All language subtitles for Dynasty.2017.S03E18.You.Make.Being.a.Priest.Sound.Like.Something.Bad.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,654 --> 00:00:04,047 Previously onDynasty...KIRBY: Next time I tell you 2 00:00:04,091 --> 00:00:05,831 you're being used, maybe you'll listen. 3 00:00:05,875 --> 00:00:07,050 DOMINIQUE: You should scold me in front of Michael. 4 00:00:07,094 --> 00:00:08,486 That way he stays invested in you 5 00:00:08,530 --> 00:00:09,661 and the House of Deveraux. 6 00:00:09,705 --> 00:00:11,054 They played me for the show. 7 00:00:11,098 --> 00:00:12,621 Can you get the pills? 8 00:00:12,664 --> 00:00:14,057 I'd have to find a way to steal them from the hospital. 9 00:00:14,101 --> 00:00:15,058 LAURA: I'm going to fire 10 00:00:15,102 --> 00:00:17,017 Carrington Atlantic's CEO, 11 00:00:17,060 --> 00:00:19,367 and the path will be clear for you to own C.A. again. 12 00:00:19,410 --> 00:00:21,151 BLAKE: I do appreciate a woman who knows 13 00:00:21,195 --> 00:00:22,500 how to get her hands dirty. 14 00:00:22,544 --> 00:00:23,588 I do have feelingsfor you, Cristal. 15 00:00:23,632 --> 00:00:25,199 What do we do now?This. 16 00:00:35,078 --> 00:00:38,864 ♪ Jet fighter man, that's what I am ♪ 17 00:00:38,908 --> 00:00:42,346 ♪ 'Cause tanks go too slow... 18 00:00:42,390 --> 00:00:43,565 Hi there. 19 00:00:43,608 --> 00:00:46,568 Hey.You're up early. 20 00:00:46,611 --> 00:00:48,961 Couldn't sleep. Too much nervous energy. 21 00:00:49,005 --> 00:00:51,790 Well, if you wantanother way to burn off energy, 22 00:00:51,834 --> 00:00:53,966 you can always jump offthat bike and onto me. 23 00:00:54,010 --> 00:00:56,360 No, it's just this clinic fundraiser 24 00:00:56,404 --> 00:00:58,188 is a never-ending to-do list. 25 00:00:58,232 --> 00:00:59,233 Is that new priest from the hospital, 26 00:00:59,276 --> 00:01:00,234 is he helping you with this? 27 00:01:00,277 --> 00:01:03,150 Uh-- no, he's not much help. 28 00:01:03,193 --> 00:01:04,716 I'll be fine. 29 00:01:05,978 --> 00:01:08,111 How did you even know I was in here? 30 00:01:08,155 --> 00:01:10,244 Fitness app. 31 00:01:10,287 --> 00:01:12,942 I'm surprised to see you already up. 32 00:01:12,985 --> 00:01:14,161 I heard the shower go on late. 33 00:01:14,204 --> 00:01:16,293 Oh. Yeah, I'm sorry. 34 00:01:16,337 --> 00:01:18,034 I tried not to wake you, but I smelled like a humidor 35 00:01:18,078 --> 00:01:19,514 on my way in. 36 00:01:19,557 --> 00:01:22,212 You know, after an afternoon of contracts and lawyers, 37 00:01:22,256 --> 00:01:25,911 I got a little carried away celebrating at the cigar club. 38 00:01:25,955 --> 00:01:28,740 But... once the ink is dry, 39 00:01:28,784 --> 00:01:31,395 Carrington Atlantic is mine again. 40 00:01:31,439 --> 00:01:32,918 That's wonderful.Yeah. 41 00:01:32,962 --> 00:01:35,051 You know what else is wonderful? 42 00:01:35,095 --> 00:01:36,052 Now that all these shenanigans are done, 43 00:01:36,096 --> 00:01:37,532 you'll be seeing more of me. 44 00:01:37,575 --> 00:01:39,751 And after the gala, I'll be ableto say the same thing. 45 00:01:39,795 --> 00:01:44,626 Though I do need to see more ofyou, specifically this evening. 46 00:01:44,669 --> 00:01:47,498 We havea dance lesson. 47 00:01:47,542 --> 00:01:49,109 The hospital board somehow convinced me 48 00:01:49,152 --> 00:01:51,154 that we should end the gala with a special dance. 49 00:01:51,198 --> 00:01:52,764 I'll be there. 50 00:01:52,808 --> 00:01:55,158 But I'm counting that as exercise on this app. 51 00:01:55,202 --> 00:01:57,508 God, you're so far ahead of me, you're putting me to shame. 52 00:02:01,773 --> 00:02:03,645 I need a list of all the best presents 53 00:02:03,688 --> 00:02:05,212 I gave youwhile we were dating. 54 00:02:05,255 --> 00:02:06,430 Uh, come in.Sorry. 55 00:02:06,474 --> 00:02:10,608 Thank you. So, I may have accidentally 56 00:02:10,652 --> 00:02:12,175 discovered Liam's wedding gift to me. 57 00:02:12,219 --> 00:02:13,785 And by"accidentally," 58 00:02:13,829 --> 00:02:15,222 I mean I was looking for it, 59 00:02:15,265 --> 00:02:16,875 I didn't think I was gonna find it, but then I did. 60 00:02:16,919 --> 00:02:17,963 And it's beyond perfect, 61 00:02:18,007 --> 00:02:19,226 and now I can't risk being outdone. 62 00:02:19,269 --> 00:02:20,444 Look at this. 63 00:02:20,488 --> 00:02:23,230 It's our first marriage license. 64 00:02:23,273 --> 00:02:24,492 From when we met 65 00:02:24,535 --> 00:02:27,103 at City Hall. He had it framed and matted. 66 00:02:27,147 --> 00:02:29,279 I can't believe he held onto it. 67 00:02:29,323 --> 00:02:30,498 You didn't put it back where you found it? 68 00:02:30,541 --> 00:02:32,978 Oh, don't worry. Liam is out of town. 69 00:02:33,022 --> 00:02:34,806 We have to pretend to be broken up so his mother 70 00:02:34,850 --> 00:02:37,113 will give C.A. backto my father; it's a long story. 71 00:02:37,157 --> 00:02:38,636 So, gifts? 72 00:02:38,680 --> 00:02:40,203 Start with the most expensive one. 73 00:02:40,247 --> 00:02:42,814 Well, look at what he got you. It's not about money. 74 00:02:42,858 --> 00:02:44,294 It should be something meaningful. 75 00:02:44,338 --> 00:02:48,298 Right, right.No, totally. Of course. 76 00:02:48,342 --> 00:02:50,822 So what are some meaningfulgifts that I got you? 77 00:02:50,866 --> 00:02:52,172 Meaningful to Liam. 78 00:02:52,215 --> 00:02:54,435 I know. I know. But ever since I found this, 79 00:02:54,478 --> 00:02:57,264 I haven't been able to think of one. 80 00:02:57,307 --> 00:03:00,832 What's with all the dirty clothes? 81 00:03:00,876 --> 00:03:02,225 And the, uh, the dead plant? 82 00:03:02,269 --> 00:03:04,488 Hey, look. It's called being a bachelor. 83 00:03:04,532 --> 00:03:07,926 I can do or not do my laundry whenever I want. 84 00:03:07,970 --> 00:03:09,406 Mm-hmm. 85 00:03:09,450 --> 00:03:11,800 Well, it seems like you chose to notdo. 86 00:03:11,843 --> 00:03:14,324 And that, that is my mail. 87 00:03:14,368 --> 00:03:16,761 Look at that.Are you going to Cristal's gala? 88 00:03:16,805 --> 00:03:18,589 I guess so. 89 00:03:18,633 --> 00:03:20,417 Wait. 90 00:03:20,461 --> 00:03:23,986 I didn't know Kelly and Donna were performing. 91 00:03:24,029 --> 00:03:25,248 Do you know who they are? 92 00:03:26,467 --> 00:03:28,338 They are Liam's favorite band. 93 00:03:28,382 --> 00:03:31,123 Yes, he plays their song "Lovelorn" all the time. 94 00:03:31,167 --> 00:03:32,777 Like, weirdly, a lot. 95 00:03:35,258 --> 00:03:36,999 This is the perfect present. 96 00:03:37,042 --> 00:03:38,479 You're gonna invite him to the gala? 97 00:03:38,522 --> 00:03:42,134 No! No. I am going to do one better. 98 00:03:42,178 --> 00:03:44,833 I am going to get Kelly and Donna 99 00:03:44,876 --> 00:03:46,878 to perform at my wedding. 100 00:03:48,315 --> 00:03:51,405 So, how excited are we about tonight? 101 00:03:51,448 --> 00:03:53,624 Weare not excited about anything, 102 00:03:53,668 --> 00:03:55,147 because I am still mad at you 103 00:03:55,191 --> 00:03:56,497 for ignoring me about your friend Ramy 104 00:03:56,540 --> 00:03:58,455 and then lying to me about it. 105 00:03:58,499 --> 00:04:00,936 But we have plans to go see Taylor Swift. 106 00:04:00,979 --> 00:04:03,460 That's not happening. I don't even like Taylor. 107 00:04:03,504 --> 00:04:05,723 that's a sentenceI don't understand; 108 00:04:05,767 --> 00:04:07,986 why did you agreeto go months ago, then? 109 00:04:08,030 --> 00:04:09,640 Because I was being nice.And we were still friends then. 110 00:04:09,684 --> 00:04:10,989 But if you ever listened to me, 111 00:04:11,033 --> 00:04:12,252 you would know that I don't like her. 112 00:04:12,295 --> 00:04:14,384 I do listen to you, Kirby. 