Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,022 --> 00:00:02,899
Previously on "God Friended Me"...
2
00:00:02,900 --> 00:00:05,219
I was on my way to tell Cara
3
00:00:05,220 --> 00:00:06,735
that I was still in love with her,
4
00:00:06,736 --> 00:00:08,279
when I saw her with her new boyfriend.
5
00:00:08,280 --> 00:00:11,559
- I love you, Jaya.
- Rakesh, I'm sorry.
6
00:00:11,560 --> 00:00:13,367
I'm not ready to get married.
7
00:00:13,368 --> 00:00:16,279
Your latest scan shows the
new treatment worked.
8
00:00:16,280 --> 00:00:17,369
Your tumor has shrunk.
9
00:00:17,370 --> 00:00:18,496
Our prayers have been answered
10
00:00:18,497 --> 00:00:19,582
just like we knew they would.
11
00:00:19,583 --> 00:00:21,292
- [LAUGHING]
- [CHUCKLES]
12
00:00:21,293 --> 00:00:22,789
I moved on.
13
00:00:22,790 --> 00:00:24,279
I mean, I was planning to talk to him
14
00:00:24,280 --> 00:00:26,465
when I saw him this morning,
and then I just didn't.
15
00:00:26,470 --> 00:00:29,133
I can't risk losing Miles in my life.
16
00:00:29,134 --> 00:00:32,845
There is nothing you
can do to lose Miles.
17
00:00:32,846 --> 00:00:34,305
I'll talk to him.
18
00:00:34,306 --> 00:00:36,339
I decided to tell Miles.
19
00:00:36,340 --> 00:00:38,119
There's something I need
to talk to you about.
20
00:00:38,120 --> 00:00:40,519
After everything, we need a fresh start.
21
00:00:40,520 --> 00:00:42,771
- You're moving.
- We are.
22
00:00:42,772 --> 00:00:45,667
[SOFT MUSIC]
23
00:00:45,668 --> 00:00:49,019
♪ ♪
24
00:00:49,020 --> 00:00:55,300
- _
- [GEOGRAPHER'S "GET THERE SOON"]
25
00:00:56,220 --> 00:00:57,621
I know what you're thinking.
26
00:00:57,622 --> 00:01:00,479
What am I doing on this mountaintop?
27
00:01:00,480 --> 00:01:02,739
Well, I'm up here to get the answers
28
00:01:02,740 --> 00:01:04,749
I've been after all along.
29
00:01:04,750 --> 00:01:07,119
Who's behind the God Account?
30
00:01:07,120 --> 00:01:08,919
But before we get to that,
31
00:01:08,920 --> 00:01:10,819
to really understand how I got here,
32
00:01:10,820 --> 00:01:12,199
we've got to go back to the night
33
00:01:12,200 --> 00:01:14,399
- before my sister Ali's surgery.
- _
34
00:01:14,400 --> 00:01:16,279
I would like to make a toast
35
00:01:16,280 --> 00:01:18,639
to aggressive chemo and radiation.
36
00:01:18,640 --> 00:01:21,279
Ooh, never thought I'd be
so happy to cheers to that.
37
00:01:21,280 --> 00:01:24,319
And to a successful surgery.
38
00:01:24,320 --> 00:01:27,066
Ali, we are gonna be there for
you every step of the way.
39
00:01:27,067 --> 00:01:29,568
♪ Nothing good ever does come easy ♪
40
00:01:29,569 --> 00:01:33,926
♪ But you'll get there soon ♪
41
00:01:33,927 --> 00:01:36,579
[SIGHS] Now I have to fix my mascara
42
00:01:36,580 --> 00:01:37,660
before Emily comes.
43
00:01:37,661 --> 00:01:40,766
- So, please, no more toasts.
- [DOOR OPENS, BELLS JINGLE]
44
00:01:40,767 --> 00:01:42,540
I'll grab the food.
Trish should be here soon.
45
00:01:42,541 --> 00:01:44,199
- Yeah.
- Okay?
46
00:01:44,200 --> 00:01:45,627
I'm gonna get us another round.
47
00:01:46,850 --> 00:01:48,039
- Hey.
- Hey.
48
00:01:48,040 --> 00:01:50,260
How'd it go with, uh... with Corey?
49
00:01:50,270 --> 00:01:53,160
Good. He's gonna let
Alphonse be in C.J.'s life.
50
00:01:53,170 --> 00:01:55,303
- It's a first step.
- Yeah, that's great.
51
00:01:55,304 --> 00:01:57,620
♪ ♪
52
00:01:57,630 --> 00:01:59,339
Um...
53
00:01:59,340 --> 00:02:00,517
Is everything okay?
54
00:02:00,518 --> 00:02:02,621
No.
55
00:02:02,622 --> 00:02:05,082
♪ ♪
56
00:02:05,083 --> 00:02:06,499
[SIGHS]
57
00:02:06,500 --> 00:02:07,524
This is really hard.
58
00:02:07,525 --> 00:02:08,979
Hey. Hey, it's okay.
59
00:02:08,980 --> 00:02:10,839
It's just me. All right?
60
00:02:10,840 --> 00:02:13,779
And whatever it is,
I'll be here for you.
61
00:02:13,780 --> 00:02:17,279
♪ ♪
62
00:02:17,280 --> 00:02:19,340
♪ I believe, I believe... ♪
63
00:02:19,350 --> 00:02:20,859
Um...
64
00:02:20,860 --> 00:02:24,160
Susan and Liv are... are
moving out of New York.
65
00:02:24,170 --> 00:02:28,069
So I'm losing my family... again.
66
00:02:28,070 --> 00:02:29,119
Hey.
67
00:02:29,120 --> 00:02:32,400
♪ ♪
68
00:02:32,410 --> 00:02:34,486
Not all of them.
69
00:02:34,487 --> 00:02:37,589
Me, my dad, Ali, Rakesh...
70
00:02:37,590 --> 00:02:39,799
we're your family.
71
00:02:39,800 --> 00:02:42,719
And we're not going anywhere.
72
00:02:42,720 --> 00:02:45,989
Thank you.
73
00:02:45,990 --> 00:02:48,189
That's what I needed to hear. [CHUCKLES]
74
00:02:49,010 --> 00:02:51,167
Okay. Here we go.
75
00:02:51,168 --> 00:02:53,005
Yo, Cara, you hear
about the God Account?
76
00:02:53,006 --> 00:02:54,069
How it's up and running again?
77
00:02:54,070 --> 00:02:55,946
- Yeah, I did. That's great.
- Mm-hmm.
78
00:02:55,947 --> 00:02:58,439
Don't mean to brag. 100% me.
79
00:02:58,440 --> 00:03:00,701
And don't let Zack tell you otherwise.
80
00:03:00,702 --> 00:03:02,870
- Okay. Sure.
- [BOTH LAUGH]
81
00:03:02,880 --> 00:03:03,909
Wait, where's Ali?
82
00:03:03,910 --> 00:03:05,499
She's in the bathroom fixing her makeup.
83
00:03:05,500 --> 00:03:07,082
It's already been an emotional night.
84
00:03:07,083 --> 00:03:10,184
- But she's doing good?
- Oh, no. She's great.
85
00:03:10,185 --> 00:03:12,940
Now, look, I know we have
a long road ahead of us,
86
00:03:12,950 --> 00:03:15,903
but this is the first
time in a long time
87
00:03:15,904 --> 00:03:18,029
I know things are gonna work out.
88
00:03:18,030 --> 00:03:20,480
You know?
89
00:03:20,490 --> 00:03:22,932
I feel like things are exactly
how they should be.
90
00:03:25,163 --> 00:03:27,199
I couldn't agree more.
91
00:03:27,200 --> 00:03:29,380
[CELL PHONE CHIMES, BUZZES]
92
00:03:32,317 --> 00:03:33,901
What is it?
93
00:03:33,902 --> 00:03:35,987
I got a new Friend Suggestion.
94
00:03:37,880 --> 00:03:38,990
For who?
95
00:03:40,678 --> 00:03:41,989
It's for Ali.
96
00:03:41,990 --> 00:03:44,199
[DRAMATIC MUSIC]
97
00:03:44,200 --> 00:03:53,459
♪ ♪
98
00:03:53,460 --> 00:03:57,509
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
99
00:04:04,849 --> 00:04:08,205
[SCREEN CLICKING]
100
00:04:08,206 --> 00:04:10,894
I got to say, pre-op paperwork
is a whole lot easier
101
00:04:10,895 --> 00:04:12,699
when all you have to do is tap a screen.
102
00:04:12,700 --> 00:04:14,759
- [CHUCKLES]
- Well, I am here for support
103
00:04:14,760 --> 00:04:16,254
if your finger gets tired.
104
00:04:16,255 --> 00:04:18,249
[CHUCKLES]
105
00:04:18,250 --> 00:04:20,399
Actually...
106
00:04:20,400 --> 00:04:22,699
there's another reason why I asked you
107
00:04:22,700 --> 00:04:25,659
to come down here before Dad and Miles.
108
00:04:25,660 --> 00:04:27,914
Okay.
109
00:04:29,050 --> 00:04:31,479
One of the forms I am filling out
110
00:04:31,480 --> 00:04:33,253
is a medical power of attorney.
111
00:04:33,254 --> 00:04:36,560
If anything happens to me,
112
00:04:36,570 --> 00:04:39,842
I'd like you to be the one
who makes the decisions.
113
00:04:39,843 --> 00:04:41,947
♪ ♪
114
00:04:41,948 --> 00:04:43,739
Ali...
115
00:04:43,740 --> 00:04:45,379
uh...
116
00:04:45,380 --> 00:04:48,339
I-I don't know what to say.
117
00:04:48,340 --> 00:04:50,689
Wait... have you talked
to your dad about this?
118
00:04:50,690 --> 00:04:51,909
Not yet.
119
00:04:51,910 --> 00:04:53,660
I wanted to talk to you first.
