Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,900 --> 00:00:18,900
2
00:02:29,956 --> 00:02:31,681
Oh, shit.
3
00:03:03,164 --> 00:03:04,965
Son of a bitch.
4
00:03:57,813 --> 00:04:00,487
Oh. Oh.
5
00:04:00,844 --> 00:04:02,398
Oh.
6
00:04:12,885 --> 00:04:15,443
Happy fucking birthday.
7
00:04:59,836 --> 00:05:01,746
Tell me you're the good guys.
8
00:05:01,929 --> 00:05:03,810
Give our money back.
9
00:05:08,176 --> 00:05:10,520
Stop fucking around.
10
00:05:11,211 --> 00:05:16,451
Ilya... blames you.
11
00:05:16,692 --> 00:05:18,569
What the hell is going on here?
12
00:05:18,892 --> 00:05:22,130
Did my girlfriend put you up to this?
Am I being punked?
13
00:05:22,594 --> 00:05:24,680
- Huh?
- Uh-huh.
14
00:05:29,317 --> 00:05:32,199
You speak English?
15
00:05:33,829 --> 00:05:35,101
How do you say,
16
00:05:35,178 --> 00:05:38,920
"I'm freezing my balls,
so I want to get the fuck out of here"?
17
00:05:39,810 --> 00:05:41,141
Uh, do you speak English?
18
00:05:42,064 --> 00:05:45,347
English? Do you speak English?
Anybody?
19
00:05:45,682 --> 00:05:47,355
Eh?
20
00:05:48,890 --> 00:05:51,063
Ah, ah, ah, ah, ah.
21
00:05:51,762 --> 00:05:53,255
Oh! Oh.
22
00:05:54,060 --> 00:05:55,294
Yeah.
23
00:05:57,223 --> 00:05:59,468
Okay, I can see that you...
24
00:05:59,554 --> 00:06:02,500
you got a problem with me,
so why don't we umm...
25
00:06:02,828 --> 00:06:05,242
ah, find an interpreter
and we'll just...
26
00:06:05,337 --> 00:06:07,038
we'll just take it outside?
27
00:06:07,134 --> 00:06:08,367
- Okay?
- Mm-hmm.
28
00:06:08,464 --> 00:06:11,349
Help! Help!
This is a mistake.
29
00:06:11,444 --> 00:06:14,542
- Oh!
- Bravo.
30
00:06:15,648 --> 00:06:18,511
Help! Somebody help me!
31
00:06:18,703 --> 00:06:21,377
Help! Help!
32
00:06:24,602 --> 00:06:28,025
I don't know what this is about,
but you got the wrong guy.
33
00:06:28,598 --> 00:06:29,862
Ask the manager.
34
00:06:30,114 --> 00:06:33,812
Call the czar.
Find a, a comrade who speaks English.
35
00:06:33,961 --> 00:06:37,896
People know I'm here. My girlfriend's
waiting at our table right now.
36
00:06:38,246 --> 00:06:40,123
My shrimp-fucking-scampi
is getting cold.
37
00:06:40,280 --> 00:06:42,796
I'm supposed to be blowing out
the candles. It's my birthday.
38
00:06:42,850 --> 00:06:44,852
Don't you have any compassion?
39
00:06:46,778 --> 00:06:48,385
Money.
40
00:06:49,721 --> 00:06:51,242
- Money?
- Money.
41
00:06:51,504 --> 00:06:52,765
Money.
42
00:06:53,523 --> 00:06:55,390
- Okay.
- Okay.
43
00:06:57,873 --> 00:06:59,764
My wallet.
44
00:07:00,699 --> 00:07:02,351
You took my goddamn wallet.
45
00:07:02,429 --> 00:07:04,751
There was 400 in cash in there.
46
00:07:05,095 --> 00:07:07,393
You got my credit cards.
Good luck with those.
47
00:07:07,674 --> 00:07:09,915
How... how about ATM?
48
00:07:10,095 --> 00:07:11,938
Huh? We take a drive.
49
00:07:12,081 --> 00:07:14,800
We go to the ATM... A-T-M.
50
00:07:15,006 --> 00:07:15,886
I can...
51
00:07:15,990 --> 00:07:18,669
I can get you more...
easy, "Conan."
52
00:07:20,896 --> 00:07:22,615
Are you sure what it is?
53
00:07:22,973 --> 00:07:25,083
I am sure, I saw well.
54
00:07:25,692 --> 00:07:27,521
So? Let's go.
55
00:07:28,281 --> 00:07:30,102
What do you want?
Passwords? My Social?
56
00:07:30,108 --> 00:07:31,984
You want to steal my identity?
You can have it.
57
00:07:31,990 --> 00:07:34,944
Robert "Shit Luck" Saunders.
Have a merry fucking life.
58
00:07:35,075 --> 00:07:36,347
I have not started to shake.
59
00:07:36,386 --> 00:07:39,394
It doesn’t take long,
it doesn’t happen.
60
00:07:39,480 --> 00:07:41,550
Let me cut it down.
61
00:07:41,761 --> 00:07:42,878
Come on.
62
00:07:43,100 --> 00:07:45,927
Well... sounds like you two dildos
are working this out.
63
00:07:46,002 --> 00:07:48,801
You can't rush a good idea,
especially if it's...
64
00:08:01,615 --> 00:08:03,265
Nice to meet you.
65
00:08:16,526 --> 00:08:18,730
Let me out of here!
66
00:08:27,160 --> 00:08:28,799
Shit.
67
00:08:32,066 --> 00:08:33,788
You're a shit magnet.
68
00:08:34,156 --> 00:08:35,757
Always have been.
69
00:10:28,780 --> 00:10:29,844
Hello?
70
00:10:29,910 --> 00:10:31,375
- Sam?
- What?
71
00:10:31,625 --> 00:10:33,759
Who is this? Is Sam there?
72
00:10:34,209 --> 00:10:35,341
Wrong number. Good bye.
73
00:10:35,379 --> 00:10:37,649
Don't hang up. Stop.
You need me.
74
00:10:39,066 --> 00:10:40,488
Why do I need you?
75
00:10:40,807 --> 00:10:44,350
'Cause anyone holding this phone
is in a shitload of trouble. Am I right?
76
00:10:44,464 --> 00:10:47,226
- Maybe.
- Now who are you?
77
00:10:48,178 --> 00:10:50,089
I'm trapped in a freezer,
78
00:10:50,358 --> 00:10:53,111
Cafe Volga,
Brighton Beach Boulevard, Brooklyn.
79
00:10:53,168 --> 00:10:55,950
I found a phone here
lying on the floor.
80
00:10:57,095 --> 00:10:58,908
- Are you alone?
- Yeah.
81
00:10:59,384 --> 00:11:00,593
I'm locked in here.
82
00:11:00,694 --> 00:11:03,367
- Who are you?
- Who are you?
83
00:11:04,300 --> 00:11:05,938
NYPD.
84
00:11:07,893 --> 00:11:09,315
You're the police?
85
00:11:09,806 --> 00:11:10,832
I'm starting a trace.
86
00:11:10,909 --> 00:11:12,939
You don't need a trace.
Get someone over here now.
87
00:11:12,976 --> 00:11:14,911
I... I... I'm locked
in a fucking meat locker.
88
00:11:14,952 --> 00:11:16,329
Give me your full name.
89
00:11:17,245 --> 00:11:19,047
Robert James Saunders.
90
00:11:19,136 --> 00:11:20,362
And your Social?
91
00:11:20,437 --> 00:11:22,555
Yeah, right.
What kind of scam is this?
92
00:11:22,630 --> 00:11:24,212
Give me the last four digits.
93
00:11:24,310 --> 00:11:26,608
Six-four-three-nine.
94
00:11:30,292 --> 00:11:33,236
- Are you there?
- I'm here.
95
00:11:33,589 --> 00:11:35,432
Are you sure you're a cop?
96
00:11:36,380 --> 00:11:38,098
Detective Al Dorian,
97
00:11:38,182 --> 00:11:39,914
Narcotics, NYPD.
98
00:11:40,206 --> 00:11:41,791
Yeah, well, Detective...
99
00:11:41,891 --> 00:11:46,255
you know, it's... it's 37 degrees in here,
so I hate to complain, but...
100
00:11:46,451 --> 00:11:49,037
if you can get here a little quicker,
I'd really appreciate it.
101
00:11:49,109 --> 00:11:51,225
I'm being held captive
by two goons.
102
00:11:51,431 --> 00:11:52,853
What do they want?
103
00:11:53,071 --> 00:11:54,190
Money.
104
00:11:54,405 --> 00:11:57,180
They keep asking me questions,
but fuck if I can understand.
105
00:11:57,867 --> 00:12:01,390
They... they took my wallet.
This whole thing is insane.
106
00:12:01,797 --> 00:12:03,344
How did you end up there?
107
00:12:03,498 --> 00:12:05,477
It's my birthday,
if you can believe it.
108
00:12:05,597 --> 00:12:08,177
I was having dinner at Cafe Volga
with my girlfriend.
109
00:12:08,266 --> 00:12:09,682
I hear they have a good steak.
110
00:12:09,758 --> 00:12:12,124
Here's a hot tip for you...
stay away from the bathroom.
111
00:12:12,188 --> 00:12:14,744
I was taking a leak and one of these
clowns sucker-punches me.
112
00:12:14,813 --> 00:12:17,004
I saw stars and woke up here.
113
00:12:17,566 --> 00:12:19,231
Who was your date at Volga?
114
00:12:19,309 --> 00:12:20,746
Christina Welch,
115
00:12:20,900 --> 00:12:23,502
28, red hair, hot as hell,
116
00:12:23,566 --> 00:12:25,864
sitting at a deuce by the bar.
Can't miss her.
117
00:12:25,964 --> 00:12:29,280
Christina. I'll have someone
speak with her if she's still there.