113 00:04:14,428 --> 00:04:15,951 Who's my favorite band? 114 00:04:18,519 --> 00:04:20,695 Um...Moaning Lisa. 115 00:04:20,738 --> 00:04:22,349 She actually doesn't sound familiar. 116 00:04:22,392 --> 00:04:24,873 She is a them. See? You don't listen. 117 00:04:24,916 --> 00:04:26,483 And going to a concert togetherwould be something 118 00:04:26,527 --> 00:04:27,919 that friendswould do. 119 00:04:27,963 --> 00:04:29,486 And right now, this 120 00:04:29,530 --> 00:04:31,183 is a purely business relationship. 121 00:04:31,227 --> 00:04:32,402 Remember? 122 00:04:34,796 --> 00:04:37,277 Ooh! You look glowy. 123 00:04:37,320 --> 00:04:39,279 Exercise bike. 124 00:04:39,322 --> 00:04:42,107 Hey. Uh, actually, I need a favor. 125 00:04:42,151 --> 00:04:44,501 I hear that Kelly and Donnaare performing at your event, 126 00:04:44,545 --> 00:04:46,764 and I really, really needto get a meeting with them. 127 00:04:46,808 --> 00:04:48,288 Oh, I've only dealt with their agent; 128 00:04:48,331 --> 00:04:49,506 I suppose I could give her a call. 129 00:04:49,550 --> 00:04:50,594 Great! Now? 130 00:04:50,638 --> 00:04:52,509 After the hospital. 131 00:04:52,553 --> 00:04:54,294 I have a meeting at the PT clinic. 132 00:04:54,337 --> 00:04:55,730 In that? 133 00:04:55,773 --> 00:04:57,122 What? 134 00:04:57,166 --> 00:04:58,602 Oh, no, nothing. 135 00:04:58,646 --> 00:05:00,865 Just seems like more of an athleisure situation, 136 00:05:00,909 --> 00:05:02,780 but hey, what do I know? 137 00:05:02,824 --> 00:05:04,608 This is last season. 138 00:05:04,652 --> 00:05:07,611 Besides, I'm a Carrington. Can't show up in sweats. 139 00:05:07,655 --> 00:05:09,309 Why don't you just call me when you talk to their agent? 140 00:05:09,352 --> 00:05:11,136 'Kay. 141 00:05:13,051 --> 00:05:14,444 CALEB: Excuse me. 142 00:05:14,488 --> 00:05:17,795 You look great.Thank you. 143 00:05:17,839 --> 00:05:19,797 But I need to talk with you in private. 144 00:05:19,841 --> 00:05:22,626 Yeah, well, I actually havesomething I want to tell you... 145 00:05:22,670 --> 00:05:23,714 anyway. 146 00:05:23,758 --> 00:05:25,368 What is it?Here. 147 00:05:25,412 --> 00:05:27,370 Is everything okay? 148 00:05:27,414 --> 00:05:29,067 Um... 149 00:05:29,111 --> 00:05:30,939 I can't stop thinkingabout our kiss. 150 00:05:33,289 --> 00:05:35,335 Neither can I. 151 00:05:35,378 --> 00:05:36,988 It was a mistake. 152 00:05:37,032 --> 00:05:38,729 I-- It was a great mistake. 153 00:05:38,773 --> 00:05:41,166 But it was a mistake,nevertheless. 154 00:05:41,210 --> 00:05:42,385 I know. 155 00:05:42,429 --> 00:05:45,519 Maybe it's the Catholic in me. 156 00:05:46,563 --> 00:05:49,392 How can one kiss... 157 00:05:49,436 --> 00:05:51,742 make me feel so guilty? 158 00:05:51,786 --> 00:05:54,266 Because we both knowthat it felt like more. 159 00:05:55,877 --> 00:05:57,400 But I, uh... 160 00:05:57,444 --> 00:05:59,359 I took a vow of celibacy. 161 00:05:59,402 --> 00:06:01,883 So we need to stopwhatever's going on here 162 00:06:01,926 --> 00:06:04,059 before it goes any further. 163 00:06:04,102 --> 00:06:08,193 I agree. I took vows, too. 164 00:06:08,237 --> 00:06:11,153 And I owe it to my marriage to uphold them. 165 00:06:11,196 --> 00:06:13,024 Which would be easierif I don't go to the gala. 166 00:06:13,068 --> 00:06:16,201 I think that's a good idea. 167 00:06:17,681 --> 00:06:19,944 Because I decided I should tell Blake about this. 168 00:06:21,468 --> 00:06:23,644 Well, you have to dowhat's right for you, 169 00:06:23,687 --> 00:06:28,779 and I understand the needto feel absolved. 170 00:06:28,823 --> 00:06:30,564 Just make sureyou're considering 171 00:06:30,607 --> 00:06:32,043 how thiswill make Blake feel. 172 00:06:34,394 --> 00:06:38,354 Look, I don't havea medical degree, 173 00:06:38,398 --> 00:06:40,487 but it looks like you'rerecovering quite nicely 174 00:06:40,530 --> 00:06:42,358 for someone who just had 175 00:06:42,402 --> 00:06:44,534 liver surgery.Thankfully. 176 00:06:44,578 --> 00:06:46,057 Or else I wouldn't have been able to do 177 00:06:46,101 --> 00:06:47,581 half the things we just did. 178 00:06:47,624 --> 00:06:50,061 I think we should repeat all the things we just did 179 00:06:50,105 --> 00:06:52,194 at least once a day.Normally,I would agree. 180 00:06:52,237 --> 00:06:55,066 But... I need to focus on being good. 181 00:06:55,110 --> 00:06:57,939 Trust me. You're doing plenty good. 182 00:06:57,982 --> 00:07:00,376 That surgery should have killed me. 183 00:07:00,420 --> 00:07:02,900 But for some reason, I was spared. 184 00:07:02,944 --> 00:07:06,513 So, this is a chance for me to do better. 185 00:07:06,556 --> 00:07:08,732 Now I want to pay it back. 186 00:07:08,776 --> 00:07:12,736 Or pay it forward. Point is, I-I want to pay it. 187 00:07:12,780 --> 00:07:14,912 So... unlike you. 188 00:07:14,956 --> 00:07:16,914 It's like I just had sex with St. Adam, 189 00:07:16,958 --> 00:07:18,960 which is really kind of a turn-on. 190 00:07:19,003 --> 00:07:20,396 WOMAN:Dr. Carrington. 191 00:07:20,440 --> 00:07:23,138 Dr. Bailey needs to see you upstairs immediately. 192 00:07:23,181 --> 00:07:24,748 What about? This? 193 00:07:24,792 --> 00:07:25,967 Oh, she's not a patient. 194 00:07:26,010 --> 00:07:28,273 Something about stolen medication? 195 00:07:38,936 --> 00:07:40,590 Don't bother denying it,because there were eyewitnesses. 196 00:07:40,634 --> 00:07:43,550 Supplies, meds, anything else you stole? 197 00:07:43,593 --> 00:07:45,769 Dr. Bailey, eyewitnesses are notoriously unreliable. 198 00:07:45,813 --> 00:07:46,944 And security cam footage. 199 00:07:46,988 --> 00:07:48,642 Less unreliable. 200 00:07:49,730 --> 00:07:51,601 Do you have anything to say for yourself? 201 00:07:51,645 --> 00:07:54,430 There's a shelter down the street. 202 00:07:54,474 --> 00:07:56,040 It was out of supplies... 203 00:07:56,084 --> 00:07:59,130 Stop. That shelter doesn't need any help, Dr. Carrington. 204 00:07:59,174 --> 00:08:00,480 This is disappointing. 205 00:08:00,523 --> 00:08:01,785 I don't want to have to recommend to the board 206 00:08:01,829 --> 00:08:03,178 that you be fired, but...Fired? 207 00:08:03,221 --> 00:08:04,875 What about a warning?Warnings 208 00:08:04,919 --> 00:08:07,443 are for things like having sex in the supply closet. 209 00:08:07,487 --> 00:08:09,140 How many cameras are there in this place? 210 00:08:10,446 --> 00:08:12,970 I won't take pleasure in punishing you, Doctor. 211 00:08:13,014 --> 00:08:16,365 Well... at least not in this way. 212 00:08:16,408 --> 00:08:18,628 So, it'll be sad to see you go. 213 00:08:18,672 --> 00:08:20,369 Mm-hmm. Right. 214 00:08:20,412 --> 00:08:22,284 You've had it out for me ever since I turned down 215 00:08:22,327 --> 00:08:24,286 your advances my first week on the job. 216 00:08:24,329 --> 00:08:25,548 I resent that accusation. 217 00:08:28,333 --> 00:08:31,119 Maybe we can work something out. 218 00:08:38,343 --> 00:08:40,302 Guess you'll want this, then. 219 00:08:40,345 --> 00:08:43,871 You can keep it until an official decision is made. 220 00:08:43,914 --> 00:08:45,742 I'll see you tomorrow night at the gala. 221 00:08:45,786 --> 00:08:48,310 You can plead your case when you give me a tour 222 00:08:48,353 --> 00:08:49,920 of the manor. 223 00:08:49,964 --> 00:08:54,534 I'm sure it has a lot ofempty rooms and... dark corners. 224 00:09:03,673 --> 00:09:06,633 How'd your meeting go? Word travels fast. 225 00:09:06,676 --> 00:09:08,722 You sure have a way of making enemies. 226 00:09:12,552 --> 00:09:14,945 So, how can I help you, Ms. Carrington? 227 00:09:14,989 --> 00:09:18,122 Actually, Ican help you, Brooke. 228 00:09:18,166 --> 00:09:20,603 Help you witha big commission. 