Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,035 --> 00:00:36,703
Hey, Hatcher.
2
00:00:36,703 --> 00:00:38,789
Coroner's finished with
the scatter at the tree line.
3
00:00:38,789 --> 00:00:40,874
Probably got another seven
or eight down there.
4
00:00:40,874 --> 00:00:42,167
So they're released?
5
00:00:42,167 --> 00:00:43,877
Yep. All yours.
6
00:00:47,339 --> 00:00:50,008
The feds say we're clear.
Start bringing the victims up.
7
00:00:50,008 --> 00:00:51,385
Take a team to the tree line
8
00:00:51,385 --> 00:00:53,553
and start moving 'em
to the morgue.
9
00:01:20,747 --> 00:01:22,708
Here's the next one,
Hatcher.
10
00:01:29,256 --> 00:01:31,508
Hello, Mr. Geller.
11
00:01:49,609 --> 00:01:51,069
Hey.
Hello.
12
00:01:51,069 --> 00:01:52,446
You must be Crystal.
13
00:01:52,446 --> 00:01:53,697
One and only.
14
00:01:53,697 --> 00:01:56,116
You look different
than your profile picture.
15
00:01:56,116 --> 00:01:58,744
You look the same.
16
00:01:58,744 --> 00:01:59,953
Better.
17
00:02:01,121 --> 00:02:03,540
Please.
Why don't you come in.
18
00:02:07,419 --> 00:02:09,629
I don't understand.
Over the phone, you said ‐‐
19
00:02:09,629 --> 00:02:11,423
I know what I said.
If you're a cop ‐‐
20
00:02:11,423 --> 00:02:15,594
Please, I didn't ask you here
for sex.
21
00:02:15,594 --> 00:02:17,137
Not like you think.
22
00:02:17,137 --> 00:02:20,057
It's something different.
23
00:02:20,057 --> 00:02:21,475
I'm leaving.
24
00:02:21,475 --> 00:02:23,977
Angela, sit down.
25
00:02:23,977 --> 00:02:26,480
How do you know
my real name?
26
00:02:26,480 --> 00:02:27,648
Who are you?
27
00:02:27,648 --> 00:02:29,441
I'm someone who knows
more about you
28
00:02:29,441 --> 00:02:31,943
than you might want
to believe.
29
00:02:33,945 --> 00:02:35,489
I know about your father.
30
00:02:35,489 --> 00:02:39,660
I know about the medical debt,
the collectors.
31
00:02:39,660 --> 00:02:40,994
I said who are you?
32
00:02:40,994 --> 00:02:42,746
Angela,
there is something
33
00:02:42,746 --> 00:02:43,955
that I would like
to tell you.
34
00:02:43,955 --> 00:02:45,332
Something very special
35
00:02:45,332 --> 00:02:47,668
that might just
change your life.
36
00:02:51,338 --> 00:02:53,590
Would you like
to hear about it?
37
00:03:04,810 --> 00:03:08,021
Already looked there.
38
00:03:08,021 --> 00:03:09,815
There, too.
39
00:03:15,153 --> 00:03:17,531
You do know I'm a private
investigator.
40
00:03:17,531 --> 00:03:20,617
You were made.
41
00:03:20,617 --> 00:03:23,036
Ilya obviously knew
you were watching him.
42
00:03:23,036 --> 00:03:24,371
Maybe that
wouldn't have happened
43
00:03:24,371 --> 00:03:26,498
if you'd been honest
about why you hired me.
44
00:03:26,498 --> 00:03:27,666
I was honest.
45
00:03:27,666 --> 00:03:30,377
I hired you to find Koslov
so I could question him.
46
00:03:30,377 --> 00:03:33,046
Does this look like a man
who's running from questions?
47
00:03:33,046 --> 00:03:35,006
He's running for his life.
48
00:03:35,006 --> 00:03:36,883
Now, why would he do that?
49
00:03:40,679 --> 00:03:42,806
They came here
to the mosque,
50
00:03:42,806 --> 00:03:45,725
said that some of our members
are communicating
51
00:03:45,725 --> 00:03:47,394
with Syrian jihadists.
52
00:03:47,394 --> 00:03:49,062
The FBI came?
53
00:03:49,062 --> 00:03:50,730
Counterterrorism
division.
54
00:03:50,730 --> 00:03:52,816
They wouldn't tell me
what they know.
55
00:03:52,816 --> 00:03:54,192
Maybe they'll tell you.
56
00:03:54,192 --> 00:03:56,653
He knows about
the Task Force.
57
00:03:56,653 --> 00:03:58,905
Does he?
58
00:03:58,905 --> 00:04:00,574
I wouldn't be
much of a shepherd
59
00:04:00,574 --> 00:04:03,368
if I didn't know the hearts
and minds of my flock.
60
00:04:03,368 --> 00:04:05,579
Excuse me.
61
00:04:05,579 --> 00:04:09,249
I'll see what I can do.
62
00:04:10,542 --> 00:04:11,710
Is it done?
63
00:04:11,710 --> 00:04:13,253
My job is to find people,
64
00:04:13,253 --> 00:04:15,088
not to keep them
from being found.
65
00:04:15,088 --> 00:04:17,090
Is it done?
It is.
66
00:04:17,090 --> 00:04:19,885
Wherever Koslov went,
she's never gonna find him.
67
00:04:19,885 --> 00:04:21,761
Good.
68
00:04:24,014 --> 00:04:26,433
Imam Asmal is grateful
for the help.
69
00:04:26,433 --> 00:04:27,976
We both are.
70
00:04:29,728 --> 00:04:31,897
Elizabeth knows
I'm not Ilya.
71
00:04:31,897 --> 00:04:33,940
I wonder
what else she knows.
72
00:04:33,940 --> 00:04:35,776
Perhaps you should ask her.
73
00:04:35,776 --> 00:04:38,737
She's waiting in the park.
74
00:04:40,947 --> 00:04:42,282
You have a case.
75
00:04:42,282 --> 00:04:44,951
From my days
in the Mobile Psych Unit.
76
00:04:44,951 --> 00:04:47,621
I'd like to dig into it.
77
00:04:47,621 --> 00:04:50,040
If it's important to you,
then it's important to me.
78
00:04:50,040 --> 00:04:51,666
You're sure you don't mind?
79
00:04:51,666 --> 00:04:52,793
Of course not.
80
00:04:52,793 --> 00:04:55,295
That's what's so nice
about us finally being
81
00:04:55,295 --> 00:04:58,590
on the same side of things,
same agenda.
82
00:04:58,590 --> 00:05:00,300
No subterfuge.
83
00:05:00,300 --> 00:05:01,635
What you want, I want.
84
00:05:01,635 --> 00:05:03,929
And you're okay with my
involving the team.
85
00:05:03,929 --> 00:05:06,139
I am.
In fact, I insist.
86
00:05:06,139 --> 00:05:09,100
Idle hands and all that.
87
00:05:09,100 --> 00:05:13,438
But I would like you to look
into something for me.
88
00:05:13,438 --> 00:05:14,314
Of course.
89
00:05:14,314 --> 00:05:16,983
It's about Dembe's...
imam.
90
00:05:16,983 --> 00:05:19,277
Is there something wrong?
I don't know yet.
91
00:05:19,277 --> 00:05:20,821
That's what
I need to find out.
92
00:05:20,821 --> 00:05:22,823
But first,
tell me about this
93
00:05:22,823 --> 00:05:24,574
cold case of yours.
94
00:05:24,574 --> 00:05:26,660
They called him
the Boneyard Killer.
95
00:05:26,660 --> 00:05:29,329
His first victim was found
just outside Rehoboth Beach
96
00:05:29,329 --> 00:05:32,332
when local police exhumed a body
for autopsy.
97
00:05:32,332 --> 00:05:36,127
What they found was a second
body buried in that same grave.
98
00:05:36,127 --> 00:05:38,505
A young woman
four feet below the surface,
99
00:05:38,505 --> 00:05:41,132
resting just above
a freshly buried coffin ‐‐
100
00:05:41,132 --> 00:05:42,509
murdered and hidden
101
00:05:42,509 --> 00:05:44,469
in the last place
anyone would ever look for her.
102
00:05:44,469 --> 00:05:47,514
Since then, three women
have been discovered this way
103
00:05:47,514 --> 00:05:50,100
in graveyards in Virginia
and West Virginia.
104
00:05:50,100 --> 00:05:52,352
He was using the cemeteries
as dumpsites.
