All language subtitles for Royal Matchmaker (2018)-en (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,280 --> 00:01:15,720 I don't know how you did it, but I am very happy that you did. 2 00:01:15,920 --> 00:01:18,040 They were created for each other, I just introduced it. 3 00:01:18,240 --> 00:01:19,600 You're downgrading your abilities. 4 00:01:19,800 --> 00:01:22,680 Mrs. Gleason, So my daughter is a little too selective. 5 00:01:22,880 --> 00:01:24,280 I know. 6 00:01:24,480 --> 00:01:26,640 When their hearts are broken, people Closing down to work ... 7 00:01:26,840 --> 00:01:29,080 ... to protect themselves I know they also bought it. 8 00:01:29,280 --> 00:01:31,000 Shannon nobody's perfect when he accepted that he was not ... 9 00:01:31,200 --> 00:01:32,560 ... was able to listen to his place. 10 00:01:32,760 --> 00:01:35,880 To open your own firm He should not be able to break up. 11 00:01:36,080 --> 00:01:39,280 Why do your people tell you I understand you say queen. 12 00:01:40,360 --> 00:01:43,160 A well-known pop star, whose name I don't need to give ... 13 00:01:43,360 --> 00:01:46,480 ... thanks to the woman of her dreams When she found it, she put this nickname on Kate. 14 00:01:46,680 --> 00:01:48,560 Cut it out. 15 00:01:48,760 --> 00:01:51,440 He will find m�thi� to someone's cat�� Mr. Right ... 16 00:01:51,640 --> 00:01:53,400 ... how will you be I don't even think? 17 00:01:53,840 --> 00:01:55,560 Grrz. Sweetie. 18 00:01:55,760 --> 00:01:56,800 I can not say either. 19 00:01:57,000 --> 00:02:01,040 My Baby. How beautiful you are. 20 00:02:01,240 --> 00:02:05,080 Same thing again. Another happy marriage. 21 00:02:05,280 --> 00:02:06,960 They're a great couple, right? 22 00:02:07,160 --> 00:02:08,520 To find you too I would love to. 23 00:02:08,720 --> 00:02:10,680 - Don't. But I don't have the Insight on you. 24 00:02:10,880 --> 00:02:12,200 My magic abilities statistics and ... 25 00:02:12,400 --> 00:02:13,960 ... limited by analytical calculation. 26 00:02:14,160 --> 00:02:15,400 Don't be so modest, Britney. 27 00:02:15,600 --> 00:02:16,600 We are a team. 28 00:02:16,800 --> 00:02:18,160 Eliminate a frog frog ... 29 00:02:18,360 --> 00:02:20,280 ... towards the bride, You helped me find it. 30 00:02:22,080 --> 00:02:25,160 Now, tonight is too much for you can be productive. 31 00:02:25,360 --> 00:02:26,960 Enjoy. - And you? 32 00:02:27,160 --> 00:02:30,520 I have a very important appointment. Goodbye. 33 00:02:31,160 --> 00:02:32,800 - No, there isn't. - Have a good time. 34 00:02:34,240 --> 00:02:35,320 Excuse me. 35 00:02:35,520 --> 00:02:37,240 Isn't he evident? 36 00:02:37,440 --> 00:02:38,240 Isn't it? 37 00:02:38,440 --> 00:02:41,520 All those famous people are real The person who introduces his love. 38 00:02:41,720 --> 00:02:43,600 So, like them. 39 00:02:43,800 --> 00:02:45,800 Yeah, well. 40 00:02:46,000 --> 00:02:49,480 Really, you have to enter the guest list. how did you succeed? 41 00:02:49,680 --> 00:02:52,160 Because this is a very high profile a yesterday. 42 00:02:52,360 --> 00:02:56,400 Ian's mother, all cool invited to parties. 43 00:02:57,720 --> 00:02:59,640 Yes, always thanks to that person. 44 00:02:59,840 --> 00:03:00,840 Lets go. 45 00:03:01,360 --> 00:03:02,280 They Acknowledgments. 46 00:03:05,600 --> 00:03:06,720 I suppose. 47 00:03:08,440 --> 00:03:09,880 Good evening. 48 00:03:21,280 --> 00:03:22,840 - Wait a minute, here it is. - Let's! Go. 49 00:03:23,880 --> 00:03:25,080 A minute. On Baky. Let's. 50 00:03:25,280 --> 00:03:26,960 On Baky. On Baky. 51 00:03:27,160 --> 00:03:28,440 Ian. Ian. You do this, go ask. 52 00:03:28,640 --> 00:03:30,360 What? What? - You're so cute. 53 00:03:30,560 --> 00:03:32,240 Look at that face. Let's. 54 00:03:32,440 --> 00:03:34,080 Yes? 55 00:03:34,280 --> 00:03:36,480 This is Paris. He has a question for you. 56 00:03:36,680 --> 00:03:38,880 Playing with adolescents He wonders if you didn't work. 57 00:03:39,080 --> 00:03:41,720 Are you already looking for a soulmate? 58 00:03:41,920 --> 00:03:43,760 The ball is looking for a friend. 59 00:03:43,960 --> 00:03:46,840 Look, I like it, very sweet There is a child, his name is Lando. 60 00:03:47,040 --> 00:03:48,840 But, my invisible It is yellow. 61 00:03:49,040 --> 00:03:51,360 He's not kidding. He doesn't even know about his existence. 62 00:03:51,560 --> 00:03:52,640 - Stop it! - Stop it. 63 00:03:52,840 --> 00:03:54,120 I'm sure this is not true. 64 00:03:54,320 --> 00:03:56,560 But to introduce yourself to it is a You need a blanket ... 65 00:03:56,760 --> 00:03:58,280 I don't think it is ... 66 00:03:58,480 --> 00:03:59,560 How old are you? 67 00:03:59,760 --> 00:04:02,080 - 15 - OK. 68 00:04:02,280 --> 00:04:04,040 - Ask him to help your homework. - Absolutely. 69 00:04:04,240 --> 00:04:07,000 It's simple. But m�thi�. 70 00:04:07,200 --> 00:04:09,240 I Deneyece. They Acknowledgments. Lets go. 71 00:04:10,480 --> 00:04:11,440 Good luck. 72 00:04:26,960 --> 00:04:29,680 Victor. Where the prince is I think you know. 73 00:04:29,880 --> 00:04:31,440 Yes, your majesty. 74 00:04:31,640 --> 00:04:33,760 I heard from the airport is he coming here? 75 00:04:33,960 --> 00:04:35,560 Why is this time delayed? 76 00:04:35,760 --> 00:04:39,040 To throw water again in paparazzi get up. 77 00:04:39,240 --> 00:04:41,440 Here he came, sir. 78 00:04:50,280 --> 00:04:52,160 I'm sorry for being late, Dad, the little bit ... 79 00:04:52,360 --> 00:04:53,800 - I did it, I heard. - Yes. 80 00:04:54,000 --> 00:04:56,160 As if that wasn't enough, your car didn't work either. 81 00:04:56,360 --> 00:04:58,560 Fortunately, only the battery cable Loose me. 82 00:04:58,760 --> 00:05:02,120 Deciding to go for the Grand Prix It would be nice if I looked before I gave it. 83 00:05:02,320 --> 00:05:05,760 You can tell me on the go Another fun adventure. 84 00:05:05,960 --> 00:05:07,480 Yes. When it comes to the subject, dad ... 85 00:05:07,680 --> 00:05:11,680 ... I really agree Do you need it, I mean ... 86 00:05:12,320 --> 00:05:14,600 - Crossing ceremony. - Crossing ceremony. 87 00:05:14,800 --> 00:05:16,320 In the national cathedral. 88 00:05:17,760 --> 00:05:20,760 So the whole family She's there with her ... 89 00:05:20,960 --> 00:05:21,960 ... is it really necessary? 90 00:05:22,160 --> 00:05:24,160 Yes, of course, of course it is mandatory, Of course. 91 00:05:24,360 --> 00:05:25,080 OK. 92 00:05:25,560 --> 00:05:26,880 Let's go now, right? 93 00:05:27,080 --> 00:05:28,640 Aren't you wearing a uniform? 94 00:05:28,840 --> 00:05:29,880 Am I in uniform? 95 00:05:30,880 --> 00:05:35,560 Yes. Yeah, sure, well, I will come soon. 96 00:05:35,920 --> 00:05:38,400 Remember, wash your hands. 97 00:05:58,920 --> 00:06:00,880 Yeah, where did we stay? 98 00:06:02,920 --> 00:06:05,400 This is known all over the world is a fact. 99 00:06:05,600 --> 00:06:08,320 A single with a wealth of wealth man... 100 00:06:08,520 --> 00:06:10,440 ... will surely ask for an e�. 101 00:06:12,040 --> 00:06:14,240 Sebastian, you come here I asked for it now ... 102 00:06:14,440 --> 00:06:16,040 ... it's time to talk I InaNYminu. 103 00:06:16,240 --> 00:06:18,640 Why you feel that the situation is serious I Kaplya? 104 00:06:18,840 --> 00:06:21,880 Anyway, prime minister does this presented to my attention. 105 00:06:24,000 --> 00:06:25,200 Find it, if they found it ... 106 00:06:25,400 --> 00:06:27,120 ... they have difficulties with the news means. 107 00:06:27,320 --> 00:06:28,960 This is much more serious than you think. 108 00:06:29,160 --> 00:06:31,080 You are flying very little to your own homeland. 109 00:06:31,280 --> 00:06:33,400 I love travel. 110 00:06:33,600 --> 00:06:35,080 How long has it been su�? 111 00:06:35,280 --> 00:06:37,040 That's not the point, Sebastian. 112 00:06:37,240 --> 00:06:38,320 You have a duty in this Country. 113 00:06:38,520 --> 00:06:41,120 I see, dad ... 114 00:06:41,320 --> 00:06:42,920 ... but you know me. 115 00:06:43,120 --> 00:06:45,760 More formal environments I don't like it, it's not the main thing. 116 00:06:45,960 --> 00:06:48,320 No, it's for you. We are the royal family. 117 00:06:48,520 --> 00:06:50,280 For God's sake, You are the perfect king. 118 00:06:50,480 --> 00:06:52,960 People hope, inspiration and awaits stability. 119 00:06:53,160 --> 00:06:54,320 You exist. 120 00:06:54,520 --> 00:06:55,680 I was in the past. 121 00:06:55,880 --> 00:06:57,520 But you, you will come. 122 00:06:57,720 --> 00:07:00,440 Now a new and mature people I'm the prince ... 123 00:07:00,640 --> 00:07:01,560 ... you have to show it. 124 00:07:01,760 --> 00:07:04,320 And a month later, 30th anniversary ... 125 00:07:04,520 --> 00:07:05,440 ... will be celebrated. 126 00:07:05,640 --> 00:07:07,520 Okay, when that day comes away I pay attention not to be. 127 00:07:07,720 --> 00:07:09,000 It's not enough. 128 00:07:09,200 --> 00:07:11,880 I think it will be the queen in the future a noble woman ... 129 00:07:12,080 --> 00:07:13,680 ... it's time to introduce it to the world. 130 00:07:13,880 --> 00:07:15,880 - I'm sorry, what? - The z�r was rejected. 131 00:07:16,480 --> 00:07:19,520 I don't know if you're aware, but marriage I'm not going over the topic for the first time. 132 00:07:19,720 --> 00:07:22,120 Okay, I know it, but, yet ... 133 00:07:22,320 --> 00:07:24,040 ... to marry and build a home I'm not ready. 134 00:07:24,240 --> 00:07:25,280 You always say that. 135 00:07:25,480 --> 00:07:28,160 The only excuse is continuous delay, I'm tired now. 136 00:07:28,360 --> 00:07:31,400 No more leaving your interests Make the first proud. 137 00:07:31,600 --> 00:07:32,600 Make me proud. 138 00:07:33,800 --> 00:07:34,960 Believe me, son ... 139 00:07:35,160 --> 00:07:37,360 ... for your sake I want. 140 00:07:38,280 --> 00:07:39,920 I have no other options. 141 00:07:53,240 --> 00:07:54,880 It sounds bad. 142 00:07:55,080 --> 00:07:57,240 Wish I had all my problems though small. 143 00:07:57,440 --> 00:08:00,480 Angry Shock I just heard I meant their voices. 144 00:08:01,880 --> 00:08:04,360 My father literally ballads. 145 00:08:04,560 --> 00:08:07,440 With your permission, sir, I think it's all Like fathers, he ... 146 00:08:07,640 --> 00:08:11,560 ... he wants the same thing as his child. So you should be happy. 147 00:08:11,760 --> 00:08:13,200 I'm happy anyway. 148 00:08:13,400 --> 00:08:15,160 But the happiness that the king wants this is not. 149 00:08:15,360 --> 00:08:17,880 At least His Majesty for the sake of ... 150 00:08:18,080 --> 00:08:21,520 ... close your doors and close the subject do not completely remove it. 151 00:08:21,720 --> 00:08:24,680 Please, Victor, my life you know closely. 152 00:08:24,880 --> 00:08:27,720 I was a woman only with my title and he brought ... 153 00:08:27,920 --> 00:08:28,720 ... is interested in things. 154 00:08:28,920 --> 00:08:30,480 Could be. But the right woman ... 155 00:08:30,680 --> 00:08:33,800 ... someone you couldn't find it doesn't mean it didn't happen. 156 00:08:34,000 --> 00:08:37,040 Maybe. But let me tell you Victor ... 157 00:08:37,920 --> 00:08:39,680 ... where do I start? I do not know. 158 00:08:39,880 --> 00:08:41,760 And I have no intention to call. 159 00:08:56,000 --> 00:08:57,360 What's the matter, Victor? 160 00:08:58,240 --> 00:09:00,080 Come on, we've been together for years ... 161 00:09:00,280 --> 00:09:02,240 ... comfortably with me We can share. 162 00:09:02,440 --> 00:09:04,760 Test your affection ... 163 00:09:04,960 --> 00:09:06,080 ... on this matter ... 164 00:09:06,280 --> 00:09:09,720 ... in your favor I want to be found. 165 00:09:15,520 --> 00:09:17,680 Real Open Stress. I'm Britney. 166 00:09:18,200 --> 00:09:22,360 Hello. Are you, you, Mrs. Van Howell? 167 00:09:22,560 --> 00:09:24,800 Yes, come on. Let me help you. 168 00:09:25,000 --> 00:09:26,560 My name is Victor Chatsworth. 169 00:09:26,760 --> 00:09:30,000 Someone in very high position I am a private servant. 170 00:09:30,200 --> 00:09:33,280 Speak to an old customer I had the opportunity and ... 171 00:09:33,480 --> 00:09:35,560 ... a really big one from you He did it with praise. 172 00:09:35,760 --> 00:09:38,880 I'm looking at your website right now. 173 00:09:39,080 --> 00:09:41,640 How to work for a customer abroad a snap service ... 174 00:09:41,840 --> 00:09:44,200 ... information that you will offer I want to buy. 175 00:09:44,400 --> 00:09:45,960 Do you work outside of New York? 176 00:09:46,160 --> 00:09:47,760 Yes, of course, Mr. Chatsworth. 177 00:09:47,960 --> 00:09:51,480 Then we can get help from you. 178 00:09:51,680 --> 00:09:53,240 If you wish, you can Let me give you ... 179 00:09:53,440 --> 00:09:55,760 then sit down We like our options. 180 00:09:55,960 --> 00:09:57,560 It would be great. 181 00:09:57,760 --> 00:09:59,200 I'm waiting. 182 00:09:59,920 --> 00:10:02,600 A professional hat service. 183 00:10:02,800 --> 00:10:04,320 Americans. 184 00:10:04,520 --> 00:10:06,280 I assure you, Your Majesty ... 185 00:10:06,480 --> 00:10:08,640 ... your assistant with Mrs. Gleason I did it very well. 186 00:10:08,840 --> 00:10:11,360 Mrs. Gleason is her own company About ten years before installing ... 187 00:10:11,760 --> 00:10:13,480 ... work in a big company. 188 00:10:13,680 --> 00:10:15,880 His references are excellent. 