Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,395 --> 00:01:44,563
This tree's huge!
2
00:01:54,198 --> 00:01:55,741
The Quartieri gang!
3
00:01:55,908 --> 00:01:57,159
Call the others.
4
00:02:05,126 --> 00:02:06,919
Get down!
5
00:02:07,086 --> 00:02:10,214
You asshole, get down!
6
00:02:10,381 --> 00:02:11,632
It's ours!
7
00:02:13,300 --> 00:02:14,468
Pull harder!
8
00:02:14,635 --> 00:02:16,137
Harder, harder!
9
00:02:16,303 --> 00:02:18,180
Shake this shithead out of it!
10
00:02:18,347 --> 00:02:20,057
Morons!
11
00:02:20,224 --> 00:02:21,350
It's our tree.
12
00:02:49,879 --> 00:02:50,963
Come on!
13
00:02:51,130 --> 00:02:52,381
Nicola!
14
00:02:53,674 --> 00:02:54,842
Quick.
15
00:02:55,926 --> 00:02:56,969
Whoa!
16
00:02:59,638 --> 00:03:01,432
Blood sausage!
17
00:03:02,933 --> 00:03:04,602
Give me some, too.
18
00:03:17,364 --> 00:03:19,700
Go on, Nicola!
19
00:03:34,423 --> 00:03:37,301
Quartieri, enemy number one!
20
00:03:39,970 --> 00:03:42,348
Quartieri, enemy number one!
21
00:03:44,725 --> 00:03:47,478
Quartieri, enemy number one!
22
00:03:49,563 --> 00:03:51,857
Quartieri, enemy number one!
23
00:03:58,072 --> 00:03:59,240
Let me drink.
24
00:04:01,533 --> 00:04:03,160
I want some, too.
25
00:04:17,675 --> 00:04:20,344
Quartieri, enemy number one!
26
00:04:22,096 --> 00:04:24,723
Quartieri, enemy number one!
27
00:04:27,810 --> 00:04:30,604
Quartieri, enemy number one!
28
00:04:30,771 --> 00:04:38,237
PIRANHAS
29
00:04:40,614 --> 00:04:42,324
Pass me that aftershave.
30
00:04:42,491 --> 00:04:43,742
Put it on me.
31
00:04:52,126 --> 00:04:53,669
What are you doing?
32
00:04:53,836 --> 00:04:55,087
You moron!
33
00:04:55,254 --> 00:04:57,047
Stealing my spliff?
34
00:04:57,214 --> 00:04:59,508
I swear on my mom,
you're a moron.
35
00:05:01,510 --> 00:05:03,262
Come here.
36
00:05:03,429 --> 00:05:04,680
What's this?
37
00:05:06,015 --> 00:05:09,018
Look how my hair's parted.
It's lopsided.
38
00:05:09,184 --> 00:05:10,436
Look at it.
39
00:05:10,602 --> 00:05:12,396
What are you talking about?
40
00:05:12,563 --> 00:05:13,480
It's straight.
41
00:05:13,647 --> 00:05:15,399
He's right, it's fine.
42
00:05:15,566 --> 00:05:17,276
Don't get obsessed.
43
00:05:17,985 --> 00:05:19,236
You look fine.
44
00:05:19,403 --> 00:05:20,529
Let me through.
45
00:05:23,157 --> 00:05:24,700
Stop posing.
46
00:05:24,867 --> 00:05:26,535
You'll shit your pants.
47
00:05:27,578 --> 00:05:29,121
This is gonna be fun tonight!
48
00:05:32,833 --> 00:05:34,043
You're stupid.
49
00:05:36,253 --> 00:05:39,048
- I'm going to get some money.
- Hurry up then.
50
00:05:43,302 --> 00:05:44,720
- Hi, Ma.
- Hi, sweetie.
51
00:05:46,180 --> 00:05:47,598
- You okay?
- Yes.
52
00:05:47,765 --> 00:05:50,184
Don't, I just combed it.
53
00:05:50,351 --> 00:05:52,019
Where's my jacket?
54
00:05:52,186 --> 00:05:54,730
Hanging up in back.
I ironed it.
55
00:05:54,897 --> 00:05:55,981
Thanks.
56
00:06:05,324 --> 00:06:07,868
- Good evening.
- Good evening.
57
00:06:08,035 --> 00:06:09,912
We're here for that thing.
58
00:06:19,713 --> 00:06:21,757
How can I pay you every week?
59
00:06:21,924 --> 00:06:24,760
- That's your problem.
- But we're struggling to get by.
60
00:06:24,927 --> 00:06:26,887
You have to pay like everyone else.
61
00:06:27,054 --> 00:06:30,224
Take the keys, too.
Then you can do some work.
62
00:06:30,391 --> 00:06:32,518
- Calm down.
- What are you doing?
63
00:06:32,684 --> 00:06:34,186
I'll take this jacket.
64
00:06:34,353 --> 00:06:36,438
- It belongs to a customer.
- It belongs to me now.
65
00:06:38,232 --> 00:06:39,942
- How do I look?
- Good.
66
00:06:40,109 --> 00:06:41,527
- Does it fit me?
- Yes.
67
00:06:45,406 --> 00:06:46,740
Not getting it?
68
00:06:46,907 --> 00:06:47,866
Good evening.
69
00:06:48,909 --> 00:06:49,827
Goodbye.
70
00:06:54,790 --> 00:06:57,418
- Take this money for the disco.
- I don't need it.
71
00:06:57,584 --> 00:07:00,754
- You're not going?
- No, I'm going for a walk.
72
00:07:00,921 --> 00:07:02,423
Okay? See you later.
73
00:07:10,722 --> 00:07:12,307
That's them.
74
00:07:12,474 --> 00:07:13,934
Shitheads.
75
00:07:14,101 --> 00:07:15,102
Let's go.
76
00:07:15,269 --> 00:07:17,563
- Not tonight.
- What do you mean?
77
00:07:17,729 --> 00:07:19,565
My mom's out of cash.
78
00:07:19,731 --> 00:07:21,733
I'll pay.
Let's go.
79
00:07:21,900 --> 00:07:24,403
That's not a problem.
Come on!
80
00:07:25,446 --> 00:07:29,116
- We can go next time.
- No, we're going tonight.
81
00:07:37,207 --> 00:07:38,250
Look over there!
82
00:07:41,670 --> 00:07:43,338
Hello, beautiful!
83
00:07:44,465 --> 00:07:46,008
- Hey, stop.
- Damn, you're so beautiful.
84
00:07:47,301 --> 00:07:49,052
Where are you off to, girls?
85
00:07:49,803 --> 00:07:51,930
- Do you need any help?
- No, we're fine.
86
00:07:53,265 --> 00:07:56,310
- You're so beautiful.
- I'll call my friends.
87
00:07:56,768 --> 00:07:58,937
Baby, you've got amazin' eyes.
88
00:07:59,104 --> 00:08:01,273
- You got a boyfriend?
- Go away!
89
00:08:01,440 --> 00:08:03,108
Come on, guys,
go away.
90
00:08:03,275 --> 00:08:06,236
- We're only teasing.
- They're scared.
91
00:08:06,403 --> 00:08:07,863
Lollipop, don't you start!
92
00:08:08,030 --> 00:08:09,907
Bro, I'm kidding.
93
00:08:10,073 --> 00:08:11,950
- Are you on Instagram?
- No.
94
00:08:12,117 --> 00:08:13,410
Don't be nasty!
95
00:08:16,580 --> 00:08:18,373
- Are you calling?
- There's no answer.
96
00:08:18,540 --> 00:08:20,792
If you need any help,
we're decent guys.
97
00:08:20,959 --> 00:08:23,462
- We don't need help.
- Sure?
98
00:08:23,629 --> 00:08:27,049
- Let's go, they don't need any help.
- I'm going.
99
00:08:30,093 --> 00:08:32,304
- Well?
- There's no answer.
100
00:08:34,765 --> 00:08:36,099
Hey!
101
00:08:39,102 --> 00:08:40,812
Listen, we're out of gas.
102
00:08:40,979 --> 00:08:42,481
- You're out of gas?
- Yeah.
103
00:08:42,648 --> 00:08:44,233
- Where are you going?
- To the Joia.
104
00:08:44,399 --> 00:08:45,817
The Joia?
105
00:08:45,984 --> 00:08:47,069
Jump on.
106
00:08:47,236 --> 00:08:49,404
Teresa!
What about my scooter?
107
00:08:49,571 --> 00:08:50,906
Go and get their scooter.
108
00:08:51,865 --> 00:08:54,743
Guys, go and get the girls' scooter.
109
00:08:54,910 --> 00:08:55,953
Can I?
110
00:08:56,119 --> 00:08:56,954
Yeah.
111
00:08:57,120 --> 00:08:58,288
Bring their scooter.
112
00:08:59,665 --> 00:09:02,918
- Give me some room.
- Come on, hun. There's room.
113
00:09:05,212 --> 00:09:06,588
Go on.
114
00:09:15,055 --> 00:09:16,682
Ba, ba, ba...
115
00:09:24,106 --> 00:09:25,399
We made it.
116
00:09:25,566 --> 00:09:27,818
- Thank God.
- Let me borrow your phone.
117
00:09:30,904 --> 00:09:32,030
Such a big place.
118
00:09:32,197 --> 00:09:34,783
- It's packed.
- Every Friday it's packed.
119
00:09:34,950 --> 00:09:36,451
- Yeah?
- Is this your first time?
120
00:09:36,618 --> 00:09:38,662
- Where are you?
- I've never been.
121
00:09:38,829 --> 00:09:40,455
We're on our way.
122
00:09:40,622 --> 00:09:41,790
Which line?
123
00:09:41,957 --> 00:09:44,626
That one's for tables.
124
00:09:48,213 --> 00:09:50,090
- Thanks.
- Don't mention it.
125
00:09:50,257 --> 00:09:51,592
Hi, girls.
126
00:09:51,758 --> 00:09:52,801
See you inside?
127
00:09:52,968 --> 00:09:53,844
Yeah.
128
00:09:54,011 --> 00:09:54,970
Hi.
129
00:09:57,055 --> 00:09:58,473
- Yes?
- We want to go in.
130
00:09:58,640 --> 00:10:00,142
The door's over there.
131
00:10:00,309 --> 00:10:02,102
- We're with the girls.
- Yeah.
132
00:10:02,269 --> 00:10:04,187
You're underage,
you can't come in.
133
00:10:04,354 --> 00:10:06,148
Who says we're underage?
134
00:10:06,315 --> 00:10:07,983
We're all over 18.
135
00:10:08,150 --> 00:10:10,277
Have you got any ID?
136
00:10:10,444 --> 00:10:12,988
- ID?
- Are you a cop?
137
00:10:13,155 --> 00:10:14,448
You want to go in?
138
00:10:14,615 --> 00:10:16,325
I'll assign you a table then.
139
00:10:16,491 --> 00:10:18,285
- How much?
- 500 euros.
140
00:10:19,745 --> 00:10:22,164
I've come this far
and I want to go in!
141
00:10:24,791 --> 00:10:26,752
We're stand-up guys.
We wouldn't hurt a fly.
142
00:10:44,311 --> 00:10:46,938
That girl was drop dead gorgeous.
143
00:10:48,148 --> 00:10:50,776
I want to book a table next Friday,
500 euros.
144
00:10:50,942 --> 00:10:53,445
- Where are we going to find 500 euros?
- We will.
145
00:10:53,612 --> 00:10:56,114
- How?
- We just will, I want to get in.
146
00:10:56,281 --> 00:10:57,074
But how?
147
00:10:57,240 --> 00:10:58,742
I don't know.
We'll think of something.
148
00:11:01,745 --> 00:11:03,205
Look who's here!
149
00:11:04,706 --> 00:11:06,166
The Striano brothers?
150
00:11:06,333 --> 00:11:08,502
They don't fucking count no more.
151
00:11:08,669 --> 00:11:10,504
Their dad's corroborating,
their uncle's dead.
152
00:11:10,671 --> 00:11:12,589
Don't let them hear you.
153
00:11:12,756 --> 00:11:15,092
- Who's the girl?
- Dunno.
154
00:11:23,684 --> 00:11:26,186
Giulio, who are you letting in here,
155
00:11:26,353 --> 00:11:27,521
a bunch of jerk offs?
156
00:11:28,772 --> 00:11:31,441
- Get out of here.
- We're just eating.
157
00:11:31,608 --> 00:11:33,026
- You're a Striano!
- So?
158
00:11:33,193 --> 00:11:35,112
Get out of here!
Come on!
159
00:11:38,407 --> 00:11:39,533
Go on!
160
00:11:41,243 --> 00:11:42,285
Kid.
161
00:11:42,452 --> 00:11:44,705
Are you a lesbian,
hanging out with these pansies?
162
00:11:45,122 --> 00:11:46,707
We're available if you want a man.
163
00:11:47,749 --> 00:11:49,418
Don't laugh,
mind your own business.
164
00:11:50,460 --> 00:11:53,338
Giulio, I'll have my usual.
Hotdog and fries.
165
00:11:53,505 --> 00:11:55,048
- And you?
- Hamburger and salad.
166
00:12:02,597 --> 00:12:03,807
Can I say something?
167
00:12:03,974 --> 00:12:06,143
- Go ahead.
- Ignore those assholes.
168
00:12:06,309 --> 00:12:08,729
It was better
when your family was in control.
169
00:12:08,895 --> 00:12:10,272
Who are you?
170
00:12:11,857 --> 00:12:13,358
- Are you the dry cleaner's son?
- Yeah.
171
00:12:13,525 --> 00:12:15,652
- Nice to meet you, I'm Nicola.
- Agostino.
172
00:12:15,819 --> 00:12:17,571
I live near you.
