07:31,117
any Eastern tradition at all,
I had to learn that stuff from scratch.
139
00:07:31,200 --> 00:07:34,162
So it was like learning
an entire different language.
140
00:07:34,245 --> 00:07:38,082
Whereas magic deals with
Western iconography, symbolism,
141
00:07:38,166 --> 00:07:41,085
things that we've grown up
having shoved into our psyche
142
00:07:41,169 --> 00:07:43,087
from the second we came into this world.
143
00:07:43,171 --> 00:07:46,674
So, I think part of us,
some really deep, internal part,
144
00:07:46,757 --> 00:07:48,551
responds to it a lot quicker
145
00:07:48,634 --> 00:07:51,429
-than it does the Eastern traditions.
-Oh, right!
146
00:07:51,512 --> 00:07:53,514
I've heard different versions
of what you're saying.
147
00:07:53,598 --> 00:07:55,933
That's cool.
For example, let's take Ganesh.
148
00:07:56,017 --> 00:07:56,851
You know, like...
149
00:07:56,934 --> 00:08:00,438
Or, no, maybe Hanuman, for example.
You know, the monkey god.
150
00:08:00,521 --> 00:08:02,773
It's like, this is a very powerful symbol,
151
00:08:02,857 --> 00:08:06,694
but how many of us have had any
real experience with monkeys in the wild?
152
00:08:06,777 --> 00:08:08,529
Yes,
we didn't have many monkeys in Arkansas.
153
00:08:08,613 --> 00:08:10,281
[both chuckle]
154
00:08:10,364 --> 00:08:12,742
Too bad! I love 'em.
They are annoying, though.
155
00:08:12,825 --> 00:08:13,868
[laughs, gasps]
156
00:08:13,951 --> 00:08:15,453
[screeching]
157
00:08:16,913 --> 00:08:18,164
-[squeals]
-[both gasp]
158
00:08:19,123 --> 00:08:21,959
[screaming]
159
00:08:22,043 --> 00:08:25,129
-Whoo! Those are some bad fish.
-Yeah. Ha.
160
00:08:26,631 --> 00:08:29,091
You know, I don't have very many friends
161
00:08:29,175 --> 00:08:31,052
-just because magic is my life.
-For sure.
162
00:08:31,135 --> 00:08:34,138
I do this for hours a day.
163
00:08:34,222 --> 00:08:37,058
This is not something that I do as,
like, a hobby...
164
00:08:37,141 --> 00:08:39,185
-[meows]
-...or, you know,
165
00:08:39,268 --> 00:08:40,561
something on the side.
166
00:08:40,645 --> 00:08:44,565
-This is the focal point of my life.
-Sweet darling!
167
00:08:44,857 --> 00:08:45,733
I can tell.
168
00:08:54,325 --> 00:08:55,201
[gasps]
169
00:08:55,284 --> 00:08:56,285
That's when I realized...
170
00:08:56,369 --> 00:08:58,704
That's why I wasn't miserable
a lot of times
171
00:08:58,788 --> 00:09:00,831
when I was in prison,
because even in there,
172
00:09:00,915 --> 00:09:04,919
in a hellish situation, I was doing what
I was put here to do, which was magic.
173
00:09:05,002 --> 00:09:07,964
That alleviates a lot of suffering.
174
00:09:08,047 --> 00:09:12,009
{\an8}And if people jump ahead too far, you can
really blow your face off with this stuff,
175
00:09:12,093 --> 00:09:13,511
-so to speak, right?
-[alarm blaring]
176
00:09:13,594 --> 00:09:15,137
What are the roots of magic?
177
00:09:15,221 --> 00:09:20,059
You know, magic, ceremonial magic,
what we call high magic,
178
00:09:20,142 --> 00:09:25,773
um, originated in ancient Mesopotamia
somewhere around 3500 BC.
179
00:09:26,274 --> 00:09:28,943
So, it is uniquely Western.