189 00:10:16,080 --> 00:10:18,920 And its past performance, It is very impressive. 190 00:10:19,120 --> 00:10:22,080 I Anly. Do you believe you can make it? 191 00:10:22,280 --> 00:10:24,040 Such a solution do we need it? 192 00:10:24,240 --> 00:10:26,000 Yes, your majesty, I ... 193 00:10:26,200 --> 00:10:28,560 Helping Nence Prince required. 194 00:10:34,000 --> 00:10:37,400 Hello, Kate. Look, you used your trumpet well ... 195 00:10:37,600 --> 00:10:40,200 ... if it is new and very important We can communicate with the customer. 196 00:10:40,400 --> 00:10:42,720 Yes. OK. 197 00:10:44,360 --> 00:10:47,280 Kate, with your permission, Voldavya It is hkmd ... 198 00:10:47,480 --> 00:10:49,760 ... with His Highness, King Edward. I want to introduce. 199 00:10:49,960 --> 00:10:51,680 - Is that real? - Yeah, sure. 200 00:10:51,880 --> 00:10:55,560 Hello, King Edward. For me a great happiness for me. 201 00:10:55,760 --> 00:10:58,160 Your Majesty, Her Prince A suitable e for Sebastian ... 202 00:10:58,360 --> 00:11:01,000 ... to find out he wants us to help. 203 00:11:01,200 --> 00:11:02,520 Prince Sebastian? 204 00:11:03,760 --> 00:11:06,280 This is very exciting, a request. 205 00:11:06,480 --> 00:11:07,920 My mind alone ... 206 00:11:08,120 --> 00:11:09,920 ... normally with the customer grrm. 207 00:11:11,760 --> 00:11:13,240 Your Majesty. 208 00:11:13,440 --> 00:11:16,440 I Anly. However, my son's true love and ... 209 00:11:16,640 --> 00:11:19,600 ... it is very for me to find happiness It's important, that's why I called you. 210 00:11:19,800 --> 00:11:21,440 This is very nice. Yes, of course. 211 00:11:21,640 --> 00:11:23,480 You're lucky, and so do we We uray. 212 00:11:23,680 --> 00:11:24,560 Kate. 213 00:11:25,040 --> 00:11:27,440 - Your Majesty. - You relieved me. 214 00:11:27,640 --> 00:11:31,000 Because our time is very limited hearing this gave me hope. 215 00:11:31,200 --> 00:11:32,560 Is time limited? 216 00:11:32,760 --> 00:11:37,080 Yes. Her Highness To be made in honor of the star ... 217 00:11:37,280 --> 00:11:39,880 ... to Sebastian until the train He wants us to find it. 218 00:11:40,200 --> 00:11:42,240 So, within 4 weeks. 219 00:11:44,840 --> 00:11:47,240 Is that it? Your majesty, your majesty ... 220 00:11:47,800 --> 00:11:50,480 ... the task of finding a job for your son for me to give it to me ... 221 00:11:50,680 --> 00:11:53,120 ... a great honor, but love like this, so ... 222 00:11:53,320 --> 00:11:56,080 ... does not develop depending on time. 223 00:11:56,280 --> 00:11:58,000 Then speed it up need. 224 00:11:58,200 --> 00:12:01,120 I'm not concerned with promises, I want the result. 225 00:12:01,320 --> 00:12:06,280 By the way, this happiness for my son we owe to your company ... 226 00:12:06,480 --> 00:12:12,120 ... without hesitation to the whole world I want you to know I will explain. 227 00:12:15,960 --> 00:12:17,840 Would you excuse me for a second, ltfen. 228 00:12:18,040 --> 00:12:19,400 Just a second. 229 00:12:20,080 --> 00:12:22,280 - Four weeks? - Yeah, four weeks. 230 00:12:22,480 --> 00:12:24,040 And only you can do this. 231 00:12:24,240 --> 00:12:26,360 Also such an opportunity is always it's okay, okay? 232 00:12:26,560 --> 00:12:27,920 We can make a great entry. 233 00:12:28,120 --> 00:12:29,160 Yes. But... 234 00:12:29,360 --> 00:12:32,040 .. if I couldn't make it and sink everything Nobody ever hires me. 235 00:12:32,240 --> 00:12:34,000 No, no. You always succeed. 236 00:12:34,200 --> 00:12:35,200 You cannot fail. 237 00:12:35,400 --> 00:12:36,720 But 4 weeks! 238 00:12:36,920 --> 00:12:39,640 Kate, please. 239 00:12:39,840 --> 00:12:40,960 The man is king. 240 00:12:41,160 --> 00:12:42,640 So he's a real king. 241 00:12:45,080 --> 00:12:46,040 OK. 242 00:12:49,240 --> 00:12:53,000 Okay. Your Majesty, I know how to say ... 243 00:12:53,200 --> 00:12:56,400 ... welcomed this job we do. 244 00:12:59,240 --> 00:13:00,600 Great. 245 00:13:24,760 --> 00:13:27,800 That's all it takes to work with dynasty I didn't know it was the rule. 246 00:13:28,000 --> 00:13:30,480 Yes. Royal as you leave your room You won't go back on your back ... 247 00:13:30,680 --> 00:13:32,560 ... to your highness. you will say and ... 248 00:13:32,760 --> 00:13:34,160 ... absolutely your voice You will not ykselt. 249 00:13:34,360 --> 00:13:35,600 If you don't know what to say You will curse. 250 00:13:35,800 --> 00:13:36,960 - He'll be fine. - Get. 251 00:13:37,160 --> 00:13:38,520 OK. Ask the prince. 252 00:13:38,720 --> 00:13:40,160 Okay. Yes. 253 00:13:40,360 --> 00:13:43,040 Prince Sebastian is the only heir to the throne and the family's only son ... 254 00:13:43,240 --> 00:13:44,600 ... mom and dad ... 255 00:13:44,800 --> 00:13:45,800 King edward and Queen Christina. 256 00:13:46,000 --> 00:13:47,480 Ask something more difficult. 257 00:13:47,680 --> 00:13:49,360 Well. Okay, when her mother died I was old. 258 00:13:49,560 --> 00:13:51,000 - 19. - OK. 259 00:13:51,200 --> 00:13:52,560 So on what subject did he receive training? 260 00:13:52,760 --> 00:13:54,480 - Political Science. - Right. 261 00:13:54,920 --> 00:13:57,040 How did he spend his time later? 262 00:13:57,240 --> 00:13:58,800 By traveling around the world. 263 00:13:59,000 --> 00:13:59,800 Yes. 264 00:14:00,000 --> 00:14:01,560 Things that he liked to do? 265 00:14:01,760 --> 00:14:04,760 Adventure, sports, race car, rock climbing, twig. 266 00:14:04,960 --> 00:14:09,200 Yes. And when it comes to business ... 267 00:14:09,400 --> 00:14:12,400 Until today, no one is going to be with the same woman could not view for the second time. 268 00:14:12,600 --> 00:14:15,080 So, do you think the phobia of attachment unit of? 269 00:14:15,280 --> 00:14:17,120 We can't know already. 270 00:14:17,320 --> 00:14:19,080 What kind of woman we should find Your intuition about ... 271 00:14:19,280 --> 00:14:20,560 anything to you Does it say? 272 00:14:20,760 --> 00:14:22,120 No, unfortunately. 273 00:14:22,320 --> 00:14:25,160 Of course when I get acquainted with it Things come, but ... 274 00:14:25,360 --> 00:14:28,080 ... one of the women we'll find Let's not forget that it shouldn't be. 275 00:14:28,280 --> 00:14:30,320 I'm so unlucky. 276 00:14:30,520 --> 00:14:31,240 Hey. 277 00:14:31,920 --> 00:14:33,000 My name is. 278 00:14:33,920 --> 00:14:35,640 - Hello. - Welcome. 279 00:14:35,840 --> 00:14:37,240 - Thank you. - Hello. 280 00:14:49,520 --> 00:14:51,320 This must be a joke. 281 00:15:17,880 --> 00:15:19,400 Thank you. 282 00:15:19,600 --> 00:15:20,840 Thank you. 283 00:15:24,280 --> 00:15:26,800 Wow! Getting a little bit of it It's going to take time. 284 00:15:27,280 --> 00:15:28,720 Okay, I got it. 285 00:15:29,080 --> 00:15:31,440 This place officially smells of romance. 286 00:15:31,640 --> 00:15:33,360 I think this situation really does our job It will make it very easy. 287 00:15:33,560 --> 00:15:35,160 Hope it happens. 288 00:15:36,000 --> 00:15:37,800 You're American, aren't you? 289 00:15:38,000 --> 00:15:39,640 Hello. Yeah, right. 290 00:15:39,840 --> 00:15:41,120 We like that music band name. 291 00:15:41,320 --> 00:15:42,520 We are American. 292 00:15:42,720 --> 00:15:44,160 Hi, I'm Kate, this is Britney. 293 00:15:44,360 --> 00:15:45,520 Yes. Who are you? 294 00:15:45,720 --> 00:15:47,120 He shouldn't be here. 295 00:15:47,320 --> 00:15:48,560 Please forgive. 296 00:15:48,760 --> 00:15:51,040 This is my son, Rudy. - Hello. 297 00:15:51,480 --> 00:15:53,200 He is currently at work Needed. 298 00:15:53,400 --> 00:15:54,240 Yeah, dad. 299 00:15:54,440 --> 00:15:56,800 But welcome to our guests I wanted. 300 00:15:57,360 --> 00:15:58,240 I Anly. 301 00:15:58,440 --> 00:16:00,960 If you want, go back to your room and tell you Things I prepared ... 302 00:16:01,160 --> 00:16:04,080 ... by the way, our guests I'll put them in their places. 303 00:16:04,280 --> 00:16:05,720 Then you get to the community center gtrrm ... 304 00:16:05,920 --> 00:16:06,960 ... stay there until the evening. 305 00:16:07,160 --> 00:16:08,920 The day is already colored. 306 00:16:09,120 --> 00:16:10,160 Good day, ladies. 307 00:16:10,360 --> 00:16:12,240 Have a nice day. What kind of child. 308 00:16:12,440 --> 00:16:14,240 Hello. You ... 309 00:16:14,440 --> 00:16:15,760 - Victor Chatsworth. - Kate Gleason. 310 00:16:15,960 --> 00:16:17,120 - Hello. - Britney Van Howell. 311 00:16:17,320 --> 00:16:19,200 - Yes. We talked on the phone. - Right. 312 00:16:19,400 --> 00:16:21,120 Prince Sebastian I am your special assistant. 313 00:16:21,320 --> 00:16:24,120 Even the prince he knows better. 314 00:16:24,320 --> 00:16:25,360 Really? 315 00:16:26,520 --> 00:16:27,640 Is there any problem ... 316 00:16:27,840 --> 00:16:29,560 - No, nothing. - No for now. 317 00:16:31,000 --> 00:16:32,040 Here you are. 318 00:16:35,360 --> 00:16:37,040 They pulled out the suitcases. 319 00:16:37,240 --> 00:16:38,360 From here. 320 00:16:39,920 --> 00:16:41,640 Your Excellency, world tour by boat We are saying we will ... 321 00:16:41,840 --> 00:16:43,160 ... is that true? 322 00:16:43,360 --> 00:16:45,680 That boat looks sunk for now. 323 00:16:46,280 --> 00:16:48,400 So your next adventure what will happen? 324 00:16:49,240 --> 00:16:51,400 Now my home is my beautiful home. 325 00:16:55,400 --> 00:16:56,440 Victor. 326 00:16:56,640 --> 00:17:00,120 Your father immediately goes to the study room. he wants you to come, sir. 327 00:17:00,320 --> 00:17:02,000 Is that so? 328 00:17:02,480 --> 00:17:03,720 This isn't hi. 329 00:17:21,400 --> 00:17:24,040 That Sebastian is about to come I am sure. 330 00:17:24,240 --> 00:17:25,520 The program was very tight. 331 00:17:25,720 --> 00:17:27,760 I'm sure it is. 332 00:17:29,680 --> 00:17:33,480 I'm sure he's as much as I am endiel is. 333 00:17:35,040 --> 00:17:36,600 I'm sorry, dad. 334 00:17:36,800 --> 00:17:37,880 I hope I don't know. 335 00:17:38,080 --> 00:17:39,440 No, just the opposite. 336 00:17:39,640 --> 00:17:41,200 Excellency, Prince of Voldovia Sebastian ... 337 00:17:41,400 --> 00:17:43,800 ... this lady is from New York Kate Gleason. 338 00:17:45,440 --> 00:17:46,200 Your profession ... 339 00:17:46,400 --> 00:17:48,440 I am your stewardess. 340 00:17:49,080 --> 00:17:51,920 The open world for Mrs. Gleason we can say specialist�. 341 00:17:52,440 --> 00:17:55,320 Even some of them says the queen. 342 00:17:55,520 --> 00:17:57,880 In this holy quest will help you. 343 00:17:58,080 --> 00:18:00,120 Call? 344 00:18:00,320 --> 00:18:01,680 What are we going to look for? 345 00:18:01,880 --> 00:18:05,240 To find the love of your life alacaz. 346 00:18:06,040 --> 00:18:08,000 Only for you to know brakaym. 347 00:18:08,200 --> 00:18:09,280 - No. - Please stay. 348 00:18:09,480 --> 00:18:10,600 No, I won't stay. 349 00:18:10,800 --> 00:18:13,760 After all you both know your job insanlarsnz. 350 00:18:15,400 --> 00:18:16,560 O Lord. 351 00:18:17,760 --> 00:18:19,600 So you did not know that I would come. 352 00:18:19,800 --> 00:18:22,440 Yes, at least your perceptions It is obvious that he is in love. 353 00:18:22,640 --> 00:18:26,080 And if my intuition is correct, There's not much I can do. 354 00:18:26,280 --> 00:18:27,760 I feel a slight resistance. 355 00:18:27,960 --> 00:18:29,440 It is not light but stiff. 356 00:18:29,640 --> 00:18:31,520 Now, are you Miss Gleason? Let me say ... 357 00:18:31,720 --> 00:18:33,840 ... the Queen of Hearts would you prefer? 358 00:18:34,040 --> 00:18:36,640 It would be a little heavy for the Queen, why don't you say Kate? 359 00:18:36,840 --> 00:18:37,760 What should I say to you? 360 00:18:37,960 --> 00:18:39,400 You can say Excellency. 361 00:18:39,600 --> 00:18:41,560 - Your Excellency. - Here you are. 362 00:18:42,640 --> 00:18:44,240 Say... 363 00:18:44,440 --> 00:18:46,400 ... in less than a month for the sake of my life ... 364 00:18:46,600 --> 00:18:48,280 ... you will find me. 365 00:18:48,480 --> 00:18:49,840 This is our plan. 366 00:18:50,040 --> 00:18:52,920 I think it's suitable for this You have received an education. 367 00:18:53,120 --> 00:18:54,960 Probably a sting go to the faculty and ... 368 00:18:55,160 --> 00:18:56,960 ... graduated with a good degree showing that you are ... 369 00:18:57,160 --> 00:18:59,840 ... you got a certificate or something. 370 00:19:00,480 --> 00:19:02,760 Manhattan's best springiness 10 years of work in the firm ... 371 00:19:02,960 --> 00:19:04,640 ... then I started my own company. 372 00:19:04,840 --> 00:19:06,760 My high profile customers all people� ... 373 00:19:06,960 --> 00:19:09,760 ... very shocking Says I'm capable. 374 00:19:09,960 --> 00:19:12,800 Promote people I have the power of intuition. 375 00:19:13,000 --> 00:19:15,960 So what does this intuition say for me? 376 00:19:16,560 --> 00:19:18,320 As far as I feel you ... 377 00:19:18,520 --> 00:19:21,720 ... from expressing your emotions You are a very unpleasant person. 378 00:19:21,920 --> 00:19:25,400 And probably true love You inanmy. 379 00:19:27,080 --> 00:19:30,800 Still, I find the love of my life How about we take the first step for you? 380 00:19:31,040 --> 00:19:32,960 I'm a Aquarius. Does this mean anything? 381 00:19:33,160 --> 00:19:34,680 No, it doesn't, but ... 382 00:19:34,880 --> 00:19:37,280 ... spend some time with you ... 383 00:19:37,480 --> 00:19:39,000 ... a little more love I can salami ... 