120
00:04:54,627 --> 00:04:58,214
Look, I know I'm asking for a lot.
121
00:05:00,000 --> 00:05:02,419
But you know my dad and Miles.
122
00:05:02,420 --> 00:05:05,279
They can be... emotional.
123
00:05:05,280 --> 00:05:07,014
[CHUCKLES]
124
00:05:07,015 --> 00:05:11,139
I need someone calm, levelheaded...
125
00:05:11,140 --> 00:05:13,959
and that has been you
every step of the way.
126
00:05:13,960 --> 00:05:17,129
♪ ♪
127
00:05:17,130 --> 00:05:19,131
I understand that.
128
00:05:19,132 --> 00:05:22,959
I just have to make sure
that you're certain.
129
00:05:22,960 --> 00:05:27,219
♪ ♪
130
00:05:27,220 --> 00:05:30,519
I am.
131
00:05:30,520 --> 00:05:31,978
And I trust you.
132
00:05:34,147 --> 00:05:35,981
Will you do this for me?
133
00:05:35,982 --> 00:05:38,229
♪ ♪
134
00:05:38,230 --> 00:05:39,736
Do what?
135
00:05:40,987 --> 00:05:42,154
Dad, Miles.
136
00:05:42,155 --> 00:05:43,531
[BOTH LAUGH]
137
00:05:45,200 --> 00:05:46,784
Hey. What's going on?
138
00:05:46,785 --> 00:05:49,299
♪ ♪
139
00:05:49,300 --> 00:05:52,457
I guess this is as good
of a time as any.
140
00:05:53,833 --> 00:05:56,459
I need to sign over medical
power of attorney.
141
00:05:56,460 --> 00:05:57,469
Mm-hmm.
142
00:05:57,470 --> 00:06:00,380
And I asked Trish if she would do it.
143
00:06:00,381 --> 00:06:04,339
♪ ♪
144
00:06:04,340 --> 00:06:05,349
Wait, Ali.
145
00:06:05,350 --> 00:06:07,139
Why are you making this decision now?
146
00:06:07,140 --> 00:06:08,979
- Did something happen?
- No, no.
147
00:06:08,980 --> 00:06:10,239
Nothing happened.
148
00:06:10,240 --> 00:06:12,529
It's standard paperwork
everyone has to fill out
149
00:06:12,530 --> 00:06:13,560
before surgery.
150
00:06:14,874 --> 00:06:17,303
Uh... Ali, don't you think
151
00:06:17,304 --> 00:06:20,777
we should have all talked about this?
152
00:06:21,840 --> 00:06:25,880
I get that this is a lot to take in.
153
00:06:25,885 --> 00:06:28,283
But I know it's the right decision.
154
00:06:28,284 --> 00:06:29,993
♪ ♪
155
00:06:29,994 --> 00:06:31,599
Hmm.
156
00:06:31,600 --> 00:06:34,226
Okay. Got your hospital bag.
157
00:06:34,227 --> 00:06:37,389
A change of clothes, cell phone charger,
158
00:06:37,390 --> 00:06:39,079
latest version of "Us Weekly,"
159
00:06:39,080 --> 00:06:41,299
which is actually for me.
160
00:06:41,300 --> 00:06:42,339
Bad timing?
161
00:06:42,340 --> 00:06:43,758
No. Perfect.
162
00:06:44,946 --> 00:06:47,280
Um, the only thing I couldn't
find was your Bible.
163
00:06:47,281 --> 00:06:49,908
I looked everywhere.
164
00:06:49,909 --> 00:06:51,201
I must have left it at...
165
00:06:51,202 --> 00:06:52,399
Miles, could you go back
166
00:06:52,400 --> 00:06:53,726
to your place and grab it for me?
167
00:06:53,727 --> 00:06:55,139
[SCOFFS]
168
00:06:55,140 --> 00:06:57,145
Ali, you're about to go into surgery.
169
00:06:57,146 --> 00:06:58,957
In, like, three hours.
170
00:06:58,958 --> 00:07:00,232
That's plenty of time.
171
00:07:00,233 --> 00:07:03,749
- [SIGHS]
- Miles, it's Mom's Bible.
172
00:07:03,750 --> 00:07:05,530
You know how much that means to me.
173
00:07:06,781 --> 00:07:09,409
Please. I need you to do this.
174
00:07:11,090 --> 00:07:12,579
Okay.
175
00:07:13,700 --> 00:07:14,873
I'll be right back.
176
00:07:15,957 --> 00:07:23,423
♪ ♪
177
00:07:25,270 --> 00:07:26,699
Yeah, so just have it to me tomorrow.
178
00:07:26,700 --> 00:07:28,094
You got it.
179
00:07:31,010 --> 00:07:32,139
Hey.
180
00:07:32,140 --> 00:07:33,599
- Hey.
- What are you doing here?
181
00:07:33,600 --> 00:07:34,609
I thought we were meeting tonight.
182
00:07:34,610 --> 00:07:37,519
I know. I just wanted to
stop by and check on you.
183
00:07:37,520 --> 00:07:38,999
I know me moving back to Ohio
184
00:07:39,000 --> 00:07:41,649
wasn't exactly the news you
were expecting last night.
185
00:07:42,600 --> 00:07:44,730
No. Not really.
186
00:07:47,300 --> 00:07:49,532
Listen, Cara, I just have to tell you...
187
00:07:49,533 --> 00:07:51,640
when Paul first brought it up,
188
00:07:51,650 --> 00:07:54,743
my first reaction was "no."
I don't want to leave you.
189
00:07:54,744 --> 00:07:57,498
I don't want to leave the
life I've created here.
190
00:07:57,499 --> 00:07:59,369
So what changed?
191
00:07:59,370 --> 00:08:02,940
I know what it's like to
get a second chance,
192
00:08:02,950 --> 00:08:05,775
to have something
amazing come out of it.
193
00:08:05,776 --> 00:08:08,839
I want that for Paul, for Liv.
194
00:08:08,840 --> 00:08:11,959
Yeah. I get that.
195
00:08:11,960 --> 00:08:14,641
You got to do what's
best for your family.
196
00:08:14,642 --> 00:08:16,719
Cara...
197
00:08:16,720 --> 00:08:19,329
you are my family...
198
00:08:19,330 --> 00:08:20,396
always.
199
00:08:22,607 --> 00:08:24,399
Just a phone call away.
200
00:08:24,400 --> 00:08:26,026
And the flight's only two hours,
201
00:08:26,027 --> 00:08:28,529
and you know Liv is gonna
FaceTime constantly.
202
00:08:28,530 --> 00:08:29,979
Yeah.
203
00:08:29,980 --> 00:08:31,448
[BOTH LAUGH]
204
00:08:31,449 --> 00:08:34,069
So you guys have to leave tomorrow?
205
00:08:34,070 --> 00:08:35,999
Yeah, I've got an interview lined up
206
00:08:36,000 --> 00:08:37,431
at the Cleveland Clinic.
207
00:08:37,432 --> 00:08:38,679
Liv starts school next week.
208
00:08:38,680 --> 00:08:40,458
We've got to get a
jump on house hunting.
209
00:08:41,310 --> 00:08:43,699
[CELL PHONE CHIMES, BUZZES]
210
00:08:43,700 --> 00:08:45,357
_
211
00:08:45,358 --> 00:08:47,213
Um, well, I-I'm still
gonna come by tonight
212
00:08:47,214 --> 00:08:48,419
to say good-bye to everyone.
213
00:08:48,420 --> 00:08:50,199
But I actually have to run
right now... I'm meeting Miles.
214
00:08:50,200 --> 00:08:52,095
Have you told him about Adam?
215
00:08:52,096 --> 00:08:53,819
[SIGHS]
216
00:08:53,820 --> 00:08:55,223
Not yet.
217
00:08:56,680 --> 00:08:59,179
He's just so busy focusing
on Ali right now,
218
00:08:59,180 --> 00:09:01,324
but once she's through surgery,
219
00:09:01,325 --> 00:09:02,434
I'll talk to him.
220
00:09:02,435 --> 00:09:05,191
And what about the fact
that he still loves you?
221
00:09:06,410 --> 00:09:07,719
Uh...
222
00:09:07,720 --> 00:09:09,904
I've decided not to tell
him that I know that.
223
00:09:11,150 --> 00:09:12,859
We're just in such a
good place right now.
224
00:09:12,860 --> 00:09:14,075
I don't want to jeopardize it.
225
00:09:15,054 --> 00:09:16,409
Yeah.
226
00:09:16,410 --> 00:09:19,940
[SOFT PIANO MUSIC]
227
00:09:19,960 --> 00:09:22,160
♪ ♪
228
00:09:22,166 --> 00:09:23,189
[DOOR CLOSES]
229
00:09:23,190 --> 00:09:25,919
Okay. Ali's Bible was not in my room.
230
00:09:25,920 --> 00:09:28,399
It must be here.
231
00:09:28,400 --> 00:09:30,459
And you think that's what the
God Account wants you to do?
232
00:09:30,460 --> 00:09:32,079
- Find her Bible?
- Oh, I don't know.
233
00:09:32,080 --> 00:09:34,137
All I know is I need to
find it and get it to her.
234
00:09:35,138 --> 00:09:36,879
So you had no idea
235
00:09:36,880 --> 00:09:39,359
that Ali was gonna sign over
power of attorney to Trish?
236
00:09:39,360 --> 00:09:41,509
No. None of us did.
237
00:09:41,510 --> 00:09:44,396
Yeah, I can't imagine that
your dad took that well.
238
00:09:44,397 --> 00:09:47,689
Yeah. He's, um, internalizing.
239
00:09:47,690 --> 00:09:49,919
Not to mention the fact I told him
240
00:09:49,920 --> 00:09:52,070
Ali is my Friend Suggestion.
241
00:09:52,071 --> 00:09:55,907
I just can't shake the feeling
that Ali is hiding something.