180
00:09:29,402 --> 00:09:32,363
That's not entirely the West,
it's more the Middle East,
181
00:09:32,446 --> 00:09:34,115
because it originated
in a part of the world
182
00:09:34,198 --> 00:09:38,786
that would now be, you know,
present-day Iraq in a city called Nippur.
183
00:09:38,869 --> 00:09:41,914
What happened,
the way we got it in Europe was
184
00:09:41,998 --> 00:09:44,458
whenever the Knights Templar
were sent over there
185
00:09:44,542 --> 00:09:48,129
to escort pilgrims back and forth
from the Holy Land to make sure
186
00:09:48,212 --> 00:09:50,256
they're not attacked by bandits,
things like that.
187
00:09:50,756 --> 00:09:51,591
[cats meowing]
188
00:09:51,674 --> 00:09:54,093
-Your cats are really talented.
-[Captain] Well, thank you.
189
00:09:54,176 --> 00:09:56,679
The Knights Templar
come in contact with this current,
190
00:09:56,762 --> 00:09:59,140
and when I say "current,"
what I'm talking about...
191
00:09:59,223 --> 00:10:01,475
You know how in certain
Buddhist traditions...
192
00:10:01,559 --> 00:10:03,769
-[Clancy] Yeah.
-[Captain] ...like, say, Tibetan Buddhism,
193
00:10:03,853 --> 00:10:04,812
they talk about...
194
00:10:04,895 --> 00:10:06,397
-What's the word? Empowerments.
-Sure.
195
00:10:06,480 --> 00:10:07,565
[high-pitched horn blaring]
196
00:10:07,648 --> 00:10:11,902
You know, it's like a current of energy
passed along from master to student.
197
00:10:11,986 --> 00:10:14,614
Ceremonial magic
is the exact same thing.
198
00:10:15,364 --> 00:10:18,451
The Knights Templar started receiving
this current whenever they were there.
199
00:10:18,534 --> 00:10:20,161
That's how it makes its way
back to Europe.
200
00:10:20,244 --> 00:10:21,996
Eventually makes its way
to the United States
201
00:10:22,079 --> 00:10:24,457
through
the Hermetic Order of the Golden Dawn,
202
00:10:24,540 --> 00:10:26,917
which was the order
that Crowley was a member of
203
00:10:27,001 --> 00:10:29,003
before he, you know, went off to the OTO.
204
00:10:29,086 --> 00:10:32,882
You had MacGregor Mathers,
Dion Fortune, the poet WB Yeats.
205
00:10:32,965 --> 00:10:35,301
All of these people
were members of the Golden Dawn.
206
00:10:35,384 --> 00:10:37,803
That's how this current
makes its way to the US.
207
00:10:37,887 --> 00:10:38,721
One second.
208
00:10:40,723 --> 00:10:41,724
Hey, Steve!
209
00:10:42,433 --> 00:10:45,144
What the fuck? You need to shine
that light in my fucking eyes?
210
00:10:45,227 --> 00:10:47,146
If that's how you're gonna talk
to customers,
211
00:10:47,229 --> 00:10:50,941
I'll just take my ship full of cats
and find another junk island.
212
00:10:51,025 --> 00:10:53,486
A ship full of cats? Ah, shit!
213
00:10:53,569 --> 00:10:54,904
My apologies!
214
00:10:54,987 --> 00:10:57,782
Look at all these wonderful gifts
and gadgets here.
215
00:10:57,865 --> 00:11:01,869
We got a fresh printer,
time slapper, some cans...
216
00:11:01,952 --> 00:11:02,828
And, ooh...
217
00:11:04,372 --> 00:11:05,456
you want that?
218
00:11:05,539 --> 00:11:09,085
A vintage enlil? That ain't cheap, pal.
219
00:11:09,418 --> 00:11:11,295
It's gonna be... five cats.
220
00:11:11,379 --> 00:11:14,674
He's bluffing. I can get it for three.
Watch this.
