All language subtitles for god.friended.me.s01e16.1080p.web.h264-memento

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,349 --> 00:00:02,785 Previously on "God Friended Me"... 2 00:00:02,828 --> 00:00:04,284 Simon Hayes. Pleasure to meet you, man. 3 00:00:04,308 --> 00:00:05,982 I'm working on something pretty revolutionary. 4 00:00:06,006 --> 00:00:07,877 Why would Henry run the God Account 5 00:00:07,920 --> 00:00:09,096 through Simon's servers? 6 00:00:09,139 --> 00:00:11,402 Because it's Henry's way of making a point. 7 00:00:11,446 --> 00:00:13,187 Arthur's tenure here at Harlem Episcopal 8 00:00:13,230 --> 00:00:14,753 might be coming to an end, 9 00:00:14,797 --> 00:00:16,688 and we think you would make an excellent replacement. 10 00:00:16,712 --> 00:00:18,409 Will you go to dinner with me? 11 00:00:18,453 --> 00:00:19,453 I'd love to. 12 00:00:22,065 --> 00:00:23,501 Wow. 13 00:00:38,777 --> 00:00:40,127 You look great, by the way. 14 00:00:40,170 --> 00:00:43,304 Thanks. You too. 15 00:00:47,264 --> 00:00:50,006 It's a nice night. 16 00:00:50,050 --> 00:00:53,053 Yeah. 17 00:00:53,096 --> 00:00:55,316 You hungry? 18 00:00:57,187 --> 00:00:59,537 I'm sorry, I have no idea why I just asked that. 19 00:00:59,581 --> 00:01:01,496 No, it's okay. 20 00:01:01,539 --> 00:01:02,540 And yeah. 21 00:01:02,584 --> 00:01:04,020 Yeah? 22 00:01:04,064 --> 00:01:05,345 'Cause I was actually thinking we could check out 23 00:01:05,369 --> 00:01:06,868 that tapas restaurant you're always talking about. 24 00:01:06,892 --> 00:01:08,285 I love that place. 25 00:01:08,329 --> 00:01:10,113 But I did just go there with Parker. 26 00:01:10,157 --> 00:01:11,680 Okay. 27 00:01:11,723 --> 00:01:15,031 No, not that you can't have tapas every night of the week. 28 00:01:15,075 --> 00:01:16,487 No, no, no, no. That's-that's cool. 29 00:01:16,511 --> 00:01:18,252 We can go somewhere else. No, no. 30 00:01:18,295 --> 00:01:19,664 You know, unless you want to go somewhere else. 31 00:01:19,688 --> 00:01:22,473 Yeah, um... 32 00:01:27,174 --> 00:01:30,655 Wait, the God Account just liked Zolfo & Sons. 33 00:01:30,699 --> 00:01:33,441 It's a family-owned Italian restaurant in the Village. 34 00:01:33,484 --> 00:01:34,659 So now the God Account's 35 00:01:34,703 --> 00:01:36,103 trying to help us pick a restaurant? 36 00:01:36,139 --> 00:01:37,619 I mean, maybe. 37 00:01:37,662 --> 00:01:39,664 Unless it's actually about a new Friend Suggestion. 38 00:01:39,708 --> 00:01:42,624 Okay, well, why don't we cross that bridge 39 00:01:42,667 --> 00:01:43,799 when we come to it? 40 00:01:43,842 --> 00:01:44,800 What do you say? 41 00:01:44,843 --> 00:01:46,193 Italian it is. 42 00:01:50,849 --> 00:01:53,113 - Hi. - Hi. Welcome. 43 00:01:53,156 --> 00:01:55,115 Do you have a reservation with us this evening? 44 00:01:55,158 --> 00:01:58,335 No, no, but is there any chance we can get a table? 45 00:01:58,379 --> 00:01:59,510 It's your lucky night. 46 00:01:59,554 --> 00:02:02,818 We just had a cancellation for two. 47 00:02:05,560 --> 00:02:06,691 I got this. 48 00:02:06,735 --> 00:02:09,607 Welcome to Zolfo & Sons. I'm Sonny Zolfo. 49 00:02:09,651 --> 00:02:10,869 Follow me. 50 00:02:10,913 --> 00:02:13,220 Thanks. Wow, great place, by the way. 51 00:02:13,263 --> 00:02:14,786 Thank you. Thank you very much. 52 00:02:14,830 --> 00:02:16,484 We love it. Young lady. 53 00:02:16,527 --> 00:02:17,746 Thanks. 54 00:02:17,789 --> 00:02:19,878 You're welcome. 55 00:02:19,922 --> 00:02:22,359 This restaurant has been in my family 56 00:02:22,403 --> 00:02:24,579 for three generations. 57 00:02:24,622 --> 00:02:27,843 My grandfather opened those doors in the late 1930s. 58 00:02:27,886 --> 00:02:29,105 And the menu's hardly changed. 59 00:02:29,149 --> 00:02:30,411 Wow. 60 00:02:30,454 --> 00:02:33,327 When you taste the food, you're gonna know why. 61 00:02:34,589 --> 00:02:37,505 So can I start you off with something? 62 00:02:37,548 --> 00:02:40,247 You wantoh. 63 00:02:40,290 --> 00:02:42,988 Is this a first date? 64 00:02:43,032 --> 00:02:44,816 How can you tell? 65 00:02:44,860 --> 00:02:46,209 Restaurant business. 66 00:02:46,253 --> 00:02:48,211 You develop an eye for these sort of things. 67 00:02:48,255 --> 00:02:49,754 But I promise, you came to the right place. 68 00:02:49,778 --> 00:02:51,301 You know what, I'm gonna have the chef 69 00:02:51,345 --> 00:02:53,477 make a special something for you to start off with 70 00:02:53,521 --> 00:02:55,566 on the house. 71 00:02:55,610 --> 00:02:56,828 - Thank you. - Wow, thank you. 72 00:02:56,872 --> 00:02:58,700 You're welcome. 73 00:02:59,918 --> 00:03:01,442 This place has a great vibe. 74 00:03:01,485 --> 00:03:03,922 Yeah. I mean, who know God liked Italian? 75 00:03:05,533 --> 00:03:07,511 So do you think the owner is our Friend Suggestion? 76 00:03:07,535 --> 00:03:11,887 You know, I was thinking the exact same thing. 77 00:03:11,930 --> 00:03:14,324 But you know what, let's not worry about that. 78 00:03:14,368 --> 00:03:15,630 Right. We're off the clock. 79 00:03:15,673 --> 00:03:17,588 Yep. 80 00:03:17,632 --> 00:03:18,894 This place looks good. 81 00:03:18,937 --> 00:03:22,854 Yeah. 82 00:03:22,898 --> 00:03:24,334 Anything catch your eye? 83 00:03:24,378 --> 00:03:26,728 Nope, nothing yet. You? 84 00:03:26,771 --> 00:03:28,817 Nope. 85 00:03:33,909 --> 00:03:36,128 Hi, I'm Sophia. 86 00:03:36,172 --> 00:03:38,000 Sonny told me you guys were on a first date, 87 00:03:38,043 --> 00:03:39,523 and rather than leave you alone, 88 00:03:39,567 --> 00:03:41,395 I guess he thought it would be nice 89 00:03:41,438 --> 00:03:42,961 to draw unwanted attention to you 90 00:03:43,005 --> 00:03:45,007 by having me bring you this, so... 91 00:03:45,050 --> 00:03:47,009 Well, it looks amazing. 92 00:03:47,052 --> 00:03:49,272 I didn't see anything like that on the menu. 93 00:03:49,316 --> 00:03:51,709 Yeah, we tend to be old-school around here. 94 00:03:51,753 --> 00:03:54,190 If it's not covered in cheese and sauce, it's not Italian. 95 00:03:54,234 --> 00:03:57,454 But I don't know, I thought you guys might be interested 96 00:03:57,498 --> 00:03:58,977 in something a little different. 97 00:03:59,021 --> 00:04:00,240 So on your right, 98 00:04:00,283 --> 00:04:02,024 you have caramelized watermelon with fennel 99 00:04:02,067 --> 00:04:04,244 and oregano-infused sweet vinegar. 100 00:04:04,287 --> 00:04:06,594 And on your left, you have smoked eggplant 101 00:04:06,637 --> 00:04:08,987 with roasted cipollinis and fresh thyme. 102 00:04:09,031 --> 00:04:11,033 All right. 103 00:04:17,213 --> 00:04:18,606 That's amazing. 104 00:04:18,649 --> 00:04:20,564 Yeah, well, I see why you're the chef. 105 00:04:20,608 --> 00:04:23,741 Well, the sous chef actually, but thank you. 106 00:04:23,785 --> 00:04:26,178 Sophia. Excuse me, folks. 107 00:04:26,222 --> 00:04:29,660 I need you to refry the tartare di manzo for table 12 please. 108 00:04:29,704 --> 00:04:30,792 Enjoy. 109 00:04:30,835 --> 00:04:33,055 Thank you. 110 00:04:36,058 --> 00:04:38,495 I thought we talked about off-menu items. 111 00:04:38,539 --> 00:04:42,238 Service isn't the time for your personal experiments, okay? 112 00:04:42,282 --> 00:04:45,023 Quick. Destroy the evidence. 113 00:04:48,766 --> 00:04:50,681 I just got a Friend Suggestion. 114 00:04:50,725 --> 00:04:52,814 For who? 115 00:04:52,857 --> 00:04:54,772 Sophia Zolfo. 116 00:04:54,816 --> 00:04:56,557 Not only is she the sous chef, 117 00:04:56,600 --> 00:04:58,385 she's also Sonny's daughter. 118 00:04:58,428 --> 00:05:00,865 Well, now we know why the God Account send us here. 119 00:05:08,003 --> 00:05:10,353 Well, it's nice to see I'm not the only one working late. 120 00:05:10,397 --> 00:05:11,833 Yeah, just finishing up. 121 00:05:11,876 --> 00:05:13,376 I just wanted to let you know that my team 122 00:05:13,400 --> 00:05:15,247 from Singular Dynamics is gonna be here in a few weeks. 123 00:05:15,271 --> 00:05:16,359 So we'll be good to go. 124 00:05:16,403 --> 00:05:17,752 - Great. - Okay. 125 00:05:17,795 --> 00:05:19,841 Is there anything I can do before they get here? 126 00:05:19,884 --> 00:05:23,453 You know what? Yeah, actually. 127 00:05:23,497 --> 00:05:25,934 It's something that requires a certain degree 128 00:05:25,977 --> 00:05:28,676 of discretion, however. 