242
00:09:55,908 --> 00:09:58,109
- Like what?
- I don't know.
243
00:09:58,110 --> 00:09:59,648
Look, I know that these
forms are standard,
244
00:09:59,650 --> 00:10:01,914
but I know my sister,
and something was off.
245
00:10:01,915 --> 00:10:04,602
That's why you called us down here.
246
00:10:04,603 --> 00:10:06,083
You want me to do my thing.
247
00:10:06,084 --> 00:10:08,329
What? No, Rakesh. I don't think that...
248
00:10:08,330 --> 00:10:09,379
No, no, no. Rakesh is right.
249
00:10:09,380 --> 00:10:11,539
Okay, if this was any
other Friend Suggestion,
250
00:10:11,540 --> 00:10:13,699
we wouldn't hesitate.
If something is going on with Ali,
251
00:10:13,700 --> 00:10:14,802
I need to know.
252
00:10:15,920 --> 00:10:17,221
Okay.
253
00:10:18,220 --> 00:10:20,040
Yeah, I'll, uh, see what I can find out.
254
00:10:20,050 --> 00:10:24,414
♪ ♪
255
00:10:24,415 --> 00:10:26,773
I've looked everywhere.
The Bible isn't here.
256
00:10:28,100 --> 00:10:29,599
Okay, well, if Ali lost her Bible,
257
00:10:29,600 --> 00:10:31,479
maybe the God Account
wants you to replace it?
258
00:10:31,480 --> 00:10:33,799
No, no, Ali doesn't just want any Bible.
259
00:10:33,800 --> 00:10:34,821
She wants my mom's.
260
00:10:34,822 --> 00:10:36,865
I mean, it's filled with notes
and highlighted passages
261
00:10:36,866 --> 00:10:38,367
that were important to her.
262
00:10:38,368 --> 00:10:39,869
[CELL PHONE BUZZING]
263
00:10:41,204 --> 00:10:43,239
- What is it?
- It's Ali.
264
00:10:43,240 --> 00:10:44,979
Hey, did you find it?
265
00:10:44,980 --> 00:10:47,667
No, sorry. It's not in my apartment.
266
00:10:47,668 --> 00:10:49,359
Could you check Honeysuckle?
267
00:10:49,360 --> 00:10:51,046
I mean, that's the only
other place it could be.
268
00:10:51,047 --> 00:10:54,129
If it's not there, I must have lost it.
269
00:10:54,130 --> 00:10:55,676
Okay. Okay, I'll call you soon.
270
00:10:58,304 --> 00:11:02,015
I have to find her Bible
before she goes into surgery.
271
00:11:02,016 --> 00:11:04,936
Okay. Let's go check it out.
272
00:11:12,620 --> 00:11:14,339
Cara and I made it to Honeysuckle
273
00:11:14,340 --> 00:11:16,260
and found Ali's Bible.
274
00:11:16,270 --> 00:11:19,366
Turns out, finding it would
change everything for me.
275
00:11:19,367 --> 00:11:21,888
But before that could happen,
276
00:11:21,889 --> 00:11:23,829
I had to get back to Ali.
277
00:11:23,830 --> 00:11:25,038
And that ended up being
278
00:11:25,039 --> 00:11:27,394
a lot harder than I thought it would be.
279
00:11:27,395 --> 00:11:29,779
[DRAMATIC MUSIC]
280
00:11:29,780 --> 00:11:34,172
♪ ♪
281
00:11:34,173 --> 00:11:37,089
Don't worry. Miles will be here soon.
282
00:11:37,090 --> 00:11:39,345
Yeah, there's still plenty of time.
283
00:11:39,346 --> 00:11:41,764
Yeah.
284
00:11:44,370 --> 00:11:45,892
Would you guys give us a minute?
285
00:11:45,893 --> 00:11:47,559
Of course.
286
00:11:47,560 --> 00:11:54,959
♪ ♪
287
00:11:54,960 --> 00:11:57,279
I know you're upset about my decision.
288
00:11:57,280 --> 00:11:58,865
Hmm.
289
00:12:00,170 --> 00:12:01,559
I just thought,
290
00:12:01,560 --> 00:12:05,559
in this case, Trish was
the right choice...
291
00:12:05,560 --> 00:12:07,080
for all of us.
292
00:12:07,081 --> 00:12:10,186
♪ ♪
293
00:12:10,187 --> 00:12:12,314
I just wished...
294
00:12:14,233 --> 00:12:18,369
That you'd talked about
it with me first.
295
00:12:18,370 --> 00:12:20,219
And what would you have said?
296
00:12:22,500 --> 00:12:25,060
I don't know.
297
00:12:25,070 --> 00:12:26,601
I'm sure I would've pushed back.
298
00:12:26,602 --> 00:12:29,859
But I understand
299
00:12:29,860 --> 00:12:32,148
why you made the decision that you did.
300
00:12:33,691 --> 00:12:36,046
I'm your father.
301
00:12:37,900 --> 00:12:40,499
Right or wrong...
302
00:12:40,500 --> 00:12:43,239
I could never let you go.
303
00:12:43,240 --> 00:12:50,219
♪ ♪
304
00:12:50,220 --> 00:12:53,668
Do you remember when I was ten
305
00:12:53,669 --> 00:12:56,524
and had to have my appendix out?
306
00:12:56,525 --> 00:12:59,309
I remember the doctor coming in
307
00:12:59,310 --> 00:13:00,479
and talking to you
308
00:13:00,480 --> 00:13:03,532
about having to get me
into surgery right away.
309
00:13:05,180 --> 00:13:07,930
When I asked you what was gonna happen,
310
00:13:07,934 --> 00:13:09,392
do you remember what you said?
311
00:13:09,393 --> 00:13:11,489
I told you that
312
00:13:11,490 --> 00:13:14,640
the doctors were going
to put you to sleep.
313
00:13:14,650 --> 00:13:18,422
But... that when you woke up...
314
00:13:20,420 --> 00:13:22,070
Everything was gonna be fine.
315
00:13:24,940 --> 00:13:27,430
You promised me.
316
00:13:27,431 --> 00:13:31,539
You said you'd be the first
person I saw when I woke up.
317
00:13:31,540 --> 00:13:36,819
♪ ♪
318
00:13:36,820 --> 00:13:39,060
Dad, I...
319
00:13:39,070 --> 00:13:41,342
I need you to make that promise again.
320
00:13:43,261 --> 00:13:45,178
I need to hear it.
321
00:13:45,179 --> 00:13:51,529
♪ ♪
322
00:13:51,530 --> 00:13:53,979
Everything is going to be okay.
323
00:13:53,980 --> 00:13:56,019
Mm.
324
00:13:56,020 --> 00:13:59,519
I'm gonna be right here
when you wake up...
325
00:13:59,520 --> 00:14:03,572
the very first person that you see.
326
00:14:04,740 --> 00:14:06,280
I promise.
327
00:14:06,284 --> 00:14:13,477
♪ ♪
328
00:14:25,130 --> 00:14:26,460
Hey, we're gonna make it.
329
00:14:26,470 --> 00:14:28,097
[CELL PHONE BUZZES]
330
00:14:29,493 --> 00:14:31,759
Hey, hey, Rakesh. You find anything?
331
00:14:31,760 --> 00:14:33,639
Yeah, I saw on Ali's calendar
332
00:14:33,640 --> 00:14:36,339
that she had an appointment
with a heart specialist last week.
333
00:14:36,340 --> 00:14:38,539
- Okay.
- So I spoke with a doctor
334
00:14:38,540 --> 00:14:41,043
I know about it, and
I think I figured out why.
335
00:14:41,044 --> 00:14:42,299
With any heart defect,
336
00:14:42,300 --> 00:14:44,359
even something as small as Ali's,
337
00:14:44,360 --> 00:14:46,160
there's an increased
risk of complications
338
00:14:46,170 --> 00:14:47,189
during surgery.
339
00:14:47,190 --> 00:14:48,199
How much?
340
00:14:48,200 --> 00:14:50,469
Depends on the condition
and the situation,
341
00:14:50,470 --> 00:14:52,359
but if she met with a specialist,
342
00:14:52,360 --> 00:14:53,579
there's obviously a concern.
343
00:14:53,580 --> 00:14:56,751
So that's why Ali signed over
the power of attorney to Trish.
344
00:14:56,752 --> 00:14:58,836
She knew there was a risk!
345
00:14:59,620 --> 00:15:02,060
What if this is why the God
Account sent me her name?
346
00:15:02,067 --> 00:15:03,840
What if Ali isn't supposed
to have the surgery?
347
00:15:03,841 --> 00:15:06,152
- Rakesh? Rakesh?
- [STATIC] Miles... Miles...
348
00:15:06,153 --> 00:15:08,160
- Miles? Miles?
- Hello? Ra...
349
00:15:08,170 --> 00:15:10,379
- [LINE BEEPING]
- I lost him. Signal's dead.
350
00:15:10,380 --> 00:15:12,079
It's okay. We're only a few stops away.
351
00:15:12,080 --> 00:15:13,099
We'll be there in no time.
352
00:15:13,100 --> 00:15:16,179
[CRASH, RUMBLING]
353
00:15:16,180 --> 00:15:17,979
[SCREECHING]
354
00:15:17,980 --> 00:15:20,023
- [CRASH]
- [ALL SCREAMING]
355
00:15:20,024 --> 00:15:21,400
Miles?
356
00:15:22,504 --> 00:15:25,639
Miles? Miles, hey! Miles?
357
00:15:25,640 --> 00:15:29,100
[SUSPENSEFUL MUSIC]
358
00:15:34,220 --> 00:15:35,879
- [HIGH-PITCHED WHINE]
- Miles?
359
00:15:35,880 --> 00:15:39,103
Miles!
360
00:15:39,104 --> 00:15:40,959
Hey, Miles!