221
00:11:14,757 --> 00:11:16,759
[cats meowing]
222
00:11:16,842 --> 00:11:18,552
-Three!
-Five!
223
00:11:18,636 --> 00:11:21,597
Fine, Steve.
Four, and that's my last offer.
224
00:11:22,348 --> 00:11:25,935
All right. You're taking flakes
outta my minnow's mouth, but fine.
225
00:11:26,268 --> 00:11:28,562
Four it is. Send them over.
226
00:11:29,021 --> 00:11:30,898
Um, I forgot what the hell
we were talking about.
227
00:11:30,981 --> 00:11:32,942
[Clancy]
We're talking about the transmission,
228
00:11:33,025 --> 00:11:35,861
what's also known as
the disciplic succession.
229
00:11:35,945 --> 00:11:37,780
[Captain] Yes. People think...
230
00:11:37,863 --> 00:11:39,907
Here's the thing that is so important
231
00:11:39,990 --> 00:11:43,160
that I want people to understand about
magic when I talk about it a lot of times.
232
00:11:43,244 --> 00:11:46,372
When we're talking about
something being an oral tradition,
233
00:11:46,455 --> 00:11:49,667
we sort of live under
this misunderstanding
234
00:11:49,750 --> 00:11:53,170
that that means it's just
a bunch of stories told, handed on.
235
00:11:53,254 --> 00:11:54,880
That's not what this means.
236
00:11:54,964 --> 00:11:58,884
What an oral tradition is,
it means the way this current of energy
237
00:11:58,968 --> 00:12:02,722
is passed from one person to another
is through the voice.
238
00:12:02,805 --> 00:12:04,640
-Our voice is sound waves.
-[Clancy] Yeah.
239
00:12:04,724 --> 00:12:07,101
[Captain] We're creating sound waves
which carry information.
240
00:12:07,184 --> 00:12:08,269
That's why, in the Bible...
241
00:12:08,352 --> 00:12:11,480
I always tell people the Bible is
the greatest book of magic ever written
242
00:12:11,564 --> 00:12:13,274
once you know how to read it.
243
00:12:13,607 --> 00:12:15,985
The whole thing
in the very first chapter of the Bible,
244
00:12:16,068 --> 00:12:19,655
they're talking about, in the beginning
was the Word, and the Word was God.
245
00:12:19,739 --> 00:12:21,782
That's because this is an oral tradition.
246
00:12:21,866 --> 00:12:24,577
-It's-- Does that make sense?
-[laughing] You're blowing my mind!
247
00:12:24,660 --> 00:12:26,829
-[Captain laughing]
-[ship horn blaring]
248
00:12:26,912 --> 00:12:30,875
So that goes all the way back
to, um, ancient Mesopotamia...
249
00:12:31,250 --> 00:12:32,960
-I forgot--
-[Clancy] Maybe further back.
250
00:12:33,461 --> 00:12:36,046
Is it the words that have the energy,
251
00:12:36,130 --> 00:12:40,468
or is it the energy coming out
of the person saying the words?
252
00:12:40,551 --> 00:12:41,844
[Captain] Combination of both.
253
00:12:41,927 --> 00:12:46,265
For example, you can only pass the current
if you've received the current.
254
00:12:46,348 --> 00:12:47,975
Like, you could say
the exact same words...
255
00:12:48,058 --> 00:12:48,934
[meowing]
256
00:12:49,018 --> 00:12:51,520
...that a person
who's holding the current would say,
257
00:12:51,604 --> 00:12:54,231
and if you're not holding the current,
it's not going to transmit.
258
00:12:55,024 --> 00:12:58,277
You have to be holding the current
and have the right words.
259
00:12:58,360 --> 00:13:01,363
-[horn playing]
-[cats meowing]
260
00:13:05,993 --> 00:13:09,163
[machine whirring]
261
00:13:09,246 --> 00:13:11,457
[Captain] There's two reasons to do magic.
