Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,981 --> 00:00:16,415
Oh, the "death" card...
2
00:00:17,718 --> 00:00:21,353
Could be a...
a time of renewal.
3
00:00:21,389 --> 00:00:24,189
But you are gonna have to let go
of this negativity.
4
00:00:25,826 --> 00:00:27,326
Just wait. I am...
5
00:00:27,361 --> 00:00:29,261
I'm sensing something else.
6
00:00:54,722 --> 00:00:57,089
So, with the recent rash
of burglaries,
7
00:00:57,124 --> 00:00:59,391
leave your lights and a TV on
when you're out,
8
00:00:59,427 --> 00:01:00,459
lock up your valuables,
9
00:01:00,494 --> 00:01:03,562
and don't hide a spare key
under the flower pot.
10
00:01:03,597 --> 00:01:05,531
The thieves could be watching.
11
00:01:05,566 --> 00:01:07,199
And that is news we can use.
12
00:01:07,234 --> 00:01:08,267
Linda and Nick?
13
00:01:08,302 --> 00:01:09,935
Great information, Ruby,
14
00:01:09,970 --> 00:01:11,670
and you have one more trick
up your sleeve,
15
00:01:11,705 --> 00:01:13,839
in case you ever find yourself
a victim of a home invasion?
16
00:01:13,874 --> 00:01:17,042
Yes. Criminals often tie up
their victims with duct tape,
17
00:01:17,078 --> 00:01:18,877
so I'm gonna reveal
a little secret
18
00:01:18,913 --> 00:01:19,945
on how to escape.
19
00:01:19,980 --> 00:01:21,380
Linda, could you give me a hand?
20
00:01:21,415 --> 00:01:23,015
Of course.
21
00:01:24,318 --> 00:01:26,318
Wrap that around my wrists
three times.
22
00:01:28,222 --> 00:01:30,389
"Ruby Houdini."
23
00:01:31,659 --> 00:01:33,892
Anyone can do this.
It's simple physics.
24
00:01:33,928 --> 00:01:34,927
See?
25
00:01:34,962 --> 00:01:36,728
The tape is super-tight.
26
00:01:36,764 --> 00:01:39,465
All you have to do is raise
your hands above your head
27
00:01:39,500 --> 00:01:41,266
and bring them down fast,
like this.
28
00:01:41,302 --> 00:01:43,035
- Ready for the real thing?
- Ready!
29
00:01:44,271 --> 00:01:45,370
Oh, wow!
30
00:01:45,406 --> 00:01:46,738
And I call that...
31
00:01:46,774 --> 00:01:48,807
"news we hope
you never have to use."
32
00:01:48,843 --> 00:01:50,742
So true.
And before you go,
33
00:01:50,778 --> 00:01:53,112
we have an important
announcement here on 57 News.
34
00:01:53,147 --> 00:01:54,146
Ruby, who has brought you
35
00:01:54,181 --> 00:01:57,216
hundreds of eye-opening
consumer investigations,
36
00:01:57,251 --> 00:01:59,885
is officially joining
our crime beat team.
37
00:01:59,920 --> 00:02:00,953
Congratulations, Ruby.
38
00:02:00,988 --> 00:02:01,920
Thank you, both.
39
00:02:01,956 --> 00:02:04,123
I'm looking forward
to this next chapter.
40
00:02:04,158 --> 00:02:06,258
And we might just have
your first crime-beat story.
41
00:02:06,293 --> 00:02:07,993
The Seattle Police Department
has announced
42
00:02:08,028 --> 00:02:10,596
it's reopening
a number of cold cases.
43
00:02:10,631 --> 00:02:12,598
Beginning with the unsolved
murder of psychic Rose Vitello.
44
00:02:12,633 --> 00:02:14,466
Known as "The Pawn Reader,"
45
00:02:14,502 --> 00:02:16,135
she was shot
in her North Seattle shop
46
00:02:16,170 --> 00:02:17,169
five years ago
47
00:02:17,204 --> 00:02:18,370
by an unknown assailant.
48
00:02:18,405 --> 00:02:21,807
Detectives say they'rere-examining all the evidence,
49
00:02:21,842 --> 00:02:23,442
re-interviewingall the witnesses,
50
00:02:23,477 --> 00:02:25,244
and say they will leaveno stone unturned
51
00:02:25,279 --> 00:02:27,079
until her killer is caught.
52
00:02:30,818 --> 00:02:33,585
Ruby's relentless
pursuit of justice
53
00:02:33,621 --> 00:02:37,456
has already solved
two Seattle Murders,
54
00:02:37,491 --> 00:02:39,324
and my crystal ball tells me
55
00:02:39,360 --> 00:02:40,959
that our very own
Sherlock Holmes
56
00:02:40,995 --> 00:02:42,094
is just getting started.
57
00:02:42,129 --> 00:02:43,028
"Sherlock"?
58
00:02:43,063 --> 00:02:44,930
More like "Sheer-luck."
59
00:02:44,965 --> 00:02:47,099
I suspect
60
00:02:47,134 --> 00:02:50,802
she gets that "Herring Hunch"
from her dad, John,
61
00:02:50,838 --> 00:02:54,106
one of the finest
criminal investigators
62
00:02:54,141 --> 00:02:55,340
Seattle has.
63
00:02:55,376 --> 00:02:58,277
So, let's all
raise a glass to Ruby,
64
00:02:58,312 --> 00:03:00,345
and a warning
to the bad guys out there--
65
00:03:00,381 --> 00:03:01,847
you better watch out.
66
00:03:02,883 --> 00:03:04,650
Thank you, all.
67
00:03:04,685 --> 00:03:06,718
To the best news team
in the business.
68
00:03:06,754 --> 00:03:08,954
Cheers!
Enjoy yourselves, guys.
69
00:03:12,860 --> 00:03:15,827
May the best man
or woman win.
70
00:03:15,863 --> 00:03:18,063
How about you cover
your crime-beat stories
71
00:03:18,098 --> 00:03:19,164
and I'll cover mine,
72
00:03:19,200 --> 00:03:22,301
and we will see who
the best journalist is, Todd?
73
00:03:22,336 --> 00:03:23,235
That's an easy one.
74
00:03:23,270 --> 00:03:25,971
Excuse me,
I've got some awards to shine.
75
00:03:27,575 --> 00:03:30,175
Ooh. He's kind of like a snail.
76
00:03:30,211 --> 00:03:32,711
Tough on the outside
and slimy underneath.
77
00:03:32,746 --> 00:03:33,779
Mm. Accurate.
78
00:03:33,814 --> 00:03:36,648
Hey, are you still able
to help with the reunion?
79
00:03:36,684 --> 00:03:38,584
Yeah, I'll be
at the high school tomorrow.
80
00:03:38,619 --> 00:03:42,487
I heard a rumor
that Luke's coming.
81
00:03:42,523 --> 00:03:45,057
Have you guys talked,
since, uh...
82
00:03:45,092 --> 00:03:46,091
Oh.
83
00:03:46,126 --> 00:03:47,326
No.
84
00:03:47,361 --> 00:03:49,928
But, you know,
we're both adults.
85
00:03:49,964 --> 00:03:51,730
There's no reason
it needs to be...
86
00:03:51,765 --> 00:03:53,165
Awkward?
87
00:03:53,200 --> 00:03:54,766
On that note,
88
00:03:54,802 --> 00:03:56,902
thank you, both, for coming,
really.
89
00:03:56,937 --> 00:03:59,404
I appreciate it.
90
00:03:59,440 --> 00:04:00,606
Oh, we're both proud of you.
91
00:04:00,641 --> 00:04:01,873
Well, I'll see you tomorrow.
92
00:04:01,909 --> 00:04:03,242
See you.
93
00:04:05,779 --> 00:04:07,546
How's my favorite godson?
94
00:04:07,581 --> 00:04:09,214
Really good.
95
00:04:09,250 --> 00:04:12,417
Any new interesting cases
down at the morgue?
96
00:04:12,453 --> 00:04:14,286
Actually,
it's been kind of slow lately.
97
00:04:14,321 --> 00:04:15,854
What are you hiding?
98
00:04:15,889 --> 00:04:17,723
Nothing.
99
00:04:17,758 --> 00:04:19,558
Did you get that raise
you were asking for?
100
00:04:19,593 --> 00:04:20,726
Not yet.
101
00:04:20,761 --> 00:04:21,893
The new hybrid?
102
00:04:21,929 --> 00:04:23,095
Mm-mm.
103
00:04:23,130 --> 00:04:25,330
It's a girl, isn't it?
104
00:04:26,600 --> 00:04:28,033
Maybe.
105
00:04:28,068 --> 00:04:29,735
Dish! Who is she?
106
00:04:29,770 --> 00:04:31,470
Her name's Dakota.
107
00:04:31,505 --> 00:04:33,772
She's the new ballistics expert
at the P.D.,
108
00:04:33,807 --> 00:04:36,275
but we're just friends.
109
00:04:36,310 --> 00:04:38,443
Oh. Sounds promising.
110
00:04:38,479 --> 00:04:39,611
I can't wait to meet her.
111
00:04:39,647 --> 00:04:40,646
In time.
112
00:04:40,681 --> 00:04:42,214
Congrats again, Ruby.
113
00:04:42,249 --> 00:04:42,981
Thanks, Tommy.
114
00:04:43,017 --> 00:04:44,316
Bye.
115
00:04:44,351 --> 00:04:45,984
Want to get a refill?
116
00:04:46,020 --> 00:04:48,654
Sure.
117
00:04:48,689 --> 00:04:52,124
I saw they reopened
the psychic murder.
118
00:04:52,159 --> 00:04:53,925
I'm not surprised.
119
00:04:53,961 --> 00:04:56,628
That case haunted
the department for years,
120
00:04:56,664 --> 00:04:59,231
especially my buddy,
Detective Quinn,
121
00:04:59,266 --> 00:05:00,799
who was the lead on the case.
122
00:05:00,834 --> 00:05:02,634
You covered
that story, right?
123
00:05:02,670 --> 00:05:04,569
Mm. Last one
before I retired.
124
00:05:06,540 --> 00:05:09,007
Why couldn't
they crack the case?
125
00:05:09,043 --> 00:05:12,911
Well, there were
a lot of suspects,
126
00:05:12,946 --> 00:05:15,647
but the murder weapon
was never found.
127
00:05:15,683 --> 00:05:19,151
A bunch of items were stolen
from the pawn shop,
128
00:05:19,186 --> 00:05:20,652
including a gun.
129
00:05:20,688 --> 00:05:22,454
Burglary gone bad?
130
00:05:22,489 --> 00:05:24,623
Possibly.
131
00:05:24,658 --> 00:05:27,993
Whoever did it
wiped the surveillance video.
132
00:05:28,028 --> 00:05:29,961
You know,
it always bothered me
133
00:05:29,997 --> 00:05:32,097
that the victim
was shot at close range
134
00:05:32,132 --> 00:05:33,265
during a reading.
135
00:05:33,300 --> 00:05:35,267
It felt...
136
00:05:35,302 --> 00:05:37,469
personal to me.
137
00:05:38,672 --> 00:05:40,038
So who did you think did it?
138
00:05:40,074 --> 00:05:43,475
There was one suspect
that stuck out.
139
00:05:43,510 --> 00:05:46,178
Travis Tru,
a rival psychic.
140
00:05:46,213 --> 00:05:48,146
Oh, yes.
He had threatened Rose,
141
00:05:48,182 --> 00:05:50,349
but he was never arrested.
142
00:05:50,384 --> 00:05:52,484
Psychic versus psychic...
143
00:05:52,519 --> 00:05:54,453
"Prediction: murder."
144
00:05:56,390 --> 00:05:57,589
Hmm.
145
00:05:57,624 --> 00:06:00,859
Well, I think I'm gonna ask
Frank for my first assignment.
146
00:06:00,894 --> 00:06:02,661
Hey, if you need me
to fend off Todd,
147
00:06:02,696 --> 00:06:03,662
I can bring the muscle.
148
00:06:03,697 --> 00:06:05,063
I got this, Dad.
149
00:06:05,099 --> 00:06:07,132
Okay. I'll dig up
my old case file.
150
00:06:07,167 --> 00:06:09,301
You're the best.
151
00:06:14,675 --> 00:06:16,641
Hmm.
152
00:06:20,280 --> 00:06:22,247
"She claimed to see the future,
153
00:06:22,282 --> 00:06:24,216
"she was nothing but a fake,
154
00:06:24,251 --> 00:06:27,018
but despite her hocus pocus,
a life you should not take."
155
00:06:28,422 --> 00:06:31,490
"After your run,
follow the numbers to the gun."
156
00:06:41,568 --> 00:06:42,934
Dad?
157
00:06:42,970 --> 00:06:44,469
Meet me at the news station.
158
00:06:48,108 --> 00:06:50,175
Huh.
159
00:06:50,210 --> 00:06:53,078
A poet
with a penchant for crime.
160
00:06:53,113 --> 00:06:54,880
What do you make of it?
161
00:06:54,915 --> 00:06:56,948
Whoever wrote that is hoping,
if we find the weapon,
162
00:06:56,984 --> 00:06:58,283
we find the killer.
163
00:06:58,318 --> 00:07:00,919
Why not just send the clue
to the police?
164
00:07:00,954 --> 00:07:02,954
Maybe the poet is the killer,
playing a game with us.
165
00:07:02,990 --> 00:07:04,589
Either way, I think
166
00:07:04,625 --> 00:07:05,857
our wordsmith is hoping
167
00:07:05,893 --> 00:07:08,727
that this
ends up on the 11:00 news.
168
00:07:08,762 --> 00:07:10,562
I just hope
you don't end up on the news
169
00:07:10,597 --> 00:07:11,563
for the wrong reasons.
170
00:07:11,598 --> 00:07:13,131
I'll be fine, Dad.
171
00:07:13,167 --> 00:07:15,700
I've got the location.
172
00:07:18,505 --> 00:07:20,972
The North River
near Shannon Falls.
173
00:07:21,008 --> 00:07:22,274
Used to be
a popular hiking spot
174
00:07:22,309 --> 00:07:24,576
back in the day.
175
00:07:26,413 --> 00:07:27,579
I say
we follow the coordinates.
176
00:07:27,614 --> 00:07:29,548
You think it's safe?
177
00:07:29,583 --> 00:07:31,383
I'm coming with you.
178
00:07:31,418 --> 00:07:33,318
I'll drive,
and we're calling the police.
179
00:07:33,353 --> 00:07:35,954
Okay, keep me posted.
180
00:07:40,994 --> 00:07:43,662
Call Detective Killian.
181
00:07:43,697 --> 00:07:45,297
Okay...
182
00:07:46,433 --> 00:07:48,366
Aw, yes...
183
00:07:54,675 --> 00:07:57,742
Oh, oh, oh... no, no, no!
Don't-- don't go... ay-yi.
184
00:08:06,854 --> 00:08:09,087
Detective Killian.
185
00:08:09,122 --> 00:08:10,789
Hi, it's Ruby.
Are you free?
186
00:08:10,824 --> 00:08:11,923
Oh, it's my day off.
187
00:08:11,959 --> 00:08:13,525
I was just, uh...
188
00:08:14,495 --> 00:08:16,161
You're baking, aren't you?
189
00:08:19,366 --> 00:08:20,365
How can I help you?
190
00:08:20,400 --> 00:08:22,767
Yeah, can you meet meat the North River?
191
00:08:22,803 --> 00:08:24,536
Near Shannon Falls,
off of Interstate 90.
192
00:08:24,571 --> 00:08:25,770
I'll send you the coordinates.
193
00:08:25,806 --> 00:08:27,606
I'm afraid to ask.
194
00:08:27,641 --> 00:08:30,308
I think
it involves a cold case.
195
00:08:30,344 --> 00:08:31,610
See you soon?
196
00:08:31,645 --> 00:08:33,011
See you soon.
197
00:08:49,263 --> 00:08:50,362
I haven't seen you
use that thing
198
00:08:50,397 --> 00:08:51,530
since I was 10
199
00:08:51,565 --> 00:08:54,332
and we went looking for
"pirate treasure" on Alki Beach.
200
00:08:54,368 --> 00:08:57,235
Oh, we brought in
quite the haul that summer.
201
00:08:57,271 --> 00:08:58,970
Yes, we did.
202
00:09:00,073 --> 00:09:02,207
Did you hear that?
203
00:09:02,242 --> 00:09:04,209
I don't like this.
204
00:09:04,244 --> 00:09:05,610
It's probably just an animal.
205
00:09:18,358 --> 00:09:20,225
Great.
This looks like the area.
206
00:09:20,260 --> 00:09:21,326
- Yeah?
- Yeah.
207
00:09:21,361 --> 00:09:23,395
All right.
208
00:09:28,068 --> 00:09:29,634
Here you go.
209
00:09:59,299 --> 00:10:01,399
What's that?
210
00:10:01,435 --> 00:10:03,268
Let's see.
211
00:10:03,303 --> 00:10:04,936
No, that's just a metal pole.
212
00:10:06,173 --> 00:10:08,340
I hope
this isn't a fool's errand.
213
00:10:16,516 --> 00:10:18,049
- Oh...
- What's that?
214
00:10:19,152 --> 00:10:21,019
I got a major hit.
215
00:10:24,491 --> 00:10:26,992
Dad... it's a gun.
216
00:10:27,027 --> 00:10:28,560
Yeah.
217
00:10:28,595 --> 00:10:32,931
Looks like a .38 Special,
six-shot revolver.
218
00:10:32,966 --> 00:10:34,899
A lot of older cops carry 'em.
219
00:10:34,935 --> 00:10:37,268
Not just for old-timers...
220
00:10:37,304 --> 00:10:38,837
I got one myself.
221
00:10:38,872 --> 00:10:40,171
Detective.
222
00:10:40,207 --> 00:10:41,606
John.
223
00:10:41,642 --> 00:10:45,243
So, you wanna tell me
what I'm doing here...
224
00:10:45,278 --> 00:10:47,512
and why there's
a revolver in the water?
225
00:10:47,547 --> 00:10:49,748
Someone left that at my door.
226
00:10:53,286 --> 00:10:54,853
You're thinking
the psychic murder?
227
00:10:54,888 --> 00:10:56,121
Yep.
228
00:10:56,156 --> 00:10:58,156
And I think that's the gun
that killed her.
229
00:11:00,994 --> 00:11:03,094
You gotta be careful, Ruby.
230
00:11:03,130 --> 00:11:04,462
That's what I said.
231
00:11:04,498 --> 00:11:05,630
Okay. Point taken.
232
00:11:25,318 --> 00:11:28,286
Well, the serial number's
been filed off.
233
00:11:28,321 --> 00:11:29,921
I'll get the evidence team
out here.
234
00:11:32,092 --> 00:11:35,226
And get our new ballistics
expert to get on this.
235
00:11:35,262 --> 00:11:36,361
Dakota?
236
00:11:37,497 --> 00:11:39,130
Yes.
237
00:11:39,166 --> 00:11:41,066
Tommy mentioned her.
238
00:11:41,101 --> 00:11:43,068
Think he might have
a little crush.
239
00:11:43,103 --> 00:11:45,170
Oh, well,
that's an interesting match.
240
00:11:45,205 --> 00:11:47,472
Wow. You came prepared.
241
00:11:49,009 --> 00:11:50,875
And I'm coming with you.
242
00:12:01,188 --> 00:12:03,555
Oh!
243
00:12:03,590 --> 00:12:05,523
Oh! Uh, Ruby.
244
00:12:05,559 --> 00:12:06,424
Detective.
245
00:12:06,460 --> 00:12:07,692
Tommy.
246
00:12:07,728 --> 00:12:09,394
Hi. I'm Ruby Herring.
247
00:12:09,429 --> 00:12:10,729
I know exactly who you are.
248
00:12:10,764 --> 00:12:12,497
"News we can use."
249
00:12:12,532 --> 00:12:13,665
Loved your segment
250
00:12:13,700 --> 00:12:16,601
on the best make-up brands
that don't test on animals.