129 00:05:28,719 --> 00:05:30,199 Okay. 130 00:05:30,242 --> 00:05:31,505 So a few months ago, 131 00:05:31,548 --> 00:05:33,637 someone hacked into my server farm in Palo Alto. 132 00:05:33,681 --> 00:05:35,770 We kicked them off, but they got back in, 133 00:05:35,813 --> 00:05:36,814 and they keep getting in. 134 00:05:36,858 --> 00:05:38,120 Any idea who this is? 135 00:05:38,163 --> 00:05:39,730 Yeah, it's Henry. 136 00:05:39,774 --> 00:05:42,124 Henry Chase, you know, the college pal I told you about. 137 00:05:42,167 --> 00:05:46,041 Yeah. Any idea what he's doing in the system? 138 00:05:46,084 --> 00:05:47,869 He's not doing anything. 139 00:05:47,912 --> 00:05:49,218 Really? 140 00:05:49,261 --> 00:05:50,567 He's just sort of there, 141 00:05:50,611 --> 00:05:52,264 just kinda lurking around. 142 00:05:52,308 --> 00:05:53,744 And you want me to get rid of him? 143 00:05:53,788 --> 00:05:55,398 Your coding reminds me of Henry's. 144 00:05:55,442 --> 00:05:57,705 If anybody can kick him out and keep him out, 145 00:05:57,748 --> 00:05:59,402 you know, it's you. 146 00:05:59,446 --> 00:06:02,710 I mean, is that something you think you can do for me? 147 00:06:02,753 --> 00:06:04,581 Sure. 148 00:06:04,625 --> 00:06:05,713 Great. 149 00:06:05,756 --> 00:06:07,410 Great. Thank you. 150 00:06:07,454 --> 00:06:09,543 But I'm gonna need unrestricted access 151 00:06:09,586 --> 00:06:10,587 to the system. 152 00:06:10,631 --> 00:06:12,459 Why would you need that? 153 00:06:12,502 --> 00:06:14,678 Henry's half as good as you say he is, 154 00:06:14,722 --> 00:06:17,420 I'm gonna need every advantage. 155 00:06:18,987 --> 00:06:20,443 Yeah, I mean, if that's what you think it'll take, 156 00:06:20,467 --> 00:06:21,685 I trust you. 157 00:06:21,729 --> 00:06:24,209 - Okay. - All right, man. 158 00:06:33,262 --> 00:06:35,525 Whatever Sophia needs help with 159 00:06:35,569 --> 00:06:37,135 can wait till later, right? 160 00:06:37,179 --> 00:06:38,528 - Totally. - Yeah, yeah. 161 00:06:38,572 --> 00:06:40,487 It's not like she's going anywhere. 162 00:06:40,530 --> 00:06:42,663 Definitely. 163 00:06:50,714 --> 00:06:52,324 You know, that being said, 164 00:06:52,368 --> 00:06:54,346 it'd be kind of irresponsible of us not to at least 165 00:06:54,370 --> 00:06:55,478 try and figure out what she needs help with, 166 00:06:55,502 --> 00:06:56,633 considering we're here. 167 00:06:56,677 --> 00:06:58,069 Irresponsible, definitely. 168 00:06:58,113 --> 00:06:59,351 I mean, no reason to be selfish with our night. 169 00:06:59,375 --> 00:07:01,290 No, that's not us. 170 00:07:05,555 --> 00:07:08,123 Okay, there's not much going on on her Facebook page. 171 00:07:08,166 --> 00:07:09,994 Yeah, no recent posts. 172 00:07:10,038 --> 00:07:12,388 Although lucky for us, we know who her dad is. 173 00:07:13,737 --> 00:07:15,826 Excuse me. 174 00:07:15,870 --> 00:07:17,524 You ready to order? 175 00:07:17,567 --> 00:07:19,700 You know, we aren't sure, 176 00:07:19,743 --> 00:07:21,528 but your daughter Sophia, 177 00:07:21,571 --> 00:07:23,443 she made us this amazing amuse-bouche. 178 00:07:23,486 --> 00:07:25,619 She did, did she? 179 00:07:25,662 --> 00:07:27,447 That's my Sophia. 180 00:07:27,490 --> 00:07:31,102 Let me suggest the Lasagna di Carnevale. 181 00:07:31,146 --> 00:07:34,236 My grandmother brought the recipe right over from Naples, 182 00:07:34,279 --> 00:07:36,499 and I'm telling you, it's the best lasagna in the city. 183 00:07:37,935 --> 00:07:39,850 - Hey, Pop. - Hi, sweetie. 184 00:07:39,894 --> 00:07:42,026 Main rush is over, so Tony said I could take off. 185 00:07:42,070 --> 00:07:43,395 Great, great, go ahead. Thank you. 186 00:07:43,419 --> 00:07:44,657 And thanks for coming in on your day off. 187 00:07:44,681 --> 00:07:47,379 Look, I was just telling this beautiful couple 188 00:07:47,423 --> 00:07:48,903 about our lasagna. 189 00:07:48,946 --> 00:07:49,947 Right, right, right. 190 00:07:49,991 --> 00:07:51,340 His grandmother's recipe, 191 00:07:51,383 --> 00:07:53,560 straight from Naples, best in the city. 192 00:07:53,603 --> 00:07:55,257 Hey, don't knock tradition, all right. 193 00:07:55,300 --> 00:07:56,563 It never gets old. 194 00:07:56,606 --> 00:07:58,826 That's what kept these doors open for 80 years. 195 00:07:58,869 --> 00:08:00,871 Yes, I know, I know. 196 00:08:00,915 --> 00:08:03,787 But I'm late to meet Angela in Brooklyn for a drink. 197 00:08:03,831 --> 00:08:05,702 - Love you. - Love you. 198 00:08:05,746 --> 00:08:07,487 Shoot, you know what. 199 00:08:07,530 --> 00:08:09,793 I left my bag in the back. 200 00:08:09,837 --> 00:08:12,883 You guys enjoy your date. 201 00:08:12,927 --> 00:08:15,364 I'll send over your waiter. 202 00:08:18,933 --> 00:08:21,588 - So do we follow her? - Definitely. 203 00:08:26,331 --> 00:08:27,681 Yes. 204 00:08:27,724 --> 00:08:28,875 Hey, Miles. Good to see you. 205 00:08:28,899 --> 00:08:30,553 Lester, it's good to see you too. 206 00:08:30,597 --> 00:08:32,555 This is Cara Bloom. 207 00:08:32,599 --> 00:08:35,123 This is Lester, he's the head of Harlem Episcopal Church. 208 00:08:35,166 --> 00:08:36,733 - Nice to meet you. - You as well. 209 00:08:36,777 --> 00:08:38,518 This is Betty Hall from the diocese. 210 00:08:38,561 --> 00:08:40,563 Have you met Reverend Carver? 211 00:08:40,607 --> 00:08:41,912 No, I have not, 212 00:08:41,956 --> 00:08:43,499 but I've heard great things from my father. 213 00:08:43,523 --> 00:08:44,872 The feeling's certainly mutual. 214 00:08:44,915 --> 00:08:46,264 - Is he here? - No, just us. 215 00:08:46,308 --> 00:08:47,894 Okay, well, you guys have a great dinner. 216 00:08:47,918 --> 00:08:49,964 Enjoy yourself. 217 00:08:56,579 --> 00:08:58,494 Wait. 218 00:08:58,538 --> 00:09:00,670 I thought she told her dad she was going to Brooklyn. 219 00:09:00,714 --> 00:09:02,300 Yeah, but she's not getting on the train 220 00:09:02,324 --> 00:09:03,543 or calling a car. 221 00:09:03,586 --> 00:09:04,674 So where is she going? 222 00:09:12,203 --> 00:09:14,815 - Hello. - Hi. 223 00:09:22,562 --> 00:09:24,694 Here, first month's rent. Great. 224 00:09:24,738 --> 00:09:27,871 And here are the keys. 225 00:09:27,915 --> 00:09:29,525 Perfect. 226 00:09:29,569 --> 00:09:32,049 Well, that explains why she lied to her dad 227 00:09:32,093 --> 00:09:34,269 about where she was going. 228 00:09:34,312 --> 00:09:35,792 Yeah, looks like Zolfo & Sons 229 00:09:35,836 --> 00:09:38,403 is about to get some family competition. 230 00:09:46,673 --> 00:09:49,240 If Sophia lied to her dad about where she was going, 231 00:09:49,284 --> 00:09:50,478 then obviously she doesn't want to tell him 232 00:09:50,502 --> 00:09:52,069 she's opening up a restaurant. 233 00:09:52,113 --> 00:09:53,830 Yeah, but it's right down the street from Zolfo & Sons. 234 00:09:53,854 --> 00:09:55,527 It's gonna be kinda hard to keep it a secret. 235 00:09:55,551 --> 00:09:57,858 Yeah, true. Restaurants fail to open all the time. 236 00:09:57,901 --> 00:09:59,270 She probably doesn't want to tell him 237 00:09:59,294 --> 00:10:00,600 until she absolutely has to. 238 00:10:00,643 --> 00:10:03,428 You know who I could ask about this? Parker. 239 00:10:03,472 --> 00:10:05,169 She's "Catapult's" food blogger. 240 00:10:05,213 --> 00:10:06,736 I mean, she knows everyone in town. 241 00:10:06,780 --> 00:10:08,366 Maybe she can find out how close Sophia is 242 00:10:08,390 --> 00:10:10,131 to actually opening. 243 00:10:10,174 --> 00:10:11,872 Can I ask you a question? 244 00:10:11,915 --> 00:10:14,657 Why are you guys here? 245 00:10:14,701 --> 00:10:16,703 Because it's a bar, and we're having a drink. 246 00:10:16,746 --> 00:10:18,052 Yeah, but it's 900. 247 00:10:18,095 --> 00:10:19,333 Aren't you guys supposed to be on a date? 248 00:10:19,357 --> 00:10:20,837 Right, well, we were, 249 00:10:20,881 --> 00:10:22,859 but then we got a Friend Suggestion for the sous chef. 250 00:10:22,883 --> 00:10:24,243 Sophia. And we had to follow her. 251 00:10:24,275 --> 00:10:25,513 I mean, we had no other choice. 252 00:10:25,537 --> 00:10:26,689 Yeah, it would have been irresponsible. 253 00:10:26,713 --> 00:10:27,888 Right, andand selfish. 254 00:10:27,931 --> 00:10:30,368 Which is not us, so... 255 00:10:31,718 --> 00:10:34,111 So, Al, how's your new apartment? 256 00:10:34,155 --> 00:10:35,678 What? You have a new place? 257 00:10:37,549 --> 00:10:38,768 Yeah. 258 00:10:38,812 --> 00:10:40,683 I just moved in a few days ago. 259 00:10:40,727 --> 00:10:42,816 I know Miles is gonna be heartbroken 260 00:10:42,859 --> 00:10:45,427 I'm not crashing with him anymore. 