105
00:05:52,352 --> 00:05:54,521
Anything significant about
the graves that were chosen?
106
00:05:54,521 --> 00:05:57,190
‐They were fresh. Easy to dig.
‐And the victims?
107
00:05:57,190 --> 00:05:59,651
All young women
with a history of sex work.
108
00:05:59,651 --> 00:06:01,194
Okay, this is,
uh, terrible,
109
00:06:01,194 --> 00:06:03,196
but sex workers are
like 20 times more likely
110
00:06:03,196 --> 00:06:05,115
to be targeted
by serial killers.
111
00:06:05,115 --> 00:06:08,535
True, but none of his victims
were sexually assaulted,
112
00:06:08,535 --> 00:06:10,287
no sign of defensive wounds,
113
00:06:10,287 --> 00:06:13,039
no pre‐ or postmortem
mutilation.
114
00:06:13,039 --> 00:06:14,791
But the way he killed them ‐‐
115
00:06:14,791 --> 00:06:16,334
we found dirt in their airways.
116
00:06:16,334 --> 00:06:18,044
They were alive
when he buried them.
117
00:06:18,044 --> 00:06:19,379
Alive, yes.
118
00:06:19,379 --> 00:06:21,047
And unconscious.
119
00:06:21,047 --> 00:06:23,633
Pumped so full
of sodium thiopental,
120
00:06:23,633 --> 00:06:25,468
- they'd never wake up.
- I don't understand.
121
00:06:25,468 --> 00:06:27,721
He drugged them so they'd die
in their sleep?
122
00:06:27,721 --> 00:06:30,056
Why would he do that?
‐He didn't want them to suffer.
123
00:06:30,056 --> 00:06:32,058
The case went cold
until a week ago,
124
00:06:32,058 --> 00:06:34,144
when flash floods hit
Montgomery
125
00:06:34,144 --> 00:06:37,731
and upended a few graves
at Greenfare Cemetery,
126
00:06:37,731 --> 00:06:40,150
including one
unidentified body
127
00:06:40,150 --> 00:06:41,693
that wasn't
supposed to be there.
128
00:06:41,693 --> 00:06:44,237
Initial forensics suggest
she was sedated
129
00:06:44,237 --> 00:06:46,197
and buried alive
just like the others.
130
00:06:46,197 --> 00:06:47,824
Has the Bureau reached out
to you?
131
00:06:47,824 --> 00:06:49,200
No, and they're
not going to.
132
00:06:49,200 --> 00:06:50,577
They asked me
to leave the case.
133
00:06:50,577 --> 00:06:53,330
They said my profile
wasn't... additive.
134
00:06:53,330 --> 00:06:55,373
So this is your cold case.
Yes.
135
00:06:55,373 --> 00:06:57,959
What do you mean they thought
your profile wasn't "additive"?
136
00:06:57,959 --> 00:06:59,502
I don't think
he wants to kill.
137
00:06:59,502 --> 00:07:01,755
I think he's mimicking
these profiles
138
00:07:01,755 --> 00:07:03,506
in order to hide
some other agenda.
139
00:07:03,506 --> 00:07:04,507
What, I don't know,
140
00:07:04,507 --> 00:07:06,259
but I think he finds
satisfaction
141
00:07:06,259 --> 00:07:08,928
in something other than the act
of the crime itself.
142
00:07:08,928 --> 00:07:10,180
Whatever his motive,
143
00:07:10,180 --> 00:07:11,931
these bodies were found
by chance,
144
00:07:11,931 --> 00:07:13,099
and we can't wait
for another.
145
00:07:13,099 --> 00:07:14,768
Talk to the M.E.
See what he knows.
146
00:07:14,768 --> 00:07:18,104
Let's hope this newest tragedy
will help you find this guy.
147
00:07:18,104 --> 00:07:23,109
Uh, sir, can I ask
for another favor?
148
00:07:23,109 --> 00:07:25,445
Reddington says that
counterterrorism
149
00:07:25,445 --> 00:07:27,280
is sniffing around
Dembe's imam.
150
00:07:27,280 --> 00:07:29,074
He wants to know
what they found.
151
00:07:29,074 --> 00:07:30,116
What were they
looking for?
152
00:07:30,116 --> 00:07:31,618
Syrian jihadists.
153
00:07:31,618 --> 00:07:34,954
Some of the congregants may be
involved with Tahrir al‐Sham.
154
00:07:34,954 --> 00:07:36,623
But Dembe thinks
that's impossible.
155
00:07:36,623 --> 00:07:38,541
I'll make a few calls.
156
00:07:42,295 --> 00:07:44,756
Ilya Koslov is out there
somewhere,
157
00:07:44,756 --> 00:07:46,299
and I have no idea where.
158
00:07:46,299 --> 00:07:47,967
Do you know what your mother
wanted from him?
159
00:07:47,967 --> 00:07:51,471
I don't. But she said
her life depended on it.
160
00:07:51,471 --> 00:07:53,890
You were right.
161
00:07:53,890 --> 00:07:55,767
I looked at the original
case files,
162
00:07:55,767 --> 00:07:59,396
and this does appear to be
the work of the same killer.
163
00:07:59,396 --> 00:08:03,608
I have ID'd her
as one Mara Lynne James.
164
00:08:03,608 --> 00:08:06,152
Now, the forensic evidence
on your previous victims
165
00:08:06,152 --> 00:08:08,113
was limited,
but this woman ‐‐
166
00:08:08,113 --> 00:08:10,490
the cold slowed the growth
of bacteria,
167
00:08:10,490 --> 00:08:12,450
so I have a better picture
of what happened.
168
00:08:12,450 --> 00:08:13,493
Suffocation?
169
00:08:13,493 --> 00:08:14,828
With sodium thiopental
170
00:08:14,828 --> 00:08:16,955
to sedate her beforehand.
171
00:08:16,955 --> 00:08:18,164
Soil in the lungs.
172
00:08:18,164 --> 00:08:20,166
Same lack of any
defensive wounds.
173
00:08:20,166 --> 00:08:22,001
Was there any evidence
of sexual assault?
174
00:08:22,001 --> 00:08:25,213
No, but she was
sexually active.
175
00:08:28,591 --> 00:08:30,135
She had a baby.
176
00:08:30,135 --> 00:08:32,512
The degree of scarring
around the incision
177
00:08:32,512 --> 00:08:34,806
suggests she gave birth
no more than a month
178
00:08:34,806 --> 00:08:36,683
before she was killed.
179
00:08:45,358 --> 00:08:47,360
Okay, now one more
big push.
180
00:08:47,360 --> 00:08:49,654
‐C'mon. You can do it.
‐Come on. Push.
181
00:08:55,035 --> 00:08:56,202
You did it.
182
00:08:56,202 --> 00:08:57,787
Is everything okay?
183
00:08:57,787 --> 00:08:59,164
Isn't he supposed to cry
or some‐‐
184
00:08:59,164 --> 00:09:01,041
Yes, she is.
185
00:09:01,041 --> 00:09:03,126
It's a girl.
186
00:09:04,836 --> 00:09:08,798
Rest. Please.
187
00:09:08,798 --> 00:09:10,884
We have work to do.
188
00:09:25,690 --> 00:09:25,899
We both did.
189
00:09:27,233 --> 00:09:29,903
We had every resource
to help her.
190
00:09:29,903 --> 00:09:32,739
We apologize for coming
at such a difficult time.
191
00:09:32,739 --> 00:09:34,074
We're sorry for your loss.
192
00:09:34,074 --> 00:09:35,408
We want you to know
that we've deployed
193
00:09:35,408 --> 00:09:37,160
our Child Abduction
Response team
194
00:09:37,160 --> 00:09:39,037
and alerted every
law enforcement agency
195
00:09:39,037 --> 00:09:40,580
in the country.
196
00:09:40,580 --> 00:09:41,915
What for?
197
00:09:41,915 --> 00:09:44,584
To find Mara's child.
198
00:09:44,584 --> 00:09:46,920
Mara didn't have a child.
199
00:09:46,920 --> 00:09:51,424
According to the M. E., she gave
birth a month before she passed.
200
00:09:51,424 --> 00:09:53,009
A baby?
201
00:09:53,009 --> 00:09:55,053
Did she have a man
in her life?
202
00:09:55,053 --> 00:09:57,388
A man?
203
00:09:57,388 --> 00:10:00,100
You do know what she did
for a living?