118
00:12:29,414 --> 00:12:31,587
She'll know exactly
how long you've been missing.
119
00:12:32,445 --> 00:12:34,717
The name Sam Gurov
mean anything to you?
120
00:12:34,804 --> 00:12:37,152
- No.
- You sure?
121
00:12:37,383 --> 00:12:39,135
Yeah, I'm sure. Why?
122
00:12:39,482 --> 00:12:42,850
As of now, he is missing
and you're holding his phone.
123
00:12:42,965 --> 00:12:45,328
Can you describe
the two men holding you?
124
00:12:45,543 --> 00:12:47,279
Yeah, one's about 5'11",
125
00:12:47,353 --> 00:12:49,947
spongy hair, kind of looks like
James Caan on a bad day,
126
00:12:50,050 --> 00:12:52,104
good suit, bad cigars.
127
00:12:52,187 --> 00:12:54,531
The other one's a dead ringer
for Conan the Barbarian.
128
00:12:54,604 --> 00:12:56,814
He's got a star tattoo
on the back of his neck.
129
00:12:56,875 --> 00:12:58,783
They're Russian, I think.
130
00:13:00,109 --> 00:13:02,441
You have an eye for detail,
Bobby.
131
00:13:02,567 --> 00:13:04,240
Robert, not Bobby.
132
00:13:04,519 --> 00:13:06,710
- What do you do for a living?
- A mechanic.
133
00:13:06,881 --> 00:13:08,217
Right.
134
00:13:08,303 --> 00:13:09,964
You don't believe me?
135
00:13:10,135 --> 00:13:12,558
You blame me?
Who'd trust a mechanic?
136
00:13:12,676 --> 00:13:15,988
All right, all right. But I happen to be
one of the good ones.
137
00:13:16,080 --> 00:13:17,743
A mechanic, huh?
138
00:13:17,901 --> 00:13:20,937
Pick that up in a machine
shop at Rikers?
139
00:13:21,287 --> 00:13:23,262
Robert James Saunders,
140
00:13:23,351 --> 00:13:25,311
two years for assault.
141
00:13:25,445 --> 00:13:26,992
That you, Bobby?
142
00:13:28,747 --> 00:13:30,291
Long time ago.
143
00:13:30,459 --> 00:13:32,545
Is this another mistake?
144
00:13:34,380 --> 00:13:35,975
He swung first.
145
00:13:36,060 --> 00:13:37,903
That's what they all say.
146
00:13:38,311 --> 00:13:41,844
So my mother said.
It was my stepfather.
147
00:13:41,994 --> 00:13:46,092
Just so you know, Bobby,
Sam Gurov was undercover, off the grid.
148
00:13:46,236 --> 00:13:50,484
Now if SWATs break through that door, there's gonna
be questions about Sam. They need fast answers.
149
00:13:50,571 --> 00:13:54,787
If you bullshit or withhold in any way,
you'll wish to Christ they left you in your box.
150
00:13:54,969 --> 00:13:56,471
Hold on.
151
00:13:58,076 --> 00:14:00,684
You may be in a freezer, pal,
but not in Cafe Volga.
152
00:14:00,758 --> 00:14:02,464
- What?
- You're not in Cafe Volga.
153
00:14:02,499 --> 00:14:04,624
I'm in there now.
I've been through the whole place,
154
00:14:04,671 --> 00:14:06,218
including the freezer.
155
00:14:06,772 --> 00:14:08,975
Robert, what's going on?
156
00:14:09,710 --> 00:14:11,053
Robert.
157
00:14:11,902 --> 00:14:13,734
Robert, are you there?
158
00:14:20,560 --> 00:14:23,506
You know I wasn't...
quite done with my call.
159
00:14:23,585 --> 00:14:25,093
Son of a bitch.
160
00:14:26,109 --> 00:14:27,955
I thought you lost it.
161
00:14:28,108 --> 00:14:32,001
I would say... "you think I would not pick up
a cell phone if I found it?"
162
00:14:33,376 --> 00:14:36,649
This guy is like hemorrhoids in shit?
163
00:14:39,894 --> 00:14:41,250
You two need a room?
164
00:14:41,477 --> 00:14:47,163
You know, I'm starting to sense some obvious
sexual tension between you two, and I like it.
165
00:14:47,424 --> 00:14:49,300
No, really,
you make a nice couple.
166
00:14:49,382 --> 00:14:50,737
You should be together.
167
00:14:50,823 --> 00:14:53,604
You know what you should do?
Move to Woodstock.
168
00:14:54,005 --> 00:14:58,098
Adopt a nice little Congolese baby...
and be happy.
169
00:14:58,652 --> 00:15:01,452
Right? What's more important
than love?
170
00:15:05,746 --> 00:15:06,848
I say.
171
00:15:09,188 --> 00:15:11,454
920 Nevinnomyssk.
172
00:15:11,998 --> 00:15:13,542
Need a bank?
173
00:15:15,753 --> 00:15:18,004
- No.
- Well... that's enough.
174
00:15:47,879 --> 00:15:50,295
I apologize
for their lack of manners.
175
00:15:50,478 --> 00:15:52,952
- Oh.
- I don't have much time tonight.
176
00:15:53,146 --> 00:15:58,379
- And neither do you in this cold.
- Finally someone who can speak English around here.
177
00:16:04,609 --> 00:16:06,749
Are you shy around women?
178
00:16:07,811 --> 00:16:10,288
Only women as ugly as these two.
179
00:16:11,329 --> 00:16:12,880
You've been here about 30 minutes.
180
00:16:12,940 --> 00:16:14,317
Feels like 30 days.
181
00:16:14,545 --> 00:16:16,798
Well, Robert Saunders,
182
00:16:17,582 --> 00:16:23,373
at this temperature, most men last
between three and four hours.
183
00:16:23,840 --> 00:16:25,020
Just so you know.
184
00:16:25,124 --> 00:16:29,081
If you know who I am, then you know this is a mistake.
I was having dinner at Cafe Volga.
185
00:16:29,131 --> 00:16:32,000
Please. Perhaps I know
more than you think.
186
00:16:32,149 --> 00:16:33,444
Then you don't need me.
187
00:16:33,516 --> 00:16:35,694
It's not that easy.
We still have to talk.
188
00:16:35,791 --> 00:16:39,136
Fine, then let's step outside
for a nice cup of hot cocoa.
189
00:16:39,443 --> 00:16:40,344
The money.
190
00:16:40,413 --> 00:16:42,379
You took my money!
Oatmeal!
191
00:16:43,879 --> 00:16:46,144
Why does it have to be like this?
192
00:16:46,376 --> 00:16:49,720
Because these two dumbasses
picked the wrong guy.
193
00:16:49,810 --> 00:16:52,090
I'm afraid we are stuck in here
for a while longer.
194
00:16:52,157 --> 00:16:54,408
All right, for you,
I'll stay just for a little bit,
195
00:16:54,453 --> 00:16:57,153
because I'm supposed to meet
some friends downtown.
196
00:16:57,284 --> 00:17:00,892
So, maybe give me your number and,
197
00:17:00,982 --> 00:17:03,826
you know, we can hook up,
have some borscht.
198
00:17:15,476 --> 00:17:18,150
- You must be getting cold.
- You think?
199
00:17:18,891 --> 00:17:20,787
Tell me where the money is.
200
00:17:20,953 --> 00:17:22,420
I spent it.
201
00:17:22,835 --> 00:17:24,799
Oh, for Chrissake,
202
00:17:24,843 --> 00:17:27,401
- I'm a mechanic.
- I don't believe you.
203
00:17:27,562 --> 00:17:30,192
Well, neither did that cop
I was just on the phone with but,
204
00:17:30,280 --> 00:17:31,554
he traced the call anyway.
205
00:17:31,615 --> 00:17:33,562
They're gonna be here
any minute.
206
00:17:49,458 --> 00:17:51,990
- We don't believe the trace worked.
- We'll see.
207
00:17:52,460 --> 00:17:53,929
I don't hear any sirens.
208
00:17:53,999 --> 00:17:55,945
They're sneaky that way.
209
00:17:57,746 --> 00:17:59,936
Don't fuck with us, Robert.
210
00:18:00,145 --> 00:18:01,434
They're not coming.
211
00:18:01,510 --> 00:18:03,973
You know it. I know it.
212
00:18:04,509 --> 00:18:08,067
If you don't give us the money,
you will freeze to death.
213
00:18:08,512 --> 00:18:11,272
Honey, I've been to a Giants-Bills
game in December.
214
00:18:11,339 --> 00:18:12,608
This is nothing.
215
00:18:13,748 --> 00:18:16,047
Your shivering will increase.
216
00:18:16,557 --> 00:18:20,161
You'll also get confused
and have trouble concentrating.
217
00:18:20,424 --> 00:18:23,303
It may get so bad
that you'll bite your tongue off.
218
00:18:23,727 --> 00:18:28,154
In the final stages of hypothermia,
you will develop terminal burrowing.
219
00:18:28,752 --> 00:18:30,553
Terminal burrowing?
220
00:18:30,919 --> 00:18:32,546
Do we get to cuddle?
221
00:18:33,431 --> 00:18:36,020
It's a self-protective behavior.
222
00:18:36,471 --> 00:18:38,836
You will crawl into a small corner...
223
00:18:38,978 --> 00:18:40,572
and wait there to die.
224
00:18:41,401 --> 00:18:43,351
The good news is...
225
00:18:44,192 --> 00:18:46,200
you won't even care.
226
00:18:47,584 --> 00:18:49,724
How much money
do I have, by the way?
227
00:18:50,688 --> 00:18:52,515
- Eight million dollars.
- Eight million?
228
00:18:52,588 --> 00:18:54,219
Shit, I'm rich.
229
00:18:54,315 --> 00:18:55,532
Robert...
230
00:18:56,293 --> 00:18:57,674
I'm trying to help you.
231
00:18:57,756 --> 00:19:00,127
Help me what? Piss ice cubes?