384 00:19:39,200 --> 00:19:42,040 ... better analyze your personality You can find the opportunity and ... 385 00:19:42,240 --> 00:19:44,640 So under the microscope of a fastener I'll be a bug, right? 386 00:19:44,840 --> 00:19:46,720 You won't be insects, it's not that bad. 387 00:19:46,920 --> 00:19:49,560 Really? Actually I never knew someone ... 388 00:19:49,760 --> 00:19:51,800 ... to examine my personality I don't like it very much. 389 00:19:52,000 --> 00:19:53,520 Okay. 390 00:19:53,720 --> 00:19:56,680 See if this is the job, I know that you can be ... 391 00:19:56,880 --> 00:19:58,760 ... you have to trust me. 392 00:19:58,960 --> 00:20:01,920 Look, trust should be gained is something ... 393 00:20:02,120 --> 00:20:03,800 nobody is told. It was produced like that. 394 00:20:04,000 --> 00:20:05,400 Okay, it's okay. 395 00:20:05,600 --> 00:20:07,400 How can I earn your trust? 396 00:20:10,040 --> 00:20:12,360 If this was a challenge, I was there. 397 00:20:18,760 --> 00:20:20,160 Yes. Okay, I immediately ... 398 00:20:22,440 --> 00:20:24,640 The cup can remain. 399 00:20:24,840 --> 00:20:27,680 Well then we'll talk later. OK. 400 00:20:32,560 --> 00:20:36,520 Yeah, we have a Joanne. 401 00:20:36,720 --> 00:20:38,440 Natasha. 402 00:20:40,400 --> 00:20:44,200 And in Marie and Moscow. 403 00:20:46,680 --> 00:20:47,720 OK. 404 00:20:52,280 --> 00:20:53,120 What happened? 405 00:20:53,680 --> 00:20:55,120 The man is making fun of my job. 406 00:20:55,640 --> 00:20:57,760 Also we will come here The DK. 407 00:20:57,960 --> 00:20:59,280 - Are you serious? - Yes. 408 00:20:59,480 --> 00:21:00,680 So what are we going to do? 409 00:21:00,880 --> 00:21:02,640 This subject... 410 00:21:02,840 --> 00:21:04,120 ... wow, you're well prepared. 411 00:21:04,320 --> 00:21:05,400 Yes. 412 00:21:05,600 --> 00:21:08,600 OK, then we will continue. What did you find? 413 00:21:08,800 --> 00:21:11,960 Well, basic compatibility based on its parameters ... 414 00:21:12,160 --> 00:21:14,720 ... from various principles to Sebastian might be ... 415 00:21:14,920 --> 00:21:16,360 I found 82 noble women. 416 00:21:16,560 --> 00:21:17,640 Very nice. 417 00:21:17,840 --> 00:21:19,000 OK. But as far as I can see ... 418 00:21:19,200 --> 00:21:20,760 We will need 182 women. 419 00:21:20,960 --> 00:21:22,840 Our prince is not so attractive. 420 00:21:23,040 --> 00:21:26,400 Yes. I will try to go to the water of the man. 421 00:21:26,600 --> 00:21:28,200 A dinner from his assistant I wanted it to be adjusted ... 422 00:21:28,400 --> 00:21:30,520 I hope it works, because ... - Very nice. Eat. 423 00:21:30,720 --> 00:21:33,320 Eating men's head It is altri. 424 00:21:34,120 --> 00:21:36,600 Besides, this is a nice thing. 425 00:21:36,800 --> 00:21:38,240 You will eat with a prince. 426 00:21:38,440 --> 00:21:41,160 Believe me, Britney, the shining no The thing is not gold. 427 00:21:41,360 --> 00:21:44,360 Yes, I can wear this. 428 00:21:44,560 --> 00:21:47,680 Yes. If you're going to the funeral. 429 00:21:47,880 --> 00:21:51,000 Kate do me a favor and try this, okay? 430 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 At least when you wear it like an insurance expert ... 431 00:21:54,200 --> 00:21:56,240 ... I think you won't be seen. 432 00:21:56,440 --> 00:21:57,720 Come on try. 433 00:21:58,160 --> 00:22:00,720 You can also find a necklace for you I can give. 434 00:22:00,920 --> 00:22:02,280 No stone? 435 00:22:02,480 --> 00:22:04,200 No, they don't burp. 436 00:22:13,760 --> 00:22:16,520 Yes, I'm really curious. 437 00:22:16,720 --> 00:22:19,120 How your methods work how do you understand 438 00:22:20,160 --> 00:22:23,360 I will give you general information. 439 00:22:23,560 --> 00:22:24,840 Then my assistant Britney suitable for that position ... 440 00:22:25,040 --> 00:22:27,120 ... all potential candidates Will call. 441 00:22:27,320 --> 00:22:29,240 And knowing you better ... 442 00:22:29,440 --> 00:22:31,560 ... to mine that area it will be easier. 443 00:22:31,760 --> 00:22:34,520 Then meet with the candidates Do I do. 444 00:22:34,720 --> 00:22:38,240 And the candidates who meet you I tantraca. 445 00:22:39,320 --> 00:22:40,600 They're not with me ... 446 00:22:40,800 --> 00:22:42,960 ... with the future king of Voldavia tantracaksnz .. 447 00:22:43,880 --> 00:22:45,080 The two are the same, aren't they? 448 00:22:45,720 --> 00:22:47,040 What am I going to say? 449 00:22:47,240 --> 00:22:48,880 For both of us We can can simplify. 450 00:22:49,080 --> 00:22:50,000 Great. 451 00:22:50,200 --> 00:22:53,320 You send the candidates to me, I will continue the game. 452 00:22:53,520 --> 00:22:56,880 Then for the ball of the star Let me choose one of the candidates ... 453 00:22:57,080 --> 00:22:58,520 ... go home. 454 00:22:58,720 --> 00:23:00,600 So everyone gets a win. 455 00:23:00,800 --> 00:23:03,880 Everyone except the girl you choose, Because her heart will be broken. 456 00:23:04,080 --> 00:23:06,200 I hardly won endangered, you too ... 457 00:23:06,400 --> 00:23:08,680 ... you can meet in your life The biggest opportunity ... 458 00:23:08,880 --> 00:23:10,800 ... you will be red. 459 00:23:11,320 --> 00:23:12,520 So you reject my suggestion. 460 00:23:12,720 --> 00:23:14,760 Why an opportunity for me Tanmy you? 461 00:23:14,960 --> 00:23:17,200 Look, this is "nobody shocked me the approach of "approaching you ... 462 00:23:17,400 --> 00:23:18,640 ... no benefit. 463 00:23:18,840 --> 00:23:22,160 So let's be honest. Your Majes ... Selans! 464 00:23:22,360 --> 00:23:25,400 The professional that this prince brought a problem. 465 00:23:27,120 --> 00:23:28,760 This is for dinner? House ... 466 00:23:28,960 --> 00:23:30,480 ... you picked the biggest room? 467 00:23:31,880 --> 00:23:35,120 Sitting in different time zones It is not easy to get to know his wife. 468 00:23:41,080 --> 00:23:42,040 Is this better? 469 00:23:42,240 --> 00:23:44,400 Yeah, it's a great start. 470 00:23:44,600 --> 00:23:46,760 What would you like to learn? 471 00:23:46,960 --> 00:23:49,520 That are not available for public consumption everything. 472 00:23:49,720 --> 00:23:52,720 Your father is a single woman who suits you He hired me to find ... 473 00:23:52,920 --> 00:23:54,720 ... that I am good at this I can say, so ... 474 00:23:54,920 --> 00:23:58,000 Why? To do this the hard way for what you want? 475 00:23:58,200 --> 00:24:00,480 Haye. The truth is that this is it. 476 00:24:01,320 --> 00:24:02,320 I have worked with many famous people. 477 00:24:02,520 --> 00:24:04,600 As we usually see in the press and Not. 478 00:24:04,800 --> 00:24:06,080 I'm in the very eye ... 479 00:24:06,280 --> 00:24:08,880 ... seeing people because of that I must be someone as they want. 480 00:24:09,080 --> 00:24:11,400 Haye. It's just a role you want. 481 00:24:11,600 --> 00:24:14,360 I do not learn your real personality required. 482 00:24:15,040 --> 00:24:18,600 I know it was so sudden and I am someone you do not know. 483 00:24:18,800 --> 00:24:22,440 But don't you want to be in love? 484 00:24:23,560 --> 00:24:25,680 Is there such a thing? 485 00:24:25,880 --> 00:24:26,880 Why don't you believe it? 486 00:24:28,240 --> 00:24:30,560 I don't see a finger on his finger. 487 00:24:30,760 --> 00:24:32,480 But we are not talking about me right now. 488 00:24:32,680 --> 00:24:35,080 - You're hiding. - I'm not hiding anything. 489 00:24:35,280 --> 00:24:37,800 But here I did not come to talk about myself. 490 00:24:38,160 --> 00:24:40,240 Open a window on your wall it would be good. 491 00:24:41,040 --> 00:24:42,280 I'm impressed. 492 00:24:42,720 --> 00:24:46,280 Usually women only 3-4 days then he speaks so frankly. 493 00:24:46,560 --> 00:24:47,640 Fortunately, we don't deal with you. 494 00:24:47,840 --> 00:24:49,800 You don't need to remember. 495 00:24:50,000 --> 00:24:52,600 Yes. If you want the truth tonight I think we've come a long way. 496 00:24:52,800 --> 00:24:53,680 Thank you. 497 00:24:55,800 --> 00:24:57,640 Miss Gleason! 498 00:24:57,840 --> 00:24:59,760 When preparing the candidate list, please friendliness ... 499 00:24:59,960 --> 00:25:03,040 .. as an excuse to Kabal ladies who use ... 500 00:25:03,240 --> 00:25:04,680 Be careful not to include ... 501 00:25:04,880 --> 00:25:09,080 I will surely pay attention. Excellencies. 502 00:25:13,480 --> 00:25:16,520 Work before getting to know the customer I can't believe I accepted it. 503 00:25:16,720 --> 00:25:19,480 He's also a dynasty. 504 00:25:19,680 --> 00:25:20,520 Come on, Kate. 505 00:25:20,720 --> 00:25:21,960 It can't be that bad. 506 00:25:22,160 --> 00:25:23,720 Yes. Could be. Even it did. 507 00:25:24,280 --> 00:25:26,000 I will be less than a month In the life's love ... 508 00:25:26,200 --> 00:25:29,160 I'm trying to find ... but he doesn't take it seriously ... 509 00:25:29,760 --> 00:25:32,160 The first gentleman does not believe in love. 510 00:25:32,360 --> 00:25:34,040 Maybe he's acting. 511 00:25:34,760 --> 00:25:36,560 It all depends on this. 512 00:25:36,760 --> 00:25:38,080 There must be a way to follow him. 513 00:25:38,280 --> 00:25:39,840 Please give me an idea. 514 00:25:41,720 --> 00:25:43,360 Very good with uaa. 515 00:25:43,760 --> 00:25:44,480 A plane? 516 00:25:45,040 --> 00:25:46,440 I don't know, but with it I can thread. 517 00:25:46,640 --> 00:25:47,800 Maybe I'll talk about it. 518 00:25:48,000 --> 00:25:49,360 - Good. Great. - OK. 519 00:25:49,560 --> 00:25:52,840 Everyone here is tight but You are pus. 520 00:25:53,400 --> 00:25:55,080 - Thank you. - Yeah, use this. 521 00:25:55,640 --> 00:25:57,160 Actually I'm a little scared. 522 00:25:57,360 --> 00:25:59,520 While he was going through the huge hall you might be out there somewhere ... 523 00:25:59,720 --> 00:26:01,120 ... and I think you saw me, because of that ... 524 00:26:01,320 --> 00:26:02,800 Yeah, right. This is her son. 525 00:26:03,520 --> 00:26:05,400 Hello, Rudy. Hello. 526 00:26:05,600 --> 00:26:08,480 Good day, ladies. Don't you buy a food? 527 00:26:08,680 --> 00:26:10,720 - We're getting help. - Sure. 528 00:26:10,920 --> 00:26:12,720 To save the community center We Allen. 529 00:26:12,920 --> 00:26:15,160 This is a great building. 530 00:26:15,360 --> 00:26:17,360 Unfortunately, a lot of care It requires. 531 00:26:17,560 --> 00:26:19,240 Heating system last days Spring. 532 00:26:19,440 --> 00:26:21,040 If we do not get it repaired as soon as possible ... 533 00:26:21,240 --> 00:26:23,280 ... our after-school program we will cancel. 534 00:26:23,480 --> 00:26:25,000 I was so sad. 535 00:26:25,200 --> 00:26:26,800 Here, honey. Keep it cool. 536 00:26:27,000 --> 00:26:30,080 - Thank you. - Thank you. You are so sweet. 537 00:26:30,280 --> 00:26:32,560 Thank you. Model helicopter? 538 00:26:32,760 --> 00:26:35,880 Bringing the pieces together It's not as easy as it looks. 539 00:26:36,080 --> 00:26:38,760 After-school program this will be a loss. 540 00:26:38,960 --> 00:26:42,600 Unfortunately. Handicraft program We had to take a break for months. 541 00:26:42,800 --> 00:26:44,320 How much do you deal with. 542 00:26:44,520 --> 00:26:46,400 Actually, I just came here. 543 00:26:46,600 --> 00:26:49,120 I am trying to settle down. All yet I couldn't meet the parents. 544 00:26:49,320 --> 00:26:51,400 Why you came here can I ask? 545 00:26:51,600 --> 00:26:53,120 Didn't live after divorce By questioning ... 546 00:26:53,320 --> 00:26:56,840 ... to think about what I want to do Balad. 547 00:26:57,040 --> 00:26:59,320 Then picking up, returning to where I was born I decided. 548 00:26:59,520 --> 00:27:02,040 And when it comes to this center I found my true passion. 549 00:27:02,240 --> 00:27:02,960 Great. 550 00:27:03,160 --> 00:27:04,720 You're lucky, because he loves what can not find the opportunity to do ... 551 00:27:04,920 --> 00:27:06,320 ... there are a lot of people. 552 00:27:06,520 --> 00:27:07,840 Something nice. 553 00:27:08,040 --> 00:27:09,720 Good luck, kids. 554 00:27:09,920 --> 00:27:12,000 - Thank you very much. - Thank you. Goodbye. 555 00:27:12,200 --> 00:27:14,960 - Have a nice day. - Thank you. Smile. 556 00:27:15,560 --> 00:27:18,640 People go to you I like it very much. 557 00:27:18,840 --> 00:27:21,080 Not everyone gets. 558 00:27:23,000 --> 00:27:24,920 It wasn't so unbearable, was it? 559 00:27:25,120 --> 00:27:27,000 Usually with members of parliament yemeklerile dishes eaten ... 560 00:27:27,200 --> 00:27:29,800 ... it gets a little boring. By the way... 561 00:27:30,000 --> 00:27:32,080 ... works with the lady how's it going 562 00:27:32,280 --> 00:27:34,240 You should ask this question to Kate. 563 00:27:34,440 --> 00:27:36,640 For you, he's an open expert. 564 00:27:36,840 --> 00:27:39,160 That he was in any effort inansaydm ... 565 00:27:39,360 --> 00:27:41,040 ... never surprise that woman I would dn. 566 00:27:41,240 --> 00:27:43,880 Actually before you get along with him I should have consulted you ... 567 00:27:44,080 --> 00:27:48,040 ... but on a lot of issues these days we cannot reach consensus. 568 00:27:48,240 --> 00:27:50,760 Yes, this is also a controversy can. 569 00:27:50,960 --> 00:27:53,400 I'm sure it's here it will make you happy too. 570 00:27:53,600 --> 00:27:56,240 Let me tell you, dad, I think a dreamy woman. 