204
00:10:00,100 --> 00:10:02,227
Did she talk about anyone
in particular?
205
00:10:02,227 --> 00:10:04,104
Yeah, she talked.
She talked all the time.
206
00:10:04,104 --> 00:10:05,355
None of it was ever true.
207
00:10:05,355 --> 00:10:07,107
Nancy James,
if you know something
208
00:10:07,107 --> 00:10:09,901
that could help
that child...
209
00:10:14,447 --> 00:10:17,951
A year ago... 10 months maybe,
210
00:10:17,951 --> 00:10:21,955
she said she met a guy,
a big fish.
211
00:10:21,955 --> 00:10:25,166
Did she tell you his name? No.
212
00:10:25,166 --> 00:10:28,211
Just that he had a plan.
213
00:10:28,211 --> 00:10:30,380
A way for her to get out.
214
00:10:32,298 --> 00:10:34,592
CTD and MPD
will be here in 20.
215
00:10:34,592 --> 00:10:36,052
I can't hold them off
any longer.
216
00:10:36,052 --> 00:10:37,887
Did the Bureau do this?
217
00:10:37,887 --> 00:10:39,222
Has my imam been arrested?
218
00:10:39,222 --> 00:10:41,558
CTD says no,
but based on their findings,
219
00:10:41,558 --> 00:10:42,559
maybe they should've.
220
00:10:42,559 --> 00:10:44,310
The case file
Agent Keen asked for.
221
00:10:44,310 --> 00:10:45,979
Apparently, two members
have been smuggling
222
00:10:45,979 --> 00:10:47,897
shipping containers
in and out of Syria.
223
00:10:47,897 --> 00:10:49,482
‐For Tahrir al‐Sham?
‐Unclear.
224
00:10:49,482 --> 00:10:51,651
We don't know what's being
shipped or by whom.
225
00:10:51,651 --> 00:10:55,113
These members in the file.
I've seen them at the services.
226
00:10:55,113 --> 00:10:56,990
I don't see them as a threat.
Then where are they?
227
00:10:56,990 --> 00:10:59,659
As soon as you called about the
abduction, we put out a BOLO.
228
00:10:59,659 --> 00:11:01,661
But it appears as if
they're long gone.
229
00:11:01,661 --> 00:11:03,246
Along with Imam Asmal.
230
00:11:03,246 --> 00:11:04,914
The Bureau
didn't do him any favors
231
00:11:04,914 --> 00:11:06,624
by questioning him
here in the mosque.
232
00:11:06,624 --> 00:11:10,962
Made it appear as if he knew
something and might talk.
233
00:11:10,962 --> 00:11:13,006
Can you be sure
he didn't know?
234
00:11:13,006 --> 00:11:15,925
If he said he didn't know,
he didn't know.
235
00:11:15,925 --> 00:11:18,011
What was the port
of origin?
236
00:11:18,011 --> 00:11:20,513
Latakia, Syria. Why?
237
00:11:20,513 --> 00:11:23,349
Ironically, smuggling
on a large scale
238
00:11:23,349 --> 00:11:26,519
is a profitable
yet surprisingly small club.
239
00:11:26,519 --> 00:11:28,813
And ever since civil war
broke out in Syria,
240
00:11:28,813 --> 00:11:32,692
the margins on everything
from weapons to medical supplies
241
00:11:32,692 --> 00:11:36,279
to narcotics to food
going in and out of the country
242
00:11:36,279 --> 00:11:38,865
have been particularly
bodacious.
243
00:11:38,865 --> 00:11:41,618
As such, there's plenty of room
for all the players.
244
00:11:41,618 --> 00:11:44,537
Turf has been designated.
Territory agreed upon.
245
00:11:44,537 --> 00:11:45,872
Who got Latakia?
246
00:11:45,872 --> 00:11:48,833
A Greek fellow from Queens.
247
00:11:48,833 --> 00:11:51,628
A‐And Greece.
248
00:11:52,837 --> 00:11:54,881
How's Mom?
You doing okay?
249
00:11:54,881 --> 00:11:56,633
Great.
250
00:11:56,633 --> 00:11:58,176
Can't stop staring at her.
251
00:11:58,176 --> 00:12:00,220
She is adorable.
You're blessed.
252
00:12:00,220 --> 00:12:02,180
I'm gonna run to the store,
but there was a call
253
00:12:02,180 --> 00:12:04,224
while you two were asleep.
I didn't want to wake you.
254
00:12:04,224 --> 00:12:06,559
An attorney.
Geoffrey Entz.
255
00:12:06,559 --> 00:12:08,978
He said you would know
what it was regarding.
256
00:12:08,978 --> 00:12:10,730
Such a cute baby.
257
00:12:10,730 --> 00:12:11,898
I'll see you soon.
258
00:12:29,332 --> 00:12:30,875
I talked to him.
259
00:12:30,875 --> 00:12:32,752
The lawyer?
What did he say?
260
00:12:32,752 --> 00:12:34,087
That he got the letter,
261
00:12:34,087 --> 00:12:36,547
but he didn't want to discuss it
over the phone.
262
00:12:36,547 --> 00:12:37,757
Did he ask to meet?
263
00:12:37,757 --> 00:12:41,094
Yes, but I‐I didn't think it
would be this soon.
264
00:12:41,094 --> 00:12:43,012
I'm not prepared.
I told you, Angela.
265
00:12:43,012 --> 00:12:45,598
I have it all worked out.
266
00:12:45,598 --> 00:12:46,849
Like a script.
267
00:12:46,849 --> 00:12:49,560
I'll coach you
through everything.
268
00:12:51,604 --> 00:12:54,607
Listen, I'm not in a good place
to talk right now,
269
00:12:54,607 --> 00:12:57,694
so let me call you back.
270
00:13:12,166 --> 00:13:13,626
I think
I may have something.
271
00:13:13,626 --> 00:13:15,545
As you may know,
genetic material passes
272
00:13:15,545 --> 00:13:17,547
from mother to child
during pregnancy,
273
00:13:17,547 --> 00:13:18,965
but what you may not know
274
00:13:18,965 --> 00:13:21,134
is it also happens
in reverse.
275
00:13:21,134 --> 00:13:24,304
Fetal cells cross the placenta
and enter the mother's body,
276
00:13:24,304 --> 00:13:27,974
making up as much as 10%
of the free‐floating DNA
277
00:13:27,974 --> 00:13:29,726
in her bloodstream.
‐How does that help us?
278
00:13:29,726 --> 00:13:31,144
Well,
with the M. E.'s help,
279
00:13:31,144 --> 00:13:34,397
I was able to run the fetal DNA
from Mara James
280
00:13:34,397 --> 00:13:37,442
against databases
from genetic testing services.
281
00:13:37,442 --> 00:13:40,153
And with almost absolute
certainty,
282
00:13:40,153 --> 00:13:43,114
the father of her child
is...
283
00:13:43,114 --> 00:13:44,949
Jonathan McClaire.
284
00:13:44,949 --> 00:13:46,659
‐The self‐help guru?
‐The same.
285
00:13:46,659 --> 00:13:47,994
Author of six books.
286
00:13:47,994 --> 00:13:49,996
He runs workshops
all around the world.
287
00:13:49,996 --> 00:13:52,123
A married man
living a public life
288
00:13:52,123 --> 00:13:54,959
has a child
with a prostitute?
289
00:13:54,959 --> 00:13:56,335
Bring him in.
Find out what he has to say.
290
00:13:56,335 --> 00:13:58,629
Right, uh, about that.
Here's the thing.
291
00:13:58,629 --> 00:14:00,173
He didn't kill her.
292
00:14:00,173 --> 00:14:01,507
Well,
how do you know that?
293
00:14:01,507 --> 00:14:04,135
Because he died
11 months before
294
00:14:04,135 --> 00:14:06,345
Mara James was murdered.
295
00:14:15,855 --> 00:14:18,775
Kendra,
what I am offering you
296
00:14:18,775 --> 00:14:21,861
is a chance to change your life.
297
00:14:21,861 --> 00:14:23,196
A way out.
298
00:14:23,196 --> 00:14:25,865
And forget about debt
or your car payments.
299
00:14:25,865 --> 00:14:27,492
This is far more than that.
300
00:14:27,492 --> 00:14:29,869
If you can imagine,
301
00:14:29,869 --> 00:14:35,333
I am the last man that you ever
have to meet in a hotel room.
302
00:14:35,333 --> 00:14:37,502
Ever.