173
00:12:17,738 --> 00:12:18,905
You live over Stella?
174
00:12:19,072 --> 00:12:21,575
- Yeah, nearby.
- Really?
175
00:12:21,742 --> 00:12:23,368
- These are my friends.
- Hey..
176
00:12:24,327 --> 00:12:25,954
Want to smoke a joint?
177
00:12:26,121 --> 00:12:27,956
- Do you want a joint?
- Of course.
178
00:12:28,123 --> 00:12:29,875
- Let's go.
- Weed?
179
00:12:30,041 --> 00:12:31,084
Come on.
180
00:12:50,729 --> 00:12:52,105
Don't make a sound.
181
00:13:03,700 --> 00:13:04,534
Nice.
182
00:13:04,701 --> 00:13:06,495
You've got a gym too?
183
00:13:06,661 --> 00:13:08,705
Nice piano.
184
00:13:08,872 --> 00:13:10,290
Can I try this?
185
00:13:10,457 --> 00:13:12,250
Yeah, but check the weight.
186
00:13:12,417 --> 00:13:13,919
I can do it.
187
00:13:17,047 --> 00:13:18,340
Don't make a sound.
188
00:13:18,507 --> 00:13:20,217
- My jacket?
- I'll take it.
189
00:13:21,259 --> 00:13:22,844
Can I try this?
190
00:13:23,011 --> 00:13:25,263
- Know how to turn it on?
- Where?
191
00:13:25,430 --> 00:13:26,681
Here.
192
00:13:26,848 --> 00:13:28,809
It'll do you good.
193
00:13:30,352 --> 00:13:32,395
- Look at this nice lion!
- How's that done?
194
00:13:34,105 --> 00:13:35,649
Amazing eyes.
195
00:13:35,816 --> 00:13:38,235
- Awesome.
- Nice.
196
00:13:38,401 --> 00:13:40,237
- Solid gold.
- Awesome.
197
00:13:43,573 --> 00:13:45,200
This TV is huge.
198
00:13:47,577 --> 00:13:49,287
You've got an amazing home.
199
00:13:49,454 --> 00:13:51,790
- Do you like it?
- It's awesome.
200
00:13:53,124 --> 00:13:54,626
Let me show you something.
201
00:14:01,007 --> 00:14:02,801
- Where are we going?
- Follow me.
202
00:14:21,903 --> 00:14:23,947
This is Uncle Tonino's apartment.
203
00:14:24,114 --> 00:14:25,323
Amazing!
204
00:14:28,869 --> 00:14:30,328
Look at this chandelier!
205
00:14:31,663 --> 00:14:32,831
It's huge!
206
00:14:42,340 --> 00:14:43,758
This is his bedroom.
207
00:14:45,844 --> 00:14:47,095
Is this his bed?
208
00:14:47,262 --> 00:14:49,890
Yeah, the bed
where he recited his poems.
209
00:14:50,056 --> 00:14:51,808
- What?
- Recited his poems.
210
00:14:51,975 --> 00:14:53,518
- Really?
- Want to hear one?
211
00:14:54,561 --> 00:14:55,604
Go on.
212
00:14:55,770 --> 00:14:57,105
"For respect and honor
213
00:14:57,272 --> 00:14:58,857
"so many friends have died.
214
00:14:59,024 --> 00:15:00,442
"When I leave the house
215
00:15:00,609 --> 00:15:02,193
"they're always at my side.
216
00:15:02,360 --> 00:15:04,362
"Mario, Oreste and Pasqualino.
217
00:15:04,529 --> 00:15:06,323
"My brothers in criminal fame.
218
00:15:07,115 --> 00:15:08,575
"And when I carry this gun,
219
00:15:09,242 --> 00:15:10,702
the barrel bears your name."
220
00:15:17,834 --> 00:15:19,294
Tonino Striano.
221
00:15:20,754 --> 00:15:21,922
Who's this?
222
00:15:23,381 --> 00:15:25,050
His right-hand man.
223
00:15:25,216 --> 00:15:27,260
- Really?
- They were always together.
224
00:15:29,179 --> 00:15:31,348
What a great photo.
225
00:15:31,514 --> 00:15:32,974
You can keep it.
226
00:15:33,516 --> 00:15:36,478
- Really?
- Yeah, I want you to have it.
227
00:15:38,563 --> 00:15:39,773
Thanks.
228
00:15:41,691 --> 00:15:43,652
- Want to take a selfie?
- Okay.
229
00:15:58,208 --> 00:15:59,501
Where've you been?
230
00:16:00,835 --> 00:16:02,337
You wouldn't believe me
if I told you.
231
00:16:02,504 --> 00:16:04,089
Try me.
232
00:16:04,255 --> 00:16:05,799
The Strianos' building.
233
00:16:05,966 --> 00:16:07,676
The one around back?
234
00:16:07,842 --> 00:16:09,302
Really?
235
00:16:11,179 --> 00:16:12,889
It's an amazing building!
236
00:16:16,351 --> 00:16:17,644
What's it like?
237
00:16:19,229 --> 00:16:22,649
To start with, it's ten times
the size of this place.
238
00:16:22,816 --> 00:16:25,276
Lucky you getting to see it.
239
00:16:25,443 --> 00:16:27,612
- Want to see something?
- Yeah.
240
00:16:34,494 --> 00:16:36,371
- Look.
- Who is he?
241
00:16:36,538 --> 00:16:37,998
- Don't you know?
- No.
242
00:16:38,164 --> 00:16:41,084
It's Tonino Striano,
one of the biggest bosses in Naples.
243
00:16:41,251 --> 00:16:43,628
Everybody's scared of him.
244
00:16:43,795 --> 00:16:44,796
But...
245
00:16:44,963 --> 00:16:47,340
when he was in charge around here,
246
00:16:47,507 --> 00:16:48,925
everyone liked him.
247
00:16:49,092 --> 00:16:50,051
Why?
248
00:16:50,218 --> 00:16:53,555
Because he was the only one
who didn't extort money from shops.
249
00:16:53,722 --> 00:16:54,514
I see.
250
00:16:54,681 --> 00:16:56,141
He never asked 'em for anything.
251
00:16:57,267 --> 00:16:59,686
And he even gave
unemployed kids work.
252
00:17:00,395 --> 00:17:01,813
What happened to him?
253
00:17:02,981 --> 00:17:04,649
They killed him.
254
00:17:04,816 --> 00:17:05,775
Too bad.
255
00:17:06,901 --> 00:17:08,653
I saw these in an ad.
256
00:17:08,820 --> 00:17:10,113
The new Nikes.
257
00:17:10,280 --> 00:17:11,740
180 euro?
258
00:17:11,906 --> 00:17:13,324
- And these?
- 180 too.
259
00:17:13,491 --> 00:17:14,367
Are they originals?
260
00:17:14,534 --> 00:17:16,703
Of course.
Who do you take us for?
261
00:17:21,833 --> 00:17:22,667
Nico!
262
00:17:23,710 --> 00:17:25,503
- Do you like this?
- It's awesome.
263
00:17:25,670 --> 00:17:26,755
How much is it?
264
00:17:28,298 --> 00:17:30,050
Get off,
you're not at home.
265
00:17:30,216 --> 00:17:31,217
What a pain!
266
00:17:32,469 --> 00:17:33,803
Nice!
267
00:17:34,846 --> 00:17:37,515
Biscottino,
look at this great T-shirt!
268
00:17:37,682 --> 00:17:39,059
Don't touch the stuff, please.
269
00:17:40,643 --> 00:17:42,604
- How much is it?
- 200 euros.
270
00:17:42,771 --> 00:17:43,897
200 euros?
271
00:17:45,482 --> 00:17:46,858
Don't leave it there.
272
00:17:47,233 --> 00:17:49,903
Nice jacket.
273
00:17:55,366 --> 00:17:56,659
Do you like it?
274
00:18:00,622 --> 00:18:02,624
Get out!
All of you!
275
00:18:02,791 --> 00:18:04,542
We're not doing anything wrong!
276
00:18:09,839 --> 00:18:11,841
Nico, look, Rolex watches!
277
00:18:12,008 --> 00:18:13,510
They're awesome!
278
00:18:14,094 --> 00:18:15,887
Daytona. The latest model.
279
00:18:16,054 --> 00:18:16,888
How much is it?
280
00:18:17,055 --> 00:18:18,348
15,600 euros.
281
00:18:19,349 --> 00:18:20,391
The blue one?
282
00:18:20,558 --> 00:18:21,893
That's a Datejust.
283
00:18:22,060 --> 00:18:23,853
Blue dial with diamonds.
284
00:18:24,020 --> 00:18:25,647
- How much?
- 5,000 euros.
285
00:18:25,814 --> 00:18:27,440
- Really?
- Wow!
286
00:18:27,607 --> 00:18:28,608
Nico!
287
00:18:28,775 --> 00:18:30,485
- What's up?
- Look at this one!
288
00:18:35,156 --> 00:18:36,241
Awesome.
289
00:18:36,407 --> 00:18:38,118
That's a solid gold Daytona.
290
00:18:38,284 --> 00:18:39,786
Solid gold! Amazing!
291
00:18:39,953 --> 00:18:42,580
I'd look like a badass with this.
292
00:18:42,747 --> 00:18:44,082
- Have you seen the price?
- How much?
293
00:18:44,249 --> 00:18:46,376
- 22,000 euros.
- You don't say!
294
00:18:46,543 --> 00:18:49,170
- You're all talk.
- What?
295
00:18:49,337 --> 00:18:50,880
You got the balls to go in?
296
00:18:51,047 --> 00:18:53,341
- I'd break into a bank.
- Yeah, a bank!
297
00:18:53,508 --> 00:18:55,135
Have you got the balls to go in?
298
00:18:55,301 --> 00:18:57,887
- You'd shit your pants!
- No, I wouldn't!
299
00:19:00,932 --> 00:19:02,725
Are you stupid?
Stop it!
300
00:19:02,892 --> 00:19:03,810
It looks real.
301
00:19:03,977 --> 00:19:05,311
It's nice, though.
302
00:19:08,690 --> 00:19:11,484
You don't scare anyone
with the plug in.
303
00:19:11,651 --> 00:19:13,069
Give me a chance.
304
00:19:16,114 --> 00:19:17,407
Nico!
305
00:19:17,574 --> 00:19:18,700
Ciro and his sister.
306
00:19:18,867 --> 00:19:20,910
- Where are they?
- Are you blind?
307
00:19:22,120 --> 00:19:23,538
That's better.
308
00:19:24,914 --> 00:19:25,915
Ciro!
309
00:19:29,502 --> 00:19:30,503
Well?
310
00:19:31,880 --> 00:19:33,256
She said she'll do it.
311
00:19:33,423 --> 00:19:35,800
But you have to take me dancing
and pay me.
312
00:19:35,967 --> 00:19:37,760
- Pay you?
- I won't get in trouble for you.
313
00:19:37,927 --> 00:19:39,596
We'll see.
Let's go.
314
00:19:39,762 --> 00:19:40,972
Here.
315
00:20:08,082 --> 00:20:10,251
Open the display case.
That one.
316
00:20:14,088 --> 00:20:15,340
Give me the necklaces.
317
00:20:17,258 --> 00:20:18,343
That one.
318
00:20:19,385 --> 00:20:21,346
The watches.
Move it!
319
00:20:23,890 --> 00:20:25,016
Come on!
320
00:20:26,184 --> 00:20:27,101
Not you!
321
00:20:28,436 --> 00:20:29,604
- Go on!
- My sister!
322
00:20:29,771 --> 00:20:31,231
- Forget her!
- My sister!
323
00:20:31,397 --> 00:20:32,732
Go on!
324
00:20:50,041 --> 00:20:51,251
Go on!
325
00:20:58,341 --> 00:21:00,093
Here are the brats.
326
00:21:00,260 --> 00:21:01,135
Hand over the stuff,
327
00:21:01,302 --> 00:21:03,471
and don't you dare screw up
again in this neighborhood.
328
00:21:06,808 --> 00:21:07,934
We're sorry.
329
00:21:17,110 --> 00:21:19,654
- It's all there.
- That's what you say.
330
00:21:19,821 --> 00:21:22,991
- That's my phone!
- Hold him down.
331
00:21:25,034 --> 00:21:27,245
Any more watches in your pocket?
332
00:21:27,412 --> 00:21:28,913
Is it all there?
333
00:21:29,080 --> 00:21:30,123
It's all here.
334
00:21:30,290 --> 00:21:31,291
Thanks.
335
00:21:34,043 --> 00:21:36,004
Can I say something?
336
00:21:36,170 --> 00:21:37,797
We need money.
337
00:21:37,964 --> 00:21:39,424
We need a job.
338
00:21:39,590 --> 00:21:41,843
Look who he took a selfie with.
339
00:21:45,179 --> 00:21:46,597
Are you friends?
340
00:21:46,764 --> 00:21:47,890
Striano's a rat.
341
00:21:48,057 --> 00:21:49,350
He lives near me.
342
00:21:49,517 --> 00:21:51,227
No, guys, hold it.
343
00:21:51,394 --> 00:21:52,770
Leave them be.
344
00:21:57,775 --> 00:21:59,360
So you want a job?
345
00:21:59,527 --> 00:22:00,945
- Yeah.
- You got buddies?
346
00:22:01,112 --> 00:22:02,822
- Yeah.
- Of course.
347
00:22:02,989 --> 00:22:04,490
Show me those things.
348
00:22:07,410 --> 00:22:08,578
Come here.
349
00:22:10,913 --> 00:22:12,457
See?
350
00:22:12,623 --> 00:22:13,833
Is this all yours?
351
00:22:14,000 --> 00:22:15,168
Is it weed?
352
00:22:15,335 --> 00:22:17,837
- Our plantations in Brazil.
