Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,411 --> 00:00:13,936
This is a news special
with David Aftergood.
2
00:00:14,014 --> 00:00:17,575
It's 3:00 on what may well be
the most important afternoon...
3
00:00:17,650 --> 00:00:19,777
in the history of this world.
4
00:00:19,853 --> 00:00:23,914
Humanity's first contact
with an extraterrestrial species.
5
00:00:23,990 --> 00:00:27,050
Sources tell Newsline
this broadcast is the result...
6
00:00:27,127 --> 00:00:30,119
of weeks of communication
between UN officials...
7
00:00:30,196 --> 00:00:32,562
and representatives
of an alien race...
8
00:00:32,632 --> 00:00:35,465
identifying themselves as the N'Tal.
9
00:00:36,202 --> 00:00:39,228
That's a live satellite feed
of the alien mother ship in orbit...
10
00:00:39,305 --> 00:00:43,401
where the N'Tal have said they will
speak to the people of Earth.
11
00:00:43,476 --> 00:00:47,640
With us is Secretary of State
Randall Kelly, who is, like all of us...
12
00:00:47,714 --> 00:00:50,182
awaiting this first direct
message from the N'Tal.
13
00:00:50,250 --> 00:00:53,708
Mr. Secretary, despite all
the radio diplomacy...
14
00:00:53,787 --> 00:00:56,847
we've heard that the Secret Service
will not let you or the president...
15
00:00:56,923 --> 00:00:59,221
come into direct contact
with the N'Tal.
16
00:00:59,292 --> 00:01:02,591
What does this bode for the safety
of the entire planet?
17
00:01:02,662 --> 00:01:06,029
David, I've heard these rumors,
and that's all they are.
18
00:01:06,099 --> 00:01:08,761
The N'Tal have never given any
indication ofhostile intent-
19
00:01:08,835 --> 00:01:10,564
Pardon me, Mr. Secretary.
20
00:01:10,637 --> 00:01:12,832
We're receiving the transmission.
21
00:01:17,811 --> 00:01:20,006
We're seeing some sort of vapor.
22
00:01:20,080 --> 00:01:22,412
I don't know,
a gas or something.
23
00:01:23,116 --> 00:01:25,676
Wait. Something is happening.
24
00:01:31,524 --> 00:01:33,082
I am Kadmis.
25
00:01:33,960 --> 00:01:37,919
The sole surviving member
of the Peerage...
26
00:01:37,997 --> 00:01:41,228
the ruling council of the N'Tal.
27
00:01:41,301 --> 00:01:44,168
This is Secretary of State Kelly.
28
00:01:44,237 --> 00:01:48,674
On behalf of the United Nations
and the United States of America...
29
00:01:48,741 --> 00:01:52,973
I offer our warm greetings
and welcome to the N'Tal...
30
00:01:53,046 --> 00:01:55,037
from the people of Earth.
31
00:01:56,116 --> 00:02:00,576
I wish we were coming
to you as explorers...
32
00:02:01,254 --> 00:02:04,621
adventurers seeking out
other life-forms...
33
00:02:04,691 --> 00:02:07,455
for the pleasures of mutual discovery.
34
00:02:08,361 --> 00:02:13,389
Instead, we come to you as refugees.
35
00:02:13,466 --> 00:02:17,129
Exiles from a planet
rendered uninhabitable...
36
00:02:17,203 --> 00:02:20,297
by our own negligence.
37
00:02:20,373 --> 00:02:25,640
We have come to Earth
seeking help.
38
00:02:26,913 --> 00:02:29,973
What do you need from us?
39
00:02:31,451 --> 00:02:34,784
Your dead.
Give us your dead.
40
00:02:38,892 --> 00:02:41,452
There is nothing wrong
with your television.
41
00:02:41,528 --> 00:02:44,497
Do not attempt
to adjust the picture.
42
00:02:44,564 --> 00:02:47,590
We are now controlling
the transmission.
43
00:02:47,667 --> 00:02:51,398
We control the horizontal
and the vertical.
44
00:02:51,471 --> 00:02:54,634
We can deluge you
with a thousand channels...
45
00:02:54,707 --> 00:02:59,371
or expand one single image
to crystal clarity...
46
00:02:59,445 --> 00:03:01,276
and beyond.
47
00:03:01,347 --> 00:03:07,115
We can shape your vision to anything
our imagination can conceive.
48
00:03:07,187 --> 00:03:08,916
For the next hour...
49
00:03:08,988 --> 00:03:13,186
we will control
all that you see and hear.
50
00:03:24,971 --> 00:03:28,600
You are about to experience
the awe and mystery...
51
00:03:28,675 --> 00:03:32,771
which reaches from
the deepest inner mind to...
52
00:03:32,845 --> 00:03:34,870
The Outer Limits.
53
00:03:40,620 --> 00:03:43,282
Contact happened
exactly one year ago...
54
00:03:43,356 --> 00:03:46,154
and the world changed forever.
55
00:03:46,226 --> 00:03:51,596
The line between life and death was
blurred, crossed, then totally erased.
56
00:03:51,664 --> 00:03:56,431
Not through divine intervention,
but another force from the heavens.
57
00:03:56,502 --> 00:04:00,836
A force greeted not with rapture,
but with fear.
58
00:04:08,481 --> 00:04:09,971
Grave robber!
59
00:04:11,551 --> 00:04:13,485
- Are you gonna meet-
- Get out of here!
60
00:04:13,553 --> 00:04:15,919
- Butcher!
- Have respect for our dead, traitor!
61
00:04:15,989 --> 00:04:19,550
- How could you?
- Stop stealing our dead!
62
00:04:21,261 --> 00:04:22,455
Body snatcher!
63
00:04:23,596 --> 00:04:26,895
Gravedigger!
Grave robber!
64
00:04:26,966 --> 00:04:29,196
Dr. Alders, what is your reaction
to this demonstration?
65
00:04:29,269 --> 00:04:33,433
My reaction to being spat upon
is about what yours would be, I imagine.
66
00:04:33,506 --> 00:04:34,996
Excuse me.
67
00:04:36,109 --> 00:04:38,976
It's been a year since
the arrival of the N'Tal...
68
00:04:39,045 --> 00:04:42,412
but the controversy
surrounding them refuses to die.