303
00:14:37,502 --> 00:14:39,796
How much
are we talking about?
304
00:14:47,386 --> 00:14:50,098
Tell me again
how this works.
305
00:15:02,735 --> 00:15:03,236
Mr. Korba,
what a pleasure!
306
00:15:05,571 --> 00:15:07,073
Your reputation
precedes you.
307
00:15:07,073 --> 00:15:09,700
Mine may not, so allow me
to introduce myself.
308
00:15:09,700 --> 00:15:11,577
I know who you are.
You don't scare me.
309
00:15:13,579 --> 00:15:15,873
My heavens.
310
00:15:15,873 --> 00:15:18,584
Is that A5 olive wagyu?
311
00:15:18,584 --> 00:15:21,087
I didn't know
you did business in Japan.
312
00:15:21,087 --> 00:15:23,756
Or did these just fall off
a truck somewhere
313
00:15:23,756 --> 00:15:26,926
on their circuitous journey
to Nobu Damascus?
314
00:15:26,926 --> 00:15:28,594
I'm a legitimate
businessman.
315
00:15:28,594 --> 00:15:30,429
Yes, I'm sure you are.
316
00:15:30,429 --> 00:15:31,764
But as it happens,
317
00:15:31,764 --> 00:15:34,892
I'm not necessarily
interested in your beef.
318
00:15:34,892 --> 00:15:38,396
I'm really here to discuss
Jalal Abbas and his friends,
319
00:15:38,396 --> 00:15:42,024
and whatever they're bringing
into the country from Syria.
320
00:15:42,024 --> 00:15:44,068
I may have the face
of an angel,
321
00:15:44,068 --> 00:15:45,778
but I'm not telling you
anything.
322
00:15:45,778 --> 00:15:47,113
On the contrary,
323
00:15:47,113 --> 00:15:49,782
I think you're going to tell me
where they are
324
00:15:49,782 --> 00:15:53,035
and what they're smuggling.
325
00:15:53,035 --> 00:15:55,079
You think you're the first guy
to threaten me?
326
00:15:55,079 --> 00:15:56,956
I'm not threatening you,
Costas.
327
00:15:56,956 --> 00:15:58,791
I'm threatening
your livelihood.
328
00:15:58,791 --> 00:16:02,628
Did you know these cows
that gave up their lives
329
00:16:02,628 --> 00:16:04,463
to be here today
330
00:16:04,463 --> 00:16:06,966
grew up on the island
of Shodoshima?
331
00:16:06,966 --> 00:16:10,136
And let me tell you,
those cows had it good.
332
00:16:10,136 --> 00:16:12,889
Frolicking over
sun‐dappled hillsides,
333
00:16:12,889 --> 00:16:16,976
dining on olive peels
from Japan's oldest plantation.
334
00:16:16,976 --> 00:16:22,815
I'm told one cow can sell
for $40,000, $50,000 wholesale.
335
00:16:22,815 --> 00:16:27,278
Rounding down, I'm probably
looking at 30 quarters.
336
00:16:27,278 --> 00:16:30,823
Given the average rate
of cooling, once I kill the AC,
337
00:16:30,823 --> 00:16:33,618
you've probably got,
what, 45 minutes
338
00:16:33,618 --> 00:16:36,120
before your
half a million dollars
339
00:16:36,120 --> 00:16:37,997
of umami‐flavored goodness
340
00:16:37,997 --> 00:16:40,124
will be worth less
than a shinbone.
341
00:16:40,124 --> 00:16:42,335
I don't know what they had
in those shipment containers.
342
00:16:42,335 --> 00:16:43,502
I don't.
343
00:16:43,502 --> 00:16:45,755
But you know
where they went.
344
00:16:45,755 --> 00:16:49,091
Yes. Yes, I do.
345
00:16:49,091 --> 00:16:53,512
I didn't know the FBI
investigated car accidents.
346
00:16:53,512 --> 00:16:56,515
We're not here about your
husband's death, Mrs. McClaire.
347
00:16:56,515 --> 00:17:00,144
We'd like to talk about his
relationship with Mara James.
348
00:17:00,144 --> 00:17:01,812
What did she tell you?
349
00:17:01,812 --> 00:17:04,523
She signed
a nondisclosure agreement.
350
00:17:04,523 --> 00:17:06,484
Mara James is dead.
351
00:17:06,484 --> 00:17:08,027
She was murdered.
352
00:17:08,027 --> 00:17:10,279
Oh, my God.
353
00:17:10,279 --> 00:17:11,656
That's awful.
354
00:17:11,656 --> 00:17:14,367
You said
she signed a contract.
355
00:17:17,328 --> 00:17:21,832
My husband had an affair
that resulted in a child.
356
00:17:21,832 --> 00:17:25,044
Ms. James approached
our attorneys.
357
00:17:25,044 --> 00:17:29,715
Jonathan had only recently
passed, and so I settled.
358
00:17:29,715 --> 00:17:32,051
We didn't find a record
of any settlement.
359
00:17:32,051 --> 00:17:33,719
It was sealed.
360
00:17:33,719 --> 00:17:36,514
My husband's career
was based on...
361
00:17:37,723 --> 00:17:41,018
...the appearance
of a happy marriage.
362
00:17:41,018 --> 00:17:43,396
Even now,
I live off the book sales.
363
00:17:43,396 --> 00:17:47,024
And sales would dry up if anyone
knew he'd been unfaithful.
364
00:17:47,024 --> 00:17:49,068
So you agreed
to a secret settlement.
365
00:17:49,068 --> 00:17:54,657
Well, there was a DNA test, so I
know it was his child, but...
366
00:17:54,657 --> 00:17:57,159
we were so happy.
367
00:17:59,078 --> 00:18:04,292
I still can't believe he stepped
outside of our marriage.
368
00:18:13,718 --> 00:18:14,885
What am I looking at?
369
00:18:14,885 --> 00:18:17,513
The victims we found
eight years ago.
370
00:18:17,513 --> 00:18:18,931
Their bodies were
so decomposed
371
00:18:18,931 --> 00:18:20,683
they didn't have C‐section scars
like Mara's,
372
00:18:20,683 --> 00:18:21,767
but take a look at this.
373
00:18:21,767 --> 00:18:23,853
Pockmarks
along the pelvic bone
374
00:18:23,853 --> 00:18:26,772
caused by ligaments tearing
during childbirth.
375
00:18:26,772 --> 00:18:28,441
Our victims
were all mothers.
376
00:18:28,441 --> 00:18:31,110
If they all had babies, did they
all have secret settlements?
377
00:18:31,110 --> 00:18:33,279
The point of secret settlements
is that they're secret.
378
00:18:33,279 --> 00:18:35,281
It could take months to track
down the right courthouses
379
00:18:35,281 --> 00:18:36,949
and secure warrants.
That's what I thought,
380
00:18:36,949 --> 00:18:38,618
but it's a good thing
we know a criminal
381
00:18:38,618 --> 00:18:40,953
who can cut through
the red tape.
382
00:18:54,634 --> 00:18:58,304
I'll be obliged to take a sniff
in your company.
383
00:18:58,304 --> 00:19:02,475
Yes, I understand your feeling
of obligation.
384
00:19:02,475 --> 00:19:03,809
Ahh!
385
00:19:11,609 --> 00:19:12,985
Mickey,
how long have you been
386
00:19:12,985 --> 00:19:15,154
the file clerk
for the courthouse?
387
00:19:15,154 --> 00:19:17,615
Must be going on 25 years.
388
00:19:17,615 --> 00:19:19,784
Shepherding
a national database
389
00:19:19,784 --> 00:19:22,995
of pleadings and motions,
suits and countersuits.
390
00:19:22,995 --> 00:19:26,666
Everyone's
dirty little secrets.
391
00:19:26,666 --> 00:19:30,127
Pearl's
angina has been acting up.
392
00:19:30,127 --> 00:19:33,130
Set us back
a little more than usual.
393
00:19:34,840 --> 00:19:36,926
Huh.
394
00:19:36,926 --> 00:19:39,345
You're worth it
at twice the price.
395
00:19:39,345 --> 00:19:41,514
And Pearl is priceless.
396
00:19:43,015 --> 00:19:46,977
Brother, you sure know
how to wet my whistle.
397
00:19:46,977 --> 00:19:50,439
Yes, sir,
you most certainly do.
398
00:19:50,439 --> 00:19:51,816
Mmm!
399
00:19:51,816 --> 00:19:52,858
Ahh!