261 00:10:45,470 --> 00:10:47,057 I'm actually showing Dad the place tomorrow. 262 00:10:47,081 --> 00:10:48,778 You know, with Reverend Carver around now, 263 00:10:48,822 --> 00:10:50,451 Dad can actually get away every once in a while. 264 00:10:50,475 --> 00:10:53,217 Speaking of, we ran into him at dinner tonight 265 00:10:53,261 --> 00:10:55,045 with Lester and a woman from the diocese. 266 00:10:55,089 --> 00:10:57,221 Really? Without Dad? 267 00:10:57,265 --> 00:10:58,919 Yeah, so what? 268 00:10:58,962 --> 00:11:02,096 So you don't think it's odd that the head of the board 269 00:11:02,139 --> 00:11:03,813 and a member of the diocese are having dinner 270 00:11:03,837 --> 00:11:05,621 with Dad's assistant priest without him? 271 00:11:05,665 --> 00:11:07,057 I'm sure it's nothing. 272 00:11:08,972 --> 00:11:12,715 Ali, I need a drink, please. 273 00:11:12,759 --> 00:11:14,717 'Sup, Rakesh? 274 00:11:14,761 --> 00:11:16,545 Seem a little more rattled than usual. 275 00:11:16,588 --> 00:11:18,852 Simon Hayes knows that Henry Chase 276 00:11:18,895 --> 00:11:20,244 is inside his server farm. 277 00:11:20,288 --> 00:11:22,682 - Wait, how do you know? - He told me. 278 00:11:22,725 --> 00:11:24,181 I thought Henry was running the God Account 279 00:11:24,205 --> 00:11:25,206 through the servers. 280 00:11:25,249 --> 00:11:26,313 Me too, but according to Simon, 281 00:11:26,337 --> 00:11:27,556 he's not running anything. 282 00:11:27,599 --> 00:11:28,600 Do you believe him? 283 00:11:28,644 --> 00:11:31,952 I don't know. 284 00:11:31,995 --> 00:11:33,190 That's what I'm gonna find out. 285 00:11:33,214 --> 00:11:34,606 Simon gave me unrestricted access 286 00:11:34,650 --> 00:11:36,913 to look into it, and once I find Henry 287 00:11:36,957 --> 00:11:38,567 inside the system, I can trace him 288 00:11:38,610 --> 00:11:40,570 and then find out if he's running the God Account. 289 00:11:40,612 --> 00:11:42,223 And if he's not? 290 00:11:42,266 --> 00:11:43,528 Then it has to be Simon. 291 00:11:43,572 --> 00:11:45,158 Okay, well, Rakesh, he just promoted you. 292 00:11:45,182 --> 00:11:47,576 If he finds out you've been sneaking around his system, 293 00:11:47,619 --> 00:11:48,838 he's gonna fire you. 294 00:11:48,882 --> 00:11:50,242 She's right. Look, I want to know 295 00:11:50,274 --> 00:11:52,252 who's behind the God Account as much as anyone else, 296 00:11:52,276 --> 00:11:54,496 but you have to be careful. I will. 297 00:11:59,240 --> 00:12:00,502 Wait a second, aren't you two 298 00:12:00,545 --> 00:12:02,896 supposed to be out on a big date? 299 00:12:12,122 --> 00:12:13,689 Hey, Dad. 300 00:12:13,733 --> 00:12:15,169 - Hey. - You ready? 301 00:12:15,212 --> 00:12:16,474 All set. 302 00:12:16,518 --> 00:12:17,867 Can't wait to see your new place. 303 00:12:17,911 --> 00:12:19,826 I have some great decorating ideas. 304 00:12:19,869 --> 00:12:22,002 Do any of them involve decorating my shelves 305 00:12:22,045 --> 00:12:23,873 with brand-new dishes? 306 00:12:25,962 --> 00:12:27,790 Reverend Finer. 307 00:12:27,834 --> 00:12:29,792 Lester, how are you? 308 00:12:29,836 --> 00:12:33,404 Um... sure. 309 00:12:33,448 --> 00:12:36,799 No, no. No problem at all. 310 00:12:36,843 --> 00:12:39,454 Can you tell me what it's about? 311 00:12:39,497 --> 00:12:41,717 Okay. I'll see you then. 312 00:12:41,761 --> 00:12:43,937 Bye. 313 00:12:43,980 --> 00:12:45,199 Everything okay? 314 00:12:45,242 --> 00:12:46,809 Fine, they just want me to come 315 00:12:46,853 --> 00:12:49,594 to a board meeting tomorrow. 316 00:12:49,638 --> 00:12:51,118 Did Lester say why? 317 00:12:51,161 --> 00:12:54,599 Just said that a few members of the diocese 318 00:12:54,643 --> 00:12:56,036 will be joining us. 319 00:12:56,079 --> 00:12:58,212 I'm sure it's just housekeeping. 320 00:12:58,255 --> 00:13:00,997 Miles said he ran into Andrew Carver last night. 321 00:13:01,041 --> 00:13:02,390 He was having dinner 322 00:13:02,433 --> 00:13:05,828 with Lester and a member of the diocese. 323 00:13:05,872 --> 00:13:08,962 Do you think something's going on? 324 00:13:09,005 --> 00:13:11,312 Like what? 325 00:13:11,355 --> 00:13:15,359 I don't know, but shouldn't you be at a dinner like that? 326 00:13:15,403 --> 00:13:19,755 Ali, I'm sure it was just a dinner. 327 00:13:19,799 --> 00:13:22,018 And you really don't have any dishes? 328 00:13:30,374 --> 00:13:33,029 So you and Miles didn't just have an awkward first date. 329 00:13:33,073 --> 00:13:34,857 You had no date at all. 330 00:13:34,901 --> 00:13:37,468 No, I told you, ye got a Friend Suggestion. 331 00:13:37,512 --> 00:13:39,142 And honestly, once we left the restaurant, 332 00:13:39,166 --> 00:13:40,360 it was actually a really fun night. 333 00:13:40,384 --> 00:13:41,995 You mean once you ended the date 334 00:13:42,038 --> 00:13:44,060 and then went back to doing what you guys always do, 335 00:13:44,084 --> 00:13:45,172 you had fun. 336 00:13:45,215 --> 00:13:46,651 I don't get it. 337 00:13:46,695 --> 00:13:48,542 Cara and I have always had this chemistry between us/. 338 00:13:48,566 --> 00:13:49,872 Why do things suddenly change 339 00:13:49,916 --> 00:13:52,135 when you add the word "date" to it? 340 00:13:52,179 --> 00:13:55,269 Because first dates are about getting to know someone, right? 341 00:13:55,312 --> 00:13:56,899 And you two, you're already good friends. 342 00:13:56,923 --> 00:13:59,621 It's almost like you've been on dozens of first dates already. 343 00:13:59,664 --> 00:14:01,492 Think about it, maybe things have always 344 00:14:01,536 --> 00:14:03,494 felt easy with Miles because you always had 345 00:14:03,538 --> 00:14:05,061 the God Account as a buffer. 346 00:14:05,105 --> 00:14:07,977 You take it away and things get awkward. 347 00:14:08,021 --> 00:14:09,259 Look, Miles, I know you probably 348 00:14:09,283 --> 00:14:10,956 don't want to hear this, but there is a chance 349 00:14:10,980 --> 00:14:13,069 you guys missed the last off-ramp to romance 350 00:14:13,113 --> 00:14:16,725 and are about to stay on the Friendship Freeway. 351 00:14:16,768 --> 00:14:18,292 Forever. 352 00:14:18,335 --> 00:14:21,251 First off, that is a terrible, terrible analogy. 353 00:14:21,295 --> 00:14:23,688 And secondly, we haven't missed out on anything. 354 00:14:23,732 --> 00:14:25,255 It was one date, Parker. 355 00:14:25,299 --> 00:14:27,083 I'm sure it will be fine next time. 356 00:14:27,127 --> 00:14:29,303 Can we just move on? 357 00:14:29,346 --> 00:14:31,150 You said you made some calls about Sophia Zolfo, right? 358 00:14:31,174 --> 00:14:33,916 Not just some calls. A ton of calls. 359 00:14:33,960 --> 00:14:36,484 She definitely is keeping her new restaurant on the down-low. 360 00:14:36,527 --> 00:14:39,313 But she has a small investor group lined up. 361 00:14:39,356 --> 00:14:42,142 They haven't written checks yet but that might change today. 362 00:14:42,185 --> 00:14:43,360 What do you mean? 363 00:14:43,404 --> 00:14:45,058 She's hosting a private lunch for them, 364 00:14:45,101 --> 00:14:46,798 and if it goes well, 365 00:14:46,842 --> 00:14:49,801 my guess is she's in business soon after. 366 00:14:49,845 --> 00:14:51,847 Thanks. 367 00:14:56,678 --> 00:14:58,201 Well, knowing the God Account, 368 00:14:58,245 --> 00:15:00,464 this isn't about helping Sophia with an investors' lunch 369 00:15:00,508 --> 00:15:01,944 or her new restaurant. 370 00:15:01,988 --> 00:15:03,487 No, it's about what happens when her father finds out. 371 00:15:03,511 --> 00:15:05,817 I remember when I recorded my first podcast. 372 00:15:05,861 --> 00:15:08,995 How excited I was, but I was also terrified. 373 00:15:09,038 --> 00:15:10,735 Well, I knew that once it got out there, 374 00:15:10,779 --> 00:15:12,539 I woulda had to explain to my dad what I was doing. 375 00:15:12,563 --> 00:15:13,956 So what happened? 376 00:15:14,000 --> 00:15:15,436 Well, kept putting it off. 377 00:15:15,479 --> 00:15:17,917 He eventually found out through one of his parishioners. 378 00:15:17,960 --> 00:15:19,353 I bet that didn't go over well. 379 00:15:19,396 --> 00:15:21,224 We stopped talking for six months. 380 00:15:21,268 --> 00:15:23,270 So I understand how Sophia feels. 381 00:15:23,313 --> 00:15:25,446 I mean, it sucks to know that the one person 382 00:15:25,489 --> 00:15:27,317 that you want approval from is the same person 383 00:15:27,361 --> 00:15:28,991 who would never understand what you're trying to do. 384 00:15:29,015 --> 00:15:31,341 You don't understand, I need to be able to cook here today. 