229 00:09:20,647 --> 00:09:23,214 My fiancé is Kelly and Donna's number one fan. 230 00:09:23,258 --> 00:09:25,695 So I would like to hire them to play at my wedding, 231 00:09:25,739 --> 00:09:27,305 as a surprise for him. 232 00:09:27,349 --> 00:09:29,394 Because, you know, what's a better wedding gift than that? 233 00:09:29,438 --> 00:09:33,137 Probably nothing. But I'm afraidyou need to keep shopping. 234 00:09:33,181 --> 00:09:34,617 Shrewd negotiating. I like it. 235 00:09:34,661 --> 00:09:38,839 Uh, I will also cover all travel expenses for them 236 00:09:38,882 --> 00:09:40,057 and their entourage. 237 00:09:40,101 --> 00:09:41,798 And if they don't havean entourage, 238 00:09:41,842 --> 00:09:45,280 which is sad, I'll buy them one. There you go. 239 00:09:46,368 --> 00:09:48,718 Well, I wish it was only about money, 240 00:09:48,762 --> 00:09:50,894 especially after seeing this. 241 00:09:50,938 --> 00:09:52,722 But the ladies don't tour anymore. 242 00:09:52,766 --> 00:09:54,506 They just record. 243 00:09:54,550 --> 00:09:55,899 They're wealthy and only play events 244 00:09:55,943 --> 00:09:57,335 that are meaningful to them. 245 00:09:57,379 --> 00:09:59,729 I am so sick of meaningful. 246 00:09:59,773 --> 00:10:01,513 I know. But they love charity. 247 00:10:01,557 --> 00:10:03,080 Elephants, orphans, veterans. 248 00:10:03,124 --> 00:10:05,996 Well, if I told them how much Ilove charity, 249 00:10:06,040 --> 00:10:08,825 would that maybe help my chances?It might. 250 00:10:08,869 --> 00:10:11,045 They just played an event for their sorority, 251 00:10:11,088 --> 00:10:12,916 Lambda Lambda Nu, because 252 00:10:12,960 --> 00:10:14,918 all the proceeds went to feed the homeless. 253 00:10:14,962 --> 00:10:16,833 Lambda Lambda No Way... 254 00:10:16,877 --> 00:10:19,096 I mean-- Oh, my God, are you kidding me? 255 00:10:19,140 --> 00:10:20,445 That is mysorority. 256 00:10:20,489 --> 00:10:21,621 Maybe I should give 257 00:10:21,664 --> 00:10:23,013 my sisters a tour 258 00:10:23,057 --> 00:10:24,580 of the revamped physical therapy clinic 259 00:10:24,624 --> 00:10:26,190 they'll be playing for. 260 00:10:26,234 --> 00:10:27,757 Well, I'm sure that would go a long way with them. 261 00:10:27,801 --> 00:10:30,455 Fantastic. I'm gonna leave that right there. 262 00:10:30,499 --> 00:10:33,633 Will you please tell my fellow Lambda Lambda Nus 263 00:10:33,676 --> 00:10:36,461 how excited I am to meet them? Yeah. 264 00:10:36,505 --> 00:10:39,639 'Cause you know, there's no bondquite like sisterhood. 265 00:10:39,682 --> 00:10:40,814 I'm not telling them that. 266 00:10:42,076 --> 00:10:45,035 No. No. 267 00:10:45,079 --> 00:10:46,689 Moved. 268 00:10:46,733 --> 00:10:48,691 Ew, no. 269 00:10:48,735 --> 00:10:52,086 Swiping up. New dating app? 270 00:10:52,129 --> 00:10:54,088 I'm actually just trying to findsomeone to go to Taylor Swift 271 00:10:54,131 --> 00:10:56,743 with me tonight,but no one's front row material. 272 00:10:56,786 --> 00:10:58,048 That's the nice thing 273 00:10:58,092 --> 00:10:59,310 about being married. 274 00:10:59,354 --> 00:11:01,138 You have a plus-one built right in. 275 00:11:01,182 --> 00:11:03,793 Yeah, I guess so. 276 00:11:03,837 --> 00:11:06,317 Well, where's the, uh, redhead from down under? 277 00:11:06,361 --> 00:11:07,536 She's mad at me. 278 00:11:08,537 --> 00:11:10,147 Actually, do you want to go? 279 00:11:10,191 --> 00:11:11,322 Oh, God, no. 280 00:11:11,366 --> 00:11:12,846 I'm just gonna havea chill dinner here 281 00:11:12,889 --> 00:11:14,195 and then go to bed early. 282 00:11:14,238 --> 00:11:15,805 Totally get it. Though for someone 283 00:11:15,849 --> 00:11:18,373 that just had liver surgery, you look great. 284 00:11:18,416 --> 00:11:19,983 Yeah, I feel great.I mean, you know, 285 00:11:20,027 --> 00:11:22,594 if-if you want, we could get a bite to eat... 286 00:11:22,638 --> 00:11:26,033 Love to. I mean, we-we never really get to hang out, 287 00:11:26,076 --> 00:11:27,382 and this is the perfect opportunity 288 00:11:27,425 --> 00:11:31,778 for us to rekindle our... acquaintance. 289 00:11:33,083 --> 00:11:35,346 JENNINGS: Finally.I've been waiting. 290 00:11:35,390 --> 00:11:37,392 The dance instructor is gonna be here any minute. 291 00:11:37,435 --> 00:11:38,741 I didn't miss anything? 292 00:11:38,785 --> 00:11:40,612 I wanted to talk to you before he got here. 293 00:11:40,656 --> 00:11:44,051 I-I apologize,but I had to stop on my way home 294 00:11:44,094 --> 00:11:45,966 to pick up this. 295 00:11:47,576 --> 00:11:49,534 Wow. 296 00:11:49,578 --> 00:11:52,059 Blake, this isn't something you just "pick up." 297 00:11:52,102 --> 00:11:54,583 Well, nothing is too good for my wife. 298 00:11:57,586 --> 00:11:59,893 So... 299 00:11:59,936 --> 00:12:03,200 if there's somethingyou want to talk about, 300 00:12:03,244 --> 00:12:05,855 you'll look like a couplemillion bucks doing it. 301 00:12:07,639 --> 00:12:09,250 Hmm? 302 00:12:09,293 --> 00:12:11,731 I...Wait now, okay? Hold that thought. 303 00:12:13,776 --> 00:12:16,300 This will just take a minute. Hopefully. 304 00:12:16,344 --> 00:12:17,606 What's the latest over there? 305 00:12:19,826 --> 00:12:21,828 You're not the dance instructor. 306 00:12:21,871 --> 00:12:25,440 And you're not Ginger Rogers. I'm glad we got that straight. 307 00:12:25,483 --> 00:12:26,833 Ooh. 308 00:12:26,876 --> 00:12:29,270 Nice bling. 309 00:12:29,313 --> 00:12:32,229 I see someone's been putting her allowance to good use. 310 00:12:32,273 --> 00:12:33,753 It was a present from your father. 311 00:12:33,796 --> 00:12:36,451 Oh, God. Well, then, I am sorry. 312 00:12:36,494 --> 00:12:38,670 For what? Having a generous husband? 313 00:12:38,714 --> 00:12:41,282 Right. You have a safe in your closet filled 314 00:12:41,325 --> 00:12:43,893 with enough diamonds to buy an island, but my father 315 00:12:43,937 --> 00:12:47,331 just happened to pick up thisseven-figure treat just because. 316 00:12:47,375 --> 00:12:49,943 No. He obviously did something wrong. 317 00:12:49,986 --> 00:12:51,858 Isn't that kind of a cliché? 318 00:12:51,901 --> 00:12:53,207 Well, so is getting married three times, 319 00:12:53,250 --> 00:12:54,991 but he nailed that one, too. 320 00:12:55,035 --> 00:12:56,819 You mind if I just...? 321 00:12:56,863 --> 00:12:58,734 Yep, yep, yep, yep, yep. 322 00:12:58,778 --> 00:13:03,086 That is the "Daddy did somethingvery, very bad" gift. 323 00:13:03,130 --> 00:13:05,436 Mm-hmm. I've seen it before. Alexis had a few. 324 00:13:05,480 --> 00:13:08,048 Even fake Cristal got one. 325 00:13:08,091 --> 00:13:10,615 He's obviously hiding something. 326 00:13:10,659 --> 00:13:12,487 Anyway, have a great lesson. 327 00:13:15,707 --> 00:13:17,797 BLAKE: Laura Van Kirk screwed me. 328 00:13:17,840 --> 00:13:19,929 I just found out thatCarrington Atlantic oil tankers 329 00:13:19,973 --> 00:13:22,410 are being held up in Moldavian shipping lanes. 330 00:13:22,453 --> 00:13:23,672 Held up by what exactly? 331 00:13:23,715 --> 00:13:26,762 The government wants to nationalize oil, 332 00:13:26,806 --> 00:13:28,938 and get rid of C.A.'s presence there once and for all. 333 00:13:28,982 --> 00:13:31,636 So the C.A. tankers reloaded their oil, took off. 334 00:13:31,680 --> 00:13:34,248 But the king won't allow them outside Moldavian waters? 335 00:13:34,291 --> 00:13:38,078 Exactly, and that's when Lauradecides to sell me the company. 336 00:13:38,121 --> 00:13:41,124 $500 million worth of oil could be lost. 337 00:13:41,168 --> 00:13:42,996 Well, I'm not just gonna give it to them. 338 00:13:43,039 --> 00:13:44,824 Clear my schedule. 