- Brazil?
353
00:22:18,004 --> 00:22:20,006
- Like it?
- Awesome.
354
00:22:20,173 --> 00:22:21,215
If you behave,
355
00:22:21,382 --> 00:22:24,344
and you keep away
from those rogues the Strianos,
356
00:22:24,510 --> 00:22:26,429
you can sell weed outside
the university.
357
00:22:26,596 --> 00:22:28,514
- Really?
- You'll make real money.
358
00:22:29,557 --> 00:22:31,434
But if you act like assholes,
359
00:22:31,601 --> 00:22:33,311
I'll have you beaten up.
360
00:22:33,478 --> 00:22:34,479
Don't worry.
361
00:22:34,645 --> 00:22:36,522
- Is that clear?
- Yeah.
362
00:22:36,689 --> 00:22:39,817
Now get out of here,
and don't bust our asses.
363
00:22:39,984 --> 00:22:41,027
Here.
364
00:22:49,035 --> 00:22:50,495
Who are you?
365
00:22:50,661 --> 00:22:51,913
Is Agostino in?
366
00:22:52,080 --> 00:22:53,039
Who are you?
367
00:22:53,206 --> 00:22:54,916
A friend of his.
368
00:22:55,083 --> 00:22:56,667
He's sleeping.
369
00:22:56,834 --> 00:22:58,127
Can't you wake him up?
370
00:22:58,294 --> 00:22:59,712
I don't know you.
371
00:22:59,879 --> 00:23:01,172
I'm a friend.
372
00:23:01,547 --> 00:23:02,757
He's sleeping.
373
00:23:02,924 --> 00:23:04,759
- I can't wake him up.
- It's important.
374
00:23:04,926 --> 00:23:06,761
- Please.
- I've never seen you before.
375
00:23:06,928 --> 00:23:08,012
Let him in.
376
00:23:08,179 --> 00:23:09,347
Should I let him in?
377
00:23:11,933 --> 00:23:14,018
Good morning.
378
00:23:14,185 --> 00:23:15,311
Hi, Agostino.
379
00:23:20,817 --> 00:23:22,485
Listen.
380
00:23:22,652 --> 00:23:24,487
I need some kind of work.
381
00:23:25,071 --> 00:23:26,447
I can't sit around.
382
00:23:27,407 --> 00:23:29,117
Want to work for those guys?
383
00:23:29,283 --> 00:23:30,410
Become one of them?
384
00:23:31,953 --> 00:23:33,329
Give me a job then.
385
00:23:34,122 --> 00:23:35,498
With your family.
386
00:23:35,665 --> 00:23:36,749
My family?
387
00:23:36,916 --> 00:23:39,377
We don't count anymore.
We're nobodies.
388
00:23:41,671 --> 00:23:43,172
What else can I do?
389
00:23:43,339 --> 00:23:44,424
I can't help it.
390
00:23:46,008 --> 00:23:47,009
I have no choice.
391
00:23:48,719 --> 00:23:49,846
You have no choice?
392
00:23:50,471 --> 00:23:52,140
- No.
- Then get out of here.
393
00:23:54,976 --> 00:23:56,144
Do you mean that?
394
00:23:56,894 --> 00:23:58,062
You'd better go.
395
00:24:02,984 --> 00:24:04,986
Don't look at me.
Get out.
396
00:24:05,153 --> 00:24:06,779
Understand?
Get out.
397
00:24:06,946 --> 00:24:08,072
Hurry up.
398
00:24:20,877 --> 00:24:22,044
Is that okay?
399
00:24:22,211 --> 00:24:23,004
Yeah.
400
00:24:24,046 --> 00:24:26,215
Three packets,
401
00:24:26,382 --> 00:24:28,885
take them to Bar Nazionale
and get the money.
402
00:24:29,051 --> 00:24:30,261
Busy working, huh?
403
00:24:30,428 --> 00:24:32,513
- If you say so!
- Lucky you.
404
00:24:32,805 --> 00:24:33,973
Here's 3,000 euros.
405
00:24:39,353 --> 00:24:40,938
We'll be quick.
406
00:24:41,105 --> 00:24:42,190
That's fine.
407
00:24:47,487 --> 00:24:48,738
Hi.
408
00:25:07,757 --> 00:25:09,759
- Everything okay?
- Yeah.
409
00:25:11,844 --> 00:25:13,554
This is my share.
410
00:25:14,722 --> 00:25:15,556
Good.
411
00:25:15,723 --> 00:25:17,099
- Are these the boys?
- Yes.
412
00:25:17,266 --> 00:25:18,059
Good evening.
413
00:25:19,101 --> 00:25:20,228
Come in.
414
00:25:27,026 --> 00:25:29,487
This is 100 grams.
415
00:25:29,654 --> 00:25:31,072
Watch how you cut it.
416
00:25:32,990 --> 00:25:33,991
You see?
417
00:25:34,158 --> 00:25:36,494
They have to be the same size.
418
00:25:36,661 --> 00:25:38,538
Three grams.
Check.
419
00:25:42,166 --> 00:25:43,459
I've been cutting weed
for thirty years.
420
00:25:43,626 --> 00:25:45,086
Look at this callus.
421
00:25:47,129 --> 00:25:48,506
Touch it.
422
00:25:48,673 --> 00:25:50,675
- It's hard.
- Horrible.
423
00:25:50,841 --> 00:25:52,301
Disgusting.
424
00:25:52,468 --> 00:25:55,388
You have to get
30 three-gram pieces from this.
425
00:25:55,555 --> 00:25:56,931
Full three grams at first.
426
00:25:57,098 --> 00:25:59,684
Then you can reduce it
to 2.7, or 2.8.
427
00:25:59,850 --> 00:26:02,478
Then you can get
34 or 35 out of it.
428
00:26:02,645 --> 00:26:04,814
- Okay?
- Yeah.
429
00:26:04,981 --> 00:26:05,898
What did he say?
430
00:26:06,065 --> 00:26:07,358
I'll tell you later.
431
00:26:07,525 --> 00:26:08,651
Listen to him.
432
00:26:08,818 --> 00:26:10,403
He's the best in Naples.
433
00:26:10,570 --> 00:26:11,362
Don't worry.
434
00:26:13,030 --> 00:26:15,658
Cut me a three-gram piece.
435
00:26:16,450 --> 00:26:18,953
Let me see if you're any good.
436
00:26:19,120 --> 00:26:20,413
One at a time.
You first.
437
00:26:33,551 --> 00:26:34,760
Weigh it.
438
00:26:38,764 --> 00:26:40,349
3.87 grams.
439
00:26:40,683 --> 00:26:41,726
Too big, an extra gram.
440
00:26:41,892 --> 00:26:43,769
It has to be three.
You try.
441
00:26:48,357 --> 00:26:49,525
3.27.
442
00:26:49,692 --> 00:26:51,027
Still too big.
443
00:26:51,193 --> 00:26:52,111
Be more careful.
444
00:26:52,278 --> 00:26:54,238
You'll be in the area
around the "Orientale."
445
00:26:55,281 --> 00:26:57,158
It's crawling with students.
446
00:26:57,325 --> 00:26:58,534
Word gets around.
447
00:26:58,701 --> 00:27:00,161
Students bring their friends.
448
00:27:00,828 --> 00:27:01,912
Okay.
449
00:27:06,959 --> 00:27:07,918
Boy...
450
00:27:08,085 --> 00:27:10,046
If anything happens,
we'll blame you.
451
00:27:10,212 --> 00:27:11,088
Don't worry.
452
00:27:11,255 --> 00:27:12,840
Can I ask you something?
453
00:27:15,843 --> 00:27:17,970
Seeing we work with you now,
454
00:27:18,137 --> 00:27:20,640
can you stop taking protection
money from my mom?
455
00:27:20,806 --> 00:27:22,516
We'll see how it goes
456
00:27:22,683 --> 00:27:24,018
and talk again next month.
457
00:27:24,352 --> 00:27:25,811
Okay, thanks.
458
00:27:32,526 --> 00:27:33,944
Have you ever snorted coke?
459
00:27:34,111 --> 00:27:35,321
No.
460
00:27:35,488 --> 00:27:36,989
Let's see how good you are.
461
00:27:38,699 --> 00:27:40,826
Here.
462
00:27:40,993 --> 00:27:42,578
Who's going first?
463
00:27:43,871 --> 00:27:45,206
You start, Lollipop.
464
00:27:45,373 --> 00:27:46,499
You do it, Biscottino.
465
00:27:46,666 --> 00:27:47,958
Okay, guys.
466
00:28:08,020 --> 00:28:09,605
Don't laugh, boys.
467
00:28:12,900 --> 00:28:13,943
How is it?
468
00:28:15,653 --> 00:28:16,445
Is it bitter?
469
00:28:16,612 --> 00:28:17,738
Be careful.
470
00:28:21,283 --> 00:28:22,702
I'll snort it all.
471
00:28:22,868 --> 00:28:23,828
Go on.
472
00:28:27,331 --> 00:28:28,708
You bastard.
473
00:28:34,964 --> 00:28:36,674
Hey, Briatore!
474
00:28:38,759 --> 00:28:41,762
Briatore sniffed half a dose.
475
00:28:45,141 --> 00:28:46,350
Look at Tyson!
476
00:28:46,517 --> 00:28:47,476
What's so funny?
477
00:28:50,730 --> 00:28:52,314
This girl's really cute!
478
00:28:53,357 --> 00:28:56,068
- That one?
- The one in the middle. See?
479
00:28:56,235 --> 00:28:58,571
Pretty, huh?
Marriage material.
480
00:28:58,738 --> 00:29:00,239
Biscottino, do you like her?
481
00:29:00,406 --> 00:29:01,574
She's pretty.
482
00:29:01,741 --> 00:29:02,992
20's worth of weed.
483
00:29:03,159 --> 00:29:05,828
I brought a friend,
give me a bonus.
484
00:29:05,995 --> 00:29:08,205
- Don't worry. Are we clear?
- All clear.
485
00:29:25,598 --> 00:29:27,224
Here, and something extra.
486
00:29:27,391 --> 00:29:28,350
Bye.
487
00:29:28,517 --> 00:29:30,519
Come here, Biscottino.
488
00:29:30,686 --> 00:29:32,897
- Give Biscottino some money.
- What's up?
489
00:29:33,063 --> 00:29:34,315
Give him some money.
490
00:29:34,482 --> 00:29:35,649
See that boy?
491
00:29:35,816 --> 00:29:38,110
Find out if he's selling something.
492
00:29:38,277 --> 00:29:40,446
You stay where you are.
493
00:29:42,448 --> 00:29:43,741
We'll wait here.
494
00:29:50,164 --> 00:29:51,373
He's a pusher.
495
00:29:51,540 --> 00:29:53,626
That fucking idiot!
496
00:29:56,962 --> 00:29:58,130
Who are you?
497
00:29:58,297 --> 00:30:00,174
- Why are you here?
- I'm working. Who are you?
498
00:30:00,341 --> 00:30:01,342
This is my turf.
499
00:30:01,509 --> 00:30:03,427
I'm from Ponticelli,
I belong to don Vittorio.
500
00:30:04,512 --> 00:30:05,554
Don Vittorio!
501
00:30:05,721 --> 00:30:07,973
Don Vittorio's gone gaga!
502
00:30:08,140 --> 00:30:09,975
- He's a nobody.
- He's got no authority.
503
00:30:10,142 --> 00:30:11,769
He still shoves his prick
in your mouth.
504
00:30:11,936 --> 00:30:14,104
What? You shit, I'll kill you!
505
00:30:14,271 --> 00:30:15,981
Don't make a fuss.
506
00:30:16,148 --> 00:30:18,692
Get on this scooter
and get out of here.
507
00:30:18,859 --> 00:30:20,736
I never want to see you again.
508
00:30:20,903 --> 00:30:22,154
- Go away!
- Move!
509
00:30:22,321 --> 00:30:24,698
- Piece of shit!
- Fucking asshole!
510
00:30:25,991 --> 00:30:27,493
Put a prick in your mouth!
511
00:30:29,119 --> 00:30:31,372
- Have you got these in black?
- Yes.
512
00:30:31,539 --> 00:30:33,791
- Size 43?
- Of course!
513
00:30:34,291 --> 00:30:35,960
I want a small in this.
514
00:30:36,126 --> 00:30:39,839
- Have you got the money?
- Look, we're loaded.
515
00:30:40,005 --> 00:30:41,423
Babe, you're wrong.
516
00:30:43,008 --> 00:30:45,177
- Hot bod!
- Dear boy.
517
00:30:47,012 --> 00:30:49,056
Look at this cobra!
518
00:30:49,223 --> 00:30:50,975
It's awesome.
519
00:30:52,643 --> 00:30:56,564
That black T-shirt with
the feathers I saw last time...
520
00:30:57,606 --> 00:30:59,149
- That's it, good.
- Yeah.
521
00:30:59,316 --> 00:31:00,943
- What size?
- A medium.
522
00:31:01,110 --> 00:31:02,820
- Here.
- Great.
523
00:31:02,987 --> 00:31:04,113
Give it to me.
524
00:31:06,657 --> 00:31:10,703
I've got three T-shirts,
a jacket, and a pair of sneakers.
525
00:31:10,870 --> 00:31:11,871
That's 500.
526
00:31:12,037 --> 00:31:13,747
I've got 450.
527
00:31:13,914 --> 00:31:16,000
One, two, three, four
and 50, here.
528
00:31:16,166 --> 00:31:18,711
I like this shop.
You've got nice stuff.
529
00:31:18,878 --> 00:31:20,337
Can you add it up?
530
00:31:20,504 --> 00:31:21,589
500 euros.