262
00:13:11,540 --> 00:13:13,250
One is for manifesting something,
263
00:13:13,334 --> 00:13:17,505
and that can be anything from
a parking spot to the career you want
264
00:13:17,588 --> 00:13:19,924
to the relationship you want to be in,
whatever it is.
265
00:13:21,008 --> 00:13:24,178
The other reason for doing magic
is what I call spiritual sustenance,
266
00:13:24,261 --> 00:13:29,892
where you are deliberately invoking energy
and intelligences that you then absorb
267
00:13:29,975 --> 00:13:34,230
into your energy system,
into your aura, to make you grow,
268
00:13:34,313 --> 00:13:36,732
-make you change.
-That cat just sloshed me!
269
00:13:36,816 --> 00:13:38,901
That's the mama cat.
She's a prankster.
270
00:13:40,444 --> 00:13:43,072
-[meowing]
-[both chuckling]
271
00:13:43,155 --> 00:13:45,074
There's two ways
that magic is passed on.
272
00:13:45,157 --> 00:13:49,787
One is through a lodge or order setting,
you know, like the Golden Dawn.
273
00:13:49,870 --> 00:13:53,457
That's more like a curriculum-type thing,
like a school, you know.
274
00:13:53,541 --> 00:13:56,168
Everybody's learning the same thing
at the same rate.
275
00:13:56,544 --> 00:13:59,922
The other way is, like,
master to student, and that allows for...
276
00:14:00,256 --> 00:14:02,967
Thank you.
...things that are a little more profound,
277
00:14:03,050 --> 00:14:06,136
just because you're not learning
the same thing as everyone else.
278
00:14:06,720 --> 00:14:09,890
Blessed be thy feet,
that they may walk this path.
279
00:14:09,974 --> 00:14:12,434
If it's someone who knows
what they're doing, they can judge
280
00:14:12,518 --> 00:14:13,561
where you're at.
281
00:14:13,644 --> 00:14:16,480
Mentally where you're at,
emotionally where you're at, spiritually,
282
00:14:16,564 --> 00:14:20,442
and figure out what it is that you need
to sort of set off these bombs...
283
00:14:20,526 --> 00:14:21,610
-[both grunt]
-Whoa!
284
00:14:21,694 --> 00:14:23,445
...that cause epiphanies and realizations
285
00:14:23,529 --> 00:14:24,989
-and things like that.
-[Clancy] Yeah.
286
00:14:25,072 --> 00:14:26,115
[meowing]
287
00:14:31,787 --> 00:14:32,788
[electricity humming]
288
00:14:35,165 --> 00:14:36,959
[Clancy] Yeah!
289
00:14:37,042 --> 00:14:39,628
Woo-hoo-hoo!
290
00:14:40,087 --> 00:14:42,715
-[motorcycle approaching]
-[Captain] Most people spend their lives
291
00:14:42,798 --> 00:14:45,217
-complaining about things they don't like.
-[Clancy] Yes.
292
00:14:45,759 --> 00:14:48,262
So, you're adding power to it.
You're giving it chi.
293
00:14:48,345 --> 00:14:52,016
We're supposed to focus on what it is
that we're wanting to move towards
294
00:14:52,099 --> 00:14:53,225
instead of away from.
295
00:14:53,309 --> 00:14:56,103
You don't have to lie
when something is bad.
296
00:14:56,186 --> 00:14:58,647
You know, if you have a cold
and someone says, "Are you sick?"
297
00:14:59,148 --> 00:15:00,774
that doesn't mean say, "No."
298
00:15:00,858 --> 00:15:03,777
It means say,
"I'm getting better minute by minute."
299
00:15:03,861 --> 00:15:04,862
{\an8}Oh, that's great.
300
00:15:04,945 --> 00:15:10,075
Do you think that the reason
you ended up in prison is because,
301
00:15:10,159 --> 00:15:12,912
this sounds so weird,
good karma?