385 00:15:31,365 --> 00:15:32,975 I'm sorry, my hands are tied. 386 00:15:33,019 --> 00:15:34,822 Excuse me, is there anything we can do to help? 387 00:15:34,846 --> 00:15:37,327 Wait, you two are from the restaurant last night. 388 00:15:37,371 --> 00:15:39,373 - Yeah, Cara. - Miles. 389 00:15:39,416 --> 00:15:40,852 What are you doing here? 390 00:15:40,896 --> 00:15:42,265 Well, we actually came to see you. 391 00:15:42,289 --> 00:15:43,788 I work for "Catapult," and I heard you're trying 392 00:15:43,812 --> 00:15:44,987 to open a new place. 393 00:15:45,031 --> 00:15:46,660 I know you're trying to fly under the radar, 394 00:15:46,684 --> 00:15:48,271 but I was thinking I could write an article 395 00:15:48,295 --> 00:15:49,426 whenever you're ready. 396 00:15:49,470 --> 00:15:50,993 I appreciate that. 397 00:15:51,037 --> 00:15:53,735 Unless I can convince him to turn my gas on, 398 00:15:53,778 --> 00:15:55,128 there won't be a new restaurant. 399 00:15:55,171 --> 00:15:56,975 Look, I told you, we got a report of a gas leak. 400 00:15:56,999 --> 00:15:58,827 I gotta shut it down until we can clear it. 401 00:15:58,870 --> 00:16:00,829 Hopefully it'll be back on by the end of the day. 402 00:16:03,919 --> 00:16:06,313 It took me a year to line up these investors. 403 00:16:06,356 --> 00:16:07,768 They're gonna be here in three hours, 404 00:16:07,792 --> 00:16:09,142 and I have no place to cook. 405 00:16:09,185 --> 00:16:11,120 Well, have you thought about talking to your dad? 406 00:16:11,144 --> 00:16:13,102 Maybe you can use his restaurant. 407 00:16:13,146 --> 00:16:14,843 He doesn't understand what I want to do. 408 00:16:14,886 --> 00:16:16,018 He'll never support it. 409 00:16:16,062 --> 00:16:18,107 There's gotta be some way we can help. 410 00:16:18,151 --> 00:16:20,240 I mean, unless you guys know of a place 411 00:16:20,283 --> 00:16:22,024 that'll let me take over its kitchen, 412 00:16:22,068 --> 00:16:23,983 there's nothing to do. 413 00:16:27,987 --> 00:16:30,511 Actually, I may know a place. 414 00:16:42,175 --> 00:16:43,350 Sophia was supposed to cook 415 00:16:43,393 --> 00:16:44,849 for a group of investors this afternoon, 416 00:16:44,873 --> 00:16:46,396 but the space she had fell through. 417 00:16:46,440 --> 00:16:47,832 Yeah, we know it's last-minute, 418 00:16:47,876 --> 00:16:49,158 but is there any way she could host it here? 419 00:16:49,182 --> 00:16:50,270 Hell yes. 420 00:16:50,313 --> 00:16:52,011 - Really? - Yes. 421 00:16:52,054 --> 00:16:54,535 Us ladies in the restaurant game gotta stick together. 422 00:16:54,578 --> 00:16:57,059 Not to mention having a bunch of rich investors 423 00:16:57,103 --> 00:16:58,756 eating and drinking at Honeysuckle Rose 424 00:16:58,800 --> 00:17:00,454 could only be good for business. 425 00:17:00,497 --> 00:17:01,846 - Thank you so much. - Of course. 426 00:17:01,890 --> 00:17:03,326 Kitchen's that way. 427 00:17:03,370 --> 00:17:05,024 All right, I'll show you. 428 00:17:05,067 --> 00:17:06,503 You're the best, you know that? 429 00:17:06,547 --> 00:17:08,288 I do. By the way... 430 00:17:09,376 --> 00:17:10,942 I was at Dad's office earlier, 431 00:17:10,986 --> 00:17:13,075 and Lester called about some meeting the diocese 432 00:17:13,119 --> 00:17:14,399 wants to have with him tomorrow. 433 00:17:14,424 --> 00:17:15,532 Did he say what it was about? 434 00:17:15,556 --> 00:17:17,601 No, he downplayed it. 435 00:17:17,645 --> 00:17:20,082 But first, Lester has dinner with Reverend Carver 436 00:17:20,126 --> 00:17:22,432 and a member of the diocese without Dad, 437 00:17:22,476 --> 00:17:24,347 and now they want to hold a meeting? 438 00:17:24,391 --> 00:17:25,827 Well, if Dad's not concerned, 439 00:17:25,870 --> 00:17:27,152 you shouldn't be concerned either. 440 00:17:27,176 --> 00:17:28,830 When Andrew Carver first got here, 441 00:17:28,873 --> 00:17:30,614 I know Dad was secretly worried. 442 00:17:30,658 --> 00:17:32,964 A young assistant priest suddenly being assigned 443 00:17:33,008 --> 00:17:34,792 to his church after all these years? 444 00:17:34,836 --> 00:17:37,882 Come on, you do the math. 445 00:17:37,926 --> 00:17:39,797 You think he's trying to replace Dad? 446 00:17:39,841 --> 00:17:42,452 I don't know what I think. 447 00:17:42,496 --> 00:17:44,106 Can you call Rakesh? 448 00:17:44,150 --> 00:17:46,195 Have him do some digging into Andrew Carver? 449 00:17:46,239 --> 00:17:48,110 - Um... - Look, believe me, 450 00:17:48,154 --> 00:17:49,851 I want to be wrong about this. 451 00:17:49,894 --> 00:17:52,090 Yeah, but just so you know, I tried to call him earlier, 452 00:17:52,114 --> 00:17:53,289 and he didn't pick up. 453 00:17:53,333 --> 00:17:54,899 He's searching for Henry Chase, 454 00:17:54,943 --> 00:17:56,162 so you know how he can get. 455 00:17:56,205 --> 00:17:58,381 There's no telling when he'll come up for air. 456 00:17:58,425 --> 00:18:00,340 Where are you going? The meeting's tomorrow. 457 00:18:00,383 --> 00:18:03,038 I can't wait for Rakesh to come up for air. 458 00:18:05,171 --> 00:18:08,522 The true judgment of our character isn't God's alone. 459 00:18:08,565 --> 00:18:11,960 It's in the hearts and the eyes of our loved ones. 460 00:18:12,003 --> 00:18:14,136 - We... - Daddy! 461 00:18:14,180 --> 00:18:17,792 Hey, buddy. 462 00:18:17,835 --> 00:18:20,055 - I drew a picture of you. - Wow. 463 00:18:20,099 --> 00:18:22,797 He had to come show you. 464 00:18:22,840 --> 00:18:25,191 I love it. 465 00:18:25,234 --> 00:18:27,280 - Andrew. - Arthur. 466 00:18:27,323 --> 00:18:28,846 You remember Caroline? 467 00:18:28,890 --> 00:18:30,085 Yeah, good to see you again. 468 00:18:30,109 --> 00:18:31,719 This is my son, Marcus. 469 00:18:31,762 --> 00:18:33,436 I remember when my kids used to run around here. 470 00:18:33,460 --> 00:18:35,462 You know what, Marcus? 471 00:18:35,505 --> 00:18:37,333 There is a balcony up there. 472 00:18:37,377 --> 00:18:40,554 It was my son's favorite spot to see the whole church from. 473 00:18:42,251 --> 00:18:44,471 Go ahead. 474 00:18:48,388 --> 00:18:50,781 - You have a wonderful family. - Thank you. 475 00:18:50,825 --> 00:18:53,064 The more time we spend here, the more it feels like home. 476 00:18:53,088 --> 00:18:55,046 Glad to hear it. And by the way, 477 00:18:55,090 --> 00:18:56,850 I heard that you ran into Miles at dinner last night. 478 00:18:56,874 --> 00:18:59,486 Yes, I did, it was great to finally meet him. 479 00:18:59,529 --> 00:19:00,922 And you were with Lester? 480 00:19:00,965 --> 00:19:03,054 That's right, we were having dinner 481 00:19:03,098 --> 00:19:04,665 with a member of the diocese. 482 00:19:04,708 --> 00:19:06,208 He thought I should get to know them better. 483 00:19:06,232 --> 00:19:07,363 Sorry I didn't mention it. 484 00:19:07,407 --> 00:19:09,191 No problem. 485 00:19:09,235 --> 00:19:11,889 Listen, why don't you get back to your sermon. 486 00:19:21,725 --> 00:19:23,814 My two new pasta dishes. 487 00:19:23,858 --> 00:19:26,295 Chestnut tortelli with lavender nutmeg, 488 00:19:26,339 --> 00:19:29,385 and pachadi con giardiniera. 489 00:19:31,605 --> 00:19:33,520 My... this is insanely good. 490 00:19:33,563 --> 00:19:36,175 I mean, the flavors are like perfectly balanced. 491 00:19:36,218 --> 00:19:39,178 And the presentation is... 492 00:19:39,221 --> 00:19:42,137 Sorry. I watch a lot of "Top Chef." 493 00:19:43,356 --> 00:19:44,811 Where did you learn to cook like this? 494 00:19:44,835 --> 00:19:47,316 - Honestly, my dad. - Really? 495 00:19:47,360 --> 00:19:49,338 I mean, it doesn't really look like his kind of food. 496 00:19:49,362 --> 00:19:52,800 No, it's not, but, um, I don't know, 497 00:19:52,843 --> 00:19:54,454 I guess just growing up in restaurants 498 00:19:54,497 --> 00:19:56,064 and being in the kitchen with him, 499 00:19:56,107 --> 00:19:57,631 seeing his love of food and cooking, 500 00:19:57,674 --> 00:19:59,241 it inspired me to become a chef. 501 00:19:59,285 --> 00:20:01,069 Does he know about that? 502 00:20:01,112 --> 00:20:02,351 You should tell him what you're doing. 503 00:20:02,375 --> 00:20:04,420 I will, I just want to make sure the restaurant 504 00:20:04,464 --> 00:20:07,249 is up and on its feet before I have that conversation. 505 00:20:07,293 --> 00:20:09,469 Sophia? 