69
00:04:42,482 --> 00:04:45,383
On this special edition of Newsline...
70
00:04:45,451 --> 00:04:48,420
- we will explore...
- Just the way I like to start out my day.
71
00:04:48,488 --> 00:04:51,048
- Mankind's coexistence-
- Oh, Nancy.
72
00:04:51,124 --> 00:04:54,093
- Dr. Alders, are you all right?
- I'm delightful.
73
00:04:54,160 --> 00:04:57,459
- TellJeffrey I'd like to see him.
- He's on his way in.
74
00:04:57,530 --> 00:04:59,430
Our first guest today
has a unique perspective.
75
00:04:59,499 --> 00:05:01,592
Her name used to be
Cheryl McRae.
76
00:05:01,668 --> 00:05:06,799
She died of an embolism two months ago
and was reanimated shortly thereafter.
77
00:05:06,873 --> 00:05:08,807
- You name now is-
- Call meJaru.
78
00:05:09,742 --> 00:05:12,404
Jaru, protests against
the N'Tal have intensified...
79
00:05:12,478 --> 00:05:15,845
and many of the reanimated N'Tal
have received death threats.
80
00:05:15,915 --> 00:05:19,510
- What are your thoughts on this?
- Those people are afraid.
81
00:05:19,585 --> 00:05:25,387
And fear translates here, as it does
throughout the universe, into hatred.
82
00:05:25,458 --> 00:05:27,949
Don't they havejustification
for their fear?
83
00:05:28,027 --> 00:05:31,326
Your people are,
by nature, parasites.
84
00:05:31,397 --> 00:05:33,558
- We prefer the term "symbiote."
- I've had enough of this.
85
00:05:33,633 --> 00:05:34,895
Whatever you call it-
86
00:05:37,503 --> 00:05:39,528
- New status report.
- That's good.
87
00:05:43,042 --> 00:05:44,031
Okay.
88
00:05:44,110 --> 00:05:48,376
Two thousand bodies processed last week.
A third eliminated right off the bat.
89
00:05:48,448 --> 00:05:50,973
Internal injuries too extensive.
90
00:05:51,050 --> 00:05:55,578
Another third- cancer, Al DS,
other blood-related diseases.
91
00:05:55,655 --> 00:05:58,715
That's only 600 suitable body donors.
That's not good.
92
00:05:58,791 --> 00:06:02,852
Well, there is a guy in Davenport, Iowa,
who's volunteering his body.
93
00:06:02,929 --> 00:06:05,397
The only trouble is,
he's still alive.
94
00:06:06,966 --> 00:06:09,696
Well, he's not alone. There's a whole
cult of them now in New Mexico.
95
00:06:09,769 --> 00:06:11,760
They think that if they
bond with the parasites...
96
00:06:11,838 --> 00:06:14,966
they'll be elevated to
a higher spiritual level.
97
00:06:16,042 --> 00:06:20,308
Well, the suicide rate has gone up
since the aliens arrived.
98
00:06:20,380 --> 00:06:22,871
I don't want to think about this,
Jeffrey. What else?
99
00:06:23,616 --> 00:06:26,210
Councillor Kadmis would
like to speak with you.
100
00:06:26,285 --> 00:06:28,515
He says he has more concerns.
101
00:06:36,596 --> 00:06:41,465
Michael, you must understand, my people
cannot exist without host bodies...
102
00:06:41,534 --> 00:06:44,594
for more than
one or two of your years.
103
00:06:44,670 --> 00:06:47,696
There are 200,000 N'Tal
in this ship.
104
00:06:47,774 --> 00:06:52,711
And of them, I estimate a third
will not survive longer than six months.
105
00:06:52,779 --> 00:06:55,077
Councillor, most deaths
in this country...
106
00:06:55,148 --> 00:06:58,015
are the result of major trauma
or systematic disease.
107
00:06:58,084 --> 00:07:00,678
It's not our fault that
your science can't regenerate...
108
00:07:00,753 --> 00:07:03,950
more than one or two organs
at a time.
109
00:07:04,023 --> 00:07:07,481
I am not placing blame, Michael.
110
00:07:07,560 --> 00:07:11,724
Just trying to impress you
with the urgency of our situation.
111
00:07:11,798 --> 00:07:13,288
Consider me impressed.
112
00:07:13,366 --> 00:07:17,894
You've helped save tens of thousands
of N'Tal already, Michael.
113
00:07:17,970 --> 00:07:20,632
It's not that we do not
appreciate your efforts.
114
00:07:20,706 --> 00:07:22,264
I don't need appreciation.
115
00:07:22,341 --> 00:07:26,107
The president asked me
to do this job. I am doing it.
116
00:07:27,880 --> 00:07:32,817
I saw the protests outside your office
this morning, Michael.
117
00:07:32,885 --> 00:07:36,616
- Are you... unhurt?
- I'm fine.
118
00:07:37,590 --> 00:07:40,525
I'll fax you the current
status report within the hour.
119
00:07:40,593 --> 00:07:42,117
Alders, out.
120
00:07:47,767 --> 00:07:50,133
Last time I remember
you having two drinks before dinner...
121
00:07:50,203 --> 00:07:52,569
was back in the old frat-house days.
122
00:07:52,638 --> 00:07:56,039
Well, I don't plan to make a habit of it,
but it's been a bitch of a day.
123
00:07:56,876 --> 00:07:59,936
I don't know which are worse,
Congress or the leeches.
124
00:08:00,012 --> 00:08:01,673
I thought they were the same thing.
125
00:08:01,747 --> 00:08:04,580
Leeches? The N'Tal?
Now, that's a new one.
126
00:08:04,650 --> 00:08:08,017
Well, what would you call them?
They're parasites.
127
00:08:08,721 --> 00:08:12,657
On their home planet, they took over
the bodies of the most promising mammals.
128
00:08:12,725 --> 00:08:15,091
Dominated a sentient species,
for God's sake.
129
00:08:15,161 --> 00:08:17,356
I didn't know
you hated them so much.
130
00:08:20,366 --> 00:08:23,267
In premed,
we studied certain Diptera-
131
00:08:23,336 --> 00:08:26,601
flies which lay eggs
inside cattle and sheep.