400
00:19:52,858 --> 00:19:55,194
So, what can I do you for?
401
00:19:55,194 --> 00:19:58,531
Mr. Reddington pays for
his wife's angina medication?
402
00:19:58,531 --> 00:20:00,199
Medication,
hospital visits.
403
00:20:00,199 --> 00:20:03,703
I get the impression he pays for
whatever the file clerk needs.
404
00:20:03,703 --> 00:20:05,705
What have you found
in the settlements?
405
00:20:05,705 --> 00:20:08,207
I'm hoping it's enough
to justify the, shall we say,
406
00:20:08,207 --> 00:20:10,209
unorthodox way
in which we obtained them.
407
00:20:10,209 --> 00:20:13,629
The victims we're aware of
all had children out of wedlock
408
00:20:13,629 --> 00:20:15,214
with very wealthy men,
409
00:20:15,214 --> 00:20:18,175
and they all made paternity
claims against the fathers,
410
00:20:18,175 --> 00:20:19,218
which were all settled.
411
00:20:19,218 --> 00:20:20,886
And within weeks
of the agreements,
412
00:20:20,886 --> 00:20:22,346
each of the women
were murdered.
413
00:20:22,346 --> 00:20:23,389
And the children?
414
00:20:23,389 --> 00:20:25,182
We haven't found
a single one.
415
00:20:25,182 --> 00:20:27,560
‐So, what have we found?
‐Death certificates.
416
00:20:27,560 --> 00:20:30,896
Turns out Jonathan McClaire
wasn't the only father who died
417
00:20:30,896 --> 00:20:33,232
before the mother of his child.
They all did.
418
00:20:33,232 --> 00:20:35,860
So five mothers who died
soon after giving birth,
419
00:20:35,860 --> 00:20:38,696
and five fathers who died
soon after conception.
420
00:20:38,696 --> 00:20:41,157
The men died
in at least four states,
421
00:20:41,157 --> 00:20:42,700
all in crazy accidents ‐‐
422
00:20:42,700 --> 00:20:45,411
helicopter crash,
a pileup on I‐80.
423
00:20:45,411 --> 00:20:47,747
Each event was investigated,
but cleared.
424
00:20:47,747 --> 00:20:49,874
No foul play.
Nothing to connect them.
425
00:20:49,874 --> 00:20:52,918
Nothing except for a name.
Nyle Hatcher.
426
00:20:52,918 --> 00:20:55,421
He signed one of their death
certificates in Pennsylvania,
427
00:20:55,421 --> 00:20:56,672
which I thought was
pretty odd,
428
00:20:56,672 --> 00:20:58,716
considering he's a mortician
in Bethesda.
429
00:20:58,716 --> 00:21:00,092
So I kept digging.
430
00:21:00,092 --> 00:21:02,595
Turns out he ID'd another victim
in Delaware
431
00:21:02,595 --> 00:21:04,430
and notified next of kin
in West Virginia.
432
00:21:04,430 --> 00:21:05,598
Doesn't make any sense.
433
00:21:05,598 --> 00:21:07,266
A mortician from Bethesda
434
00:21:07,266 --> 00:21:10,227
dealing with bodies from places
like Delaware and West Virginia.
435
00:21:10,227 --> 00:21:12,271
According to his employment
records, he used to operate
436
00:21:12,271 --> 00:21:14,690
a funeral home
outside Rehoboth Beach.
437
00:21:14,690 --> 00:21:16,442
Makes sense.
He had access to the cemetery.
438
00:21:16,442 --> 00:21:19,612
And no one would question why
a mortician was hanging around.
439
00:21:19,612 --> 00:21:21,614
Did you get an address?
‐452 Elm,
440
00:21:21,614 --> 00:21:24,533
the same as the mortuary
he currently operates ‐‐
441
00:21:24,533 --> 00:21:26,452
Sweet Rest Funeral Home.
442
00:21:26,452 --> 00:21:28,120
Keen, Ressler, get going.
443
00:21:28,120 --> 00:21:30,956
Aram, pull a warrant.
444
00:21:30,956 --> 00:21:33,292
When you got the settlements
from Reddington,
445
00:21:33,292 --> 00:21:35,419
did he say anything
about Dembe's imam?
446
00:21:35,419 --> 00:21:36,962
He got a lead
on the smugglers,
447
00:21:36,962 --> 00:21:39,215
and I think he's going
to pay them a visit.
448
00:21:39,215 --> 00:21:41,300
I don't suppose it would do
any good to remind him
449
00:21:41,300 --> 00:21:42,468
that's our job.
450
00:21:42,468 --> 00:21:43,719
He knows.
451
00:21:43,719 --> 00:21:45,888
He just doesn't care.
452
00:21:48,474 --> 00:21:50,142
Mr. Hatcher's out today.
453
00:21:50,142 --> 00:21:52,102
Said
he won't be in until Monday.
454
00:21:52,102 --> 00:21:53,646
Said it's
a family matter.
455
00:21:53,646 --> 00:21:55,648
Did he say where he was going?
No.
456
00:21:55,648 --> 00:21:57,066
He's not answering.
457
00:21:57,066 --> 00:21:58,984
Do you have any other way
of reaching him?
458
00:21:58,984 --> 00:21:59,985
Not anymore.
459
00:21:59,985 --> 00:22:03,322
He used to keep an apartment
upstairs.
460
00:22:03,322 --> 00:22:04,657
Now he only has his office.
461
00:22:04,657 --> 00:22:06,492
We're gonna need
his current home address.
462
00:22:06,492 --> 00:22:08,327
And access to that office.
463
00:22:08,327 --> 00:22:10,830
Um, okay, but it's private.
464
00:22:10,830 --> 00:22:12,289
I'm not allowed in there.
465
00:22:12,289 --> 00:22:14,375
Well, that's okay.
I am.
466
00:22:14,375 --> 00:22:16,252
This is a warrant.
467
00:22:28,180 --> 00:22:30,182
What the hell?
468
00:22:38,607 --> 00:22:40,526
This woman,
he's following her.
469
00:22:40,526 --> 00:22:42,528
He's got all kinds of data.
470
00:22:48,117 --> 00:22:50,327
Keen, what is it?
471
00:22:50,327 --> 00:22:52,538
I'm not sure
I want to know.
472
00:23:08,304 --> 00:23:08,512
Kendra. Hi.
473
00:23:10,222 --> 00:23:12,641
I'm, um, Agent Mojtabai.
474
00:23:12,641 --> 00:23:14,894
You're, uh...
You're not under arrest.
475
00:23:14,894 --> 00:23:17,396
Could've fooled me.
Yeah. About that...
476
00:23:17,396 --> 00:23:19,231
Let me ‐‐
Let me get that for you.
477
00:23:20,733 --> 00:23:23,527
If I'm not under arrest,
why am I here?
478
00:23:23,527 --> 00:23:28,365
To talk about a man
named Nyle Hatcher.
479
00:23:28,365 --> 00:23:32,745
In my line of work,
I meet lots of men.
480
00:23:32,745 --> 00:23:36,582
Right, um... This one
runs a funeral home.
481
00:23:36,582 --> 00:23:42,338
And... he murders women.
482
00:23:45,507 --> 00:23:48,093
Yeah, I know the guy.
483
00:23:48,093 --> 00:23:50,387
Hatcher was in Baltimore
yesterday.
484
00:23:50,387 --> 00:23:51,764
The ferry‐boat accident.
485
00:23:51,764 --> 00:23:52,890
Sixteen people drowned.
486
00:23:52,890 --> 00:23:55,017
DMORT was deployed
to identify the victims.
487
00:23:55,017 --> 00:23:58,103
The Disaster Mortuary
Operational Response Teams.
488
00:23:58,103 --> 00:23:59,688
When there's
a mass‐casualty event,
489
00:23:59,688 --> 00:24:02,107
morticians are brought in
to help identify the bodies,
490
00:24:02,107 --> 00:24:03,275
assess cause of death.
491
00:24:03,275 --> 00:24:04,693
The country is divided
by region,
492
00:24:04,693 --> 00:24:06,445
and based on where the victims
were found,
493
00:24:06,445 --> 00:24:09,448
Hatcher operates with
Region III, which includes
494
00:24:09,448 --> 00:24:12,618
D. C., Virginia, Delaware,
Pennsylvania, and Maryland.
495
00:24:12,618 --> 00:24:14,787
Which is why a Bethesda
mortician gets access
496
00:24:14,787 --> 00:24:17,081
to rich men at crime scenes
up and down the East Coast.