531
00:31:21,755 --> 00:31:23,215
How much is this cologne?
532
00:31:23,382 --> 00:31:26,302
Danilo Paura jeans and the red Nikes.
533
00:31:26,468 --> 00:31:27,553
350.
534
00:31:27,720 --> 00:31:29,638
- Hi there.
- Hi, guys.
535
00:31:29,805 --> 00:31:30,890
We want a table.
536
00:31:31,056 --> 00:31:31,974
Have you got the money?
537
00:31:32,141 --> 00:31:35,644
We're loaded,
just name the price.
538
00:31:38,063 --> 00:31:39,648
I want some bottles too.
539
00:31:39,815 --> 00:31:42,151
A load of bottles.
540
00:31:42,318 --> 00:31:43,652
Good evening.
541
00:31:43,819 --> 00:31:45,946
- Pretty!
- Lovely back.
542
00:31:46,113 --> 00:31:48,032
- Go on!
- What's so funny?
543
00:31:48,198 --> 00:31:50,159
You're still a kid!
544
00:31:50,326 --> 00:31:51,994
She's really pretty.
545
00:31:52,161 --> 00:31:55,581
- Table?
- A table for Fiorillo!
546
00:31:57,416 --> 00:31:58,792
I can hear the music!
547
00:32:02,212 --> 00:32:03,923
What's going on?
548
00:32:04,089 --> 00:32:05,466
There's a catwalk.
549
00:32:07,509 --> 00:32:09,011
Where do we go?
550
00:32:09,178 --> 00:32:11,055
Is there no dancing tonight?
551
00:32:11,221 --> 00:32:12,264
I don't know.
552
00:32:16,769 --> 00:32:20,105
Number 11, Letizia Russo.
553
00:32:20,272 --> 00:32:21,899
age 16, from Quartieri Spagnoli.
554
00:32:22,066 --> 00:32:24,526
It's the girl we met last time!
555
00:32:24,693 --> 00:32:25,903
See?
556
00:32:26,070 --> 00:32:27,571
You've got the hots for her.
557
00:32:28,614 --> 00:32:30,240
She's killing me.
558
00:32:30,407 --> 00:32:32,743
Have you seen the Madonna?
559
00:32:32,910 --> 00:32:34,453
Ask her for a date later.
560
00:32:34,620 --> 00:32:37,456
Yeah, I'll talk to her, I swear.
561
00:32:37,623 --> 00:32:38,874
Yeah, I bet.
562
00:32:40,334 --> 00:32:43,045
Look how pretty this one is.
563
00:32:44,129 --> 00:32:46,840
Friends, it's time to find out
564
00:32:47,007 --> 00:32:48,425
who tonight's winner is.
565
00:32:48,592 --> 00:32:54,264
The winner of
Miss Vesuvius Joia 2018.
566
00:32:54,431 --> 00:32:59,019
But first let's find out
who the three finalists are.
567
00:33:00,062 --> 00:33:01,021
They are...
568
00:33:01,188 --> 00:33:02,439
Which do you like?
569
00:33:02,606 --> 00:33:04,191
Number five, nine and eleven!
570
00:33:04,358 --> 00:33:05,734
Eleven!
571
00:33:06,902 --> 00:33:09,613
- Number nine is gonna win.
- No, Letizia's gotta win.
572
00:33:09,780 --> 00:33:10,948
Letizia has to win.
573
00:33:11,115 --> 00:33:12,866
Look at number nine.
574
00:33:13,033 --> 00:33:14,868
She's got a nice face and figure.
575
00:33:15,035 --> 00:33:16,203
She's got everything.
576
00:33:16,370 --> 00:33:18,831
Listen carefully,
because only one of you
577
00:33:18,998 --> 00:33:21,417
will be the winner tonight.
578
00:33:21,583 --> 00:33:23,335
And that is number...
579
00:33:26,714 --> 00:33:28,173
Five, Dafne Corvino!
580
00:33:32,594 --> 00:33:34,304
I don't believe it!
581
00:33:34,471 --> 00:33:35,973
The ugliest one won!
582
00:33:36,140 --> 00:33:39,059
- Assholes!
- The judges prefer the dog!
583
00:33:39,226 --> 00:33:40,853
They didn't choose Letizia,
584
00:33:41,020 --> 00:33:42,604
they chose the dog instead!
585
00:33:42,771 --> 00:33:44,565
A round of applause!
586
00:33:44,732 --> 00:33:47,484
She must have connections!
587
00:33:47,651 --> 00:33:51,363
Instead of the prettiest,
they picked the ugliest.
588
00:33:51,530 --> 00:33:53,741
Letizia's gorgeous!
Look at her!
589
00:34:06,003 --> 00:34:07,421
I told you it was fixed.
590
00:34:07,588 --> 00:34:10,257
- Never mind.
- Say goodbye to your friends.
591
00:34:10,424 --> 00:34:13,719
- I'll wait outside.
- Bye, Auntie. Bye, Uncle.
592
00:34:15,137 --> 00:34:16,346
You should've won.
593
00:34:16,513 --> 00:34:17,890
I only did it for my Dad.
594
00:34:18,057 --> 00:34:21,935
She must have connections.
You're 10,000 times prettier.
595
00:34:22,102 --> 00:34:24,813
- What are you doing now?
- Changing and going home.
596
00:34:24,980 --> 00:34:26,231
You're leaving?
597
00:34:26,398 --> 00:34:27,775
You didn't come Friday?
598
00:34:27,941 --> 00:34:30,652
They wouldn't let the little one in.
599
00:34:30,819 --> 00:34:33,155
- So you stayed outside?
- I had no choice.
600
00:34:33,322 --> 00:34:35,324
- I'll get changed.
- You're not staying?
601
00:34:35,491 --> 00:34:37,326
- See you.
- Yeah.
602
00:34:39,286 --> 00:34:40,245
I'll get changed.
603
00:34:40,412 --> 00:34:41,205
Hi.
604
00:34:41,371 --> 00:34:43,582
Did you see that
the toilet bowl brush won?
605
00:34:43,749 --> 00:34:45,084
- What?
- The toilet brush.
606
00:34:45,250 --> 00:34:46,919
You've got a face like a monkey!
607
00:34:47,086 --> 00:34:48,003
Toilet brush!
608
00:34:49,213 --> 00:34:50,380
Get off her!
609
00:34:50,547 --> 00:34:51,757
Out of the way!
610
00:34:51,924 --> 00:34:54,343
What are you doing?
Shut up and get out!
611
00:35:00,265 --> 00:35:02,392
Go! Go!
612
00:35:03,560 --> 00:35:05,604
Everyone out of here!
613
00:35:11,068 --> 00:35:12,945
Rinse your face!
614
00:35:26,041 --> 00:35:28,585
Hey, that's her dad's restaurant.
615
00:35:29,670 --> 00:35:31,088
- That one?
- Yeah.
616
00:35:31,255 --> 00:35:33,966
- You sure?
- I asked, her scooter's outside.
617
00:35:34,133 --> 00:35:35,634
You're right, that's her scooter.
618
00:35:35,801 --> 00:35:36,885
You're a genius!
619
00:35:44,560 --> 00:35:46,603
Nicola's in love.
620
00:35:49,064 --> 00:35:51,692
His eyes are heart-shaped.
621
00:35:51,859 --> 00:35:53,318
They are.
622
00:35:53,485 --> 00:35:55,696
"I love you! I love you!"
623
00:35:57,406 --> 00:36:00,617
Leave him alone, he's in love.
624
00:36:00,784 --> 00:36:02,452
Get out of here.
625
00:36:03,996 --> 00:36:05,622
Go and call Letizia.
626
00:36:12,504 --> 00:36:14,214
Can you come outside a sec?
627
00:36:15,257 --> 00:36:16,592
Come outside.
628
00:36:16,758 --> 00:36:18,135
Come here.
629
00:36:18,302 --> 00:36:19,219
Come on.
630
00:36:26,935 --> 00:36:28,604
Do you like your scooter?
631
00:36:28,770 --> 00:36:30,189
It'll take off.
632
00:36:32,149 --> 00:36:33,609
What do you want?
633
00:36:34,651 --> 00:36:37,279
- I want to be with you.
- We don't know each other.
634
00:36:37,446 --> 00:36:39,907
- Precisely! I want to.
- What is it you want?
635
00:36:41,700 --> 00:36:43,035
To go out on Friday.
636
00:36:43,202 --> 00:36:45,871
- Where to?
- It's a surprise.
637
00:36:46,038 --> 00:36:47,956
- I'm not telling you.
- We'll see then.
638
00:36:48,457 --> 00:36:50,250
- See what?
- If I'm busy.
639
00:36:50,417 --> 00:36:52,419
- Busy?
- Doing what?
640
00:36:52,586 --> 00:36:53,962
I don't know, we'll see.
641
00:36:54,129 --> 00:36:56,089
- Are you going out?
- I don't know.
642
00:36:58,926 --> 00:37:00,469
You're busy doing one thing.
643
00:37:00,636 --> 00:37:02,221
You're coming with me.
644
00:37:02,387 --> 00:37:03,597
- Here.
- What?
645
00:37:03,764 --> 00:37:04,681
Let go of it.
646
00:37:31,750 --> 00:37:33,210
It's beautiful!
647
00:37:34,920 --> 00:37:36,964
- Have you ever been here before?
- No. You?
648
00:37:37,130 --> 00:37:38,257
Never.
649
00:37:42,511 --> 00:37:43,971
Feel it.
650
00:37:44,137 --> 00:37:46,181
- It's soft, eh?
- Nice.
651
00:38:28,390 --> 00:38:30,100
- Uncle!
- Everything okay?
652
00:38:30,267 --> 00:38:31,601
Yes, everything's fine.
653
00:38:31,768 --> 00:38:33,145
- Hello.
- Hello.
654
00:38:34,021 --> 00:38:35,939
I brought the boy.
655
00:38:43,030 --> 00:38:45,032
- Good evening.
- Hi.
656
00:38:45,198 --> 00:38:47,451
What do you think?
657
00:38:47,617 --> 00:38:49,619
It's a bit tight across his stomach.
658
00:38:49,786 --> 00:38:50,954
We'll have to let it out.
659
00:38:51,121 --> 00:38:54,333
It is a little tight.
The kid's got a little bit of a tummy.
660
00:38:55,208 --> 00:38:56,335
Well?
661
00:38:58,628 --> 00:38:59,713
1,600.
662
00:39:01,089 --> 00:39:02,174
Here, count it.
663
00:39:10,182 --> 00:39:11,725
It's all here.
Where should I put it?
664
00:39:11,892 --> 00:39:13,185
On the dresser.
665
00:39:13,352 --> 00:39:15,145
I'll put it here.
666
00:39:17,647 --> 00:39:19,691
- Shouldn't we go then?
- Wait.
667
00:39:21,860 --> 00:39:24,237
Do you have something to say?
668
00:39:24,404 --> 00:39:26,865
You said if we did a good job
669
00:39:27,032 --> 00:39:29,368
you wouldn't ask my mom
for any more protection money.
670
00:39:30,577 --> 00:39:32,120
Is that what we said?
671
00:39:33,163 --> 00:39:34,289
Yes.
672
00:39:39,586 --> 00:39:40,796
It's a little tight.
673
00:39:40,962 --> 00:39:42,381
Yeah, on the shoulders.
674
00:39:42,547 --> 00:39:43,965
You'll have to take it out.
675
00:39:47,177 --> 00:39:48,136
Okay.
676
00:39:48,303 --> 00:39:50,389
Seeing you're doing a good job,
677
00:39:50,555 --> 00:39:52,432
we won't call in at his mom's again.
678
00:39:52,599 --> 00:39:53,600
Okay.
679
00:39:53,767 --> 00:39:54,976
You have to do something for me.
680
00:39:55,143 --> 00:39:58,480
Tell your friends I'm taking you out
to a nice restaurant.
681
00:39:58,647 --> 00:39:59,940
A restaurant?
682
00:40:00,774 --> 00:40:03,819
And I'll get you all a suit.
683
00:40:03,985 --> 00:40:05,362
- Are you happy?
- Of course.
684
00:40:05,529 --> 00:40:08,865
- You can go now.
- Thank you. Bye.
685
00:40:11,034 --> 00:40:12,452
Look who's there!
686
00:40:12,619 --> 00:40:13,537
The Puma!
687
00:40:14,079 --> 00:40:15,122
Wow!
688
00:40:15,288 --> 00:40:17,749
And the Chinese guy with his wife,
Immacolata.
689
00:40:19,042 --> 00:40:20,335
Look over there.
690
00:40:20,502 --> 00:40:23,130
- Enzuccio Boom Boom.
- Yeah.
691
00:40:23,296 --> 00:40:24,881
- And the American.
- Where?
692
00:40:25,048 --> 00:40:26,341
Over there.
693
00:40:26,508 --> 00:40:28,468
The American's awesome!
694
00:40:29,511 --> 00:40:31,138
And the fat dude!
695
00:40:31,304 --> 00:40:32,973
- Who is he?
- They call him Cyclone.
696
00:40:33,140 --> 00:40:34,558
Is that Cyclone?
697
00:40:36,435 --> 00:40:37,602
That's...
698
00:40:37,769 --> 00:40:38,979
Tonino the Savage.
699
00:40:39,146 --> 00:40:41,606
Totore! Totore the Savage!
700
00:40:41,773 --> 00:40:43,900
He looks like a pig.
701
00:40:44,067 --> 00:40:45,735
They're all here tonight.
702
00:40:50,449 --> 00:40:51,533
It's time!
703
00:40:51,700 --> 00:40:55,245
They're about to enter the room.
704
00:40:55,412 --> 00:40:56,538
Here they are!
705
00:40:56,705 --> 00:40:59,833
Let's have a round of applause
for the newlyweds.