132
00:08:27,406 --> 00:08:29,374
Sometimes in open wounds.
133
00:08:30,610 --> 00:08:32,942
The larvae hatch
and feed on the flesh...
134
00:08:33,713 --> 00:08:36,204
literally eating the animal alive.
135
00:08:38,518 --> 00:08:42,921
The first time I saw the N'Tal take over
a human body, I thought of that.
136
00:08:44,056 --> 00:08:47,651
I can't help feeling
we're just cattle to them.
137
00:08:53,633 --> 00:08:55,658
Well, how would you like
your hamburger cooked?
138
00:08:57,203 --> 00:08:59,068
Why'd you take this job?
139
00:09:00,773 --> 00:09:04,265
Well, I'm an oncologist.
140
00:09:05,344 --> 00:09:08,836
I've fought death all of my life.
Most of the time I've lost miserably.
141
00:09:08,915 --> 00:09:13,784
The N'Tal don't just cheat death,
they defeat it.
142
00:09:13,853 --> 00:09:17,846
Their cellular regeneration is limited,
but the potential is enormous.
143
00:09:17,924 --> 00:09:19,516
And they allow me to study it...
144
00:09:19,592 --> 00:09:23,722
in hopes that it might someday
be adapted to living humans.
145
00:09:24,630 --> 00:09:26,598
It's too important not to do.
146
00:09:26,666 --> 00:09:29,760
But that doesn't mean I have to like
the miserable leeches.
147
00:09:29,835 --> 00:09:33,828
Oh, they're not leeches.
They're more like ghosts.
148
00:09:33,906 --> 00:09:38,002
Ghosts who come back to life.
Yeah.
149
00:09:48,621 --> 00:09:51,021
Sanitarium in upstate New York.
150
00:09:51,090 --> 00:09:53,615
Fire broke out, 43 fatalities.
151
00:09:53,693 --> 00:09:57,993
Smoke inhalation mostly,
requiring minimal regeneration luckily.
152
00:09:58,064 --> 00:10:00,055
Yeah, lucky bastards.
153
00:10:03,536 --> 00:10:06,266
No, we have been over this
before, Michael.
154
00:10:06,339 --> 00:10:10,070
Bodies with neurological defects
are unacceptable.
155
00:10:10,142 --> 00:10:13,805
The N'Tal inhabiting them would suffer
from the same mental deficits...
156
00:10:13,879 --> 00:10:17,178
- as the original owners.
- Yes, they would.
157
00:10:17,249 --> 00:10:20,309
So what, for God's sake?
Isn't that a small price to pay for life?
158
00:10:20,386 --> 00:10:23,412
Don't tell me about the price
for life, Michael.!
159
00:10:24,123 --> 00:10:28,219
I just watched my oldest friend
die before my eyes.!
160
00:10:28,294 --> 00:10:30,592
Damning me
with his dying breath.
161
00:10:30,663 --> 00:10:32,995
I know only too well
what the price can be.
162
00:10:34,133 --> 00:10:35,964
I'm sorry.
I didn't know.
163
00:10:37,269 --> 00:10:40,261
Your friend.
There was no body available for him?
164
00:10:40,339 --> 00:10:43,775
There were bodies,
but there are also other N'Tal.
165
00:10:43,843 --> 00:10:48,007
Younger, stronger,
better able to make the transfer.
166
00:10:48,080 --> 00:10:52,676
It is not an easy thing
deciding who must live...
167
00:10:53,686 --> 00:10:55,347
and who must die.
168
00:10:57,089 --> 00:10:59,649
Nancy, please
don't interrupt me. I am-
169
00:11:02,561 --> 00:11:04,085
Okay, put him on.
170
00:11:05,097 --> 00:11:08,965
- Jim, what-
- Michael, I need your help.
171
00:11:09,802 --> 00:11:11,360
Jim, what is it?
What's wrong?
172
00:11:13,305 --> 00:11:19,244
A car, it... ran a red light
and sideswiped us.
173
00:11:19,912 --> 00:11:21,402
Jim, is Karen all right?
174
00:11:22,148 --> 00:11:25,311
Michael, you gotta help me, man.
175
00:11:27,586 --> 00:11:29,315
Just help me.
176
00:11:29,388 --> 00:11:30,878
My God.
177
00:11:32,692 --> 00:11:37,322
Michael? What is it?
What is wrong, Michael?
178
00:11:41,367 --> 00:11:43,961
There's an old,
commendatory prayer that says-
179
00:11:44,036 --> 00:11:49,303
"Life is eternal and love is immortal,
and death is only a horizon."
180
00:11:49,975 --> 00:11:53,342
And a horizon is nothing
save the limit of our sight.
181
00:11:53,412 --> 00:11:57,109
Karen Heatherton is
beyond the limit of our sight...
182
00:11:57,183 --> 00:12:00,084
but never beyond
the limits of our heart.
183
00:12:41,961 --> 00:12:44,361
Michael, for God's sake,
can't you do something?
184
00:12:50,369 --> 00:12:54,362
Mike, at least let me see her again.
185
00:12:54,440 --> 00:12:55,930
I know it won't really be her...
186
00:12:56,008 --> 00:12:59,307
but I just want to see her
breathe again, walk again.
187
00:12:59,378 --> 00:13:02,643
Jim, you can't.
Policy prohibits relatives seeing-
188
00:13:02,715 --> 00:13:05,377
You make the policy.
You're my best friend.
189
00:13:05,451 --> 00:13:07,681
You can make an exception for me.
Come on.
190
00:13:08,687 --> 00:13:12,885
Please, don't let my last memory
of her be like this.
191
00:13:13,893 --> 00:13:15,884
Let me remember her
like she was.
192
00:13:17,096 --> 00:13:20,122
That's all I'm asking.
One last look.
193
00:15:47,346 --> 00:15:49,337
- I gotta go talk to her.
- It's against the rules.
194
00:15:49,415 --> 00:15:52,145
- Forget the rules! I wanna talk to her!
- Jim, no.
195
00:16:04,296 --> 00:16:08,255
Councillor, I'm sorry to have been out
of touch these last few days.
196
00:16:08,334 --> 00:16:10,802
No apologies necessary, Michael.
197
00:16:12,004 --> 00:16:16,373
I heard about your friend.