302
00:15:12,995 --> 00:15:14,914
Yes. I absolute--
303
00:15:14,997 --> 00:15:19,376
This will sound crazy to people,
but I absolutely do.
304
00:15:19,460 --> 00:15:24,465
I am thankful now
for the time that I spent in prison.
305
00:15:24,548 --> 00:15:27,551
Even for some of the most horrible things
that happened to me.
306
00:15:27,635 --> 00:15:31,764
Say, for example, when I was beaten so bad
that I was in a lot of physical pain,
307
00:15:31,847 --> 00:15:34,934
if I would have been out here,
I could've just went to a doctor.
308
00:15:35,017 --> 00:15:36,810
I didn't have that option in there.
309
00:15:36,894 --> 00:15:40,564
I had to find ways to help me cope
310
00:15:40,648 --> 00:15:44,360
with not only the emotional
and mental anguish I was going through,
311
00:15:44,443 --> 00:15:47,196
but also the physical anguish,
the physical pain.
312
00:15:48,364 --> 00:15:54,328
So that pushed me constantly
to keep exploring what was possible
313
00:15:54,411 --> 00:15:55,496
with these practices.
314
00:15:55,579 --> 00:15:57,206
By the time that I got out of prison,
315
00:15:57,623 --> 00:15:59,667
I didn't even feel like
I was in prison anymore.
316
00:15:59,750 --> 00:16:02,544
My cell almost felt like
a control tower...
317
00:16:03,796 --> 00:16:06,340
where I could reach out
and touch anything in the world.
318
00:16:06,423 --> 00:16:07,716
[engine revs]
319
00:16:10,052 --> 00:16:14,807
I look at people out here now
who think that I had a horrible life.
320
00:16:15,265 --> 00:16:16,100
[Clancy] Ah...
321
00:16:16,183 --> 00:16:19,019
And don't get me wrong, there were
some pretty unpleasant aspects of it.
322
00:16:19,103 --> 00:16:20,896
-Can we go--
-You know, whether it was beating
323
00:16:20,980 --> 00:16:22,147
-or starvation...
-Forget it.
324
00:16:22,231 --> 00:16:24,608
...or just living in fear sometimes
325
00:16:24,692 --> 00:16:26,819
that these people
are gonna kill you at any minute.
326
00:16:27,194 --> 00:16:31,991
Whatever it is, still,
I think I had a better life
327
00:16:32,074 --> 00:16:36,578
than most of, like, the millennials I see
sort of flailing around out there now,
328
00:16:36,662 --> 00:16:40,499
trying to figure out who they are
and what they're gonna do with--
329
00:16:40,582 --> 00:16:42,376
-I never had to experience that.
-Right.
330
00:16:42,459 --> 00:16:43,877
{\an8}-[horse belches]
-You puke ice cream?
331
00:16:43,961 --> 00:16:45,170
[chattering indistinctly]
332
00:16:45,254 --> 00:16:46,880
I always knew what I was.
333
00:16:46,964 --> 00:16:48,757
I always knew
what I was supposed to be doing.
334
00:16:48,841 --> 00:16:50,968
[engine revs]
335
00:16:51,051 --> 00:16:53,262
[Clancy hooting]
336
00:16:53,345 --> 00:16:55,139
[Captain] And I kinda embraced that.
337
00:16:57,182 --> 00:16:58,434
[Clancy] Yeah!
338
00:17:02,312 --> 00:17:03,772
[squawking]
339
00:17:03,856 --> 00:17:05,232
-[birds squealing]
-[man grunts]
340
00:17:05,315 --> 00:17:08,193
When you say "control tower"
and "reaching out,"
341
00:17:08,277 --> 00:17:12,322
do you mean that you were doing
some form of astral projection
342
00:17:12,406 --> 00:17:15,034
-or some kind of--
-That is part of magic,
343
00:17:15,117 --> 00:17:18,787
and I don't like that word, actually,
but I don't know another word to use,
344
00:17:18,871 --> 00:17:20,247
-astral projection...