506 00:20:09,512 --> 00:20:12,472 Are you here? 507 00:20:12,515 --> 00:20:14,648 I think that's... that's him. 508 00:20:14,691 --> 00:20:20,044 I don't understand. How did he know I was here? 509 00:20:20,088 --> 00:20:22,221 Sophia? 510 00:20:25,311 --> 00:20:27,791 So it's true? 511 00:20:27,835 --> 00:20:30,272 Did you really think you would be able to hide this from me? 512 00:20:30,316 --> 00:20:32,187 Dad, I'm sorry. I was gonna tell you. 513 00:20:32,231 --> 00:20:33,580 Tell me what? 514 00:20:33,623 --> 00:20:35,514 Tell me that you were gonna open your own restaurant? 515 00:20:35,538 --> 00:20:37,081 Or that you're turning your back on the one 516 00:20:37,105 --> 00:20:40,282 that's been in your family for three generations? 517 00:20:40,326 --> 00:20:41,501 Turning your back on me? 518 00:20:41,544 --> 00:20:42,589 - Me? - Yeah. 519 00:20:42,632 --> 00:20:43,807 What about you? 520 00:20:43,851 --> 00:20:45,002 I asked you for a chance to run the kitchen 521 00:20:45,026 --> 00:20:46,114 before you hired Tony. 522 00:20:46,157 --> 00:20:47,352 You wouldn't even give me a chance. 523 00:20:47,376 --> 00:20:48,962 You said you wanted to change the menu. 524 00:20:48,986 --> 00:20:50,858 You wanted to make it something that it wasn't. 525 00:20:50,901 --> 00:20:53,295 No, I wanted to show you what I could do. 526 00:20:53,339 --> 00:20:55,993 And yeah, maybe bring something special to the restaurant. 527 00:20:56,037 --> 00:20:58,605 The restaurant has always been special, Sophia. 528 00:20:58,648 --> 00:21:00,694 That's the problem. You could never see that. 529 00:21:00,737 --> 00:21:03,349 No, you never saw me as a real chef, 530 00:21:03,392 --> 00:21:05,307 which is a shame because when I open up 531 00:21:05,351 --> 00:21:07,440 my own spot, the rest of the city will see that, 532 00:21:07,483 --> 00:21:09,093 and maybe you will too. 533 00:21:09,137 --> 00:21:11,008 It takes more than creating new dishes 534 00:21:11,052 --> 00:21:13,097 to run a new restaurant, sweetie. 535 00:21:13,141 --> 00:21:16,405 Look, there's pitfalls you're just not ready for. 536 00:21:16,449 --> 00:21:18,407 We done here? 537 00:21:18,451 --> 00:21:20,279 'Cause I'm expecting investors soon, 538 00:21:20,322 --> 00:21:22,498 and I gotta get back to work. 539 00:21:22,542 --> 00:21:24,892 I guess we are. 540 00:21:33,640 --> 00:21:35,903 Sophia, I'm so sorry. 541 00:21:35,946 --> 00:21:39,254 - Are you okay? - Fine. 542 00:21:39,298 --> 00:21:42,213 Look, I know what it's like to have a blowout like that 543 00:21:42,257 --> 00:21:44,825 with your dad, for him not to understand 544 00:21:44,868 --> 00:21:48,437 what you're trying to do, but trust me, he will. 545 00:21:48,481 --> 00:21:51,745 But you have to keep going. 546 00:21:51,788 --> 00:21:53,834 And I know right now you may feel alone, 547 00:21:53,877 --> 00:21:56,140 but you're not. 548 00:21:56,184 --> 00:21:57,838 We're here. 549 00:21:57,881 --> 00:21:59,492 He's right. 550 00:21:59,535 --> 00:22:02,364 You can do this, and we're gonna make sure of it. 551 00:22:04,410 --> 00:22:06,281 Thanks. 552 00:22:08,327 --> 00:22:09,763 Rakesh. 553 00:22:09,806 --> 00:22:11,504 Ali, what... What are you doing here? 554 00:22:11,547 --> 00:22:12,698 Sorry to invade your workspace, 555 00:22:12,722 --> 00:22:14,091 but Miles told me you were in the zone 556 00:22:14,115 --> 00:22:15,421 and might not be returning calls. 557 00:22:15,464 --> 00:22:17,118 Yeah, I'm kind of in the thick of it. 558 00:22:17,161 --> 00:22:18,835 I'm trying to track Henry through the servers. 559 00:22:18,859 --> 00:22:20,208 Okay, then I'll make it quick. 560 00:22:20,251 --> 00:22:21,620 Look, I think the church might be trying 561 00:22:21,644 --> 00:22:23,342 to have my dad replaced. 562 00:22:23,385 --> 00:22:25,387 Yeah, is there any way you can look into 563 00:22:25,431 --> 00:22:27,389 his assistant priest, Andrew Carver? 564 00:22:27,433 --> 00:22:28,845 Yeah, yeah, shouldn't be a problem. 565 00:22:28,869 --> 00:22:30,349 Thank you. 566 00:22:31,654 --> 00:22:33,439 Wait, this can't be right. 567 00:22:33,482 --> 00:22:35,397 What is it? 568 00:22:35,441 --> 00:22:36,920 Henry's not running code, 569 00:22:36,964 --> 00:22:38,879 but he's not just lurking around either. 570 00:22:38,922 --> 00:22:40,402 I think he's trying to gain access 571 00:22:40,446 --> 00:22:42,404 into a specific server in the cluster. 572 00:22:44,754 --> 00:22:46,713 Wait a minute, I thought you had some sort 573 00:22:46,756 --> 00:22:48,367 of unrestricted access to everything. 574 00:22:48,410 --> 00:22:49,542 So did I. 575 00:22:49,585 --> 00:22:51,761 I mean, this has to be where Simon Hayes 576 00:22:51,805 --> 00:22:55,330 parked the top-secret project. 577 00:22:55,374 --> 00:22:58,289 Wait, what is Henry doing? 578 00:23:01,728 --> 00:23:03,904 No. No. 579 00:23:03,947 --> 00:23:06,297 - I need to talk to Simon. - Okay. 580 00:23:06,341 --> 00:23:07,797 Um, I'll look into your priest as soon as I can. 581 00:23:07,821 --> 00:23:09,257 No problem. 582 00:23:11,259 --> 00:23:13,609 Simon. 583 00:23:15,611 --> 00:23:18,571 Simon? We have a big problem. 584 00:23:30,147 --> 00:23:31,671 Okay. 585 00:23:31,714 --> 00:23:34,282 All right, Henry, if this is how you want to play it, 586 00:23:34,325 --> 00:23:36,458 you leave me no choice. 587 00:23:39,156 --> 00:23:42,203 Let's see how you like hypertext transfer protocol 588 00:23:42,246 --> 00:23:45,380 application layer filtering frozen system-wide, 589 00:23:45,424 --> 00:23:49,340 mandatory access control to slow down input packets. 590 00:23:50,864 --> 00:23:52,996 Rakesh, what the hell are you doing? 591 00:23:53,040 --> 00:23:54,433 - Not now. - Get the hell away 592 00:23:54,476 --> 00:23:56,260 from my computer, or I'm calling security. 593 00:23:56,304 --> 00:23:59,525 I don't think you want me to do that. 594 00:24:01,918 --> 00:24:04,181 Henry's trying to break into my private server. 595 00:24:04,225 --> 00:24:06,096 No, I think he knows he can't break in. 596 00:24:06,140 --> 00:24:07,683 But what he can do is... Launch a virus. 597 00:24:07,707 --> 00:24:08,838 Take down the entire system. 598 00:24:08,882 --> 00:24:10,579 Yeah, and destroy your top-secret project 599 00:24:10,623 --> 00:24:11,798 right along with it. 600 00:24:11,841 --> 00:24:13,297 I think he realized I was tracking him 601 00:24:13,321 --> 00:24:14,864 inside the server and decided to attack. 602 00:24:14,888 --> 00:24:16,846 I just need to sandbox your private server so... 603 00:24:16,890 --> 00:24:19,022 Right, right, take the entire system offline. 604 00:24:19,066 --> 00:24:21,155 Good, genius. 605 00:24:28,771 --> 00:24:30,947 I think we need to talk. 606 00:24:38,564 --> 00:24:40,130 Sophia looks like the real deal. 607 00:24:40,174 --> 00:24:41,654 Yeah. 608 00:24:41,697 --> 00:24:42,935 You know, after what happened with her and her father, 609 00:24:42,959 --> 00:24:44,178 I really hope this works out. 610 00:24:44,221 --> 00:24:45,721 Look, that's for covering this, Parker. 611 00:24:45,745 --> 00:24:48,225 Hopefully some good press will go a long way for her place. 612 00:24:48,269 --> 00:24:49,618 Yeah, no problem. 613 00:24:49,662 --> 00:24:53,013 Nice. 614 00:24:53,056 --> 00:24:55,058 All right, last dish has been served. 615 00:24:55,102 --> 00:24:58,235 All right, looks like you got some happy investors. 616 00:24:59,672 --> 00:25:00,716 Sophia. 617 00:25:00,760 --> 00:25:02,326 Will, thank you so much for coming. 618 00:25:02,370 --> 00:25:04,285 The food was excellent. 619 00:25:04,328 --> 00:25:07,288 So why do I feel like you've got bad news? 620 00:25:07,331 --> 00:25:08,700 That was my assistant on the phone. 621 00:25:08,724 --> 00:25:11,858 Your liquor license didn't go through. 622 00:25:13,424 --> 00:25:14,817 I filed all the paperwork myself. 623 00:25:14,861 --> 00:25:16,340 I mean, there must be some mistake. 624 00:25:16,384 --> 00:25:17,820 If there was, it was on your end. 625 00:25:17,864 --> 00:25:19,692 Will, just let me figure this out. 626 00:25:19,735 --> 00:25:21,302 Whatever it is, I can fix it. 627 00:25:21,345 --> 00:25:23,696 Sophia, we took a risk when no one else would, 628 00:25:23,739 --> 00:25:26,394 but a mistake like this raises serious concerns 629 00:25:26,437 --> 00:25:28,178 about your ability to run a restaurant. 630 00:25:28,222 --> 00:25:30,354 You are clearly a talented chef, 631 00:25:30,398 --> 00:25:33,619 but, I'm sorry, we have to pass. 632 00:25:46,762 --> 00:25:48,068 This makes no sense. 