I'm very sorry.
198
00:16:16,442 --> 00:16:20,936
- Yeah, thanks.
- If it's any comfort to you...
199
00:16:21,013 --> 00:16:23,880
her death was not entirely in vain.
200
00:16:23,949 --> 00:16:26,918
Thanks to her sacrifice,
someone else will live.
201
00:16:26,986 --> 00:16:29,011
That is no damn comfort at all!
202
00:16:30,856 --> 00:16:34,189
- I'm sorry. I did not mean to-
- Tell me, Kadmis.
203
00:16:34,259 --> 00:16:36,659
What do your people really know
about death anyway?
204
00:16:37,663 --> 00:16:42,259
One host body dies, you go on
to the next. For how long?
205
00:16:43,502 --> 00:16:47,598
And how old are you, Kadmis?
In Earth years? Just an estimate.
206
00:16:48,907 --> 00:16:52,968
It would likely
be measured in centuries.
207
00:16:53,045 --> 00:16:56,139
You're the ultimate disposable culture.
208
00:16:56,215 --> 00:16:59,548
You cast off your bodies
like you would a suit of clothes!
209
00:17:01,186 --> 00:17:05,953
Except this time, the parasites get
a taste of what true death is like.
210
00:17:06,025 --> 00:17:10,485
It's a little late in the game,
but you finally learned what mortality is.
211
00:17:10,562 --> 00:17:13,963
Well, excuse me
for not giving a damn.
212
00:17:14,033 --> 00:17:16,297
You call us parasites.
213
00:17:16,368 --> 00:17:19,166
Perhaps we are.
That is our nature.
214
00:17:19,238 --> 00:17:23,607
But you tell me, Michael,
are we really so different from you?
215
00:17:23,675 --> 00:17:26,644
You've wiped out dozens of species,
plant and animal...
216
00:17:26,712 --> 00:17:28,907
in your drive
to dominate your world.
217
00:17:28,981 --> 00:17:31,541
What do you call it-
natural selection?
218
00:17:31,617 --> 00:17:33,983
And how many millions
of your own species have died...
219
00:17:34,053 --> 00:17:36,078
in the name
of your manifest destiny?
220
00:17:36,155 --> 00:17:38,453
Like your original natives
of your own continent...
221
00:17:38,524 --> 00:17:42,290
who were slaughtered for the simple
misfortune ofhaving been there first.
222
00:17:42,361 --> 00:17:45,592
Perhaps we are more alike than
you would like to believe, Michael.
223
00:17:48,467 --> 00:17:52,836
We cannot help being what
we are any more than you can.
224
00:17:53,739 --> 00:17:57,903
We have made mistakes,
tragic mistakes, just as you have.
225
00:17:57,976 --> 00:18:00,706
But you have the benefit
oflearning from our mistakes.
226
00:18:00,779 --> 00:18:06,081
The knowledge we bring can help reverse
the ecological damage to your world...
227
00:18:06,151 --> 00:18:10,815
so that in the future your people
will not have to flee to the stars...
228
00:18:10,889 --> 00:18:12,880
to search for another home.
229
00:18:14,726 --> 00:18:18,025
Michael, the most
either of us can do...
230
00:18:18,097 --> 00:18:22,557
is to hope that our intelligence
triumphs most of the time...
231
00:18:22,634 --> 00:18:24,864
over our instincts.
232
00:18:29,608 --> 00:18:31,098
This was a mistake.
233
00:18:32,177 --> 00:18:34,077
I shouldn't have spoken with you
this soon after-
234
00:18:34,146 --> 00:18:37,513
Both of us have been shaken
in recent days.
235
00:18:37,583 --> 00:18:39,107
And you are right.
236
00:18:40,452 --> 00:18:43,580
Death is new to us.
237
00:18:45,023 --> 00:18:48,857
Few of us have been
this close to it before.
238
00:18:51,497 --> 00:18:53,089
It is frightening...
239
00:18:53,165 --> 00:18:57,864
to feel it hovering so near.
240
00:19:01,173 --> 00:19:02,333
Kadmis?
241
00:19:04,009 --> 00:19:05,874
Are you all right?
242
00:19:05,944 --> 00:19:09,141
I have been without a host body...
243
00:19:09,214 --> 00:19:12,206
for close to two years.
244
00:19:12,284 --> 00:19:14,411
But surely you're on the list?
245
00:19:14,486 --> 00:19:18,718
Yes, but I have
no special privilege.
246
00:19:22,261 --> 00:19:26,789
Michael, do you suppose that
human souls and those of N'Tal...
247
00:19:26,865 --> 00:19:29,857
go to the same place
when they die?
248
00:19:32,971 --> 00:19:34,461
I don't know.
249
00:19:35,507 --> 00:19:39,238
If they do, I shall look
for your friend...
250
00:19:39,311 --> 00:19:41,711
and tell her how much
she is missed.
251
00:19:51,223 --> 00:19:53,487
- Oh, hi. Is he around?
- Hi.
252
00:19:53,559 --> 00:19:57,461
No, he's in the cold room.
Didn't I tell you that this morning?
253
00:19:57,529 --> 00:20:00,794
Yeah you did. Sorry.
Do you mind if I wait?
254
00:20:00,866 --> 00:20:03,801
Oh, no, not at all.
Come in.
255
00:20:03,869 --> 00:20:06,235
- Can I get you something?
- No, I'm fine, thanks.
256
00:20:06,305 --> 00:20:08,705
- That's a nice jacket, "Nance."
- Oh, thank you.
257
00:20:08,774 --> 00:20:10,332
Yeah.
258
00:20:48,747 --> 00:20:51,215
Ravil, is that you?
259
00:21:30,255 --> 00:21:33,588
You don't cut it.
You pick it up with your hands.
260
00:21:33,659 --> 00:21:36,321
I wasn't sure.
Thank you.
261
00:21:37,129 --> 00:21:39,427
You look familiar.
262
00:21:39,498 --> 00:21:43,229
I saw you in the observation room
when I made the transfer.
263
00:21:45,037 --> 00:21:47,096
Jim Heatherton.
264
00:21:47,172 --> 00:21:49,504
She was your wife.