361
00:15:40,960 --> 00:15:42,579
Miles, hey!
362
00:15:42,580 --> 00:15:43,619
Hey, Miles.
363
00:15:43,620 --> 00:15:44,923
[GROANS]
364
00:15:44,924 --> 00:15:47,111
- Hey!
- [INDISTINCT CHATTER]
365
00:15:47,112 --> 00:15:49,379
- [GRUNTS]
- Are you okay?
366
00:15:49,380 --> 00:15:51,299
- Yeah, I think so.
- You sure?
367
00:15:51,300 --> 00:15:52,599
I mean, you hit your head really hard.
368
00:15:52,600 --> 00:15:54,019
Uh, yeah. No, I'm... I'm fine.
369
00:15:54,020 --> 00:15:56,310
- Are you okay?
- Yeah, I'm okay.
370
00:15:59,021 --> 00:16:00,958
- What happened?
- I don't know.
371
00:16:00,959 --> 00:16:02,607
The train just stopped.
372
00:16:02,608 --> 00:16:05,068
[WOMAN WHIMPERS]
373
00:16:05,069 --> 00:16:06,631
Oh, hey. Hey, excuse me.
374
00:16:06,632 --> 00:16:08,113
Excuse me. Are you okay?
375
00:16:08,114 --> 00:16:10,824
- [WHIMPERS]
- Oh, here, here. Let me help you up.
376
00:16:10,825 --> 00:16:12,033
There you go.
377
00:16:12,034 --> 00:16:15,929
Uh, here. Use this to stop the bleeding.
378
00:16:15,930 --> 00:16:17,579
Thank you.
379
00:16:17,580 --> 00:16:20,684
Uh, is there anyone else
injured on this train?
380
00:16:20,685 --> 00:16:21,799
- No.
- I'm fine.
381
00:16:21,800 --> 00:16:23,294
- Nothing, man.
- It's okay.
382
00:16:23,295 --> 00:16:24,629
Thank you. We're good.
383
00:16:24,630 --> 00:16:26,739
Okay, we need to call for help.
384
00:16:26,740 --> 00:16:29,801
- Do you have a signal?
- No. No signal.
385
00:16:29,802 --> 00:16:32,095
Does anyone on this train have a signal?
386
00:16:32,096 --> 00:16:34,219
[OVERLAPPING CHATTER]
387
00:16:34,220 --> 00:16:36,519
I've got no signal. I can't call anyone.
388
00:16:36,520 --> 00:16:37,619
Okay, no one has a signal,
389
00:16:37,620 --> 00:16:38,851
which means we can't reach anyone.
390
00:16:38,852 --> 00:16:40,719
I'm sure they have a system
in place for emergencies.
391
00:16:40,720 --> 00:16:41,814
We should just sit tight.
392
00:16:41,815 --> 00:16:43,159
No, we can't, okay?
393
00:16:43,160 --> 00:16:44,649
There are people on this
train that are injured,
394
00:16:44,650 --> 00:16:45,799
and I need to get back to the hospital
395
00:16:45,800 --> 00:16:47,736
to talk to Ali. We are
running out of time!
396
00:16:48,700 --> 00:16:50,939
Wait, the train operator's
booth is up front.
397
00:16:50,940 --> 00:16:52,491
Maybe we can figure
out what's happening.
398
00:16:52,492 --> 00:16:54,409
Let's go.
399
00:16:54,410 --> 00:16:57,869
[DRAMATIC MUSIC]
400
00:16:57,870 --> 00:17:00,499
- Excuse me. Excuse me.
- [OVERLAPPING CHATTER]
401
00:17:00,500 --> 00:17:04,419
[POUNDING ON DOOR]
Hey! Open up in there!
402
00:17:04,420 --> 00:17:07,191
Hello! Hello! [POUNDING CONTINUES]
403
00:17:07,192 --> 00:17:09,027
Hey, what's going on?
404
00:17:09,028 --> 00:17:10,669
No luck. They're not answering.
405
00:17:10,670 --> 00:17:12,299
They're probably on the
radio, calling for help.
406
00:17:12,300 --> 00:17:14,509
Maybe they're hurt.
We need to get in there.
407
00:17:14,510 --> 00:17:15,819
I'm telling you, man. I already tried.
408
00:17:15,820 --> 00:17:18,429
The door's locked.
409
00:17:18,430 --> 00:17:19,619
Excuse me. Can I borrow this?
410
00:17:19,620 --> 00:17:21,440
Thank you. Stand back!
411
00:17:22,930 --> 00:17:24,360
[SMASH]
412
00:17:25,500 --> 00:17:27,370
What's taking Miles so long?
413
00:17:27,379 --> 00:17:29,829
I'm sure he'll be here any minute.
414
00:17:29,830 --> 00:17:31,139
Absolutely.
415
00:17:31,140 --> 00:17:33,364
We still have over an
hour until your surgery.
416
00:17:33,365 --> 00:17:37,411
Bible or no Bible, God
will hear your prayers.
417
00:17:38,680 --> 00:17:42,041
Thank you, guys, for
always being here for me.
418
00:17:42,895 --> 00:17:44,042
[KNOCK AT DOOR]
419
00:17:44,043 --> 00:17:45,585
Morning, everyone.
420
00:17:45,586 --> 00:17:46,878
BOTH: Good morning.
421
00:17:46,879 --> 00:17:48,499
Hi, Dr. Chang.
422
00:17:48,500 --> 00:17:50,131
How are you feeling, Ali?
423
00:17:50,132 --> 00:17:52,964
Uh, just a little anxious
to get things started.
424
00:17:52,965 --> 00:17:54,399
Well, you are in luck.
425
00:17:54,400 --> 00:17:56,179
The O.R. opened up
earlier than expected,
426
00:17:56,180 --> 00:17:57,679
and we're ready to go.
427
00:17:57,680 --> 00:17:58,819
Whoa.
428
00:17:58,820 --> 00:18:00,079
I'm gonna scrub in,
429
00:18:00,080 --> 00:18:02,353
and the nurses will be in
shortly to start pre-op.
430
00:18:02,354 --> 00:18:03,819
Oh, wow.
431
00:18:03,820 --> 00:18:06,019
Okay, so...
432
00:18:06,020 --> 00:18:08,483
this is literally happening right now.
433
00:18:08,484 --> 00:18:10,819
Just try and relax.
You're gonna do great.
434
00:18:10,820 --> 00:18:14,559
♪ ♪
435
00:18:14,560 --> 00:18:18,069
She's right. You are going to do great.
436
00:18:18,070 --> 00:18:19,245
[CHUCKLES]
437
00:18:20,138 --> 00:18:23,219
[EXHALES DEEPLY]
438
00:18:23,220 --> 00:18:24,289
[DOOR OPENS]
439
00:18:24,290 --> 00:18:25,579
Okay, come on.
440
00:18:25,580 --> 00:18:26,699
Come on. I got you.
441
00:18:26,700 --> 00:18:27,779
I got you. I got you.
442
00:18:27,780 --> 00:18:28,921
Come on. Right here.
443
00:18:28,922 --> 00:18:30,679
Right here. [GRUNTS]
444
00:18:30,680 --> 00:18:32,439
Hey, you okay?
445
00:18:32,440 --> 00:18:33,551
- Yeah.
- All right.
446
00:18:34,446 --> 00:18:37,136
[BREATHING HEAVILY]
Okay, everyone listen up!
447
00:18:37,137 --> 00:18:39,450
I just spoken with someone with the MTA.
448
00:18:39,451 --> 00:18:41,723
There's been some kind of
construction accident.
449
00:18:41,724 --> 00:18:42,729
The radio cut out,
450
00:18:42,730 --> 00:18:44,879
but they said something
about a gas leak.
451
00:18:44,880 --> 00:18:45,896
[WORRIED GASPS, MURMURING]
452
00:18:45,897 --> 00:18:47,146
So we need to go.
453
00:18:47,147 --> 00:18:49,792
Please, we are just
asking you to follow us.
454
00:18:49,793 --> 00:18:51,020
[MURMURING CONTINUES]
455
00:18:51,030 --> 00:18:52,777
Miles, they're not listening.
We need to do something.
456
00:18:52,778 --> 00:18:55,466
I know, I know, I know.
I just need to convince them.
457
00:18:55,467 --> 00:18:57,301
Um, okay, okay! Listen up!
458
00:18:57,302 --> 00:18:59,409
Look, I know that you don't know me.
459
00:18:59,410 --> 00:19:02,779
But there is a gas leak.
460
00:19:02,780 --> 00:19:04,957
Okay, I think they said
something about evacuating.
461
00:19:04,958 --> 00:19:06,340
You think?
462
00:19:06,350 --> 00:19:08,521
It's too dangerous to
go out on the track.
463
00:19:08,522 --> 00:19:10,712
No, we stay here. They'll send help.
464
00:19:10,713 --> 00:19:11,879
No, we can't wait.
465
00:19:11,880 --> 00:19:13,679
We need you to come with us!
466
00:19:13,680 --> 00:19:15,883
We need to get off of this train!
467
00:19:15,884 --> 00:19:17,633
There's no way I'm leaving.
468
00:19:17,634 --> 00:19:19,846
Please, sir. I'm just
asking you to trust us.
469
00:19:19,847 --> 00:19:23,182
We need to listen to him!
470
00:19:23,183 --> 00:19:26,352
♪ ♪
471
00:19:26,353 --> 00:19:28,839
- Miguel?
- Miles.
472
00:19:28,840 --> 00:19:31,099
I was making my way through the cars
473
00:19:31,100 --> 00:19:33,027
to make sure everyone was
okay, but here you are.
474
00:19:33,028 --> 00:19:35,679
Seems like whenever I'm in a bad spot,
475
00:19:35,680 --> 00:19:36,697
you're here to rescue me.
476
00:19:36,698 --> 00:19:38,573
Is what you're saying true?