633 00:25:48,111 --> 00:25:49,654 I mean, I went over every permit a dozen times, 634 00:25:49,678 --> 00:25:52,072 especially the liquor license. 635 00:25:52,115 --> 00:25:54,267 Al, do you know anyone on the liquor board you could talk to? 636 00:25:54,291 --> 00:25:55,617 Maybe there's something we could do. 637 00:25:55,641 --> 00:25:57,599 Yeah, actually I do. I know someone over there. 638 00:25:57,643 --> 00:25:58,992 I'm happy to give them a call. 639 00:25:59,035 --> 00:26:00,733 - Thank you. - Yeah. 640 00:26:00,776 --> 00:26:02,145 But even if we get this straightened out, 641 00:26:02,169 --> 00:26:03,233 I mean, I have no investors. 642 00:26:03,257 --> 00:26:04,911 Well, then we'll find new ones. 643 00:26:04,954 --> 00:26:06,932 I sunk everything I had into the first month's rent 644 00:26:06,956 --> 00:26:08,088 to hold the space. 645 00:26:08,131 --> 00:26:10,046 If I lose it, I have to start all over. 646 00:26:10,090 --> 00:26:13,267 I can't believe my father might actually have been right. 647 00:26:13,310 --> 00:26:15,269 No, no, he wasn't. 648 00:26:15,312 --> 00:26:18,664 Okay, you can't give up. 649 00:26:18,707 --> 00:26:20,274 You're right. 650 00:26:20,317 --> 00:26:22,165 You know what, I'm gonna go back to my restaurant, 651 00:26:22,189 --> 00:26:23,589 and I'm gonna make some phone calls. 652 00:26:23,625 --> 00:26:24,820 There's gotta be somebody out there 653 00:26:24,844 --> 00:26:26,082 that's willing to take a chance on me. 654 00:26:26,106 --> 00:26:29,196 I'll be in touch. 655 00:26:29,239 --> 00:26:31,894 Thanks. 656 00:26:31,938 --> 00:26:34,201 Okay, I'm gonna call my friend on the liquor board. 657 00:26:34,244 --> 00:26:35,419 What's your next step? 658 00:26:37,813 --> 00:26:40,381 Maybe the God Account just sent us one. 659 00:26:40,424 --> 00:26:43,863 Ladurée Macaroons in SoHo? 660 00:26:43,906 --> 00:26:46,692 Well, I love that place. Let's go check it out. 661 00:26:48,607 --> 00:26:49,869 I don't understand. 662 00:26:49,912 --> 00:26:53,481 Why would Henry want to destroy your work? 663 00:26:53,524 --> 00:26:56,919 You ever hear of, J.J. Thomson? 664 00:26:56,963 --> 00:26:59,443 No. Why? 665 00:26:59,487 --> 00:27:03,970 He's credited with discovering the electron. 666 00:27:04,013 --> 00:27:07,060 His breakthrough changed the course of history, 667 00:27:07,103 --> 00:27:09,497 but it was Thomas Edison who ushered us 668 00:27:09,540 --> 00:27:11,151 into the modern age of electronics, 669 00:27:11,194 --> 00:27:13,370 who saw the potential to light the world 670 00:27:13,414 --> 00:27:17,679 in a way that Thomson just never could. 671 00:27:17,723 --> 00:27:20,813 And in this story, 672 00:27:20,856 --> 00:27:24,251 you're Edison and Henry's Thomson? 673 00:27:24,294 --> 00:27:27,776 Look, Henry is the brightest mind I've ever known, 674 00:27:27,820 --> 00:27:29,691 capable of changing the world, 675 00:27:29,735 --> 00:27:32,172 but like most geniuses he fell in love with creation. 676 00:27:32,215 --> 00:27:33,652 Not application. 677 00:27:33,695 --> 00:27:36,176 I saw the potential in predictive analytics, 678 00:27:36,219 --> 00:27:38,961 but our initial algorithms barely scratched the surface. 679 00:27:39,005 --> 00:27:40,615 In order to reach its true potential, 680 00:27:40,659 --> 00:27:43,400 we needed to hire coders and build an infrastructure. 681 00:27:43,444 --> 00:27:45,098 You needed to create Singular Dynamics. 682 00:27:45,141 --> 00:27:48,884 Yes, in order to ensure that our vision was protected. 683 00:27:48,928 --> 00:27:50,799 And Henry thought you were selling out. 684 00:27:50,843 --> 00:27:52,714 I mean, in Henry's mind, 685 00:27:52,758 --> 00:27:56,022 I wasl was somehow betraying everything we set out to do. 686 00:27:56,065 --> 00:27:58,328 You know, he vowed never to work with me again, 687 00:27:58,372 --> 00:28:01,680 and then he just disappeared. 688 00:28:01,723 --> 00:28:04,726 That was ten years ago. 689 00:28:04,770 --> 00:28:08,251 You know, when, um... 690 00:28:08,295 --> 00:28:10,514 When Henry left, I... Yeah, I just... 691 00:28:10,558 --> 00:28:11,994 I didn't just lose a partner. 692 00:28:12,038 --> 00:28:14,954 I lost my best friend. 693 00:28:14,997 --> 00:28:18,261 So why come back to sabotage you now? 694 00:28:20,350 --> 00:28:23,832 Because I'm on the verge of changing the world 695 00:28:23,876 --> 00:28:26,574 in a way that he never could, 696 00:28:26,617 --> 00:28:29,620 and he can't face it. 697 00:28:29,664 --> 00:28:31,100 He can't admit the fact 698 00:28:31,144 --> 00:28:32,928 that I'm about to fulfill the dream 699 00:28:32,972 --> 00:28:34,756 that he walked away from, 700 00:28:34,800 --> 00:28:36,540 so he'd rather destroy it. 701 00:28:36,584 --> 00:28:39,935 And I need you to help me prevent that from happening. 702 00:28:42,285 --> 00:28:44,810 Can I count on you? 703 00:28:56,256 --> 00:28:57,648 Yeah, it's so crazy. 704 00:28:57,692 --> 00:28:59,738 I was just craving Ladurée the other day. 705 00:28:59,781 --> 00:29:01,609 Why does that not surprise me? 706 00:29:01,652 --> 00:29:03,654 Well, not just because I love macaroons, 707 00:29:03,698 --> 00:29:05,874 which I do, but I like to come here 708 00:29:05,918 --> 00:29:07,093 when I'm feeling nostalgic. 709 00:29:07,136 --> 00:29:08,572 For what? 710 00:29:08,616 --> 00:29:11,750 In college, I studied abroad in Paris. 711 00:29:11,793 --> 00:29:14,230 It was my first time out of the country. 712 00:29:14,274 --> 00:29:15,710 I was 4,000 miles away, 713 00:29:15,754 --> 00:29:17,277 and yet I never felt more at home. 714 00:29:17,320 --> 00:29:20,062 On Sundays, I would grab a coffee and a macaroon 715 00:29:20,106 --> 00:29:21,890 and stroll down the Champs-Elysées 716 00:29:21,934 --> 00:29:23,065 to the Arc de Triomphe. 717 00:29:23,109 --> 00:29:24,763 It was the best time of my life. 718 00:29:27,504 --> 00:29:30,159 You know, it's a dream of mine to move to Paris one day. 719 00:29:30,203 --> 00:29:32,814 Okay, you have never told me this. 720 00:29:32,858 --> 00:29:35,164 See, why couldn't we talk about stuff like this 721 00:29:35,208 --> 00:29:37,819 on our date last night? 722 00:29:37,863 --> 00:29:39,778 I don't know. 723 00:29:39,821 --> 00:29:41,127 What happened? 724 00:29:41,170 --> 00:29:43,825 I have no idea. 725 00:29:43,869 --> 00:29:46,436 I guess we just weren't being ourselves. 726 00:29:48,221 --> 00:29:50,223 Yeah. 727 00:29:52,791 --> 00:29:54,749 Wait. 728 00:29:54,793 --> 00:29:57,839 Hey, isn't that the guy from the gas company? 729 00:29:57,883 --> 00:30:00,537 Yeah. Wait, that can't be a coincidence. 730 00:30:00,581 --> 00:30:01,930 Hey, excuse me, excuse me. 731 00:30:01,974 --> 00:30:04,454 Do you remember us from our friend's restaurant? 732 00:30:04,498 --> 00:30:05,934 Yeah, that's right. 733 00:30:05,978 --> 00:30:08,130 Hey, did your friend ever find a place to cook her lunch? 734 00:30:08,154 --> 00:30:10,243 - She did. - That's great. 735 00:30:10,286 --> 00:30:12,375 I'm glad it worked out. You know, I felt bad, 736 00:30:12,419 --> 00:30:15,552 especially when I found out that there was no gas leak. 737 00:30:15,596 --> 00:30:16,989 What do you mean? 738 00:30:17,032 --> 00:30:19,054 Yeah, somebody called in claiming they smelled gas, 739 00:30:19,078 --> 00:30:21,254 so we had to shut it down, but it all checked out. 740 00:30:21,297 --> 00:30:23,125 Any idea who made the call? 741 00:30:23,169 --> 00:30:24,692 Nah, it was an anonymous tip. 742 00:30:24,735 --> 00:30:28,000 Have a good one. 743 00:30:28,043 --> 00:30:30,002 Wait, so someone makes an anonymous call 744 00:30:30,045 --> 00:30:31,568 to get her gas turned off, 745 00:30:31,612 --> 00:30:34,006 and then the paperwork for her liquor license falls through? 746 00:30:34,049 --> 00:30:36,269 Miles, what if that's why the God Account send us here, 747 00:30:36,312 --> 00:30:38,053 because someone's sabotaging her? 748 00:30:38,097 --> 00:30:40,099 Maybe that someone feels betrayed 749 00:30:40,142 --> 00:30:41,883 she's leaving the family business. 750 00:30:41,927 --> 00:30:43,276 What, Sonny? 751 00:30:43,319 --> 00:30:44,906 You think her own father would do that to her? 752 00:30:44,930 --> 00:30:46,453 I don't know, but if he did 753 00:30:46,496 --> 00:30:48,150 and Sophia finds out, 754 00:30:48,194 --> 00:30:50,587 that could end their relationship for good. 755 00:30:52,633 --> 00:30:54,306 - I was thinking about it. - What's the name? 756 00:30:54,330 --> 00:30:56,245 Hey, we need to talk. 757 00:30:56,289 --> 00:30:57,725 You two again? 