497
00:24:17,081 --> 00:24:19,166
Well, we know how Hatcher
interacted with the dead men.
498
00:24:19,166 --> 00:24:22,086
But we still have no idea
what part he played ‐‐ if any ‐‐
499
00:24:22,086 --> 00:24:25,089
in the paternity cases
or the deaths of the mothers.
500
00:24:25,089 --> 00:24:26,799
Actually, we do.
501
00:24:26,799 --> 00:24:28,300
He didn't want to hook up.
502
00:24:28,300 --> 00:24:29,802
I thought he did,
but when I got there,
503
00:24:29,802 --> 00:24:33,639
he knew everything about me ‐‐
family, money problems.
504
00:24:33,639 --> 00:24:35,557
He said he could fix
all that.
505
00:24:35,557 --> 00:24:37,768
By getting you pregnant and
suing the father for paternity.
506
00:24:37,768 --> 00:24:39,311
He said
no one would get hurt,
507
00:24:39,311 --> 00:24:41,313
that a rich dude
would be a little less rich.
508
00:24:41,313 --> 00:24:43,440
And the baby?
509
00:24:43,440 --> 00:24:45,484
He told me about
these safe‐haven laws
510
00:24:45,484 --> 00:24:47,444
where you leave babies
at fire stations
511
00:24:47,444 --> 00:24:49,321
and they get adopted.
512
00:24:49,321 --> 00:24:51,740
Adopted.
513
00:24:51,740 --> 00:24:54,994
Because the father
would already be dead.
514
00:24:54,994 --> 00:24:57,246
Run that by me again.
515
00:24:57,246 --> 00:24:59,123
We found sperm
in his office.
516
00:24:59,123 --> 00:25:02,626
There was a thermos, and in it,
uh, there was a sample.
517
00:25:02,626 --> 00:25:05,170
‐Sperm from a dead man?
‐The rich dead man.
518
00:25:05,170 --> 00:25:08,674
The one Hatcher s‐selected
from his DMORT assignment.
519
00:25:08,674 --> 00:25:10,467
Did the men use
a‐a donor bank?
520
00:25:10,467 --> 00:25:12,177
Is that where he got
the samples?
521
00:25:12,177 --> 00:25:13,345
We don't think so.
522
00:25:13,345 --> 00:25:15,305
Then what exactly
do you think?
523
00:25:15,305 --> 00:25:16,765
Hatcher inseminated
the women
524
00:25:16,765 --> 00:25:19,518
using semen he extracted
from the corpses.
525
00:25:19,518 --> 00:25:23,188
Apparently, sperm is viable
up to 36 hours postmortem.
526
00:25:23,188 --> 00:25:25,357
He extracts the sperm,
impregnates the mother,
527
00:25:25,357 --> 00:25:27,317
who then makes an embarrassing
paternity claim
528
00:25:27,317 --> 00:25:28,694
that's backed up by DNA.
529
00:25:28,694 --> 00:25:31,363
Now, rather than risk a scandal,
the widow hushes it up
530
00:25:31,363 --> 00:25:33,532
with a secret settlement
and no one's the wiser
531
00:25:33,532 --> 00:25:36,201
because dead men tell
no tales.
532
00:25:36,201 --> 00:25:37,870
Even about their seed.
533
00:25:37,870 --> 00:25:39,830
What about Kendra Taylor?
534
00:25:39,830 --> 00:25:40,998
Is she pregnant?
535
00:25:40,998 --> 00:25:42,666
You never met Roger Ashby?
536
00:25:42,666 --> 00:25:44,543
No, the hookup was
supposed to be tomorrow.
537
00:25:44,543 --> 00:25:47,171
Is that what Hatcher told you,
it was gonna be a hookup?
538
00:25:47,171 --> 00:25:49,214
He didn't exactly say.
Why?
539
00:25:49,214 --> 00:25:51,133
Because Roger Ashby died
yesterday
540
00:25:51,133 --> 00:25:54,845
in a ferry‐boat accident.
541
00:25:54,845 --> 00:25:56,388
Like I said, all I know
542
00:25:56,388 --> 00:25:58,557
is the hookup was gonna be
tomorrow, and after that,
543
00:25:58,557 --> 00:26:00,392
I was supposed to make a claim
for child support.
544
00:26:00,392 --> 00:26:02,019
Once the settlement
was finalized,
545
00:26:02,019 --> 00:26:05,814
Hatcher would take the money,
and you'd end up dead.
546
00:26:09,234 --> 00:26:10,736
That's the last of it.
547
00:26:10,736 --> 00:26:12,362
The money for you
and your meal ticket
548
00:26:12,362 --> 00:26:15,324
will be wired to the account
by end of business today.
549
00:26:19,078 --> 00:26:21,997
Her name is Lily.
550
00:26:21,997 --> 00:26:23,791
We're done here.
551
00:26:26,585 --> 00:26:28,879
Hey, um, guys,
so, uh...
552
00:26:28,879 --> 00:26:31,090
Kendra says that
she and the target never met.
553
00:26:31,090 --> 00:26:34,760
But that Hatcher told her
she'd be impregnated tomorrow.
554
00:26:34,760 --> 00:26:36,845
By a man who died
yesterday.
555
00:26:36,845 --> 00:26:38,180
So what am I missing?
556
00:26:38,180 --> 00:26:39,723
The birds and the bees?
557
00:26:39,723 --> 00:26:41,600
Lemme tell you,
there's a whole new wrinkle.
558
00:26:41,600 --> 00:26:43,018
I accessed
Hatcher's hard drive.
559
00:26:43,018 --> 00:26:44,269
He had a list of the fathers
560
00:26:44,269 --> 00:26:45,729
and how much the widows
agreed to pay.
561
00:26:45,729 --> 00:26:47,439
We know all that
from the secret settlements.
562
00:26:47,439 --> 00:26:49,191
You know
almost all of it.
563
00:26:49,191 --> 00:26:51,443
There was another name.
Abraham Geller.
564
00:26:51,443 --> 00:26:52,611
Wealthy hedge‐fund guy.
565
00:26:52,611 --> 00:26:54,613
Died in a plane crash
10 months ago.
566
00:26:54,613 --> 00:26:56,782
Which might mean someone just
gave birth to his child ‐‐
567
00:26:56,782 --> 00:26:58,534
and may have signed
a settlement offer.
568
00:26:58,534 --> 00:27:00,035
Or her death warrant.
569
00:27:00,035 --> 00:27:02,287
You two, find the lawyer
who handles the Geller estate.
570
00:27:02,287 --> 00:27:03,580
See what he knows.
571
00:27:03,580 --> 00:27:05,999
Um, the birds
and the bees?
572
00:27:05,999 --> 00:27:07,626
What's the new wrinkle?
573
00:27:12,589 --> 00:27:14,466
Did the transfer
go through?
574
00:27:14,466 --> 00:27:16,385
Just.
You did well.
575
00:27:16,385 --> 00:27:18,262
The hard part's over.
576
00:27:18,262 --> 00:27:22,391
Your cut's over a hundred
thousand dollars, Angela.
577
00:27:22,391 --> 00:27:25,561
So drop off the child
and meet me at Cedar Wind.
578
00:27:25,561 --> 00:27:29,147
I promise you, when you get
what's coming to you,
579
00:27:29,147 --> 00:27:32,276
your life will change forever.
580
00:27:43,620 --> 00:27:45,998
Agents Ressler and Park,
FBI.
581
00:27:45,998 --> 00:27:47,499
Uh, what can I do
for you?
582
00:27:47,499 --> 00:27:49,793
Was a paternity claim made
against Abraham Geller?
583
00:27:49,793 --> 00:27:51,670
I don't discuss
my clients' cases.
584
00:27:51,670 --> 00:27:54,131
This isn't about your client.
It's about a woman's life.
585
00:27:54,131 --> 00:27:56,675
I'm sure you can appreciate
this is privileged information.
586
00:27:56,675 --> 00:27:58,802
Yes, but it's
a life‐threatening situation.
587
00:27:58,802 --> 00:28:01,471
What you know could save
Angela Hendrickson's life.
588
00:28:01,471 --> 00:28:02,848
Has she been here?
Yeah.
589
00:28:02,848 --> 00:28:05,142
To chisel a decent family
out of a small fortune.
590
00:28:05,142 --> 00:28:07,686
So she signed a settlement
agreement. You wired the money?