571 00:27:56,440 --> 00:27:59,680 Kate takes her job seriously and someone whose feet are on the ground. 572 00:27:59,880 --> 00:28:03,840 That's the respect he deserves. and I'm sure it will show understanding. 573 00:28:06,080 --> 00:28:07,280 Of course. 574 00:28:16,400 --> 00:28:17,680 Hello. 575 00:28:17,880 --> 00:28:19,640 Hello. Victor! 576 00:28:19,840 --> 00:28:21,200 I was looking for you too. 577 00:28:21,400 --> 00:28:22,320 What? 578 00:28:22,520 --> 00:28:23,720 On a common ground with you buluup ... 579 00:28:23,920 --> 00:28:27,600 ... some things about the employer I thought we could talk. 580 00:28:27,800 --> 00:28:29,320 Unfortunately what happened to the prince My loyalty ... 581 00:28:29,520 --> 00:28:31,480 ... to such personal details prevents me from entering. 582 00:28:31,680 --> 00:28:33,680 I'm not saying the secrets are revealed. 583 00:28:33,880 --> 00:28:36,880 So some of the prince's stuff I asked. 584 00:28:37,080 --> 00:28:38,600 But the magazine to do our job the news ... 585 00:28:38,800 --> 00:28:41,080 ... so much more we need. 586 00:28:41,280 --> 00:28:43,760 Yes, your news in magazines It has nothing to do with reality. 587 00:28:43,960 --> 00:28:45,320 We were so well. 588 00:28:45,520 --> 00:28:47,240 But if we can't get more information what we want to do ... 589 00:28:47,440 --> 00:28:50,200 ... a reaction from the prince about the thing We can sandstones. 590 00:28:50,400 --> 00:28:52,640 Whereas we are trying to win his trust. We Allen. 591 00:28:52,840 --> 00:28:54,600 Now he's approaching us with a lot of skepticism. 592 00:28:54,800 --> 00:28:56,560 So I swear by me to a man ... 593 00:28:56,760 --> 00:28:58,680 ... you want me to betray. 594 00:28:58,880 --> 00:29:01,000 Tear your royal jewels to you I'm not saying. 595 00:29:01,200 --> 00:29:03,640 So if you won't give it to me. 596 00:29:03,840 --> 00:29:05,520 Look, all I want is ... 597 00:29:05,720 --> 00:29:08,120 ... with Sebastian's real personality relevant little information. 598 00:29:08,320 --> 00:29:12,000 Dishonesty with benevolence There is a very thin line between them. 599 00:29:15,320 --> 00:29:16,360 But... 600 00:29:17,120 --> 00:29:19,400 ... to the true happiness of the prince For his fight ... 601 00:29:19,600 --> 00:29:22,960 ... if there is something to do I gladly do. 602 00:29:24,680 --> 00:29:26,800 You really love him, don't you? 603 00:29:27,880 --> 00:29:30,400 When he lost his mother I was with him. 604 00:29:31,080 --> 00:29:33,040 When I lost my wife too. 605 00:29:34,440 --> 00:29:36,040 He supported me. 606 00:29:43,880 --> 00:29:44,680 Yeah! 607 00:29:46,760 --> 00:29:50,480 Let's see, yes, you're here You potassium. You're going. 608 00:29:53,520 --> 00:29:54,520 Yes. 609 00:29:56,280 --> 00:29:57,320 Come in! 610 00:29:57,520 --> 00:29:59,200 This girl ... 611 00:30:01,360 --> 00:30:02,760 Excellency. 612 00:30:02,960 --> 00:30:05,480 - I hope I don't bother. - No, absolutely. 613 00:30:05,680 --> 00:30:07,520 I wish you a lot for the mess. We... 614 00:30:07,840 --> 00:30:10,640 ... we spread a little while running, but ... 615 00:30:10,840 --> 00:30:12,240 May I come in? 616 00:30:12,440 --> 00:30:14,000 Ltfen. 617 00:30:17,200 --> 00:30:19,640 Yes, this room ... 618 00:30:19,840 --> 00:30:21,960 ... to the war command post You evirmis. 619 00:30:22,160 --> 00:30:23,480 That's why I came. 620 00:30:23,680 --> 00:30:26,320 Making a new start I was hoping. 621 00:30:26,520 --> 00:30:29,200 Treating you a little solid and cold I thought I might be. 622 00:30:29,400 --> 00:30:31,120 Thank you. 623 00:30:31,320 --> 00:30:33,000 I accept your excuse. 624 00:30:33,200 --> 00:30:35,720 I did not wish �z�r, I just said my observation. 625 00:30:36,560 --> 00:30:38,040 So you're getting back? 626 00:30:39,840 --> 00:30:43,840 OK. I think we're both a bit We had a bad temper. 627 00:30:45,840 --> 00:30:46,960 Bakn ... 628 00:30:49,560 --> 00:30:51,880 Principality title of that person Everything in life ... 629 00:30:52,080 --> 00:30:55,600 ... more cautious approach why? 630 00:30:55,800 --> 00:31:00,000 Yes, mostly celebrities, well-known people live this way. 631 00:31:00,200 --> 00:31:02,040 I do not expect understanding. 632 00:31:02,240 --> 00:31:06,080 Only my life is normal It's not like life. 633 00:31:06,280 --> 00:31:09,400 And this face will never make me I think you can't understand. 634 00:31:09,600 --> 00:31:10,840 Thank you for this. 635 00:31:11,040 --> 00:31:12,840 About your real identity this tip ... 636 00:31:13,040 --> 00:31:15,800 ... will make my job really easy. 637 00:31:17,360 --> 00:31:20,040 So now, getting into the game Are you ready? 638 00:31:20,240 --> 00:31:21,920 To get everything done in one day not take. 639 00:31:22,120 --> 00:31:23,720 OK. Let's meet tomorrow. 640 00:31:23,920 --> 00:31:27,640 Attending your daily activities I may be an unofficial follow-up. 641 00:31:27,840 --> 00:31:30,080 - Yeah, we can adjust this. - Great. 642 00:31:30,280 --> 00:31:32,440 Kate and Sebastian a day trip! 643 00:31:34,240 --> 00:31:36,520 Yes. It was like a musical name. 644 00:31:37,360 --> 00:31:39,040 You should do this more often. 645 00:31:39,240 --> 00:31:40,360 What? 646 00:31:41,160 --> 00:31:42,240 To laugh? - Yes. 647 00:31:42,440 --> 00:31:44,080 Your face is bright. 648 00:31:44,880 --> 00:31:47,080 Finally you are a tight fan I might. 649 00:31:51,280 --> 00:31:52,320 Yeah! 650 00:32:08,880 --> 00:32:10,440 Now, without further ado ... 651 00:32:10,640 --> 00:32:12,720 ... who donated this statue ... 652 00:32:12,920 --> 00:32:15,560 ... thanks to the national art committee I want to ... 653 00:32:15,760 --> 00:32:19,640 ... very tight exercises and very bad ErdUlAr GST. 654 00:32:23,480 --> 00:32:27,640 From my mother, i.e. the deceased From Queen Christina ... 655 00:32:27,840 --> 00:32:30,000 ... this is a passion for me. 656 00:32:30,200 --> 00:32:33,360 Mom's memory, just treatment My feelings in ... 657 00:32:33,560 --> 00:32:35,520 like love, no deleted. 658 00:32:35,720 --> 00:32:38,200 Therefore, the royal family adn ... 659 00:32:38,400 --> 00:32:40,840 ... people's happiness over and over again of their own personal interests ... 660 00:32:41,040 --> 00:32:44,680 ... putting it in front of the night To these people who work ... 661 00:32:44,880 --> 00:32:47,560 ... we owe very much debt I want to say. 662 00:32:50,360 --> 00:32:51,600 Did you find anything? 663 00:32:51,800 --> 00:32:52,880 Yes. 664 00:32:53,080 --> 00:32:55,440 Information I received from the plane It worked. 665 00:32:55,640 --> 00:32:56,840 I ghrelin. 666 00:32:57,040 --> 00:32:59,080 Prince Sebastian, The world is wondering. 667 00:32:59,280 --> 00:33:01,400 His excellency to the ball of the year ... 668 00:33:01,600 --> 00:33:03,160 ... joining with a lady friend It is planly? 669 00:33:06,360 --> 00:33:07,760 There is no plan yet. 670 00:33:08,360 --> 00:33:09,680 Thank you. 671 00:33:11,000 --> 00:33:13,400 OK. You head to the palace. We'll talk about the candidates later. 672 00:33:13,600 --> 00:33:15,640 - Well done. Congratulations. - Thank you. Have a good time. 673 00:33:15,840 --> 00:33:17,600 They Acknowledgments. 674 00:33:25,600 --> 00:33:26,640 Yes. 675 00:33:26,840 --> 00:33:27,800 Welcome to the world. 676 00:33:28,000 --> 00:33:29,440 You managed them well. 677 00:33:29,640 --> 00:33:31,280 My teacher was very good. 678 00:33:31,480 --> 00:33:34,320 How my mother will affect the press He knew very well. 679 00:33:35,040 --> 00:33:37,520 So how did you find my speech? 680 00:33:37,720 --> 00:33:39,000 Andie Bear. 681 00:33:39,200 --> 00:33:41,320 When you talk about your mother moving moment ... 682 00:33:41,520 --> 00:33:42,760 ... by the way, your notes braktnz. 683 00:33:42,960 --> 00:33:45,200 Sometimes to speak out it would be better. 684 00:33:45,400 --> 00:33:47,720 Yes, especially from someone you love talking about it, right? 685 00:33:47,920 --> 00:33:50,840 Official speeches, it seems stifling to me. 686 00:33:51,040 --> 00:33:53,680 So much travel is that a reason? 687 00:33:53,880 --> 00:33:56,040 Outside the country, we also attend official meetings I Katlyn. 688 00:33:56,240 --> 00:33:57,560 You probably know that. 689 00:33:57,760 --> 00:34:00,720 Yeah, sure, I know. But official you also have non-business. 690 00:34:00,920 --> 00:34:03,600 You made it by heart I discovered one more thing. 691 00:34:03,800 --> 00:34:05,680 This photo last year in the Himalayas ... 692 00:34:05,880 --> 00:34:08,440 ... you did the construction of a school Drawn in the queue ... 693 00:34:08,640 --> 00:34:10,240 ... also in South Africa yapmsnz ... 694 00:34:10,440 --> 00:34:13,080 ... and the information I got from my source You have a lot of help with this kind. 695 00:34:13,280 --> 00:34:16,240 You could hide it from the press Truly unbelievable. 696 00:34:16,440 --> 00:34:18,160 Yes, it was the hard part. 697 00:34:18,360 --> 00:34:19,760 But I learned not to get caught. 698 00:34:19,960 --> 00:34:22,600 Why didn't you tell me? You have to know such things. 699 00:34:22,800 --> 00:34:24,840 All of these find me a wife How was he ... 700 00:34:25,040 --> 00:34:26,960 I don't understand it has anything to do with. 701 00:34:27,160 --> 00:34:28,720 How much is so much about you if I know it suits you ... 702 00:34:28,920 --> 00:34:30,600 ... I don't find someone it will be that easy. 703 00:34:30,800 --> 00:34:32,040 These are your features. 704 00:34:32,240 --> 00:34:33,920 It's already there. 705 00:34:35,120 --> 00:34:37,520 So? What do you think I am? 706 00:34:39,360 --> 00:34:41,080 I have developed you a sense of empathy ... 707 00:34:41,280 --> 00:34:43,120 ... who likes to work with their hands and ... 708 00:34:43,320 --> 00:34:45,400 ... someone who helps people I see it as. 709 00:34:46,120 --> 00:34:48,360 This was one of my mom's passions. 710 00:34:48,560 --> 00:34:51,280 With him when I was a child I traveled around the world. 711 00:34:51,480 --> 00:34:54,240 To the coastal regions We went. 712 00:34:54,440 --> 00:34:56,680 To unfortunate people To help ... 713 00:34:56,880 --> 00:34:58,680 ... we tried to create awareness. 714 00:34:58,880 --> 00:35:00,560 This is a wonderful thing. 715 00:35:00,760 --> 00:35:02,680 Why do this in your own country Yapmy you? 716 00:35:02,880 --> 00:35:05,600 Because when I start with an Although ... 717 00:35:05,800 --> 00:35:08,120 ... so much with me They are interested in. 718 00:35:08,320 --> 00:35:10,040 But on the other side of the world ... 719 00:35:10,240 --> 00:35:11,320 nobody knows me. 720 00:35:11,520 --> 00:35:13,880 Then, without breaking the press ... 721 00:35:14,080 --> 00:35:17,200 ... and do it outside the official program, go and make a difference. 722 00:35:17,400 --> 00:35:19,760 It's easy to say this for you. 723 00:35:19,960 --> 00:35:22,040 And try tearing like me. 724 00:35:22,240 --> 00:35:24,240 I did, but the limo is right next to me. 725 00:35:24,440 --> 00:35:27,840 A minute. Let's do something outside the program. 726 00:35:28,560 --> 00:35:29,880 Where do we go? 727 00:35:30,080 --> 00:35:31,480 We Srp. 728 00:35:43,520 --> 00:35:46,520 Good for you. Very nice. Joey, come here. 729 00:35:46,720 --> 00:35:49,200 One of the royal family is at the door I was very surprised when I entered it. 730 00:35:49,400 --> 00:35:52,040 I'm sure of that. To Prince Sebastian From the importance of the community center ... 731 00:35:52,240 --> 00:35:56,800 ... and now he's alive I mentioned the warming problem or something. 732 00:35:57,280 --> 00:36:00,440 Unfortunately, all of us are very limited. 733 00:36:00,640 --> 00:36:04,040 So continue the programs and We were undecided not to. 734 00:36:04,240 --> 00:36:05,960 Da on the daily post-school program ... 735 00:36:06,160 --> 00:36:07,640 ... even keeping the lights on We zorlany. 736 00:36:07,840 --> 00:36:09,840 O Rudy's favorite show, Excellency. 737 00:36:10,400 --> 00:36:13,120 Former adult educators and... 738 00:36:13,320 --> 00:36:16,120 ... who is in the sports program, We were an equipped community center. 739 00:36:16,320 --> 00:36:18,920 Help for per head Did you apply? 740 00:36:19,600 --> 00:36:22,280 Yes. But they keep us constantly. 741 00:36:23,560 --> 00:36:26,520 Renovating the Loraine Heating System he is holding on to his goal. 742 00:36:26,720 --> 00:36:29,200 But if this continues like this your building door of ... 743 00:36:29,400 --> 00:36:31,480 ... forever shut down� need. 744 00:36:31,680 --> 00:36:33,720 I wish I had an easy sign. 745 00:36:33,920 --> 00:36:35,800 This kind of work is complicated. 746 00:36:36,000 --> 00:36:38,240 Don't post this issue in the Board of Directors I can bring ... 747 00:36:38,440 --> 00:36:40,640 ... but I can't give you anything. 748 00:36:40,840 --> 00:36:43,200 That would be great. Thank you, Your Excellency. 749 00:36:43,400 --> 00:36:48,160 Meanwhile to warm it up a bit Let's go back to something. 750 00:36:48,760 --> 00:36:51,000 If you don't mind, take a break can i stop 751 00:36:51,200 --> 00:36:52,920 Do you mind? We will be honored. 752 00:36:53,120 --> 00:36:54,840 I'm sorry to know, but ... 753 00:36:55,040 --> 00:36:57,280 20 minutes later, Franklin You will cut the ribbon in the square. 754 00:36:57,480 --> 00:37:00,760 Victor? Victor Chatsworth! 755 00:37:00,960 --> 00:37:02,360 So Rudi is your son. 756 00:37:02,560 --> 00:37:04,640 He had already known his surname. 