339 00:13:44,867 --> 00:13:46,260 Fuel up the jet. 340 00:13:46,303 --> 00:13:48,523 We're going to Moldavia tomorrow. 341 00:13:54,964 --> 00:13:56,923 Where's the instructor? Let's get this over with. 342 00:13:56,966 --> 00:13:59,839 I sent him home. We can practice. 343 00:13:59,882 --> 00:14:03,059 Though you don't seem to be inthe best frame of mind for that. 344 00:14:03,103 --> 00:14:06,584 Honey, I'm here. 345 00:14:08,021 --> 00:14:09,674 Can I ask you a question?Mm-hmm. 346 00:14:09,718 --> 00:14:12,068 Why did you buy me this necklace? 347 00:14:12,112 --> 00:14:14,244 I told you. I haven't beenthe greatest husband 348 00:14:14,288 --> 00:14:16,029 and I want to get yousomething nice. 349 00:14:16,072 --> 00:14:17,334 Is there a problem? 350 00:14:17,378 --> 00:14:19,684 No, it just caught me by surprise. 351 00:14:19,728 --> 00:14:21,469 It's so extravagant. 352 00:14:21,512 --> 00:14:24,472 Next time I'll surprise you with a scented candle. 353 00:14:26,778 --> 00:14:28,171 And who were you reading those contracts with here 354 00:14:28,215 --> 00:14:29,651 yesterday afternoon? 355 00:14:29,694 --> 00:14:31,348 Like I told you, it was the Van Kirk lawyers. 356 00:14:31,392 --> 00:14:32,872 What is going on here? 357 00:14:36,136 --> 00:14:38,486 Why am I getting interrogated for buying you a necklace 358 00:14:38,529 --> 00:14:40,140 worth more than the GDP of most countries? 359 00:14:40,183 --> 00:14:42,707 You seemed to like it fine when I gave it to you. 360 00:14:42,751 --> 00:14:44,796 I did, but then Fallon came in. 361 00:14:44,840 --> 00:14:47,538 Oh, what did my wonderful daughter have to say? 362 00:14:47,582 --> 00:14:49,497 She said it looked like an apology gift.Well, 363 00:14:49,540 --> 00:14:50,715 the only thing I have to apologize for 364 00:14:50,759 --> 00:14:51,847 is being a thoughtful husband. 365 00:14:51,891 --> 00:14:53,283 Blake, you're overreacting. 366 00:14:53,327 --> 00:14:54,719 Oh, am I? I'm sorry. 367 00:14:54,763 --> 00:14:56,156 Would you like another piece of jewelry? 368 00:14:56,199 --> 00:14:58,680 It won't happen again. 369 00:15:04,425 --> 00:15:06,470 I'm about to be fired. 370 00:15:06,514 --> 00:15:08,908 How can they fire you? Your lastname's all over that hospital. 371 00:15:08,951 --> 00:15:10,910 That doesn't hold much sway with Dr. Bailey. 372 00:15:10,953 --> 00:15:12,868 Maybe this'll make you feel better. 373 00:15:15,523 --> 00:15:18,569 I think this is bigger than an ice cream sundae. 374 00:15:18,613 --> 00:15:19,919 Cristal saw me 375 00:15:19,962 --> 00:15:22,573 afterwards, she had this smug smile on her face, 376 00:15:22,617 --> 00:15:24,053 like it had made her day. 377 00:15:24,097 --> 00:15:26,577 She's probably already told Blake. 378 00:15:26,621 --> 00:15:28,579 Which is ironic, because she's hardly been 379 00:15:28,623 --> 00:15:30,016 Mother Teresa these days. 380 00:15:30,059 --> 00:15:33,236 "These days"? Something happen? 381 00:15:33,280 --> 00:15:35,717 Uh, nothing. 382 00:15:35,760 --> 00:15:37,153 I probably shouldn't talk about it. 383 00:15:37,197 --> 00:15:38,372 Oh. 384 00:15:38,415 --> 00:15:40,591 So you just don't trust me. 385 00:15:40,635 --> 00:15:43,072 No, I-I'm trying to rise above the idle gossip. 386 00:15:43,116 --> 00:15:45,422 Oh.But y... 387 00:15:45,466 --> 00:15:46,902 I'm sure I could tell you. 388 00:15:47,903 --> 00:15:49,078 Um... 389 00:15:51,124 --> 00:15:55,563 I saw Cristal kiss a priest. 390 00:15:55,606 --> 00:15:58,261 You-you can't say anything. Promise me? 391 00:15:58,305 --> 00:16:01,525 I promise.Uh, does she know that you saw? 392 00:16:01,569 --> 00:16:03,701 No, and to be honest, 393 00:16:03,745 --> 00:16:05,355 I feel bad for her. 394 00:16:05,399 --> 00:16:07,967 Seeking comfort in the arms of a priest? 395 00:16:08,010 --> 00:16:09,969 She's got to be in a lot of pain. 396 00:16:10,012 --> 00:16:13,102 I'm sorry, did you have a livertransplant or a brain rewiring? 397 00:16:13,146 --> 00:16:15,626 Because that doesn't sound like you. 398 00:16:15,670 --> 00:16:17,454 I know. I'm kind of surprising myself. 399 00:16:17,498 --> 00:16:19,108 I usually don't gossip, but Sammy Jo 400 00:16:19,152 --> 00:16:20,980 is really gonna die when he hears about this. 401 00:16:21,023 --> 00:16:22,633 No-- Kirby, Kirby. You just promised 402 00:16:22,677 --> 00:16:23,808 you wouldn't say anything. 403 00:16:23,852 --> 00:16:25,462 Good point. 404 00:16:25,506 --> 00:16:27,290 Mm-hmm.But you can't godown to Dr. Bailey 405 00:16:27,334 --> 00:16:28,683 without a fight. 406 00:16:28,726 --> 00:16:31,947 You know, I like secretly dating a doctor. 407 00:16:36,865 --> 00:16:38,649 Do you have a ball gown? 408 00:16:38,693 --> 00:16:41,391 SAM: In my opinion, Kirby needs to get over it. 409 00:16:41,435 --> 00:16:43,872 I mean, I'm the victim here.Are we still on this? 410 00:16:43,915 --> 00:16:46,657 I trusted Ramy, and I was robbed. 411 00:16:46,701 --> 00:16:48,311 How does that make me a bad friend? 412 00:16:48,355 --> 00:16:49,704 It sounds like Kirby was trying to warn you, 413 00:16:49,747 --> 00:16:51,053 and you just didn't listen. 414 00:16:51,097 --> 00:16:52,402 Yeah, yeah, that's what she said. 415 00:16:52,446 --> 00:16:53,534 Excuse me, sir.Yes, sir? 416 00:16:53,577 --> 00:16:54,491 Um, I would love another drink, please. 417 00:16:54,535 --> 00:16:55,840 Actually, Sam, 418 00:16:55,884 --> 00:16:57,712 uh, I'm gonna, I'm-a call it a night. 419 00:16:57,755 --> 00:16:59,018 Now?Yeah. 420 00:16:59,061 --> 00:17:01,150 No, no, no, no.We're having a great time. 421 00:17:01,194 --> 00:17:03,761 No. He'll have another water,please. Thank you. 422 00:17:03,805 --> 00:17:05,285 Okay, but I'm gone after this one. 423 00:17:05,328 --> 00:17:09,506 My point is, yeah, maybe Ididn't listen, but a bad friend? 424 00:17:09,550 --> 00:17:12,118 A bad friend is someone who stabs you in the back. 425 00:17:12,161 --> 00:17:14,250 Or someone who lets you wear lime green 426 00:17:14,294 --> 00:17:15,817 even when it isn't your color. 427 00:17:15,860 --> 00:17:18,341 : Or, well, apparently, someone who gets 428 00:17:18,385 --> 00:17:20,213 great seats to a concert. 429 00:17:20,256 --> 00:17:22,041 That Kirby has no interest in going to. 430 00:17:22,084 --> 00:17:23,346 Well, that's her loss. 431 00:17:25,044 --> 00:17:26,610 Oh, she texted me. 432 00:17:26,654 --> 00:17:28,525 It's four letters. What is this, a code? 433 00:17:28,569 --> 00:17:31,137 Something the kids are texting nowadays? 434 00:17:31,180 --> 00:17:32,225 Mia? 435 00:17:32,268 --> 00:17:34,096 Jeff Colby. 436 00:17:34,140 --> 00:17:35,576 I thought that was you. 437 00:17:35,619 --> 00:17:37,230 Wow, you look...Careful now. 438 00:17:37,273 --> 00:17:38,579 Amazing. 439 00:17:38,622 --> 00:17:40,537 Even better than you did in college. 440 00:17:40,581 --> 00:17:42,148 That works. 441 00:17:43,671 --> 00:17:48,371 I, uh, I met Mia duringorientation week, freshman year. 442 00:17:48,415 --> 00:17:51,809 Uh, of all the bars in Atlanta, you walk into mine. 443 00:17:51,853 --> 00:17:54,247 Humblebrag. 444 00:17:54,290 --> 00:17:56,118 I'm Sam. I own a hotel. 445 00:17:56,162 --> 00:17:58,381 Oh. Okay. 446 00:17:58,425 --> 00:17:59,817 I moved to town last week. 447 00:17:59,861 --> 00:18:01,210 I'm here for a friend's bachelorette. 448 00:18:02,559 --> 00:18:03,517 And I better get back 449 00:18:03,560 --> 00:18:05,910 to bridezilla now, but... 450 00:18:05,954 --> 00:18:07,129 let's catch up? 451 00:18:07,173 --> 00:18:09,610 Yeah. Yeah, I'd like that. 452 00:19:09,626 --> 00:19:11,324 JENNINGS: His heart rate went from 60 453 00:19:11,367 --> 00:19:13,021 to 155 in the middle of the afternoon. 