251
00:12:16,636 --> 00:12:19,337
"Humane makeovers."
I'm glad you liked it.
252
00:12:19,372 --> 00:12:22,173
Tommy has me hooked
on your reports.
253
00:12:22,209 --> 00:12:23,708
Isn't she incredible?
254
00:12:23,744 --> 00:12:26,177
Yeah. Um, the revolver?
255
00:12:26,213 --> 00:12:28,179
Oh, yes.
Of course, Detective.
256
00:12:29,449 --> 00:12:31,149
Well, that's my cue to leave.
257
00:12:32,486 --> 00:12:35,019
Have fun getting
to the bottom of this one.
258
00:12:36,223 --> 00:12:38,223
See you at the gun range later.
259
00:12:38,258 --> 00:12:40,692
Gun range?
What have you done to my Tommy?
260
00:12:41,728 --> 00:12:43,294
Horrible aim.
261
00:12:43,330 --> 00:12:45,296
But really sweet of him
to show me the ropes,
262
00:12:45,332 --> 00:12:47,065
Hey, listen, if, um,
263
00:12:47,100 --> 00:12:48,900
if you feel uncomfortable
with a reporter here--
264
00:12:48,935 --> 00:12:49,968
Are you kidding?
265
00:12:50,003 --> 00:12:51,269
Come to my work station.
266
00:12:56,309 --> 00:12:58,109
So, what's happening here?
267
00:12:58,145 --> 00:13:00,378
It's called
"raising" the serial number.
268
00:13:00,413 --> 00:13:03,114
When the metal's stamped,
it's compressed.
269
00:13:03,150 --> 00:13:05,917
The acid eats away
at the softer metal
270
00:13:05,952 --> 00:13:06,885
surrounding that.
271
00:13:08,989 --> 00:13:10,522
I think
we're getting something.
272
00:13:12,259 --> 00:13:13,291
Bingo.
273
00:13:13,326 --> 00:13:15,627
There's your serial number.
274
00:13:17,330 --> 00:13:18,563
Nice work.
275
00:13:18,598 --> 00:13:19,898
I'll get a trace request going.
276
00:13:19,933 --> 00:13:21,566
I still need to do a test fire
277
00:13:21,601 --> 00:13:23,301
to prove that the bullet
from the crime scene
278
00:13:23,336 --> 00:13:24,769
actually came
from this revolver.
279
00:13:25,906 --> 00:13:28,673
That will never fire.
It's completely rusted out.
280
00:13:28,708 --> 00:13:32,210
Not in my lab,
Detective Skeptic.
281
00:13:33,446 --> 00:13:35,847
I might have
some more magic in my hat.
282
00:13:35,882 --> 00:13:37,348
I just need a bit more time.
283
00:13:37,384 --> 00:13:39,450
Oh, and I almost forgot.
284
00:13:39,486 --> 00:13:41,753
A bullet
was left in the chamber.
285
00:13:41,788 --> 00:13:43,154
It was crazy corroded,
286
00:13:43,190 --> 00:13:46,157
so I sent it off to the FBI lab
for rush testing.
287
00:13:46,193 --> 00:13:48,092
Good job.
You keep me posted.
288
00:13:48,128 --> 00:13:49,260
- Mm-hmm.
289
00:13:50,831 --> 00:13:53,565
Detective Killian.
290
00:13:54,701 --> 00:13:57,168
Yeah, I'll be right there.
291
00:13:58,305 --> 00:13:59,938
Something with the case?
292
00:13:59,973 --> 00:14:01,272
Uh, another one.
293
00:14:01,308 --> 00:14:02,607
I gotta go.
294
00:14:02,642 --> 00:14:04,042
- Thank you, Dakota.
- Mm-hmm.
295
00:14:04,077 --> 00:14:05,510
And. Ruby, as usual,
296
00:14:05,545 --> 00:14:07,879
per department protocol,
I'll send out a--
297
00:14:07,914 --> 00:14:09,480
- Press release when you...
- ...press release once I have--
298
00:14:09,516 --> 00:14:11,182
- ...have more information.--
- ...more information.
299
00:14:11,218 --> 00:14:12,150
- Yeah.
- Yeah.
300
00:14:12,185 --> 00:14:13,251
Okay.
301
00:14:15,655 --> 00:14:18,323
Tommy says
you're quite the sleuth.
302
00:14:18,358 --> 00:14:22,026
I call it a dash of persistence
and a pinch of luck.
303
00:14:22,062 --> 00:14:24,796
Oh, something tells me
it's a little more than luck.
304
00:14:24,831 --> 00:14:25,830
Aw, you're sweet.
305
00:14:25,866 --> 00:14:26,831
Here's my number.
306
00:14:28,368 --> 00:14:30,335
Oh, and you should know,
307
00:14:30,370 --> 00:14:32,003
Tommy's one of the good ones.
308
00:14:33,907 --> 00:14:35,573
Text me, okay?
309
00:14:35,609 --> 00:14:37,542
- Will do.
310
00:14:40,513 --> 00:14:41,846
Hey, Dad.
311
00:14:41,882 --> 00:14:43,147
Ruby.
312
00:14:43,183 --> 00:14:44,983
I found
the old police case file.
313
00:14:45,018 --> 00:14:47,151
And I've got the serial number.
314
00:14:47,187 --> 00:14:49,554
You said a gun was stolen
from the pawn shop
315
00:14:49,589 --> 00:14:50,989
the night of the murder, right?
316
00:14:51,024 --> 00:14:52,223
Right.
317
00:14:52,259 --> 00:14:54,559
I got the info right here.
318
00:14:54,594 --> 00:14:56,694
Is the serial number listed?
319
00:14:56,730 --> 00:14:58,730
Sure is.
320
00:14:58,765 --> 00:15:01,299
Okay, I'm sending you
the number now.
321
00:15:10,911 --> 00:15:12,377
It's a match.
322
00:15:12,412 --> 00:15:14,812
We may have found our killer.
323
00:15:18,385 --> 00:15:21,386
The revolver was registered
to Elijah Bards.
324
00:15:24,224 --> 00:15:25,423
Oh.
325
00:15:25,458 --> 00:15:27,425
Looks like Elijah's not gonna
be doing too much right now.
326
00:15:27,460 --> 00:15:28,259
Why not?
327
00:15:28,295 --> 00:15:29,961
Because he died.
328
00:15:29,996 --> 00:15:32,196
Mm. The victim was a medium.
329
00:15:32,232 --> 00:15:34,999
Maybe she was killed
by Elijah's angry ghost.
330
00:15:37,103 --> 00:15:39,938
The police file said
that he had a son, Henry Bards.
331
00:15:39,973 --> 00:15:41,806
- Henry?
- Yeah.
332
00:15:41,841 --> 00:15:44,242
He's the one who sold the gun
to the pawn shop.
333
00:15:44,277 --> 00:15:47,645
Oh, he's the pro at
Redwoods Golf and Tennis Club.
334
00:15:47,681 --> 00:15:48,880
Hmm.
335
00:15:48,915 --> 00:15:49,914
You know what?
336
00:15:49,950 --> 00:15:51,983
It's been a while
since I've had a golf lesson.
337
00:15:52,018 --> 00:15:53,618
I will book you in.
338
00:15:53,653 --> 00:15:56,087
Oh. Golf, huh?
339
00:15:56,122 --> 00:15:57,155
Looks like
340
00:15:57,190 --> 00:15:59,090
someone has a little extra time
on their hands.
341
00:15:59,125 --> 00:16:00,091
I guess that makes sense,
342
00:16:00,126 --> 00:16:01,225
when you get a hot story
343
00:16:01,261 --> 00:16:02,727
handed to you
on a silver platter.
344
00:16:02,762 --> 00:16:04,595
Handed to me?
345
00:16:04,631 --> 00:16:07,165
Well, unless you magically knew
346
00:16:07,200 --> 00:16:08,967
where the murder weapon
was hidden.
347
00:16:09,002 --> 00:16:11,069
You must be
part psychic yourself.
348
00:16:11,104 --> 00:16:12,804
That's right, Todd.
349
00:16:12,839 --> 00:16:15,239
I cast a magic spell called
"following the lead."
350
00:16:15,275 --> 00:16:16,341
You see...
351
00:16:16,376 --> 00:16:18,443
viewers trust me
to find the truth,
352
00:16:18,478 --> 00:16:20,178
so they send me tips.
353
00:16:20,213 --> 00:16:21,045
Oh, Todd. That reminds me.
354
00:16:21,081 --> 00:16:23,781
Someone called in
with a tip for you.
355
00:16:23,817 --> 00:16:25,783
Caller said someone's
been stealing lawn ornaments
356
00:16:25,819 --> 00:16:26,918
on Mercer Island.
357
00:16:26,953 --> 00:16:27,919
Expensive ones.
358
00:16:28,955 --> 00:16:30,688
Wow.
359
00:16:30,724 --> 00:16:33,291
Who knew Seattle's elite
had lawn ornaments?
360
00:16:33,326 --> 00:16:34,492
Actually,
361
00:16:34,527 --> 00:16:37,595
in that neck of the woods,
they're known as "sculptures."
362
00:16:37,630 --> 00:16:39,430
Ah. Now...
363
00:16:39,466 --> 00:16:42,166
if you'll excuse me,
my people await.
364
00:16:43,636 --> 00:16:45,036
"My people"?
365
00:16:45,071 --> 00:16:47,005
He's just
a couple million bucks short.
366
00:16:47,040 --> 00:16:51,342
Okay, call me if anything
exciting or newsworthy happens.
367
00:16:51,378 --> 00:16:53,478
And I am off to high school.
368
00:16:53,513 --> 00:16:55,313
Oh, good thing
you don't look a day over 17.
369
00:16:55,348 --> 00:16:56,481
Ah!
370
00:16:56,516 --> 00:16:57,715
I like it.
371
00:17:04,190 --> 00:17:05,990
Hi. I'm Ruby Herring.
372
00:17:06,026 --> 00:17:06,858
Derek Saylor.
373
00:17:06,893 --> 00:17:08,526
Yeah, we signed up
to help volunteer.
374
00:17:08,561 --> 00:17:09,560
Yes, of course.
375
00:17:09,596 --> 00:17:11,896
I'm Sloan Waller.
I'm one of the teachers here.
376
00:17:11,931 --> 00:17:13,498
Thank you so much
for helping us out today.
377
00:17:13,533 --> 00:17:16,134
We have you guys on gift bags
and decorations.
378
00:17:16,169 --> 00:17:17,268
Oh, great.
379
00:17:17,303 --> 00:17:19,804
I'm so excited for your
dance-off rematch with Beau.
380
00:17:19,839 --> 00:17:22,340
Oh, it's hard to believe
the shellacking I took.
381
00:17:22,375 --> 00:17:24,409
This time, I'm ready.
382
00:17:24,444 --> 00:17:25,810
So good.
383
00:17:25,845 --> 00:17:28,479
Oh, did somebody call a doctor?
384
00:17:32,252 --> 00:17:33,851
I have
some gift bags to fill up.
385
00:17:33,887 --> 00:17:35,386
Mm-hmm.
386
00:17:40,827 --> 00:17:43,061
- Ah, hi, Luke.
- Hi.
387
00:17:43,096 --> 00:17:45,263
I heard you were coming to town
for the reunion.
388
00:17:45,298 --> 00:17:47,565
Yeah. I mean, it's been so long
since I've seen everyone.
389
00:17:49,135 --> 00:17:51,269
How have you been?
390
00:17:51,304 --> 00:17:53,438
Good. Yeah, good.
391
00:17:54,607 --> 00:17:56,908
Congratulations
on your promotion.
392
00:17:57,977 --> 00:17:59,410
Oh. You saw that.
393
00:17:59,446 --> 00:18:02,246
Yeah, I always watch
your reports online.
394
00:18:02,282 --> 00:18:04,816
Thanks.
395
00:18:04,851 --> 00:18:05,783
Hey, so, I was wondering
396
00:18:05,819 --> 00:18:08,252
if we could get together
before the reunion.
397
00:18:08,288 --> 00:18:09,620
I don't know.
398
00:18:09,656 --> 00:18:11,189
Say, dinner? Tomorrow night?
399
00:18:11,224 --> 00:18:13,257
Let me think about it, okay?
400
00:18:13,293 --> 00:18:14,358
Okay.
401
00:18:14,394 --> 00:18:15,560
I hope to see you tomorrow.
402
00:18:17,997 --> 00:18:20,431
Hi. I'm Luke Baldwin.
I'm here to help.
403
00:18:20,467 --> 00:18:23,367
Is someone
a smitten kitten again?
404
00:18:24,471 --> 00:18:25,369
You forgotten the part
405
00:18:25,405 --> 00:18:27,472
where we broke up
the day of our wedding?
406
00:18:27,507 --> 00:18:29,740
It was mutual.
Not insurmountable.
407
00:18:30,910 --> 00:18:32,477
What?
408
00:18:32,512 --> 00:18:33,611
There's still hope.
409
00:18:33,646 --> 00:18:35,546
You two are so good together,
410
00:18:35,582 --> 00:18:38,149
and you could do
a lot worse than a cardiologist.
411
00:18:38,184 --> 00:18:40,718
Yeah, well,
that hope is long gone,
412
00:18:40,753 --> 00:18:43,187
along with
our Maui honeymoon deposit.
413
00:18:43,223 --> 00:18:44,489
- Mm.
- Ugh.
414
00:18:48,061 --> 00:18:49,193
Nice swing.
415
00:18:49,229 --> 00:18:50,728
Are you my 1:00?
416
00:18:50,763 --> 00:18:51,829
I am.
417
00:18:51,865 --> 00:18:53,931
Ruby Herring, and thanks.
418
00:18:55,602 --> 00:18:57,135
Well, I'm, uh, Henry.
419
00:18:57,170 --> 00:18:58,569
It's nice to meet you.
420
00:18:58,605 --> 00:19:00,304
So, uh,
how'd you hear about me?
421
00:19:00,340 --> 00:19:03,207
Rumor has it
you're the best pro around.
422
00:19:03,243 --> 00:19:05,143
And you played
on the amateur tour?
423
00:19:05,178 --> 00:19:06,477
Yeah, for a while.
424
00:19:06,513 --> 00:19:08,813
But you know golf,
it's kind of a mindset.
425
00:19:08,848 --> 00:19:11,315
I could never quite master
that part of it.
426
00:19:11,351 --> 00:19:13,417
Here, try another swing,
427
00:19:13,453 --> 00:19:16,187
but keep this arm straighter
this time.
428
00:19:16,222 --> 00:19:17,021
Right.
429
00:19:19,893 --> 00:19:20,992
Good.
430
00:19:22,695 --> 00:19:25,897
So did you ever try
a sports psychologist?
431
00:19:27,066 --> 00:19:28,733
Yeah. I tried everything.
432
00:19:29,903 --> 00:19:31,802
Even a psychic?
433
00:19:32,939 --> 00:19:34,772
Ruby?
434
00:19:34,807 --> 00:19:36,908
What a coincidence.
435
00:19:38,044 --> 00:19:39,177
Jake.
436
00:19:39,212 --> 00:19:40,211
Henry Bards?
437
00:19:40,246 --> 00:19:41,579
Yes.
438
00:19:41,614 --> 00:19:44,081
Jake Killian, Seattle P.D.
439
00:19:44,117 --> 00:19:46,517
What's going on here?
440
00:19:46,553 --> 00:19:47,385
I'd like to ask you
441
00:19:47,420 --> 00:19:49,287
a few questions
about Rose Vitello,
442
00:19:49,322 --> 00:19:50,188
the psychic.
443
00:19:50,223 --> 00:19:52,890
Is this about
you reopening the case?
444
00:19:52,926 --> 00:19:55,126
I saw that on the news.
445
00:19:55,161 --> 00:19:56,594
Yeah, we're taking
another look.
446
00:19:56,629 --> 00:19:58,863
Did you know her well?
447
00:19:58,898 --> 00:20:01,432
Um, no, not really.
448
00:20:01,467 --> 00:20:03,734
Is this your partner
or something?
449
00:20:03,770 --> 00:20:05,503
No.
450
00:20:07,240 --> 00:20:09,874
You mind if we talk about this
somewhere else?
451
00:20:18,451 --> 00:20:21,919
So, Rose Vitello--
what's your connection?
452
00:20:21,955 --> 00:20:23,821
My ex-fiancée, Sloan,
453
00:20:23,856 --> 00:20:25,990
she used to see Rose
for readings.
454
00:20:26,025 --> 00:20:27,058
A lot.
455
00:20:27,093 --> 00:20:28,993
Sloan Waller?
456
00:20:29,028 --> 00:20:29,827
Mm-hmm.
457
00:20:29,862 --> 00:20:33,464
I understand
she and Rose were close.
458
00:20:33,499 --> 00:20:35,733
That's an understatement.
459
00:20:35,768 --> 00:20:38,603
Sloan couldn't do anything
without consulting her first.
460
00:20:38,638 --> 00:20:40,771
You didn't like that?
461
00:20:42,342 --> 00:20:44,141
Psychics, they're such...
462
00:20:47,113 --> 00:20:49,013
You know what?
I'm gonna stop right there,
463
00:20:49,048 --> 00:20:50,715
before I say
something I'm gonna regret.
464
00:20:52,385 --> 00:20:55,086
You said
Sloan was your ex-fiancée.
465
00:20:55,121 --> 00:20:56,287
What happened?
466
00:20:56,322 --> 00:20:58,256
Well...
467
00:20:58,291 --> 00:21:01,025
Apparently, our stars
didn't align.
468
00:21:01,060 --> 00:21:02,460
Was the breakup bad?
469
00:21:02,495 --> 00:21:04,695
Yeah, it was pretty rough.
470
00:21:04,731 --> 00:21:05,563
Luckily, I met Monica
471
00:21:05,598 --> 00:21:07,164
and she helped me
pick up the pieces.
472
00:21:07,200 --> 00:21:10,468
Then, well, we fell in love.
473
00:21:10,503 --> 00:21:11,302
Monica?
474
00:21:11,337 --> 00:21:13,371
My wife.
475
00:21:13,406 --> 00:21:14,705
Actually,
we're having a baby.
476
00:21:14,741 --> 00:21:15,840
Congratulations.
477
00:21:15,875 --> 00:21:17,308
Do you know
if it's a boy or a girl?
478
00:21:17,343 --> 00:21:20,511
It's too soon.
479
00:21:20,546 --> 00:21:22,380
I shouldn't have said anything.
It's too early.
480
00:21:22,415 --> 00:21:24,048
We haven't even
told our families yet.
481
00:21:24,083 --> 00:21:25,650
Our lips our sealed. Right?
482
00:21:25,685 --> 00:21:27,118
Right.
483
00:21:27,153 --> 00:21:29,787
When's the last time
you talked to Sloan?
484
00:21:29,822 --> 00:21:32,523
Well, not since she broke up
with me five years ago
485
00:21:32,558 --> 00:21:34,992
and moved to Singapore
to teach English.
486
00:21:35,028 --> 00:21:38,129
I heard she's back in town,
subbing at Patriot High School.
487
00:21:39,265 --> 00:21:42,366
Right. I think I met her
last night at the high school.
488
00:21:42,402 --> 00:21:45,536
I'm volunteering
for my reunion.
489
00:21:46,839 --> 00:21:49,006
So, why'd you pawn
your dad's six-shooter?
490
00:21:49,042 --> 00:21:50,374
Guns aren't really my thing,
491
00:21:50,410 --> 00:21:52,143
so I just wanted
to get rid of it.
492
00:21:52,178 --> 00:21:54,478
Honey?
493
00:21:54,514 --> 00:21:56,514
You forgot your lunch.
494
00:21:57,550 --> 00:22:00,084
Can we pick up this golf lesson
some other time--
495
00:22:00,119 --> 00:22:02,053
if you actually
were here for a lesson?
496
00:22:02,088 --> 00:22:04,322
I'll be in touch.
497
00:22:11,931 --> 00:22:12,763
Why'd you let him go?