265
00:21:49,574 --> 00:21:52,737
Would you mind if I joined you
just for a moment?
266
00:21:53,512 --> 00:21:55,002
I'm not a crackpot.
267
00:21:55,781 --> 00:21:57,612
A crazy person.
268
00:21:58,717 --> 00:22:02,847
- I just had to see you. I had to see-
- If I look like her?
269
00:22:02,921 --> 00:22:04,752
If I sound like her?
270
00:22:05,557 --> 00:22:08,583
Maybe... I might be her.
271
00:22:09,928 --> 00:22:11,486
I suppose.
272
00:22:13,031 --> 00:22:14,862
I don't blame you.
273
00:22:16,001 --> 00:22:17,628
But I'm afraid the answer is no.
274
00:22:18,937 --> 00:22:22,338
My name is Llanar Dy Na.
I'm a botanist.
275
00:22:22,407 --> 00:22:25,240
I was born on a planet
12 light-years from here.
276
00:22:27,245 --> 00:22:30,112
I have no memory of ever
being on this world of yours...
277
00:22:30,182 --> 00:22:32,377
as you can tell
by my restaurant etiquette.
278
00:22:36,154 --> 00:22:38,054
I think you should go now.
279
00:22:38,857 --> 00:22:42,315
Thank you...
for talking to me.
280
00:22:43,028 --> 00:22:45,622
You must have loved her very much.
281
00:22:48,333 --> 00:22:51,666
Yes. Very much.
282
00:22:52,437 --> 00:22:54,462
I'm sorry.
283
00:22:54,539 --> 00:22:56,166
What the hell did you
think you were doing?
284
00:22:56,241 --> 00:22:57,799
I know. I'm sorry.
It was stupid.
285
00:22:57,876 --> 00:23:00,276
No, it transcends stupid.
It was actionable.
286
00:23:00,345 --> 00:23:04,406
We promised these people
complete confidentiality, privacy...
287
00:23:04,483 --> 00:23:06,576
precisely to avoid things like this.
288
00:23:06,651 --> 00:23:09,415
- Was she pissed off?
- No, concerned.
289
00:23:09,488 --> 00:23:13,515
And feeling a little betrayed by this
agency, which I damn well can't blame her.
290
00:23:15,460 --> 00:23:17,690
How did you get her address
in the first place?
291
00:23:19,331 --> 00:23:22,300
- I used your computer.
- You used-
292
00:23:22,367 --> 00:23:24,392
I don't know what the hell
got into me, okay?
293
00:23:24,469 --> 00:23:26,664
I went a little nuts.
294
00:23:26,738 --> 00:23:29,104
Look, I had to see her.
I had to talk to her.
295
00:23:29,174 --> 00:23:31,039
We have known each other 20 years.
296
00:23:31,109 --> 00:23:33,339
I don't remember
you ever lying to me before.
297
00:23:34,413 --> 00:23:36,438
Mike, I'm sorry.
298
00:23:36,515 --> 00:23:40,144
I never meant to hurt you,
personally or professionally.
299
00:23:40,218 --> 00:23:42,618
And if I've done either of those things,
then I apologize.
300
00:23:42,687 --> 00:23:44,382
I just couldn't help myself.
301
00:23:45,357 --> 00:23:48,087
Now, it's out of my system, okay?
302
00:23:48,160 --> 00:23:50,094
I've seen her.
It's not Karen.
303
00:23:50,162 --> 00:23:52,892
I know this.
I accept this.
304
00:23:52,964 --> 00:23:55,194
And I am ready to move on
with my life.
305
00:23:59,871 --> 00:24:04,035
Good. Because, so help me,
if you ever do anything like this again-
306
00:24:04,109 --> 00:24:05,599
I won't.
307
00:24:07,112 --> 00:24:08,602
I won't.
308
00:24:50,489 --> 00:24:52,650
I've asked you to leave me alone.
309
00:24:52,724 --> 00:24:56,455
Now my only recourse
is the law. Your law.
310
00:25:02,133 --> 00:25:03,623
Damn.
311
00:25:13,778 --> 00:25:17,009
- Dr. Alders.
- I'm calling for Councillor Kadmis.
312
00:25:17,082 --> 00:25:21,451
I regret to say that Councillor Kadmis
is too ill to speak with you now.
313
00:25:21,520 --> 00:25:24,216
- Too ill?
- He's being looked after...
314
00:25:24,289 --> 00:25:27,747
but in the interim,
I will be your liaison with the N'Tal.
315
00:25:27,826 --> 00:25:30,590
- My name is Vila.
- Will Kadmis be all right?
316
00:25:30,662 --> 00:25:33,688
The only thing that will
help him now is a host body.
317
00:25:33,765 --> 00:25:36,791
That is more under
your control than mine.
318
00:25:36,868 --> 00:25:41,703
If you cannot find a way to accelerate
this tortuously slow process...
319
00:25:41,773 --> 00:25:45,937
the consequences will be
on your head, not ours.
320
00:25:48,813 --> 00:25:50,303
Hey.
321
00:25:53,251 --> 00:25:55,185
I've got good news
and bad news.
322
00:25:55,253 --> 00:25:57,153
Well, good news
would be a novelty.
323
00:25:57,222 --> 00:25:59,690
Well, the good news is
that she's not suing us yet...
324
00:25:59,758 --> 00:26:02,818
for breach of confidence
or invasion of privacy.
325
00:26:02,894 --> 00:26:04,555
- Llanar?
- Yeah.
326
00:26:04,629 --> 00:26:08,588
She just filed a complaint against
your friend, Jim, for stalking her.
327
00:26:08,667 --> 00:26:10,157
Did they arrest him?
328
00:26:10,235 --> 00:26:12,533
No. ButJudge Bertoldt has
issued a restraining order...
329
00:26:12,604 --> 00:26:15,903
prohibiting him from going
anywhere within 500 yards of her.
330
00:26:15,974 --> 00:26:18,568
Stupid. Stupid.
331
00:26:20,946 --> 00:26:22,607
This is Jim.
Leave a message.
332
00:26:22,681 --> 00:26:24,672
Jim, this is Mike.
Call me.
333
00:26:27,085 --> 00:26:31,044
I'm sorry, Mike. You wanna go over
the donor status list?