454 00:19:13,064 --> 00:19:15,284 How do you know that?Blake and I synced 455 00:19:15,328 --> 00:19:17,591 our exercise apps as a way to motivate each other. 456 00:19:17,634 --> 00:19:19,114 So I looked at it and saw the spike 457 00:19:19,158 --> 00:19:21,812 when he was supposedly reading contracts. 458 00:19:23,205 --> 00:19:25,164 My husband had sex with Laura Van Kirk 459 00:19:25,207 --> 00:19:29,080 while I-- we were planning the foundation's event. 460 00:19:30,125 --> 00:19:32,127 It's humiliating. 461 00:19:35,217 --> 00:19:39,003 What we did was wrong, but different. 462 00:19:39,047 --> 00:19:41,049 Technically, cheating is cheating... 463 00:19:46,446 --> 00:19:48,230 ...but you're right. 464 00:19:48,274 --> 00:19:49,666 It is different. 465 00:19:51,451 --> 00:19:53,757 So, what are you gonna do now? 466 00:19:53,801 --> 00:19:56,195 I don't know. 467 00:19:56,238 --> 00:19:59,023 It can't be a coincidence thatsomething happened between them 468 00:19:59,067 --> 00:20:01,548 the same day he got C.A. back from her. 469 00:20:01,591 --> 00:20:02,984 What, you thinkthat he slept with her 470 00:20:03,027 --> 00:20:04,855 to get his company back? 471 00:20:04,899 --> 00:20:06,509 Maybe. 472 00:20:06,553 --> 00:20:10,339 I just know he'll do anything for Carrington Atlantic. 473 00:20:11,862 --> 00:20:13,647 But would he do anything for you? 474 00:20:13,690 --> 00:20:15,910 FALLON: And here's 475 00:20:15,953 --> 00:20:17,346 the new wing. 476 00:20:17,390 --> 00:20:20,393 What charitable cause didyour chapter at NYU support? 477 00:20:20,436 --> 00:20:23,222 Uh, oh, what cause didn't we support? 478 00:20:23,265 --> 00:20:25,093 You know? What cause? 479 00:20:25,136 --> 00:20:27,356 Homeless dogs. 480 00:20:27,400 --> 00:20:29,053 Homeless dogs? 481 00:20:30,490 --> 00:20:32,274 And cats, of course. 482 00:20:33,536 --> 00:20:35,495 And people, obviously. 483 00:20:37,410 --> 00:20:39,368 Well, that's adorable. 484 00:20:39,412 --> 00:20:41,631 A true sister thinksof everyone, big and small. 485 00:20:41,675 --> 00:20:43,372 Mm. 486 00:20:43,416 --> 00:20:45,722 So our agent said that your fiancé is a big fan of ours? 487 00:20:45,766 --> 00:20:48,464 Yes, yes, yes. He is like a teenage girl. 488 00:20:48,508 --> 00:20:50,336 But you know, in the manliest way possible. 489 00:20:50,379 --> 00:20:52,773 So, what do youthink about us 490 00:20:52,816 --> 00:20:54,688 playing a few songsfor your wedding? 491 00:20:54,731 --> 00:20:57,517 I think I could kiss you. 492 00:20:57,560 --> 00:20:58,996 Listen, you 493 00:20:59,040 --> 00:21:01,869 would be a part of the greatestwedding present ever, 494 00:21:01,912 --> 00:21:03,349 and I would win. 495 00:21:03,392 --> 00:21:05,046 On three.Yeah. 496 00:21:06,526 --> 00:21:07,744 Oh, it's not just a normal shake? 497 00:21:07,788 --> 00:21:09,877 No, I don't want that. 498 00:21:09,920 --> 00:21:11,922 She's trying to do the secret sorority handshake with you. 499 00:21:11,966 --> 00:21:13,881 Donna, leave the poor girl alone. 500 00:21:13,924 --> 00:21:15,926 WOMAN : Code blue, OR One. 501 00:21:15,970 --> 00:21:18,407 Code blue, OR One.Remember? 502 00:21:18,451 --> 00:21:20,757 Yeah. Yeah, of course I remember. 503 00:21:20,801 --> 00:21:22,411 I just-- I forgot to tell you guys 504 00:21:22,455 --> 00:21:24,283 I am a full-fledged germophobe, 505 00:21:24,326 --> 00:21:26,110 so don't take that personally. 506 00:21:26,154 --> 00:21:27,590 Oh, of course not. 507 00:21:27,634 --> 00:21:30,419 But we can't wait tohear your speech tomorrow night. 508 00:21:30,463 --> 00:21:31,768 My what?Aren't you speaking 509 00:21:31,812 --> 00:21:32,856 at the galafor the clinic? 510 00:21:32,900 --> 00:21:34,249 That's what the host does. 511 00:21:34,293 --> 00:21:35,903 Tells the story about how this whole idea started. 512 00:21:35,946 --> 00:21:37,905 It's so empoweringto see young women 513 00:21:37,948 --> 00:21:38,949 leading the way. 514 00:21:38,993 --> 00:21:40,342 We're excited to hear it. 515 00:21:40,386 --> 00:21:43,214 Oh, and I'm excited to give it. 516 00:21:43,258 --> 00:21:45,565 It's gonna be an unbelievable story. 517 00:21:51,484 --> 00:21:54,138 Remember, I was dating that guy.I couldn't...Look at you two. 518 00:21:54,182 --> 00:21:55,749 Rekindling away.Hey, Sam. 519 00:21:55,792 --> 00:21:58,665 Didn't expect to see you here...again. 520 00:21:59,796 --> 00:22:00,971 Mia and I are catching up. 521 00:22:01,015 --> 00:22:01,972 Oh, nice. 522 00:22:02,016 --> 00:22:03,234 Continue. 523 00:22:03,278 --> 00:22:05,802 It was after college. Remember? 524 00:22:05,846 --> 00:22:07,326 I was living in that tiny apartment downtown. 525 00:22:07,369 --> 00:22:10,154 Oh, yeah. That place was terrible. 526 00:22:10,198 --> 00:22:12,026 But that was where we finally hooked up. 527 00:22:12,069 --> 00:22:13,462 Hello. 528 00:22:13,506 --> 00:22:15,334 Now I'm interested. 529 00:22:15,377 --> 00:22:17,466 And then she went and got a job in Philly. 530 00:22:17,510 --> 00:22:18,728 I was ready to try long distance, 531 00:22:18,772 --> 00:22:20,556 but you said we were too young. 532 00:22:20,600 --> 00:22:22,993 That we owed it to ourselves not to be tied down. 533 00:22:23,037 --> 00:22:25,256 Mm. Nice line, player. 534 00:22:25,300 --> 00:22:26,823 Oh, well, you know I was right. 535 00:22:26,867 --> 00:22:29,260 And it was funwhile it lasted. 536 00:22:30,566 --> 00:22:33,439 Pretty much two ships passing in the night. 537 00:22:34,701 --> 00:22:36,659 Yeah, timing never seems to work out for us. 538 00:22:36,703 --> 00:22:37,965 SAM: Oh, timing is overrated. 539 00:22:38,008 --> 00:22:40,576 Trust me, I dated a married guy before and, 540 00:22:40,620 --> 00:22:43,362 well, it didn't work out, but maybe it will for you. 541 00:22:45,451 --> 00:22:46,669 You're married? 542 00:22:46,713 --> 00:22:47,670 About five months. 543 00:22:47,714 --> 00:22:48,845 No ring. 544 00:22:48,889 --> 00:22:51,282 I, uh, guess I'm justnot that used to it. 545 00:22:51,326 --> 00:22:53,502 None of us are, really. 546 00:22:53,546 --> 00:22:55,678 Okay, so, uh, 547 00:22:55,722 --> 00:22:58,812 I will see you at the gala tonight. 548 00:23:19,180 --> 00:23:20,486 Where's Blake?I guess 549 00:23:20,529 --> 00:23:22,575 he's still getting ready. He can be a little vain. 550 00:23:22,618 --> 00:23:24,054 Oh, thanks for the news flash. 551 00:23:24,098 --> 00:23:26,796 But I see you are stillwearing the necklace, 552 00:23:26,840 --> 00:23:29,233 which I assume means you talkedand straightened everything out. 553 00:23:29,277 --> 00:23:31,366 Unless you chose to ignore itand just keep the diamonds, 554 00:23:31,410 --> 00:23:32,933 which is totally understandable. 555 00:23:32,976 --> 00:23:34,456 Everything is fine. Okay? 556 00:23:34,500 --> 00:23:36,415 Well, great, because I have a favor to ask. 557 00:23:36,458 --> 00:23:37,677 I know, I know,two in two days. 558 00:23:37,720 --> 00:23:39,766 But I promise, after this one, 559 00:23:39,809 --> 00:23:41,855 I am willing to call it even,on account of all the lying 560 00:23:41,898 --> 00:23:43,813 you did to me.What is it, Fallon? 561 00:23:43,857 --> 00:23:45,206 Would you mind if I gave a speech tonight? 562 00:23:45,249 --> 00:23:46,599 Specifically, the keynote. 563 00:23:46,642 --> 00:23:48,949 I know how much trouble it isto host these things, 564 00:23:48,992 --> 00:23:50,341 so I thought I'd help out. 565 00:23:50,385 --> 00:23:51,995 You know, take something off your plate. 566 00:23:53,606 --> 00:23:54,911 Are you thinking, or...? 567 00:23:54,955 --> 00:23:56,696 This is my event, Fallon. 568 00:23:56,739 --> 00:23:58,915 I have an entire speech writtenthat I will be giving. 569 00:23:58,959 --> 00:24:00,308 But thanks for the offer. 