498
00:22:12,799 --> 00:22:14,098
I mean,
he's your closest connection
499
00:22:14,133 --> 00:22:15,232
to the murder weapon,
500
00:22:15,268 --> 00:22:17,868
and he was definitely
acting like something was up.
501
00:22:17,904 --> 00:22:19,570
Oh. "You have the right
to remain silent,
502
00:22:19,605 --> 00:22:21,238
for acting
like something's up."
503
00:22:21,274 --> 00:22:22,306
I'm being serious.
504
00:22:22,342 --> 00:22:24,709
I mean, didn't you notice
he was being defensive?
505
00:22:24,744 --> 00:22:26,444
Almost angry.
506
00:22:26,479 --> 00:22:28,112
All right, we're talking
about a revolver
507
00:22:28,147 --> 00:22:29,513
that came from a random clue,
508
00:22:29,549 --> 00:22:32,049
that we haven't even
linked to the crime yet.
509
00:22:35,621 --> 00:22:37,955
By the way,
nice swing you got there.
510
00:22:37,990 --> 00:22:39,223
Thanks.
511
00:22:39,258 --> 00:22:40,725
I was on my college team.
512
00:22:40,760 --> 00:22:42,360
Do you play?
513
00:22:42,395 --> 00:22:44,395
Here and there.
514
00:22:45,498 --> 00:22:48,366
Actually, there's this, um,
charity golf tournament
515
00:22:48,401 --> 00:22:50,534
the department
puts on every year.
516
00:22:50,570 --> 00:22:53,070
I was thinking about entering.
517
00:22:53,106 --> 00:22:56,374
Since you seem to know
what you're doing, I...
518
00:22:56,409 --> 00:22:57,742
Wait a second.
519
00:22:57,777 --> 00:23:00,244
Are you asking for my help
with something?
520
00:23:00,279 --> 00:23:04,081
I'm asking you to donate
your time for charity.
521
00:23:04,117 --> 00:23:06,217
I need some light coaching.
522
00:23:06,252 --> 00:23:08,953
Well, I am a sucker
for a charity case.
523
00:23:08,988 --> 00:23:11,422
We should get you some clubs.
524
00:23:11,457 --> 00:23:13,791
There is a pawn shop
just up the road.
525
00:23:15,161 --> 00:23:17,128
I see where this is going.
526
00:23:17,163 --> 00:23:18,629
Well played.
527
00:23:32,779 --> 00:23:33,778
People came
from all over
528
00:23:33,813 --> 00:23:35,413
to tap into Rose's "gift."
529
00:23:35,448 --> 00:23:37,515
She must've been really good.
530
00:23:37,550 --> 00:23:39,417
If you believe
in that sort of thing.
531
00:23:39,452 --> 00:23:40,718
I take it you don't.
532
00:23:41,754 --> 00:23:43,454
Rose had great intuition,
533
00:23:43,489 --> 00:23:45,756
but she was
all smoke and mirrors.
534
00:23:45,792 --> 00:23:48,793
How did that
affect your relationship?
535
00:23:48,828 --> 00:23:51,729
Mm, let's just say
we were very different people.
536
00:23:51,764 --> 00:23:53,564
Your mom and dad divorced?
537
00:23:53,599 --> 00:23:55,399
Yeah.
538
00:23:55,435 --> 00:23:58,068
I'm sorry. Why?
539
00:23:58,104 --> 00:24:00,438
Rose drove him away.
540
00:24:00,473 --> 00:24:01,972
She treated her clients
like gold,
541
00:24:02,008 --> 00:24:03,274
but us,
on the other hand...
542
00:24:04,677 --> 00:24:07,211
You ever meet
a client named Sloan Waller?
543
00:24:07,246 --> 00:24:08,279
Ohh...
544
00:24:08,314 --> 00:24:09,513
Of course.
545
00:24:10,750 --> 00:24:12,082
You didn't like her?
546
00:24:12,118 --> 00:24:14,218
She was just...
547
00:24:14,253 --> 00:24:17,421
always around, you know?
548
00:24:17,457 --> 00:24:21,058
Did, uh, Rose and Sloan
ever have a falling out?
549
00:24:21,093 --> 00:24:22,993
Sloan was the daughter
she always wished she had.
550
00:24:23,029 --> 00:24:24,328
Her ex, on the other hand...
551
00:24:24,363 --> 00:24:25,429
Henry?
552
00:24:25,465 --> 00:24:27,131
Yeah. Henry.
553
00:24:27,166 --> 00:24:29,099
Henry thought
Rose was scamming Sloan.
554
00:24:29,135 --> 00:24:30,734
She spent a lot of money
on her services,
555
00:24:30,770 --> 00:24:33,003
including the down payment
they had saved for their house.
556
00:24:33,039 --> 00:24:35,906
Henry threatened to sue Rose.
557
00:24:35,942 --> 00:24:37,641
I didn't see that in the file.
558
00:24:37,677 --> 00:24:39,810
That's because all the money
was in Sloan's account.
559
00:24:41,347 --> 00:24:43,280
But I think
what really got Henry mad
560
00:24:43,316 --> 00:24:46,116
was when Rose told Sloan
she shouldn't marry him.
561
00:24:46,152 --> 00:24:48,953
Thought she could do better
than a washed-up golfer.
562
00:24:48,988 --> 00:24:50,187
Ouch.
563
00:24:50,223 --> 00:24:52,656
These are pretty pieces.
564
00:24:52,692 --> 00:24:53,691
Are they all real?
565
00:24:53,726 --> 00:24:55,359
Yeah. Yeah, Rose refused
566
00:24:55,394 --> 00:24:56,827
to sell fake jewelry
in the shop,
567
00:24:56,863 --> 00:24:58,796
and I decided
to keep it that way.
568
00:24:58,831 --> 00:25:00,498
I can, um, give you a deal
569
00:25:00,533 --> 00:25:02,366
on an engagement ring,
if you'd like.
570
00:25:02,401 --> 00:25:05,269
Uh... no. I'm good.
571
00:25:05,304 --> 00:25:06,804
Thanks.
572
00:25:08,674 --> 00:25:10,407
Is there any way we could
see the backroom?
573
00:25:12,678 --> 00:25:13,811
Of course.
574
00:25:19,752 --> 00:25:21,018
I found her laying there,
575
00:25:21,053 --> 00:25:22,119
on the ground.
576
00:25:22,154 --> 00:25:25,656
Her "evil eye" necklace
was just staring up at me.
577
00:25:25,691 --> 00:25:28,192
So no surveillance back here?
578
00:25:28,227 --> 00:25:30,060
Rose believed in privacy
for the clients.
579
00:25:30,096 --> 00:25:31,395
She had video in the store,
580
00:25:31,430 --> 00:25:33,664
but the footage
was stolen that night.
581
00:25:33,699 --> 00:25:36,567
Rose was in a reading
when it happened.
582
00:25:36,602 --> 00:25:38,002
Did she keep a client schedule?
583
00:25:38,037 --> 00:25:39,169
She did,
584
00:25:39,205 --> 00:25:41,372
but there was no record
of this one.
585
00:25:41,407 --> 00:25:44,008
What were the cards
that were left on the table?
586
00:25:44,043 --> 00:25:45,709
Just one.
587
00:25:45,745 --> 00:25:47,678
The "Magician" card.
588
00:25:47,713 --> 00:25:50,981
78 in a deck, and, to Rose,
every single one was the gospel.
589
00:25:52,251 --> 00:25:54,818
Did she use a crystal ball?
590
00:25:54,854 --> 00:25:57,021
Oh, no,
she didn't believe in that.
591
00:25:57,056 --> 00:25:59,156
That was Travis Tru's thing.
592
00:25:59,191 --> 00:26:00,324
"The Truth Teller."
593
00:26:00,359 --> 00:26:01,592
Yeah.
594
00:26:01,627 --> 00:26:04,862
He threatened to kill her
on a group chat.
595
00:26:04,897 --> 00:26:06,564
Said the "Death" card
was coming for her.
596
00:26:06,599 --> 00:26:09,333
How did their issues start?
597
00:26:09,368 --> 00:26:12,937
Rose was blabbing all over town
that Travis was a fraud.
598
00:26:12,972 --> 00:26:15,773
Then these random bad reviews
started popping up online.
599
00:26:15,808 --> 00:26:17,708
He figured she was
having people write them.
600
00:26:19,579 --> 00:26:21,712
Okay. Well, I've got
enough for now.
601
00:26:21,747 --> 00:26:23,447
Thanks for your time.
602
00:26:23,482 --> 00:26:25,449
I'm sorry for your loss.
603
00:26:25,484 --> 00:26:28,252
Rose is in a better place now.
604
00:26:33,759 --> 00:26:35,893
Well, up for
the driving range, later?
605
00:26:35,928 --> 00:26:38,195
Uh, sorry, I have
an early dinner with my dad.
606
00:26:38,230 --> 00:26:39,263
Tomorrow?
607
00:26:39,298 --> 00:26:40,397
Yeah. Tomorrow.
608
00:26:40,433 --> 00:26:42,399
Great.
609
00:26:45,438 --> 00:26:48,472
What does your gut tell you
about the golfer?
610
00:26:48,507 --> 00:26:51,308
I find it suspicious
that Henry never mentioned
611
00:26:51,344 --> 00:26:54,311
that Rose was the reason
his fiancée dumped him.
612
00:26:54,347 --> 00:26:56,714
He had way bigger issues
with her than he let on.
613
00:26:56,749 --> 00:26:59,917
And my favorite psychic?
Mr. Tru?
614
00:26:59,952 --> 00:27:02,386
Ah, I've always been curious
about crystal balls.
615
00:27:02,421 --> 00:27:04,455
Might need a glimpse
into my future.
616
00:27:04,490 --> 00:27:05,556
Buckle up.
617
00:27:05,591 --> 00:27:07,257
He's a character.
618
00:27:07,293 --> 00:27:10,561
So, the police file
that your friend gave you
619
00:27:10,596 --> 00:27:12,162
doesn't have everything
on the case,
620
00:27:12,198 --> 00:27:14,098
but it's been really helpful.
621
00:27:14,133 --> 00:27:15,766
How so?
622
00:27:15,801 --> 00:27:16,834
Well...
623
00:27:16,869 --> 00:27:20,137
Rose was wearing her ruby ring
624
00:27:20,172 --> 00:27:21,605
and her diamond
"evil eye" necklace
625
00:27:21,641 --> 00:27:22,806
when she was murdered.
626
00:27:22,842 --> 00:27:24,108
If it was a burglary,
627
00:27:24,143 --> 00:27:26,143
wouldn't the perp
have stolen those, too?
628
00:27:26,178 --> 00:27:28,178
They were listed
as costume jewelry.
629
00:27:28,214 --> 00:27:30,014
Yeah, but how would
the killer know that?
630
00:27:30,049 --> 00:27:32,116
Her daughter, Emily, said that
631
00:27:32,151 --> 00:27:34,418
Rose only sold the real thing
to her customers.
632
00:27:34,453 --> 00:27:37,788
And the killer would know that,
if they knew Rose well.
633
00:27:37,823 --> 00:27:39,123
Exactly.
634
00:27:39,158 --> 00:27:40,658
Like her daughter.
635
00:27:40,693 --> 00:27:42,526
It was... strange.
636
00:27:42,561 --> 00:27:44,595
Emily kept
calling her mom "Rose."
637
00:27:44,630 --> 00:27:45,929
It was so cold.
638
00:27:45,965 --> 00:27:47,865
Not to mention,
639
00:27:47,900 --> 00:27:50,668
with her mom gone,
she inherited the store.
640
00:27:50,703 --> 00:27:52,636
You think
she could've done it?
641
00:27:52,672 --> 00:27:55,906
She definitely had the means,
motive, and opportunity.
642
00:27:57,810 --> 00:28:01,045
Hey. The evidence log
lists 77 tarot cards.
643
00:28:01,080 --> 00:28:02,846
Emily said that there was 78
in a deck.
644
00:28:03,849 --> 00:28:04,815
Look at that.
645
00:28:04,850 --> 00:28:06,617
It's Luke.
646
00:28:06,652 --> 00:28:07,785
John Herring.
647
00:28:07,820 --> 00:28:08,886
Luke!
648
00:28:08,921 --> 00:28:11,021
It's good to see you again, man.
649
00:28:11,057 --> 00:28:12,690
How long are you in town for?
650
00:28:12,725 --> 00:28:13,724
Oh, a couple days.
For the reunion.
651
00:28:13,759 --> 00:28:15,492
All right, well, listen,
652
00:28:15,528 --> 00:28:16,694
take my seat.
653
00:28:16,729 --> 00:28:20,297
I'm late for a basketball game
with the other professors.
654
00:28:20,332 --> 00:28:21,632
Dad.
655
00:28:21,667 --> 00:28:23,567
What? They need
their star player.
656
00:28:23,602 --> 00:28:25,302
I'll catch up with you later.
657
00:28:25,337 --> 00:28:26,503
See you, John.
658
00:28:26,539 --> 00:28:28,038
Hi.
659
00:28:28,074 --> 00:28:29,740
Sorry. Busy day.
660
00:28:29,775 --> 00:28:31,675
Luke.
661
00:28:31,711 --> 00:28:33,811
I can't believe it's you.
It's been years.
662
00:28:33,846 --> 00:28:35,079
It has been years, Kiki,
663
00:28:35,114 --> 00:28:36,080
and I have been praying
664
00:28:36,115 --> 00:28:38,082
for a piece of
that famous cherry pie of yours.
665
00:28:38,117 --> 00:28:39,383
Coming up.
666
00:28:39,418 --> 00:28:41,218
What happened to your dad?
667
00:28:41,253 --> 00:28:42,853
Oh, he had to leave.
668
00:28:42,888 --> 00:28:44,688
Ah, but I am very happy
to take his place.
669
00:28:48,694 --> 00:28:51,662
Ruby, there's something
I need to say to you.
670
00:28:52,865 --> 00:28:56,100
I wanted to apologize for how
things left off between us.
671
00:28:56,135 --> 00:28:59,002
Hey, look, that was both
of our decision.
672
00:29:00,139 --> 00:29:04,074
You know, you dreamt of
something bigger than Seattle,
673
00:29:04,110 --> 00:29:05,709
and I wanted
to stay close to home.
674
00:29:05,745 --> 00:29:07,611
I'm just glad we realized
675
00:29:07,646 --> 00:29:10,547
it wasn't gonna work out
before we said "I do."
676
00:29:10,583 --> 00:29:14,051
Well, it looks like cold feet
got the better of us.
677
00:29:16,589 --> 00:29:19,857
So, are you... single?
678
00:29:21,727 --> 00:29:23,060
Yes.
679
00:29:23,095 --> 00:29:24,528
Mm-hmm.
680
00:29:24,563 --> 00:29:26,029
How about you?
681
00:29:26,065 --> 00:29:26,964
Yeah, I am now.
682
00:29:26,999 --> 00:29:27,931
I was dating an actress,
683
00:29:27,967 --> 00:29:30,968
but let me tell you,
they can be a handful.
684
00:29:31,003 --> 00:29:33,437
Yes. I can only imagine.
685
00:29:33,472 --> 00:29:35,572
One takeout order
coming up, Detective.
686
00:29:35,608 --> 00:29:36,707
Okay. Thank you, Kiki.
687
00:29:36,742 --> 00:29:38,408
So, how do you like
working on the crime beat?
688
00:29:38,444 --> 00:29:39,743
You know,
hanging out with all those cops?
689
00:29:39,779 --> 00:29:41,111
They're nice.
690
00:29:41,147 --> 00:29:42,946
They've been mostly helpful.
691
00:29:44,416 --> 00:29:46,216
Thank you.
692
00:29:46,252 --> 00:29:48,752
And crime
is definitely interesting.
693
00:29:48,788 --> 00:29:51,555
But it has shown me
that everyone has secrets.
694
00:29:51,590 --> 00:29:53,090
Oh, yeah?
695
00:29:53,125 --> 00:29:54,391
What are some of yours?
696
00:29:58,864 --> 00:30:01,799
It's a work emergency.
Raincheck?
697
00:30:02,935 --> 00:30:04,134
Hey, um, wait.
698
00:30:05,671 --> 00:30:07,471
Would you be my date
to the reunion?
699
00:30:07,506 --> 00:30:08,505
For old time's sake?
700
00:30:08,541 --> 00:30:10,340
Uh...
701
00:30:10,376 --> 00:30:12,176
You know what? Maybe.
702
00:30:12,211 --> 00:30:14,444
Let me call you. Okay?
703
00:30:26,458 --> 00:30:29,092
Oh, I see Dakota's
keeping you in the loop.
704
00:30:29,128 --> 00:30:31,728
Yeah, she is.
Gotta love her for that.
705
00:30:33,132 --> 00:30:35,199
Did you know
one of those tarot cards
706
00:30:35,234 --> 00:30:36,834
was missing from Rose's deck?
707
00:30:36,869 --> 00:30:38,969
There were 77 listed
in that log.
708
00:30:39,004 --> 00:30:40,804
Mm. Guess the original
detective missed it.
709
00:30:40,840 --> 00:30:42,806
I'll check the evidence box.
710
00:30:42,842 --> 00:30:44,174
Dinner of champions, huh?
711
00:30:44,210 --> 00:30:47,211
Hey, take what I can get
when I'm on duty.
712
00:30:47,246 --> 00:30:49,146
How's dinner with your dad?
713
00:30:49,181 --> 00:30:50,614
Oh, he had to leave early.
714
00:30:50,649 --> 00:30:52,816
Hmm.
715
00:30:52,852 --> 00:30:55,285
Oh! You were at the diner.
716
00:30:55,321 --> 00:30:56,286
Might've been.
717
00:30:56,322 --> 00:30:57,321
So you saw...
718
00:30:57,356 --> 00:30:58,522
- Maybe.
- ...Luke.
719
00:30:58,557 --> 00:31:00,357
Yeah, he just showed up,
720
00:31:00,392 --> 00:31:02,292
and my eternally
optimistic father
721
00:31:02,328 --> 00:31:04,595
just left me there
with him.
722
00:31:05,731 --> 00:31:06,797
He was your ex, I take it?
723
00:31:06,832 --> 00:31:08,932
Yeah.
724
00:31:11,503 --> 00:31:12,502
What?
725
00:31:13,873 --> 00:31:14,838
Nothing.
726
00:31:15,875 --> 00:31:17,808
Look, Dakota's waiting,
and whatever she has,
727
00:31:17,843 --> 00:31:19,109
she says is a game-changer,
so...
728
00:31:23,749 --> 00:31:26,350
The revolver on its own
was too rusty to fire,
729
00:31:26,385 --> 00:31:27,918
as you predicted,
730
00:31:27,953 --> 00:31:30,087
but all we really need
is the barrel,
731
00:31:30,122 --> 00:31:32,389
so I removed the old barrel
732
00:31:32,424 --> 00:31:34,524
and I attached it
to a new base.
733
00:31:34,560 --> 00:31:36,193
And guess what?
734
00:31:36,228 --> 00:31:37,527
It fired?
735
00:31:37,563 --> 00:31:39,596
A clean shot.
736
00:31:39,632 --> 00:31:42,032
Once a bullet passes
through the barrel,
737
00:31:42,067 --> 00:31:43,901
it's left with
a one-of-a-kind imprint.
738
00:31:43,936 --> 00:31:45,335
They're called "striations."
739
00:31:45,371 --> 00:31:46,336
Like a fingerprint.
740
00:31:46,372 --> 00:31:47,404
Exactly.
741
00:31:47,439 --> 00:31:49,039
From there, I was able
742
00:31:49,074 --> 00:31:50,674
to compare my test bullet
743
00:31:50,709 --> 00:31:51,775
to the bullet
found at the crime scene.
744
00:31:51,810 --> 00:31:53,677
And?
745
00:31:53,712 --> 00:31:55,078
Perfect match.
746
00:31:55,114 --> 00:31:57,881
We officially have
our murder weapon.
747
00:31:57,917 --> 00:32:00,017
Nice work.