334
00:26:33,758 --> 00:26:36,522
Okay. Later.
335
00:27:13,999 --> 00:27:15,796
I've got the disks.
336
00:27:49,401 --> 00:27:51,631
I'm sorry.
337
00:27:52,570 --> 00:27:53,696
It's Llanar.
338
00:27:53,772 --> 00:27:56,502
Dr. Alders, I'm sorry
to disturb you so late.
339
00:27:57,409 --> 00:27:59,934
- Is this aboutJim Heatherton?
- Yes.
340
00:28:00,011 --> 00:28:04,539
I've just had him arrested for violating
a restraining order against me.
341
00:28:04,616 --> 00:28:08,382
He needs help, Dr. Alders.
I'm not his wife.
342
00:28:08,453 --> 00:28:10,785
I will never be his wife.
343
00:28:10,855 --> 00:28:13,824
You're his friend and I was hoping that
you would help him understand that.
344
00:28:13,892 --> 00:28:15,382
I've tried.
345
00:28:15,460 --> 00:28:18,952
As unnerving as it is for you and him,
it's just as unnerving to us.
346
00:28:19,030 --> 00:28:23,126
When we take these bodies,
we can't access on a conscious level...
347
00:28:23,201 --> 00:28:24,828
- the memory from the previous-
- Tenant!
348
00:28:24,903 --> 00:28:26,302
Inhabitant.
349
00:28:27,639 --> 00:28:32,167
But sometimes in our dreams, we get
bits and pieces, fragments of memories-
350
00:28:32,243 --> 00:28:34,871
a lover's face,
a child's laugh.
351
00:28:34,946 --> 00:28:36,436
You think you live with ghosts?
352
00:28:36,514 --> 00:28:41,713
We live with ghosts every day, every night,
every minute for the rest of our lives.
353
00:28:50,528 --> 00:28:55,090
She's not Karen. Look, Jim,
I've talked with her, looked in her eyes.
354
00:28:55,166 --> 00:28:56,656
Karen is gone.
355
00:28:57,969 --> 00:29:02,235
Michael, do you think that it's natural
that your loved one should die...
356
00:29:02,307 --> 00:29:06,835
and then come back to remind you
of everything that you've lost?
357
00:29:09,347 --> 00:29:10,837
Is that right?
358
00:29:11,716 --> 00:29:13,206
I don't think that's right.
359
00:29:15,153 --> 00:29:18,953
Jim, you need help. Therapy.
360
00:29:19,624 --> 00:29:21,751
You've got to make some effort
to deal with your grief.
361
00:29:21,826 --> 00:29:23,418
No, it's more
than that, man. Okay?
362
00:29:23,495 --> 00:29:26,464
I think that there is something
happening with the aliens.
363
00:29:27,432 --> 00:29:29,400
What do you mean, happening?
364
00:29:29,467 --> 00:29:30,957
I mean... meetings.
365
00:29:31,035 --> 00:29:34,198
I mean, reanimated aliens
getting together...
366
00:29:34,272 --> 00:29:36,638
and exchanging data,
planning something.
367
00:29:36,708 --> 00:29:38,198
- I don't know.
- Look, Jim-
368
00:29:38,276 --> 00:29:41,336
I know it sounds weird, but I'm telling
you, I'm not making this up, all right?
369
00:29:41,412 --> 00:29:46,372
I watched her for an entire week, and
I saw her give other N'Tal these things-
370
00:29:46,451 --> 00:29:50,649
electronic equipment,
this weird liquid in vials.
371
00:29:50,722 --> 00:29:52,622
And they are up to something, okay?
372
00:29:53,424 --> 00:29:56,416
Now, maybe they're
not getting enough bodies...
373
00:29:56,494 --> 00:29:59,054
or maybe they are planning
on taking more bodies, l-
374
00:29:59,130 --> 00:30:02,566
Jim, stop it!
Don't you see what you're doing?
375
00:30:02,634 --> 00:30:04,261
You know that she's not Karen...
376
00:30:04,335 --> 00:30:07,566
so you're creating a conspiracy,
a reason to be around her.
377
00:30:08,706 --> 00:30:12,472
Well, maybe l-
Maybe.
378
00:30:17,549 --> 00:30:21,178
Jim, as your friend...
379
00:30:21,252 --> 00:30:25,245
Iook, if you truly want Karen to
rest in peace, let me get you some help.
380
00:30:49,581 --> 00:30:51,208
- Hello.
- Dr. Alders?
381
00:30:51,282 --> 00:30:54,274
I'm DetectiveJacobs with the District
of Columbia Police Department.
382
00:30:54,352 --> 00:30:55,478
Yes?
383
00:30:55,553 --> 00:30:58,579
I believe you know a man
named James Heatherton?
384
00:30:58,656 --> 00:31:00,556
He's not in jail again already?
385
00:31:00,625 --> 00:31:04,527
No, sir. I'm afraid he's dead.
It appears to be a suicide.
386
00:31:13,905 --> 00:31:16,738
Just check around.
See what you can find.
387
00:31:16,808 --> 00:31:18,332
Yeah. I will.
388
00:31:20,578 --> 00:31:24,207
By the trauma to his spine,
I assume he hung himself.
389
00:31:25,350 --> 00:31:28,285
This was addressed to you.
It's how we knew to call you.
390
00:31:36,494 --> 00:31:39,861
"The dead are among us,
and we are the dead.
391
00:31:41,566 --> 00:31:43,557
Man wasn't meant to live like this.
392
00:31:44,335 --> 00:31:46,530
My only fear in doing this is that...
393
00:31:47,372 --> 00:31:51,809
when I get to the other side,
Karen isn't there.
394
00:31:54,212 --> 00:31:57,272
Say a prayer, Mike, that it isn't so."
395
00:31:57,348 --> 00:31:59,282
"Thanks for being a friend."
396
00:31:59,350 --> 00:32:01,147
"Thanks for being a frie-"
397
00:32:02,520 --> 00:32:04,010
Does that sound like him?
398
00:32:06,591 --> 00:32:08,081
Yeah.
399
00:32:10,028 --> 00:32:12,963
Is there any indication
that it wasn't suicide?
400
00:32:13,031 --> 00:32:14,521
Nothing.