-Ow!
345
00:17:20,330 --> 00:17:22,958
...just because
it sounds so kind of flaky and New Agey.
346
00:17:23,042 --> 00:17:24,960
In our society,
not just our society in the West,
347
00:17:25,044 --> 00:17:28,005
but also in the East, we've sorta
arrived at this conclusion somehow...
348
00:17:28,088 --> 00:17:29,590
[rocks grunting]
349
00:17:29,673 --> 00:17:33,469
Spirituality has become so watered down
that we think enlightenment
350
00:17:33,552 --> 00:17:35,721
is the be-all and the end-all
of spiritual practice.
351
00:17:35,804 --> 00:17:38,515
-[rocks continue grunting]
-It's the finish line. It's not.
352
00:17:38,724 --> 00:17:40,100
-[rocks grunting]
-[gasps]
353
00:17:40,184 --> 00:17:43,062
There are actually things
that come after that.
354
00:17:43,145 --> 00:17:47,483
What we think of as enlightenment
is the first step in a process.
355
00:17:47,566 --> 00:17:49,777
In magic, what they call in the East
"enlightenment,"
356
00:17:49,860 --> 00:17:51,445
we call "solar consciousness."
357
00:17:51,528 --> 00:17:53,280
Solar consciousness means
358
00:17:53,363 --> 00:17:56,867
that you are completely and absolutely
in the present moment,
359
00:17:56,950 --> 00:17:59,328
just like
whenever you achieve enlightenment.
360
00:17:59,411 --> 00:18:01,580
After you develop solar consciousness,
361
00:18:01,663 --> 00:18:03,332
the next step in this process
362
00:18:03,415 --> 00:18:05,751
is developing what we call
the "solar body."
363
00:18:06,460 --> 00:18:10,172
You are building a vehicle
to allow your consciousness
364
00:18:10,255 --> 00:18:14,718
to not disintegrate at the point
of what we call the Second Death.
365
00:18:14,802 --> 00:18:17,012
The First Death
is when the physical body dies.
366
00:18:17,096 --> 00:18:20,224
The Second Death is whenever
your astral or etheric body
367
00:18:20,307 --> 00:18:21,767
begins to unravel.
368
00:18:21,850 --> 00:18:25,771
That's whenever your consciousness goes
through this cosmic washing machine...
369
00:18:25,854 --> 00:18:27,815
-[snoring]
-...every aspect of personality
370
00:18:27,898 --> 00:18:28,941
is washed out of it,
371
00:18:29,024 --> 00:18:30,901
you're left with a kernel
of pure energy,
372
00:18:30,984 --> 00:18:33,278
which is then recycled
into something else.
373
00:18:33,362 --> 00:18:35,823
If you develop the solar body,
that doesn't happen.
374
00:18:35,906 --> 00:18:39,034
You put your consciousness
into the solar body
375
00:18:39,118 --> 00:18:40,369
at the moment of death.
376
00:18:40,452 --> 00:18:42,037
You then become...
377
00:18:42,121 --> 00:18:44,248
not entirely, not exactly the same...
378
00:18:44,331 --> 00:18:45,958
-Yeah.
-...but your consciousness
379
00:18:46,041 --> 00:18:48,585
is then completely unbroken for eternity.
380
00:18:49,002 --> 00:18:50,379
From that point on,
381
00:18:50,462 --> 00:18:54,299
you can come into the physical realm
when, where, and how you choose,
382
00:18:54,383 --> 00:18:55,801
if you choose to do so.
383
00:18:56,135 --> 00:19:00,013
The point is to help other people
complete this process.
384
00:19:00,389 --> 00:19:03,517
You know, Beethoven said
that the point of being alive,
385
00:19:04,017 --> 00:19:05,853
the point of being human,
386
00:19:05,936 --> 00:19:09,189
is to approach divinity
as closely as you possibly can
387
00:19:10,399 --> 00:19:13,110
and then disseminate those rays
out to mankind.