706
00:41:00,000 --> 00:41:01,585
Congratulations!
707
00:41:05,130 --> 00:41:06,882
Let's give it up for them!
708
00:41:12,471 --> 00:41:14,681
Everyone, clap your hands!
709
00:41:14,848 --> 00:41:15,807
Louder!
710
00:41:15,974 --> 00:41:18,727
Congratulations!
711
00:41:30,447 --> 00:41:33,700
And another round of applause,
this time for the staff.
712
00:41:35,952 --> 00:41:38,371
Who will delight us with...
713
00:41:38,538 --> 00:41:41,416
these tasty dishes.
714
00:41:41,583 --> 00:41:44,377
Look, how choreographed they are!
715
00:41:47,881 --> 00:41:52,719
So we wish you a wonderful day!
716
00:41:52,886 --> 00:41:54,262
Bon appétit, everyone!
717
00:41:54,429 --> 00:41:56,890
Congratulations to the newlyweds!
718
00:41:58,725 --> 00:42:01,853
Mr. Lino would like to say something.
719
00:42:02,020 --> 00:42:03,230
Thank you.
720
00:42:06,066 --> 00:42:07,567
It's nice to see you all here.
721
00:42:08,610 --> 00:42:10,695
It warms my heart!
722
00:42:10,862 --> 00:42:12,364
We are here
723
00:42:12,531 --> 00:42:15,700
to celebrate the wedding
of my niece Gioia and Marco.
724
00:42:18,286 --> 00:42:19,538
That's right.
725
00:42:23,416 --> 00:42:24,501
Two young people
726
00:42:24,668 --> 00:42:28,922
who have finally decided
to make their dream come true.
727
00:42:29,089 --> 00:42:31,716
There's someone missing today.
728
00:42:31,883 --> 00:42:34,678
Someone who couldn't be with us.
729
00:42:34,844 --> 00:42:36,596
But he soon will.
730
00:42:36,763 --> 00:42:38,348
And we'll welcome him with open arms.
731
00:42:42,352 --> 00:42:46,481
Now let's have some fun
because this is our celebration.
732
00:42:46,648 --> 00:42:48,441
Let's dance,
sing and get drunk
733
00:42:48,608 --> 00:42:50,694
and trample over everybody
who doesn't wish us well!
734
00:42:50,860 --> 00:42:51,903
Music!
735
00:42:54,990 --> 00:42:57,242
Good evening, everyone.
736
00:42:57,409 --> 00:42:58,785
Congratulations, newlyweds!
737
00:42:58,952 --> 00:43:01,121
Witnesses, parents, everyone!
738
00:43:01,288 --> 00:43:02,289
Raise your hands!
739
00:43:04,708 --> 00:43:06,459
Are you going to join us?
740
00:43:09,087 --> 00:43:10,005
Raise your hands!
741
00:43:32,319 --> 00:43:34,529
Come up to the floor
and join the bride and groom.
742
00:43:58,678 --> 00:43:59,929
Raise your hands!
743
00:44:17,530 --> 00:44:18,448
Stop the music!
744
00:44:18,615 --> 00:44:20,825
Everyone back to your seats.
This is just a routine check.
745
00:44:22,577 --> 00:44:23,787
You too, keep still.
746
00:44:23,953 --> 00:44:25,205
Go back to your tables.
747
00:44:26,831 --> 00:44:28,291
Keep calm.
748
00:44:29,334 --> 00:44:30,835
Back to your seats.
749
00:44:40,553 --> 00:44:42,138
Stay calm.
Stay calm.
750
00:44:43,181 --> 00:44:45,058
Sarnataro, come with us.
751
00:44:48,728 --> 00:44:50,814
Stay calm!
Calm down!
752
00:44:51,856 --> 00:44:54,192
Don't you worry!
Stay calm.
753
00:44:54,359 --> 00:44:56,778
Keep on celebrating.
754
00:44:56,945 --> 00:44:58,947
Don't worry.
Keep on celebrating.
755
00:45:02,867 --> 00:45:05,370
A round of applause for the inspector.
756
00:45:05,537 --> 00:45:07,580
He wants to be
in tomorrow's newspapers.
757
00:45:35,525 --> 00:45:37,318
They've arrested them!
758
00:45:37,485 --> 00:45:38,903
Mom, come and celebrate!
759
00:45:39,070 --> 00:45:40,447
Up yours!
760
00:45:50,665 --> 00:45:52,292
Have you got
that thing ready, Arturo?
761
00:45:53,793 --> 00:45:54,753
Well done.
762
00:45:54,919 --> 00:45:56,254
Collect from the stands.
763
00:45:56,421 --> 00:45:58,006
- How much do they owe?
- 20 euros.
764
00:46:05,430 --> 00:46:07,432
- 20 euros for this stand.
- 20 euros.
765
00:46:13,229 --> 00:46:14,647
20 euros for this stand.
766
00:46:19,986 --> 00:46:20,820
Listen...
767
00:46:21,863 --> 00:46:23,364
20 euros for this stand.
768
00:46:23,531 --> 00:46:27,660
I'm broke.
I haven't sold anything today.
769
00:46:27,952 --> 00:46:30,163
You won't pay up?
770
00:46:30,330 --> 00:46:32,624
I will, but I haven't made
anything today.
771
00:46:32,791 --> 00:46:34,918
Then get your stand out of here.
772
00:46:36,377 --> 00:46:38,546
Vacant spot here, who wants it?
773
00:46:39,839 --> 00:46:40,924
Wait.
774
00:46:42,425 --> 00:46:43,718
See what happens?
775
00:46:48,056 --> 00:46:51,017
- Come on!
- It's all I've got.
776
00:46:51,184 --> 00:46:51,976
Here.
777
00:46:53,019 --> 00:46:56,147
Collect from the others,
they all have to pay.
778
00:46:57,941 --> 00:46:59,150
200 euros.
779
00:46:59,609 --> 00:47:01,236
20 euros for this stand.
780
00:47:04,781 --> 00:47:05,907
What do you want?
781
00:47:11,913 --> 00:47:13,331
Well?
782
00:47:13,498 --> 00:47:14,707
We need to talk.
783
00:47:16,084 --> 00:47:17,043
So talk.
784
00:47:17,210 --> 00:47:18,419
Can we go upstairs?
785
00:47:20,171 --> 00:47:21,297
You walk ahead.
786
00:47:26,761 --> 00:47:29,222
There're only three morons left
in the 'hood.
787
00:47:30,431 --> 00:47:31,933
I know.
788
00:47:32,100 --> 00:47:33,059
Sit!
789
00:47:33,226 --> 00:47:34,435
So let's take over.
790
00:47:35,603 --> 00:47:36,980
The two of us.
791
00:47:37,146 --> 00:47:39,691
We just have to shoot at their feet
792
00:47:39,858 --> 00:47:41,067
and they'll run away.
793
00:47:43,027 --> 00:47:44,863
You need guns to take over
a neighborhood.
794
00:47:45,029 --> 00:47:46,531
And we don't have any.
795
00:47:46,698 --> 00:47:49,534
It's really easy to get a gun.
796
00:47:49,701 --> 00:47:50,952
It'll take us a second.
797
00:47:55,707 --> 00:47:57,208
Are you serious?
798
00:47:57,375 --> 00:47:58,626
I'm serious.
799
00:47:58,793 --> 00:48:00,503
Know who's left here?
800
00:48:00,670 --> 00:48:03,381
That skinny one
with the crooked nose.
801
00:48:03,548 --> 00:48:06,384
The fat one,
that pile of shit.
802
00:48:06,551 --> 00:48:08,303
And the short,
cross-eyed one.
803
00:48:09,554 --> 00:48:11,139
We'll eat them for dinner.
804
00:48:19,480 --> 00:48:20,773
They're here.
805
00:48:44,422 --> 00:48:45,673
Don't move.
806
00:48:48,593 --> 00:48:51,304
- Fuck!
- Germano, Germano!
807
00:49:14,786 --> 00:49:15,703
Boys!
808
00:49:15,870 --> 00:49:17,580
Get out of here!
809
00:49:17,747 --> 00:49:19,040
Can't we finish our game?
810
00:49:19,207 --> 00:49:21,709
Move it over there
if you want to finish your game.
811
00:49:22,752 --> 00:49:24,170
Go and play somewhere else.
812
00:49:28,383 --> 00:49:29,926
Come on, let's go!
813
00:49:56,953 --> 00:49:58,830
Who'll shoot it first?
814
00:49:58,997 --> 00:50:00,873
- You first.
- Me?
815
00:50:09,424 --> 00:50:10,758
It doesn't work.
816
00:50:10,925 --> 00:50:12,260
Take the safety off.
817
00:50:15,763 --> 00:50:16,806
You do it.
818
00:50:17,390 --> 00:50:18,808
- You do it.
- Okay.
819
00:50:26,899 --> 00:50:27,817
Close.
820
00:50:27,984 --> 00:50:28,860
Let me try.
821
00:50:43,082 --> 00:50:44,292
Great!
822
00:50:54,886 --> 00:50:56,846
- What are you doing?
- Look at this.
823
00:50:57,013 --> 00:50:58,723
- Wow.
- What're you doin'?
824
00:50:59,891 --> 00:51:01,142
Be careful, idiot!
825
00:51:02,435 --> 00:51:03,811
Let me see.
826
00:51:05,021 --> 00:51:06,814
- Want to see how it works?
- Yeah.
827
00:51:07,273 --> 00:51:08,232
Right...
828
00:51:08,858 --> 00:51:10,443
This is the magazine,
829
00:51:10,610 --> 00:51:12,320
- with the bullets.
- Nice.
830
00:51:13,863 --> 00:51:14,864
You load it here.
831
00:51:16,407 --> 00:51:18,868
- And you fire from here.
- Great.
832
00:51:19,035 --> 00:51:20,620
Why do you need it?
833
00:51:20,787 --> 00:51:22,038
For my job.
834
00:51:22,205 --> 00:51:24,123
- Can I come, too?
- To work with me?
835
00:51:24,290 --> 00:51:26,000
- You're crazy!
- Please!
836
00:51:26,167 --> 00:51:28,294
- You're too young.
- Please!
837
00:51:28,461 --> 00:51:29,378
Go to bed.
838
00:51:51,109 --> 00:51:52,819
I love this sofa!
839
00:52:04,956 --> 00:52:06,207
Let's take a selfie.
840
00:52:07,375 --> 00:52:08,709
Move your head.
841
00:52:10,044 --> 00:52:13,256
- Wow, we're awesome.
- Let me see.
842
00:52:13,422 --> 00:52:15,424
Here are the keys,
hand them round.
843
00:52:28,104 --> 00:52:29,730
Let me see.
844
00:52:31,983 --> 00:52:33,109
Can I see?
845
00:52:37,613 --> 00:52:38,781
Pass it over.
846
00:52:40,158 --> 00:52:43,035
We're gonna kick out
those last three morons.
847
00:52:43,202 --> 00:52:45,079
You've seen it,
so hand it over.
848
00:53:24,827 --> 00:53:26,454
Donna Concetta, watch over us.
849
00:53:39,133 --> 00:53:40,134
Carminiello!
850
00:53:43,429 --> 00:53:45,139
It's jammed! Let's go!
851
00:54:11,791 --> 00:54:12,750
Well?
852
00:54:13,793 --> 00:54:16,087
- We screwed up.
- What happened?
853
00:54:16,254 --> 00:54:17,838
The gun jammed.
854
00:54:20,675 --> 00:54:21,926
What do you mean?
855
00:54:23,344 --> 00:54:25,471
They'll kill us now.
856
00:54:25,638 --> 00:54:26,639
We have to go and apologize.
857
00:54:26,806 --> 00:54:28,307
No way!
858
00:54:28,474 --> 00:54:29,725
We can't do that.
859
00:54:29,892 --> 00:54:31,811
You wanted to kick 'em out
with a gun?
860
00:54:31,978 --> 00:54:33,104
Stay out of this.
861
00:54:33,271 --> 00:54:36,148
You were sitting on the couch
watching TV.
862
00:54:37,608 --> 00:54:39,277
- Let's stay calm.
- Get lost!
863
00:54:39,443 --> 00:54:40,611
Yeah, stay calm.
864
00:54:42,029 --> 00:54:43,489
Give me that hoodie.
865
00:54:43,656 --> 00:54:44,782
Where are you going?
866
00:54:58,587 --> 00:55:00,256
Wait, I want to talk.
867
00:55:10,474 --> 00:55:11,851
I want to talk to you!
868
00:55:39,170 --> 00:55:40,629
I just want to talk to you.
869
00:55:41,839 --> 00:55:43,632
Take me to don Vittorio.
870
00:55:43,799 --> 00:55:45,968
- Why should I?
- Because I said so.
871
00:55:46,135 --> 00:55:47,428
Or we'll make you pay.
872
00:56:26,133 --> 00:56:27,927
Did he fall asleep?
873
00:56:28,094 --> 00:56:29,720
It sure looked like it.
874
00:56:31,263 --> 00:56:33,015
Hi, Aucelluzzo.
875
00:56:33,182 --> 00:56:34,266
Good evening.
876
00:56:34,433 --> 00:56:36,477
Good evening, don Vittorio.
877
00:56:43,984 --> 00:56:46,112
- Get undressed.
- What do you mean?
878
00:56:46,278 --> 00:56:48,406
Don't waste our time,
get undressed.
879
00:56:48,572 --> 00:56:50,574
Don't worry,
you won't catch cold.
880
00:56:58,833 --> 00:57:00,543
- Okay?
- Naked.
881
00:57:29,947 --> 00:57:32,491
I came here because we have
the same enemies.
882
00:57:32,658 --> 00:57:35,244
We want to take over
the Sanità neighborhood.