You've got the wrong guy.
232
00:19:00,188 --> 00:19:01,565
Someone saw you.
233
00:19:01,629 --> 00:19:03,757
Oh, damn it. Don't you get it?
234
00:19:03,846 --> 00:19:07,073
It's some dude who looks like me,
but it's not me.
235
00:19:07,148 --> 00:19:10,229
- Were you alone at Cafe Volga?
- I was on a date.
236
00:19:10,300 --> 00:19:12,389
Oh, maybe she knows
where the money is.
237
00:19:12,458 --> 00:19:17,352
Ask her. She's there right now with a dozen cops
looking for one of their own, a detective.
238
00:19:17,513 --> 00:19:19,515
What do you know about that?
239
00:19:21,375 --> 00:19:22,927
Oh, shit.
240
00:19:24,994 --> 00:19:27,016
When did the money disappear?
241
00:19:27,337 --> 00:19:29,823
Sometime between
9:00 and 10:00 tonight.
242
00:19:29,897 --> 00:19:30,939
Okay, okay.
243
00:19:31,026 --> 00:19:35,657
Um, before we went to the Volga,
we stopped at Gina's on 3rd for a drink.
244
00:19:35,770 --> 00:19:38,865
I... I paid with a...
I paid with a credit card.
245
00:19:39,499 --> 00:19:42,298
Maybe I... maybe I still
have the receipt.
246
00:19:43,460 --> 00:19:45,389
Oh, shit. Please.
247
00:19:46,481 --> 00:19:49,405
Come on, come on, come on.
248
00:19:51,317 --> 00:19:54,115
Yeah, yeah, yeah, yeah, Gina's.
That proves it.
249
00:19:54,280 --> 00:19:55,825
Take a look.
250
00:20:00,696 --> 00:20:05,588
Well... the time on this shows
you closed out at 9:14.
251
00:20:05,889 --> 00:20:08,621
Well, we stayed for another round.
My girlfriend paid.
252
00:20:08,707 --> 00:20:11,779
- Oh, such a gentleman.
- It's my birthday. She wanted to.
253
00:20:11,897 --> 00:20:15,360
Go to Gina's. Talk to the bartender,
Will or William, something like that.
254
00:20:15,422 --> 00:20:16,774
We don't have time for this.
255
00:20:16,780 --> 00:20:18,897
- Then you're gonna lose your man.
- You are the man.
256
00:20:18,905 --> 00:20:21,387
Oh, shit. This is gonna be
a long-ass night.
257
00:20:21,472 --> 00:20:23,460
It's not gonna be
a long night, Robert.
258
00:20:23,537 --> 00:20:25,074
Certainly not for you.
259
00:20:25,172 --> 00:20:27,192
A man is coming to get his money.
260
00:20:27,262 --> 00:20:30,852
If you're still here and the money
is not, it'll be unpleasant.
261
00:20:30,987 --> 00:20:33,101
It's already unpleasant,
cupcake.
262
00:20:33,515 --> 00:20:35,424
Can't he come a little sooner?
263
00:20:44,477 --> 00:20:45,860
Alisa.
264
00:20:46,610 --> 00:20:52,759
Are you a Gemini, by chance? Because I'm a Sagittarius,
and we're supposed to be pretty compatible.
265
00:20:56,170 --> 00:20:57,870
Did you guys feel that?
266
00:20:58,938 --> 00:21:00,382
She likes me.
267
00:21:01,567 --> 00:21:02,668
Footwear.
268
00:21:05,646 --> 00:21:07,214
I feel like it's something I said.
269
00:21:07,284 --> 00:21:09,919
I'm starting to feel like
you don't like me or something.
270
00:21:10,031 --> 00:21:11,374
Am I wrong?
271
00:21:14,079 --> 00:21:15,662
Oh, that's awful.
272
00:21:15,725 --> 00:21:17,797
Ooh! You missed.
273
00:22:04,525 --> 00:22:06,869
Argh! Argh!
274
00:22:46,369 --> 00:22:47,823
Oh, shit.
275
00:25:05,266 --> 00:25:06,438
Oh!
276
00:25:08,722 --> 00:25:10,834
- Oh, shit. Fuck.
- Help.
277
00:25:11,037 --> 00:25:13,415
- You scared the fuck out of me.
- Help me.
278
00:25:19,715 --> 00:25:21,592
Hey, man, you're shot.
279
00:25:22,072 --> 00:25:24,154
- Help me up.
- No, no, no. Careful. Careful.
280
00:25:24,214 --> 00:25:26,216
You might start bleeding again.
281
00:25:27,008 --> 00:25:28,385
Let me guess...
282
00:25:28,715 --> 00:25:30,313
Sam Gurov?
283
00:25:30,758 --> 00:25:32,676
Detective Sam Gurov?
284
00:25:34,022 --> 00:25:36,175
I found your phone.
Dorian called.
285
00:25:36,227 --> 00:25:37,604
Dorian?
286
00:25:38,051 --> 00:25:40,057
- Let's call him back.
- No, no, easy, dude.
287
00:25:40,126 --> 00:25:44,189
The Russians grabbed it before he got a solid trace.
They would have been here by now.
288
00:25:48,181 --> 00:25:51,276
- Okay, help me out of here.
- Oh, so I can watch you bleed out?
289
00:25:51,323 --> 00:25:52,694
What, are you a doctor?
Get me out.
290
00:25:52,700 --> 00:25:56,193
Oh, just like a fucking cop,
always giving orders, huh?
291
00:25:56,288 --> 00:25:57,747
Come on.
292
00:25:59,393 --> 00:26:01,995
Nice and easy. Nice and easy.
293
00:26:03,098 --> 00:26:04,098
There you go.
294
00:26:04,167 --> 00:26:07,527
If I move, I'm dead.
If I don't, I'm dead.
295
00:26:08,309 --> 00:26:10,929
- How long have you been in here?
- No idea.
296
00:26:12,727 --> 00:26:14,559
Why did they bring you here?
297
00:26:14,645 --> 00:26:16,909
The Russians asked me
some questions...
298
00:26:17,030 --> 00:26:18,566
the kind that hurt.
299
00:26:21,006 --> 00:26:24,180
I'm dying of thirst.
You got anything to drink in here?
300
00:26:25,086 --> 00:26:26,802
Yeah...
301
00:26:52,347 --> 00:26:53,589
That's good.
302
00:26:53,859 --> 00:26:55,214
Thank you.
303
00:26:55,576 --> 00:26:58,890
Do you think... these guys are...
Russian mafia?
304
00:26:58,955 --> 00:27:01,003
You know anything about that?
305
00:27:01,608 --> 00:27:03,972
How can you be in here
and not know who these people are?
306
00:27:04,025 --> 00:27:06,778
- They think I took their money.
- I suggest you give it back.
307
00:27:06,891 --> 00:27:08,550
I didn't take it.
308
00:27:08,620 --> 00:27:11,929
- They ain't the type to make those kind of mistakes.
- Well, they did tonight.
309
00:27:11,970 --> 00:27:13,624
If you say so.
310
00:27:13,845 --> 00:27:15,920
So you know these guys?
311
00:27:16,123 --> 00:27:19,439
They say someone's coming for their money...
someone I should be scared of.
312
00:27:19,501 --> 00:27:22,216
Is it the boss,
someone I can talk to, or what?
313
00:27:22,327 --> 00:27:24,137
You don't want to talk to him.
314
00:27:25,419 --> 00:27:27,704
Oleg is the "rukovodstvo."
315
00:27:30,666 --> 00:27:32,030
I was...
316
00:27:32,372 --> 00:27:35,167
I was working my way up
to meet him, take him down.
317
00:27:35,463 --> 00:27:37,932
In six months, I never met him.
318
00:27:38,461 --> 00:27:41,194
He lives in a fortress somewhere,
never leaves.
319
00:27:43,758 --> 00:27:47,052
Despite all that, some fuck
almost whacked Oleg yesterday.
320
00:27:47,138 --> 00:27:49,565
Really? Who? You?
321
00:27:49,941 --> 00:27:51,112
No.
322
00:27:51,276 --> 00:27:52,520
One of his own.
323
00:27:52,802 --> 00:27:55,113
Some trigger from the old country.
324
00:27:55,240 --> 00:27:58,348
Oleg was scared.
He started moving money, lots of it.
325
00:27:58,615 --> 00:28:02,773
Eight million came up from Miami...
and then it vanished.
326
00:28:03,274 --> 00:28:06,764
When the fingers started pointing...
they landed on me.
327
00:28:11,989 --> 00:28:14,915
This whole thing
doesn't make any fucking sense.
328
00:28:15,918 --> 00:28:17,739
What did Dorian say?
329
00:28:18,164 --> 00:28:22,723
Well, he started looking for you in Cafe Volga,
but he doesn't know where we are now.
330
00:28:22,857 --> 00:28:24,152
Any ideas?
331
00:28:24,621 --> 00:28:25,925
Robert...
332
00:28:28,141 --> 00:28:29,735
you are fucked.
333
00:28:30,253 --> 00:28:32,913
They are going to kill you,
money or not.
334
00:28:33,258 --> 00:28:38,094
There's nothing you can say that's gonna make these
guys park your ass on a curb and drive away.
335
00:28:38,215 --> 00:28:42,161
Even if you can prove you got nothing to do
with nothing, you've seen their faces.
336
00:28:42,410 --> 00:28:43,941
You're a risk.
337
00:28:50,483 --> 00:28:52,609
Oh, what's the story with that?
338
00:28:52,962 --> 00:28:55,157
Oh, I knocked it open.
339
00:28:55,313 --> 00:28:56,851
You've been busy.
340
00:28:56,946 --> 00:29:00,022
There's no getting through these walls.
They all have steel backing.
341
00:29:00,087 --> 00:29:02,478
It probably doesn't lead
to anywhere anyway.