388
00:19:13,193 --> 00:19:14,778
-Oh--
-[Captain] Hold that thought.
389
00:19:17,698 --> 00:19:20,284
[murmurs] May the light protect him.
390
00:19:23,704 --> 00:19:26,081
Why... ay-ay-ay-ay!
391
00:19:31,128 --> 00:19:33,297
[tones chiming]
392
00:19:51,690 --> 00:19:54,443
[whooshing]
393
00:20:11,251 --> 00:20:12,336
[belching]
394
00:20:42,532 --> 00:20:43,367
What?
395
00:20:43,825 --> 00:20:46,370
Behold the death of the old eon...
396
00:20:46,453 --> 00:20:49,039
[echoing] ...and the birth of the new.
397
00:20:51,708 --> 00:20:53,669
What the fuck, Darryl? I was asleep!
398
00:20:53,752 --> 00:20:56,171
Well, it was time to wake up
to the truth, Barry!
399
00:20:56,255 --> 00:20:57,256
[grunts]
400
00:20:57,756 --> 00:21:00,384
Oh, so ruining my marriage
wasn't enough, huh?
401
00:21:00,467 --> 00:21:03,095
[Darryl] You ruined your own
fucking marriage, Barry.
402
00:21:03,178 --> 00:21:05,973
I just want to hear you say it.
Say you fucked my wife!
403
00:21:06,056 --> 00:21:07,349
[Darryl] You never woke up!
404
00:21:11,019 --> 00:21:12,229
[Steve] Oh, shit.
405
00:21:13,897 --> 00:21:16,066
[Barry, muffled]
I was sleeping, you bastard!
406
00:21:16,525 --> 00:21:17,609
[screaming]
407
00:21:17,693 --> 00:21:20,028
[Darryl] You were asleep.
You never woke the fuck up!
408
00:21:20,112 --> 00:21:22,072
[Barry] I'm gonna fuck you up for that.
409
00:21:22,155 --> 00:21:24,116
[Darryl] You were napping,
bringing rocks to life
410
00:21:24,199 --> 00:21:26,285
-like some kind of dick.
-[Clancy screaming]
411
00:21:26,368 --> 00:21:29,037
-[Darryl] I looked out for her!
-[Barry] That's what this is about?
412
00:21:29,121 --> 00:21:32,624
[Darryl] You were the one going to Lad's,
getting lap dances at Lad's all the time.
413
00:21:32,708 --> 00:21:34,751
-[Barry] I had a platinum membership!
-[Clancy] Guys!
414
00:21:34,835 --> 00:21:37,337
[Barry] You don't just get those.
That took years to earn!
415
00:21:37,421 --> 00:21:39,798
-[Darryl] Fucking fight and shut up!
-[Clancy] Guys!
416
00:21:39,881 --> 00:21:42,884
[Barry] Now I'm the one
who's supposed to shut the fuck up.
417
00:21:42,968 --> 00:21:44,511
[Darryl] You didn't even try to--
418
00:21:44,594 --> 00:21:46,221
[lively organ music playing]
419
00:21:50,851 --> 00:21:52,477
Classic...
420
00:21:52,561 --> 00:21:57,316
[muffled]
You have seen destiny is on my side!
421
00:21:57,399 --> 00:22:01,361
Sometimes saying revealing
and honest things--
422
00:22:04,990 --> 00:22:07,326
But it makes me a beautiful person.
423
00:22:07,409 --> 00:22:10,829
[screeching]
424
00:22:11,246 --> 00:22:12,414
[Clancy screams]
425
00:22:12,497 --> 00:22:15,208
[organ music continues]
426
00:22:23,508 --> 00:22:26,803
[creatures screeching]
427
00:22:27,721 --> 00:22:29,723
[screeching]
428
00:22:33,435 --> 00:22:36,146
[horn blaring]
429
00:22:40,734 --> 00:22:42,736
[screaming]
430
00:22:47,699 --> 00:22:49,326
[rumbling]
431
00:22:57,292 --> 00:22:58,585
-[gasping]
-[horse whinnies]
432
00:22:59,753 --> 00:23:00,587
[gasps]
433
00:23:01,546 --> 00:23:02,756
[Clancy] Oh, my God.