758 00:30:57,768 --> 00:30:59,050 Look, if this is about my daughter, 759 00:30:59,074 --> 00:31:00,138 there's nothing to talk about. 760 00:31:00,162 --> 00:31:01,642 Actually, there is. 761 00:31:01,685 --> 00:31:04,166 Someone had Sophia's liquor license pulled 762 00:31:04,210 --> 00:31:06,168 so she wasn't able to open up her restaurant. 763 00:31:06,212 --> 00:31:07,604 You think I had something to do 764 00:31:07,648 --> 00:31:10,564 with her license being pulled? We did. 765 00:31:10,607 --> 00:31:12,803 But then my sister talked to her friend on the liquor board, 766 00:31:12,827 --> 00:31:15,264 and it turns out it wasn't you. 767 00:31:15,308 --> 00:31:17,571 It was him. 768 00:31:17,614 --> 00:31:19,747 What? 769 00:31:19,790 --> 00:31:22,619 Sonny, II don't know what they're talking about. 770 00:31:22,663 --> 00:31:24,360 How did you find out Sophia was cooking 771 00:31:24,404 --> 00:31:25,492 at my sister's restaurant? 772 00:31:25,535 --> 00:31:28,364 My guess is he told you. 773 00:31:28,408 --> 00:31:31,106 Yeah, that's right, that's right. 774 00:31:33,979 --> 00:31:36,024 Tony? 775 00:31:40,202 --> 00:31:42,683 Okay, fine, I know the woman she signed a lease with, 776 00:31:42,726 --> 00:31:44,903 and when I found out, I had her liquor license held up. 777 00:31:44,946 --> 00:31:47,340 Why the hell did you do that? 778 00:31:47,383 --> 00:31:49,472 You don't get it, Sonny. You never have. 779 00:31:49,516 --> 00:31:52,562 - Don't get what? - How talented she is. 780 00:31:52,606 --> 00:31:54,390 You just see her as your little girl, 781 00:31:54,434 --> 00:31:56,740 but if her restaurant turns out half as good as she is, 782 00:31:56,784 --> 00:31:58,177 it'll cripple us. 783 00:31:58,220 --> 00:32:01,920 I wasn't gonna just sit back and let it happen. 784 00:32:01,963 --> 00:32:04,096 It was business. It wasn't personal. 785 00:32:04,139 --> 00:32:06,750 It wasn't personal? Wasn't personal? 786 00:32:06,794 --> 00:32:09,492 This business has always been personal. 787 00:32:09,536 --> 00:32:12,843 It's about my family. 788 00:32:12,887 --> 00:32:14,802 And I just turned my back on her. 789 00:32:14,845 --> 00:32:16,325 Look, this isn't gonna happen again. 790 00:32:16,369 --> 00:32:18,284 - Tony, you're fired. - Sonny... 791 00:32:18,327 --> 00:32:20,460 We're done here. 792 00:32:30,600 --> 00:32:32,472 I have to find my daughter. 793 00:32:32,515 --> 00:32:34,232 I have to figure out a way to make this right. 794 00:32:34,256 --> 00:32:35,954 Actually, I think we can help with that. 795 00:32:42,090 --> 00:32:43,874 Rakesh, how'd things go with Simon? 796 00:32:43,918 --> 00:32:45,224 Fine, but listen, 797 00:32:45,267 --> 00:32:47,226 finally got to dig into Andrew Carver for you. 798 00:32:47,269 --> 00:32:48,792 Did you find anything? 799 00:32:48,836 --> 00:32:50,620 You could say that, yeah. 800 00:32:50,664 --> 00:32:53,275 I found an email from the board of Harlem Episcopal 801 00:32:53,319 --> 00:32:56,539 to the New York Diocese, and it turns out 802 00:32:56,583 --> 00:32:58,367 Andrew Carver wasn't assigned to the church 803 00:32:58,411 --> 00:32:59,716 like they told your dad. 804 00:32:59,760 --> 00:33:01,892 The board requested him. 805 00:33:01,936 --> 00:33:03,198 They lied. 806 00:33:03,242 --> 00:33:06,027 I think you were right, Ali. Um... 807 00:33:06,071 --> 00:33:08,595 They're replacing your dad. 808 00:33:17,517 --> 00:33:20,389 I can't believe Tony would sabotage me like that. 809 00:33:20,433 --> 00:33:22,130 He told your dad that he had to. 810 00:33:22,174 --> 00:33:23,697 That he knew how talented you were, 811 00:33:23,740 --> 00:33:24,959 even if Sonny couldn't see it. 812 00:33:25,003 --> 00:33:26,961 He said that? 813 00:33:27,005 --> 00:33:30,443 He did. Right before your dad fired him. 814 00:33:30,486 --> 00:33:32,967 Well, it's too bad the damage is done, right? 815 00:33:33,011 --> 00:33:34,273 Then undo it. 816 00:33:34,316 --> 00:33:36,623 My sister's friend on the liquor board 817 00:33:36,666 --> 00:33:39,060 is putting your license through as we speak. 818 00:33:39,104 --> 00:33:41,410 That's amazing. 819 00:33:41,454 --> 00:33:44,022 But, I mean, for the past 24 hours, 820 00:33:44,065 --> 00:33:46,304 I've been on the phone begging everyone I know to invest, 821 00:33:46,328 --> 00:33:48,852 and no one will take a chance on me. 822 00:33:48,896 --> 00:33:52,073 Actually, there is one person. 823 00:33:57,557 --> 00:33:59,689 Dad? 824 00:33:59,733 --> 00:34:02,779 Hello, sweetheart. 825 00:34:02,823 --> 00:34:06,479 I thought I'd come down and take a look at your new place. 826 00:34:06,522 --> 00:34:09,090 Yeah, well, not for much longer. 827 00:34:09,134 --> 00:34:11,005 I know that. 828 00:34:11,049 --> 00:34:12,920 So then what are you doing here? 829 00:34:14,269 --> 00:34:18,143 Well, remember when you were growing up, 830 00:34:18,186 --> 00:34:20,101 we had that little stepladder 831 00:34:20,145 --> 00:34:22,103 in the kitchen of the restaurant. 832 00:34:22,147 --> 00:34:24,105 You'd use it to get to the pasta maker 833 00:34:24,149 --> 00:34:26,368 'cause you used to like to crank the roller, remember? 834 00:34:26,412 --> 00:34:28,457 Yeah, and you used to quiz me 835 00:34:28,501 --> 00:34:30,938 on the thickness of the different pastas 836 00:34:30,981 --> 00:34:32,548 as you pushed the dough through. 837 00:34:32,592 --> 00:34:35,247 That's right. 838 00:34:35,290 --> 00:34:39,512 Well, I just realized that, um, 839 00:34:39,555 --> 00:34:43,472 I never let you off that little ladder, 840 00:34:43,516 --> 00:34:45,126 and I am so, so sorry 841 00:34:45,170 --> 00:34:48,521 that I couldn't see you for the amazing chef 842 00:34:48,564 --> 00:34:50,479 that you truly are, and I know... 843 00:34:50,523 --> 00:34:53,091 I know I'm stuck in the past, 844 00:34:53,134 --> 00:34:55,963 but that's why we have kids. 845 00:34:56,006 --> 00:34:58,792 So theythey pull us into the future. 846 00:35:01,229 --> 00:35:04,711 So what do you say? 847 00:35:04,754 --> 00:35:07,670 Look, Dad, I do not want to be a chef at Zolfo & Sons. 848 00:35:07,714 --> 00:35:10,369 I'm sorry, that is... 849 00:35:10,412 --> 00:35:12,110 It's just not me. 850 00:35:12,153 --> 00:35:16,157 I know that. 851 00:35:16,201 --> 00:35:17,724 That's why I'm selling the restaurant. 852 00:35:17,767 --> 00:35:18,768 What? 853 00:35:18,812 --> 00:35:20,050 Don't worry, your mother's been 854 00:35:20,074 --> 00:35:21,684 begging me to retire anyway. 855 00:35:21,728 --> 00:35:23,382 What are you talking about? 856 00:35:23,425 --> 00:35:27,386 I want you to use the money to open your own place. 857 00:35:27,429 --> 00:35:32,608 Think of me as your angel investor. 858 00:35:32,652 --> 00:35:34,219 I can't believe you did that. 859 00:35:34,262 --> 00:35:36,482 Dad, that restaurant means everything to you. 860 00:35:36,525 --> 00:35:39,180 No, sweetie, no. 861 00:35:39,224 --> 00:35:42,444 You are everything to me. 862 00:35:42,488 --> 00:35:47,275 I just needed a good kick in the ass to remember that. 863 00:35:47,319 --> 00:35:48,668 I love you. 864 00:35:53,063 --> 00:35:55,544 Hey, hey, you two. 865 00:35:55,588 --> 00:35:57,155 We're having a celebration tomorrow. 866 00:35:57,198 --> 00:35:58,982 I expect you're both gonna be there, okay? 867 00:35:59,026 --> 00:36:00,767 Absolutely. 868 00:36:00,810 --> 00:36:02,899 Thank you both for everything. 869 00:36:09,167 --> 00:36:11,952 Hey. Hey, Ali, what's up? 870 00:36:17,566 --> 00:36:19,240 I'm so sorry I didn't listen to you earlier. 871 00:36:19,264 --> 00:36:21,004 It's okay, all that matters is we tell Dad 872 00:36:21,048 --> 00:36:22,223 before he's blindsided. 873 00:36:22,267 --> 00:36:24,225 Ali, Miles, 874 00:36:24,269 --> 00:36:26,096 can I help you? 875 00:36:26,140 --> 00:36:27,794 Is something wrong? 876 00:36:27,837 --> 00:36:30,251 We know you're trying to take Harlem Episcopal from our dad. 877 00:36:30,275 --> 00:36:32,557 I don't know what you heard, but this is not what you think. 878 00:36:32,581 --> 00:36:33,974 Okay, then explain it to us. 879 00:36:34,017 --> 00:36:35,628 Miles, 880 00:36:35,671 --> 00:36:38,152 Ali, what are you doing here? 881 00:36:38,196 --> 00:36:42,461 I think you need to ask Reverend Carver about that. 882 00:36:42,504 --> 00:36:43,897 Andrew? 