748
00:32:01,387 --> 00:32:03,520
Time to put some pressure
on our killer.
749
00:32:03,555 --> 00:32:04,888
Ruby?
750
00:32:04,924 --> 00:32:06,590
Go ahead and report this.
751
00:32:06,625 --> 00:32:08,058
Refreshing!
752
00:32:08,093 --> 00:32:09,593
And exciting.
753
00:32:09,628 --> 00:32:11,228
Good scoop!
754
00:32:11,263 --> 00:32:12,296
Thanks to you.
755
00:32:12,331 --> 00:32:14,598
Be sure to mention that
to Tommy.
756
00:32:14,633 --> 00:32:17,034
I think you two
could make a good match.
757
00:32:18,737 --> 00:32:20,537
Are you and Jake...?
758
00:32:20,572 --> 00:32:22,806
Oh. No.
759
00:32:22,841 --> 00:32:24,441
You will be.
760
00:32:24,476 --> 00:32:26,977
I've got a weird sixth sense
about these things.
761
00:32:27,012 --> 00:32:29,746
I've been hearing that
a lot lately.
762
00:32:29,782 --> 00:32:31,448
See you on TV.
763
00:32:34,353 --> 00:32:35,886
Our top story today--
764
00:32:35,921 --> 00:32:36,753
breaking news
765
00:32:36,789 --> 00:32:38,989
in the murder
of psychic Rose Vitello.
766
00:32:39,024 --> 00:32:41,558
An anonymous tip
has cracked the case wide open,
767
00:32:41,593 --> 00:32:43,093
and crime-beat reporter
Ruby Herring
768
00:32:43,128 --> 00:32:44,494
has the exclusive details.
769
00:32:44,530 --> 00:32:45,329
Ruby?
770
00:32:45,364 --> 00:32:47,764
This cold case
is heating up fast.
771
00:32:47,800 --> 00:32:50,600
A revolver was discovered
on the outskirts of Seattle,
772
00:32:50,636 --> 00:32:51,902
and I can confirm
773
00:32:51,937 --> 00:32:54,204
it was the weapon
used in the murder.
774
00:33:00,446 --> 00:33:02,212
Again?
775
00:33:05,517 --> 00:33:08,285
"You're on the right track,
but pick up the pace.
776
00:33:08,320 --> 00:33:11,688
The killer's still out there,
and the tape's not erased.
777
00:33:11,724 --> 00:33:14,057
Press 'play'
and follow the way."
778
00:33:21,867 --> 00:33:23,533
That's Rose's shop.
779
00:33:23,569 --> 00:33:25,135
The day of the murder.
780
00:33:25,170 --> 00:33:27,004
Caucasian male.
781
00:33:27,039 --> 00:33:28,505
And that's Rose.
782
00:33:28,540 --> 00:33:29,773
He looks angry.
783
00:33:29,808 --> 00:33:30,774
Mm.
784
00:33:30,809 --> 00:33:35,477
رسانه اینترنتی مای موویز mymoviz10.pw جامعترین سایت فیلم و سریال
785
00:33:36,415 --> 00:33:38,048
Someone came in after him.
786
00:33:38,083 --> 00:33:39,649
This is where it cuts out.
787
00:33:39,685 --> 00:33:40,984
Can you go back?
788
00:33:41,020 --> 00:33:42,719
Mm-hmm.
789
00:33:42,755 --> 00:33:44,855
Yeah. There.
790
00:33:44,890 --> 00:33:46,790
I can't make out his face.
791
00:33:46,825 --> 00:33:48,392
Can you zoom in?
792
00:33:48,427 --> 00:33:49,493
Mm-hmm.
793
00:33:50,662 --> 00:33:52,396
That's as far as I can go.
794
00:33:52,431 --> 00:33:54,064
Are those golf clubs
on his hat?
795
00:33:54,099 --> 00:33:56,533
I think so.
796
00:33:56,568 --> 00:33:58,468
Henry Bards!
797
00:34:01,774 --> 00:34:04,508
So why did you go
see Rose that day?
798
00:34:06,945 --> 00:34:10,714
My fiancée left me
because of her.
799
00:34:10,749 --> 00:34:12,582
I couldn't just let it go.
800
00:34:12,618 --> 00:34:14,184
That's something you may have
wanted to mention
801
00:34:14,219 --> 00:34:15,152
the first time we talked.
802
00:34:15,187 --> 00:34:16,219
Well...
803
00:34:16,255 --> 00:34:17,587
you made me very nervous.
804
00:34:17,623 --> 00:34:18,755
You know,
805
00:34:18,791 --> 00:34:22,325
it's quite the coincidence
that the revolver you owned
806
00:34:22,361 --> 00:34:24,694
was a positive match
to the murder weapon.
807
00:34:24,730 --> 00:34:27,731
Why would I sell Rose the gun
just to steal it back?
808
00:34:27,766 --> 00:34:29,733
Maybe to cover your tracks?
809
00:34:29,768 --> 00:34:31,501
Anyone could've
stolen that gun.
810
00:34:31,537 --> 00:34:34,671
Yeah, but not everyone
had motive like you did.
811
00:34:34,706 --> 00:34:36,673
Sloan hadn't been happy
for a long time.
812
00:34:36,708 --> 00:34:39,309
Rose just made us both see
what was right in front of us.
813
00:34:40,579 --> 00:34:43,380
Someone entered the shop...
814
00:34:43,415 --> 00:34:45,282
right after you that day.
815
00:34:45,317 --> 00:34:48,051
Do you remember this person?
816
00:34:48,087 --> 00:34:49,252
Yeah.
817
00:34:51,156 --> 00:34:52,689
He was kind of
eccentric-looking.
818
00:34:52,724 --> 00:34:54,157
Hmm.
819
00:34:55,260 --> 00:34:56,226
This guy?
820
00:34:57,896 --> 00:35:00,430
That's him.
821
00:35:01,900 --> 00:35:03,767
Do I need a lawyer?
822
00:35:03,802 --> 00:35:06,636
Why? Do you have
anything to hide?
823
00:35:06,672 --> 00:35:08,371
No.
824
00:35:12,811 --> 00:35:14,211
Mrs. Winters?
825
00:35:15,447 --> 00:35:16,580
Ruby!
826
00:35:16,615 --> 00:35:18,081
Hi.
827
00:35:18,117 --> 00:35:21,251
Call me Gladys, dear.
You're not a student anymore.
828
00:35:21,286 --> 00:35:22,919
I brought your favorite--
829
00:35:22,955 --> 00:35:24,554
banana-flavored taffy.
830
00:35:24,590 --> 00:35:26,823
You're such a dear.
831
00:35:26,859 --> 00:35:28,592
These aren't easy
to find!
832
00:35:28,627 --> 00:35:30,093
Well, if anyone can,
833
00:35:30,129 --> 00:35:32,829
it's our investigative reporter.
834
00:35:32,865 --> 00:35:34,297
I'm on the crime beat now.
835
00:35:34,333 --> 00:35:37,400
You don't say.
You know...
836
00:35:37,436 --> 00:35:39,836
the only time you were on
the wrong side of the law
837
00:35:39,872 --> 00:35:41,771
was when you and Derek
set the frogs free
838
00:35:41,807 --> 00:35:43,340
in science class.
839
00:35:43,375 --> 00:35:45,675
Mr. Scattergood was so mad.
840
00:35:45,711 --> 00:35:47,477
Oh, he was hoppin' mad.
841
00:35:47,513 --> 00:35:48,812
You had everyone chanting.
842
00:35:48,847 --> 00:35:50,147
"Free Kermit!"
843
00:35:50,182 --> 00:35:51,014
...Free Kermit!
844
00:35:51,049 --> 00:35:51,815
Kermit?
845
00:35:51,850 --> 00:35:53,150
Free Kermit!
846
00:35:54,520 --> 00:35:55,485
This thing's dangerous.
847
00:35:56,522 --> 00:35:58,188
Don't worry.
848
00:35:58,223 --> 00:35:59,789
These kids don't even know
who "Kermit" is.
849
00:36:01,226 --> 00:36:03,126
So, are you here
about the reunion?
850
00:36:03,162 --> 00:36:04,694
Actually, I was hoping
851
00:36:04,730 --> 00:36:06,596
you could help me
find Sloan Waller.
852
00:36:06,632 --> 00:36:08,498
Ms. Donovan's sub.
853
00:36:14,339 --> 00:36:15,939
She's on a spare right now.
854
00:36:15,974 --> 00:36:19,176
A lot of the teachers
unwind out in the courtyard.
855
00:36:19,211 --> 00:36:20,677
Thanks, Gladys.
856
00:36:20,712 --> 00:36:21,778
See you this weekend.
857
00:36:21,813 --> 00:36:23,146
See you then.
858
00:36:25,984 --> 00:36:27,184
Sloan?
859
00:36:27,219 --> 00:36:28,285
Yes.
860
00:36:28,320 --> 00:36:29,719
Hi. Ruby Herring.
861
00:36:29,755 --> 00:36:31,121
We met the other night
in the gym.
862
00:36:31,156 --> 00:36:33,323
Yes. Hi.
863
00:36:33,358 --> 00:36:36,726
I don't know if you know,
but I'm a reporter with 57 News.
864
00:36:36,762 --> 00:36:38,728
Uh, sorry.
865
00:36:38,764 --> 00:36:40,130
I haven't seen the news
in a while.
866
00:36:40,165 --> 00:36:41,698
I've been out of the country.
867
00:36:41,733 --> 00:36:43,200
Singapore, right?
868
00:36:43,235 --> 00:36:46,803
Yeah. Just got back a month ago
after five years.
869
00:36:46,838 --> 00:36:48,205
I missed Seattle.
870
00:36:48,240 --> 00:36:50,307
How'd you know that, anyway?
871
00:36:50,342 --> 00:36:53,677
I've been assigned
to the Rose Vitello murder.
872
00:36:53,712 --> 00:36:55,712
You knew her?
873
00:36:55,747 --> 00:36:58,215
Rose. Rest her soul.
874
00:36:58,250 --> 00:37:01,017
I'm actually scheduled
to go to the police station
875
00:37:01,053 --> 00:37:02,586
tomorrow
for an interview.
876
00:37:02,621 --> 00:37:04,821
Apparently, they're talking
to everyone again.
877
00:37:04,856 --> 00:37:07,190
Were you able to help
with the initial investigation?
878
00:37:07,226 --> 00:37:08,258
Not really.
879
00:37:08,293 --> 00:37:10,527
I knew a little bit
about Rose's relationships,
880
00:37:10,562 --> 00:37:12,329
but that's it.
881
00:37:12,364 --> 00:37:13,797
You two were tight?
882
00:37:15,200 --> 00:37:17,834
I lost my mom and dad
when I was a little girl
883
00:37:17,869 --> 00:37:19,769
and my grandmother raised me.
884
00:37:19,805 --> 00:37:22,606
Rose became like family.
885
00:37:22,641 --> 00:37:24,241
That's nice.
886
00:37:24,276 --> 00:37:26,409
I actually met
her daughter, Emily.
887
00:37:27,579 --> 00:37:28,745
Emily.
888
00:37:29,748 --> 00:37:31,781
Did you like her?
889
00:37:31,817 --> 00:37:34,551
Look, I don't want
to say too much.
890
00:37:34,586 --> 00:37:39,055
Emily didn't have
a whole lot of respect for Rose.
891
00:37:39,091 --> 00:37:40,690
How so?
892
00:37:40,726 --> 00:37:42,592
She was always
questioning her mother's gift.
893
00:37:42,628 --> 00:37:44,527
Did you believe
in Rose's gift?
894
00:37:44,563 --> 00:37:45,595
I did.
895
00:37:45,631 --> 00:37:47,631
But it was more than that.
896
00:37:47,666 --> 00:37:50,734
My ex hated that I spent
so much money on her,
897
00:37:50,769 --> 00:37:52,202
but what he didn't understand
898
00:37:52,237 --> 00:37:56,706
is that Rose gave me
love and guidance in return.
899
00:37:56,742 --> 00:37:59,576
Makes sense.
900
00:37:59,611 --> 00:38:01,311
Why did you leave for Singapore?
901
00:38:01,346 --> 00:38:04,147
It's gonna sound cliche,
902
00:38:04,182 --> 00:38:07,117
but I needed
to find myself again.
903
00:38:07,152 --> 00:38:09,252
Henry and I were
supposed to get married,
904
00:38:09,288 --> 00:38:11,921
and I called everything off
right before the wedding.
905
00:38:11,957 --> 00:38:14,658
I went through
something painfully similar.
906
00:38:14,693 --> 00:38:16,960
Actually, my ex is in town
for the reunion.
907
00:38:16,995 --> 00:38:19,729
Huh. Good luck.
908
00:38:19,765 --> 00:38:24,100
So, what... what happened
with you and Henry?
909
00:38:24,136 --> 00:38:25,835
We drifted apart.
910
00:38:25,871 --> 00:38:26,936
It was for the best.
911
00:38:26,972 --> 00:38:29,572
He wasn't the right man for me.
912
00:38:29,608 --> 00:38:31,908
Better to figure that out
before you say "I do."
913
00:38:31,943 --> 00:38:33,276
- Right?
- Mm.
914
00:38:33,312 --> 00:38:34,678
And the invitations
had already gone out,
915
00:38:34,713 --> 00:38:36,179
the venue was paid for.
916
00:38:36,214 --> 00:38:39,316
We even had our engagement photo
in the paper.
917
00:38:39,351 --> 00:38:42,085
How did Henry take it?
918
00:38:42,120 --> 00:38:45,455
He was mad.
A little embarrassed.
919
00:38:46,625 --> 00:38:49,359
I felt terrible.
920
00:38:50,395 --> 00:38:52,762
I actually have to get going
to my next class.
921
00:38:52,798 --> 00:38:53,997
Sure.
922
00:38:54,032 --> 00:38:55,498
Oh, by the way,
923
00:38:55,534 --> 00:38:57,300
Uh, I heard
that Rose had some issues
924
00:38:57,336 --> 00:38:58,968
with Travis Tru,
another psychic.
925
00:38:59,004 --> 00:39:00,770
He was a total fraud.
926
00:39:00,806 --> 00:39:02,972
So many of them are.
927
00:39:03,008 --> 00:39:04,641
See you later.
928
00:39:04,676 --> 00:39:06,643
Bye.
929
00:39:12,484 --> 00:39:13,483
Derek?
930
00:39:13,518 --> 00:39:16,653
Any interest in knowing
what the future holds?
931
00:39:31,536 --> 00:39:33,370
Can I help you?
932
00:39:33,405 --> 00:39:37,640
Yeah. I'm Detective
Jake Killian, Seattle P.D.
933
00:39:37,676 --> 00:39:39,175
I'd like to ask you
a few questions
934
00:39:39,211 --> 00:39:40,677
about Rose Vitello.
935
00:39:40,712 --> 00:39:43,546
When is this thing gonna die?
936
00:39:43,582 --> 00:39:45,248
Pardon me?
937
00:39:45,283 --> 00:39:46,416
Sorry.
938
00:39:46,451 --> 00:39:48,418
Poor choice of words.
939
00:39:48,453 --> 00:39:51,254
It's just
I already talked ad nauseam
940
00:39:51,289 --> 00:39:53,490
with that other detective
about Rose.
941
00:39:53,525 --> 00:39:54,924
I didn't kill her,
942
00:39:54,960 --> 00:39:56,259
I don't know who killed her,
943
00:39:56,294 --> 00:39:58,928
and I can't predict
who killed her.
944
00:39:58,964 --> 00:40:01,064
I still have
a few questions for you.
945
00:40:01,099 --> 00:40:03,700
I need to do
a reading on you first,
946
00:40:03,735 --> 00:40:05,235
feel your energy.
947
00:40:05,270 --> 00:40:08,872
It's the only way
I can trust you.
948
00:40:08,907 --> 00:40:12,442
You know, no disrespect,
but, um, I don't do psychics.
949
00:40:12,477 --> 00:40:15,445
I prefer
"intuitive advisor."
950
00:40:15,480 --> 00:40:17,213
I just have a few questions
for you.
951
00:40:17,249 --> 00:40:18,782
Sit down with me,
952
00:40:18,817 --> 00:40:21,885
or sit down
with me and my lawyer.
953
00:40:23,588 --> 00:40:25,488
Ah, fine.
954
00:40:38,003 --> 00:40:39,903
Hmm. That looks like
Jake's car.
955
00:40:39,938 --> 00:40:40,937
Uh, we should leave.
956
00:40:40,972 --> 00:40:42,105
Oh, no. We're not leaving.
957
00:40:44,476 --> 00:40:46,609
Let it all go.
958
00:40:48,480 --> 00:40:50,213
Silence your mind.
959
00:40:50,248 --> 00:40:53,516
Connect...
with the universe.
960
00:40:54,753 --> 00:40:56,252
What, you need my palms, or...?
961
00:40:56,288 --> 00:40:58,254
Shh!
962
00:41:00,525 --> 00:41:02,091
Should I think of a number?
963
00:41:02,127 --> 00:41:03,126
Silence.
964
00:41:03,161 --> 00:41:05,895
Just relax.
965
00:41:05,931 --> 00:41:07,730
Close your eyes.
966
00:41:09,334 --> 00:41:12,435
Your aura
is balled up like a cobra.
967
00:41:13,538 --> 00:41:15,772
Why are you
so uptight, Detective?
968
00:41:16,942 --> 00:41:18,575
I'm not "uptight."
969
00:41:18,610 --> 00:41:20,577
Just bre-e-e-eathe.
970
00:41:21,646 --> 00:41:23,079
I am breathing.
971
00:41:23,114 --> 00:41:24,347
I'm always breathing.
972
00:41:26,117 --> 00:41:28,451
I'm receiving a communication.
973
00:41:30,655 --> 00:41:32,322
From who?
974
00:41:37,295 --> 00:41:39,829
An older woman is here with us.
975
00:41:39,865 --> 00:41:41,798
Very special.
976
00:41:41,833 --> 00:41:44,667
I'm feeling... a "D."
977
00:41:44,703 --> 00:41:46,669
Or a "B..."
978
00:41:48,907 --> 00:41:51,174
A "B,"
her name starts with a "B."
979
00:41:51,209 --> 00:41:55,111
My grandma's nickname
was "Babs."
980
00:41:55,146 --> 00:41:56,379
She says
981
00:41:56,414 --> 00:41:58,448
that she loves you,
982
00:41:58,483 --> 00:42:03,319
and to always remember
what she taught you.
983
00:42:04,689 --> 00:42:06,623
I smell... vanilla?
984
00:42:11,830 --> 00:42:14,197
I helped her bake
when I was a kid.
985
00:42:14,232 --> 00:42:16,666
She's always with you.
986
00:42:16,701 --> 00:42:19,702
But I'm sensing
a new woman in your life...
987
00:42:19,738 --> 00:42:22,071
a fiery gem.
988
00:42:22,107 --> 00:42:24,474
Oh! That's you!
989
00:42:24,509 --> 00:42:27,844
She makes you smile...
990
00:42:27,879 --> 00:42:30,580
and also makes you crazy.
991
00:42:30,615 --> 00:42:33,383
But I see a rival
on the horizon...
992
00:42:33,418 --> 00:42:35,752
competition
for her affection.
993
00:42:37,055 --> 00:42:39,322
She's close.
994
00:42:40,559 --> 00:42:42,025
Hello?
995
00:42:42,060 --> 00:42:44,160
Is someone there?
996
00:42:48,033 --> 00:42:49,365
Ruby?
997
00:42:53,471 --> 00:42:54,671
Hi!
998
00:42:58,910 --> 00:43:00,944
How long
have you been standing there?
999
00:43:00,979 --> 00:43:03,179
Oh, we just got here.
1000
00:43:04,249 --> 00:43:05,448
The whole time.
1001
00:43:05,483 --> 00:43:07,250
- Derek!
- You know psychics freak me out.
1002
00:43:09,487 --> 00:43:12,255
This negative energy
is clogging my chakras.