401
00:32:14,599 --> 00:32:17,193
Do you have reason to believe
someone may have wanted to kill him?
402
00:32:17,936 --> 00:32:19,426
L-
403
00:32:23,207 --> 00:32:24,765
I don't know.
404
00:32:25,743 --> 00:32:30,373
I'm not convinced he's a good candidate
for reanimation. Have them do it over.
405
00:32:30,448 --> 00:32:33,781
Look, we could do it over a dozen times.
We're just postponing the inevitable-
406
00:32:33,851 --> 00:32:36,684
We'll do it a dozen times!
Send it back!
407
00:32:37,855 --> 00:32:39,755
Hey, you're the boss.
408
00:32:39,824 --> 00:32:42,987
I'm sorry. I didn't mean
to bite your head off.
409
00:32:43,962 --> 00:32:47,227
Ah, forget it.
It doesn't matter.
410
00:32:47,298 --> 00:32:49,892
If he was my friend,
I might do the same.
411
00:32:58,309 --> 00:33:00,004
Do you trust the N'Tal?
412
00:33:00,878 --> 00:33:02,573
Well, don't you?
413
00:33:02,647 --> 00:33:04,274
I don't know.
414
00:33:05,016 --> 00:33:08,884
Before he died, Jim said
he saw groups of N'Tal meeting...
415
00:33:08,953 --> 00:33:11,421
exchanging data,
electronics devices.
416
00:33:11,489 --> 00:33:14,253
He thought they were
planning something.
417
00:33:14,325 --> 00:33:16,259
Some sort of conspiracy going on.
418
00:33:17,128 --> 00:33:19,756
- Then he shows up dead.
- Exactly.
419
00:33:19,831 --> 00:33:22,356
So, this morning,
I did a little digging of my own...
420
00:33:22,433 --> 00:33:25,493
to see if any N'Tal have made
visits to the Earth...
421
00:33:25,570 --> 00:33:27,902
for purposes other than reanimation...
422
00:33:27,972 --> 00:33:29,462
and they haven't.
423
00:33:29,540 --> 00:33:32,771
But several transport shuttles
have left the mother ship...
424
00:33:32,844 --> 00:33:37,611
transferring electronics equipment to
a company called Synergistic Technologies.
425
00:33:38,549 --> 00:33:40,813
Hey, that's owned by
a reanimated N'Tal, isn't it?
426
00:33:42,587 --> 00:33:44,555
You know,
I have a friend in Customs.
427
00:33:44,622 --> 00:33:47,887
I bet I could wangle a copy of
the cargo manifest for those transports.
428
00:33:47,959 --> 00:33:50,723
Jeffrey, be discreet.
429
00:33:50,795 --> 00:33:53,263
We don't know what
we're dealing with.
430
00:33:53,331 --> 00:33:55,231
It could turn around
and deal with us.
431
00:33:58,269 --> 00:34:00,066
Hey, come on.
Let's get those out.
432
00:34:17,121 --> 00:34:19,715
The equipment's going to
a warehouse on the South Side.
433
00:34:19,791 --> 00:34:21,315
I haven't been able to get a look inside.
434
00:34:21,392 --> 00:34:24,020
There's too many workers during the day,
and it's locked by night.
435
00:34:24,095 --> 00:34:26,825
One thing I did overhear is that there's
going to be some sort of a meeting...
436
00:34:26,898 --> 00:34:28,729
held there this Friday night.
437
00:34:28,800 --> 00:34:31,166
Did your friend in Customs
come up with anything?
438
00:34:31,235 --> 00:34:32,725
According to the cargo manifest...
439
00:34:32,804 --> 00:34:36,934
the transports contained air filtration
systems, gas spectrometers...
440
00:34:37,008 --> 00:34:41,104
and pressurized tanks
containing various rare gases.
441
00:34:41,179 --> 00:34:43,704
Some terrestrial, some not.
442
00:34:44,849 --> 00:34:49,252
And some of these in certain combinations
can be toxic as hell to humans.
443
00:34:49,320 --> 00:34:51,914
Deadly.
But mostly asphyxiants.
444
00:34:51,989 --> 00:34:54,253
Not likely to cause a lot
of cellular deterioration.
445
00:34:54,992 --> 00:34:58,689
- My God.
- Michael, what the hell do we do?
446
00:35:01,899 --> 00:35:03,161
- Nancy.
- Yes, sir?
447
00:35:03,234 --> 00:35:05,725
- Get me Secretary Kelly's office.
- Right away.
448
00:35:05,803 --> 00:35:08,431
The last pathology report
on Jim Heatherton came in.
449
00:35:09,607 --> 00:35:11,768
Same conclusions
as the previous three.
450
00:35:13,578 --> 00:35:16,411
We just can't stall it
any longer, Mike.
451
00:35:17,582 --> 00:35:20,483
I don't want to know what happens
to the body after it leaves here.
452
00:35:21,285 --> 00:35:22,775
Is that understood?
453
00:35:23,955 --> 00:35:25,786
Understood.
454
00:35:27,825 --> 00:35:30,385
Let me see if
I understand this, Doctor.
455
00:35:30,461 --> 00:35:34,454
These gases can be deadly to humans,
in some combinations...
456
00:35:34,532 --> 00:35:37,467
but you have absolutely no proof
that they're intended as weapons.
457
00:35:37,535 --> 00:35:39,025
Well, no sir, but-
458
00:35:39,103 --> 00:35:42,004
The N'Tal's natural form is,
in fact, gaseous, isn't it, Doctor?
459
00:35:42,073 --> 00:35:45,065
Might these gases not be something
necessary to their survival?
460
00:35:45,143 --> 00:35:47,134
No, sir.
Once inside a human body...
461
00:35:47,211 --> 00:35:49,771
the N'Tal's physiology
becomes entirely human.
462
00:35:49,847 --> 00:35:53,078
Mr. Secretary, there are meetings going
on, equipment is being transferred.
463
00:35:53,151 --> 00:35:55,278
All out in the open,
from what you tell me.
464
00:35:55,353 --> 00:35:57,287
And what better way
to avert suspicion?
465
00:35:57,355 --> 00:35:59,550
It seems to me you're the one
who's being clandestine.
466
00:35:59,624 --> 00:36:03,424
Skulking around like something out of
a mystery novel, searching out foul play.