883
00:57:35,411 --> 00:57:36,662
Playing Monopoly?
884
00:57:36,829 --> 00:57:39,373
Not at all!
The town belongs to the locals.
885
00:57:39,540 --> 00:57:41,333
We have to kick them out.
886
00:57:44,003 --> 00:57:45,421
You've sat down.
887
00:57:46,464 --> 00:57:48,466
- Are you comfortable there?
- Yes.
888
00:57:48,632 --> 00:57:49,717
Then talk.
889
00:57:51,343 --> 00:57:52,636
Let's be honest.
890
00:57:52,803 --> 00:57:55,097
You're under house arrest
so you can't move.
891
00:57:55,264 --> 00:57:56,474
I'm on the outside.
892
00:57:57,600 --> 00:57:59,477
You have guns, but no men.
893
00:57:59,643 --> 00:58:00,978
I have men,
894
00:58:01,145 --> 00:58:02,480
but no guns.
895
00:58:02,646 --> 00:58:04,231
You have to supply them.
896
00:58:04,398 --> 00:58:07,109
I forgot you had men.
897
00:58:08,110 --> 00:58:10,696
But why should I hand over
guns to you?
898
00:58:10,863 --> 00:58:13,782
Then you can work in our area
without any trouble.
899
00:58:14,825 --> 00:58:16,869
And put fucking kids in charge?
900
00:58:17,036 --> 00:58:18,621
Get dressed and get out.
901
00:58:19,663 --> 00:58:21,624
- Are you sure?
- Get out!
902
00:58:30,341 --> 00:58:31,467
I'll go then.
903
00:58:32,635 --> 00:58:33,761
But if you don't give us guns,
904
00:58:33,928 --> 00:58:35,930
you'll have eight deaths
on your conscience.
905
00:58:37,932 --> 00:58:39,141
How old are you?
906
00:58:40,935 --> 00:58:41,977
15.
907
00:58:43,020 --> 00:58:45,231
Why don't you
learn to play football?
908
00:58:45,397 --> 00:58:47,024
Those guys are rich.
909
00:58:50,069 --> 00:58:51,695
I was never any good at football.
910
00:59:00,371 --> 00:59:01,455
See you later.
911
00:59:04,375 --> 00:59:05,668
Kid!
912
00:59:12,424 --> 00:59:13,968
I'll give you what you need.
913
00:59:15,177 --> 00:59:17,304
- But don't screw up.
- Thanks.
914
00:59:17,638 --> 00:59:20,099
- What the fuck are you doing?
- Sorry.
915
00:59:24,395 --> 00:59:25,479
Awesome!
916
00:59:25,646 --> 00:59:27,147
Look at this.
917
00:59:27,314 --> 00:59:28,440
Let me see.
918
00:59:28,607 --> 00:59:30,442
- Damn!
- An M-12?
919
00:59:30,609 --> 00:59:32,528
- Don't you like it?
- It's awesome!
920
00:59:32,695 --> 00:59:33,696
Scary.
921
00:59:34,738 --> 00:59:35,781
That's awesome.
922
00:59:43,872 --> 00:59:45,249
Give me the magazine.
923
00:59:52,006 --> 00:59:53,340
It's easy.
924
00:59:54,383 --> 00:59:55,843
Cool.
925
00:59:59,138 --> 01:00:00,306
Ready?
926
01:01:35,734 --> 01:01:36,860
Light it.
927
01:02:21,864 --> 01:02:24,199
Carminiello, get out
out of this neighborhood!
928
01:02:24,366 --> 01:02:25,492
Get out!
929
01:02:36,295 --> 01:02:37,254
On your knees.
930
01:02:37,421 --> 01:02:39,089
- Don't kill me.
- Now!
931
01:02:40,299 --> 01:02:41,592
Asshole!
932
01:02:41,759 --> 01:02:42,968
You bastard!
933
01:02:43,135 --> 01:02:44,303
That's our turf.
934
01:02:46,054 --> 01:02:47,890
Give me that jacket!
935
01:02:49,391 --> 01:02:50,642
Moron!
936
01:02:50,809 --> 01:02:52,186
This is our turf now.
937
01:02:52,352 --> 01:02:54,897
If I see you here again,
I'll kill you.
938
01:03:05,115 --> 01:03:06,325
There he is.
939
01:04:16,937 --> 01:04:18,897
Good morning.
940
01:04:19,064 --> 01:04:20,148
What is it?
941
01:04:20,315 --> 01:04:21,567
I want to tell you something.
942
01:04:27,614 --> 01:04:28,991
You have to pay us from now on.
943
01:04:29,157 --> 01:04:30,158
Pay you?
944
01:04:30,325 --> 01:04:31,952
The kids are in control
of the game?
945
01:04:32,119 --> 01:04:33,871
Why are you talking like that?
946
01:04:34,037 --> 01:04:37,040
As soon as they get back,
they'll bust your asses.
947
01:04:37,207 --> 01:04:38,458
Just cough it up.
948
01:04:38,625 --> 01:04:40,711
Go home!
949
01:04:40,878 --> 01:04:43,171
- What are you doing?
- What's going on?
950
01:04:43,338 --> 01:04:44,423
It's decided then.
951
01:04:45,007 --> 01:04:47,134
Decided?
You brought a gun into my home!
952
01:04:47,301 --> 01:04:49,052
A gun in front of my kids?
953
01:04:51,263 --> 01:04:53,807
You came in here with a gun!
954
01:04:54,850 --> 01:04:55,893
Open the gate.
955
01:04:58,061 --> 01:04:59,605
Let them out.
956
01:04:59,771 --> 01:05:02,065
- What do you want?
- Give him 20 euros worth.
957
01:05:03,859 --> 01:05:04,860
Let's go.
958
01:05:05,944 --> 01:05:08,113
How long are you going to last
in this game?
959
01:05:08,280 --> 01:05:10,073
You'll only last half an hour!
960
01:05:10,574 --> 01:05:12,326
A half an hour is all you'll last!
961
01:05:12,492 --> 01:05:14,244
You're still wet behind the ears!
962
01:05:16,079 --> 01:05:18,290
You'll come to an ugly ending!
963
01:05:19,333 --> 01:05:20,667
All of you!
964
01:05:38,018 --> 01:05:39,853
What if your dad comes back?
965
01:05:40,020 --> 01:05:41,605
It's early still.
966
01:05:41,772 --> 01:05:42,731
Are you sure?
967
01:05:42,898 --> 01:05:45,150
They close at 11:30 or midnight.
968
01:05:45,317 --> 01:05:46,109
Okay.
969
01:05:50,489 --> 01:05:51,865
What are you doing?
970
01:05:52,908 --> 01:05:54,368
You're so hairy!
971
01:05:54,534 --> 01:05:55,953
You're like a monkey.
972
01:05:57,120 --> 01:05:58,455
I'll pluck them out.
973
01:05:58,622 --> 01:05:59,790
I'll remove them.
974
01:05:59,957 --> 01:06:01,208
Yeah.
975
01:06:04,294 --> 01:06:05,420
Get off!
976
01:06:27,818 --> 01:06:29,152
Are you serious?
977
01:06:29,319 --> 01:06:30,487
What do you think?
978
01:06:35,158 --> 01:06:36,868
- Does it hurt?
- No.
979
01:06:38,662 --> 01:06:39,871
Not at all.
980
01:06:45,877 --> 01:06:47,087
Jesus!
981
01:06:49,131 --> 01:06:50,590
My God!
982
01:06:51,633 --> 01:06:53,218
- You skinned me.
- Let me finish.
983
01:06:53,385 --> 01:06:54,720
- What are you doing?
- Throw that away.
984
01:06:54,886 --> 01:06:55,971
Let me finish.
985
01:06:56,138 --> 01:06:58,849
We've only just started,
I can't leave it like that.
986
01:06:59,307 --> 01:07:02,519
I'll do it myself,
get me a razor.
987
01:07:03,687 --> 01:07:05,313
You skinned me. Look at this.
988
01:07:09,359 --> 01:07:11,611
- Here, and some soap.
- Good.
989
01:07:55,864 --> 01:07:57,407
Tomorrow's the concert.
990
01:07:58,742 --> 01:08:00,619
- Tomorrow?
- Did you forget?
991
01:08:01,870 --> 01:08:03,371
At Arzano junction.
992
01:08:04,581 --> 01:08:05,916
I can't tomorrow.
993
01:08:06,083 --> 01:08:09,044
- What do you mean, you can't?
- I can't tomorrow.
994
01:08:09,211 --> 01:08:10,879
You bought me the tickets
995
01:08:11,046 --> 01:08:12,839
and now you can't come?
996
01:08:13,006 --> 01:08:16,551
Tony Colombo
plays thousands of concerts,
997
01:08:16,718 --> 01:08:18,887
we'll go another time.
998
01:08:19,930 --> 01:08:21,431
But I want to go with you tomorrow.
999
01:08:21,598 --> 01:08:24,267
Take Teresa,
we'll go together next time.
1000
01:08:29,356 --> 01:08:30,774
Don't be upset.
1001
01:12:00,525 --> 01:12:01,484
We're here.
1002
01:12:01,651 --> 01:12:03,611
Give me the money.
1003
01:12:15,332 --> 01:12:16,750
- Morning.
- Morning.
1004
01:12:18,918 --> 01:12:20,045
Here.
1005
01:12:59,584 --> 01:13:03,004
- That's a lot of money.
- I've worn my fingers out.
1006
01:13:04,047 --> 01:13:05,632
Let's spend this on hookers.
1007
01:13:15,308 --> 01:13:16,851
I want to see you in good shape.
1008
01:13:17,811 --> 01:13:19,521
Hello, how you doin'?
1009
01:13:22,399 --> 01:13:23,233
Your table.
1010
01:13:23,400 --> 01:13:25,693
- Call if you need anything.
- Bring some bottles.
1011
01:13:25,860 --> 01:13:27,654
Biscottino, come here.
1012
01:13:31,866 --> 01:13:34,202
See that table,
it's the Traiano gang's.
1013
01:13:34,369 --> 01:13:36,037
Really?
1014
01:13:36,204 --> 01:13:38,665
And that's the Ponticelli table.
1015
01:13:38,832 --> 01:13:41,084
- Scampia's here too.
- In the middle?
1016
01:13:42,127 --> 01:13:43,711
And Quartieri Spagnoli.
1017
01:13:43,878 --> 01:13:46,506
There they are, the scumbags!
1018
01:13:52,804 --> 01:13:53,972
Go on, Biscotto.
1019
01:13:55,849 --> 01:13:58,393
Take it easy, you retard.
Don't overdo it.
1020
01:14:02,480 --> 01:14:03,815
Pass me a glass.
1021
01:14:03,982 --> 01:14:05,024
Easy does it, wait.
1022
01:14:07,318 --> 01:14:09,362
These bottles are on me tonight.
1023
01:14:11,906 --> 01:14:14,117
Pour!
1024
01:14:19,164 --> 01:14:21,332
Screw those scumbags!
1025
01:14:21,499 --> 01:14:23,209
You're number one!
1026
01:14:29,841 --> 01:14:31,384
Let's toast!
1027
01:14:32,594 --> 01:14:33,928
To our health!
1028
01:14:34,095 --> 01:14:35,388
To us!
1029
01:15:25,104 --> 01:15:27,440
Let's show them.
Come here!
1030
01:15:30,401 --> 01:15:31,861
Come here, Nicola.
1031
01:15:35,031 --> 01:15:35,823
Hey!
1032
01:15:35,990 --> 01:15:37,408
Just look at those deadbeats!
1033
01:15:37,575 --> 01:15:38,952
Up yours!
1034
01:15:39,118 --> 01:15:40,954
Suck our dicks!
1035
01:15:41,996 --> 01:15:44,707
Drink, Nicola!
1036
01:15:46,501 --> 01:15:48,336
We're the best now!
1037
01:15:48,503 --> 01:15:51,172
A bunch of deadbeats!
1038
01:15:51,339 --> 01:15:52,840
Deadbeats!
1039
01:15:56,386 --> 01:15:58,596
The tossers are staring at us!
1040
01:16:00,890 --> 01:16:03,309
Dance!
1041
01:16:03,476 --> 01:16:04,894
We'll eat them for dinner!
1042
01:16:12,235 --> 01:16:13,486
Let them hear us!
1043
01:16:14,654 --> 01:16:16,489
We're number one!
1044
01:16:35,633 --> 01:16:37,885
- Good morning.
- Good morning.
1045
01:16:38,052 --> 01:16:39,095
Is anything wrong?
1046
01:16:39,262 --> 01:16:40,805
No, everything's fine.
1047
01:16:40,972 --> 01:16:43,057
You used to pay those other guys?
1048
01:16:43,224 --> 01:16:45,101
We're in charge now,
you don't have to pay any more.
1049
01:16:45,268 --> 01:16:47,812
Great! Can I tell the others?
1050
01:16:47,979 --> 01:16:49,814
Sure, tell them all!
1051
01:16:49,981 --> 01:16:51,274
- Are you sure?
- Of course.
1052
01:16:51,441 --> 01:16:53,234
Thanks, can I get you anything?
1053
01:16:53,401 --> 01:16:55,737
- That's okay.
- I like this.
1054
01:16:55,903 --> 01:16:58,072
Put it down, if you want it,
you can buy it.
1055
01:16:58,239 --> 01:17:00,366
- Bye.
- Bye, take care.
1056
01:17:03,328 --> 01:17:04,245
Good morning.
1057
01:17:04,412 --> 01:17:05,330
Good morning.
1058
01:17:05,496 --> 01:17:07,624
Leave it, you don't have to
pay any more.
1059
01:17:07,790 --> 01:17:09,334
- Really?
- We're in charge now.