477
00:19:38,574 --> 00:19:40,450
Yes, I'm telling you, we cannot wait.
478
00:19:40,451 --> 00:19:43,494
♪ ♪
479
00:19:43,495 --> 00:19:45,683
Now, a few months back,
480
00:19:45,684 --> 00:19:50,084
this man saved my daughter's
life... and mine.
481
00:19:50,085 --> 00:19:51,878
♪ ♪
482
00:19:51,879 --> 00:19:54,840
Hey. Hey, Miguel. Can you hear me?
483
00:19:57,092 --> 00:20:00,189
I have no intention of being rescued.
484
00:20:00,190 --> 00:20:01,469
You understand me?
485
00:20:01,470 --> 00:20:03,910
If you make this look like an accident,
486
00:20:03,911 --> 00:20:05,642
your family can collect the insurance.
487
00:20:05,643 --> 00:20:07,101
I got no other choice.
488
00:20:07,102 --> 00:20:09,239
If I had, I would take it.
489
00:20:09,240 --> 00:20:11,039
The money will kept my daughter alive
490
00:20:11,040 --> 00:20:12,239
until she can find a donor.
491
00:20:12,240 --> 00:20:14,151
Any father would make that trade.
492
00:20:14,152 --> 00:20:17,256
Actually, I have a better solution...
493
00:20:17,257 --> 00:20:19,209
one where your daughter lives
494
00:20:19,210 --> 00:20:21,820
and you're there to live
that life with her.
495
00:20:22,600 --> 00:20:25,120
Looks like you made good on
your promise after all, Miles.
496
00:20:26,789 --> 00:20:28,476
If you hadn't saved my life,
497
00:20:28,477 --> 00:20:31,145
I wouldn't be here to save hers.
498
00:20:31,146 --> 00:20:34,059
♪ ♪
499
00:20:34,060 --> 00:20:36,960
I didn't know him... same as you.
500
00:20:37,945 --> 00:20:39,579
He asked me to trust him,
501
00:20:39,580 --> 00:20:41,530
and I thank God every day I did.
502
00:20:41,531 --> 00:20:45,073
So, if he's saying we need
to go, then we need to go.
503
00:20:45,074 --> 00:20:46,199
I ride this train every day.
504
00:20:46,200 --> 00:20:48,976
We're less than 50 yards
from the station.
505
00:20:48,977 --> 00:20:50,311
Look, I know you're scared.
506
00:20:50,312 --> 00:20:53,104
But if we stick together,
we can make it.
507
00:20:53,105 --> 00:20:54,418
What do you think? I mean...
508
00:20:54,419 --> 00:20:56,462
Okay, okay. All right, let's go.
509
00:20:56,463 --> 00:20:58,769
[INDISTINCT CHATTER]
510
00:20:58,770 --> 00:20:59,980
Hey, thank you.
511
00:21:00,980 --> 00:21:02,479
All right, let's round up
the rest of these people,
512
00:21:02,480 --> 00:21:03,492
and get out of here.
513
00:21:03,500 --> 00:21:10,699
♪ ♪
514
00:21:10,700 --> 00:21:12,103
I can't believe we made it in time.
515
00:21:12,104 --> 00:21:14,627
Yeah. I knew we would.
516
00:21:14,628 --> 00:21:19,443
♪ ♪
517
00:21:19,444 --> 00:21:23,052
- Wait. Where is everyone?
- I don't know.
518
00:21:23,053 --> 00:21:25,097
[SIGHING]
519
00:21:31,640 --> 00:21:35,790
[DRAMATIC MUSIC]
520
00:21:35,794 --> 00:21:41,132
♪ ♪
521
00:21:41,133 --> 00:21:44,176
Dad. What's going on? Where's Ali?
522
00:21:44,177 --> 00:21:45,879
Miles, I tried calling you.
523
00:21:45,880 --> 00:21:47,286
Her surgery got moved up.
524
00:21:48,287 --> 00:21:50,414
- [STAMMERS]
- Where have you been?
525
00:21:50,415 --> 00:21:52,499
Look, Dad, it doesn't matter.
526
00:21:52,500 --> 00:21:54,687
I found out that there's
an increased risk
527
00:21:54,688 --> 00:21:57,086
to Ali's surgery because
of her heart condition.
528
00:21:57,087 --> 00:21:58,816
Now, I tried to get here
as fast as I could
529
00:21:58,817 --> 00:22:00,841
- to convince her to postpone...
- Miles...
530
00:22:00,842 --> 00:22:03,539
Wait, wait, wait. Dad, look,
I know how it sounds,
531
00:22:03,540 --> 00:22:06,134
but I think this is why the God
Account sent me her name.
532
00:22:06,135 --> 00:22:07,473
Son, I don't think it is.
533
00:22:07,474 --> 00:22:09,515
How can you say that?
534
00:22:09,516 --> 00:22:11,534
Because she told us about the risk
535
00:22:11,535 --> 00:22:13,140
before she went in for surgery.
536
00:22:14,082 --> 00:22:16,042
I reacted the same way you are now.
537
00:22:16,043 --> 00:22:18,775
Told her we have to postpone,
get a second opinion.
538
00:22:18,776 --> 00:22:21,444
- What did she say?
- That she already gotten one.
539
00:22:21,445 --> 00:22:23,259
I went to the doctor's with her, Miles.
540
00:22:23,260 --> 00:22:25,159
They said that she was
strong enough for surgery
541
00:22:25,160 --> 00:22:26,992
and that they'd monitor
her heart along the way.
542
00:22:26,993 --> 00:22:30,848
And postponing the surgery
wasn't gonna take away the risk.
543
00:22:30,849 --> 00:22:32,497
It was always gonna be there.
544
00:22:32,498 --> 00:22:34,165
And the fact is,
545
00:22:34,166 --> 00:22:37,376
they need to remove the tumor now.
546
00:22:37,377 --> 00:22:41,214
♪ ♪
547
00:22:41,215 --> 00:22:42,632
It's gonna be all right.
548
00:22:42,633 --> 00:22:44,945
♪ ♪
549
00:22:44,946 --> 00:22:46,845
I just never got this to her.
550
00:22:47,900 --> 00:22:49,219
Oh.
551
00:22:49,220 --> 00:22:51,949
Well, that's okay.
You can give it to her
552
00:22:51,950 --> 00:22:53,352
- when she wakes up.
- Mm-hmm.
553
00:22:55,030 --> 00:22:58,059
All we can do now is...
554
00:22:58,060 --> 00:22:59,565
- wait.
- Mm-hmm.
555
00:22:59,566 --> 00:23:07,969
♪ ♪
556
00:23:18,640 --> 00:23:20,337
Hey.
557
00:23:21,900 --> 00:23:23,339
Hey, look, I know that you're worried,
558
00:23:23,340 --> 00:23:26,092
but everything they said makes sense.
559
00:23:26,093 --> 00:23:28,177
This wasn't about stopping the surgery.
560
00:23:28,178 --> 00:23:30,012
Okay, then what the hell was it about?
561
00:23:30,013 --> 00:23:33,620
Look, whatever I was supposed
to do for Ali, I couldn't.
562
00:23:33,630 --> 00:23:35,939
And you know what makes
matters even worse?
563
00:23:35,940 --> 00:23:37,414
Is that it seems like the God Account
564
00:23:37,415 --> 00:23:39,731
was trying to stop me from
getting back here in time.
565
00:23:41,670 --> 00:23:43,733
I mean, what...
what if... what if she...
566
00:23:43,734 --> 00:23:45,600
Hey. No, no, no. No, don't say that.
567
00:23:46,424 --> 00:23:48,614
Okay, Ali is going to be fine.
568
00:23:48,615 --> 00:23:50,449
And like your dad said,
569
00:23:50,450 --> 00:23:52,096
you're gonna be here when she gets out.
570
00:23:52,097 --> 00:23:53,452
That's all that matters.
571
00:23:53,453 --> 00:23:56,909
♪ ♪
572
00:23:56,910 --> 00:23:58,227
Hey.
573
00:23:58,228 --> 00:24:03,880
♪ ♪
574
00:24:03,881 --> 00:24:07,133
Miles, we are gonna get
through this together.
575
00:24:07,134 --> 00:24:09,321
Okay?
576
00:24:09,322 --> 00:24:10,595
Okay.
577
00:24:10,596 --> 00:24:12,179
Miles.
578
00:24:12,180 --> 00:24:14,140
- Cara.
- Hey!
579
00:24:14,141 --> 00:24:16,182
Wait. Jaya, what are you doing here?
580
00:24:16,183 --> 00:24:19,104
Rakesh came by my office
earlier to ask about Ali.
581
00:24:19,958 --> 00:24:22,857
So you're the doctor
he went to for help.
582
00:24:22,858 --> 00:24:26,172
Well, smartest one I know, so...
583
00:24:26,173 --> 00:24:28,919
♪ ♪
584
00:24:28,920 --> 00:24:30,320
How's everything with Ali?
585
00:24:31,761 --> 00:24:34,305
Um, they moved her surgery up.
586
00:24:34,306 --> 00:24:35,996
She's in there now.
587
00:24:37,142 --> 00:24:39,165
So where have you guys been?
588
00:24:39,166 --> 00:24:40,936
- [CHUCKLES]
- Uh...
589
00:24:40,937 --> 00:24:42,771
It's kind of a long story.
590
00:24:42,772 --> 00:24:45,714
I can't believe it. Miguel
Solano was on the train?
591
00:24:46,882 --> 00:24:48,559
Okay, look, I know
it's kind of pointless
592
00:24:48,560 --> 00:24:49,659
to say "what are the odds?"
593
00:24:49,660 --> 00:24:50,679
when dealing with the God Account,
594
00:24:50,680 --> 00:24:52,929
but seriously, like, what are the odds?
595
00:24:52,930 --> 00:24:54,555
Yeah. Exactly.
596
00:24:54,556 --> 00:24:56,307
Anyways, we made it to safety.