570 00:24:00,351 --> 00:24:02,136 Mm. 571 00:24:02,179 --> 00:24:04,530 Never mind. 572 00:24:04,573 --> 00:24:06,488 Scotch, neat.Culhane. Culhane. 573 00:24:06,532 --> 00:24:08,708 You were the presidentof your fraternity, right? 574 00:24:08,751 --> 00:24:09,709 Actually, the treasurer. 575 00:24:09,752 --> 00:24:10,927 Okay, that's a little sad. 576 00:24:10,971 --> 00:24:13,103 But you're my experton Greek life, 577 00:24:13,147 --> 00:24:14,496 so I need your help with 578 00:24:14,540 --> 00:24:16,106 the Lambda Lambda Nu secret handshake. 579 00:24:16,150 --> 00:24:17,891 It's impossible. You have to bedouble-jointed or something. 580 00:24:17,934 --> 00:24:19,109 I watched the video online, 581 00:24:19,153 --> 00:24:20,502 but they don't show you the whole shake. 582 00:24:20,546 --> 00:24:22,243 So I'm hoping you canteach me the rest. 583 00:24:22,286 --> 00:24:24,071 Well, I can't help you because I don't know it. 584 00:24:24,114 --> 00:24:25,464 That's why they call it a "secret" handshake. 585 00:24:25,507 --> 00:24:26,813 Seriously? 586 00:24:26,856 --> 00:24:28,118 All this for a wedding band? 587 00:24:28,162 --> 00:24:29,946 They are not a wedding band. 588 00:24:29,990 --> 00:24:31,600 Liam loves Kelly and Donna. 589 00:24:31,644 --> 00:24:34,603 The only way he'd be happier is if Starship played for us. 590 00:24:34,647 --> 00:24:35,648 He likes Starship? 591 00:24:35,691 --> 00:24:36,866 I know. It's weird. 592 00:24:36,910 --> 00:24:39,303 But anyway, if I can't get Kelly and Donna, 593 00:24:39,347 --> 00:24:40,914 then I am back to square one. 594 00:24:40,957 --> 00:24:42,437 So what? It's just a present. 595 00:24:42,481 --> 00:24:43,960 You really don't understand. 596 00:24:44,004 --> 00:24:47,181 If this fails, the universe is telling me 597 00:24:47,224 --> 00:24:48,835 that we do not belong together. 598 00:24:48,878 --> 00:24:50,401 Well, at least you're not overreacting. 599 00:24:50,445 --> 00:24:52,186 Well, I guess we can't all havethe perfect relationship, 600 00:24:52,229 --> 00:24:53,448 like you and Vanessa. 601 00:24:53,492 --> 00:24:55,145 I don't want to talk about that. 602 00:24:55,189 --> 00:24:56,973 Didn't these women already agree to play at your wedding? 603 00:24:57,017 --> 00:25:00,586 Sort of, but they won't if they find out the truth. 604 00:25:00,629 --> 00:25:03,110 Which is why I need to master that secret handshake 605 00:25:03,153 --> 00:25:04,851 and work on my speech 606 00:25:04,894 --> 00:25:06,679 on how I started this program. 607 00:25:06,722 --> 00:25:10,160 But you didn't start th... 608 00:25:10,204 --> 00:25:12,249 You'll never get away with this. 609 00:25:15,992 --> 00:25:17,124 Where are you going? 610 00:25:17,167 --> 00:25:18,734 Why aren't you dressed? 611 00:25:18,778 --> 00:25:20,431 Honey, there's a crisisin Moldavia 612 00:25:20,475 --> 00:25:21,781 that needs my immediateattention. 613 00:25:21,824 --> 00:25:23,913 A crisis. Really?It's serious. 614 00:25:23,957 --> 00:25:25,132 I'm leaving now. 615 00:25:25,175 --> 00:25:27,177 Oh. And are you going alone? 616 00:25:27,221 --> 00:25:28,570 No. Anders is going with me. 617 00:25:28,614 --> 00:25:30,964 What am I supposed to tell people? 618 00:25:31,007 --> 00:25:32,966 No one will even notice that I'm gone. 619 00:25:33,009 --> 00:25:35,098 Trust me, all eyes are gonna be on you. 620 00:25:35,142 --> 00:25:36,360 What about our dance? 621 00:25:36,404 --> 00:25:38,580 Oh, honey, 622 00:25:38,624 --> 00:25:40,147 you're the love of my life. 623 00:25:40,190 --> 00:25:42,192 My company's in trouble. 624 00:25:42,236 --> 00:25:44,499 If I stay and do nothing, it'll be fatal. 625 00:25:44,543 --> 00:25:47,502 Our marriage is in trouble. 626 00:25:47,546 --> 00:25:49,591 But apparently that's a risk you're willing to take. 627 00:25:49,635 --> 00:25:52,725 I don't have a choice. This is my legacy. 628 00:25:52,768 --> 00:25:55,728 I'll be back as soon as I can and I will make it up to you. 629 00:25:55,771 --> 00:25:57,164 No, thanks. 630 00:26:00,820 --> 00:26:03,866 Dr. Bailey, you strike me as a chardonnay drinker. 631 00:26:03,910 --> 00:26:05,215 Brassy, bold. 632 00:26:05,259 --> 00:26:06,652 Knows what she likes. 633 00:26:06,695 --> 00:26:08,567 Well, I do know what I like, and you clean up well. 634 00:26:08,610 --> 00:26:10,656 Thank you. 635 00:26:10,699 --> 00:26:12,527 I was hoping that we could revisit 636 00:26:12,571 --> 00:26:14,529 the discipline that you're 637 00:26:14,573 --> 00:26:16,575 bringing against me to the board. 638 00:26:16,618 --> 00:26:18,533 You mean the disciplinethat you brought on yourself 639 00:26:18,577 --> 00:26:19,882 by stealing?Right. 640 00:26:19,926 --> 00:26:21,536 It was for a worthy cause. 641 00:26:21,580 --> 00:26:22,798 If I could just explain myself... 642 00:26:22,842 --> 00:26:25,322 Save it. It's not aboutwhy you did it. 643 00:26:25,366 --> 00:26:27,063 It's about what you did,and now, 644 00:26:27,107 --> 00:26:29,892 it's about who you need. 645 00:26:31,633 --> 00:26:35,594 I'm open to working outan alternative punishment. 646 00:26:35,637 --> 00:26:38,248 I have a soft spot forpale men in tuxedos. 647 00:26:41,861 --> 00:26:43,906 You're an incredibly beautiful woman, 648 00:26:43,950 --> 00:26:48,258 and, um, I'm very tempted. 649 00:26:48,302 --> 00:26:50,609 But I'm not gonna give in to temptation tonight. 650 00:26:54,787 --> 00:26:56,092 Wow, nice dress. 651 00:26:56,136 --> 00:26:58,399 Back in my closet before midnight, Cinderella. 652 00:27:01,141 --> 00:27:02,925 Hello, everybody. 653 00:27:02,969 --> 00:27:05,101 My name is Fallon Carrington, 654 00:27:05,145 --> 00:27:08,278 cofounder of the Carrington Foundation. 655 00:27:08,322 --> 00:27:09,453 Thank you. 656 00:27:09,497 --> 00:27:10,803 Thank you. 657 00:27:12,021 --> 00:27:14,154 Now, as much as I would love 658 00:27:14,197 --> 00:27:16,678 to stand up here and give this speech all by myself, 659 00:27:16,722 --> 00:27:17,940 which I totally could, 660 00:27:17,984 --> 00:27:20,029 it is time for me to introduce you 661 00:27:20,073 --> 00:27:21,814 to our other keynote speaker 662 00:27:21,857 --> 00:27:23,859 so we could tell you how excited we are 663 00:27:23,903 --> 00:27:25,469 about this project. 664 00:27:25,513 --> 00:27:28,647 So, without further ado, Cristal, come on up here. 665 00:27:30,170 --> 00:27:32,955 Cristal? 666 00:27:32,999 --> 00:27:35,218 I guess Cristal's in the ladies' room. 667 00:27:35,262 --> 00:27:38,569 Luckily, I have written some words of my own. 668 00:27:38,613 --> 00:27:42,704 We saw a need in our community and answered the call. 669 00:27:42,748 --> 00:27:44,358 The new physical therapy clinic 670 00:27:44,401 --> 00:27:47,361 will provide hope and relief for veterans. 671 00:27:47,404 --> 00:27:49,189 It will be a refuge for them, 672 00:27:49,232 --> 00:27:51,539 and hopefully an inspiration to everyone. 673 00:27:54,760 --> 00:27:57,806 And that is all any of us can hope to be. 674 00:27:57,850 --> 00:28:01,680 When I first mentioned this idea to my husband-- 675 00:28:01,723 --> 00:28:04,813 to-- to my father,my father, 676 00:28:04,857 --> 00:28:08,730 he told me that, as a couple...of Carringtons... 677 00:28:08,774 --> 00:28:10,689 philanthropy is not a choice, 678 00:28:10,732 --> 00:28:13,343 but a way of life, and he is so right. 679 00:28:13,387 --> 00:28:16,259 That's one of the things that made me fall in love with him. 680 00:28:16,303 --> 00:28:18,479 And by "him," I mean this project. 681 00:28:18,522 --> 00:28:21,264 So, you know what, that's enough about me. 682 00:28:21,308 --> 00:28:23,397 Now, I think you would rather hear from the people 683 00:28:23,440 --> 00:28:25,268 you came here to see in the first place. 