591
00:28:07,686 --> 00:28:10,647
I did.
Less than an hour ago.
592
00:28:20,032 --> 00:28:21,825
Mm.
593
00:28:25,829 --> 00:28:27,372
I thought you'd be alone.
594
00:28:27,372 --> 00:28:30,417
I... couldn't leave her.
595
00:28:30,417 --> 00:28:32,210
I know it wasn't
what we agreed to.
596
00:28:32,210 --> 00:28:33,795
Oh, no, don't give it
another thought.
597
00:28:33,795 --> 00:28:35,631
I'm glad she's here.
598
00:28:35,631 --> 00:28:37,716
I think every child should have
a loving home.
599
00:28:37,716 --> 00:28:39,384
Just not yours.
600
00:28:53,774 --> 00:28:54,816
Now, she's not answering our
calls, but she received a call
601
00:28:56,318 --> 00:28:58,403
outside a Rockville Fire station
30 minutes ago,
602
00:28:58,403 --> 00:29:01,406
and her cell just pinged
a tower off county road 75.
603
00:29:01,406 --> 00:29:02,741
What's the green area?
604
00:29:02,741 --> 00:29:04,493
That is Cedar Wind Cemetery
in Livingston.
605
00:29:04,493 --> 00:29:06,578
Oh, cemetery. That's bad.
606
00:29:06,578 --> 00:29:08,580
Ressler. That's, uh
‐‐ That's really bad.
607
00:29:08,580 --> 00:29:10,082
Ressler,
we have a location.
608
00:29:10,082 --> 00:29:12,167
Keen will meet you
on‐site.
609
00:29:35,774 --> 00:29:37,901
Aww. Hey, baby.
610
00:29:37,901 --> 00:29:42,197
We're almost finished.
We'll be home soon.
611
00:29:42,197 --> 00:29:43,532
Oh, my.
612
00:29:43,532 --> 00:29:46,243
Angela, I am so sorry.
613
00:29:46,243 --> 00:29:49,371
I never meant
for you to see this.
614
00:30:14,229 --> 00:30:15,647
Yeah?
Jalal?
615
00:30:15,647 --> 00:30:17,482
Who are you?
616
00:30:17,482 --> 00:30:20,485
A friend from the mosque.
617
00:30:20,485 --> 00:30:21,737
Aah!
618
00:30:23,613 --> 00:30:25,157
Don't shoot!
Don't shoot!
619
00:30:25,157 --> 00:30:28,160
Okay, okay! Okay!
620
00:30:32,622 --> 00:30:33,832
Go ahead.
621
00:30:46,261 --> 00:30:47,971
Where is Imam Asmal?
622
00:30:47,971 --> 00:30:49,848
I don't know. I don't.
623
00:30:49,848 --> 00:30:51,767
- I'm sorry.
- You do.
624
00:30:51,767 --> 00:30:53,518
Answer the question.
625
00:30:53,518 --> 00:30:56,313
Hello, little girl.
We'll be home real soon.
626
00:30:59,357 --> 00:31:02,319
Good heavens.
627
00:31:02,319 --> 00:31:04,362
Hands!
Put your hands in the air!
628
00:31:04,362 --> 00:31:05,864
Got a baby here.
629
00:31:05,864 --> 00:31:08,033
Where is she?!
630
00:31:08,033 --> 00:31:09,826
Angela Hendrickson ‐‐ where?!
I don't ‐‐
631
00:31:09,826 --> 00:31:11,036
I don't know who that is.
632
00:31:11,036 --> 00:31:12,704
Where is she, Nyle?
633
00:31:14,331 --> 00:31:15,791
Which grave?
I have no ‐‐
634
00:31:15,791 --> 00:31:17,042
Answer me!
635
00:31:17,042 --> 00:31:19,878
I have no earthly idea
what you mean!
636
00:31:19,878 --> 00:31:22,214
He doesn't want her to suffer,
so she's sedated,
637
00:31:22,214 --> 00:31:24,382
but she may still be alive.
638
00:31:24,382 --> 00:31:25,884
We need to fan out.
639
00:31:25,884 --> 00:31:27,636
We're looking
for a fresh grave.
640
00:31:27,636 --> 00:31:29,805
There can't be many.
641
00:31:38,730 --> 00:31:41,024
How do we get
to the basement?
642
00:31:41,024 --> 00:31:42,984
I don't have a basement.
643
00:32:03,380 --> 00:32:04,923
Morgan.
644
00:32:23,692 --> 00:32:26,444
Hey!
I got something!
645
00:32:35,453 --> 00:32:37,247
I feel something!
646
00:32:48,091 --> 00:32:49,968
She's got a pulse.
647
00:32:49,968 --> 00:32:52,596
Get on the radio!
Call the paramedics!
648
00:33:05,817 --> 00:33:08,069
What the hell?
649
00:33:29,466 --> 00:33:30,008
I try not to think
about them.
650
00:33:39,017 --> 00:33:41,519
It wasn't personal.
651
00:33:41,519 --> 00:33:44,314
I needed hosts
willing to break the law,
652
00:33:44,314 --> 00:33:48,526
and they did that just by
showing up at my hotel room.
653
00:33:48,526 --> 00:33:52,489
Desperate and broke...
654
00:33:52,489 --> 00:33:56,117
And what ‐‐ dispensable?
655
00:33:56,117 --> 00:33:59,537
It isn't my fault that nobody
cares when a prostitute dies.
656
00:33:59,537 --> 00:34:03,750
No, people care.
Families care.
657
00:34:03,750 --> 00:34:08,964
This was never about
killing those women.
658
00:34:08,964 --> 00:34:15,178
Agent Keen, I have spent my life
surrounded by death ‐‐
659
00:34:15,178 --> 00:34:18,640
surrounded by the pain
that comes with life's end,
660
00:34:18,640 --> 00:34:20,392
the futility of it all.
661
00:34:20,392 --> 00:34:22,060
It's a lonely existence.
662
00:34:22,060 --> 00:34:24,521
One that I thought
money could change.
663
00:34:24,521 --> 00:34:26,231
So I came up with a way
to steal money
664
00:34:26,231 --> 00:34:29,359
from people that wouldn't care
that it was missing ‐‐
665
00:34:29,359 --> 00:34:30,902
the dead.
666
00:34:30,902 --> 00:34:32,737
I like to think of them
as "donors."
667
00:34:32,737 --> 00:34:35,198
But the donors required
hosts ‐‐
668
00:34:35,198 --> 00:34:40,745
women who, sadly, needed to die
to protect the plan ‐‐
669
00:34:40,745 --> 00:34:44,082
which is why I chose women
who needed to be freed
670
00:34:44,082 --> 00:34:48,920
from their otherwise
insufferable lives.
671
00:34:48,920 --> 00:34:52,340
Finally, the plan requires
a child.
672
00:34:53,550 --> 00:34:55,260
What did you do
with the children?
673
00:34:55,260 --> 00:34:56,594
Well, I tell
all the mothers
674
00:34:56,594 --> 00:34:58,763
that I plan
to give the newborns away.
675
00:34:58,763 --> 00:35:01,224
Some mother don't like that,
and some, like Angela,
676
00:35:01,224 --> 00:35:03,768
even try to keep
their babies.
677
00:35:03,768 --> 00:35:06,187
That upset me at first,
until I realized
678
00:35:06,187 --> 00:35:11,276
that the money those children
provided me wasn't the solution.
679
00:35:11,276 --> 00:35:15,280
The children were
the solution.
680
00:35:15,280 --> 00:35:17,532
What does that mean?
681
00:35:17,532 --> 00:35:20,243
It means I couldn't leave them
at the fire station
682
00:35:20,243 --> 00:35:21,620
like I thought.
683
00:35:21,620 --> 00:35:23,079
Means I needed them.
684
00:35:23,079 --> 00:35:26,333
Means I couldn't let them go,
that they needed me.
685
00:35:26,333 --> 00:35:27,751
Needed you?
686
00:35:27,751 --> 00:35:30,462
Forging the adoption paperwork
wasn't cheap,
687
00:35:30,462 --> 00:35:32,797
but money isn't a problem
for me.
688
00:35:32,797 --> 00:35:36,635
I just didn't want any of those
kids to grow up alone...
689
00:35:36,635 --> 00:35:37,969
‐
‐
690
00:35:37,969 --> 00:35:40,805
...like me, without a family.
691
00:35:40,805 --> 00:35:44,434
They needed sisters
and brothers.