883 00:36:43,940 --> 00:36:45,855 I haven't been totally honest 884 00:36:45,899 --> 00:36:47,553 about my reasons for being here. 885 00:36:47,596 --> 00:36:50,686 Lester and the board requested that I come to Harlem Episcopal 886 00:36:50,730 --> 00:36:54,951 to... replace you as head priest. 887 00:36:56,301 --> 00:36:58,825 I'm... 888 00:36:58,868 --> 00:37:00,435 I'm being pushed out, is that it? 889 00:37:00,479 --> 00:37:02,132 No, of course not. 890 00:37:02,176 --> 00:37:04,134 The diocese holds you in the highest regard. 891 00:37:04,178 --> 00:37:05,658 I don't understand. 892 00:37:05,701 --> 00:37:08,487 Arthur, they're nominating you 893 00:37:08,530 --> 00:37:10,489 to become Bishop of New York. 894 00:37:13,709 --> 00:37:17,104 Whoa, soso that's what the board meeting's about? 895 00:37:17,147 --> 00:37:19,324 Yes, discussing the next steps 896 00:37:19,367 --> 00:37:20,803 in your father's transition. 897 00:37:20,847 --> 00:37:22,979 Wait, Dad, that is great. 898 00:37:23,023 --> 00:37:25,155 I don't know what to say. 899 00:37:25,199 --> 00:37:26,983 I mean, why all the intrigue? 900 00:37:27,027 --> 00:37:29,290 Why not just tell me the truth from the beginning? 901 00:37:29,334 --> 00:37:31,074 The board knows how deeply you care 902 00:37:31,118 --> 00:37:33,686 about Harlem Episcopal, that you'd be unwilling 903 00:37:33,729 --> 00:37:35,165 to leave it in someone else's hands 904 00:37:35,209 --> 00:37:36,534 unless you felt comfortable with that person. 905 00:37:36,558 --> 00:37:38,473 And that's why you're here, 906 00:37:38,517 --> 00:37:40,345 gave me the chance to get to know you. 907 00:37:40,388 --> 00:37:42,390 And hopefully show you that this church, 908 00:37:42,434 --> 00:37:45,088 your church, is in good hands 909 00:37:45,132 --> 00:37:46,786 if you decide to move on. 910 00:37:46,829 --> 00:37:48,788 I'm sorry you had to find out like this, 911 00:37:48,831 --> 00:37:51,530 but your children are obviously very protective of you. 912 00:37:51,573 --> 00:37:53,662 Damn straight, we are. 913 00:37:53,706 --> 00:37:54,750 Get over here, Dad. 914 00:38:00,321 --> 00:38:02,845 It's easy to think of new beginnings 915 00:38:02,889 --> 00:38:05,500 as something that just happens when the time is right. 916 00:38:05,544 --> 00:38:08,895 Life's way of wiping the slate clean 917 00:38:08,938 --> 00:38:11,245 to allow us to change course. 918 00:38:11,289 --> 00:38:14,292 But the truth is, new beginnings are never easy. 919 00:38:14,335 --> 00:38:17,120 They usually remind us of where we've been 920 00:38:17,164 --> 00:38:19,601 as much as where we're headed, 921 00:38:19,645 --> 00:38:23,126 what we have to sacrifice and leave behind 922 00:38:23,170 --> 00:38:26,695 if we choose to continue on. 923 00:38:26,739 --> 00:38:29,307 Hey, I just wanted to let you know 924 00:38:29,350 --> 00:38:30,917 that your servers are back online. 925 00:38:30,960 --> 00:38:33,746 You won't have to worry about Henry poking around anymore. 926 00:38:33,789 --> 00:38:36,444 Okay. Thank you, man. 927 00:38:36,488 --> 00:38:37,532 Yeah. 928 00:38:43,321 --> 00:38:47,194 I think we can officially take Henry Chase off the table. 929 00:38:47,237 --> 00:38:49,022 Simon Hayes is our main suspect now. 930 00:38:49,065 --> 00:38:50,695 So you really think the top-secret project 931 00:38:50,719 --> 00:38:52,286 he's been working on is the God Account? 932 00:38:52,330 --> 00:38:54,201 What else could it be? 933 00:38:54,244 --> 00:38:56,048 Well, we could just wait for his team to get here, 934 00:38:56,072 --> 00:38:57,987 hope they show you the account when he's ready. 935 00:38:58,031 --> 00:39:00,033 No, I'm not sure he's going to, 936 00:39:00,076 --> 00:39:02,252 not unless we force his hand. 937 00:39:02,296 --> 00:39:04,211 Well, how do we force it? 938 00:39:04,254 --> 00:39:05,952 You've said it from the beginning, Miles. 939 00:39:05,995 --> 00:39:07,606 You weren't chosen at random. 940 00:39:07,649 --> 00:39:09,782 Just need to find the connection between you 941 00:39:09,825 --> 00:39:13,133 and Simon Hayes. 942 00:39:13,176 --> 00:39:15,048 And is there a point in the journey 943 00:39:15,091 --> 00:39:16,919 where it's simply too late to change course 944 00:39:16,963 --> 00:39:19,400 even if you wanted to? 945 00:39:23,622 --> 00:39:26,538 Hey, what are you up to? 946 00:39:26,581 --> 00:39:29,584 Just sitting here. You? 947 00:39:29,628 --> 00:39:32,674 Actually, I could use some advice. 948 00:39:34,720 --> 00:39:37,984 What's on your mind? 949 00:39:38,027 --> 00:39:40,987 It's about me and Cara. 950 00:39:41,030 --> 00:39:44,469 We have always had this great chemistry, 951 00:39:44,512 --> 00:39:47,297 but when we went on a date, it just vanished. 952 00:39:47,341 --> 00:39:49,735 And I'm not sure why. 953 00:39:49,778 --> 00:39:51,476 Well, you know, in my experience, 954 00:39:51,519 --> 00:39:56,611 there's a difference between chemistry and spark. 955 00:39:56,655 --> 00:39:58,633 Chemistry is that easy feeling you have with someone 956 00:39:58,657 --> 00:40:00,223 that grows over time. 957 00:40:00,267 --> 00:40:02,443 Spark... 958 00:40:02,487 --> 00:40:04,880 Spark you just have. 959 00:40:04,924 --> 00:40:08,493 It takes over on its own. 960 00:40:08,536 --> 00:40:11,452 - And if it doesn't? - Then it never will. 961 00:40:15,935 --> 00:40:18,764 In the end, maybe trying to change course 962 00:40:18,807 --> 00:40:22,071 is more about realizing you never needed to, 963 00:40:22,115 --> 00:40:23,508 and that's okay. 964 00:40:23,551 --> 00:40:26,380 I am so glad everything worked out for Sophia. 965 00:40:26,424 --> 00:40:28,469 Yeah, me too. 966 00:40:28,513 --> 00:40:30,079 I mean, after her investors left, 967 00:40:30,123 --> 00:40:32,081 I thought she might have missed her window. 968 00:40:32,125 --> 00:40:35,911 Hey, do you think that's what happened to us? 969 00:40:35,955 --> 00:40:39,480 Like we missed our window? 970 00:40:39,524 --> 00:40:43,397 I don't know, maybe, but... 971 00:40:43,441 --> 00:40:45,921 you know, if we did, I'm okay with it. 972 00:40:45,965 --> 00:40:47,619 You are? 973 00:40:47,662 --> 00:40:49,272 Well... 974 00:40:49,316 --> 00:40:52,058 I just mean having you come into my life, 975 00:40:52,101 --> 00:40:54,016 having you as a friend, 976 00:40:54,060 --> 00:40:55,409 it's like one of the best things 977 00:40:55,453 --> 00:40:57,585 that's ever happened to me. 978 00:40:57,629 --> 00:40:59,369 I wouldn't want to change any of it. 979 00:41:03,809 --> 00:41:06,507 Neither would I. 980 00:41:06,551 --> 00:41:08,422 So... 981 00:41:08,466 --> 00:41:11,207 friends? 982 00:41:11,251 --> 00:41:12,513 Friends. 983 00:41:21,740 --> 00:41:23,611 - Hey. - Hey. 984 00:41:23,655 --> 00:41:26,179 So glad you guys could make it. 985 00:41:26,222 --> 00:41:28,137 My God, of course. We would not miss this. 986 00:41:28,181 --> 00:41:31,445 - You ready to make your mark? - Absolutely. 987 00:41:31,489 --> 00:41:32,533 Excuse me, please. 988 00:41:32,577 --> 00:41:33,858 Can I have your attention for a second? 989 00:41:33,882 --> 00:41:35,275 Thank you, thank you. 990 00:41:35,318 --> 00:41:37,320 First of all, thank you all for coming. 991 00:41:37,364 --> 00:41:39,627 And on behalf of the Zolfo family, 992 00:41:39,671 --> 00:41:42,151 I would like to invite you to our newest venture, 993 00:41:42,195 --> 00:41:44,545 and it's gonna be open in about six months, 994 00:41:44,589 --> 00:41:47,635 and it's gonna be an amazing Italian restaurant, 995 00:41:47,679 --> 00:41:49,985 and I know the whole town's gonna be buzzing about it. 996 00:41:50,029 --> 00:41:53,423 And it's going to be called Sophia's. 997 00:41:58,472 --> 00:41:59,560 Cheers. 998 00:41:59,604 --> 00:42:02,650 Please, everybody stand up, stand up. 999 00:42:02,694 --> 00:42:05,261 As you know, we have this tradition here at Zolfo & Sons 1000 00:42:05,305 --> 00:42:07,960 that when Dean plays through those speakers, 1001 00:42:08,003 --> 00:42:10,266 you give a little kiss to the person you came with 1002 00:42:10,310 --> 00:42:11,746 or a big one. 1003 00:42:11,790 --> 00:42:12,965 Here we go. 1004 00:42:16,795 --> 00:42:18,666 Come on, you two. 1005 00:42:18,710 --> 00:42:21,147 You have to kiss or it's bad luck. 1006 00:42:27,283 --> 00:42:30,243 What's one kiss between friends? 1007 00:42:30,286 --> 00:42:31,592 Right. 1008 00:42:31,636 --> 00:42:33,289 Who wants bad luck? 1009 00:43:38,137 --> 00:43:39,399 Greg, move your head. 68881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.