342
00:29:02,699 --> 00:29:06,959
There's a duct inside the housing, but, you know,
I'm thinking it connects to those...
343
00:29:07,041 --> 00:29:09,862
circulating fans above the door.
I'm not sure.
344
00:29:09,935 --> 00:29:12,358
You know how much money
these creeps have?
345
00:29:12,927 --> 00:29:14,574
Billions...
346
00:29:14,874 --> 00:29:16,525
oil, minerals,
347
00:29:17,177 --> 00:29:19,965
credit scams, whores, Internet.
348
00:29:20,836 --> 00:29:23,596
It's ridiculous how bent they get
over eight million.
349
00:29:23,824 --> 00:29:26,097
That kind of money
is nothing to them.
350
00:29:26,209 --> 00:29:29,804
"Nichto"... that's Russian
for "nothing."
351
00:29:34,785 --> 00:29:36,158
Shit.
352
00:29:42,909 --> 00:29:45,184
Hey, what do you know
about this Alisa chick?
353
00:29:45,238 --> 00:29:46,707
What's her story?
354
00:29:47,111 --> 00:29:48,784
I think she's kind of into me.
355
00:29:49,040 --> 00:29:50,772
She's a mule with a great ass.
356
00:29:50,839 --> 00:29:51,988
I'll say.
357
00:29:52,607 --> 00:29:56,077
She's also a punching bag
for Oleg's son Vadim.
358
00:29:56,634 --> 00:29:57,785
Who knows?
359
00:29:57,960 --> 00:30:00,400
In their world, maybe that's love.
360
00:30:01,094 --> 00:30:03,028
What about the guy
with the cigars?
361
00:30:03,377 --> 00:30:04,859
Stepan...
362
00:30:05,224 --> 00:30:09,095
smart, ambitious, dangerous.
363
00:30:09,541 --> 00:30:10,517
"Conan"?
364
00:30:12,167 --> 00:30:13,229
Kiril...
365
00:30:13,501 --> 00:30:15,290
what you see is what you get.
366
00:30:15,490 --> 00:30:17,836
Who else is there? Anybody?
367
00:30:18,576 --> 00:30:21,075
I had someone working
on the inside.
368
00:30:21,706 --> 00:30:24,006
Whoa. What's his name?
369
00:30:25,940 --> 00:30:27,331
Boyka.
370
00:30:28,216 --> 00:30:30,498
Maybe he took the money.
Where is he?
371
00:30:31,741 --> 00:30:33,783
Face down in a pool of blood.
372
00:30:33,940 --> 00:30:34,946
Who killed him?
373
00:30:35,007 --> 00:30:37,526
S... Stepan.
374
00:30:37,712 --> 00:30:38,358
Figures.
375
00:30:38,410 --> 00:30:42,149
Just keep hitting those fans.
I'm dying, for crying out loud, come on.
376
00:30:50,011 --> 00:30:51,125
Hey!
377
00:30:51,390 --> 00:30:54,736
You know where I really want to go
when we get out of this hellhole?
378
00:30:54,917 --> 00:30:57,173
The Dominican Republic.
379
00:30:58,094 --> 00:31:00,894
I really like
Spanish women, man.
380
00:31:05,272 --> 00:31:07,989
Maybe we'll meet there
for a drink, huh, Sam?
381
00:31:20,242 --> 00:31:21,751
Sam. Sam.
382
00:31:22,199 --> 00:31:24,880
Sam, open your eyes.
Wake up. Wake up.
383
00:31:25,072 --> 00:31:29,090
- Wake up! Open your eyes!
- They are open. I'm too cold.
384
00:31:29,433 --> 00:31:31,707
And I'm tired,
too fucking tired.
385
00:31:33,302 --> 00:31:35,179
Okay, okay, okay.
386
00:31:37,144 --> 00:31:39,004
- Come on. Come on!
- What are you doing?
387
00:31:39,071 --> 00:31:41,383
- Putting you back on your shelf.
- No.
388
00:31:42,668 --> 00:31:43,920
Come on.
389
00:31:44,226 --> 00:31:45,328
Okay.
390
00:31:45,426 --> 00:31:47,027
Come on. There you go.
391
00:31:47,113 --> 00:31:48,960
Okay, get in there.
392
00:31:50,147 --> 00:31:52,650
Okay. Good.
393
00:31:55,974 --> 00:31:57,720
Home sweet home.
394
00:31:59,742 --> 00:32:01,210
Okay.
395
00:32:02,367 --> 00:32:03,414
Hey...
396
00:32:04,258 --> 00:32:06,081
the Dominican Republic
sounds nice.
397
00:32:06,157 --> 00:32:08,811
Yeah, man, Dominican Republic.
398
00:32:11,920 --> 00:32:12,803
Okay.
399
00:32:12,860 --> 00:32:15,238
Sit tight. Don't say a word.
400
00:32:15,357 --> 00:32:17,105
Quiet as a corpse.
401
00:32:17,174 --> 00:32:19,425
Good. Okay.
402
00:32:33,121 --> 00:32:35,024
I knocked out a big one.
403
00:32:36,501 --> 00:32:38,323
Tropical paradise.
404
00:33:20,464 --> 00:33:22,558
You scare me a little bit.
You know that?
405
00:33:24,301 --> 00:33:25,306
Oh.
406
00:33:26,297 --> 00:33:28,309
What the hell was that for?
407
00:33:28,397 --> 00:33:29,973
It's good for the cold...
408
00:33:30,912 --> 00:33:32,287
to help you keep awake.
409
00:33:33,062 --> 00:33:35,044
You can turn up the heat,
you know.
410
00:33:35,147 --> 00:33:37,195
The food would spoil.
411
00:33:38,685 --> 00:33:40,532
Ow. What is this?
412
00:33:40,582 --> 00:33:43,526
- Where do you think you are, Robert?
- You tell me.
413
00:33:45,149 --> 00:33:46,929
You are in a coffin.
414
00:33:48,745 --> 00:33:52,090
Do you know how many people
these walls have seen?
415
00:33:52,287 --> 00:33:55,661
You're not the first...
and you won't be the last.
416
00:33:56,252 --> 00:33:58,095
No more lies about the money.
417
00:33:58,707 --> 00:34:00,960
There is only one way out,
the truth.
418
00:34:01,687 --> 00:34:05,111
I am sick of asking you
where the fucking money is.
419
00:34:07,827 --> 00:34:09,110
Ow.
420
00:34:11,623 --> 00:34:13,921
What, is it your money
or something?
421
00:34:14,768 --> 00:34:15,841
No.
422
00:34:16,384 --> 00:34:18,182
So what's in this for you?
423
00:34:18,938 --> 00:34:20,626
It keeps me alive.
424
00:34:21,255 --> 00:34:22,776
You're responsible?
425
00:34:22,979 --> 00:34:26,027
It's my head on the block
with theirs and yours.
426
00:34:26,216 --> 00:34:27,760
Huh. Sorry to hear that.
427
00:34:27,875 --> 00:34:30,400
- Then speak.
- May I?
428
00:34:32,653 --> 00:34:35,750
How does a beautiful girl like
you end up in the mob?
429
00:34:36,360 --> 00:34:37,461
Oh, I know...
430
00:34:37,553 --> 00:34:39,935
you have to fuck
all the wrong guys.
431
00:34:41,803 --> 00:34:43,478
Not this time.
432
00:34:43,886 --> 00:34:46,678
There are many ways
into this work, Robert.
433
00:34:46,792 --> 00:34:50,251
Yeah, well, you should have read
the fine print, sweetheart.
434
00:34:52,804 --> 00:34:54,706
It wouldn't have
made a difference.
435
00:34:54,790 --> 00:34:56,258
I was young.
436
00:34:56,430 --> 00:34:58,164
I liked parties...
437
00:34:58,505 --> 00:35:01,591
and passed easily
through borders and airports...
438
00:35:02,934 --> 00:35:04,625
the perfect courier.
439
00:35:04,915 --> 00:35:08,340
So wait, you...
you carried the eight million?
440
00:35:09,224 --> 00:35:11,302
And I always delivered.
441
00:35:11,548 --> 00:35:14,159
But that won't matter to the boss
when he arrives.
442
00:35:14,227 --> 00:35:17,051
Hmm, no worries.
I'm sure a pretty girl like you...
443
00:35:17,148 --> 00:35:19,065
has this guy's ear...
444
00:35:20,326 --> 00:35:22,115
or something lower.
445
00:35:24,874 --> 00:35:27,234
I don't understand you, Robert.
446
00:35:29,253 --> 00:35:32,161
Why is money more important
to you than life?
447
00:35:32,385 --> 00:35:33,741
Hey, that was good.
448
00:35:33,819 --> 00:35:36,261
You almost looked
like you cared.
449
00:35:36,316 --> 00:35:38,973
No, really, I can see how good
you must be dancing through borders.
450
00:35:39,041 --> 00:35:41,307
But the reality of the situation is,
sweetheart,
451
00:35:41,366 --> 00:35:44,673
you and I both know I'm not
getting out of this freezer alive,
452
00:35:44,725 --> 00:35:46,680
so enough of the bullshit.
453
00:35:50,131 --> 00:35:52,235
Then save me, Robert.
454
00:35:54,362 --> 00:35:57,218
Please save me.
455
00:35:59,508 --> 00:36:00,573
Baby...
456
00:36:01,169 --> 00:36:04,628
I wouldn't give you
the ice off my eyebrows.
457
00:36:17,738 --> 00:36:18,594
Let him go.
458
00:36:21,617 --> 00:36:23,870
If you don't release me,
he will break that man's neck.
459
00:36:23,926 --> 00:36:25,663
Yeah, well, I might do you
the same favor.
460
00:36:25,717 --> 00:36:27,489
- You won't.
- You don't know me.
461
00:36:27,537 --> 00:36:31,952
You think I stole eight million bucks. That kind of guy
wouldn't hesitate to kill anyone who gets in his way.