597
00:24:56,308 --> 00:24:58,219
Before we came here, Miguel told me
598
00:24:58,220 --> 00:24:59,699
that being on the subway with him
599
00:24:59,700 --> 00:25:01,771
was proof that God's
behind the God Account.
600
00:25:01,772 --> 00:25:04,439
And then Miguel said
that I was like Jonah,
601
00:25:04,440 --> 00:25:05,900
and the subway was my whale.
602
00:25:05,901 --> 00:25:07,986
Yeah, he even called Miles a prophet.
603
00:25:07,987 --> 00:25:10,779
Wow. I really have missed a lot.
604
00:25:10,780 --> 00:25:13,479
No, no. I am no prophet, okay?
605
00:25:13,480 --> 00:25:15,846
I am still the same atheist
you all know and love.
606
00:25:15,847 --> 00:25:17,787
[ALL CHUCKLE]
607
00:25:17,788 --> 00:25:20,069
[CELL PHONE CHIMES, BUZZES]
608
00:25:20,070 --> 00:25:21,949
_
609
00:25:21,950 --> 00:25:23,699
What is it?
610
00:25:23,700 --> 00:25:25,522
The God Account just
liked a Bible verse...
611
00:25:25,523 --> 00:25:27,209
Jeremiah 29:11.
612
00:25:27,210 --> 00:25:28,465
What does that verse say?
613
00:25:28,470 --> 00:25:30,359
I don't remember,
614
00:25:30,360 --> 00:25:32,551
and, honestly, I don't care right now.
615
00:25:32,552 --> 00:25:35,908
Miles, you've been carrying
around a Bible all day.
616
00:25:35,909 --> 00:25:37,516
You're seriously not even gonna look?
617
00:25:37,517 --> 00:25:38,809
[SIGHS]
618
00:25:40,102 --> 00:25:46,858
♪ ♪
619
00:25:49,780 --> 00:25:51,196
Well?
620
00:25:52,759 --> 00:25:55,136
I didn't read the passage, but look.
621
00:25:57,055 --> 00:25:59,699
It's a letter addressed to me.
622
00:25:59,700 --> 00:26:01,205
♪ ♪
623
00:26:01,206 --> 00:26:03,125
_
624
00:26:06,800 --> 00:26:08,213
It's from Ali.
625
00:26:11,903 --> 00:26:13,904
Miles...
626
00:26:13,905 --> 00:26:16,262
what if that's why Ali wanted
you to get the Bible?
627
00:26:16,263 --> 00:26:20,244
♪ ♪
628
00:26:20,245 --> 00:26:22,893
Um, hey, we're gonna
give you some space.
629
00:26:22,894 --> 00:26:29,004
♪ ♪
630
00:26:30,402 --> 00:26:33,319
[ARON WRIGHT'S "LOOK AFTER YOU"]
631
00:26:33,320 --> 00:26:34,859
Dear Miles,
632
00:26:34,860 --> 00:26:37,218
I thought a lot about what
I wanted to say to you
633
00:26:37,219 --> 00:26:38,579
before my surgery,
634
00:26:38,580 --> 00:26:41,263
but I realized it might be
better to write it down.
635
00:26:41,264 --> 00:26:43,019
This way, you can't interrupt me,
636
00:26:43,020 --> 00:26:44,640
and I get the last word.
637
00:26:44,650 --> 00:26:47,209
Win-win. [CHUCKLES]
638
00:26:47,210 --> 00:26:49,059
Facing a surgery like this
639
00:26:49,060 --> 00:26:52,150
makes you think about everything.
640
00:26:52,152 --> 00:26:55,519
What I want moving
forward, what I hope for,
641
00:26:55,520 --> 00:26:57,760
and not just for me,
642
00:26:57,770 --> 00:27:00,492
but for Dad and for you.
643
00:27:00,493 --> 00:27:03,359
It gives me comfort to
know Dad has Trish,
644
00:27:03,360 --> 00:27:05,850
and you have Cara and Rakesh...
645
00:27:05,854 --> 00:27:07,333
people that love you,
646
00:27:07,334 --> 00:27:10,002
that will always take care of you.
647
00:27:10,003 --> 00:27:13,837
And I'm not saying these
will be my last words to you.
648
00:27:13,838 --> 00:27:15,781
I put my faith in God that they won't.
649
00:27:15,782 --> 00:27:19,160
But if they are, I just want you to know
650
00:27:19,170 --> 00:27:22,954
that I hope you never lose
your sense of wonder,
651
00:27:22,960 --> 00:27:25,099
and that you promise
to keep your heart open
652
00:27:25,100 --> 00:27:27,353
to all possibilities.
653
00:27:27,354 --> 00:27:29,019
Love, Ali.
654
00:27:29,020 --> 00:27:32,179
♪ ♪
655
00:27:32,180 --> 00:27:36,419
♪ When you get knocked down
and you've had enough ♪
656
00:27:36,420 --> 00:27:37,980
♪ ♪
657
00:27:38,000 --> 00:27:43,620
♪ Oh, I'll be there to dust you off ♪
658
00:27:43,630 --> 00:27:47,645
♪ When you don't know
what you're gonna do ♪
659
00:27:47,646 --> 00:27:49,958
♪ ♪
660
00:27:49,959 --> 00:27:53,619
♪ I will look after you ♪
661
00:27:53,620 --> 00:27:55,060
♪ ♪
662
00:27:55,070 --> 00:28:00,719
♪ And if you ever should lose hope ♪
663
00:28:00,720 --> 00:28:05,859
♪ Follow my light from afar ♪
664
00:28:05,860 --> 00:28:12,479
♪ When you don't know
where you're going to ♪
665
00:28:12,480 --> 00:28:18,080
♪ I will look after you ♪
666
00:28:18,110 --> 00:28:23,158
♪ I will look after you ♪
667
00:28:23,159 --> 00:28:26,995
♪ Someday it will come to you ♪
668
00:28:26,996 --> 00:28:29,239
♪ ♪
669
00:28:29,240 --> 00:28:33,519
♪ I'll need you to look after me ♪
670
00:28:33,520 --> 00:28:35,109
Dr. Chang.
671
00:28:35,110 --> 00:28:37,640
Is everything okay?
672
00:28:37,650 --> 00:28:40,150
I'm afraid not. There has
been a complication.
673
00:28:40,157 --> 00:28:42,989
[DRAMATIC MUSIC]
674
00:28:42,990 --> 00:28:46,660
♪ ♪
675
00:28:50,820 --> 00:28:55,230
[TENSE MUSIC]
676
00:28:55,233 --> 00:28:57,401
What complication?
677
00:28:57,402 --> 00:28:58,879
During surgery,
678
00:28:58,880 --> 00:29:00,592
Ali suffered a massive
pulmonary embolism
679
00:29:00,593 --> 00:29:01,802
due to a blood clot.
680
00:29:01,803 --> 00:29:03,469
She's still intubated.
681
00:29:03,470 --> 00:29:05,807
We have given her blood
thinners to dissolve the clot.
682
00:29:07,470 --> 00:29:10,228
- What does that mean?
- Is she gonna be okay?
683
00:29:10,229 --> 00:29:11,897
We don't know.
684
00:29:12,640 --> 00:29:15,310
Does this have anything to
do with her heart condition?
685
00:29:15,317 --> 00:29:17,233
No, this is totally unrelated.
686
00:29:17,234 --> 00:29:19,275
Clots like this can form
in cancer patients
687
00:29:19,276 --> 00:29:21,258
due to chemo and other factors.
688
00:29:21,259 --> 00:29:23,927
Unfortunately, they can rear
their heads during surgery.
689
00:29:23,928 --> 00:29:25,409
Now, we managed to remove the tumor,
690
00:29:25,410 --> 00:29:27,204
and there's no sign of
the cancer spreading.
691
00:29:27,205 --> 00:29:29,664
The clot didn't occur till we
were finishing the procedure.
692
00:29:31,400 --> 00:29:33,999
Okay, so... what happens next?
693
00:29:34,000 --> 00:29:35,460
Now we wait
694
00:29:35,470 --> 00:29:36,962
and see if the blood
thinners do their job.
695
00:29:36,963 --> 00:29:38,130
And if they don't?
696
00:29:38,131 --> 00:29:40,235
I don't want to go there yet.
697
00:29:40,236 --> 00:29:42,446
These next few hours are critical,
698
00:29:42,447 --> 00:29:44,763
but we are doing everything
possible for her.
699
00:29:46,470 --> 00:29:48,141
As soon as I have an
update, I'll let you know.
700
00:29:48,142 --> 00:29:50,601
Thank you, Doctor.
701
00:29:50,602 --> 00:29:52,679
[SIGHS]
702
00:29:52,680 --> 00:29:56,858
♪ ♪
703
00:29:57,740 --> 00:30:00,110
Sorry. I need a minute.
704
00:30:00,111 --> 00:30:03,599
[DRAMATIC MUSIC]
705
00:30:03,600 --> 00:30:05,620
♪ ♪
706
00:30:05,630 --> 00:30:07,346
I'll be right back.
707
00:30:07,780 --> 00:30:10,999
♪ ♪
708
00:30:11,000 --> 00:30:13,249
[BREATHING SHAKILY]
709
00:30:13,250 --> 00:30:17,378
♪ ♪
710
00:30:17,379 --> 00:30:20,749
[BREATHING HEAVILY]
711
00:30:20,750 --> 00:30:22,840
♪ ♪
712
00:30:22,850 --> 00:30:25,637
- Dad, we can't lose her.
- I know, son.
713
00:30:27,325 --> 00:30:29,279
Dad, you know,
I-I-I should've been here.
714
00:30:29,280 --> 00:30:30,618
I should've stopped it, but I wasn't...
715
00:30:30,619 --> 00:30:31,764
This is not your fault.
716
00:30:31,765 --> 00:30:34,039
There is no way anyone
could have prevented this.