684 00:28:25,312 --> 00:28:28,010 So without further ado, Kelly and Donna, get on up here. 685 00:28:30,317 --> 00:28:32,188 Uh, before Kelly and I do a set, 686 00:28:32,232 --> 00:28:35,235 we always sing the Lambda Lambda Nu chantAlways. 687 00:28:35,278 --> 00:28:36,236 for good luck. 688 00:28:36,279 --> 00:28:38,064 And tonight, we are lucky enough 689 00:28:38,107 --> 00:28:41,632 to have a fellow sister with us to do that. 690 00:28:41,676 --> 00:28:42,895 Do you mind? 691 00:28:42,938 --> 00:28:44,287 We're gonna post it to our social 692 00:28:44,331 --> 00:28:46,289 so every chapter can see it.You know what, though, 693 00:28:46,333 --> 00:28:48,291 I'm much more comfortablewith the handshake, 694 00:28:48,335 --> 00:28:49,771 so let's just dothe handshake.No. 695 00:28:49,815 --> 00:28:51,686 Y-You'll be fine. Ready? On three. One... 696 00:28:51,730 --> 00:28:53,340 Two, three. 697 00:28:53,383 --> 00:28:54,820 ♪ Who, who, who are we? 698 00:28:54,863 --> 00:28:56,822 ♪ We're the best sorority 699 00:28:56,865 --> 00:28:58,649 ♪ Prettier girls, shinier hair 700 00:28:58,693 --> 00:28:59,694 ♪ All our sisters walk on air 701 00:28:59,738 --> 00:29:01,957 ♪ Who, who, who are we? 702 00:29:02,001 --> 00:29:03,437 ♪ We're the best sorority 703 00:29:03,480 --> 00:29:05,569 ♪ We've got style through and through. ♪ 704 00:29:05,613 --> 00:29:07,223 Who? Who? 705 00:29:07,267 --> 00:29:10,270 Good job, you guys. Kelly and Donna. Wow. 706 00:29:10,313 --> 00:29:12,011 That was so good! 707 00:29:12,054 --> 00:29:13,577 Okay...You're not one of us. 708 00:29:13,621 --> 00:29:16,406 No, I'm not. I'm not. 709 00:29:16,450 --> 00:29:18,060 I'm sorry.But I cannot tell a lie. 710 00:29:18,104 --> 00:29:19,845 At least not twice.What kind of person 711 00:29:19,888 --> 00:29:21,629 lies about beinga Lambda Lambda Nu? 712 00:29:21,672 --> 00:29:24,588 Well, the type of person who was trying to impress you 713 00:29:24,632 --> 00:29:26,808 so that you would hopefully play at my wedding. 714 00:29:26,852 --> 00:29:28,288 But you know what?But all the charity stuff, 715 00:29:28,331 --> 00:29:29,593 that was totally real. 716 00:29:29,637 --> 00:29:31,465 Fallon, did you just read my speech 717 00:29:31,508 --> 00:29:34,076 and pretend you started this project yourself? 718 00:29:35,643 --> 00:29:37,776 We are so not playing your wedding. 719 00:29:37,819 --> 00:29:40,909 No! Not even "Lovelorn"?But that's Liam's favorite song. 720 00:29:40,953 --> 00:29:42,868 "Lovelorn" is not evenour song. 721 00:29:42,911 --> 00:29:44,608 That's the Kelly Sisters. 722 00:29:44,652 --> 00:29:45,696 Are you sure? 723 00:29:46,828 --> 00:29:48,438 I'm gonna go. I'm gonna... 724 00:29:57,447 --> 00:29:59,145 How-how was that for an opening act? 725 00:29:59,188 --> 00:30:00,624 Um, uh, Kelly and I will be right back 726 00:30:00,668 --> 00:30:02,801 with a killer, uh, performance. 727 00:30:02,844 --> 00:30:05,412 Um, just working out some technical difficulties. 728 00:30:09,503 --> 00:30:11,113 I didn't realize you'd actually be here 729 00:30:11,157 --> 00:30:12,506 when I said, "See you at the gala." 730 00:30:12,549 --> 00:30:15,509 Wouldn't miss that car crash we just saw. 731 00:30:15,552 --> 00:30:17,511 This hospital saved my life. 732 00:30:17,554 --> 00:30:19,818 Plus, I deeply enjoy showing up at these events 733 00:30:19,861 --> 00:30:21,297 because it drives Blake insane. 734 00:30:21,341 --> 00:30:24,344 Not that I've seen the bastard. 735 00:30:24,387 --> 00:30:25,954 I owe you an apology. 736 00:30:25,998 --> 00:30:28,827 I should have realizedyou wanted to be alone 737 00:30:28,870 --> 00:30:30,002 with Mia today, 738 00:30:30,045 --> 00:30:32,482 but I guess I was feeling lonely. 739 00:30:32,526 --> 00:30:34,136 Apology accepted. 740 00:30:34,180 --> 00:30:36,530 And that apology goes for last night, too. 741 00:30:36,573 --> 00:30:39,620 You wanted to go home, and I just kept talking about Kirby, 742 00:30:39,663 --> 00:30:42,492 who has been avoiding me all night. 743 00:30:42,536 --> 00:30:44,103 Up until 30 seconds ago, so was I. 744 00:30:44,146 --> 00:30:47,019 Okay, okay, I-I get it. 745 00:30:47,062 --> 00:30:49,195 I need to listen more. Read the room better. 746 00:30:49,238 --> 00:30:51,545 Don't tell me, tell Kirby. 747 00:30:51,588 --> 00:30:55,549 I will. I'll just have to beg her forgiveness. 748 00:30:55,592 --> 00:30:58,508 Turns out galas aren't reallythat much fun when you're alone. 749 00:30:58,552 --> 00:31:01,120 Speaking of which, where's your other half? 750 00:31:01,163 --> 00:31:04,775 I'll be straight with you. Uh, my marriage is a... 751 00:31:04,819 --> 00:31:06,386 complicated arrangement. 752 00:31:06,429 --> 00:31:08,779 Isn't everything with Alexis? 753 00:31:08,823 --> 00:31:11,565 Seeing Mia last night made me realize 754 00:31:11,608 --> 00:31:14,176 that part of the reason I married Alexis 755 00:31:14,220 --> 00:31:15,961 is because I thought I was dying. 756 00:31:16,004 --> 00:31:18,050 And now that I know I'm not dying... 757 00:31:18,093 --> 00:31:19,312 You want to be with Mia. 758 00:31:19,355 --> 00:31:22,445 I don't know. 759 00:31:22,489 --> 00:31:24,056 But I do know I regret 760 00:31:24,099 --> 00:31:25,709 letting my friendship with her fall apart. 761 00:31:27,929 --> 00:31:30,540 Dr. Bailey is much sexier than I was expecting. 762 00:31:30,584 --> 00:31:32,760 She's still goingto the board. 763 00:31:32,803 --> 00:31:34,631 I did everything I couldto convince her, 764 00:31:34,675 --> 00:31:37,025 but once her mind's made up,there's nothing I can do. 765 00:31:37,069 --> 00:31:39,201 So you'll work at another hospital. 766 00:31:39,245 --> 00:31:42,204 I don't know. Maybe I'm notmeant to be a doctor. 767 00:31:42,248 --> 00:31:43,640 Of course you are. 768 00:31:43,684 --> 00:31:45,294 Look, why don't we go play darts? 769 00:31:45,338 --> 00:31:47,688 We can pretend that the board is Dr. Bailey's head. 770 00:31:47,731 --> 00:31:49,690 I'd really ratherjust go home. 771 00:31:49,733 --> 00:31:52,519 I'll get our coats.I'll meet you out front? 772 00:31:52,562 --> 00:31:56,175 Thank you for coming.Have a good night. 773 00:31:56,218 --> 00:31:58,003 Great gala, Cristal. 774 00:31:58,046 --> 00:31:59,743 I'm glad someone had fun. 775 00:31:59,787 --> 00:32:01,745 I didn't. And it seemslike it was a disaster, 776 00:32:01,789 --> 00:32:04,313 but that's not whatI want to talk about.I don't have time for this. 777 00:32:04,357 --> 00:32:06,315 Oh, good, then I'll make it quick. 778 00:32:06,359 --> 00:32:08,535 I know you're in favor of Adam getting fired, 779 00:32:08,578 --> 00:32:10,972 but you're gonna use yourconnections, talk to Dr. Bailey, 780 00:32:11,016 --> 00:32:12,582 make sure that doesn't happen. 781 00:32:12,626 --> 00:32:14,236 And why would I do that? 782 00:32:14,280 --> 00:32:16,021 He's paying the price for his actions. 783 00:32:16,064 --> 00:32:19,198 Huh. I'm just curious, what's the price to pay 784 00:32:19,241 --> 00:32:21,635 for someone who commits adulterywith a priest? 785 00:32:24,203 --> 00:32:27,032 So glad we understand each other. 786 00:32:32,907 --> 00:32:35,518 Not sure if "entertaining"is the right word, 787 00:32:35,562 --> 00:32:37,694 because it was alsoembarrassing. 788 00:32:37,738 --> 00:32:39,696 For me. I was,I was embarrassed for you. 789 00:32:39,740 --> 00:32:42,786 Right. Is this your attempt at helping? 790 00:32:42,830 --> 00:32:44,614 Not at all. 791 00:32:44,658 --> 00:32:46,790 But I know where your brain is going. 792 00:32:46,834 --> 00:32:48,444 And the only thing that tonight proves 793 00:32:48,488 --> 00:32:50,794 is that you would make a terrible sorority sister. 