467
00:36:03,494 --> 00:36:06,793
But, for God's sake, at least alert
the FBI and have them look into this.
468
00:36:06,864 --> 00:36:11,460
Doctor, your private feelings
about the N'Tal are well-known.
469
00:36:11,536 --> 00:36:15,666
I wouldn't call you a bigot.
Maybe xenophobe is more accurate.
470
00:36:15,740 --> 00:36:19,107
But like it or not, humankind
is no longer alone in the universe.
471
00:36:19,177 --> 00:36:22,044
You, all of us,
have to get used to that.
472
00:36:22,113 --> 00:36:24,877
- This is not about-
- As for the charges you're making...
473
00:36:24,949 --> 00:36:27,417
they're more than serious,
they're libelous.
474
00:36:27,485 --> 00:36:30,283
Before I can so much as whisper it
to anyone in the FBI or NSA...
475
00:36:30,354 --> 00:36:32,845
I would need one hell of a lot more
evidence than you've given me.
476
00:36:35,126 --> 00:36:37,117
Good day, Doctor.
477
00:36:37,195 --> 00:36:38,685
They're afraid.
478
00:36:39,931 --> 00:36:42,923
They've always been afraid of the N'Tal.
That hasn't changed.
479
00:36:43,000 --> 00:36:46,367
Yeah, but would the government really
let the N'Tal get away with mass murder...
480
00:36:46,437 --> 00:36:47,927
out of fear of something worse?
481
00:36:48,005 --> 00:36:50,439
Well, I hope not,
but I really don't know.
482
00:36:55,179 --> 00:36:56,806
This is everything we've got.
483
00:36:57,715 --> 00:37:00,684
If I don't return from this meeting
tonight, you get this to the president.
484
00:37:00,751 --> 00:37:03,117
Use my name and hope
it's still worth something.
485
00:37:04,822 --> 00:37:06,312
Right.
486
00:37:09,560 --> 00:37:12,996
Oh, what are you-
What is that for?
487
00:37:13,965 --> 00:37:18,698
If my body turns up,
I don't intend to qualify for reanimation.
488
00:37:38,923 --> 00:37:41,084
- Clear.
- All right, let's go.
489
00:38:25,770 --> 00:38:27,260
Hans?
490
00:39:20,958 --> 00:39:23,188
What are you doing here,
my friend?
491
00:39:23,260 --> 00:39:24,784
Who are you?
492
00:39:26,163 --> 00:39:28,222
How do you know me?
493
00:39:31,869 --> 00:39:34,030
It is I. Kadmis.
494
00:39:37,208 --> 00:39:39,369
You will not need that here.
495
00:39:40,711 --> 00:39:42,201
Come.
496
00:40:12,610 --> 00:40:14,407
Welcome, all of you.
497
00:40:17,248 --> 00:40:20,217
It's all right.
In fact, may I hold her?
498
00:40:21,819 --> 00:40:25,346
It's for her and others like her
that we've created this place.
499
00:40:26,123 --> 00:40:29,092
She's human,
so very, very human.
500
00:40:29,860 --> 00:40:34,695
Within the space of a single generation,
there shall be no N'Tal left.
501
00:40:34,765 --> 00:40:40,101
Our children and our children's children
shall all be human.
502
00:40:40,171 --> 00:40:43,197
And when those of us
who immigrated here finally die...
503
00:40:43,974 --> 00:40:46,465
the N'Tal shall cease to exist as a race.
504
00:40:47,845 --> 00:40:49,779
But we can bring our children here.
505
00:40:49,847 --> 00:40:53,374
To show them where their parents
and their grandparents came from.
506
00:40:53,451 --> 00:40:56,579
Show them this small bit of beauty
that used to be N'Tala.
507
00:40:56,654 --> 00:41:01,216
Perhaps they will learn to appreciate
the beauty of this planet...
508
00:41:01,292 --> 00:41:03,317
our adopted planet, Earth.
509
00:41:03,394 --> 00:41:06,727
And hope they learn
from our mistakes.
510
00:41:06,797 --> 00:41:12,167
Now, let us all prepare to honor our past
and pray for our future.
511
00:41:17,708 --> 00:41:19,608
Welcome home.
512
00:41:24,815 --> 00:41:27,249
Amazing. It's just like home.
513
00:41:30,354 --> 00:41:32,982
The atmosphere isn't quite the same...
514
00:41:33,057 --> 00:41:35,753
and, as you can see, some of the plants
and vegetation are native.
515
00:41:35,826 --> 00:41:40,593
Others have been genetically altered to
resemble those indigenous to N'Tala.
516
00:41:41,398 --> 00:41:45,266
And as they say here on Earth,
it's the thought that counts.
517
00:41:48,539 --> 00:41:51,667
I never thought about
what it meant for you as a race.
518
00:41:51,742 --> 00:41:54,905
Neither did we,
until it was too late.
519
00:41:56,447 --> 00:41:58,108
And now, amid this beauty...
520
00:41:58,182 --> 00:42:02,778
let us bid farewell to our past
and to the world of our birth.
521
00:42:05,356 --> 00:42:06,721
Dr. Alders.
522
00:42:09,326 --> 00:42:11,157
Would you do us the honor of joining us?
523
00:42:11,228 --> 00:42:13,287
I don't deserve to.
524
00:42:13,364 --> 00:42:16,856
No, Michael. None of us
is innocent here. Come.
525
00:42:17,801 --> 00:42:21,794
You know, it takes a long time
for the old ways to die.
526
00:42:22,506 --> 00:42:25,839
But I think we should be happy
that they do eventually die, don't you?
527
00:42:26,544 --> 00:42:30,241
- Will you help us? Help us say good-bye?
- Please.
528
00:42:37,254 --> 00:42:41,850
What if you were to wake up
to a different world tomorrow?
529
00:42:41,926 --> 00:42:43,826
A world of invaders.
530
00:42:43,894 --> 00:42:49,855
Would you raise your voice with the aliens
in a chant of remembrance and regret...
531
00:42:49,934 --> 00:42:52,869
bidding farewell to a vanished world?
532
00:42:53,637 --> 00:42:58,768
Or would you fight against those
who might ultimately help us.
44214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.