1003
00:43:12,290 --> 00:43:13,723
I think
you all should leave.
1004
00:43:13,758 --> 00:43:16,426
You said the death card
was coming Rose's way.
1005
00:43:16,461 --> 00:43:18,061
Did you kill her?
1006
00:43:18,096 --> 00:43:20,930
No. I just wanted to scare her.
1007
00:43:20,966 --> 00:43:23,199
I spent hours
talking to that detective
1008
00:43:23,234 --> 00:43:25,101
five years ago,
1009
00:43:25,136 --> 00:43:27,036
and now I'm done.
1010
00:43:27,072 --> 00:43:29,005
Leave.
1011
00:43:33,511 --> 00:43:35,078
I'm gonna wait in the car.
1012
00:43:37,315 --> 00:43:39,048
Well, thanks a lot.
1013
00:43:39,084 --> 00:43:40,249
I was about to get him to talk.
1014
00:43:40,285 --> 00:43:41,384
Not to mention
1015
00:43:41,419 --> 00:43:43,653
I had to listen to that guy
tell me how to "relax."
1016
00:43:43,688 --> 00:43:45,755
He was eerily good, though,
don't you think?
1017
00:43:47,592 --> 00:43:49,258
I don't think he did it.
1018
00:43:49,294 --> 00:43:53,062
Are you getting another one
of your "Herring Hunches"?
1019
00:43:53,098 --> 00:43:55,298
Because you know those aren't
admissible in court.
1020
00:43:55,333 --> 00:43:56,966
No, it's just...
1021
00:43:57,002 --> 00:43:59,602
why would you threaten to kill
someone on a public forum,
1022
00:43:59,638 --> 00:44:01,070
and then actually do it?
1023
00:44:01,106 --> 00:44:03,406
Not a smart move.
1024
00:44:03,441 --> 00:44:05,241
Well, he thought
his comment was anonymous.
1025
00:44:05,276 --> 00:44:07,176
And that tip you gave me,
about the missing tarot card?
1026
00:44:07,212 --> 00:44:08,411
That was the "death" card.
1027
00:44:09,481 --> 00:44:11,881
Still...
1028
00:44:13,284 --> 00:44:14,150
Well, all I know
1029
00:44:14,185 --> 00:44:16,452
is I can see
into my future right now--
1030
00:44:16,488 --> 00:44:19,288
three hours of listening
to an original interview
1031
00:44:19,324 --> 00:44:21,024
with an "intuitive advisor."
1032
00:44:21,059 --> 00:44:22,058
Mm-hmm.
1033
00:44:22,093 --> 00:44:24,293
Well, if you're not too sleepy
in the morning,
1034
00:44:24,329 --> 00:44:26,162
I will be at the driving range.
1035
00:44:26,197 --> 00:44:28,965
See if we can't work out
some of that balled-up energy,
1036
00:44:29,000 --> 00:44:30,933
"cobra."
1037
00:44:32,170 --> 00:44:33,603
Yeah.
1038
00:44:38,677 --> 00:44:40,209
Hi! Can I get you something?
1039
00:44:40,245 --> 00:44:42,445
Yeah. A muffin would be great.
1040
00:44:43,548 --> 00:44:44,981
Monica, right?
1041
00:44:45,016 --> 00:44:47,550
Yeah.
1042
00:44:47,585 --> 00:44:51,054
Oh... you were talking
to Henry the other day.
1043
00:44:51,089 --> 00:44:53,122
Yeah. Yeah,
I still want that lesson.
1044
00:44:53,158 --> 00:44:55,391
He's really good.
1045
00:44:55,427 --> 00:44:57,193
Yeah, he is.
It's a shame he quit the tour.
1046
00:44:57,228 --> 00:44:58,194
He had so much promise.
1047
00:44:58,229 --> 00:45:01,964
Yeah, he said it was something
about "mindset."
1048
00:45:02,000 --> 00:45:02,999
Yeah.
1049
00:45:03,034 --> 00:45:04,300
What got him rattled?
1050
00:45:04,335 --> 00:45:06,169
Sloan. His ex.
1051
00:45:06,204 --> 00:45:07,236
Wow.
1052
00:45:07,272 --> 00:45:09,138
She threw him off his game?
1053
00:45:10,175 --> 00:45:12,809
He was hung up on her,
and she barely noticed.
1054
00:45:12,844 --> 00:45:15,211
And she was
so into that psychic.
1055
00:45:15,246 --> 00:45:17,980
I hate to say it,
1056
00:45:18,016 --> 00:45:20,083
but when Rose died
and Sloan left town,
1057
00:45:20,118 --> 00:45:21,918
Henry became a different man.
1058
00:45:21,953 --> 00:45:22,985
He was so much calmer.
1059
00:45:23,021 --> 00:45:26,489
How soon after his breakup
did you two get married?
1060
00:45:26,524 --> 00:45:28,024
Couple months.
1061
00:45:28,059 --> 00:45:29,425
Wow! Quick.
1062
00:45:29,461 --> 00:45:31,527
And I hear you're expecting?
1063
00:45:31,563 --> 00:45:33,696
Henry told you?
1064
00:45:33,732 --> 00:45:36,499
Don't worry,
I won't-- I won't say a word.
1065
00:45:36,534 --> 00:45:38,267
Well, we've been trying
for a while.
1066
00:45:38,303 --> 00:45:39,869
It's our little miracle.
1067
00:45:39,904 --> 00:45:41,838
Well, that's wonderful.
1068
00:45:41,873 --> 00:45:43,906
Ah, I didn't mean to keep you.
1069
00:45:43,942 --> 00:45:45,775
Oh, here. Keep the change.
1070
00:45:45,810 --> 00:45:47,176
You enjoy your day.
1071
00:45:47,212 --> 00:45:48,177
Thanks.
1072
00:45:56,221 --> 00:45:58,221
Good morning.
1073
00:45:58,256 --> 00:46:00,923
Morning.
1074
00:46:00,959 --> 00:46:03,025
Wow, those clubs are...
1075
00:46:03,061 --> 00:46:04,594
dated.
1076
00:46:04,629 --> 00:46:06,429
These are my grandpa's.
1077
00:46:07,565 --> 00:46:08,598
Bab's husband?
1078
00:46:08,633 --> 00:46:10,099
Yes. Grandpa Fred.
1079
00:46:10,135 --> 00:46:13,236
Mm. Yeah, well, my dad gave me
this bag 10 years ago.
1080
00:46:13,271 --> 00:46:15,271
I've since traded up the clubs.
1081
00:46:15,306 --> 00:46:17,106
Might be time for a new set.
1082
00:46:17,142 --> 00:46:19,075
We'll see, we'll see.
1083
00:46:19,110 --> 00:46:21,077
Well, why don't you grab
a club out of there?
1084
00:46:21,112 --> 00:46:22,745
Let's see what you've got.
1085
00:46:22,781 --> 00:46:25,214
All right,
let's try this rusty five.
1086
00:46:25,250 --> 00:46:26,215
Great.
1087
00:46:26,251 --> 00:46:28,217
Okay.
1088
00:46:34,259 --> 00:46:35,091
Ah.
1089
00:46:36,928 --> 00:46:39,729
So, I was talking to Monica,
Henry's wife,
1090
00:46:39,764 --> 00:46:40,963
before you got here.
1091
00:46:40,999 --> 00:46:43,232
She didn't have anything nice
to say about Sloan or Rose,
1092
00:46:43,268 --> 00:46:45,401
to say the very least.
1093
00:46:45,436 --> 00:46:47,603
Well, I'm not surprised.
1094
00:46:47,639 --> 00:46:50,506
Her husband got dumped by one,
and might've killed the other.
1095
00:46:50,542 --> 00:46:52,909
Okay.
1096
00:46:52,944 --> 00:46:54,010
Okay, hang on.
1097
00:46:54,045 --> 00:46:56,612
Okay, um,
at the top of your swing,
1098
00:46:56,648 --> 00:46:58,147
you're just leaning
back on your heels a little.
1099
00:46:58,183 --> 00:46:59,148
- Can I...?
- Mm-kay.
1100
00:46:59,184 --> 00:47:00,683
- Do you mind?
- Not at all.
1101
00:47:00,718 --> 00:47:02,285
Okay, great,
now bring your arms up.
1102
00:47:02,320 --> 00:47:03,686
- Mm-hmm.
- Bring your arms up...
1103
00:47:03,721 --> 00:47:04,821
Great. Now you feel this?
1104
00:47:04,856 --> 00:47:05,755
Hmm. Yeah.
1105
00:47:05,790 --> 00:47:06,856
- Better?
- Yeah.
1106
00:47:06,891 --> 00:47:07,957
Hmm.
1107
00:47:07,992 --> 00:47:09,025
Feel that?
1108
00:47:09,060 --> 00:47:10,092
- Yeah, right.
- Yeah. Better.
1109
00:47:10,128 --> 00:47:11,160
Right...
1110
00:47:11,196 --> 00:47:13,162
- There you go.
- Got it.
1111
00:47:13,198 --> 00:47:16,032
So I hear Sloan's coming in
for an interview today?
1112
00:47:16,067 --> 00:47:17,600
How'd you know that?
1113
00:47:17,635 --> 00:47:20,469
Might've bumped into her
at the school again.
1114
00:47:20,505 --> 00:47:21,637
Ahh.
1115
00:47:21,673 --> 00:47:23,940
Did she say
anything I should know?
1116
00:47:23,975 --> 00:47:25,541
Well, the, uh,
1117
00:47:25,577 --> 00:47:28,010
the breakup with Henry
was definitely one-sided.
1118
00:47:28,046 --> 00:47:29,111
Sloan was calling the shots.
1119
00:47:29,147 --> 00:47:30,012
Hmm.
1120
00:47:30,048 --> 00:47:31,447
Okay, now, at the bottom
of your swing--
1121
00:47:31,482 --> 00:47:32,215
Yeah?
1122
00:47:32,250 --> 00:47:33,349
...right when
you come through,
1123
00:47:33,384 --> 00:47:35,618
keep your weight centered
and swing through your hips.
1124
00:47:36,688 --> 00:47:37,720
Ahh...
1125
00:47:37,755 --> 00:47:39,288
- Feel that?
- Yeah, I do.
1126
00:47:39,324 --> 00:47:40,823
Okay.
1127
00:47:40,859 --> 00:47:42,725
Yeah, but Monica seemed to think
1128
00:47:42,760 --> 00:47:44,627
that Sloan cared more about Rose
than him.
1129
00:47:44,662 --> 00:47:45,628
Try one.
1130
00:47:45,663 --> 00:47:46,762
Mm.
1131
00:47:48,666 --> 00:47:51,200
Yeah, those psychics sure
have a hold on people.
1132
00:47:51,236 --> 00:47:53,636
Tch. I don't get it.
1133
00:47:56,708 --> 00:47:57,673
Nice!
1134
00:47:57,709 --> 00:47:58,674
Yeah!
1135
00:47:58,710 --> 00:48:00,610
Better.
1136
00:48:02,046 --> 00:48:03,312
There you go.
1137
00:48:03,348 --> 00:48:05,014
- Great. Thanks.
- You're welcome.
1138
00:48:08,786 --> 00:48:10,553
So, um...
1139
00:48:10,588 --> 00:48:12,188
what's the deal with your ex?
1140
00:48:12,223 --> 00:48:13,856
Luke?
1141
00:48:16,694 --> 00:48:19,562
He's a cardiologist
from California
1142
00:48:19,597 --> 00:48:21,497
and he goes to Africa
twice a year
1143
00:48:21,532 --> 00:48:23,933
to perform free surgeries
on children.
1144
00:48:23,968 --> 00:48:27,203
Wow, the underachiever type,
huh?
1145
00:48:27,238 --> 00:48:29,338
Exactly.
1146
00:48:29,374 --> 00:48:32,608
Were you two just, uh,
catching up, or...?
1147
00:48:32,644 --> 00:48:34,510
Yeah.
1148
00:48:34,545 --> 00:48:36,312
Yeah, the last time I saw him
was on our wedding day.
1149
00:48:38,283 --> 00:48:39,949
You know,
the one that didn't happen.
1150
00:48:39,984 --> 00:48:41,517
Mm.
1151
00:48:41,552 --> 00:48:42,952
Can I ask...?
1152
00:48:42,987 --> 00:48:43,920
Oh.
1153
00:48:43,955 --> 00:48:46,389
You know what?
We were...
1154
00:48:46,424 --> 00:48:49,425
we were together so long,
it's just...
1155
00:48:49,460 --> 00:48:52,828
we were doing what we thought
was the next logical step.
1156
00:48:54,065 --> 00:48:55,231
But...
1157
00:48:55,266 --> 00:48:57,867
logic isn't a reason
to get married.
1158
00:48:57,902 --> 00:48:59,769
Love is.
1159
00:48:59,804 --> 00:49:02,371
So how was seeing him again?
1160
00:49:02,407 --> 00:49:04,907
Awkward.
1161
00:49:04,943 --> 00:49:07,076
At first.
1162
00:49:07,111 --> 00:49:09,645
You know, we have
so much history together,
1163
00:49:09,681 --> 00:49:11,547
and we're also going
to the same reunion
1164
00:49:11,582 --> 00:49:13,582
this Saturday, so...
1165
00:49:13,618 --> 00:49:16,385
Any chance you two
will get back together,
1166
00:49:16,421 --> 00:49:17,620
you think, or...?
1167
00:49:19,090 --> 00:49:21,991
I...
1168
00:49:22,026 --> 00:49:24,927
Well, hey,
you only deserve the best, so.
1169
00:49:31,069 --> 00:49:33,202
So I've been
hearing a lot about how upset
1170
00:49:33,237 --> 00:49:35,071
Henry was with Rose, over you.
1171
00:49:35,106 --> 00:49:38,207
I mean, she had this intuition
that we wouldn't last,
1172
00:49:38,242 --> 00:49:39,875
and I trusted her.
1173
00:49:39,911 --> 00:49:42,044
Was Henry ever violent?
1174
00:49:42,080 --> 00:49:43,879
No.
1175
00:49:43,915 --> 00:49:45,881
He did have a temper, but...
1176
00:49:45,917 --> 00:49:48,050
Yeah? How so?
1177
00:49:48,086 --> 00:49:49,852
Well, this one time
on the golf course,
1178
00:49:49,887 --> 00:49:51,187
he got so frustrated
that he started
1179
00:49:51,222 --> 00:49:52,855
chopping all the flowers
with his sand wedge
1180
00:49:52,890 --> 00:49:54,457
and calling everyone
a cheater.
1181
00:49:54,492 --> 00:49:57,393
Did Henry ever hurt
any people?
1182
00:49:57,428 --> 00:49:58,861
Not that I'm aware of.
1183
00:49:58,896 --> 00:50:00,963
Just because
someone's angry sometimes
1184
00:50:00,999 --> 00:50:02,598
doesn't make them
a killer.
1185
00:50:03,901 --> 00:50:05,034
Well, that depends.
1186
00:50:15,146 --> 00:50:17,079
Ruby, right?
1187
00:50:17,115 --> 00:50:18,714
Hi again.
1188
00:50:18,750 --> 00:50:21,784
Do you have
any other golf clubs?
1189
00:50:21,819 --> 00:50:22,718
Preferably not in pink.
1190
00:50:22,754 --> 00:50:25,421
I did get a set in,
as a matter of fact.
1191
00:50:25,456 --> 00:50:27,223
Over there.
1192
00:50:27,258 --> 00:50:28,524
Oh. Great.
1193
00:50:29,994 --> 00:50:31,927
Do you play golf?
1194
00:50:33,197 --> 00:50:35,431
Do pigs fly?
1195
00:50:35,466 --> 00:50:36,832
I take that as a "no."
1196
00:50:36,868 --> 00:50:38,467
It's just
it's not really my sport.
1197
00:50:38,503 --> 00:50:40,403
I'm more into hiking.
1198
00:50:40,438 --> 00:50:42,571
My dad really
liked golf, though.
1199
00:50:44,042 --> 00:50:46,475
Did your mom
ever meet anyone new?
1200
00:50:47,678 --> 00:50:49,745
There was one guy
who caught her eye.
1201
00:50:49,781 --> 00:50:51,414
A boat captain.
1202
00:50:51,449 --> 00:50:52,615
Richard.
1203
00:50:52,650 --> 00:50:53,916
He does dinner cruises.
1204
00:50:53,951 --> 00:50:55,618
On the Sound?
1205
00:50:55,653 --> 00:50:56,952
Emerald Cove Tours.
1206
00:50:56,988 --> 00:50:59,188
How did they meet?
1207
00:51:00,558 --> 00:51:01,791
She was hired as a psychic
1208
00:51:01,826 --> 00:51:04,126
at a bachelorette party
on his boat.
1209
00:51:04,162 --> 00:51:05,094
He convinced her
1210
00:51:05,129 --> 00:51:07,530
it was "in the cards"
they needed to date.
1211
00:51:07,565 --> 00:51:09,465
She found him handsome
in a rugged kinda way.
1212
00:51:09,500 --> 00:51:11,033
Did you like him?
1213
00:51:11,069 --> 00:51:13,469
He's not
a "forever" kind of guy.
1214
00:51:13,504 --> 00:51:16,705
So I take it,
it didn't last with the captain?
1215
00:51:16,741 --> 00:51:18,441
Rose broke up with him
when she found out
1216
00:51:18,476 --> 00:51:20,943
that his rough side
was really rough.
1217
00:51:20,978 --> 00:51:22,812
How so?
1218
00:51:22,847 --> 00:51:26,949
Something bad happened
on a commercial fishing boat.
1219
00:51:26,984 --> 00:51:29,351
I-I don't really know,
but it spooked her.
1220
00:51:29,387 --> 00:51:31,554
Then she quickly found out
you do not dump Richard.
1221
00:51:31,589 --> 00:51:33,789
He did not take it well.
1222
00:51:33,825 --> 00:51:36,192
Did the police talk to him
about the murder?
1223
00:51:36,227 --> 00:51:37,359
I'm sure they did,
1224
00:51:37,395 --> 00:51:38,861
but they need to again.
1225
00:51:38,896 --> 00:51:40,996
They also need to be
talking to Henry.
1226
00:51:41,032 --> 00:51:43,566
Did you figure out anything
else about him?
1227
00:51:43,601 --> 00:51:44,867
Oh, no.
1228
00:51:44,902 --> 00:51:47,169
That detective
doesn't tell me anything.
1229
00:51:49,107 --> 00:51:52,041
So, what hikes do you like?
1230
00:51:52,076 --> 00:51:54,143
I've been looking
for some new trails.
1231
00:51:54,178 --> 00:51:57,213
Oh. Well, anywhere
I can disappear, really.
1232
00:51:57,248 --> 00:51:59,248
Less people, the better.
1233
00:51:59,283 --> 00:52:00,916
Can I ask you something?
1234
00:52:00,952 --> 00:52:01,884
Sure.
1235
00:52:03,254 --> 00:52:06,355
Why do you call your mom
"Rose"?
1236
00:52:06,390 --> 00:52:07,923
I call her "Rose"
1237
00:52:07,959 --> 00:52:09,925
because she never
treated me like a daughter,
1238
00:52:09,961 --> 00:52:11,560
more like an inconvenience.
1239
00:52:11,596 --> 00:52:13,562
Now, if you don't mind,
I'd rather not to talk about it.
1240
00:52:13,598 --> 00:52:15,397
Of course.
1241
00:52:15,433 --> 00:52:17,766
So, um, the golf clubs--
1242
00:52:17,802 --> 00:52:19,668
I'll take 'em.
How much?
1243
00:52:19,704 --> 00:52:21,203
Top of the line.
1244
00:52:21,239 --> 00:52:22,571
A thousand bucks.
1245
00:52:22,607 --> 00:52:24,874
They were worth $1,500
five years ago.
1246
00:52:25,877 --> 00:52:27,776
I'll give you 500.
1247
00:52:27,812 --> 00:52:29,478
Sold.
1248
00:52:38,055 --> 00:52:39,355
Angela?