692
00:35:44,434 --> 00:35:46,311
Where are the kids,
Nyle?
693
00:35:46,311 --> 00:35:47,979
They're home.
694
00:35:47,979 --> 00:35:49,773
They have all they need.
695
00:35:49,773 --> 00:35:51,483
A loving father.
696
00:35:51,483 --> 00:35:53,943
Unbelievable
financial resources.
697
00:35:53,943 --> 00:35:56,571
What's gonna happen
to those kids?
698
00:35:56,571 --> 00:35:59,491
What are they gonna say
when they find out what you did?
699
00:35:59,491 --> 00:36:01,576
Oh, don't tell them
what I did.
700
00:36:01,576 --> 00:36:03,328
They don't need to know.
701
00:36:03,328 --> 00:36:06,122
They gave me
such a precious gift.
702
00:36:06,122 --> 00:36:07,415
I mean, I was dead.
703
00:36:07,415 --> 00:36:09,000
They brought me back to life.
704
00:36:09,000 --> 00:36:11,753
All that matters
are those kids' lives.
705
00:36:11,753 --> 00:36:15,465
And with you in prison, they're
gonna be a whole lot better.
706
00:36:17,342 --> 00:36:18,510
Imam Asmal.
707
00:36:18,510 --> 00:36:20,303
I'm telling you
I don't know.
708
00:36:20,303 --> 00:36:22,097
Who are they?
709
00:36:22,097 --> 00:36:24,182
Refugees seeking asylum.
710
00:36:24,182 --> 00:36:26,101
Imam Asmal knows
nothing of this.
711
00:36:26,101 --> 00:36:29,479
I thought the FBI took him
because they thought he did.
712
00:36:29,479 --> 00:36:31,815
And you have no ties
to Tahrir al‐Sham.
713
00:36:31,815 --> 00:36:34,859
Me? I'm trying to save them
from Tahrir al‐Sham.
714
00:36:34,859 --> 00:36:38,363
The United States has made it
illegal for them to come here.
715
00:36:38,363 --> 00:36:40,615
But the
Prophet Muhammed teaches us
716
00:36:40,615 --> 00:36:42,534
not to obey the created
717
00:36:42,534 --> 00:36:45,161
if it means disobeying
the Creator.
718
00:36:45,161 --> 00:36:47,539
Harold?
CTD traced a cellphone
719
00:36:47,539 --> 00:36:49,040
belonging to
one of the extremists.
720
00:36:49,040 --> 00:36:51,334
They traced it to a safe house
in West Adams.
721
00:36:51,334 --> 00:36:52,711
Units are en route.
722
00:36:52,711 --> 00:36:55,171
They're not extremists.
They're humanitarians.
723
00:36:55,171 --> 00:36:57,549
Humanitarians
took the imam?
724
00:36:57,549 --> 00:37:00,009
How long do we have
before the troops arrive?
725
00:37:00,009 --> 00:37:01,886
You are at the safe house.
726
00:37:01,886 --> 00:37:05,390
It's feeling less and
less safe with every second.
727
00:37:16,192 --> 00:37:19,863
Looks like your cold‐case
theory was right, Liz.
728
00:37:19,863 --> 00:37:20,905
I confirmed it.
729
00:37:20,905 --> 00:37:23,199
He set the money aside
for the children.
730
00:37:23,199 --> 00:37:25,910
A guy with a conscience
who does what he did,
731
00:37:25,910 --> 00:37:28,747
that's way scarier
than a straight psychopath.
732
00:37:28,747 --> 00:37:31,875
We should tell the widows their
husbands didn't cheat on them.
733
00:37:33,418 --> 00:37:34,586
What's being done
about the kids?
734
00:37:34,586 --> 00:37:36,004
Child Services is reaching out
735
00:37:36,004 --> 00:37:37,505
to the families of both parents.
736
00:37:39,591 --> 00:37:41,050
Hi.
737
00:37:41,050 --> 00:37:43,762
I'm Margaret.
Mm‐hmm.
738
00:37:46,222 --> 00:37:48,433
Aren't you the sweetest?
739
00:37:51,936 --> 00:37:53,271
What about Angela?
740
00:37:53,271 --> 00:37:54,564
Will she get to keep
her child?
741
00:37:54,564 --> 00:37:56,608
She's under house arrest,
awaiting trial.
742
00:38:00,278 --> 00:38:02,447
for up to 18 months.
743
00:38:10,538 --> 00:38:12,207
Ah. Please tell me
you're hungry.
744
00:38:14,459 --> 00:38:17,212
So this is what it's all about.
Asylum seekers.
745
00:38:17,212 --> 00:38:20,799
Counterterrorism division is looking
for extremists that don't exist
746
00:38:27,722 --> 00:38:29,974
I checked with MPD
on my way over.
747
00:38:29,974 --> 00:38:31,142
They've got nothing.
748
00:38:31,142 --> 00:38:32,727
No forensics.
No witnesses.
749
00:38:37,565 --> 00:38:40,610
I'm afraid
it's a diminishing return.
750
00:38:42,320 --> 00:38:43,780
How's he holding up?
751
00:38:47,826 --> 00:38:50,495
Especially since he knows
I'm to blame.
752
00:38:50,495 --> 00:38:51,663
You?
753
00:38:51,663 --> 00:38:53,790
People close to me
are often in harm's way.
754
00:39:00,839 --> 00:39:05,176
I don't think whoever did this
is interested in extremists
755
00:39:23,486 --> 00:39:27,115
But then I realized
Ilya wasn't scared of you.
756
00:39:27,115 --> 00:39:29,534
You're the one who's scared.
757
00:39:29,534 --> 00:39:32,036
Reddington got to you.
758
00:39:32,036 --> 00:39:37,500
Ilya Koslov has information that
could save my mother's life.
759
00:39:37,500 --> 00:39:40,879
And you helped prevent me
from finding it.
760
00:39:40,879 --> 00:39:43,673
The least you can do
is tell me why.
761
00:39:43,673 --> 00:39:46,885
You have powerful enemies.
762
00:39:46,885 --> 00:39:50,972
I had no idea
he was one of them.
763
00:39:55,685 --> 00:39:56,853
What's that?
764
00:39:56,853 --> 00:39:58,897
Before Reddington
warned me off,
765
00:39:58,897 --> 00:40:01,691
I had a mic trained
on Ilya's apartment.
766
00:40:08,239 --> 00:40:12,410
that could save a woman's life,
my guess it's in that archive.
767
00:40:33,348 --> 00:40:36,434
Who are you?
768
00:40:36,434 --> 00:40:40,104
How about you let me ask
the questions?
769
00:40:51,449 --> 00:40:53,368
What, you change
your number?
770
00:40:53,368 --> 00:40:54,786
That's cold.
771
00:40:54,786 --> 00:40:57,747
I got nothing to say to you.
Maybe not.
772
00:40:57,747 --> 00:40:59,082
But I got something
to say to you,
773
00:40:59,082 --> 00:41:03,127
and, trust me,
you're gonna want to hear it.
774
00:41:05,213 --> 00:41:07,966
until next week, when they
break ground on the strip mall.
775
00:41:10,134 --> 00:41:11,719
Yeah, baby brother.
776
00:41:11,719 --> 00:41:15,139
And all the secrets
under it.
777
00:41:17,892 --> 00:41:19,060
Yes.
778
00:41:22,814 --> 00:41:25,650
They're at the
safe house on Vermont.
779
00:41:28,945 --> 00:41:30,279
Happy ending for them.
780
00:41:34,283 --> 00:41:36,828
Raymond.
781
00:41:36,828 --> 00:41:39,080
I'm fine.
782
00:41:52,510 --> 00:41:54,679
I found something.
783
00:41:54,679 --> 00:41:57,515
A fingerprint on the corner
of the imam's desk.
784
00:41:57,515 --> 00:41:58,683
Could you identify it?
785
00:41:58,683 --> 00:42:02,854
I could. But, uh... But what?
786
00:42:02,854 --> 00:42:06,482
Belongs to a man who's been
in prison for 15 years.
787
00:42:06,482 --> 00:42:08,151
Arturo Ruel.
788
00:42:08,151 --> 00:42:09,652
How can that be?
789
00:42:09,652 --> 00:42:13,031
I don't know.
Perhaps Raymond will.
790
00:42:13,031 --> 00:42:14,782
Raymond.
791
00:42:19,037 --> 00:42:20,621
Raymond!
58417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.