717
00:30:34,040 --> 00:30:36,729
But we are not going to lose her.
718
00:30:36,730 --> 00:30:38,441
No, you don't know that.
719
00:30:39,546 --> 00:30:41,499
Maybe I don't.
720
00:30:41,500 --> 00:30:42,529
But I have faith.
721
00:30:42,530 --> 00:30:44,659
- Faith.
- Mm.
722
00:30:44,660 --> 00:30:48,155
Faith... that is not going to
help her get through this.
723
00:30:48,156 --> 00:30:49,159
It's times like these,
724
00:30:49,160 --> 00:30:50,999
I wish I could give you your faith back
725
00:30:51,000 --> 00:30:54,164
so that you could see
that there is hope,
726
00:30:54,165 --> 00:30:56,159
that there is something you can do
727
00:30:56,160 --> 00:30:57,169
to help yourself get through this
728
00:30:57,170 --> 00:31:00,524
and to help Ali get through it.
729
00:31:00,525 --> 00:31:03,379
What can I possibly do to help her?
730
00:31:03,380 --> 00:31:05,399
The same thing I'm gonna do.
731
00:31:05,400 --> 00:31:06,636
Pray.
732
00:31:08,620 --> 00:31:11,860
- Dad...
- I know how you feel.
733
00:31:11,869 --> 00:31:15,199
But prayer is action.
734
00:31:15,200 --> 00:31:18,600
And prayer is what your
sister needs right now.
735
00:31:18,620 --> 00:31:25,130
♪ ♪
736
00:31:42,233 --> 00:31:43,607
How's he doing?
737
00:31:43,608 --> 00:31:45,309
He's scared...
738
00:31:45,310 --> 00:31:46,384
just like all of us.
739
00:31:48,011 --> 00:31:55,185
♪ ♪
740
00:31:58,916 --> 00:32:00,168
Hey.
741
00:32:01,620 --> 00:32:03,276
Is there anything I can do to help?
742
00:32:05,850 --> 00:32:06,987
No.
743
00:32:06,988 --> 00:32:09,257
♪ ♪
744
00:32:09,258 --> 00:32:11,492
Well, she's gonna be okay.
745
00:32:11,493 --> 00:32:18,560
♪ ♪
746
00:32:18,561 --> 00:32:21,378
[SIGHS]
747
00:32:22,860 --> 00:32:25,170
Uh, I'm gonna go get
coffee for everyone.
748
00:32:25,173 --> 00:32:28,612
♪ ♪
749
00:32:28,613 --> 00:32:32,799
I could use a walk.
I'll show you where it is.
750
00:32:32,800 --> 00:32:38,812
♪ ♪
751
00:32:39,582 --> 00:32:42,549
Please, do not tell me that
she is going to be okay
752
00:32:42,550 --> 00:32:43,608
or not to worry.
753
00:32:43,609 --> 00:32:46,119
I won't.
754
00:32:46,120 --> 00:32:47,948
This is the most scared
I've been in my whole life.
755
00:32:47,950 --> 00:32:52,629
♪ ♪
756
00:32:52,630 --> 00:32:54,100
Me too.
757
00:32:55,139 --> 00:32:56,599
It just doesn't make sense
758
00:32:56,600 --> 00:32:59,469
that the God Account
sent you Ali's name.
759
00:32:59,470 --> 00:33:00,840
What are you talking about?
760
00:33:00,850 --> 00:33:02,399
Well, that means there must be some way
761
00:33:02,400 --> 00:33:03,669
for you to help her, right?
762
00:33:03,670 --> 00:33:06,160
♪ ♪
763
00:33:06,170 --> 00:33:09,109
I just can't figure
out what it could be.
764
00:33:09,110 --> 00:33:15,380
♪ ♪
765
00:33:25,980 --> 00:33:27,318
Miles, where are you going?
766
00:33:29,549 --> 00:33:31,508
[DOOR CLOSES]
767
00:33:31,509 --> 00:33:33,198
I don't know.
768
00:33:33,199 --> 00:33:39,029
♪ ♪
769
00:33:39,030 --> 00:33:40,959
For the last few months,
770
00:33:40,960 --> 00:33:42,620
the God Account has been pushing me
771
00:33:42,630 --> 00:33:45,539
towards the idea of reclaiming my faith.
772
00:33:45,540 --> 00:33:48,191
It all started with Anna.
773
00:33:48,192 --> 00:33:49,809
You were right, Miles.
774
00:33:49,810 --> 00:33:52,927
I needed to make my peace
with what happened.
775
00:33:54,198 --> 00:33:56,451
I realized I never lost my faith.
776
00:33:57,827 --> 00:33:59,893
It just took you to remind me of that.
777
00:34:02,582 --> 00:34:05,834
Now I'm not scared of anything...
778
00:34:05,835 --> 00:34:08,859
not even dying.
779
00:34:08,860 --> 00:34:11,479
Why would the God Account
send me Anna's name
780
00:34:11,480 --> 00:34:13,448
if it knew it was gonna
end up like this?
781
00:34:15,260 --> 00:34:19,870
Maybe it's not just about
restoring Anna's faith.
782
00:34:19,871 --> 00:34:22,058
Maybe the God Account wanted you to know
783
00:34:22,059 --> 00:34:24,686
that it's never too late...
784
00:34:24,687 --> 00:34:27,795
that faith will be there
if you ever need it.
785
00:34:32,175 --> 00:34:35,363
And then my atheist
hero had a crisis of faith
786
00:34:35,364 --> 00:34:38,515
and offered his theory of who
was behind the God Account.
787
00:34:38,516 --> 00:34:40,389
[BOTH CHUCKLING]
788
00:34:40,390 --> 00:34:43,143
You know, I've been thinking
a lot about who's behind it.
789
00:34:43,144 --> 00:34:45,938
Oh, that is the million-dollar question.
790
00:34:45,939 --> 00:34:48,775
What if the answer's been
staring at you the whole time?
791
00:34:50,550 --> 00:34:51,736
What are you saying?
792
00:34:53,424 --> 00:34:56,551
Maybe the only difference
between God and the God Account
793
00:34:56,552 --> 00:34:57,617
is one word...
794
00:35:00,097 --> 00:35:01,538
"Account."
795
00:35:03,559 --> 00:35:05,227
As I sat in the church
796
00:35:05,228 --> 00:35:07,104
thinking about what my dad said,
797
00:35:07,105 --> 00:35:09,773
I realized I had nowhere else to turn.
798
00:35:09,774 --> 00:35:13,059
So I asked for help.
799
00:35:13,060 --> 00:35:14,968
And that's when I got
a call from my dad.
800
00:35:17,170 --> 00:35:18,471
Hey.
801
00:35:19,220 --> 00:35:20,970
Dad, what happened?
What did the doctor say?
802
00:35:20,974 --> 00:35:22,892
Well, I haven't heard
anything since I called you
803
00:35:22,893 --> 00:35:24,859
other than Dr. Chang
is gonna be right out.
804
00:35:24,860 --> 00:35:25,937
Where did you go?
805
00:35:27,620 --> 00:35:29,899
Nowhere. I just needed to clear my head.
806
00:35:31,418 --> 00:35:33,689
Dr. Chang.
807
00:35:33,690 --> 00:35:36,820
♪ ♪
808
00:35:36,823 --> 00:35:38,699
It's good news.
809
00:35:38,700 --> 00:35:40,367
Oh!
810
00:35:40,368 --> 00:35:41,743
The blood thinners worked.
811
00:35:41,744 --> 00:35:42,764
- Ah!
- [LAUGHS]
812
00:35:42,765 --> 00:35:44,413
Thank God.
813
00:35:44,414 --> 00:35:47,374
Yeah, the clot dissolved,
and Ali's out of sedation.
814
00:35:47,375 --> 00:35:49,042
She's in recovery and alert.
815
00:35:49,043 --> 00:35:50,295
You can see her now.
816
00:35:50,296 --> 00:35:53,088
[ALL LAUGHING]
817
00:35:53,089 --> 00:35:55,132
Yes! Whoo!
818
00:35:55,133 --> 00:35:58,589
♪ ♪
819
00:35:58,590 --> 00:36:00,490
- Yes!
- Oh, my God.
820
00:36:00,491 --> 00:36:01,783
Aww.
821
00:36:01,784 --> 00:36:04,016
Oh, I told you.
822
00:36:04,017 --> 00:36:07,287
♪ ♪
823
00:36:07,288 --> 00:36:10,272
[SQUEALING HAPPILY]
824
00:36:10,273 --> 00:36:17,341
♪ ♪
825
00:36:19,030 --> 00:36:20,460
[MONITOR BEEPING]
826
00:36:20,470 --> 00:36:22,493
Ah. [CHUCKLES]
827
00:36:29,812 --> 00:36:31,409
You kept your promise.
828
00:36:31,410 --> 00:36:33,212
Always.
829
00:36:34,255 --> 00:36:36,257
I am so proud of you, sis.
830
00:36:38,130 --> 00:36:40,720
Dr. Chang said that they
got all of the cancer...
831
00:36:40,730 --> 00:36:44,700
and that you will make a full recovery.
832
00:36:46,495 --> 00:36:49,829
[EXHALES SHAKILY, SCOFFS]
833
00:36:49,830 --> 00:36:52,690
[CHUCKLES]
834
00:36:53,586 --> 00:36:55,503
Hey, um...
835
00:36:55,504 --> 00:36:59,029
I'm sorry I didn't get
this to you in time.
836
00:36:59,030 --> 00:37:03,261
♪ ♪
837
00:37:03,262 --> 00:37:05,453
It's okay.
838
00:37:07,600 --> 00:37:08,860
You found my letter?
839
00:37:10,561 --> 00:37:12,168
I did.
840
00:37:13,120 --> 00:37:15,000
I hope it helped.