1249
00:52:39,390 --> 00:52:41,924
I need you to trace somebodyfor me.
1250
00:52:41,959 --> 00:52:44,126
His name is Richard.
1251
00:52:44,162 --> 00:52:46,195
He's a boat captain
with Emerald Cove Tours.
1252
00:52:46,230 --> 00:52:47,163
On it.
1253
00:52:50,001 --> 00:52:52,868
Richard Kirk
is his full name.
1254
00:52:52,904 --> 00:52:55,571
Wait. That would
make him Captain Kirk.
1255
00:52:57,508 --> 00:52:59,475
Funny.
1256
00:52:59,510 --> 00:53:00,643
Not a Trekkie. Okay.
1257
00:53:00,678 --> 00:53:03,746
I am searching
for the criminal record.
1258
00:53:06,450 --> 00:53:07,583
Whoa.
1259
00:53:07,618 --> 00:53:09,051
What?
1260
00:53:09,086 --> 00:53:10,819
This guy's got a rap sheeta mile long.
1261
00:53:10,855 --> 00:53:11,754
He's violent, Ruby.
1262
00:53:11,789 --> 00:53:13,956
Yeah, something happened
on a fishing boat.
1263
00:53:13,991 --> 00:53:15,724
Yeah. Here it is.
1264
00:53:15,760 --> 00:53:19,128
He was accused of homicide
on the high seas,
1265
00:53:19,163 --> 00:53:21,230
for killing
a guy on a boat.
1266
00:53:21,265 --> 00:53:23,065
Um...
1267
00:53:23,100 --> 00:53:26,101
He went to trial.
It was a hung jury.
1268
00:53:26,137 --> 00:53:27,836
They never re-tried him.
1269
00:53:27,872 --> 00:53:31,140
Please tell me you are not
going to see this guy.
1270
00:53:31,175 --> 00:53:33,943
I have to.
Story research.
1271
00:53:33,978 --> 00:53:35,277
Ruby, please.
1272
00:53:35,313 --> 00:53:37,313
I'll be fine.
1273
00:53:37,348 --> 00:53:39,348
You better be. Bye.
1274
00:53:39,383 --> 00:53:41,050
Bye.
1275
00:53:44,689 --> 00:53:46,255
What do you want, lady?
1276
00:53:47,325 --> 00:53:48,924
Sorry, you scared me.
1277
00:53:48,960 --> 00:53:50,759
Captain Kirk?
1278
00:53:50,795 --> 00:53:52,461
Who's asking?
1279
00:53:52,496 --> 00:53:55,864
Hi. I'm Ruby Herring.
57 News.
1280
00:53:55,900 --> 00:53:57,766
The boat show
was last month, Judy.
1281
00:53:59,036 --> 00:54:01,003
It's Ruby.
1282
00:54:01,038 --> 00:54:03,339
I-I wanted to ask you
a few questions
1283
00:54:03,374 --> 00:54:04,873
about the case
that I'm working on.
1284
00:54:04,909 --> 00:54:07,643
You know, you shouldn't be
out on the docks by yourself.
1285
00:54:07,678 --> 00:54:10,045
It's not safe for a lady
here at night.
1286
00:54:10,081 --> 00:54:12,214
I wanted to ask you
a few questions
1287
00:54:12,250 --> 00:54:14,083
about Rose Vitello's murder.
1288
00:54:15,219 --> 00:54:16,852
What about it?
1289
00:54:16,887 --> 00:54:19,622
I heard you two
had a falling out.
1290
00:54:19,657 --> 00:54:20,689
Ah.
1291
00:54:20,725 --> 00:54:23,192
You've been talking
to her daughter, haven't ya?
1292
00:54:23,227 --> 00:54:25,027
Yeah, she didn't like me much.
1293
00:54:25,062 --> 00:54:27,296
Did she have a reason?
1294
00:54:27,331 --> 00:54:30,065
Thought I wasn't
good enough for her mom,
1295
00:54:30,101 --> 00:54:31,734
but she didn't even like her.
1296
00:54:31,769 --> 00:54:34,903
Blamed Rose
for driving her father away.
1297
00:54:34,939 --> 00:54:38,240
Just another angry girl
with daddy issues.
1298
00:54:38,276 --> 00:54:40,709
Angry enough to kill?
1299
00:54:40,745 --> 00:54:42,478
Who knows?
1300
00:54:42,513 --> 00:54:43,646
But Rose did say
1301
00:54:43,681 --> 00:54:46,348
that Emily was skimming
off the top at the pawn shop.
1302
00:54:46,384 --> 00:54:49,351
I told her
to turn her into the cops,
1303
00:54:49,387 --> 00:54:50,819
you know,
teach her a lesson.
1304
00:54:50,855 --> 00:54:52,521
Did she?
1305
00:54:52,556 --> 00:54:53,756
She threatened to do it,
1306
00:54:53,791 --> 00:54:55,190
but I don't think
she ever did.
1307
00:54:55,226 --> 00:54:57,326
Women.
1308
00:54:57,361 --> 00:55:00,162
Told my son
to never get married.
1309
00:55:00,197 --> 00:55:02,564
They're not worth the hassle.
1310
00:55:04,035 --> 00:55:06,101
Well, thank you for your time.
1311
00:55:06,137 --> 00:55:09,004
Hey. Wanna go grab a drink?
1312
00:55:09,040 --> 00:55:10,072
I'll pass.
1313
00:55:10,107 --> 00:55:11,407
I'm buying.
1314
00:55:11,442 --> 00:55:12,574
I said no.
Thank you.
1315
00:55:12,610 --> 00:55:14,076
Come on, Judy!
1316
00:55:14,111 --> 00:55:15,844
Hey!
1317
00:55:15,880 --> 00:55:17,279
You heard the lady.
1318
00:55:17,315 --> 00:55:19,715
Hey, relax, John Wayne.
1319
00:55:19,750 --> 00:55:21,417
Don't want no trouble.
1320
00:55:27,391 --> 00:55:29,792
All right,
what were you thinking, Judy?
1321
00:55:29,827 --> 00:55:31,126
Cute.
1322
00:55:31,162 --> 00:55:32,928
But I had it under control.
1323
00:55:32,963 --> 00:55:34,697
Let me guess. Angela?
1324
00:55:34,732 --> 00:55:36,265
She was worried.
1325
00:55:36,300 --> 00:55:38,467
Look, this guy?
He's dangerous.
1326
00:55:38,502 --> 00:55:39,335
I'm assuming
you already checked out
1327
00:55:39,370 --> 00:55:41,036
his alibi from the night
of the murder?
1328
00:55:41,072 --> 00:55:41,937
Rock-solid.
1329
00:55:41,972 --> 00:55:43,038
And the harbormaster's log
1330
00:55:43,074 --> 00:55:45,774
showed he was out on the water
when she was killed.
1331
00:55:45,810 --> 00:55:47,576
He was on his nightly cruise.
1332
00:55:47,611 --> 00:55:50,412
He seems like
such an obvious suspect.
1333
00:55:50,448 --> 00:55:51,980
Well, I could've
saved you a trip out here,
1334
00:55:52,016 --> 00:55:53,115
if you'd called me.
1335
00:55:54,685 --> 00:55:56,318
Shoot.
I'm late for something.
1336
00:55:56,354 --> 00:55:59,555
Mr. Be-Still-My-Beating-
heart surgeon?
1337
00:55:59,590 --> 00:56:01,790
I promised him
a quick bite to eat.
1338
00:56:01,826 --> 00:56:04,259
Maybe I'll stick around
1339
00:56:04,295 --> 00:56:06,328
and share some takeout
on the Love Boat.
1340
00:56:06,364 --> 00:56:08,964
Who needs rescuing now?
1341
00:56:08,999 --> 00:56:10,766
Right.
1342
00:56:10,801 --> 00:56:12,634
See ya.
1343
00:56:23,647 --> 00:56:25,247
Sorry I'm late.
1344
00:56:25,282 --> 00:56:26,648
Ah, that's okay.
1345
00:56:26,684 --> 00:56:28,283
You look nice.
1346
00:56:30,054 --> 00:56:31,520
Thanks.
1347
00:56:31,555 --> 00:56:33,789
How's your trip been so far?
1348
00:56:33,824 --> 00:56:35,958
Oh, you know,
being back with Mom and Dad
1349
00:56:35,993 --> 00:56:37,292
it's the best.
1350
00:56:37,328 --> 00:56:39,128
Your mom is a riot.
1351
00:56:39,163 --> 00:56:41,163
I still can't believe
she hired a skywriter
1352
00:56:41,198 --> 00:56:44,133
when you graduated top of
your class in medical school.
1353
00:56:48,339 --> 00:56:51,273
Hey, do you remember
when we went up to Victoria
1354
00:56:51,308 --> 00:56:54,276
and sat on that whale-watching
boat for six hours,
1355
00:56:54,311 --> 00:56:55,544
and me,
I didn't even see a thing,
1356
00:56:55,579 --> 00:56:57,312
because all I could notice
was you.
1357
00:56:58,549 --> 00:56:59,982
Then we walked back
from the marina
1358
00:57:00,017 --> 00:57:01,350
in the pouring rain.
1359
00:57:01,385 --> 00:57:03,152
And we ducked into
that antique shop,
1360
00:57:03,187 --> 00:57:05,053
and there it was,
in the display case--
1361
00:57:05,089 --> 00:57:08,524
princess cut,
rubies all around it.
1362
00:57:08,559 --> 00:57:10,793
It was
the perfect engagement ring.
1363
00:57:10,828 --> 00:57:12,661
Yeah, it was.
1364
00:57:12,696 --> 00:57:14,663
I still have it, you know.
1365
00:57:14,698 --> 00:57:16,098
You do?
1366
00:57:17,368 --> 00:57:19,268
Mm-hmm.
1367
00:57:21,172 --> 00:57:23,705
What are we doing?
1368
00:57:24,909 --> 00:57:27,142
Getting reacquainted.
1369
00:57:29,180 --> 00:57:30,846
So...
1370
00:57:30,881 --> 00:57:33,382
will you be my date
to the reunion?
1371
00:57:34,518 --> 00:57:36,051
Hi, Kiki.
1372
00:57:36,086 --> 00:57:37,719
Two nights this week.
1373
00:57:37,755 --> 00:57:39,188
What do you kids want?
1374
00:57:39,223 --> 00:57:40,722
Coffee? Dessert?
1375
00:57:40,758 --> 00:57:43,358
I will take another slice
of your apple pie, of course.
1376
00:57:43,394 --> 00:57:45,060
She will have ice cream.
1377
00:57:45,095 --> 00:57:46,829
Strawberry, right?
1378
00:57:50,634 --> 00:57:53,335
I'm-- I'm good, Kiki.
1379
00:57:53,370 --> 00:57:54,503
I'll just have coffee.
1380
00:57:55,573 --> 00:57:57,406
Thanks.
1381
00:58:04,548 --> 00:58:06,915
How hard is it to remember
vanilla ice cream?
1382
00:58:06,951 --> 00:58:09,551
It's the most boring flavor
on the planet.
1383
00:58:09,587 --> 00:58:11,386
So that's it?
1384
00:58:11,422 --> 00:58:14,656
You're gonna let ice cream
determine your future?
1385
00:58:14,692 --> 00:58:16,158
What future?
1386
00:58:16,193 --> 00:58:18,694
It's not like
he was down on one knee.
1387
00:58:18,729 --> 00:58:20,729
It's not that simple.
1388
00:58:20,764 --> 00:58:23,031
How does
Jake factor into all this?
1389
00:58:24,702 --> 00:58:27,336
We're just friends.
1390
00:58:27,371 --> 00:58:29,671
I'm not even sure we're that,
half the time.
1391
00:58:29,707 --> 00:58:31,607
Would you get back together
with Luke,
1392
00:58:31,642 --> 00:58:33,375
if he asked?
1393
00:58:33,410 --> 00:58:35,744
I don't know.
1394
00:58:35,779 --> 00:58:38,814
He's smart, funny, handsome.
1395
00:58:40,117 --> 00:58:41,416
He's perfect on paper.
1396
00:58:41,452 --> 00:58:44,520
Yeah, so are
fish and chips, Ruby.
1397
00:58:44,555 --> 00:58:48,557
Question is,
is he perfect for you?
1398
00:58:48,592 --> 00:58:51,026
Can we change the subject?
1399
00:58:51,061 --> 00:58:52,528
Anything?
1400
00:58:52,563 --> 00:58:54,363
Like the case.
1401
00:58:54,398 --> 00:58:56,398
And that's
your not-so-subtle way
1402
00:58:56,433 --> 00:58:58,367
of telling your old man
to butt out, got it.
1403
00:58:58,402 --> 00:59:01,703
Hey, no. You know
that I always value your advice.
1404
00:59:01,739 --> 00:59:03,372
You are the smartest man
that I know.
1405
00:59:03,407 --> 00:59:05,307
Ohh.
1406
00:59:05,342 --> 00:59:07,376
So.
1407
00:59:07,411 --> 00:59:09,978
Fill me in.
1408
00:59:10,014 --> 00:59:13,248
I went to see Rose's ex,
a boat captain.
1409
00:59:13,284 --> 00:59:14,550
Rough character, right?
1410
00:59:14,585 --> 00:59:15,751
Yeah.
1411
00:59:15,786 --> 00:59:17,986
But with a good alibi.
1412
00:59:18,022 --> 00:59:19,655
So?
1413
00:59:19,690 --> 00:59:21,790
He was accused
of killing someone
1414
00:59:21,825 --> 00:59:23,091
on a fishing boat.
1415
00:59:23,127 --> 00:59:24,459
Really?
1416
00:59:24,495 --> 00:59:26,461
What was his alibi again?
1417
00:59:26,497 --> 00:59:28,797
He was out on one of
his dinner cruises
1418
00:59:28,832 --> 00:59:30,666
when Rose was murdered.
1419
00:59:30,701 --> 00:59:33,101
And the police are 100 % sure?
1420
00:59:33,137 --> 00:59:36,772
I mean, apparently, it was
in the harbormaster's log.
1421
00:59:36,807 --> 00:59:39,641
The boat was definitely
on the Sound that night.
1422
00:59:39,677 --> 00:59:42,110
Maybe worth
verifying yourself?
1423
00:59:43,480 --> 00:59:45,981
See? Smartest man I know.
1424
00:59:47,451 --> 00:59:49,151
Thanks for the walk.
1425
00:59:49,186 --> 00:59:50,352
Well, you'll figure it out,
1426
00:59:50,387 --> 00:59:52,821
and I'm always here
if you need me.
1427
00:59:52,856 --> 00:59:53,789
Love you, Dad.
1428
00:59:53,824 --> 00:59:56,224
Love you.
1429
00:59:57,628 --> 00:59:58,860
Can I help you?
1430
00:59:58,896 --> 01:00:00,295
Mr. Fontana?
1431
01:00:00,331 --> 01:00:01,997
At your service.
1432
01:00:02,032 --> 01:00:03,999
Ruby Herring. 57 News.
1433
01:00:04,034 --> 01:00:05,968
I hear you keep a log
of the boats that go out.
1434
01:00:06,003 --> 01:00:08,036
Sure do. Goes back decades.
1435
01:00:08,072 --> 01:00:10,138
We got a good, old-fashioned
filing system.
1436
01:00:10,174 --> 01:00:11,340
Pencil and paper.
1437
01:00:11,375 --> 01:00:12,975
I don't like change much.
1438
01:00:13,010 --> 01:00:13,976
What do you need?
1439
01:00:14,011 --> 01:00:18,480
I was looking for the log
from March 22, 2015.
1440
01:00:18,515 --> 01:00:20,482
Emerald Cove Tour boats
apparently went out,
1441
01:00:20,517 --> 01:00:22,284
helmed by Captain Kirk.
1442
01:00:22,319 --> 01:00:23,719
I'll get that for you.
1443
01:00:23,754 --> 01:00:24,686
That's a popular log.
1444
01:00:26,390 --> 01:00:27,222
A detective came by.
1445
01:00:27,257 --> 01:00:29,358
Said he wanted to look
at that, too.
1446
01:00:29,393 --> 01:00:31,693
I've got it right here.
Yeah.
1447
01:00:34,198 --> 01:00:37,532
Let's see... March 22nd.
1448
01:00:39,036 --> 01:00:40,335
Yep.
1449
01:00:41,705 --> 01:00:43,839
"Captain Richard Kirk."
1450
01:00:43,874 --> 01:00:46,308
He said he has a son.
Do you know his name?
1451
01:00:46,343 --> 01:00:47,409
Sure do.
1452
01:00:47,444 --> 01:00:49,578
"Captain Kirk Junior."
1453
01:00:49,613 --> 01:00:53,148
Could he have been the one
operating that night?
1454
01:00:53,183 --> 01:00:55,083
Did anyone confirm
with the guests
1455
01:00:55,119 --> 01:00:57,819
that it was actually
Richard Kirk Senior?
1456
01:00:57,855 --> 01:00:58,987
Well, I don't know,
1457
01:00:59,023 --> 01:01:00,889
but that boat goes out
like clockwork
1458
01:01:00,924 --> 01:01:03,058
every night, 7:00,
Senior at the helm.
1459
01:01:04,728 --> 01:01:07,262
Would you have a list
of the guests from that night?
1460
01:01:07,297 --> 01:01:09,831
Oh, that'd be long gone
by now.
1461
01:01:11,068 --> 01:01:13,902
But there is one thing that
we do computerize around here.
1462
01:01:15,205 --> 01:01:16,605
We started saving
video surveillance
1463
01:01:16,640 --> 01:01:17,572
about five years ago--
1464
01:01:17,608 --> 01:01:19,441
liability purposes.
1465
01:01:19,476 --> 01:01:21,677
The detective
never took a look at this?
1466
01:01:21,712 --> 01:01:23,445
Well, he seemed satisfied
with the log--
1467
01:01:23,480 --> 01:01:25,213
that,
and he had an eyewitness.
1468
01:01:25,249 --> 01:01:27,349
Me.
1469
01:01:27,384 --> 01:01:29,851
I saw Richard get on the boat
that night,
1470
01:01:29,887 --> 01:01:31,119
just before 7:00.
1471
01:01:31,155 --> 01:01:32,888
There it is.
1472
01:01:32,923 --> 01:01:34,990
Just like the log said...
1473
01:01:36,560 --> 01:01:39,561
Boat took off
7:00 p.m. that night.
1474
01:01:39,596 --> 01:01:41,396
Can you go back to before
the passengers got on?
1475
01:01:41,432 --> 01:01:42,731
Mm.
1476
01:01:47,738 --> 01:01:48,704
Is that his son?
1477
01:01:48,739 --> 01:01:49,571
Yeah, that's him.
1478
01:01:51,909 --> 01:01:53,642
Son of a gun.
1479
01:01:53,677 --> 01:01:55,577
Senior traded places
with Junior.
1480
01:01:55,612 --> 01:01:57,579
Do you mind if
I record this with my phone?
1481
01:01:57,614 --> 01:01:59,715
No.
1482
01:02:02,586 --> 01:02:03,985
You think that detective's
gonna want to see this?
1483
01:02:04,021 --> 01:02:06,755
Oh, you can count on it.
1484
01:02:06,790 --> 01:02:09,324
It's not my fault
my son didn't write "Junior"
1485
01:02:09,359 --> 01:02:10,892
at the end of his name
on the log.
1486
01:02:10,928 --> 01:02:12,260
He's my back-up.
1487
01:02:12,296 --> 01:02:13,328
Yeah, but still,
1488
01:02:13,363 --> 01:02:14,830
you lied
to the original detective
1489
01:02:14,865 --> 01:02:16,498
about being on the boat
that night.
1490
01:02:16,533 --> 01:02:17,833
Why?
1491
01:02:17,868 --> 01:02:19,434
Didn't feel like
getting tangled up
1492
01:02:19,470 --> 01:02:21,103
in another investigation.
1493
01:02:21,138 --> 01:02:24,272
You know we can add "perjury"
to your extensive rap sheet.