462
00:36:31,981 --> 00:36:34,617
- You won't kill me.
- Tell him to let Sam go.
463
00:36:34,900 --> 00:36:36,221
- Do it now.
- I can't.
464
00:36:36,302 --> 00:36:37,790
Do it! Do it!
465
00:36:37,888 --> 00:36:39,346
He has the money.
466
00:36:39,454 --> 00:36:41,576
Robert took the eight million.
He told me.
467
00:36:41,639 --> 00:36:42,537
- He's lying.
- Where?
468
00:36:42,591 --> 00:36:43,337
I'm not lying.
469
00:36:44,020 --> 00:36:45,441
He's full of shit!
470
00:36:45,496 --> 00:36:48,091
- He stole the money from Boyka.
- Boyka?
471
00:36:48,249 --> 00:36:51,180
I got no money.
Your guys made a mistake.
472
00:36:51,278 --> 00:36:52,794
They don't make mistakes.
473
00:36:52,902 --> 00:36:55,341
Well, look at this guy.
He's still fucking breathing.
474
00:36:55,428 --> 00:36:56,681
I call that a mistake.
475
00:36:56,730 --> 00:36:58,487
Just give it up, Robert.
476
00:37:02,957 --> 00:37:04,317
What the hell is he talking about?
477
00:37:04,396 --> 00:37:07,700
You know exactly what they
are talking about. Dandysubs!
478
00:37:17,415 --> 00:37:19,161
Yeah, go ahead.
479
00:37:32,502 --> 00:37:34,755
I ought to fucking strangle you.
480
00:37:44,256 --> 00:37:47,427
Look, I'm not gonna last
much longer.
481
00:37:48,392 --> 00:37:51,877
Just tell them you have it. Tell them you'll
get it for them and we'll get out of here.
482
00:37:51,933 --> 00:37:53,096
Oh, really?
483
00:37:53,300 --> 00:37:55,508
And what happens
when I don't have it?
484
00:37:56,233 --> 00:37:58,936
They'll shoot us
in a nice warm gravel pit.
485
00:37:59,033 --> 00:38:00,696
Oh, so that's your plan?
486
00:38:00,905 --> 00:38:02,850
You should be thanking me.
487
00:38:03,736 --> 00:38:06,907
- I might have just saved your life.
- What, for, like, five minutes?
488
00:38:07,029 --> 00:38:09,830
Now they'll never believe
I don't have the money.
489
00:38:10,344 --> 00:38:12,311
After what you did,
these assholes
490
00:38:12,354 --> 00:38:14,366
or their friends
or their friends' friends
491
00:38:14,419 --> 00:38:17,182
will hunt me
for the rest of my life.
492
00:38:24,579 --> 00:38:26,086
You have kids?
493
00:38:26,265 --> 00:38:27,445
No.
494
00:38:30,568 --> 00:38:32,303
I got two.
495
00:38:33,871 --> 00:38:35,532
Paulie and Kat.
496
00:38:39,661 --> 00:38:42,710
Paulie won't talk to me anymore
since the divorce.
497
00:38:44,010 --> 00:38:45,711
Boys are like that.
498
00:38:46,784 --> 00:38:48,161
The good ones...
499
00:38:48,585 --> 00:38:50,897
they look after their moms.
500
00:38:56,257 --> 00:38:58,924
Kat and I get on all right.
501
00:39:02,934 --> 00:39:05,198
She's gonna miss her daddy.
502
00:39:12,587 --> 00:39:14,589
Switch clothes with me.
503
00:39:21,498 --> 00:39:23,375
- What?
- Come on.
504
00:39:23,988 --> 00:39:26,286
Come on, we're gonna
get you out of here.
505
00:39:27,072 --> 00:39:29,628
And what, leave you? Come on.
506
00:39:29,754 --> 00:39:32,039
Yes, and leave me.
507
00:39:32,618 --> 00:39:35,458
You stand me up in the back
over here and hide by the door.
508
00:39:35,545 --> 00:39:38,048
Next time those sons of bitches
come in, you run.
509
00:39:38,151 --> 00:39:40,028
Run like hell and get help.
510
00:39:44,108 --> 00:39:46,281
It's now or never, Robert.
511
00:39:46,928 --> 00:39:49,148
You don't get out of here...
my kids will never know
512
00:39:49,216 --> 00:39:51,389
I sat here thinking about them.
513
00:39:52,052 --> 00:39:53,910
There'll be no story...
514
00:39:54,753 --> 00:39:56,211
no body...
515
00:39:57,016 --> 00:39:59,895
"nichto." You understand?
516
00:40:01,758 --> 00:40:03,351
If I leave you...
517
00:40:03,978 --> 00:40:05,401
I know.
518
00:40:09,940 --> 00:40:11,438
I know.
519
00:40:11,953 --> 00:40:13,380
Come on.
520
00:40:16,205 --> 00:40:18,378
You're not handsome like me but...
521
00:40:18,509 --> 00:40:20,096
let's pray this works.
522
00:40:22,135 --> 00:40:25,646
- I owe you, man.
- No. No, you don't.
523
00:40:27,312 --> 00:40:29,906
I think I'm the reason
you're in here.
524
00:40:29,995 --> 00:40:31,952
No, it's nobody's fault.
525
00:40:32,054 --> 00:40:35,045
- It's just bad karma.
- I don't think so.
526
00:40:35,823 --> 00:40:37,744
My ex took everything.
527
00:40:38,016 --> 00:40:40,654
I owe money... lots of it.
528
00:40:41,216 --> 00:40:44,760
The vig on my marker
is more than I make in two years.
529
00:40:45,165 --> 00:40:48,698
IA, IRS, they all want a piece of me.
530
00:40:49,498 --> 00:40:50,521
You took the money?
531
00:40:50,586 --> 00:40:53,844
No... but I was gonna try.
532
00:40:54,213 --> 00:40:56,303
They don't need it like I do.
533
00:40:56,394 --> 00:40:58,654
I was... I was gonna share with...
534
00:40:58,946 --> 00:41:00,430
With whom? Alisa?
535
00:41:00,520 --> 00:41:03,952
- No, not Alisa.
- Give me the name. The name!
536
00:41:07,795 --> 00:41:10,331
Robert... it's time.
537
00:41:32,075 --> 00:41:35,557
All right, all right, all right!
You win. I'll give you the money.
538
00:41:35,645 --> 00:41:38,166
- Where is it?
- I have to take you there.
539
00:41:38,221 --> 00:41:40,506
- He's gonna chop his head off.
- I need to be there.
540
00:41:40,560 --> 00:41:43,349
- Why?
- Lock, dogs, booby traps...
541
00:41:43,781 --> 00:41:45,474
I gotta take care of it.
542
00:41:45,544 --> 00:41:48,621
I took the money, not him!
Cut my fucking arm off!
543
00:41:48,669 --> 00:41:50,244
- Where is it?
- Please don't do this.
544
00:41:50,287 --> 00:41:53,509
- Where is the fucking money?
- Cafe Volga!
545
00:41:57,526 --> 00:41:59,354
I ran into the bathroom and...
546
00:41:59,447 --> 00:42:02,422
hid the money in the ceiling.
That's where it is.
547
00:42:03,364 --> 00:42:05,164
And I wasn't on a date.
548
00:42:05,376 --> 00:42:09,337
I knew Stepan saw me in the parking garage.
I ran into the cafe...
549
00:42:09,451 --> 00:42:11,752
to hide out but,
they got me anyway.
550
00:42:21,467 --> 00:42:24,314
Wait, wait, wait, wait, wait!
What the fuck are you doing?
551
00:42:24,393 --> 00:42:26,691
- Yeah?
- You can't kill a cop.
552
00:42:27,747 --> 00:42:29,151
He's a cop.
553
00:42:30,269 --> 00:42:31,187
Ask him.
554
00:42:42,845 --> 00:42:43,914
Huh?
555
00:42:45,683 --> 00:42:47,560
Detective Sam Gurov,
556
00:42:47,789 --> 00:42:49,877
NYPD Narcotics.
557
00:42:53,636 --> 00:42:55,638
You can't kill a cop.
558
00:42:56,117 --> 00:42:57,464
Please.
559
00:43:11,234 --> 00:43:12,677
Okay?
560
00:43:14,320 --> 00:43:16,014
No. No, no.
561
00:43:18,543 --> 00:43:20,670
Stepan, please listen to me.
562
00:43:21,791 --> 00:43:24,857
Listen to me.
This is a police officer.
563
00:43:25,451 --> 00:43:27,390
You can't kill a cop.
564
00:43:27,868 --> 00:43:30,220
You'll go to jail
for the rest of your life.
565
00:43:30,545 --> 00:43:32,639
Don't be a fool.
566
00:43:34,166 --> 00:43:36,868
He... you.
567
00:43:40,833 --> 00:43:42,503
Understand?
568
00:43:43,084 --> 00:43:46,748
He... you.
569
00:43:48,742 --> 00:43:50,935
I hope hell is warm.
570
00:44:52,541 --> 00:44:55,587
Hitting a woman is not so different
from hitting a man.
571
00:44:55,692 --> 00:44:57,414
It is for me.
572
00:44:57,796 --> 00:45:00,766
- You killed a cop.
- He was dirty.
573
00:45:02,748 --> 00:45:04,430
You're animals.
574
00:45:04,816 --> 00:45:06,454
Even you, princess.
575
00:45:06,722 --> 00:45:09,940
I do what I have to
to survive, as will you.
576
00:45:10,025 --> 00:45:10,931
No.
577
00:45:11,048 --> 00:45:14,761
I wouldn't fuck the boss's son
no matter how many times he hit me.
578
00:45:15,209 --> 00:45:16,576
Argh!
579
00:45:16,897 --> 00:45:18,451
You fight like shit.
580
00:45:18,644 --> 00:45:21,067
Didn't they teach you anything
in mob school?