434
00:23:02,839 --> 00:23:06,718
Oh, my God. Yes! Yes!
435
00:23:07,636 --> 00:23:09,054
Ow! Fuck!
436
00:23:09,930 --> 00:23:10,764
Yes!
437
00:23:13,558 --> 00:23:14,601
I love you.
438
00:23:15,018 --> 00:23:16,103
[whinnying]
439
00:23:17,521 --> 00:23:19,439
Thank you so much!
440
00:23:19,648 --> 00:23:20,899
[whinnies]
441
00:23:20,982 --> 00:23:22,484
Thank you!
442
00:23:25,821 --> 00:23:27,197
[Clancy sighs]
443
00:23:37,791 --> 00:23:40,710
Blessed be this cone
that it may make a new friend.
444
00:23:41,753 --> 00:23:42,712
[beeps]
445
00:23:42,796 --> 00:23:44,631
[whirring]
446
00:23:44,714 --> 00:23:46,883
Shirts. Stickers. Cream.
447
00:23:46,967 --> 00:23:49,761
[rock music playing faintly]
448
00:23:49,845 --> 00:23:51,221
-[beeping]
-[Clancy laughs]
449
00:23:51,304 --> 00:23:52,389
Awesome!
450
00:23:53,432 --> 00:23:57,602
{\an8}Aw, thanks, Clancy. This is sick, man.Look at this swag grab.
451
00:23:57,686 --> 00:24:01,857
{\an8}Hell, yeah, I got some stickers, pens...Wait a second, there's two shirts here?
452
00:24:01,940 --> 00:24:05,026
{\an8}What size is this?Extra-medium? Come on!
453
00:24:05,110 --> 00:24:06,319
[whispers] Ice cream...
454
00:24:06,403 --> 00:24:08,363
This tongue's about to get cold.
455
00:24:08,447 --> 00:24:11,158
[laughing]
456
00:24:11,241 --> 00:24:13,660
Shout out to Clancy for this frosty cone.
457
00:24:13,743 --> 00:24:14,828
-[man screeching]
-Dad, no!
458
00:24:14,911 --> 00:24:16,621
I was just having some ice cream, Dad. No!
459
00:24:16,705 --> 00:24:17,873
-You pig!
-[both shouting]
460
00:24:17,956 --> 00:24:21,042
-[Daniel] Dad, I told you to knock! Ow!
-[blows landing]
461
00:24:21,126 --> 00:24:23,128
Sun and the wind, I smite you!
462
00:24:23,211 --> 00:24:24,421
[both shouting]
463
00:24:24,963 --> 00:24:25,797
[Clancy] Shit.
464
00:24:25,881 --> 00:24:29,593
[rock music playing]
♪ Sail onward, God destroyer ♪
465
00:24:29,676 --> 00:24:31,678
♪ Enlil's vessel ♪
466
00:24:32,345 --> 00:24:33,805
♪ Unstoppable ♪
467
00:24:34,389 --> 00:24:38,143
♪ No prison can cage your soul ♪
468
00:24:38,768 --> 00:24:41,688
♪ Enlil's sun, unstoppable ♪
469
00:24:42,564 --> 00:24:45,817
♪ Sail onward, God destroyer ♪
470
00:24:45,901 --> 00:24:47,486
♪ Cat captain ♪
471
00:24:47,944 --> 00:24:49,905
♪ We salute you ♪
472
00:24:50,822 --> 00:24:53,450
♪ Cats, cats, ca-ca-ca cats ♪
473
00:24:53,909 --> 00:24:55,494
♪ Cats, cats, cats ♪
474
00:24:57,913 --> 00:24:58,830
Chirp.
38775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.