841
00:37:15,004 --> 00:37:17,901
[UPLIFTING MUSIC]
842
00:37:17,902 --> 00:37:19,694
♪ ♪
843
00:37:19,695 --> 00:37:22,052
I'm just glad you're okay.
844
00:37:22,053 --> 00:37:24,697
♪ ♪
845
00:37:24,698 --> 00:37:27,911
Me too. [SIGHS]
846
00:37:27,912 --> 00:37:30,436
Honestly, I don't know what
you guys were worried about.
847
00:37:30,437 --> 00:37:31,915
Oh! Oh.
848
00:37:31,916 --> 00:37:34,079
Mmm-mwah!
849
00:37:34,080 --> 00:37:35,439
[BOTH CHUCKLING]
850
00:37:35,440 --> 00:37:38,463
[GEOGRAPHER'S "GET THERE SOON"]
851
00:37:38,464 --> 00:37:39,923
♪ ♪
852
00:37:39,924 --> 00:37:44,491
♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪
853
00:37:44,492 --> 00:37:46,569
♪ ♪
854
00:37:46,570 --> 00:37:49,432
♪ Find a light ♪
855
00:37:49,433 --> 00:37:51,998
Sometimes the things we hope for in life
856
00:37:51,999 --> 00:37:54,292
don't always turn out the way we expect.
857
00:37:54,293 --> 00:37:56,564
But that doesn't mean we give up.
858
00:37:56,565 --> 00:37:58,733
Doesn't mean we stop fighting...
859
00:37:58,734 --> 00:38:00,652
♪ ♪
860
00:38:00,653 --> 00:38:03,927
Because you never know
where that road may lead.
861
00:38:03,928 --> 00:38:06,825
♪ If you just stay true ♪
862
00:38:06,826 --> 00:38:08,618
To the long-awaited celebration
863
00:38:08,619 --> 00:38:10,299
that finally arrives...
864
00:38:10,300 --> 00:38:11,799
♪ Nothing good ever does come easy ♪
865
00:38:11,800 --> 00:38:16,626
♪ But you'll get there soon ♪
866
00:38:16,627 --> 00:38:19,963
♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪
867
00:38:19,964 --> 00:38:23,989
To the ending of one chapter
that brings us to the next.
868
00:38:23,990 --> 00:38:26,399
Hey. What are you guys doing here?
869
00:38:26,400 --> 00:38:27,799
I thought you were supposed to
be on your way to the airport?
870
00:38:27,800 --> 00:38:30,640
We are, but Liv had to say
good-bye one last time.
871
00:38:30,641 --> 00:38:32,623
Remember, FaceTime once a week.
872
00:38:32,624 --> 00:38:34,416
Mm, more like twice.
873
00:38:34,417 --> 00:38:36,579
[LAUGHS]
874
00:38:36,580 --> 00:38:39,274
Hey, tell your dad I'll
be right down, okay?
875
00:38:39,275 --> 00:38:40,329
Bye, Cara.
876
00:38:40,330 --> 00:38:41,879
Bye.
877
00:38:41,880 --> 00:38:45,780
♪ ♪
878
00:38:45,781 --> 00:38:48,680
♪ Somehow ♪
879
00:38:48,681 --> 00:38:51,639
♪ I keep on believing ♪
880
00:38:51,640 --> 00:38:55,119
Cara...
881
00:38:55,120 --> 00:38:56,522
thank you.
882
00:38:57,500 --> 00:38:58,607
For what?
883
00:38:58,608 --> 00:39:00,902
For finding me.
884
00:39:02,006 --> 00:39:05,467
Having you back in my life
these last two years,
885
00:39:05,468 --> 00:39:09,199
getting to know the amazing
woman you've become,
886
00:39:09,200 --> 00:39:11,704
it's been the second chance
I never thought I'd get.
887
00:39:13,340 --> 00:39:15,640
Yeah. Me too.
888
00:39:17,021 --> 00:39:19,022
[CHUCKLES]
889
00:39:19,023 --> 00:39:21,566
♪ I've been trying ♪
890
00:39:21,567 --> 00:39:24,861
♪ To see the silver lining ♪
891
00:39:24,862 --> 00:39:27,887
Okay, one last piece of advice
from Mom before I go.
892
00:39:27,888 --> 00:39:30,431
- [LAUGHS] Okay.
- About Miles.
893
00:39:32,220 --> 00:39:34,569
Be honest with him.
894
00:39:34,570 --> 00:39:36,103
Take it from me...
895
00:39:36,999 --> 00:39:40,398
nothing threatens a family
more than keeping secrets.
896
00:39:40,399 --> 00:39:43,329
♪ Before you never
want to get up again ♪
897
00:39:43,330 --> 00:39:46,399
For Cara, that meant
being honest with me.
898
00:39:46,400 --> 00:39:47,782
She told me about Adam,
899
00:39:47,783 --> 00:39:49,019
and we both agreed
900
00:39:49,020 --> 00:39:51,379
that we should just remain friends.
901
00:39:51,380 --> 00:39:52,859
But after a few months,
902
00:39:52,860 --> 00:39:55,580
our feelings blossomed
into something more,
903
00:39:55,581 --> 00:39:58,458
something stronger
than it had ever been.
904
00:39:58,459 --> 00:39:59,833
We fell back in love.
905
00:39:59,834 --> 00:40:01,260
And I am happy to say,
906
00:40:01,270 --> 00:40:03,129
we have been together ever since.
907
00:40:03,130 --> 00:40:05,360
♪ I believe, I believe, I believe... ♪
908
00:40:05,361 --> 00:40:07,509
And we aren't the only
ones who started anew.
909
00:40:07,510 --> 00:40:10,573
Rakesh and Jaya got back together.
910
00:40:10,574 --> 00:40:13,306
And this time when he proposed,
911
00:40:13,307 --> 00:40:16,393
she said yes.
912
00:40:16,394 --> 00:40:18,540
And with Ali healthy,
913
00:40:18,541 --> 00:40:20,542
life finally got back to normal.
914
00:40:20,543 --> 00:40:24,749
♪ I've been trying to see... ♪
915
00:40:24,750 --> 00:40:26,659
She even found her calling.
916
00:40:26,660 --> 00:40:27,799
She joined the seminary
917
00:40:27,800 --> 00:40:29,866
and followed in our dad's footsteps.
918
00:40:32,160 --> 00:40:34,720
The journey of helping
my Friend Suggestions
919
00:40:34,723 --> 00:40:37,832
changed so many lives.
920
00:40:37,852 --> 00:40:42,619
It taught me to have hope
and faith in humanity...
921
00:40:42,620 --> 00:40:44,941
to believe in others...
922
00:40:44,942 --> 00:40:47,439
♪ ♪
923
00:40:47,440 --> 00:40:51,089
But, more importantly, it changed me...
924
00:40:51,090 --> 00:40:54,049
and helped me rediscover
925
00:40:54,050 --> 00:40:56,392
something I had lost
when my mother died.
926
00:40:56,393 --> 00:40:58,599
♪ I believe, I believe... ♪
927
00:40:58,600 --> 00:41:02,148
And it made me realize it doesn't
matter what we believe...
928
00:41:03,520 --> 00:41:05,320
or where we come from.
929
00:41:05,330 --> 00:41:08,069
♪ I can see, I can see, I can see... ♪
930
00:41:08,070 --> 00:41:10,196
That we are all in this together.
931
00:41:10,197 --> 00:41:12,468
♪ ♪
932
00:41:12,469 --> 00:41:14,744
And we can all be there for one another,
933
00:41:14,745 --> 00:41:16,472
because when we are,
934
00:41:16,473 --> 00:41:19,017
amazing things can happen.
935
00:41:19,018 --> 00:41:21,539
[VOCALIZING]
936
00:41:21,540 --> 00:41:28,090
♪ ♪
937
00:41:30,821 --> 00:41:34,299
♪ I'll get there soon ♪
938
00:41:34,300 --> 00:41:37,219
♪ ♪
939
00:41:37,220 --> 00:41:42,080
♪ I'll get there soon ♪
940
00:41:42,082 --> 00:41:45,159
♪ ♪
941
00:41:45,160 --> 00:41:47,519
I always wondered what really happened
942
00:41:47,520 --> 00:41:49,528
that night I went to the church.
943
00:41:49,529 --> 00:41:52,967
Was it all a coincidence Ali got better?
944
00:41:52,968 --> 00:41:56,469
Or did something greater happen?
945
00:41:56,470 --> 00:41:59,705
Turns out, the God Account
left me a clue to that answer.
946
00:41:59,706 --> 00:42:04,209
You remember the like
I got... Jeremiah 29:11?
947
00:42:04,210 --> 00:42:06,339
"For I know the plans I have for you.
948
00:42:06,340 --> 00:42:10,090
You will seek me and find
me with all your heart."
949
00:42:10,091 --> 00:42:12,550
♪ ♪
950
00:42:12,551 --> 00:42:15,136
And a year to the day I got
Ali as a Friend Suggestion...
951
00:42:15,137 --> 00:42:16,347
- [CELL PHONE CHIMES, BUZZES]
- I got a message
952
00:42:16,348 --> 00:42:18,349
from the God Account...
953
00:42:18,350 --> 00:42:23,998
to come to this mountain
to finally get my answer.
954
00:42:23,999 --> 00:42:26,314
And that's how I ended up here.
955
00:42:26,315 --> 00:42:31,130
♪ ♪
956
00:42:31,131 --> 00:42:34,322
Miles?
957
00:42:34,323 --> 00:42:35,885
Follow me.
958
00:42:35,886 --> 00:42:38,118
She's been waiting for you.
959
00:42:38,119 --> 00:42:42,225
♪ I believe I'll get there soon ♪
960
00:42:42,226 --> 00:42:44,769
♪ I believe, I believe ♪
961
00:42:44,770 --> 00:42:48,019
♪ I believe I'll get there soon ♪
962
00:42:48,020 --> 00:42:53,990
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
67437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.