581
00:45:24,784 --> 00:45:27,407
Eight million dollars, Robert.
582
00:45:27,949 --> 00:45:29,401
All right, all right.
583
00:45:29,958 --> 00:45:31,153
Enough of this.
584
00:45:31,432 --> 00:45:34,471
I got a little... gambling problem.
585
00:45:34,870 --> 00:45:36,815
I spent it in Vegas.
586
00:45:39,968 --> 00:45:41,115
Ugh!
587
00:45:41,825 --> 00:45:44,453
I donated it all
to my favorite charity.
588
00:45:47,087 --> 00:45:50,086
They're gonna build a fucking
orphanage in my name.
589
00:46:13,471 --> 00:46:14,872
Strip.
590
00:46:15,924 --> 00:46:17,301
You first.
591
00:46:18,193 --> 00:46:20,207
Start with the shirt.
592
00:46:20,694 --> 00:46:22,149
You know, today is my birthday.
593
00:46:22,206 --> 00:46:24,945
Shouldn't you be the one
putting on the show?
594
00:46:27,096 --> 00:46:28,598
You're not gonna kill me.
595
00:46:29,109 --> 00:46:30,257
No.
596
00:46:30,506 --> 00:46:32,850
But I will put a bullet
in your kneecap...
597
00:46:33,726 --> 00:46:35,690
or somewhere else.
598
00:46:46,664 --> 00:46:48,263
Slow.
599
00:47:00,810 --> 00:47:02,639
Like that?
600
00:47:27,437 --> 00:47:28,395
Now your pants.
601
00:47:28,478 --> 00:47:32,191
Aw, babushka, we're moving
kind of fast, aren't we?
602
00:47:54,150 --> 00:47:56,244
Oh, no, no, not the...
603
00:47:57,058 --> 00:47:59,186
it's my life's savings.
604
00:48:00,606 --> 00:48:02,468
Be nice to it.
605
00:48:03,377 --> 00:48:05,156
That will do...
606
00:48:05,785 --> 00:48:07,525
for now.
607
00:48:19,997 --> 00:48:23,272
It's kind of a weird time
to be romantic, don't you think?
608
00:48:25,629 --> 00:48:29,133
It's... oh, okay.
609
00:48:30,401 --> 00:48:32,398
Oh, oh, oh, oh, oh.
610
00:48:32,469 --> 00:48:35,194
Ow! Oh.
611
00:48:37,260 --> 00:48:38,682
I like you.
612
00:48:39,579 --> 00:48:42,332
You've got a funny way
of showing it.
613
00:48:43,458 --> 00:48:45,094
I don't want to hurt you
anymore.
614
00:48:45,169 --> 00:48:46,811
Oh, good.
615
00:48:48,341 --> 00:48:50,872
Oh. Oh, your hands.
616
00:48:50,951 --> 00:48:53,671
Your hands... your hands
are really, really warm.
617
00:48:53,896 --> 00:48:56,490
I didn't find the money
at the restaurant.
618
00:48:56,790 --> 00:48:58,227
Oops.
619
00:49:02,175 --> 00:49:03,433
You can go.
620
00:49:04,215 --> 00:49:05,213
You'll be free.
621
00:49:05,280 --> 00:49:07,448
Oh, that'd be amazing.
622
00:49:07,551 --> 00:49:09,553
Yeah.
623
00:49:10,282 --> 00:49:11,616
Well?
624
00:49:11,935 --> 00:49:14,522
- No.
- Then you die.
625
00:49:15,038 --> 00:49:17,336
And you'll never get the money.
626
00:49:17,699 --> 00:49:20,121
Oh-hh!
627
00:49:21,972 --> 00:49:23,345
Oh.
628
00:49:24,388 --> 00:49:26,460
I think
I'll liked the bite better.
629
00:49:26,629 --> 00:49:30,794
Yeah. No, I did. I definitely...
oh, wait, wait, wait. Wait.
630
00:49:31,517 --> 00:49:33,067
Before you go, ah...
631
00:49:33,877 --> 00:49:36,846
there's something...
you need to know.
632
00:49:37,328 --> 00:49:40,936
I'm not the only one
holding the cards here.
633
00:49:42,497 --> 00:49:43,904
Isn't it odd...
634
00:49:44,058 --> 00:49:46,348
that no one found Sam's phone?
635
00:49:46,829 --> 00:49:50,682
That Sam was still alive in here
when everyone else thought he was dead?
636
00:49:50,764 --> 00:49:52,563
I think someone
was trying to save him.
637
00:49:52,622 --> 00:49:53,746
What are you saying?
638
00:49:53,798 --> 00:49:56,345
He told me he had a partner.
639
00:49:56,441 --> 00:50:00,229
And if you don't listen, they're gonna
get the money, I promise you.
640
00:50:02,293 --> 00:50:03,894
Sam was a dirty cop.
641
00:50:04,003 --> 00:50:08,601
You said it yourself. He owed money.
And you delivered the money... to Boyka.
642
00:50:09,089 --> 00:50:10,267
Am I right?
643
00:50:10,368 --> 00:50:12,854
And Boyka was Sam's snitch.
644
00:50:13,110 --> 00:50:14,681
If you didn't know that, he was.
645
00:50:14,733 --> 00:50:18,169
Boyka trusted Sam...
a bad mistake.
646
00:50:18,683 --> 00:50:20,263
The money was stolen,
647
00:50:20,374 --> 00:50:22,047
Boyka is blamed...
648
00:50:22,280 --> 00:50:24,301
and who kills him?
649
00:50:25,273 --> 00:50:26,695
Stepan.
650
00:50:27,101 --> 00:50:30,000
And who saw me...
in the parking garage?
651
00:50:30,159 --> 00:50:31,802
Think about it.
652
00:50:32,400 --> 00:50:34,017
Stepan.
653
00:50:43,106 --> 00:50:44,629
I trust Stepan.
654
00:50:47,009 --> 00:50:49,290
Why would he kill the cop
if they are working together?
655
00:50:49,359 --> 00:50:52,486
Sam would have spilled the beans
to save his own life.
656
00:50:52,613 --> 00:50:54,991
If Stepan hadn't
chopped his head off...
657
00:51:11,458 --> 00:51:12,591
What...
658
00:51:12,671 --> 00:51:14,495
What's your beef, man?
659
00:51:37,148 --> 00:51:40,277
- Nyet!
- Oh, shit.
660
00:51:54,804 --> 00:51:56,942
Tell him what I said.
661
00:51:57,971 --> 00:52:00,054
- Tell him!
- No.
662
00:52:09,409 --> 00:52:11,377
That's right. He understands.
663
00:52:11,649 --> 00:52:12,825
Right?
664
00:52:13,279 --> 00:52:14,810
You understand, right?
665
00:52:15,141 --> 00:52:16,940
You got your fucking money.
666
00:52:16,998 --> 00:52:18,822
Enough of this bullshit.
667
00:52:19,013 --> 00:52:21,528
You don't need me.
Run while you can.
668
00:52:23,924 --> 00:52:25,209
Hmm?
669
00:52:25,647 --> 00:52:27,139
Huh?
670
00:52:29,244 --> 00:52:30,907
What are you waiting for?
671
00:52:31,105 --> 00:52:33,552
Huh? Pull the trigger.
672
00:52:34,379 --> 00:52:36,020
Pull it.
673
00:52:38,423 --> 00:52:39,470
Do it!
674
00:52:39,546 --> 00:52:42,123
That's the only way to keep me
from killing you.
675
00:52:44,020 --> 00:52:45,302
Tsk, tsk, tsk.
676
00:52:49,893 --> 00:52:51,156
Yeah?
677
00:52:51,422 --> 00:52:52,672
Whatever.
678
00:53:35,972 --> 00:53:37,315
Oh.
679
00:53:49,412 --> 00:53:51,586
Did the bad man hurt you?
680
00:54:29,337 --> 00:54:30,482
Oh...
681
00:54:33,611 --> 00:54:35,898
Happy birthday, dumb-ass.
682
00:54:35,971 --> 00:54:37,824
Oh, that's nice. That's nice.
683
00:55:05,895 --> 00:55:08,273
Did you bring the marshmallows?
684
00:55:10,500 --> 00:55:12,673
It's out of fuel anyway, Borat.
685
00:55:14,685 --> 00:55:16,159
This is goodbye.
686
00:55:16,438 --> 00:55:18,113
I'm sad.
687
00:55:19,495 --> 00:55:21,526
Don't trust him.
688
00:55:21,920 --> 00:55:26,362
You know, a different place, a different time,
you and me... I think we could have worked out.
689
00:55:26,809 --> 00:55:32,804
A little apartment in the East Village, sipping vodka,
making love, watching "Doctor Zhivago."
690
00:55:34,234 --> 00:55:35,957
I can't save you, Robert.
691
00:55:36,378 --> 00:55:38,551
Aggh! What the fuck...?
692
00:55:39,740 --> 00:55:42,341
- The money.
- Ask him. He's got the money.
693
00:55:42,417 --> 00:55:44,590
Huh? Huh?
694
00:55:44,987 --> 00:55:47,494
Save me, Robert. Please save me.
695
00:55:47,844 --> 00:55:50,471
- I'm not falling for this bullshit.
- It's not a trick.
696
00:55:50,617 --> 00:55:52,245
It's not a trick.
697
00:55:55,075 --> 00:55:57,342
Uh, uh...
698
00:55:58,109 --> 00:56:00,184
All right. All right.
699
00:56:00,489 --> 00:56:01,913
All right.
700
00:56:02,241 --> 00:56:05,690
I'll get you the money.
Give me the phone. Give me the phone!
701
00:56:06,455 --> 00:56:07,622
Telephone.
702
00:56:13,925 --> 00:56:15,724
The cop stole the money.
703
00:56:15,851 --> 00:56:18,876
He had a partner,
but it wasn't you, dickhead.