757 00:37:04,840 --> 00:37:07,800 Yes of course. Loraine Paisley. 758 00:37:08,000 --> 00:37:10,040 No, you haven't changed. - You're very kind. 759 00:37:11,960 --> 00:37:13,880 With Loraine as a child we were at the same school. 760 00:37:14,080 --> 00:37:17,520 He is the most likely person to succeed The seilmit. 761 00:37:17,720 --> 00:37:19,240 And I am ... 762 00:37:19,440 --> 00:37:21,560 ... I became someone who later opened. 763 00:37:21,760 --> 00:37:23,440 Okay, you're cry. 764 00:37:24,680 --> 00:37:26,960 Sir, now ... - Yes. 765 00:37:27,160 --> 00:37:29,560 The task is running. 766 00:37:29,760 --> 00:37:32,320 There is a ribbon waiting to be cut. 767 00:37:32,520 --> 00:37:35,200 Thank you very much. Excellencies. 768 00:37:35,400 --> 00:37:37,600 As someone who used to be shy on it ... 769 00:37:37,800 --> 00:37:39,640 ... you made a good impression. 770 00:37:39,840 --> 00:37:41,560 I think you're exaggerating a little. 771 00:37:41,760 --> 00:37:43,160 I think he has a good memory. 772 00:37:44,360 --> 00:37:48,200 But a missed opportunity in the past Now you can catch it. 773 00:37:57,920 --> 00:37:58,760 Hello. 774 00:37:58,960 --> 00:38:00,080 Hello. 775 00:38:01,480 --> 00:38:05,840 Wow. Two images, a ribbon cut, another trio ... 776 00:38:06,040 --> 00:38:09,160 ... but still To James Center We managed to stop by. 777 00:38:09,360 --> 00:38:12,000 The Prince said that they were in a difficult situation. it was apparently overlooked. 778 00:38:12,200 --> 00:38:14,240 Wow! Our dark prince understood finally... 779 00:38:14,440 --> 00:38:16,480 ... to show their brightness ballads. 780 00:38:16,680 --> 00:38:20,560 And just in time, the number of candidates We were able to reduce it to 10. 781 00:38:20,760 --> 00:38:23,560 Actually, nine. 782 00:38:23,760 --> 00:38:27,000 One of our favorites is on travel Now and unfortunately ... 783 00:38:27,200 --> 00:38:29,280 ... cannot be reached at the moment. 784 00:38:29,480 --> 00:38:31,440 No, Petra cannot be Petrovich! 785 00:38:31,640 --> 00:38:34,200 I loved him very much. - I know. 786 00:38:34,400 --> 00:38:36,400 I know, don't be first it was also high, but ... 787 00:38:36,600 --> 00:38:38,120 ... timing is important, so. 788 00:38:38,320 --> 00:38:42,640 Yes, our time is very limited. 789 00:38:42,840 --> 00:38:47,640 I think I could use the m�thi� skill for our prince ... 790 00:38:47,840 --> 00:38:50,680 ... the most suitable princess It's time to find it. 791 00:38:50,880 --> 00:38:52,360 No pressure. 792 00:38:58,080 --> 00:39:01,440 And I guess it's no longer ... 793 00:39:01,640 --> 00:39:03,240 ... he can start. 794 00:39:03,440 --> 00:39:06,280 Very nice. It looks like a real helicopter. 795 00:39:06,480 --> 00:39:07,640 It should be similar. 796 00:39:07,840 --> 00:39:09,280 Your Excellency The Royal Guard birliindeyk the ... 797 00:39:09,480 --> 00:39:13,240 ... used a helicopter. - It must be a super thing. 798 00:39:13,440 --> 00:39:15,600 But as much as getting a medal of courage It may not be super. 799 00:39:15,800 --> 00:39:16,760 Really? 800 00:39:19,720 --> 00:39:22,000 All right, little boy. 801 00:39:22,200 --> 00:39:24,320 Thanks to Prince Sebastian. 802 00:39:24,520 --> 00:39:26,880 If we finish eating early then we play football. 803 00:39:27,080 --> 00:39:27,920 Great. 804 00:39:28,120 --> 00:39:29,200 Thank you, Excellency. 805 00:39:29,400 --> 00:39:30,800 Nothing. 806 00:39:36,200 --> 00:39:37,720 - Hello. - Hello. 807 00:39:37,920 --> 00:39:39,680 Yes, what's in the program today? 808 00:39:39,880 --> 00:39:42,160 The grand train, ribbon cut or something? 809 00:39:42,360 --> 00:39:44,600 Haye. I changed the program to Victor. 810 00:39:44,800 --> 00:39:46,640 What is your plan? 811 00:39:46,840 --> 00:39:49,640 Actually, I'm going to work. 812 00:39:50,160 --> 00:39:51,400 How so, where? 813 00:39:51,600 --> 00:39:53,280 To do for my loved one St. Go to James and ... 814 00:39:53,480 --> 00:39:54,680 ... he'll have my arms ... 815 00:39:54,880 --> 00:39:56,480 ... If luck is gone, do not heat system repair ... 816 00:39:56,680 --> 00:39:58,680 ... I'll save them time. 817 00:39:58,880 --> 00:40:00,960 Wow! Do you see? 818 00:40:01,160 --> 00:40:03,040 You are a good person. 819 00:40:03,440 --> 00:40:05,880 - Thank you. - You understand what I mean. 820 00:40:06,080 --> 00:40:08,960 Take off that cold prince mask, I'm a mysterious prince ... 821 00:40:09,160 --> 00:40:10,520 ... from stuffy ... - Okay, okay, whatever. 822 00:40:10,720 --> 00:40:13,120 Let's not talk about me anymore. Let's talk about you. 823 00:40:13,320 --> 00:40:16,720 - Me or why? - I'm wondering because. 824 00:40:16,920 --> 00:40:20,720 Even when I couldn't find it yourself a real soulmate for everyone ... 825 00:40:20,920 --> 00:40:22,760 ... you believe it is. - Yes. 826 00:40:22,960 --> 00:40:24,720 Then why are you single? 827 00:40:25,280 --> 00:40:26,600 Is it perfect for you? 828 00:40:26,800 --> 00:40:28,360 What? - Control freak. 829 00:40:29,080 --> 00:40:30,120 Am I with that? 830 00:40:30,320 --> 00:40:33,240 The transition of the lives of others and find your love ... 831 00:40:33,440 --> 00:40:36,720 ... why does one want to tell him couldn't find a wife? 832 00:40:36,920 --> 00:40:37,640 OK. 833 00:40:38,320 --> 00:40:39,640 Okay, you're right. 834 00:40:40,480 --> 00:40:45,720 My problem is that to other people To find a soulmate ... 835 00:40:46,360 --> 00:40:48,480 ... for myself from understanding what I want ... 836 00:40:48,680 --> 00:40:50,080 ... I'm moving away. 837 00:40:50,280 --> 00:40:53,600 So you have your professional hardship we found. 838 00:40:54,400 --> 00:40:55,480 But... 839 00:40:56,200 --> 00:40:57,600 ... I know love. 840 00:40:58,400 --> 00:41:00,400 I saw it in the eyes of my customers. 841 00:41:00,640 --> 00:41:03,040 I watched the change in their lives. 842 00:41:03,640 --> 00:41:06,000 I think my success is proof of that. 843 00:41:07,960 --> 00:41:10,040 I'd better think about it now. 844 00:41:10,560 --> 00:41:11,520 So how? 845 00:41:11,720 --> 00:41:13,360 I'm St. That you will come to James I was yellow. 846 00:41:13,560 --> 00:41:15,120 Haye. It would be nice, but ... 847 00:41:15,320 --> 00:41:17,200 I'm sure with your skilled hand you get it done. 848 00:41:17,400 --> 00:41:18,800 I need to search the candidates immediately. 849 00:41:19,000 --> 00:41:22,440 So the review on me over. 850 00:41:22,640 --> 00:41:24,160 Haye. It will never end. 851 00:41:24,360 --> 00:41:26,600 "I accept" in front of the wife until I say. 852 00:41:27,920 --> 00:41:28,960 Don't be afraid. 853 00:41:29,160 --> 00:41:31,360 For which of us exactly? 854 00:41:31,560 --> 00:41:32,760 For both of us. 855 00:41:37,000 --> 00:41:38,920 Have you taken a horse ride before? 856 00:41:39,120 --> 00:41:41,920 No, never. 857 00:41:42,120 --> 00:41:44,240 Really, Kate May Where does the name come from? 858 00:41:48,000 --> 00:41:49,000 Sir... 859 00:41:51,480 --> 00:41:53,080 ... sign here. 860 00:41:53,280 --> 00:41:54,440 Here too. 861 00:41:54,640 --> 00:41:56,400 OK. 862 00:42:13,640 --> 00:42:15,320 For your coming Thank you very much. 863 00:42:15,520 --> 00:42:17,240 Hopefully in a few days news comes. 864 00:42:17,440 --> 00:42:18,520 - Thank you. - Yes. 865 00:42:18,720 --> 00:42:19,880 - Goodbye. - Good evening. 866 00:42:23,200 --> 00:42:25,960 Are we close to finding a wife? 867 00:42:26,160 --> 00:42:27,280 I hope so. 868 00:42:27,760 --> 00:42:30,400 At the stage of production. 869 00:42:30,600 --> 00:42:32,000 Like yours. 870 00:42:32,200 --> 00:42:35,200 Mrs. Gleason, who is the main customer here? 871 00:42:35,400 --> 00:42:38,600 Free service when you smell it I don't hesitate to give. 872 00:42:38,800 --> 00:42:41,160 Though not requested? 873 00:42:41,360 --> 00:42:42,840 Especially when it is not requested. 874 00:42:43,040 --> 00:42:45,360 Seeing anyone's opportunity I do not want. 875 00:42:49,120 --> 00:42:50,120 Victor? 876 00:42:52,720 --> 00:42:54,000 Why are you afraid? 877 00:42:54,200 --> 00:42:55,240 Anlamadm? 878 00:42:55,440 --> 00:42:57,480 Do you trust your own business I don't know but ... 879 00:42:57,680 --> 00:42:59,120 I know you trust mine nk ... 880 00:42:59,320 --> 00:43:03,040 ... it was you who recommended me to the king. 881 00:43:03,240 --> 00:43:06,520 The right direction of our princess needs to be pushed. 882 00:43:06,720 --> 00:43:09,560 But there is someone else like him. 883 00:43:09,760 --> 00:43:12,320 From crossing you What is it? 884 00:43:13,440 --> 00:43:15,640 After losing my wife ... 885 00:43:15,840 --> 00:43:18,440 ... a little boy on those issues I'm starting to act. 886 00:43:18,640 --> 00:43:21,800 Yes of course. This is extremely natural. 887 00:43:22,000 --> 00:43:23,920 You have taken care of yourself and your son ... 888 00:43:24,120 --> 00:43:25,520 ... you didn't want your kid to be hurt. 889 00:43:25,720 --> 00:43:28,640 I think this is very understandable. 890 00:43:28,840 --> 00:43:32,640 Victor, so much you can share There's so much. 891 00:43:50,960 --> 00:43:52,440 Here is our first candidate. 892 00:43:52,640 --> 00:43:55,280 Great. Shall I politely defend those? 893 00:43:55,480 --> 00:43:58,040 Haye. Until the prince decides Don't do anything, let them wait. 894 00:43:58,240 --> 00:43:59,240 OK. 895 00:43:59,440 --> 00:44:00,440 Come in! 896 00:44:01,840 --> 00:44:03,440 Miss Gleason. - Your Majesty. 897 00:44:03,640 --> 00:44:05,400 Excuse me, I wasn't expecting you. 898 00:44:05,600 --> 00:44:06,760 Because I came unaware Excuse me. 899 00:44:06,960 --> 00:44:08,880 What do our rope do? I wanted to see. 900 00:44:09,080 --> 00:44:10,240 OK. 901 00:44:10,440 --> 00:44:13,360 The person who will take the heart of my son is lucky Could it be one of the ladies? 902 00:44:13,560 --> 00:44:14,880 I hope so. 903 00:44:15,080 --> 00:44:17,600 The Prince forced me a lot, but in a good way, yes. 904 00:44:17,800 --> 00:44:18,880 It's okay. 905 00:44:19,080 --> 00:44:21,880 Sebastian's soul mate do you believe you can find it? 906 00:44:22,080 --> 00:44:23,400 Yes. Your Majesty. 907 00:44:23,600 --> 00:44:25,720 If I wasn't sure, I wouldn't accept this job. 908 00:44:25,920 --> 00:44:27,880 Gzel. Because our time is running out. 909 00:44:36,440 --> 00:44:38,840 Breathe, Kate. 910 00:44:39,040 --> 00:44:41,520 Why am I so nervous? 911 00:44:42,920 --> 00:44:43,880 Is that so? 912 00:44:45,360 --> 00:44:46,920 I have an appointment. 913 00:44:48,040 --> 00:44:49,280 You look good. 914 00:44:50,480 --> 00:44:54,120 I know, my future is big it depends on it, because of that. 915 00:44:54,320 --> 00:44:57,680 Yeah, I mean the king's future to the right island you will determine ... 916 00:44:57,880 --> 00:44:59,000 ... I'm started. 917 00:44:59,680 --> 00:45:01,320 Kazandnz. Are you ready? 918 00:45:01,520 --> 00:45:03,160 - I think so. - OK. 919 00:45:04,000 --> 00:45:06,120 Now, normally �� separate appointments I arranged but ... 920 00:45:06,320 --> 00:45:08,880 ... for no time We are having a cocktail party. 921 00:45:09,080 --> 00:45:12,320 If there could be an electrification A small meeting to look at. 922 00:45:12,520 --> 00:45:15,160 This is Lillian. To many aid agencies ... 923 00:45:15,360 --> 00:45:17,800 ... intensely a contributor countess. 924 00:45:18,000 --> 00:45:19,440 This is Juliette. 925 00:45:19,640 --> 00:45:23,720 Title d��es. And he studied political science. 926 00:45:23,920 --> 00:45:26,880 And this is Sasha. Sasha is a sports enthusiast ... 927 00:45:27,080 --> 00:45:28,680 comes from a wonderful family, It's very intimate. 928 00:45:28,880 --> 00:45:30,800 These are all great choices, but... 929 00:45:31,000 --> 00:45:34,280 ... which one is for me how will i understand? 930 00:45:34,480 --> 00:45:36,240 You understand him. 931 00:45:36,440 --> 00:45:38,160 Saying that no one is in love. 932 00:45:38,360 --> 00:45:40,360 But in the eyes of customers See the love ... 933 00:45:40,560 --> 00:45:41,560 ... yes, I know you did. 934 00:45:41,760 --> 00:45:44,160 About these butterflies, you know. 935 00:45:44,360 --> 00:45:47,440 Butterfly? - Yeah, the butterflies flap. 936 00:45:47,640 --> 00:45:49,960 In Heyecanlandnz, when you meet someone ... 937 00:45:50,160 --> 00:45:52,600 "He liked me" You say something. Right here. 938 00:45:52,800 --> 00:45:53,880 Like indigestion? 939 00:45:54,080 --> 00:45:55,000 Yes, that is, similar. 940 00:45:55,200 --> 00:45:56,200 But no, this is happy. 941 00:45:56,400 --> 00:45:57,320 A happy indigestion. 942 00:45:57,520 --> 00:45:59,080 Okay, yes, okay. Okay okay. 943 00:45:59,280 --> 00:46:01,880 I'll try the butterflies. - Yes. 944 00:46:02,080 --> 00:46:04,000 But don't touch too much, be yourself, be comfortable. 945 00:46:04,200 --> 00:46:06,000 Let the nature find its way. 946 00:46:06,200 --> 00:46:07,760 You say it is very easy. 947 00:46:07,960 --> 00:46:10,800 It's really easy. Look everybody at me he asks the same thing. 948 00:46:11,000 --> 00:46:13,760 What is the secret of this? What's the secret of being in love? 949 00:46:13,960 --> 00:46:15,160 The secret is no secret. 950 00:46:15,360 --> 00:46:20,160 Just like I said, your heart aarsnz. It comes to you. 951 00:46:21,200 --> 00:46:22,200 Wish luck. 952 00:46:22,400 --> 00:46:24,200 You don't need it, it will be enjoyable. 