1060
01:17:09,500 --> 01:17:11,210
Understand?
You don't have to pay any more.
1061
01:17:12,253 --> 01:17:13,254
Mom!
1062
01:17:15,131 --> 01:17:17,300
- What's going on?
- Nothing.
1063
01:17:17,467 --> 01:17:19,177
Good morning, Mrs Vittoria.
1064
01:17:20,678 --> 01:17:22,013
- I'll see you later.
- Bye.
1065
01:17:23,514 --> 01:17:25,642
- Is everything okay?
- Fine, thanks.
1066
01:17:28,019 --> 01:17:28,895
Good morning.
1067
01:17:29,979 --> 01:17:32,190
You don't have to pay up anymore.
1068
01:17:32,357 --> 01:17:34,525
- Cool.
- Do you like it?
1069
01:17:35,777 --> 01:17:36,819
Thanks.
1070
01:17:36,986 --> 01:17:38,196
Sanità neighborhood.
1071
01:17:38,946 --> 01:17:40,031
Thanks.
1072
01:17:42,659 --> 01:17:44,744
Don't ride on the field!
1073
01:17:50,416 --> 01:17:52,043
Do you like the jerseys?
1074
01:17:52,919 --> 01:17:54,253
They're awesome.
1075
01:17:56,255 --> 01:17:57,590
Give me one, too.
1076
01:17:57,757 --> 01:17:59,717
I've assigned you number 10.
1077
01:17:59,884 --> 01:18:02,220
Okay?
1078
01:18:02,387 --> 01:18:03,930
Raffaele?
1079
01:18:04,097 --> 01:18:05,431
All done.
1080
01:18:05,598 --> 01:18:06,724
Come on, kids!
1081
01:18:15,149 --> 01:18:17,193
This jerk off is rooting for Juventus!
1082
01:18:19,946 --> 01:18:21,989
- What are you doing here?
- He wants to be with us.
1083
01:18:22,156 --> 01:18:23,908
Shut up,
go and play football.
1084
01:18:24,075 --> 01:18:26,077
- I want to stay here.
- Go and play.
1085
01:18:26,244 --> 01:18:27,578
Do what your brother says.
1086
01:18:29,372 --> 01:18:30,665
And score a goal.
1087
01:18:35,420 --> 01:18:36,629
Wow!
1088
01:18:38,881 --> 01:18:40,007
What's this?
1089
01:18:40,174 --> 01:18:41,884
It's a double bass spirits cabinet.
1090
01:18:42,927 --> 01:18:45,638
- Do you just have this color?
- We have it in ivory too.
1091
01:18:47,140 --> 01:18:49,559
I like this flowery wallpaper.
1092
01:18:52,395 --> 01:18:54,188
This is the other color.
1093
01:18:54,355 --> 01:18:56,149
I love this one.
1094
01:18:56,315 --> 01:18:58,609
- I want it.
- In our home?
1095
01:18:58,776 --> 01:19:00,027
Yeah, in our home.
1096
01:19:02,530 --> 01:19:03,906
And this wardrobe, too.
1097
01:19:04,073 --> 01:19:05,700
Will it fit?
1098
01:19:05,867 --> 01:19:07,326
Yeah, in the bedroom.
1099
01:19:07,493 --> 01:19:08,953
It's got a mirror.
1100
01:19:09,120 --> 01:19:10,455
With the TV in front.
1101
01:19:10,621 --> 01:19:12,498
And we've furnished the bedroom.
1102
01:19:12,665 --> 01:19:15,042
- Are you sure?
- Yeah, don't worry.
1103
01:19:15,209 --> 01:19:16,669
It'll cost a fortune.
1104
01:19:16,836 --> 01:19:18,296
Don't you worry, I'll see to it.
1105
01:19:18,755 --> 01:19:20,423
Look at this mirror.
1106
01:19:20,590 --> 01:19:22,633
It's got a nice light.
1107
01:19:22,800 --> 01:19:25,261
It'll look nice all down the hall.
1108
01:19:26,429 --> 01:19:27,638
It's nice.
1109
01:19:29,140 --> 01:19:30,808
Total comes to 12,000 euros.
1110
01:19:30,975 --> 01:19:33,019
You'll need to leave
a 30 percent deposit.
1111
01:19:33,186 --> 01:19:34,395
That's 3,600 euros.
1112
01:19:34,562 --> 01:19:35,480
I'll get it.
1113
01:19:48,785 --> 01:19:50,953
- What's the matter?
- Nothing.
1114
01:19:51,120 --> 01:19:52,580
We bought some new furniture.
1115
01:20:05,885 --> 01:20:07,637
- Lift it!
- Can you manage?
1116
01:20:07,804 --> 01:20:09,055
What are you doing?
1117
01:20:09,931 --> 01:20:11,808
Watch out.
Let's not break it!
1118
01:20:16,896 --> 01:20:18,272
- Good morning.
- Good morning.
1119
01:20:19,315 --> 01:20:21,359
- Good morning, don Vittorio.
- Good morning.
1120
01:20:21,526 --> 01:20:23,069
Easy does it.
1121
01:20:23,236 --> 01:20:24,779
I got you a present.
1122
01:20:24,946 --> 01:20:26,405
What is it?
1123
01:20:29,659 --> 01:20:31,869
- The bomb.
- Go on, launch the bomb!
1124
01:20:32,036 --> 01:20:33,120
There it goes!
1125
01:20:33,287 --> 01:20:34,831
You do it now.
1126
01:20:34,997 --> 01:20:36,165
Bastards.
1127
01:20:39,836 --> 01:20:42,755
Another bomb, well done.
More bombs.
1128
01:20:45,842 --> 01:20:48,135
- The shit!
- You killed him!
1129
01:20:49,011 --> 01:20:51,138
The shit! Go, go!
1130
01:20:52,181 --> 01:20:53,933
Where are you?
1131
01:20:54,100 --> 01:20:55,977
I've used up my ammunition.
1132
01:20:56,143 --> 01:20:57,728
- Do you need bullets?
- Yes.
1133
01:20:57,895 --> 01:20:59,021
Let's go and get some.
1134
01:21:02,275 --> 01:21:05,820
Now your time under house
arrest won't seem so bad.
1135
01:21:05,987 --> 01:21:07,321
It'll fly by.
1136
01:21:11,200 --> 01:21:12,702
You're still up?
1137
01:21:12,869 --> 01:21:14,328
I'm waiting for you.
1138
01:21:15,204 --> 01:21:16,455
The new furniture arrived.
1139
01:21:16,622 --> 01:21:18,165
You see?
It looks different already.
1140
01:21:26,382 --> 01:21:28,843
- What happened here?
- Quiet, you'll wake Cristian.
1141
01:21:29,010 --> 01:21:30,845
- What did you do?
- Quiet!
1142
01:21:33,389 --> 01:21:35,683
I thought since you always
get up late,
1143
01:21:35,850 --> 01:21:37,226
you won't be disturbed in here.
1144
01:21:38,686 --> 01:21:40,313
I put your clothes in here.
1145
01:21:40,479 --> 01:21:41,981
Your jackets up here.
1146
01:21:42,148 --> 01:21:43,900
And your summer stuff down here.
1147
01:21:44,066 --> 01:21:45,860
- But why?
- Don't you worry.
1148
01:21:46,027 --> 01:21:48,571
I bought the bed
and the wardrobe for you!
1149
01:21:48,738 --> 01:21:50,740
I'll be fine in there. Quiet.
1150
01:21:50,907 --> 01:21:52,617
- Good night.
- Love you.
1151
01:21:52,783 --> 01:21:54,243
Good night.
1152
01:22:12,011 --> 01:22:13,721
- Where is it?
- What?
1153
01:22:13,888 --> 01:22:15,723
- Did you eat the jam tarts?
- No!
1154
01:22:15,890 --> 01:22:17,767
Are you telling lies, too?
1155
01:22:17,934 --> 01:22:18,976
Who ate them then, Mom?
1156
01:22:19,143 --> 01:22:20,353
What's all this ruckus?
1157
01:22:20,519 --> 01:22:23,773
- He says I ate the jam tarts.
- Are you arguing over snacks?
1158
01:22:23,940 --> 01:22:25,274
I bought some more.
1159
01:22:30,780 --> 01:22:32,323
He does it to piss me off.
1160
01:22:41,248 --> 01:22:43,084
What's so funny?
1161
01:22:43,250 --> 01:22:44,961
Don't ever do that again.
1162
01:22:57,473 --> 01:22:59,850
- Good morning.
- Good morning.
1163
01:23:14,198 --> 01:23:16,367
- Good morning.
- Good morning.
1164
01:23:21,288 --> 01:23:23,165
- Like my new scooter?
- Awesome!
1165
01:23:23,332 --> 01:23:25,209
- It flies!
- I'm scared!
1166
01:23:34,844 --> 01:23:36,929
He's scared!
1167
01:23:40,850 --> 01:23:42,685
- Drop me off here, hun.
- Here?
1168
01:23:43,728 --> 01:23:45,312
Dad's pissed at me.
1169
01:23:46,313 --> 01:23:47,273
Bye, guys.
1170
01:23:50,526 --> 01:23:52,236
Let's go and help.
1171
01:23:55,406 --> 01:23:57,033
I'll sort you out later.
1172
01:23:58,701 --> 01:23:59,785
- Good evening.
- Good evening.
1173
01:23:59,952 --> 01:24:01,412
- Do you need a hand?
- No, thanks.
1174
01:24:01,579 --> 01:24:03,289
- I'll give you a hand.
- No, that's okay!
1175
01:24:06,459 --> 01:24:07,585
Go away!
1176
01:24:07,752 --> 01:24:09,587
I said it's not necessary.
1177
01:24:09,754 --> 01:24:12,298
- You don't need my help?
- No. Thanks anyway.
1178
01:24:32,401 --> 01:24:33,861
Where are you going?
1179
01:24:34,028 --> 01:24:37,198
- I came for my girlfriend.
- Get back to Sanità!
1180
01:24:37,364 --> 01:24:39,992
- Watch what you say.
- You watch it!
1181
01:24:40,451 --> 01:24:41,702
I'll smash your face in.
1182
01:24:41,869 --> 01:24:44,371
This is your last warning, okay?
1183
01:24:44,538 --> 01:24:45,956
Be good.
1184
01:24:46,123 --> 01:24:48,626
Have you got that?
1185
01:24:48,793 --> 01:24:50,044
Do you?
1186
01:24:50,211 --> 01:24:52,797
This is our turf,
don't come around here again.
1187
01:24:52,963 --> 01:24:54,256
Let them through.
1188
01:24:54,423 --> 01:24:56,592
Stop looking.
1189
01:24:57,968 --> 01:24:59,512
Stop looking, go away.
1190
01:24:59,678 --> 01:25:01,597
Get out of here.
1191
01:25:01,764 --> 01:25:02,807
You too.
1192
01:25:03,516 --> 01:25:04,809
Hands off.
1193
01:25:05,851 --> 01:25:07,019
You assholes.
1194
01:25:08,896 --> 01:25:10,564
Who the fuck are these morons?
1195
01:25:10,731 --> 01:25:12,650
A gang from Quartieri Spagnoli.
1196
01:25:12,817 --> 01:25:14,443
They broke the code
1197
01:25:14,610 --> 01:25:16,821
and pulled a gun
in front of his kid brother.
1198
01:25:16,987 --> 01:25:18,280
Turn that thing off!
1199
01:25:18,447 --> 01:25:21,033
- We're listening.
- We've paused it.
1200
01:25:21,200 --> 01:25:23,285
Let's go shoot up their 'hood.
1201
01:25:23,452 --> 01:25:25,830
- We'll take over their turf.
- Right.
1202
01:25:26,872 --> 01:25:28,582
- Let's get the guns.
- Wait!
1203
01:25:28,749 --> 01:25:31,502
- Letizia lives there.
- That's your problem.
1204
01:25:31,669 --> 01:25:32,837
What do you mean?
1205
01:25:33,003 --> 01:25:34,088
Can't we figure this out?
1206
01:25:34,255 --> 01:25:36,298
Figure what out?
1207
01:25:36,465 --> 01:25:37,800
It can't be solved any other way.
1208
01:25:37,967 --> 01:25:40,094
Or they'll think we shit our pants.
1209
01:25:51,647 --> 01:25:53,607
I can't set foot in
your neighborhood any more.
1210
01:25:55,651 --> 01:25:56,861
What do we do now?
1211
01:25:57,903 --> 01:25:59,321
Come and live with me.
1212
01:26:00,573 --> 01:26:02,283
We'll get a place in Sanità.
1213
01:26:04,160 --> 01:26:06,036
Just leave home?
1214
01:26:06,203 --> 01:26:07,705
That's the situation.
1215
01:26:17,673 --> 01:26:18,966
Will you tell my dad?
1216
01:26:20,176 --> 01:26:21,677
Okay, I'll tell him.
1217
01:26:23,095 --> 01:26:24,722
I'll go to the restaurant
and tell him.
1218
01:26:26,974 --> 01:26:28,434
He'll say no anyway.
1219
01:26:30,060 --> 01:26:31,395
He'll say no?
1220
01:26:32,897 --> 01:26:34,190
Then leave home anyway.
1221
01:26:34,356 --> 01:26:35,608
Don't listen to him.
1222
01:26:39,153 --> 01:26:41,447
You do realize
what you're asking me to do?
1223
01:26:44,116 --> 01:26:46,118
If that's the case,
let's forget it.
1224
01:26:48,829 --> 01:26:50,414
There's no point.
1225
01:26:56,587 --> 01:26:57,922
That's okay with you?
1226
01:27:06,972 --> 01:27:08,766
It's okay with me.
1227
01:27:35,918 --> 01:27:37,461
Nico!