704
00:56:19,071 --> 00:56:21,699
His name is Detective Al Dorian.
705
00:56:22,652 --> 00:56:25,370
That's the cop I was talking to
on the phone.
706
00:56:25,471 --> 00:56:29,641
That's why he was trying to call Sam,
to find out where he stashed the money.
707
00:56:29,688 --> 00:56:32,204
If you let me call, I'll make him believe
giving the money back
708
00:56:32,251 --> 00:56:34,249
is the only way to save Sam's life.
709
00:56:34,356 --> 00:56:37,603
- What about Sam?
- Uh, I'll tell him that he's...
710
00:56:37,609 --> 00:56:39,277
that he's unconscious
or he's tied up.
711
00:56:39,283 --> 00:56:41,922
I'll tell him whatever the fuck
I have to, to get the eight mil.
712
00:56:41,928 --> 00:56:44,333
- Then I'll call him.
- No. He'll never believe you.
713
00:56:45,053 --> 00:56:47,130
But he might buy my story.
714
00:56:47,445 --> 00:56:50,690
It's worth a shot.
Just give me the phone.
715
00:56:50,951 --> 00:56:52,274
Huh?
716
00:56:53,229 --> 00:56:54,335
Give me the phone.
717
00:56:55,078 --> 00:56:56,624
Huh? Okay.
718
00:57:05,357 --> 00:57:09,248
- What's your emergency?
- Detective Al Dorian, NYPD Narcotics.
719
00:57:09,394 --> 00:57:11,613
It's Robert Saunders.
It's an emergency.
720
00:57:11,912 --> 00:57:13,667
I'll connect you now.
721
00:57:19,151 --> 00:57:20,690
God damn, you're still alive?
722
00:57:20,806 --> 00:57:21,812
Barely.
723
00:57:21,973 --> 00:57:24,958
They gave me a phone so I could call,
and get the money.
724
00:57:25,059 --> 00:57:26,768
- Are they with you now?
- Yes.
725
00:57:26,812 --> 00:57:30,066
They want the money now
or they're gonna kill Sam and me.
726
00:57:30,444 --> 00:57:31,821
Is Sam there?
727
00:57:32,089 --> 00:57:34,308
- Can you get it?
- Where are you?
728
00:57:36,866 --> 00:57:37,826
What are you doing?
729
00:57:37,912 --> 00:57:41,348
I had the money. He was ready to bring it,
but you have to tell me where we are.
730
00:57:41,421 --> 00:57:43,270
What the fuck is wrong with you?
731
00:57:45,814 --> 00:57:48,180
Let me call him back.
Let me call him back.
732
00:57:49,374 --> 00:57:50,299
Nyet!
733
00:57:55,610 --> 00:57:56,905
Oh...
734
01:00:47,644 --> 01:00:49,159
May I help?
735
01:00:57,640 --> 01:00:59,086
How long have you been here?
736
01:00:59,842 --> 01:01:01,889
I want to finish the answers.
737
01:01:02,997 --> 01:01:04,755
Are you almost an institution?
738
01:01:06,494 --> 01:01:09,464
No Russian, please.
I'm so sick of it.
739
01:01:18,452 --> 01:01:20,349
You a fucking cop?
740
01:01:22,081 --> 01:01:23,485
No cop.
741
01:01:23,979 --> 01:01:25,463
A mechanic.
742
01:01:25,789 --> 01:01:28,042
Really? A mechanic?
743
01:01:30,282 --> 01:01:32,376
You're a bad liar.
744
01:01:33,472 --> 01:01:35,930
Truth is, I'm a very good liar.
745
01:01:36,218 --> 01:01:37,935
I don't think so.
746
01:01:38,569 --> 01:01:40,287
Look at yourself.
747
01:01:43,707 --> 01:01:45,334
What kind of car do you drive?
748
01:01:45,899 --> 01:01:47,896
What kind of car I drive?
749
01:01:51,575 --> 01:01:54,462
BMW... M5.
750
01:02:01,019 --> 01:02:02,928
Is it carbon-chipped?
751
01:02:06,872 --> 01:02:08,539
For performance.
752
01:02:08,849 --> 01:02:11,819
Does it jump through a red
light on a mis-shift?
753
01:02:12,540 --> 01:02:15,293
My friend says
it's nothing to worry.
754
01:02:17,506 --> 01:02:19,349
Friend sell you the car?
755
01:02:21,763 --> 01:02:23,882
You are a good liar.
756
01:02:26,408 --> 01:02:27,534
Danil.
757
01:02:28,092 --> 01:02:30,060
My name is known to many but...
758
01:02:31,579 --> 01:02:34,539
not my story, and never my face.
759
01:02:36,723 --> 01:02:38,136
Robert.
760
01:02:41,734 --> 01:02:43,452
You took the shot at Oleg.
761
01:02:44,525 --> 01:02:46,768
What did you hear, Robert?
762
01:02:48,167 --> 01:02:49,964
That you missed.
763
01:02:53,654 --> 01:02:58,207
Three months on Internet to get Oleg out
of house with only four bodyguards.
764
01:03:00,031 --> 01:03:02,357
I pretend to be young girl.
765
01:03:03,674 --> 01:03:08,037
Rendezvous set, and Oleg switched location.
Then last minute, switch again.
766
01:03:08,666 --> 01:03:12,060
Finally Oleg arrives holding a little puppy.
767
01:03:13,649 --> 01:03:15,621
Too many ways to escape.
768
01:03:16,330 --> 01:03:18,787
Shocking how fast
the old rabbit ran.
769
01:03:18,948 --> 01:03:21,783
All those years
in a track suit, I suppose.
770
01:03:22,616 --> 01:03:24,266
Who hired you?
771
01:03:26,107 --> 01:03:29,143
Well, it might help to know
who wants Oleg dead.
772
01:03:35,937 --> 01:03:38,156
Do you see a way
out of here, Robert?
773
01:03:38,587 --> 01:03:40,088
Do you?
774
01:03:40,922 --> 01:03:43,621
Only one, Robert...
775
01:03:45,208 --> 01:03:46,319
You.
776
01:03:48,222 --> 01:03:51,795
I will be killed when Oleg arrives,
but, you're different.
777
01:03:52,185 --> 01:03:54,500
There's a reason you're still alive.
778
01:03:57,619 --> 01:04:00,196
I know how to get out of here,
but I'm just...
779
01:04:00,801 --> 01:04:02,567
just too damn cold.
780
01:04:05,570 --> 01:04:07,205
50/50.
781
01:04:10,510 --> 01:04:11,853
What?
782
01:04:17,355 --> 01:04:19,170
70/30.
783
01:04:28,566 --> 01:04:31,164
60/40. That's it.
784
01:04:34,731 --> 01:04:36,400
How much is your life worth?
785
01:04:36,518 --> 01:04:39,237
In here... nothing.
786
01:04:44,044 --> 01:04:45,733
50/50.
787
01:04:48,600 --> 01:04:50,523
40/60.
788
01:04:51,394 --> 01:04:53,471
You're too cold, remember?
789
01:04:54,989 --> 01:04:56,439
Partners?
790
01:05:01,292 --> 01:05:03,127
Take a look.
Oatmeal?
791
01:05:05,976 --> 01:05:07,668
I broke that vent...
792
01:05:07,743 --> 01:05:09,406
to climb out of here.
793
01:05:09,580 --> 01:05:11,376
There's a small duct...
794
01:05:11,482 --> 01:05:14,835
probably leads to those...
fans above the door.
795
01:05:15,267 --> 01:05:16,943
What I did find, was wires.
796
01:05:17,002 --> 01:05:20,060
110 for the fans
and 220 for the condenser.
797
01:05:20,459 --> 01:05:22,117
They run parallel in there.
798
01:05:22,206 --> 01:05:23,344
Meaning?
799
01:05:23,417 --> 01:05:25,811
Meaning, we need you
to climb this shelf...
800
01:05:25,923 --> 01:05:27,766
and play electrician.
801
01:05:28,921 --> 01:05:30,538
Why don't you do it?
802
01:05:30,722 --> 01:05:33,458
My fingers
are frozen to the bone.
803
01:05:33,788 --> 01:05:35,461
I can't even feel them.
804
01:05:36,934 --> 01:05:38,791
What are you trying to do?
805
01:05:38,947 --> 01:05:41,611
The lights will blow
when the freezer door opens...
806
01:05:41,968 --> 01:05:43,761
and you'll be up front...
807
01:05:43,902 --> 01:05:47,497
and attack in the dark...
with this.
808
01:05:57,221 --> 01:05:59,525
Unless you'd rather
cut my throat.
809
01:06:03,471 --> 01:06:06,162
I guess we're gonna
find out, huh?
810
01:06:07,489 --> 01:06:09,567
It's what you do, isn't it...
811
01:06:09,880 --> 01:06:12,158
move fast with a box cutter,
812
01:06:12,772 --> 01:06:16,624
- cut us out of here?
- And on to the money.
813
01:06:21,168 --> 01:06:22,479
See it?
814
01:06:22,608 --> 01:06:24,610
I see a conduit box.
815
01:06:25,129 --> 01:06:26,179
The lid is off.
816
01:06:26,255 --> 01:06:28,893
Yeah, I tried to do it myself,
but I just couldn't.
817
01:06:28,998 --> 01:06:30,375
I see wires.
818
01:06:30,510 --> 01:06:32,107
What color?
819
01:06:37,550 --> 01:06:40,160
Black, white and candy cane.
820
01:06:40,337 --> 01:06:44,299
All right, pull the black
and the candy cane ones out.
821
01:06:44,632 --> 01:06:46,589
They're the ones
that power this freezer.
822
01:06:46,668 --> 01:06:48,687
Should be some slack up there.
823
01:06:53,655 --> 01:06:54,629
All right.
824
01:06:54,751 --> 01:06:58,416
Now cut the wires and pull the
insulation off about six inches.