953 00:46:24,400 --> 00:46:25,560 Let's. 954 00:46:26,880 --> 00:46:28,080 Have a good time. 955 00:46:37,240 --> 00:46:38,360 Hello. 956 00:46:38,560 --> 00:46:39,880 You're early. 957 00:46:40,080 --> 00:46:41,280 Victor you don't have breakfast I syle ... 958 00:46:41,480 --> 00:46:43,680 ... so I said I'll bring it. 959 00:46:43,880 --> 00:46:45,320 - Thank you. - What it means. 960 00:46:45,520 --> 00:46:49,000 Feeding the prince is also fast Between his duties? 961 00:46:49,200 --> 00:46:51,360 No, no, it's not. Only when they are full. 962 00:46:51,560 --> 00:46:53,560 That my customers are more compatible I dny. 963 00:46:53,760 --> 00:46:55,120 I Anly. 964 00:46:56,160 --> 00:46:57,440 Yes? 965 00:46:57,640 --> 00:46:59,080 Yes... 966 00:47:00,440 --> 00:47:01,440 How did your night last? 967 00:47:01,640 --> 00:47:04,520 Come on, it's a secret to you I brought. 968 00:47:07,240 --> 00:47:08,400 Butterflies didn't chill. 969 00:47:10,320 --> 00:47:11,600 This is very milking. 970 00:47:11,800 --> 00:47:13,920 Each of those candidates is a secret butterfly worth. 971 00:47:14,120 --> 00:47:17,120 It is for someone, but not for me. 972 00:47:17,320 --> 00:47:20,040 Haye. Calculations and my According to my intuition ... 973 00:47:20,240 --> 00:47:21,920 ... to your personal criteria uygunlard. 974 00:47:22,120 --> 00:47:24,120 I don't know what to say. 975 00:47:24,320 --> 00:47:25,800 Maybe you're leaving. 976 00:47:27,400 --> 00:47:28,800 No, I ... 977 00:47:29,000 --> 00:47:30,320 Haye. Haye. 978 00:47:30,520 --> 00:47:32,240 I'm absolutely not. 979 00:47:32,440 --> 00:47:35,040 Those women didn't appeal to you fact ... 980 00:47:35,240 --> 00:47:37,280 ... another under the hat it does not mean that there is no number. 981 00:47:37,480 --> 00:47:39,520 Then go on. 982 00:47:39,720 --> 00:47:40,760 Great. I you posted. 983 00:47:40,960 --> 00:47:43,880 Actually, I kept the best for the end. 984 00:47:44,080 --> 00:47:45,600 Is that so? Where is she? Is it in blackmail? 985 00:47:45,800 --> 00:47:47,040 It's funny. 986 00:47:47,240 --> 00:47:49,760 - He's on the road right now. - On the way? 987 00:47:49,960 --> 00:47:52,120 Soulmate Joint Stock Company do you bring with cargo? 988 00:47:52,320 --> 00:47:54,080 Keep taunting. Go on. 989 00:47:54,280 --> 00:47:57,200 When we meet him and fall in love with him ... 990 00:47:57,400 --> 00:47:59,680 ... guess who's gonna be laughing? 991 00:48:02,520 --> 00:48:05,120 I do not know exactly. but you better prepare yourself. 992 00:48:05,320 --> 00:48:07,200 Your mouth will remain in love. 993 00:48:07,400 --> 00:48:08,560 Because it's a great woman. 994 00:48:10,040 --> 00:48:11,640 I'm waiting. 995 00:48:17,280 --> 00:48:18,320 Victor, can you help me? 996 00:48:18,520 --> 00:48:20,000 Give it to me. 997 00:48:20,200 --> 00:48:21,480 Where should I leave? 998 00:48:21,680 --> 00:48:24,760 You can leave it on the table. 999 00:48:24,960 --> 00:48:26,320 Isn't it funny? 1000 00:48:26,520 --> 00:48:28,160 We have not met in all these years. 1001 00:48:28,360 --> 00:48:29,440 Doru. 1002 00:48:29,640 --> 00:48:31,680 After school time passed like water. 1003 00:48:31,880 --> 00:48:33,120 Yes. 1004 00:48:34,280 --> 00:48:38,000 As a very helpful child I remember you. 1005 00:48:38,200 --> 00:48:41,320 When you think there is a person you would be the first to lift. 1006 00:48:41,520 --> 00:48:43,680 My father is hot. 1007 00:48:43,880 --> 00:48:46,040 I guess it was a hard work We have it in our blood. 1008 00:48:49,680 --> 00:48:51,840 Being a lonely father ... 1009 00:48:52,040 --> 00:48:54,720 ... it must be very difficult. 1010 00:48:56,720 --> 00:48:58,240 I think I got it now. 1011 00:48:58,440 --> 00:49:03,120 But for Rudi, it was very difficult I dny. Of course... 1012 00:49:03,320 --> 00:49:05,360 This is also true for you. 1013 00:49:05,960 --> 00:49:08,760 Victor, the set key can you bring? 1014 00:49:12,360 --> 00:49:13,280 With zni. 1015 00:49:21,120 --> 00:49:22,520 Loraine ... 1016 00:49:24,920 --> 00:49:28,040 ... for dinner with you sometime I say, let's go. 1017 00:49:28,240 --> 00:49:29,840 Of course if you want too. 1018 00:49:30,040 --> 00:49:33,240 Of course. It would be great. I would love to. 1019 00:49:33,440 --> 00:49:34,280 Gzel. 1020 00:49:34,480 --> 00:49:36,960 So. Great. 1021 00:49:37,160 --> 00:49:39,880 Victor, the spanner Will you send it? 1022 00:49:40,400 --> 00:49:41,680 Goodbye. 1023 00:49:52,560 --> 00:49:56,240 Kate, come in New York we see little girl ... 1024 00:49:56,440 --> 00:49:58,680 ... look at the picture he sent. 1025 00:49:58,880 --> 00:50:00,880 Yeah, yeah, it's so cute. 1026 00:50:01,080 --> 00:50:02,720 Great, no, I'm good at it. 1027 00:50:02,920 --> 00:50:05,520 But for the current patient ... 1028 00:50:05,720 --> 00:50:08,080 ... we have to find Petra. - All right. 1029 00:50:08,280 --> 00:50:09,920 One of his favorite candidates I know it is ... 1030 00:50:10,120 --> 00:50:11,600 ... but he may still be traveling. 1031 00:50:11,800 --> 00:50:14,200 If he wants, be in space, I don't care. 1032 00:50:14,400 --> 00:50:15,400 He should come here urgently. 1033 00:50:15,600 --> 00:50:18,240 Find it and your life Say we're going to change it. 1034 00:50:18,440 --> 00:50:22,080 Okay, find him and get an official I set up an evening meal. 1035 00:50:22,280 --> 00:50:25,320 Great. Haye. Not official. Last Eat it was my fault. 1036 00:50:25,520 --> 00:50:26,880 It took too much. 1037 00:50:27,080 --> 00:50:29,160 Prince from all those suffocating environments hates. 1038 00:50:29,360 --> 00:50:31,360 Let this story be more ordinary. OK? 1039 00:50:31,560 --> 00:50:33,920 OK. More ordinary. 1040 00:50:35,640 --> 00:50:37,120 I forgot to tell you. 1041 00:50:37,320 --> 00:50:40,000 King, with you in the study room wants to see. 1042 00:50:41,400 --> 00:50:44,440 What? Great. They always come on top. 1043 00:50:44,640 --> 00:50:46,560 You're right, work last night as we expected but ... 1044 00:50:46,760 --> 00:50:49,840 ... we have a lot more There is a promising option. 1045 00:50:50,040 --> 00:50:52,560 Very little to light the sky You're aware of your stay, aren't you? 1046 00:50:52,760 --> 00:50:55,120 - Yes, Your Majesty. - It was important to both of us ... 1047 00:50:55,320 --> 00:50:56,920 ... I don't need to remember. 1048 00:50:57,120 --> 00:51:00,080 I believed I would get a good result I'm taking the risk to the eye. 1049 00:51:00,280 --> 00:51:01,480 I'm glad to hear that. 1050 00:51:01,680 --> 00:51:03,400 Gzel. 1051 00:51:03,600 --> 00:51:05,400 Thank you, Majesty. 1052 00:51:09,680 --> 00:51:12,240 - You can go. - OK. They Acknowledgments. 1053 00:51:16,200 --> 00:51:17,880 Let's see how it happened? 1054 00:51:21,720 --> 00:51:24,960 Heating system is working. 1055 00:51:25,160 --> 00:51:27,360 But how much will you manage Nobody knows. 1056 00:51:27,560 --> 00:51:29,960 Even so much will please them. 1057 00:51:31,760 --> 00:51:33,960 Until an intensive work day There is nothing satisfying. 1058 00:51:34,400 --> 00:51:38,680 Yes. Something that nourishes the soul Victor. 1059 00:51:39,400 --> 00:51:41,800 With my mind ... 1060 00:51:42,000 --> 00:51:45,240 ... with me this evening How about eating a steak? 1061 00:51:45,440 --> 00:51:48,960 I would love to, sir, but I have another plan. 1062 00:51:50,320 --> 00:51:51,840 More precisely, I have an appointment. 1063 00:51:52,040 --> 00:51:53,080 Your appointment? 1064 00:51:53,280 --> 00:51:56,680 Yes. With Loraine Paisley. 1065 00:51:56,880 --> 00:51:59,920 Don't do it if you're not a spinner I wouldn't dare to offer. 1066 00:52:00,720 --> 00:52:03,200 So Kate adjusted everything, Is that so? 1067 00:52:03,400 --> 00:52:06,360 Not exactly, but it was helpful. 1068 00:52:06,560 --> 00:52:10,160 Sometimes it can be very persistent. 1069 00:52:10,360 --> 00:52:11,720 Then... 1070 00:52:11,920 --> 00:52:14,960 I guess dinner I will eat alone. 1071 00:52:23,880 --> 00:52:25,760 Feel the butterflies You started, huh? 1072 00:52:26,320 --> 00:52:27,040 Sir? 1073 00:52:27,520 --> 00:52:28,760 Hi. 1074 00:52:28,960 --> 00:52:30,200 Have a good time. 1075 00:52:58,320 --> 00:53:00,040 What a nice surprise. 1076 00:53:00,240 --> 00:53:02,840 I'll eat alone tonight I dny. 1077 00:53:03,040 --> 00:53:04,600 But you can accompany me. 1078 00:53:04,800 --> 00:53:06,960 Actually, this is not necessary. 1079 00:53:07,160 --> 00:53:08,640 I have a plan for you I sylemit. 1080 00:53:08,840 --> 00:53:11,480 And of course your father's lightning I don't finish work until his prom ... 1081 00:53:11,680 --> 00:53:13,560 I know you want it. 1082 00:53:13,760 --> 00:53:15,280 How's the research going? 1083 00:53:16,040 --> 00:53:18,360 Now you will learn. 1084 00:53:18,960 --> 00:53:21,080 Lady Petra Petrovich ... 1085 00:53:21,280 --> 00:53:24,520 We are the Prince of Voldavia, Your Highness. Let me introduce to Sebastian. 1086 00:53:24,720 --> 00:53:26,240 Countess. 1087 00:53:26,440 --> 00:53:27,240 Was Hanmef. 1088 00:53:27,440 --> 00:53:29,680 Please say Petra. 1089 00:53:30,840 --> 00:53:32,680 Have fun with you. 1090 00:53:35,400 --> 00:53:37,120 Evening meal at the palace They also ... 1091 00:53:37,320 --> 00:53:39,760 ... I was a little nervous but this place is unofficial ... 1092 00:53:39,960 --> 00:53:41,920 ... to breathe comfortably ideal place. 1093 00:53:42,120 --> 00:53:43,520 Yes. 1094 00:53:43,720 --> 00:53:44,680 Really. 1095 00:53:46,480 --> 00:53:47,440 They Acknowledgments. 1096 00:53:47,640 --> 00:53:50,440 Wine white or red? 1097 00:53:50,640 --> 00:53:52,600 - Red. - Good choice. 1098 00:53:58,440 --> 00:54:00,800 My favourite. 1099 00:54:01,000 --> 00:54:05,000 Do you like steaks? - Yes I like. This can be. 1100 00:54:06,320 --> 00:54:08,720 Do you want this? OK. 1101 00:54:21,640 --> 00:54:23,600 The prince is still not. 1102 00:54:23,800 --> 00:54:26,440 I think this is a good sign. 1103 00:54:26,640 --> 00:54:28,960 Yeah yeah. I think so. 1104 00:54:29,440 --> 00:54:32,040 What do you think I mean? Are you hesitant? 1105 00:54:32,240 --> 00:54:33,400 Haye. No, of course not. 1106 00:54:33,600 --> 00:54:35,760 Just that my job will come all I will take ... 1107 00:54:35,960 --> 00:54:40,040 ... I got a positive result never happened. 1108 00:54:40,240 --> 00:54:41,920 There are other things, so ... 1109 00:54:42,120 --> 00:54:44,360 ... I'm Sebastian I started to know ... 1110 00:54:44,560 --> 00:54:46,280 ... he trusted me and he took his place. 1111 00:54:46,480 --> 00:54:48,320 He's a good man. 1112 00:54:48,520 --> 00:54:52,800 Finding someone who loves him� he deserves. 1113 00:54:53,000 --> 00:54:54,440 Like you? 1114 00:54:55,880 --> 00:54:58,000 How are you like me? 1115 00:54:58,200 --> 00:54:59,200 Does he love her? 1116 00:54:59,920 --> 00:55:01,560 What, now I'm ... 1117 00:55:01,760 --> 00:55:03,600 This is really shock. 1118 00:55:03,800 --> 00:55:07,040 Haye. So you got it right I don't even know. 1119 00:55:07,240 --> 00:55:08,880 But of course, time together We gee ... 1120 00:55:09,080 --> 00:55:11,560 ... so a little naturally ... 1121 00:55:11,760 --> 00:55:13,440 Why did you say? 1122 00:55:13,960 --> 00:55:14,920 No reason. 1123 00:55:15,120 --> 00:55:17,240 I care for him. I care for all my customers. 1124 00:55:17,440 --> 00:55:18,840 You know this. That's what I need. 1125 00:55:19,040 --> 00:55:20,720 I invest in my customers and ... 1126 00:55:20,920 --> 00:55:22,560 ... romantic feelings for a customer cherish ... 1127 00:55:22,760 --> 00:55:24,600 ... extremely disturbing something. 1128 00:55:24,800 --> 00:55:27,080 This doesn't even matter to you, people trust me. 1129 00:55:27,280 --> 00:55:29,640 I will not do anything like that they know. This is not going to happen. 1130 00:55:29,840 --> 00:55:32,320 And man, prince. So look. Who lives in such a house? 1131 00:55:32,520 --> 00:55:34,120 You Gry. 1132 00:55:34,320 --> 00:55:37,920 I think it is so big in the rooms They made a big mistake by putting it. 1133 00:55:38,120 --> 00:55:40,080 It's very hot here. 1134 00:55:43,960 --> 00:55:46,280 Yes, of course I believe you. 1135 00:55:53,040 --> 00:55:55,600 Very milking. Very milking. 1136 00:55:55,800 --> 00:55:58,280 Idiot. You're stupid. 1137 00:56:00,680 --> 00:56:01,600 Kate? 1138 00:56:05,520 --> 00:56:07,600 Why in the palace with pajamas You're due? 1139 00:56:07,800 --> 00:56:08,960 It's midnight. 1140 00:56:09,160 --> 00:56:11,760 You're right, I'm sorry, I'll go and land right away. 1141 00:56:12,400 --> 00:56:15,040 Aren't you going to ask the subject of Petra? 1142 00:56:15,240 --> 00:56:18,480 Yes. How was your night? 1143 00:56:21,200 --> 00:56:24,480 Great. So probably more than that it couldn't be better. 1144 00:56:24,680 --> 00:56:27,880 Almost the whole night We talked. 1145 00:56:28,080 --> 00:56:30,360 I can't believe I said that but I think he's a special person. 1146 00:56:30,560 --> 00:56:34,440 Is that so? Wow. The need, a really special woman. 1147 00:56:34,640 --> 00:56:36,160 Do you think he's the best fit for me? 1148 00:56:37,160 --> 00:56:39,440 If I didn't think so I wouldn't introduce him. 1149 00:56:39,880 --> 00:56:42,760 Yeah, well. Then I have to go back. 1150 00:56:42,960 --> 00:56:43,960 Is that so? 1151 00:56:44,400 --> 00:56:46,600 Of course. So, yeah, yesterday. 