1494
01:02:24,308 --> 01:02:26,942
Better than "murder."
1495
01:02:30,013 --> 01:02:31,847
Where'd you go that night?
1496
01:02:31,882 --> 01:02:33,782
After you left the boat.
1497
01:02:37,454 --> 01:02:38,854
To see Rose.
1498
01:02:38,889 --> 01:02:40,455
To talk.
1499
01:02:40,491 --> 01:02:42,491
About what?
1500
01:02:42,526 --> 01:02:44,760
I wanted her back.
1501
01:02:44,795 --> 01:02:47,095
I mean, it's not every day
a pretty pearl like her
1502
01:02:47,131 --> 01:02:49,331
is into an old barnacle
like me.
1503
01:02:49,366 --> 01:02:50,532
How'd she feel about that?
1504
01:02:50,567 --> 01:02:52,667
Ah, she was done with me.
1505
01:02:52,703 --> 01:02:55,036
So I said goodbye and left.
1506
01:02:55,072 --> 01:02:56,972
I'm not one to beg.
1507
01:02:57,007 --> 01:02:59,508
I heard you took it
a lot harder than that.
1508
01:02:59,543 --> 01:03:01,777
Look. I didn't do it.
1509
01:03:01,812 --> 01:03:03,845
There was no way
I'm going back to the joint.
1510
01:03:03,881 --> 01:03:06,381
I spent a year in there
before my trial.
1511
01:03:06,416 --> 01:03:08,350
Never again.
1512
01:03:15,058 --> 01:03:18,293
How did Killian miss this?
1513
01:03:18,328 --> 01:03:20,662
I kinda got there first.
1514
01:03:20,697 --> 01:03:21,897
Beat the brass? Nice.
1515
01:03:21,932 --> 01:03:24,733
He's interviewing
Captain Kirk as we speak.
1516
01:03:24,768 --> 01:03:27,369
You think "beam me up, Scottie"
could've done it?
1517
01:03:27,404 --> 01:03:29,070
He has a violent past,
1518
01:03:29,106 --> 01:03:30,705
but if he wanted
to get rid of the gun,
1519
01:03:30,741 --> 01:03:31,973
why not just
throw it in the ocean?
1520
01:03:32,009 --> 01:03:33,074
He was out on the water
every night.
1521
01:03:33,110 --> 01:03:34,176
True.
1522
01:03:34,211 --> 01:03:35,477
And those clues you got
1523
01:03:35,512 --> 01:03:37,712
didn't really connect
to him, right?
1524
01:03:37,748 --> 01:03:39,147
They seem to point
more toward Henry,
1525
01:03:39,183 --> 01:03:40,882
but it doesn't mean
Richard didn't do it.
1526
01:03:40,918 --> 01:03:43,018
I wonder
who sent you those clues.
1527
01:03:43,053 --> 01:03:45,187
Emily?
Travis Tru, maybe?
1528
01:03:45,222 --> 01:03:46,388
Speaking of...
1529
01:03:46,423 --> 01:03:47,889
I checked out Mr. Tru for you.
1530
01:03:47,925 --> 01:03:49,891
He's got an arrest record.
1531
01:03:49,927 --> 01:03:51,860
Sealed. Darn.
1532
01:03:51,895 --> 01:03:54,029
Good thing I've got
connections at the courthouse.
1533
01:03:54,064 --> 01:03:55,564
Ah-hah!
1534
01:03:55,599 --> 01:03:56,631
What was he arrested for?
1535
01:03:56,667 --> 01:03:59,901
Fraud. Travis bilked
tens of thousands of dollars
1536
01:03:59,937 --> 01:04:03,271
out of his clients for
some phony crystal procedure.
1537
01:04:03,307 --> 01:04:04,940
Rose convinced them
to go to the police.
1538
01:04:04,975 --> 01:04:07,108
When he found out,
he was irate.
1539
01:04:07,144 --> 01:04:08,577
I think it's time to see
1540
01:04:08,612 --> 01:04:11,179
if the "Truth Teller"
is really telling the truth.
1541
01:04:11,215 --> 01:04:13,048
Good luck with that.
1542
01:04:17,087 --> 01:04:19,054
Hello, Ruby.
1543
01:04:22,426 --> 01:04:24,359
Please. Please.
1544
01:04:27,464 --> 01:04:29,264
Sit for a reading.
1545
01:04:30,334 --> 01:04:32,734
I'm good.
1546
01:04:34,404 --> 01:04:36,371
You're troubled.
1547
01:04:36,406 --> 01:04:38,306
Torn.
1548
01:04:38,342 --> 01:04:39,274
You know, I was--
I was wondering
1549
01:04:39,309 --> 01:04:42,711
if you could tell me more
about your arrest.
1550
01:04:42,746 --> 01:04:45,213
I heard that Rose was leading
the charge against you.
1551
01:04:45,249 --> 01:04:46,481
You're afraid.
1552
01:04:46,516 --> 01:04:49,784
Afraid to make
the wrong decision, again.
1553
01:04:49,820 --> 01:04:51,419
Okay. This isn't about me.
1554
01:04:51,455 --> 01:04:53,388
Rose tried to ruin you.
1555
01:04:53,423 --> 01:04:55,624
Rose was a wretched woman
who practiced hocus-pocus.
1556
01:04:55,659 --> 01:04:57,759
She deserved to die.
1557
01:04:57,794 --> 01:05:00,996
Your ex left you
at the altar, didn't he?
1558
01:05:01,031 --> 01:05:03,932
No! No, that was
a mutual decision.
1559
01:05:03,967 --> 01:05:05,600
And how do you know that?
1560
01:05:05,636 --> 01:05:07,802
I'm psychic, remember?
1561
01:05:07,838 --> 01:05:09,804
Why have you been
looking into me?
1562
01:05:09,840 --> 01:05:11,406
I haven't...
1563
01:05:11,441 --> 01:05:12,941
Ruby Marie.
1564
01:05:14,845 --> 01:05:16,811
How about you
stay out of my life,
1565
01:05:16,847 --> 01:05:18,847
and I'll stay out of yours?
1566
01:05:18,882 --> 01:05:20,448
Did you send me those clues?
1567
01:05:21,618 --> 01:05:23,118
We're done here.
1568
01:05:23,153 --> 01:05:24,119
Leave.
1569
01:05:24,154 --> 01:05:25,921
Now!
1570
01:05:30,827 --> 01:05:32,327
Whoa!
1571
01:05:32,362 --> 01:05:34,262
What, are you a psychic now?
1572
01:05:34,298 --> 01:05:37,098
I'm here because
I found out about the lawsuit.
1573
01:05:37,134 --> 01:05:40,368
Yeah. I don't think
he's talking anymore.
1574
01:05:40,404 --> 01:05:42,103
Really?
1575
01:05:42,139 --> 01:05:44,205
But I do think that Travis
knows who killed Rose.
1576
01:05:44,241 --> 01:05:45,640
Why?
1577
01:05:45,676 --> 01:05:47,776
He might've been the one
who sent me those clues.
1578
01:05:47,811 --> 01:05:49,377
He knew all this stuff
about my life,
1579
01:05:49,413 --> 01:05:51,479
and then he used the words
"hocus pocus,"
1580
01:05:51,515 --> 01:05:52,881
like in the first clue.
1581
01:05:55,585 --> 01:05:57,319
Dakota.
1582
01:05:58,989 --> 01:06:01,056
The FBI found something.
1583
01:06:01,091 --> 01:06:02,390
So get this.
1584
01:06:02,426 --> 01:06:04,859
When a person loads a bullet,
1585
01:06:04,895 --> 01:06:07,696
their fingers leave behind
a tiny amount of sweat.
1586
01:06:07,731 --> 01:06:10,799
And when the bullet's fired,
the heat vaporizes the sweat.
1587
01:06:10,834 --> 01:06:12,634
A chemical reaction
with the metal
1588
01:06:12,669 --> 01:06:15,704
etches the fingerprint
permanently into the casing.
1589
01:06:15,739 --> 01:06:17,305
Wow.
1590
01:06:17,341 --> 01:06:19,641
Are you telling me
you have a print?
1591
01:06:19,676 --> 01:06:20,875
Well, a partial.
1592
01:06:20,911 --> 01:06:22,711
But it should be enough
to find a match,
1593
01:06:22,746 --> 01:06:24,379
if your killer's in the system.
1594
01:06:28,785 --> 01:06:30,051
Oh, got a hit.
1595
01:06:30,087 --> 01:06:32,320
Monica Bards?
1596
01:06:32,356 --> 01:06:34,189
Why are her prints
even in the system?
1597
01:06:34,224 --> 01:06:36,358
Oh, looks like...
1598
01:06:36,393 --> 01:06:39,761
she got a "reckless driving"
charge in 2010.
1599
01:06:39,796 --> 01:06:42,063
Explains why
she drives a golf cart.
1600
01:06:42,099 --> 01:06:45,033
Well, I'm putting out
a warrant for her arrest.
1601
01:06:45,068 --> 01:06:47,602
But Rose telling Sloan
to dump Henry
1602
01:06:47,637 --> 01:06:49,070
only helped Monica.
1603
01:06:49,106 --> 01:06:50,772
Why would she kill her?
1604
01:06:50,807 --> 01:06:52,741
Well, maybe she did it
for Henry,
1605
01:06:52,776 --> 01:06:54,509
or with Henry?
1606
01:06:54,544 --> 01:06:57,245
People do
twisted things for love.
1607
01:06:58,448 --> 01:07:00,248
I did not
have it out for Rose.
1608
01:07:00,283 --> 01:07:01,249
But Henry did.
1609
01:07:01,284 --> 01:07:03,118
Did you kill her for him?
1610
01:07:03,153 --> 01:07:04,052
No!
1611
01:07:04,087 --> 01:07:07,455
And yet there's your print
on the bullet.
1612
01:07:07,491 --> 01:07:08,523
How do you explain that?
1613
01:07:08,558 --> 01:07:10,191
I can't.
1614
01:07:13,063 --> 01:07:15,563
Wait.
1615
01:07:15,599 --> 01:07:19,334
Um, there was a day that Henry
and I went to the range.
1616
01:07:20,470 --> 01:07:22,270
I loaded his revolver
for him.
1617
01:07:23,473 --> 01:07:25,106
Henry said
he didn't like guns.
1618
01:07:25,142 --> 01:07:26,641
Because of me.
1619
01:07:26,676 --> 01:07:28,910
Look, I know my way
around a gun,
1620
01:07:28,945 --> 01:07:31,546
but I had a brother
who died in a hunting accident.
1621
01:07:31,581 --> 01:07:33,915
After that, I told Henry
to sell the revolver,
1622
01:07:33,950 --> 01:07:35,650
and we never went back.
1623
01:07:35,685 --> 01:07:37,719
So you're saying
Henry sold a loaded gun
1624
01:07:37,754 --> 01:07:38,987
to a pawn shop?
1625
01:07:39,022 --> 01:07:40,155
There must've been a bullet
1626
01:07:40,190 --> 01:07:41,756
accidentally left
in the chamber.
1627
01:07:43,827 --> 01:07:45,660
Look, I'm bringing
Henry back in.
1628
01:07:45,695 --> 01:07:47,662
Do you know where he is?
1629
01:07:47,697 --> 01:07:50,799
He's teaching at a golf camp
down in Oregon.
1630
01:07:50,834 --> 01:07:51,800
Hmm.
1631
01:07:51,835 --> 01:07:53,735
Okay, well, we have
to bring him back here.
1632
01:07:53,770 --> 01:07:54,969
Now.
1633
01:08:00,610 --> 01:08:03,812
So, how was dinner with Luke?
1634
01:08:03,847 --> 01:08:06,347
It's nice to see him
again, I guess.
1635
01:08:06,383 --> 01:08:08,083
You guess?
1636
01:08:08,118 --> 01:08:10,318
I mean, I don't know.
1637
01:08:10,353 --> 01:08:13,655
Kind of feels like old times.
1638
01:08:13,690 --> 01:08:15,056
Like an old shoe,
1639
01:08:15,092 --> 01:08:16,991
or like old
high-school butterflies?
1640
01:08:18,128 --> 01:08:20,195
He kept the engagement ring.
1641
01:08:20,230 --> 01:08:21,830
Whoa! The one with the rubies?
1642
01:08:21,865 --> 01:08:22,764
Yeah.
1643
01:08:22,799 --> 01:08:25,200
Did he get down on his knees
and propose?
1644
01:08:25,235 --> 01:08:27,635
No.
1645
01:08:30,974 --> 01:08:33,174
Uh, hang on.
1646
01:08:33,210 --> 01:08:34,709
I'll be back in a minute.
- 'Kay.
1647
01:08:39,049 --> 01:08:40,682
Hey, Ruby.
1648
01:08:40,717 --> 01:08:42,617
Hey. How's
the teaching gig going?
1649
01:08:42,652 --> 01:08:44,052
Really good.
1650
01:08:44,087 --> 01:08:46,754
Oh, but I'm hoping to get
something full-time.
1651
01:08:46,790 --> 01:08:48,056
I'm sure it'll happen.
1652
01:08:48,091 --> 01:08:49,724
Cool tattoo, by the way.
1653
01:08:49,759 --> 01:08:51,860
Oh... just a silly
high school thing.
1654
01:08:51,895 --> 01:08:52,861
Oh, where'd you go?
1655
01:08:52,896 --> 01:08:54,095
Taft.
1656
01:08:54,131 --> 01:08:55,597
Our arch rivals.
1657
01:08:55,632 --> 01:08:56,898
I know, right?
1658
01:08:56,933 --> 01:08:59,067
Here I am,
organizing a Patriot reunion.
1659
01:08:59,102 --> 01:09:02,036
Anything to get into
Principal Nardone's good books.
1660
01:09:02,072 --> 01:09:04,239
How're things going
with your ex?
1661
01:09:04,274 --> 01:09:06,141
Ah, it's getting better.
1662
01:09:06,176 --> 01:09:08,209
What about you?
Have you seen yours?
1663
01:09:08,245 --> 01:09:09,944
No, he's too busy
with his wife.
1664
01:09:09,980 --> 01:09:12,113
You know,
expecting a baby, so.
1665
01:09:12,149 --> 01:09:13,314
He's having a baby?
1666
01:09:13,350 --> 01:09:15,250
Yeah!
1667
01:09:15,285 --> 01:09:17,952
I think I saw it
on social media somewhere.
1668
01:09:17,988 --> 01:09:19,454
Um, I actually have to go check
1669
01:09:19,489 --> 01:09:20,655
when the drinks
are getting delivered.
1670
01:09:20,690 --> 01:09:22,056
Excuse me.
1671
01:09:22,092 --> 01:09:23,458
Okay.
1672
01:09:25,495 --> 01:09:26,494
Henry and Monica
1673
01:09:26,530 --> 01:09:28,897
said they haven't told anyone
about the baby.
1674
01:09:28,932 --> 01:09:30,932
How would Sloan know?
1675
01:09:30,967 --> 01:09:32,233
That is weird.
1676
01:09:32,269 --> 01:09:33,501
Mm.
1677
01:09:33,537 --> 01:09:36,471
Unless she found a way to know
everything about Henry's life
1678
01:09:36,506 --> 01:09:37,839
when she got back
from Singapore.
1679
01:09:37,874 --> 01:09:39,507
When did she get back?
1680
01:09:39,543 --> 01:09:41,075
She said a month ago.
1681
01:09:41,111 --> 01:09:43,411
Mm. Let's check.
1682
01:09:43,446 --> 01:09:44,946
Right...
1683
01:09:44,981 --> 01:09:46,915
Mm-hmm.
1684
01:09:49,286 --> 01:09:50,852
Her profile says
1685
01:09:50,887 --> 01:09:52,620
that she stopped teaching
at the Singapore school
1686
01:09:52,656 --> 01:09:53,588
two months ago.
1687
01:09:53,623 --> 01:09:55,957
And that's when
her posts stopped as well.
1688
01:09:55,992 --> 01:09:58,860
Maybe she came back
earlier than she said she did?
1689
01:09:58,895 --> 01:10:02,197
I noticed
that tattoo on her arm.
1690
01:10:02,232 --> 01:10:04,866
That's the "Karma" symbol.
1691
01:10:04,901 --> 01:10:07,535
Sloan said her engagement photo
was in the paper.
1692
01:10:07,571 --> 01:10:09,037
See if it's still
on her website.
1693
01:10:09,072 --> 01:10:10,972
Mm-hmm.
1694
01:10:12,209 --> 01:10:14,042
Weird. No tattoo.
1695
01:10:14,077 --> 01:10:16,344
She told me she got it
back in high school.
1696
01:10:16,379 --> 01:10:17,845
Why would she lie about that?
1697
01:10:17,881 --> 01:10:18,947
I don't know.
1698
01:10:18,982 --> 01:10:21,549
Oh. Karma...
1699
01:10:21,585 --> 01:10:23,952
Mm. Karma.
1700
01:10:23,987 --> 01:10:25,086
I'm starting to wonder
1701
01:10:25,121 --> 01:10:27,522
if Sloan wasn't as cool
with her breakup with Henry
1702
01:10:27,557 --> 01:10:28,456
as she's letting on.
1703
01:10:29,659 --> 01:10:30,992
She's still single.
1704
01:10:31,027 --> 01:10:32,627
She has no real job.
1705
01:10:32,662 --> 01:10:35,063
She comes back, finds out
that he's having a baby...
1706
01:10:35,098 --> 01:10:37,365
and he's happier
than he's ever been, but...
1707
01:10:37,400 --> 01:10:39,200
I think you may be
on to something.
1708
01:10:39,236 --> 01:10:41,069
I wonder if she hikes?
1709
01:10:41,104 --> 01:10:43,037
Or if she lives
near Shannon Falls?
1710
01:10:43,073 --> 01:10:45,373
She said
she went to Taft High.
1711
01:10:45,408 --> 01:10:46,507
That's close to the falls.
1712
01:10:46,543 --> 01:10:47,875
Mm-hmm.
1713
01:10:47,911 --> 01:10:49,811
Oh, she lived
with her grandma.
1714
01:10:49,846 --> 01:10:53,047
There is a "Mary Waller"
in the area.
1715
01:10:53,083 --> 01:10:54,983
Hmm.
1716
01:10:55,018 --> 01:10:56,584
And we know the clues,
they point to Henry.
1717
01:10:56,620 --> 01:10:58,419
Oh, can you pull up
the first clue?
1718
01:10:58,455 --> 01:11:01,289
Mm-hmm.
1719
01:11:02,592 --> 01:11:04,259
Do you see that?
The date.
1720
01:11:04,294 --> 01:11:05,860
It's not written
American-style.
1721
01:11:05,895 --> 01:11:07,562
"26-3-2020."
1722
01:11:07,597 --> 01:11:09,163
The day is first.
1723
01:11:09,199 --> 01:11:10,498
Singapore.
1724
01:11:10,533 --> 01:11:12,333
Day first, month second.
1725
01:11:12,369 --> 01:11:15,169
I think Sloan
was trying to frame Henry.
1726
01:11:22,112 --> 01:11:23,711
Hey, Ruby.
1727
01:11:23,747 --> 01:11:25,680
Hey, could you
look into something for me?
1728
01:11:25,715 --> 01:11:27,181
Like, right away.
1729
01:11:27,217 --> 01:11:28,283
What?
1730
01:11:28,318 --> 01:11:31,119
Sloan said she came back
from Singapore a month ago.
1731
01:11:31,154 --> 01:11:32,520
Can you see if that's true,
1732
01:11:32,555 --> 01:11:34,355
through her passport
or something?
1733
01:11:34,391 --> 01:11:35,957
Think she may have
come home sooner.
1734
01:11:35,992 --> 01:11:38,326
I can.
Only if you tell me why.
1735
01:11:39,562 --> 01:11:42,196
I don't think
Monica's the killer.
1736
01:11:42,232 --> 01:11:44,299
I mean, the motive,
it just...
1737
01:11:44,334 --> 01:11:45,767
it doesn't make sense to me,it never has.