825
01:07:05,990 --> 01:07:07,909
You think I'm an idiot?
826
01:07:09,699 --> 01:07:11,465
You cut it.
827
01:07:13,090 --> 01:07:15,383
I told you my fingers are...
828
01:07:46,017 --> 01:07:50,106
Do you worry that after we escape,
I will kill you and take all the money?
829
01:07:50,918 --> 01:07:53,216
I know you'll try Danil.
830
01:07:53,825 --> 01:07:55,706
But like any good thief...
831
01:07:56,328 --> 01:07:58,439
I plan to steal your share...
832
01:07:59,121 --> 01:08:02,459
and be long gone to the
south of France by then.
833
01:08:07,334 --> 01:08:08,473
Shit.
834
01:08:08,687 --> 01:08:12,180
Push these back up there,
and then close the vent.
835
01:08:20,236 --> 01:08:21,689
Vadim!
836
01:08:27,748 --> 01:08:29,311
Vadim?!
837
01:08:42,049 --> 01:08:44,109
Do you know who you just killed?
838
01:08:44,377 --> 01:08:46,846
- I didn't kill anybody.
- Do you have any idea?
839
01:08:47,232 --> 01:08:49,193
- Danil?
- That's not Danil.
840
01:08:49,332 --> 01:08:51,721
That's Vadim... Oleg's son!
841
01:08:51,755 --> 01:08:53,529
Metro.
842
01:08:58,970 --> 01:08:59,675
No!
843
01:09:00,353 --> 01:09:02,322
Yes, you heard her. No.
844
01:09:07,609 --> 01:09:09,209
Argh!
845
01:09:19,509 --> 01:09:20,818
Sorry.
846
01:10:18,891 --> 01:10:23,299
I heard you were a man of honor
and integrity, but that is lie.
847
01:10:23,531 --> 01:10:26,026
You can't kill me,
so you kill my son.
848
01:10:26,229 --> 01:10:27,549
Why?
849
01:10:29,850 --> 01:10:31,941
I brought you here for a reason.
850
01:10:32,296 --> 01:10:35,289
Oh, so you brought me here?
This was your plan.
851
01:10:35,435 --> 01:10:37,134
Some plan.
852
01:10:40,169 --> 01:10:42,438
Who put you on me?
853
01:10:42,798 --> 01:10:44,281
Who hired you?
854
01:10:44,523 --> 01:10:46,218
Was it Arshin?
855
01:10:46,825 --> 01:10:48,169
Trokmykov?
856
01:10:48,816 --> 01:10:50,230
Who paid you?
857
01:10:50,415 --> 01:10:53,258
Speak, you fucking whore.
858
01:11:02,384 --> 01:11:03,484
No.
859
01:11:07,644 --> 01:11:08,901
Let me do this...
860
01:11:08,982 --> 01:11:10,697
the old-fashioned way.
861
01:11:11,800 --> 01:11:13,578
I have news for you.
862
01:11:14,215 --> 01:11:16,968
You are going
to a very warm place.
863
01:11:18,803 --> 01:11:20,297
It is honor...
864
01:11:20,625 --> 01:11:22,442
to kill you myself.
865
01:11:35,114 --> 01:11:37,731
Talk to me now, confess!
866
01:11:55,930 --> 01:11:57,475
Argh.
867
01:12:03,350 --> 01:12:04,756
Kill this dog.
868
01:12:21,937 --> 01:12:23,004
Argh!
869
01:12:25,430 --> 01:12:27,487
When the devil asks
what brought you...
870
01:12:27,575 --> 01:12:29,327
tell him it was freedom.
871
01:12:29,610 --> 01:12:31,394
I killed you for freedom.
872
01:12:31,529 --> 01:12:33,944
Freedom? I don't own you.
873
01:12:34,079 --> 01:12:35,786
I don't even know you.
874
01:12:35,890 --> 01:12:38,651
Not for me. For her.
875
01:12:54,506 --> 01:12:56,439
What took you so long?
876
01:13:06,280 --> 01:13:07,713
Danya.
877
01:13:10,070 --> 01:13:11,931
I was so scared.
878
01:13:13,303 --> 01:13:15,724
So many times I wanted to cry.
879
01:13:16,412 --> 01:13:19,390
Or to say, "Stop. Stop."
880
01:13:19,944 --> 01:13:21,455
No, no, no.
881
01:13:22,668 --> 01:13:24,238
No, don't cry.
882
01:13:25,105 --> 01:13:27,337
Your tears will freeze.
883
01:13:31,680 --> 01:13:33,256
Nyet!
884
01:13:52,965 --> 01:13:54,527
I can't think anymore.
885
01:13:54,792 --> 01:13:56,510
Oh, my God, they will kill us.
886
01:13:56,957 --> 01:13:58,759
They will kill us.
887
01:14:05,694 --> 01:14:09,834
You've been here too long, baby.
You are nearly frozen.
888
01:14:27,495 --> 01:14:28,716
Tell me.
889
01:14:29,120 --> 01:14:30,235
What?
890
01:14:31,399 --> 01:14:32,939
Tell me again.
891
01:14:36,304 --> 01:14:38,079
In the south of France...
892
01:14:38,716 --> 01:14:40,109
in Montpellier,
893
01:14:40,231 --> 01:14:43,549
the historic center of town
is called l'Ecusson.
894
01:14:45,874 --> 01:14:47,584
It's full of small squares,
895
01:14:47,654 --> 01:14:51,745
with beautiful shops,
wonderful bars and cafes.
896
01:14:52,242 --> 01:14:53,668
Art galleries...
897
01:14:53,755 --> 01:14:56,053
which you would
suffer through for me.
898
01:14:56,770 --> 01:14:57,972
Danyam?
899
01:14:58,392 --> 01:14:59,839
I'm listening.
900
01:15:07,559 --> 01:15:11,359
Up on top of that, there is
a small restaurant.
901
01:15:12,335 --> 01:15:16,340
They have the most incredible,
bread and cheese...
902
01:15:16,694 --> 01:15:19,252
that melts in your mouth
like butter.
903
01:15:21,725 --> 01:15:23,676
If you look out of the window...
904
01:15:23,873 --> 01:15:25,324
if you squint...
905
01:15:26,511 --> 01:15:28,888
you will see
the Mediterranean Sea.
906
01:15:29,612 --> 01:15:32,721
NYPD!
Put your hands where I can see them.
907
01:15:34,130 --> 01:15:35,840
Dorian?
908
01:15:38,994 --> 01:15:40,668
It's me, Robert.
909
01:15:40,851 --> 01:15:42,338
I know who you are.
910
01:15:42,475 --> 01:15:43,980
Are you armed?
911
01:15:45,921 --> 01:15:47,620
One on your wrist, one on his...
912
01:15:47,748 --> 01:15:50,522
one in the middle,
around that post. Do it now.
913
01:15:51,061 --> 01:15:52,800
He is shot.
914
01:15:53,979 --> 01:15:55,821
He will die
if we don't get out of here.
915
01:15:55,908 --> 01:15:58,901
The zips, now. Do it now.
916
01:16:10,601 --> 01:16:12,553
You killed Oleg.
917
01:16:13,629 --> 01:16:15,289
Who's that?
918
01:16:15,914 --> 01:16:18,198
Vadim... his son.
919
01:16:25,123 --> 01:16:26,829
Tighter.
920
01:16:35,342 --> 01:16:36,639
Who the hell is she?
921
01:16:36,724 --> 01:16:37,979
Nobody.
922
01:16:38,156 --> 01:16:40,340
Just, one of their girls.
923
01:16:43,883 --> 01:16:45,485
Did you find the money?
924
01:16:46,649 --> 01:16:47,956
No.
925
01:16:48,227 --> 01:16:50,186
I'm not sure I believe you.
926
01:16:53,174 --> 01:16:55,397
I'm the only one
who knows where you are.
927
01:16:55,548 --> 01:16:58,166
And I'm not leaving
without that money.
928
01:16:59,934 --> 01:17:03,657
Now you can walk out that door,
or I can close it and leave, up to you.
929
01:17:03,879 --> 01:17:06,607
I've been hearing that
a lot lately.
930
01:17:10,041 --> 01:17:10,897
Fine.
931
01:17:10,970 --> 01:17:13,644
No. No.
932
01:17:14,306 --> 01:17:15,916
I'll tell you.
933
01:17:17,106 --> 01:17:19,266
"Just one of their girls," huh?
934
01:17:22,285 --> 01:17:24,738
You bullshit me, I will leave.
935
01:17:31,075 --> 01:17:32,729
New York cuts.
936
01:17:32,997 --> 01:17:34,701
New York cuts?
937
01:17:54,208 --> 01:17:56,777
The money's been here the entire time?
938
01:17:57,545 --> 01:17:58,821
Fuck.
939
01:17:59,368 --> 01:18:01,005
Let me out of here!
940
01:18:01,498 --> 01:18:03,023
Let me out!
941
01:18:03,832 --> 01:18:06,156
Saunders, Let me out of here!
942
01:18:48,097 --> 01:18:50,835
You can kiss our
eight million bucks goodbye.
943
01:18:51,089 --> 01:18:53,515
I don't care about the money.
944
01:18:57,867 --> 01:19:00,126
Are you sure you still love me?
945
01:19:00,450 --> 01:19:02,024
Yeah.
946
01:19:03,966 --> 01:19:05,631
Let me out!
947
01:19:09,439 --> 01:19:11,441
I have something for you.
948
01:19:13,013 --> 01:19:14,812
A gift from Oleg.
949
01:19:24,352 --> 01:19:26,354
Happy birthday.
950
01:19:30,230 --> 01:19:33,757
Hey! Keep it fucking moving, huh?
Get a room already!
951
01:19:42,769 --> 01:19:44,745
Sorry.
952
01:19:46,438 --> 01:19:49,930
Now, how about
that nice cup of hot cocoa?
66284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.