1152 00:56:46,800 --> 00:56:49,040 - Isn't that a good thing? - Yes. 1153 00:56:49,240 --> 00:56:51,520 It couldn't be better than this. 1154 00:56:51,880 --> 00:56:54,960 Well then good night Kate. 1155 00:56:55,280 --> 00:56:56,320 Good night ... 1156 00:56:56,600 --> 00:56:57,720 Sebastian. 1157 00:57:08,600 --> 00:57:09,920 A minute. 1158 00:57:10,120 --> 00:57:13,200 Sebastian day with Petra If geiriy ... 1159 00:57:14,480 --> 00:57:17,200 why are you still looking for candidate profiles You're looking at? 1160 00:57:18,960 --> 00:57:20,840 I do not know... 1161 00:57:21,040 --> 00:57:24,040 I found Sebastian's soul mate To persuade Petra more ... 1162 00:57:24,240 --> 00:57:26,480 I may be ... Other than that I wanted to look at the options. 1163 00:57:26,680 --> 00:57:28,240 OK. And? 1164 00:57:28,440 --> 00:57:30,800 Prince's self-tightening I don't want him to feel, or ... 1165 00:57:31,000 --> 00:57:34,240 ... what happened to the woman Masia dn ... 1166 00:57:34,600 --> 00:57:36,080 - Love? - Yes. 1167 00:57:36,440 --> 00:57:38,440 Nobody wants anything with it. 1168 00:57:38,640 --> 00:57:40,160 Kate. 1169 00:57:40,360 --> 00:57:43,080 You always trust me to work. 1170 00:57:43,280 --> 00:57:45,520 What does yours say? 1171 00:57:45,720 --> 00:57:47,520 We made our evaluation. 1172 00:57:47,720 --> 00:57:49,600 Petra is definitely the best fit. 1173 00:57:49,800 --> 00:57:52,160 No, that's not what I asked. 1174 00:57:52,360 --> 00:57:54,240 What do your intuitions for Sebastian say? 1175 00:57:55,600 --> 00:57:57,240 I know what you mean. 1176 00:57:58,040 --> 00:58:00,160 But Petra is ideal. 1177 00:58:41,320 --> 00:58:42,880 Let me talk openly. 1178 00:58:43,080 --> 00:58:44,600 When Kate calls me ... 1179 00:58:44,800 --> 00:58:48,120 ... is not meeting you or not I hesitated a lot. 1180 00:58:48,320 --> 00:58:49,840 Why? 1181 00:58:50,040 --> 00:58:52,600 I don't know, who is capable of doing this by someone's direction ... 1182 00:58:52,800 --> 00:58:55,080 ... the idea of ​​finding true love toward the ... 1183 00:58:55,280 --> 00:58:56,680 ... it came to me very much. 1184 00:58:56,880 --> 00:58:59,600 - I was so well. - I was on a trip. 1185 00:58:59,800 --> 00:59:01,680 I rejected him many times But he insisted. 1186 00:59:01,880 --> 00:59:02,920 It's Kate. 1187 00:59:03,120 --> 00:59:06,360 Your mind to something or someone time, definitely ... 1188 00:59:06,560 --> 00:59:11,200 ... won't let go. - Yes. Then he convinced me. 1189 00:59:11,400 --> 00:59:14,000 Good thing I didn't behave strictly. 1190 00:59:14,200 --> 00:59:16,800 Because this is really for me it was a nice surprise. 1191 00:59:17,000 --> 00:59:18,480 Yes. 1192 00:59:20,120 --> 00:59:22,280 For me too. 1193 00:59:22,480 --> 00:59:24,320 Really, just before we did not meet? 1194 00:59:24,520 --> 00:59:25,840 According to Kate ... 1195 00:59:26,040 --> 00:59:27,880 that people get too close don't I let it. 1196 00:59:28,080 --> 00:59:30,040 Yes. I call this "blue blood syndrome". 1197 00:59:30,240 --> 00:59:32,120 For the People People or ... 1198 00:59:32,320 --> 00:59:34,640 ... because they love you approaching, hard to understand. 1199 00:59:34,840 --> 00:59:35,640 Absolutely. 1200 00:59:35,840 --> 00:59:38,480 So not to be rash I think it's impossible. 1201 00:59:38,680 --> 00:59:40,200 It's not impossible, but it's hard. 1202 00:59:40,400 --> 00:59:42,440 It took me a lot of time to understand this. 1203 00:59:43,000 --> 00:59:47,400 But I guess I don't trust my work I have a lot of specialists. 1204 00:59:47,600 --> 00:59:50,320 And then, I was never wrong. 1205 00:59:55,080 --> 00:59:56,920 Petra, before, no more a relaxing ... 1206 00:59:57,120 --> 00:59:58,720 ... I spend the afternoon I do not remember. 1207 00:59:58,920 --> 01:00:00,600 Thank you, Your Excellency, Me too. 1208 01:00:00,800 --> 01:00:04,880 You didn't feel the pressure any more. - A very nice description. 1209 01:00:05,080 --> 01:00:06,760 But I didn't understand his intent. 1210 01:00:06,960 --> 01:00:09,080 So let's hope it continues. 1211 01:00:13,200 --> 01:00:14,120 They Acknowledgments. 1212 01:00:29,800 --> 01:00:31,800 How did it go? 1213 01:00:32,000 --> 01:00:34,200 You met twice, Will it be the first one? 1214 01:00:34,400 --> 01:00:35,920 Maybe at that ball. 1215 01:00:36,120 --> 01:00:37,640 Yes, maybe. 1216 01:00:38,200 --> 01:00:41,880 If anything I tell you first, don't worry. 1217 01:00:42,360 --> 01:00:44,560 OK. But things work well with Petra it's going, isn't it? 1218 01:00:44,760 --> 01:00:45,680 yla. 1219 01:00:46,200 --> 01:00:47,800 A wonderful woman. 1220 01:00:48,400 --> 01:00:49,680 Butterfly? 1221 01:00:49,880 --> 01:00:52,960 Not to mention too much I follow your advice. 1222 01:00:53,160 --> 01:00:56,520 But we're moving in the right direction I can definitely say it. 1223 01:00:56,720 --> 01:00:59,680 yi. I'm glad to hear that. 1224 01:01:01,480 --> 01:01:03,640 Kate? - Yes? 1225 01:01:03,840 --> 01:01:05,480 In our first introduction, to your methods and ... 1226 01:01:05,680 --> 01:01:08,320 ... very suspicious of their beliefs I know your approach. 1227 01:01:08,520 --> 01:01:10,680 I would not know if you did not say it. 1228 01:01:10,880 --> 01:01:13,400 Okay, I was too much Iphic 1229 01:01:13,600 --> 01:01:16,280 But slowly, with your determination Open my eyes and ... 1230 01:01:16,480 --> 01:01:19,200 ... put me in this kind of thing You turned it into someone who believed. 1231 01:01:19,400 --> 01:01:21,720 From the baby name to the big stand. 1232 01:01:23,480 --> 01:01:25,480 Thank you, Kate. 1233 01:01:25,680 --> 01:01:27,480 I'm doing my job. 1234 01:01:41,640 --> 01:01:43,200 Good night. 1235 01:01:55,760 --> 01:01:59,000 Kate, to the ball of the star a few hours left. 1236 01:02:09,920 --> 01:02:12,640 Why are you still in bed? 1237 01:02:17,400 --> 01:02:19,240 I fell in love with Sebastian. 1238 01:02:19,800 --> 01:02:20,560 Yes. 1239 01:02:21,520 --> 01:02:23,960 What do you mean yes? Is it so obvious? 1240 01:02:24,160 --> 01:02:25,520 - Yes. Does anyone know? 1241 01:02:25,720 --> 01:02:27,840 It can't be, does he know? 1242 01:02:28,200 --> 01:02:31,240 Haye. No, no, it's definitely no. O Lord! 1243 01:02:31,440 --> 01:02:33,600 - Why? - Because this is my job, and I ... 1244 01:02:33,800 --> 01:02:35,680 ... I'm a professional. 1245 01:02:36,320 --> 01:02:39,520 So at least yesterday my hand at night I was professional until I did. 1246 01:02:39,720 --> 01:02:41,520 Then all of a sudden ... - A minute. Did you joke? 1247 01:02:41,720 --> 01:02:43,320 No, I pulled my hand. 1248 01:02:43,520 --> 01:02:45,840 To introduce him to Petra He thanked me that way. 1249 01:02:46,040 --> 01:02:48,720 So what we find and the woman she is in love with. 1250 01:02:48,920 --> 01:02:50,560 - OK. - He's in love with him. 1251 01:02:51,080 --> 01:02:52,320 Not me. 1252 01:02:54,520 --> 01:02:56,120 Being the Queen of Hearts ... 1253 01:02:56,320 --> 01:02:58,000 ... meaning you didn't have a heart it does not. 1254 01:02:58,720 --> 01:03:02,040 Also, you don't have much water here. 1255 01:03:02,240 --> 01:03:06,120 Between your character and his There are 98 points and 8 harmony. 1256 01:03:06,320 --> 01:03:07,400 What? 1257 01:03:07,600 --> 01:03:09,560 Why did you tell me this? 1258 01:03:09,760 --> 01:03:12,800 Excuse me, I was so curious. 1259 01:03:14,320 --> 01:03:16,600 Kate, these emotions, forced You can't press it to hide it. 1260 01:03:16,800 --> 01:03:18,160 I will keep it and keep it. 1261 01:03:18,360 --> 01:03:22,080 Because he's happy to Sebastian I said I wanted it to happen. 1262 01:03:22,280 --> 01:03:24,360 I really want it. 1263 01:03:25,720 --> 01:03:26,680 Listen. 1264 01:03:27,400 --> 01:03:29,360 To our customers always "If you want to be in love ... 1265 01:03:29,560 --> 01:03:32,760 ... removing your protective armor you have to say ". 1266 01:03:32,960 --> 01:03:35,480 You'd better take it off now. 1267 01:03:42,840 --> 01:03:44,720 Will he introduce Petra to the king ... 1268 01:03:44,920 --> 01:03:48,280 ... invites me with this message. 1269 01:03:51,920 --> 01:03:53,760 So what are you going to do? 1270 01:04:00,320 --> 01:04:03,280 I think his highness is like his son He loves love. 1271 01:04:03,480 --> 01:04:05,280 I wish I could be as active as him. 1272 01:04:05,480 --> 01:04:06,720 It shows humility. 1273 01:04:06,920 --> 01:04:08,800 What they say, the pear falls to the bottom. 1274 01:04:09,760 --> 01:04:12,840 He used to be here often with his mother, come to this bridge ... 1275 01:04:13,040 --> 01:04:15,600 ... of natural power We enjoyed it. 1276 01:04:15,800 --> 01:04:20,280 According to what they say, the heart heals, but The scar was never erased. 1277 01:04:20,480 --> 01:04:23,640 Petra is like my mother� and people ... 1278 01:04:23,840 --> 01:04:25,840 he likes to help. 1279 01:04:26,040 --> 01:04:28,320 To give my title and position to people I don't use it for help ... 1280 01:04:28,520 --> 01:04:29,640 ... I believe it should. 1281 01:04:29,840 --> 01:04:33,640 What a lofty nobleman. 1282 01:04:33,840 --> 01:04:35,200 Petra, would you excuse us a little? 1283 01:04:35,400 --> 01:04:36,280 Sure, Your Majesty. 1284 01:04:39,760 --> 01:04:42,560 I think it's a great woman, Sebastian. 1285 01:04:42,760 --> 01:04:44,960 And he likes you for his sake. 1286 01:04:45,160 --> 01:04:47,680 What are you saying? Could you be the perfect queen? 1287 01:04:47,880 --> 01:04:51,560 This is very new for me and I'm still trying to figure it out. 1288 01:04:51,760 --> 01:04:54,440 But what should I tell ... 1289 01:04:54,640 --> 01:04:56,480 ... I can't say I'm not alone. 1290 01:04:56,680 --> 01:04:59,000 Yes, love, he does all kinds of things. 1291 01:04:59,200 --> 01:05:01,880 Sometimes it makes us all foolish. 1292 01:05:02,080 --> 01:05:05,960 But the call of true stupid love is the person who does not hear. 1293 01:05:12,040 --> 01:05:13,240 Hello! 1294 01:05:14,320 --> 01:05:16,680 What happened here? 1295 01:05:16,880 --> 01:05:20,200 One of the ���at�s in the gap It came across a product. 1296 01:05:20,400 --> 01:05:22,720 Now an inspection for control They gnderiy. 1297 01:05:22,920 --> 01:05:24,680 So, is it too bad? 1298 01:05:24,880 --> 01:05:27,240 As much as we can imagine. 1299 01:05:27,440 --> 01:05:30,440 Building with so much damage He ate the insecure building stamp. 1300 01:05:30,640 --> 01:05:32,520 Is it insecure? Why? 1301 01:05:33,040 --> 01:05:35,160 There is a danger of crushing the horse. 1302 01:05:35,360 --> 01:05:36,640 Therefore, necessary repairs until it is done ... 1303 01:05:36,840 --> 01:05:38,200 ... we have to close the center. 1304 01:05:38,400 --> 01:05:40,960 What? You can't allow this. 1305 01:05:41,160 --> 01:05:43,520 Father, Prince will help He gave you. 1306 01:05:43,720 --> 01:05:45,520 Yes, he did. 1307 01:05:45,720 --> 01:05:47,240 But he can't control some things. 1308 01:05:47,680 --> 01:05:50,680 If he can't help us too nobody can. 1309 01:05:53,120 --> 01:05:54,760 Haye. Let me talk. 1310 01:05:57,800 --> 01:05:59,800 Sebastian can do nothing? 1311 01:06:00,000 --> 01:06:02,720 He tried to convince the Board of Directors but it didn't. 1312 01:06:02,920 --> 01:06:04,360 Fine, but that prince. 1313 01:06:04,560 --> 01:06:06,560 Yes, but this is kingdom kingdom. 1314 01:06:06,760 --> 01:06:10,120 All premises in the kingdom it is under the control of parliament. 1315 01:06:10,320 --> 01:06:12,080 All lost from their hands go to ... 1316 01:06:12,280 --> 01:06:15,960 ... I thought he wouldn't allow it. - But his hands are tied. 1317 01:06:16,160 --> 01:06:18,200 What happened, is the prince waiting? 1318 01:06:20,120 --> 01:06:21,880 Yeah, impatiently. 1319 01:06:22,080 --> 01:06:23,280 Your zni. 1320 01:06:35,920 --> 01:06:38,200 You wanted to see me. 1321 01:06:39,400 --> 01:06:40,400 Yes. 1322 01:06:41,160 --> 01:06:43,320 I know, it's around now I did grn. 1323 01:06:43,520 --> 01:06:46,880 Yeah, I'm gonna have a romantic future While at the end point. 1324 01:06:47,480 --> 01:06:49,600 I thought I had no place there, Balay. 1325 01:06:49,800 --> 01:06:52,360 While introducing to the king I wanted you to be with me. 1326 01:06:53,200 --> 01:06:55,240 Excuse me, he was wrong. 1327 01:06:55,840 --> 01:06:58,840 My head is thinking too much. 1328 01:06:59,680 --> 01:07:02,640 Why? Things are going well with Petra I was yellow. 1329 01:07:03,120 --> 01:07:05,480 It alternately. yla. 1330 01:07:06,240 --> 01:07:09,240 But the most important decision of my life I am about to give. 1331 01:07:09,440 --> 01:07:12,400 Yeah, so I can give you I gave everything. 1332 01:07:12,600 --> 01:07:15,320 Personality comparisons, Schemes, chemistry data ... 1333 01:07:15,520 --> 01:07:16,480 ... you've seen them all. 1334 01:07:16,680 --> 01:07:20,280 From now on completely It depends on how you feel. 1335 01:07:21,120 --> 01:07:22,640 You are the expert. 1336 01:07:24,600 --> 01:07:26,920 I need your advice. 1337 01:07:28,480 --> 01:07:31,040 Kate, please ... 1338 01:07:31,240 --> 01:07:33,320 ... what to do. 1339 01:07:34,720 --> 01:07:36,200 I can not Syle. 1340 01:07:38,600 --> 01:07:42,600 Sebastian, I can't say if I want to. I am a loser. 