1738
01:11:45,802 --> 01:11:47,535
I have my own reservations,
1739
01:11:47,570 --> 01:11:49,737
but we have evidence
that's hard to refute.
1740
01:11:49,773 --> 01:11:51,606
So what are you gonna do?
1741
01:11:51,641 --> 01:11:53,875
We're gonna hold Monica
for 48 hours,
1742
01:11:53,910 --> 01:11:55,043
bring Henry back in,
1743
01:11:55,078 --> 01:11:57,545
and wait for the D.A. to decide
what she wants to do.
1744
01:11:57,580 --> 01:12:00,281
Okay.
1745
01:12:00,317 --> 01:12:01,749
One more thing.
1746
01:12:01,785 --> 01:12:04,619
Are you free tonight,
by any chance?
1747
01:12:05,755 --> 01:12:07,422
I am.
1748
01:12:09,259 --> 01:12:12,193
Would you be my date
to the reunion?
1749
01:12:14,364 --> 01:12:16,664
Uh... sure.
1750
01:12:16,700 --> 01:12:19,600
Yeah. What-- What happened
to the doctor?
1751
01:12:19,636 --> 01:12:21,469
Oh, I'm not going with him.
1752
01:12:22,639 --> 01:12:24,739
Meet me at Patriot High, 7:30?
1753
01:12:24,774 --> 01:12:26,474
Sure.
1754
01:12:40,790 --> 01:12:43,124
Well, hello, Beau.
1755
01:12:43,159 --> 01:12:44,759
Derek Saylor.
1756
01:12:44,794 --> 01:12:46,327
I see you left
your varsity jacket
1757
01:12:46,363 --> 01:12:48,029
at home tonight.
1758
01:12:48,064 --> 01:12:50,531
I don't live in the past,
like some people.
1759
01:12:50,567 --> 01:12:52,500
Is the dance-off
still happening?
1760
01:12:52,535 --> 01:12:53,868
Oh, it's on.
1761
01:12:53,903 --> 01:12:54,936
Okay.
1762
01:12:54,971 --> 01:12:56,270
Ruby!
1763
01:12:56,306 --> 01:12:58,206
Dakota.
You look beautiful.
1764
01:12:58,241 --> 01:12:59,140
Thanks.
1765
01:12:59,175 --> 01:13:00,942
This is so great.
1766
01:13:00,977 --> 01:13:02,610
The chance to meet Tommy's
high school friends
1767
01:13:02,645 --> 01:13:04,045
was too good to pass up.
1768
01:13:04,080 --> 01:13:05,947
Oh, did Tommy tell you
the time when he--
1769
01:13:05,982 --> 01:13:07,048
Sorry, Ruby.
1770
01:13:07,083 --> 01:13:09,450
The statute of limitations
on embarrassing stories
1771
01:13:09,486 --> 01:13:11,152
ended after the 10-year reunion.
1772
01:13:12,522 --> 01:13:14,622
Come on, let's dance.
1773
01:13:14,657 --> 01:13:16,357
Ruby?
1774
01:13:16,393 --> 01:13:17,625
Wow.
1775
01:13:17,660 --> 01:13:21,129
You look breathtaking.
1776
01:13:21,164 --> 01:13:22,697
You clean up well yourself,
Doctor.
1777
01:13:22,732 --> 01:13:25,066
Ruby, I gotta
be honest with you.
1778
01:13:25,101 --> 01:13:28,169
I have missed you immensely,
1779
01:13:28,204 --> 01:13:30,004
and I just wanted to know
what you thought about
1780
01:13:30,039 --> 01:13:31,806
the possibility of us--
1781
01:13:31,841 --> 01:13:33,875
of giving us a second chance?
1782
01:13:33,910 --> 01:13:36,411
We live
a thousand miles apart.
1783
01:13:36,446 --> 01:13:37,512
I-I know.
1784
01:13:37,547 --> 01:13:39,480
But we could work it out.
1785
01:13:39,516 --> 01:13:42,984
Can't we just dance tonight
and have fun?
1786
01:13:43,019 --> 01:13:44,685
Ruby, I honestly would love to,
1787
01:13:44,721 --> 01:13:45,586
but the hospital called
1788
01:13:45,622 --> 01:13:46,888
and I have a last-minute
scheduled surgery
1789
01:13:46,923 --> 01:13:48,055
in the morning.
1790
01:13:48,091 --> 01:13:50,591
Yeah, of course, I understand.
1791
01:13:50,627 --> 01:13:51,893
Ruby, we're great together.
1792
01:13:51,928 --> 01:13:54,028
Okay? I don't want you
to forget that.
1793
01:13:55,265 --> 01:13:56,364
Ruby?
1794
01:13:57,634 --> 01:13:59,233
Come see!
1795
01:13:59,269 --> 01:14:01,869
I'll call you next week, okay?
1796
01:14:04,541 --> 01:14:06,073
- Bye.
- Bye.
1797
01:14:30,767 --> 01:14:31,933
The winner
1798
01:14:31,968 --> 01:14:33,401
and new champion--
1799
01:14:33,436 --> 01:14:34,869
Derek Saylor!
1800
01:14:38,741 --> 01:14:41,742
Whoo!
1801
01:14:41,778 --> 01:14:42,944
Hi.
1802
01:14:42,979 --> 01:14:44,212
Gladys. You look good.
1803
01:14:44,247 --> 01:14:46,981
It's all those Pilates
I've been doing.
1804
01:14:47,016 --> 01:14:48,716
Have you seen Sloan Waller?
1805
01:14:50,320 --> 01:14:51,886
She's over there.
1806
01:14:51,921 --> 01:14:53,454
Oh, great.
1807
01:14:53,490 --> 01:14:54,622
Could you tell her
1808
01:14:54,657 --> 01:14:57,225
that Principal Nardone
wants to see her in his office?
1809
01:14:57,260 --> 01:14:58,192
Of course, dear.
1810
01:15:06,169 --> 01:15:08,069
Where is he?
1811
01:15:16,913 --> 01:15:19,013
Ruby? What are you doing here?
1812
01:15:19,048 --> 01:15:21,749
I have some questions
I wanted to ask you.
1813
01:15:24,721 --> 01:15:26,354
Can you believe it?
1814
01:15:26,389 --> 01:15:28,723
Monica, a killer?
1815
01:15:28,758 --> 01:15:30,057
I saw it on the news.
1816
01:15:30,093 --> 01:15:31,259
She's no killer.
1817
01:15:31,294 --> 01:15:32,627
What do you mean?
1818
01:15:32,662 --> 01:15:34,729
Henry's the one
who had a grudge against Rose.
1819
01:15:34,764 --> 01:15:36,430
He's the one
who should be behind bars.
1820
01:15:36,466 --> 01:15:37,932
You think he killed her?
1821
01:15:37,967 --> 01:15:39,433
Well, it's obvious
he had motive.
1822
01:15:39,469 --> 01:15:42,436
Because Rose convinced you
to break up with him,
1823
01:15:42,472 --> 01:15:44,038
and she took all your money
1824
01:15:44,073 --> 01:15:45,806
that you two had saved up
for a house?
1825
01:15:45,842 --> 01:15:46,707
Exactly.
1826
01:15:46,743 --> 01:15:48,409
Henry hated her.
1827
01:15:48,444 --> 01:15:50,077
So is this about karma?
1828
01:15:50,113 --> 01:15:51,579
Henry should pay
for what he did?
1829
01:15:52,682 --> 01:15:53,881
Yeah.
1830
01:15:55,919 --> 01:15:57,151
Why did you tell me
1831
01:15:57,186 --> 01:15:59,620
you got your karma tattoo
in high school?
1832
01:15:59,656 --> 01:16:01,255
I saw your engagement photo.
1833
01:16:01,291 --> 01:16:03,758
No tattoo.
1834
01:16:03,793 --> 01:16:06,294
I covered it up with makeup.
1835
01:16:06,329 --> 01:16:08,796
I didn't realize
you were so nosy.
1836
01:16:14,971 --> 01:16:16,103
I think you know more
1837
01:16:16,139 --> 01:16:19,740
about Rose Vitello's murderthan you're letting on.
1838
01:16:19,776 --> 01:16:23,344
I have my suspicions,but that's it.
1839
01:16:23,379 --> 01:16:26,113
You said
you knew about Henry's baby.
1840
01:16:26,149 --> 01:16:27,582
There's no way
you could've known that.
1841
01:16:27,617 --> 01:16:29,350
I heard it somewhere.
1842
01:16:29,385 --> 01:16:31,319
What does it matter?
1843
01:16:31,354 --> 01:16:32,186
Henry told me
1844
01:16:32,221 --> 01:16:34,989
that Monica was so much better
for him.
1845
01:16:35,024 --> 01:16:37,291
She was desperate.
1846
01:16:37,327 --> 01:16:38,926
Pathetic.
1847
01:16:38,962 --> 01:16:41,329
She never loved him
the way I did.
1848
01:16:41,364 --> 01:16:43,364
You tried to get him back,
didn't you?
1849
01:16:43,399 --> 01:16:45,499
But he rejected you
1850
01:16:45,535 --> 01:16:47,134
and you blamed Rose.
1851
01:16:47,170 --> 01:16:50,104
I don't like your tone.
1852
01:16:51,374 --> 01:16:53,074
Back away.
1853
01:16:55,845 --> 01:16:57,645
I followed your hunch, Ruby.
1854
01:16:57,680 --> 01:17:01,682
Turns out Sloan was here
for two months, not one.
1855
01:17:02,885 --> 01:17:04,185
So, what,
you gonna arrest me
1856
01:17:04,220 --> 01:17:06,354
for coming home
earlier than I said?
1857
01:17:06,389 --> 01:17:08,789
And you've been staying
at your grandmother's house,
1858
01:17:08,825 --> 01:17:11,192
not too far
from where we found the gun.
1859
01:17:11,227 --> 01:17:13,794
Grandma Mary's, was it?
1860
01:17:14,731 --> 01:17:17,431
I got a warrant
for your old bank records.
1861
01:17:17,467 --> 01:17:19,934
You were broke
when you left for Singapore.
1862
01:17:19,969 --> 01:17:23,404
Almost every penny you had
went to Rose.
1863
01:17:23,439 --> 01:17:25,206
Tell us
what really happened, Sloan.
1864
01:17:27,110 --> 01:17:29,877
Tell us.
1865
01:17:29,912 --> 01:17:34,382
I realized Henry really was
the right man for me...
1866
01:17:34,417 --> 01:17:36,283
but it was too late.
1867
01:17:36,319 --> 01:17:39,053
Said I never should'velistened to Rose.
1868
01:17:39,088 --> 01:17:40,121
So I thought that
1869
01:17:40,156 --> 01:17:42,189
if I could get the money backfor our house,
1870
01:17:42,225 --> 01:17:44,558
I could fix it,
1871
01:17:44,594 --> 01:17:46,027
so I went to see to Rose
1872
01:17:46,062 --> 01:17:48,195
and I told her how she'd been
wrong about Henry,
1873
01:17:48,231 --> 01:17:49,263
and I begged her
1874
01:17:49,298 --> 01:17:50,865
for our money back.
1875
01:17:54,137 --> 01:17:56,537
She laughed at me!
1876
01:17:56,572 --> 01:17:58,706
She never cared about me!
1877
01:17:58,741 --> 01:18:00,908
I mean, she was a con artist.
1878
01:18:02,111 --> 01:18:03,544
And I was angry,
1879
01:18:03,579 --> 01:18:04,812
so I went back later,
1880
01:18:04,847 --> 01:18:06,781
and pretendedeverything was okay,
1881
01:18:06,816 --> 01:18:08,883
and asked for a reading,and...
1882
01:18:08,918 --> 01:18:09,850
And you killed her
1883
01:18:09,886 --> 01:18:12,920
with the revolverfrom the pawn shop.
1884
01:18:12,955 --> 01:18:15,256
I trusted her!
1885
01:18:15,291 --> 01:18:18,125
Why lead me to the gun?
1886
01:18:19,128 --> 01:18:20,494
I thought it was a chance
1887
01:18:20,530 --> 01:18:22,596
for Henry to get
what he deserved.
1888
01:18:29,305 --> 01:18:31,272
Is that thing on?
1889
01:18:33,209 --> 01:18:36,744
Say "hello"
to the class of 2005.
1890
01:18:41,617 --> 01:18:43,184
Sloan Waller,
1891
01:18:43,219 --> 01:18:45,252
you're under arrest
1892
01:18:45,288 --> 01:18:47,121
for the murder
of Rose Vitello.
1893
01:18:50,193 --> 01:18:52,126
Oh. Uh, this is for you.
1894
01:18:54,297 --> 01:18:55,896
Sorry I can't stay.
1895
01:19:04,140 --> 01:19:05,539
After five years,
1896
01:19:05,575 --> 01:19:07,608
the case of murdered psychic
Rose Vitello
1897
01:19:07,643 --> 01:19:09,343
has finally been solved
1898
01:19:09,378 --> 01:19:10,978
with the help
of our own Ruby Herring,
1899
01:19:11,013 --> 01:19:12,980
who is here now
for the exclusive story.
1900
01:19:13,015 --> 01:19:14,181
Thanks, Linda.
1901
01:19:14,217 --> 01:19:16,951
It all started with a note
that was left on my doorstep,
1902
01:19:16,986 --> 01:19:20,454
and it ended with an unexpected
arrest this weekend.
1903
01:19:27,830 --> 01:19:30,397
So, looks like exclusives
are becoming your thing.
1904
01:19:30,433 --> 01:19:32,666
With your help.
1905
01:19:34,103 --> 01:19:36,804
So we found poetry
all over Sloan's apartment.
1906
01:19:36,839 --> 01:19:39,173
And that would explain
the bizarre clues.
1907
01:19:39,208 --> 01:19:40,808
And hidden
in one of her books
1908
01:19:40,843 --> 01:19:43,344
was the missing "death" card
from the deck.
1909
01:19:43,379 --> 01:19:46,547
Can't believe she kept it,
like a souvenir or something.
1910
01:19:46,582 --> 01:19:47,982
I think she thought
it was all a game.
1911
01:19:48,017 --> 01:19:49,717
One thing bothered me.
1912
01:19:49,752 --> 01:19:51,886
How did she know
about Henry's baby?
1913
01:19:51,921 --> 01:19:54,722
Well, apparently, Henry wasn't
watching your news segments.
1914
01:19:56,192 --> 01:19:57,925
He still leaves his spare key
in the same place
1915
01:19:57,960 --> 01:19:59,193
from when he lived with Sloan.
1916
01:19:59,228 --> 01:20:00,494
Under the flower pot.
1917
01:20:00,530 --> 01:20:03,197
Sloan's been spying on Henry.
1918
01:20:03,232 --> 01:20:05,065
She was obsessed with him
and Monica.
1919
01:20:05,101 --> 01:20:07,601
She was clearly
watching me, too.
1920
01:20:07,637 --> 01:20:09,270
Yeah. Creepy, huh?
1921
01:20:09,305 --> 01:20:12,106
Thankfully,
you, uh, outsmarted her.
1922
01:20:12,141 --> 01:20:15,376
We outsmarted her, actually.
1923
01:20:15,411 --> 01:20:17,344
Mm.
1924
01:20:17,380 --> 01:20:19,280
So how was the rest
of the reunion?
1925
01:20:19,315 --> 01:20:21,549
You took getting being called
to the principal's office
1926
01:20:21,584 --> 01:20:23,117
to a whole new level.
1927
01:20:24,887 --> 01:20:27,421
Not the same without you.
1928
01:20:27,456 --> 01:20:29,390
Why were you so late, anyway?
1929
01:20:29,425 --> 01:20:31,859
I had to find a flower shop
that was still open,
1930
01:20:31,894 --> 01:20:33,861
you know, for that corsage
I got you.
1931
01:20:33,896 --> 01:20:36,096
It was beautiful.
1932
01:20:37,400 --> 01:20:39,934
Oh, hey. And I know
it's last-minute,
1933
01:20:39,969 --> 01:20:43,804
but I could use a partner
in this golf tournament.
1934
01:20:43,840 --> 01:20:48,075
Are you asking me
to be your... partner?
1935
01:20:48,110 --> 01:20:49,543
I need a ringer.
1936
01:20:57,954 --> 01:20:59,920
So, "bye-bye, Luke"?
1937
01:20:59,956 --> 01:21:02,056
On his way back to L.A.
1938
01:21:02,091 --> 01:21:04,725
Yeah, saving lives
in the California sun.
1939
01:21:04,760 --> 01:21:06,760
What's the status of you two?
1940
01:21:08,030 --> 01:21:10,531
He wants to give us
another shot.
1941
01:21:11,801 --> 01:21:14,568
Does Jake know about Luke?
1942
01:21:15,705 --> 01:21:17,504
Yeah.
1943
01:21:17,540 --> 01:21:20,307
But not that he wants us
to get back together.
1944
01:21:20,343 --> 01:21:23,344
Well, we're just friends,
anyway.
1945
01:21:23,379 --> 01:21:25,980
In fact,
we are playing as a team
1946
01:21:26,015 --> 01:21:27,748
in the golf tournament
next weekend.
1947
01:21:27,783 --> 01:21:29,783
Well, my advice for golf
and dating is the same--
1948
01:21:29,819 --> 01:21:31,585
play with your head,
1949
01:21:31,621 --> 01:21:32,920
but trust your heart.
1950
01:21:32,955 --> 01:21:33,787
Mm-hmm?
1951
01:21:33,823 --> 01:21:35,923
And steer clear
of the rough spots.
1952
01:21:35,958 --> 01:21:38,125
Thank you.
1953
01:21:38,160 --> 01:21:39,693
Oh! Love it.
1954
01:21:47,236 --> 01:21:48,535
Good morning.
1955
01:21:48,571 --> 01:21:49,603
Morning!
1956
01:21:53,009 --> 01:21:55,309
Wait. You didn't?
1957
01:21:55,344 --> 01:21:57,244
A present from the pawn shop.
1958
01:21:58,414 --> 01:22:01,115
Thank you.
1959
01:22:01,150 --> 01:22:03,117
Play to win, right?
1960
01:22:03,152 --> 01:22:05,019
True. Very true.
1961
01:22:05,054 --> 01:22:08,055
Look at these. Gorgeous.
1962
01:22:10,726 --> 01:22:13,694
You know,
I have to ask you something,
1963
01:22:13,729 --> 01:22:17,965
Did you take me to the reunion
as back-up, or...?
1964
01:22:18,000 --> 01:22:20,067
I mean, I knew
it couldn't hurt
1965
01:22:20,102 --> 01:22:21,669
having a savvy detective
close by,
1966
01:22:21,704 --> 01:22:24,238
in case things got ugly.
1967
01:22:24,273 --> 01:22:25,539
Truth be told,
1968
01:22:25,574 --> 01:22:29,209
I just wanted a ringer on my arm
to make all the ladies jealous.
1969
01:22:29,245 --> 01:22:30,711
Oh?
1970
01:22:37,186 --> 01:22:38,919
Can I ask you something now?
1971
01:22:38,955 --> 01:22:40,421
Sure.
1972
01:22:40,456 --> 01:22:43,390
What's my favorite ice cream?
1973
01:22:44,627 --> 01:22:46,961
Vanilla, right?
1974
01:22:56,639 --> 01:22:59,006
You're not keeping
your eye on the ball.
1975
01:22:59,041 --> 01:23:00,607
Yeah, just a little distracted.
1976
01:23:00,643 --> 01:23:02,509
Okay, try again.
1977
01:23:03,980 --> 01:23:05,612
Loosen your grip.
Head down.
1978
01:23:05,648 --> 01:23:08,549
Wait. You giving me an order?
1979
01:23:08,584 --> 01:23:10,384
Well, if you're gonna be
on my team.
1980
01:23:11,420 --> 01:23:14,054
Oh, it's your team now?
1981
01:23:14,090 --> 01:23:15,389
Wasn't it always?
1982
01:23:18,728 --> 01:23:20,060
Whoa!
134843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.