1228
01:27:37,628 --> 01:27:38,671
You came then.
1229
01:27:39,964 --> 01:27:41,423
I'm glad to see you.
1230
01:27:44,885 --> 01:27:46,470
I'll cheer you up.
1231
01:27:48,847 --> 01:27:50,724
Look who's here!
1232
01:27:50,891 --> 01:27:51,725
Hey!
1233
01:27:51,892 --> 01:27:53,602
Nicola is here.
1234
01:27:53,769 --> 01:27:54,979
Snort a line.
1235
01:28:10,452 --> 01:28:11,704
Hi!
1236
01:28:14,707 --> 01:28:16,792
Biscottino,
I've got you a fabulous present.
1237
01:28:16,959 --> 01:28:18,544
Hi, babe.
1238
01:28:21,839 --> 01:28:22,923
Do you like me?
1239
01:28:23,090 --> 01:28:25,634
His beard will be showing soon.
1240
01:28:25,801 --> 01:28:27,845
What do you mean?
Look here.
1241
01:28:30,222 --> 01:28:31,557
Come with me.
1242
01:29:12,806 --> 01:29:14,725
I've got to go home, it's late.
1243
01:29:14,892 --> 01:29:18,270
- You can go later.
- My wife will shoot me.
1244
01:29:18,437 --> 01:29:19,980
Look who I brought.
1245
01:29:20,147 --> 01:29:21,482
How's it going, everybody?
1246
01:29:21,648 --> 01:29:23,650
A nice serenade for you.
1247
01:29:23,817 --> 01:29:26,320
Give us a nice serenade.
1248
01:29:26,487 --> 01:29:27,654
Sit here.
1249
01:30:56,243 --> 01:30:58,620
- Morning.
- Morning.
1250
01:30:59,663 --> 01:31:01,415
What's up,
didn't you sleep at all?
1251
01:31:03,917 --> 01:31:05,544
No, I slept well.
1252
01:31:06,587 --> 01:31:09,256
It's just that I thought
I could trust you.
1253
01:31:09,423 --> 01:31:10,549
What do you mean?
1254
01:31:11,633 --> 01:31:12,926
What do I mean?
1255
01:31:13,093 --> 01:31:16,597
Last time you told me
I wouldn't have to pay any more.
1256
01:31:16,763 --> 01:31:19,391
- That's right.
- It's not right.
1257
01:31:19,558 --> 01:31:21,351
We're all paying up.
1258
01:31:23,061 --> 01:31:25,314
Nothing's changed.
1259
01:31:25,481 --> 01:31:26,773
Who collects the money?
1260
01:31:27,900 --> 01:31:29,485
The blond boy, Limone.
1261
01:31:30,652 --> 01:31:32,821
The Strianos' boy.
1262
01:31:32,988 --> 01:31:36,867
He comes here and collects the money
just like before.
1263
01:31:37,034 --> 01:31:37,951
Is that true?
1264
01:31:38,118 --> 01:31:40,871
Of course, I wouldn't joke
about these things.
1265
01:31:53,842 --> 01:31:55,385
We'll make them bow their heads.
1266
01:31:55,552 --> 01:31:57,638
- Give me that.
- Hey!
1267
01:31:57,804 --> 01:31:59,765
- This is mine.
- I saw it first.
1268
01:31:59,932 --> 01:32:01,183
Let go, I like it.
1269
01:32:01,350 --> 01:32:03,310
- Don't be a jerk off!
- I like it!
1270
01:32:03,477 --> 01:32:04,811
He saw it first.
1271
01:32:04,978 --> 01:32:06,438
It's mine now.
1272
01:32:06,605 --> 01:32:08,273
- Here.
- Give it here!
1273
01:32:08,440 --> 01:32:10,192
You're pissing me off!
1274
01:32:10,359 --> 01:32:11,818
What the fuck are you doing?
1275
01:32:11,985 --> 01:32:13,487
Do you know what your brother's up to?
1276
01:32:13,654 --> 01:32:15,197
- Do you know?
- No.
1277
01:32:15,364 --> 01:32:16,865
Extorting money from the shops!
1278
01:32:17,032 --> 01:32:18,534
Fuck the shops!
1279
01:32:18,700 --> 01:32:20,035
You'll make us look bad.
1280
01:32:20,202 --> 01:32:22,412
- Calm down!
- I won't calm down.
1281
01:32:22,579 --> 01:32:24,540
I lost my girl because of all this.
1282
01:32:24,706 --> 01:32:26,124
- Who, her?
- Yeah.
1283
01:32:27,793 --> 01:32:29,378
I don't want to argue.
1284
01:32:29,545 --> 01:32:30,963
Neither do I.
1285
01:32:32,881 --> 01:32:34,591
Kick your brother out.
1286
01:32:34,758 --> 01:32:36,343
Now.
1287
01:32:36,510 --> 01:32:38,220
You can't ask me to do that.
1288
01:32:38,387 --> 01:32:39,388
I can't?
1289
01:32:46,728 --> 01:32:47,813
Get out.
1290
01:33:12,796 --> 01:33:14,172
What do we do now?
1291
01:33:14,673 --> 01:33:17,092
The gang we kicked out
might come back again.
1292
01:33:17,259 --> 01:33:19,511
We've got the Quartieri gang
and the Strianos against us.
1293
01:33:19,678 --> 01:33:20,721
What do we do?
1294
01:33:24,224 --> 01:33:25,726
Hey, buddy!
1295
01:33:25,892 --> 01:33:26,935
Come here.
1296
01:33:28,770 --> 01:33:30,272
- What's up?
- Who's this?
1297
01:33:30,439 --> 01:33:32,190
- Have you got a cigarette?
- I don't smoke.
1298
01:33:32,357 --> 01:33:34,026
You smoke weed,
but you have no cigarettes?
1299
01:33:34,192 --> 01:33:35,027
No.
1300
01:33:35,193 --> 01:33:37,904
- Ask your friends for one.
- I said, I don't have any.
1301
01:33:38,071 --> 01:33:41,450
- What do you want?
- I only asked for a cigarette.
1302
01:33:41,617 --> 01:33:43,869
He doesn't have any.
Go away!
1303
01:33:44,036 --> 01:33:45,787
Is this your dad?
1304
01:33:45,954 --> 01:33:47,497
You fucking idiot!
1305
01:33:53,086 --> 01:33:54,296
Sorry.
1306
01:34:07,851 --> 01:34:09,102
Let's get out of here.
1307
01:34:09,269 --> 01:34:10,812
- Go!
- Hop on!
1308
01:34:24,368 --> 01:34:26,495
Look, we're in the newspapers.
1309
01:34:26,662 --> 01:34:29,414
"Shots fired outside the disco.
Man killed."
1310
01:34:29,581 --> 01:34:30,582
What's that?
1311
01:34:41,134 --> 01:34:42,928
He was right to shoot.
1312
01:34:43,095 --> 01:34:44,638
Don't be stupid!
1313
01:34:46,014 --> 01:34:47,432
Get rid of this gun.
1314
01:34:47,599 --> 01:34:48,975
What's going on?
1315
01:34:52,604 --> 01:34:53,772
Go home, everybody.
1316
01:34:57,234 --> 01:34:58,110
Bye.
1317
01:34:58,276 --> 01:34:59,486
See you tomorrow.
1318
01:34:59,653 --> 01:35:00,612
Bye.
1319
01:35:02,447 --> 01:35:03,699
Later.
1320
01:35:09,037 --> 01:35:10,997
- Be careful.
- Don't worry.
1321
01:35:29,182 --> 01:35:30,183
What are you doing here?
1322
01:35:30,350 --> 01:35:32,269
Waiting for you.
1323
01:35:32,436 --> 01:35:34,104
Let's get some sleep.
1324
01:36:46,218 --> 01:36:47,719
Come outside.
1325
01:37:40,063 --> 01:37:41,398
No. No!
1326
01:37:45,861 --> 01:37:46,987
Stop it!
1327
01:37:56,746 --> 01:37:58,748
- You lose.
- No.
1328
01:38:01,334 --> 01:38:02,711
- Give me a kiss.
- No!
1329
01:38:02,878 --> 01:38:04,004
Get off me!
1330
01:38:11,011 --> 01:38:12,721
You can't get away from me!
1331
01:38:27,736 --> 01:38:29,821
This is where we'll go.
1332
01:38:29,988 --> 01:38:31,573
This is what life's about.
1333
01:38:33,533 --> 01:38:34,534
Where is it?
1334
01:38:34,701 --> 01:38:36,244
Puglia, Gallipoli.
1335
01:38:38,038 --> 01:38:39,080
When are we going?
1336
01:38:39,247 --> 01:38:40,415
- Now.
- Now?
1337
01:38:40,707 --> 01:38:43,543
- I want to leave straight away.
- But I've got no clothes.
1338
01:38:43,710 --> 01:38:47,756
We'll buy everything there--
clothes, swimsuits, sunglasses.
1339
01:38:49,758 --> 01:38:50,800
How long will it take?
1340
01:38:51,843 --> 01:38:53,720
Five to six hours, by taxi.
1341
01:38:53,887 --> 01:38:55,472
- Taxi?
- Yeah.
1342
01:38:55,639 --> 01:38:57,098
We'll call one in ten minutes.
1343
01:38:58,183 --> 01:38:59,893
How long will we stay?
1344
01:39:00,060 --> 01:39:01,394
As long as you want.
1345
01:39:01,561 --> 01:39:04,314
A week, two, a month.
All summer maybe.
1346
01:39:06,566 --> 01:39:07,817
It's all crowded with people.
1347
01:39:07,984 --> 01:39:09,319
Is that so?
1348
01:39:09,986 --> 01:39:11,780
Do you want to go
for the podium dancers?
1349
01:39:11,947 --> 01:39:14,950
There are health-crazy guys, too.
1350
01:39:17,327 --> 01:39:19,704
- It's gorgeous.
- Fantastic.
1351
01:39:21,122 --> 01:39:24,376
We'll call a taxi after dinner,
10 minutes and we're off.
1352
01:39:24,542 --> 01:39:26,378
It'll take us five to six hours, though.
1353
01:39:30,674 --> 01:39:31,841
What's up?
1354
01:39:32,008 --> 01:39:33,093
Let's go.
1355
01:39:36,262 --> 01:39:37,555
Let's go.
1356
01:39:42,435 --> 01:39:43,728
Come on!
1357
01:39:52,946 --> 01:39:54,155
Help!
1358
01:40:16,636 --> 01:40:17,721
Thanks.
1359
01:40:17,887 --> 01:40:18,847
Good night.
1360
01:40:48,293 --> 01:40:49,544
It's Dad.
1361
01:40:53,173 --> 01:40:54,174
What's this?
1362
01:41:21,201 --> 01:41:22,452
Nothing serious.
1363
01:41:37,967 --> 01:41:40,762
- We'll leave tomorrow then?
- Yes.
1364
01:41:40,929 --> 01:41:42,722
We'll go to Puglia.
1365
01:41:42,889 --> 01:41:46,059
We'll buy clothes and swimsuits
and go to the beach.
1366
01:41:46,226 --> 01:41:49,187
We'll go dancing
in the evening, okay?
1367
01:41:57,904 --> 01:41:59,823
Take this stuff off here.
1368
01:41:59,989 --> 01:42:01,574
Come here.
1369
01:42:01,741 --> 01:42:03,076
Give me a hand.
1370
01:42:12,085 --> 01:42:13,419
Look at this.
1371
01:42:15,547 --> 01:42:16,881
It's huge!
1372
01:42:19,592 --> 01:42:21,511
It's huge!
1373
01:42:22,345 --> 01:42:24,389
Oh my God!
1374
01:42:24,848 --> 01:42:25,890
Look at this.
1375
01:42:29,561 --> 01:42:31,604
Oh my God.
1376
01:42:31,771 --> 01:42:33,356
Take a look.
1377
01:42:33,523 --> 01:42:35,066
Is it Christmas?
1378
01:42:35,233 --> 01:42:36,651
Ho-Ho-Ho!
1379
01:42:37,777 --> 01:42:39,362
Awesome!
1380
01:42:42,866 --> 01:42:46,119
- Let's shoot the machine-gun.
- Put it back, we don't know how.
1381
01:42:48,329 --> 01:42:49,914
It's loaded.
1382
01:42:50,081 --> 01:42:51,249
The bullets.
1383
01:42:52,417 --> 01:42:53,543
Where will we fire it?
1384
01:42:53,710 --> 01:42:55,253
The Quartieri Spagnoli turf.
1385
01:43:06,723 --> 01:43:08,016
See this place?
1386
01:43:08,183 --> 01:43:10,476
They pointed a gun
at me and my brother here.
1387
01:43:10,643 --> 01:43:13,021
- Come on, get it out!
- Go on!
1388
01:43:14,063 --> 01:43:15,231
Go on!
1389
01:43:19,360 --> 01:43:21,988
- Come on, shoot!
- Aim it good!
1390
01:43:24,949 --> 01:43:26,326
Let me shoot it, too.
1391
01:43:27,952 --> 01:43:29,078
You try.
1392
01:43:31,206 --> 01:43:32,373
Let's get out of here!
1393
01:43:42,008 --> 01:43:44,552
- I've been hit!
- What do you mean, hit?
1394
01:43:44,719 --> 01:43:46,846
I've been hit.
1395
01:44:06,532 --> 01:44:07,492
Hello?
1396
01:44:09,869 --> 01:44:11,120
What's happened?
1397
01:44:13,581 --> 01:44:15,041
It's serious?
1398
01:44:16,751 --> 01:44:18,044
Tell me!
1399
01:44:24,259 --> 01:44:25,510
What's up?
1400
01:44:29,597 --> 01:44:30,723
You stay here.
83817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.