1341 01:07:42,800 --> 01:07:44,640 And this is my job. 1342 01:07:46,520 --> 01:07:48,520 I'd like the best for you. 1343 01:07:51,080 --> 01:07:52,720 I knew this. 1344 01:07:55,040 --> 01:07:56,480 Okay. 1345 01:07:56,680 --> 01:07:58,840 I made my decision. 1346 01:07:59,040 --> 01:08:01,480 In the promenade of tomorrow year ... 1347 01:08:01,680 --> 01:08:04,120 ... I will offer to Petra. 1348 01:08:04,320 --> 01:08:07,560 This is awesome. Congratulations. 1349 01:09:00,200 --> 01:09:01,600 Victor. 1350 01:09:01,800 --> 01:09:03,040 Was Hanmef. 1351 01:09:03,240 --> 01:09:05,520 Begin the celebration. Don't you need to get dressed? 1352 01:09:05,720 --> 01:09:07,160 OK. okay now go away I'll do that job but ... 1353 01:09:07,360 --> 01:09:09,160 ... before you do something for me I want. 1354 01:09:09,800 --> 01:09:12,400 Everything for the Queen of Hearts doing. 1355 01:09:12,600 --> 01:09:13,920 Can you deliver this to Petra, ltfen? 1356 01:09:14,520 --> 01:09:16,720 I want him to wear it at the ball. 1357 01:09:16,920 --> 01:09:18,480 Better if you give it yourself okay? 1358 01:09:18,680 --> 01:09:20,000 No, I don't want to keep her entertained. 1359 01:09:20,200 --> 01:09:21,240 I'm sure his head is confused. 1360 01:09:21,440 --> 01:09:22,840 Like all of us. 1361 01:09:23,040 --> 01:09:24,480 He will also do the Prince m�thi� is waiting for the announcement. 1362 01:09:24,680 --> 01:09:26,320 Yes. Yes. 1363 01:09:26,520 --> 01:09:28,520 With your best wishes I ulatraca. 1364 01:09:28,720 --> 01:09:29,840 Thank you. 1365 01:09:30,040 --> 01:09:31,800 You're a good man, Victor. 1366 01:09:33,840 --> 01:09:35,080 I like your outfit. 1367 01:09:35,880 --> 01:09:39,840 A little bit casual but American style. 1368 01:09:41,680 --> 01:09:43,240 Yes. 1369 01:09:43,440 --> 01:09:47,080 Actually, I'm such a real person. 1370 01:09:48,880 --> 01:09:52,040 I admit it, a few days I noticed I was hiding. 1371 01:09:52,240 --> 01:09:54,640 Meets Expectations doing excellent work ... 1372 01:09:54,840 --> 01:09:56,960 ... adjusting everything, Someone who knows all the answers ... 1373 01:09:57,160 --> 01:09:59,960 I was very hard to be ... A very knowledgeable woman from New York ... 1374 01:10:00,160 --> 01:10:02,320 ...but I... 1375 01:10:03,400 --> 01:10:05,160 I'm not ... 1376 01:10:05,640 --> 01:10:07,200 I know that feeling. 1377 01:10:07,840 --> 01:10:08,560 How do I look? 1378 01:10:08,760 --> 01:10:10,560 Is it okay? Is it too formal? 1379 01:10:10,760 --> 01:10:12,400 No, you look amazing. 1380 01:10:12,600 --> 01:10:14,320 So... 1381 01:10:16,440 --> 01:10:17,400 Thank you. 1382 01:10:20,000 --> 01:10:22,720 Yeah, you look great, Are you excited? 1383 01:10:22,920 --> 01:10:27,960 Yes, of course, and I'm a bit worried, but I think it's normal. 1384 01:10:28,160 --> 01:10:30,120 Yes. I agree. But you can handle it. 1385 01:10:30,320 --> 01:10:31,400 No, no. 1386 01:10:34,560 --> 01:10:37,320 Now go to my room and get less let me wear something comfortable. 1387 01:10:37,520 --> 01:10:39,080 Yes, please. 1388 01:10:43,280 --> 01:10:44,280 Kate? 1389 01:10:44,480 --> 01:10:45,280 Yes? 1390 01:10:46,120 --> 01:10:48,920 I said this before, I know... 1391 01:10:49,120 --> 01:10:50,400 ...but... 1392 01:10:51,400 --> 01:10:53,520 ... really shocking ... - I know. 1393 01:10:54,480 --> 01:10:56,120 I can see it in your eyes. 1394 01:10:57,800 --> 01:11:00,600 Come on, don't stop, go for the sake of your life. 1395 01:11:31,320 --> 01:11:32,440 Excellencies. 1396 01:11:40,480 --> 01:11:42,320 Hello. 1397 01:11:42,520 --> 01:11:45,000 You are in New York City ocuklarsnz. 1398 01:11:46,440 --> 01:11:47,320 Let me guess. 1399 01:11:47,520 --> 01:11:49,080 Your mother has friends in the kingdom. 1400 01:11:49,280 --> 01:11:51,640 No, but you have Lando. 1401 01:11:56,840 --> 01:11:59,280 Participation is high, father. 1402 01:11:59,880 --> 01:12:01,400 In the meantime, congratulations. 1403 01:12:01,600 --> 01:12:02,800 Thank you. 1404 01:12:03,000 --> 01:12:05,400 Look, your future queen is coming. 1405 01:12:08,480 --> 01:12:09,640 Your Majesty. 1406 01:12:10,760 --> 01:12:11,960 Excellencies. 1407 01:12:12,160 --> 01:12:14,040 Petra, you look amazing. 1408 01:12:16,520 --> 01:12:17,560 Butterflies. 1409 01:12:18,440 --> 01:12:19,360 Did you like it? 1410 01:12:19,560 --> 01:12:21,560 The gift of our rope. 1411 01:12:22,280 --> 01:12:24,640 How frankly. 1412 01:12:25,160 --> 01:12:26,360 Where's Kate? 1413 01:12:26,560 --> 01:12:27,920 I want to thank him. 1414 01:12:28,120 --> 01:12:29,640 I don't know, Your Excellency. 1415 01:12:29,840 --> 01:12:32,360 Shall we come to our place now? 1416 01:12:34,400 --> 01:12:35,720 I'll come right away. 1417 01:12:40,120 --> 01:12:43,200 Britney? Did you see Kate? 1418 01:12:43,400 --> 01:12:46,000 I'm sure it's here somewhere, sire's. 1419 01:12:46,200 --> 01:12:47,200 I Anly. 1420 01:12:47,400 --> 01:12:50,040 Where exactly can I find it? 1421 01:12:50,240 --> 01:12:53,400 Can anyone replace it, please? 1422 01:13:03,160 --> 01:13:05,560 I repeat to Zurich and Genoa the train going to ... 1423 01:13:05,760 --> 01:13:08,120 ... from platform number four It is about to get up. 1424 01:13:15,680 --> 01:13:17,600 To the attention of our passengers. 1425 01:13:17,800 --> 01:13:20,640 Will go to the International Airport our train ... 1426 01:13:20,840 --> 01:13:23,440 ... about 25 minutes Waiting. 1427 01:13:23,640 --> 01:13:28,040 30th of my father's wooden crossing. Congratulations on your star ... 1428 01:13:28,240 --> 01:13:32,720 ... honoring this special night thank you to everyone. 1429 01:13:32,920 --> 01:13:34,120 As your prince ... 1430 01:13:34,320 --> 01:13:37,320 ... to grow in front of your eyes both enjoy ... 1431 01:13:37,520 --> 01:13:39,760 ... and I've had your curse. 1432 01:13:39,960 --> 01:13:43,720 And now you're a very special person aid of ... 1433 01:13:43,920 --> 01:13:48,880 ... another new feature will appear. 1434 01:13:49,080 --> 01:13:53,040 First, both abroad both here ... 1435 01:13:53,240 --> 01:13:55,280 ... in our own land help me ... 1436 01:13:55,480 --> 01:13:56,880 ... I'm giving you the rest. 1437 01:13:57,080 --> 01:14:00,960 Community center was repaired and old in order to achieve its potential 1438 01:14:01,160 --> 01:14:03,840 ... of the suggestions I made By Parliament ... 1439 01:14:04,040 --> 01:14:06,800 ... to announce acceptance great happiness for me. 1440 01:14:10,000 --> 01:14:11,840 I am sure it will work very hard. 1441 01:14:14,480 --> 01:14:17,840 Queen Christina Foundation with financial help ... 1442 01:14:18,040 --> 01:14:21,840 ... the building to be renewed, The spring in front of us ... 1443 01:14:22,040 --> 01:14:24,720 ... Queen Christina community center It will be put into service again. 1444 01:14:32,560 --> 01:14:35,080 My mom and dad are for me ... 1445 01:14:35,280 --> 01:14:38,080 ... always a brilliant They became examples. 1446 01:14:38,280 --> 01:14:41,520 For the sake of my heart Besides ... 1447 01:14:43,440 --> 01:14:44,880 ... they made me overcome. 1448 01:14:49,400 --> 01:14:51,120 So beautiful! 1449 01:14:52,520 --> 01:14:54,720 When is yesterday? 1450 01:15:20,120 --> 01:15:23,920 Sebastian is looking for you everywhere. What do you want me to do? 1451 01:15:40,120 --> 01:15:41,400 Your Majesty! 1452 01:15:42,680 --> 01:15:44,320 What are you doing here? 1453 01:15:44,520 --> 01:15:46,640 You must be at the ball of the year Needed. 1454 01:15:46,840 --> 01:15:48,040 Just like you. 1455 01:15:48,240 --> 01:15:51,280 Yes. Sorry, I can't come. 1456 01:15:52,040 --> 01:15:54,920 Apparently, to be close to my son baladnz. 1457 01:15:55,120 --> 01:15:57,240 Yes. I'm so sorry. 1458 01:15:57,440 --> 01:15:59,440 Believe me, this happened unintentionally. 1459 01:15:59,640 --> 01:16:02,480 But now I was confused. We made a deal. 1460 01:16:03,160 --> 01:16:05,760 Yeah, and instead of my duty I brought. 1461 01:16:05,960 --> 01:16:09,240 Then why do you think celebration I came here on the night? 1462 01:16:09,440 --> 01:16:10,760 I do not know. 1463 01:16:11,520 --> 01:16:12,840 Because, honey ... 1464 01:16:13,040 --> 01:16:15,160 ... you are my son's soul mate you will find ... 1465 01:16:15,360 --> 01:16:17,080 ... you gave me. 1466 01:16:17,280 --> 01:16:18,760 I believed you too. 1467 01:16:44,840 --> 01:16:46,600 Excellencies. 1468 01:16:46,800 --> 01:16:48,200 Thank you. 1469 01:16:49,800 --> 01:16:53,280 What does this mean for our community you don't know. 1470 01:16:53,480 --> 01:16:55,240 I have a few ideas. 1471 01:16:55,960 --> 01:16:58,600 In one of our post-school classes you can speak. 1472 01:16:58,800 --> 01:17:00,240 Gladly, Rudy. 1473 01:17:00,800 --> 01:17:04,160 Your Excellency after you speak I couldn't see the king. 1474 01:17:04,360 --> 01:17:05,440 I didn't see it, Victor. 1475 01:17:05,640 --> 01:17:08,360 I don't know why, it disappeared. 1476 01:17:08,560 --> 01:17:10,560 Nothing ... Kate? 1477 01:17:13,320 --> 01:17:14,760 Let's go, Rudy. 1478 01:17:18,600 --> 01:17:21,160 Sorry, but it's always I realized you were looking for. 1479 01:17:23,880 --> 01:17:25,680 Let's talk a little? 1480 01:17:25,880 --> 01:17:26,960 Of course. 1481 01:17:34,200 --> 01:17:36,120 As far as I understand this is ... 1482 01:17:36,320 --> 01:17:39,280 ... like we thought at first for instance it provided. 1483 01:17:39,800 --> 01:17:43,600 To believe myself on the contrary I was very shocked but ... 1484 01:17:43,800 --> 01:17:47,320 ... I think you're right. - Please don't get me wrong ... 1485 01:17:47,520 --> 01:17:50,960 ... you are a great man. We have a lot of common aspects. 1486 01:17:51,160 --> 01:17:52,280 As a friend. 1487 01:17:52,760 --> 01:17:54,560 As a friend. 1488 01:17:55,840 --> 01:17:57,880 We couldn't catch the most important feeling. 1489 01:18:01,280 --> 01:18:04,000 This should remain on you. 1490 01:18:04,200 --> 01:18:07,640 You find that special person again You shouldn't leave ... 1491 01:18:07,840 --> 01:18:09,000 ... hatrlarsnz. 1492 01:18:32,560 --> 01:18:37,280 This year, the wooden transition We celebrate the 30th anniversary. 1493 01:18:37,480 --> 01:18:39,040 I was a young man. 1494 01:18:39,240 --> 01:18:41,920 From my son's current age I was a little bit big. 1495 01:18:42,120 --> 01:18:44,200 The difference between us ... 1496 01:18:44,400 --> 01:18:48,240 ... of my life at that age not finding and getting married. 1497 01:18:48,440 --> 01:18:50,600 Those who know Queen Christina ... 1498 01:18:50,800 --> 01:18:54,040 ... every environment he enters it will illuminate. 1499 01:19:03,040 --> 01:19:07,400 Let me admit it, the moment we introduced she was breathless. 1500 01:19:07,800 --> 01:19:10,320 Ours will cherish forever it was a love. 1501 01:19:10,520 --> 01:19:12,320 You look great. 1502 01:19:12,520 --> 01:19:14,280 Thank you. 1503 01:19:14,720 --> 01:19:15,880 Is everything okay? 1504 01:19:16,080 --> 01:19:19,320 I do not know. Did something happen between you and Petra? 1505 01:19:19,520 --> 01:19:21,800 We realized that we were not in love. 1506 01:19:23,120 --> 01:19:24,320 Arkadaz. 1507 01:19:24,520 --> 01:19:26,640 I Anly. Well... 1508 01:19:28,000 --> 01:19:31,440 What will happen now? - I'm not sure. 1509 01:19:32,760 --> 01:19:33,880 One... 1510 01:19:34,080 --> 01:19:39,120 I have to make an announcement and I don't know what to say. 1511 01:19:40,680 --> 01:19:44,760 By serving this independent Principle for the last 30 years I've spent ... 1512 01:19:44,960 --> 01:19:47,560 ... what it means to me It's hard to say. 1513 01:19:47,760 --> 01:19:49,960 But when the time comes, to improve us ... 1514 01:19:50,160 --> 01:19:51,960 ... will continue ... 1515 01:19:52,160 --> 01:19:55,320 ... I will give to Prince Sebastian knowing makes me feel comfortable. 1516 01:19:55,520 --> 01:19:59,640 Ladies and gentlemen, you are your prince, I'm inviting. 1517 01:20:02,880 --> 01:20:04,240 Directly speaking. 1518 01:20:10,280 --> 01:20:12,520 Come on son, make me proud. 1519 01:20:18,880 --> 01:20:22,000 Very important to you on this beautiful night about making an announcement ... 1520 01:20:22,200 --> 01:20:23,840 ... we got along with my father. 1521 01:20:25,040 --> 01:20:26,720 The problem is ... 1522 01:20:27,240 --> 01:20:30,760 ... what kind of moment is this moment? exactly where I will make the announcement ... 1523 01:20:31,280 --> 01:20:32,280 ..I do not know. 1524 01:20:33,920 --> 01:20:37,520 I've been in love. 1525 01:20:38,480 --> 01:20:40,920 But yet its also for me the same feelings ... 1526 01:20:41,120 --> 01:20:43,440 ... if he does not I do not know. 1527 01:20:46,600 --> 01:20:49,200 But I'm worried about love There is something. 1528 01:20:50,480 --> 01:20:52,560 You have to take a step. 1529 01:20:58,520 --> 01:21:00,320 I'm taking that step. 1530 01:21:06,240 --> 01:21:08,560 Kate? - Yes? 1531 01:21:08,760 --> 01:21:10,880 Makes me feel the butterflies ... 1532 01:21:12,160 --> 01:21:14,320 ... I couldn't take my mind off you. 1533 01:21:15,560 --> 01:21:18,800 So you are my real love. 1534 01:21:24,440 --> 01:21:26,240 Please give me your hand ... 1535 01:21:26,440 --> 01:21:28,600 ... and of the world the happiest man. 1536 01:21:30,640 --> 01:21:31,840 Kate? 1537 01:21:34,200 --> 01:21:35,840 Will you marry me? 1538 01:21:38,480 --> 01:21:40,560 Yes, Your Excellency. 115302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.