794 00:32:50,838 --> 00:32:54,276 It also proves that I knownothing about Liam. 795 00:32:54,320 --> 00:32:56,539 Not even his favorite band. 796 00:32:58,019 --> 00:33:00,979 Do you think this weddingis a huge mistake? 797 00:33:01,022 --> 00:33:02,806 This wasn't about making Liam happy. 798 00:33:02,850 --> 00:33:05,026 This was about making you happy. 799 00:33:05,070 --> 00:33:06,375 No. If that were true, I would've bought 800 00:33:06,419 --> 00:33:07,811 a silk Valentino jumpsuit. 801 00:33:07,855 --> 00:33:09,813 This was for Liam, you know? 802 00:33:09,857 --> 00:33:12,120 For him to realize how much I love him. 803 00:33:12,164 --> 00:33:14,122 That shouldn't require all this hoop-jumping. 804 00:33:14,166 --> 00:33:16,646 Not everything needs to be such a huge production. 805 00:33:16,690 --> 00:33:17,908 Yeah, but that's what I do. 806 00:33:17,952 --> 00:33:19,823 You know, big, dramatic statements 807 00:33:19,867 --> 00:33:22,652 that are unforgettableand put everyone else to shame. 808 00:33:22,696 --> 00:33:24,872 And don't forget how touched you were by Liam's gift, 809 00:33:24,915 --> 00:33:26,874 and that was just a piece of paper. 810 00:33:26,917 --> 00:33:28,658 Well, I'm assuming that wasn't the whole gift. 811 00:33:28,702 --> 00:33:31,835 As long as Liam knows you love him, 812 00:33:31,879 --> 00:33:33,707 that's all that really matters. 813 00:33:36,362 --> 00:33:39,017 Hey, Cristal,I-I'm so sorry about the whole 814 00:33:39,060 --> 00:33:41,758 stealing your speech thing, butyou were nowhere to be found. 815 00:33:41,802 --> 00:33:45,023 It's fine.That's the least of my problems. 816 00:33:45,066 --> 00:33:46,850 What is going on? 817 00:33:46,894 --> 00:33:52,030 Either Kelly or Donna atetoo many shrimp and is now sick. 818 00:33:52,073 --> 00:33:54,423 But since they're a duo, one won't sing solo. 819 00:33:54,467 --> 00:33:57,035 And if there's no performance, 820 00:33:57,078 --> 00:33:58,862 then people won't have a good time, and if people 821 00:33:58,906 --> 00:34:01,213 don't have a good time, then they won't donate money 822 00:34:01,256 --> 00:34:04,303 and this whole night will have been for nothing. 823 00:34:04,346 --> 00:34:06,131 And you took offyour necklace. 824 00:34:07,175 --> 00:34:10,222 Yeah. You were right about it. 825 00:34:11,919 --> 00:34:16,271 Well, I owe you a favor. 826 00:34:16,315 --> 00:34:18,143 So let me see what I can do. 827 00:34:19,231 --> 00:34:21,059 DONNA: I'm sorry, 828 00:34:21,102 --> 00:34:23,235 but Kelly doesn't feel up to performing tonight. 829 00:34:23,278 --> 00:34:26,238 I hate to let everyone down, but I can't sing a duet 830 00:34:26,281 --> 00:34:28,283 without the other half of my duo. 831 00:34:28,327 --> 00:34:32,070 : Hey. Lucky for you,I can carry a tune pretty well. 832 00:34:32,113 --> 00:34:34,289 People came to this gala to see me perform with Kelly. 833 00:34:34,333 --> 00:34:35,725 Not some lunatic 834 00:34:35,769 --> 00:34:37,510 who pretendsto be someone she's not. 835 00:34:37,553 --> 00:34:39,947 But people will be pretty upsetwhen they find out that Donna 836 00:34:39,990 --> 00:34:41,470 is short for prima donna 837 00:34:41,514 --> 00:34:43,559 and that you refused to perform for a charity 838 00:34:43,603 --> 00:34:45,866 because your partner OD'd on hors d'oeuvres. 839 00:34:45,909 --> 00:34:47,694 I also have a healthy online following. 840 00:34:47,737 --> 00:34:49,435 Do you know any of our actual songs? 841 00:34:49,478 --> 00:34:51,872 Uh, why don't we justgo with a classic? 842 00:34:51,915 --> 00:34:53,265 You know, just in case. 843 00:34:53,308 --> 00:34:55,136 DONNA: Uh, ladies and gentlemen, 844 00:34:55,180 --> 00:34:57,138 Fallon Carrington has agreed 845 00:34:57,182 --> 00:34:58,966 to sing with me tonight. 846 00:34:59,009 --> 00:35:02,143 And now it's time for our gracious hosts, 847 00:35:02,187 --> 00:35:03,971 Blake and Cristal Carrington, 848 00:35:04,014 --> 00:35:06,016 to take the dance floor.♪ 849 00:35:16,853 --> 00:35:19,813 ♪ Is love so fragile 850 00:35:19,856 --> 00:35:23,164 ♪ And the heart so hollow 851 00:35:23,208 --> 00:35:25,819 ♪ Shatter with words 852 00:35:25,862 --> 00:35:28,300 ♪ Impossible to follow 853 00:35:30,258 --> 00:35:32,652 ♪ You're saying I'm fragile 854 00:35:32,695 --> 00:35:34,915 ♪ I try not to be 855 00:35:34,958 --> 00:35:40,138 ♪ I search only for something I can see ♪ 856 00:35:42,227 --> 00:35:44,794 ♪ I have my whole life 857 00:35:44,838 --> 00:35:49,451 ♪ And I am stronger than you know... ♪ 858 00:35:52,237 --> 00:35:53,803 What are you doing here? 859 00:35:53,847 --> 00:35:55,849 Well, I couldn't stop thinking about 860 00:35:55,892 --> 00:35:59,766 that lobster toast with the avocado and the fancy peppers. 861 00:35:59,809 --> 00:36:02,464 Yeah, I remember. They were delicious. 862 00:36:02,508 --> 00:36:04,945 So delicious. 863 00:36:04,988 --> 00:36:06,555 I couldn't stay away. 864 00:36:07,600 --> 00:36:09,384 From the lobster toast? 865 00:36:09,428 --> 00:36:10,951 ♪ I need you to love me... 866 00:36:10,994 --> 00:36:12,561 From you. 867 00:36:14,302 --> 00:36:17,784 ♪ Lovers forever 868 00:36:17,827 --> 00:36:20,874 ♪ Face-to-face 869 00:36:20,917 --> 00:36:24,138 ♪ My city, your mountains 870 00:36:24,182 --> 00:36:27,402 ♪ Stay with me, stay 871 00:36:27,446 --> 00:36:29,404 ♪ I need you to love me 872 00:36:29,448 --> 00:36:32,712 ♪ I need you today 873 00:36:32,755 --> 00:36:35,671 ♪ Give me your leather 874 00:36:35,715 --> 00:36:40,110 ♪ Take from me my lace 875 00:36:40,154 --> 00:36:44,724 ♪ Take from me my lace ♪ 876 00:36:46,291 --> 00:36:50,120 ♪ Take from me 877 00:36:50,164 --> 00:36:54,255 ♪ My lace. 878 00:36:59,739 --> 00:37:02,176 Thanks again for stepping in. 879 00:37:02,220 --> 00:37:03,656 You sounded great. 880 00:37:03,699 --> 00:37:05,658 Aw, well, it was for a good cause. 881 00:37:05,701 --> 00:37:07,573 And you know,us Lambda Lambda Nus have to... 882 00:37:07,616 --> 00:37:08,878 Sorry. 883 00:37:08,922 --> 00:37:10,271 Habit. 884 00:37:10,315 --> 00:37:11,359 So I was thinking...Mm? 885 00:37:11,403 --> 00:37:12,665 I can talk to Kelly, 886 00:37:12,708 --> 00:37:14,188 see if she's upfor playing your wedding, 887 00:37:14,232 --> 00:37:16,321 since you filled in for her. 888 00:37:16,364 --> 00:37:18,366 Oh, well, you know what? Since you guys 889 00:37:18,410 --> 00:37:20,716 weren't even the right band, I'm actually good. 890 00:37:20,760 --> 00:37:22,936 But do you happen to know the Kelly Sisters? 891 00:37:22,979 --> 00:37:25,417 Tell me that there's some relation, or...? 892 00:37:25,460 --> 00:37:27,070 You guys all hang out? 893 00:37:27,114 --> 00:37:29,072 I guess not. 894 00:37:29,116 --> 00:37:32,119 Only you could completely humiliate yourself 895 00:37:32,162 --> 00:37:34,121 and still end up winning the night. 896 00:37:34,164 --> 00:37:36,123 Well, like any skill, 897 00:37:36,166 --> 00:37:37,951 it only gets stronger the more you practice. 898 00:37:37,994 --> 00:37:39,692 You know, maybe if you used 899 00:37:39,735 --> 00:37:41,781 that skill for good, you might know what to do for Liam. 900 00:37:41,824 --> 00:37:44,044 No, I do, I do. Thanks to you. 901 00:37:44,087 --> 00:37:47,569 I have decided I am going to write Liam a song 902 00:37:47,613 --> 00:37:49,223 and perform it at the wedding. 903 00:37:49,267 --> 00:37:51,269 He will bea puddle at the end. 904 00:37:51,312 --> 00:37:53,314 Kind of like when John Legendwrote "All of Me" 905 00:37:53,358 --> 00:37:54,576 for Chrissy Teigen. 906 00:37:54,620 --> 00:37:55,969 Yeah. 907 00:37:56,012 --> 00:37:58,580 Maybe I should just getJohn Legend to write it. 908 00:37:58,624 --> 00:38:01,409 No, no, you're right.I'll write it myself. 909 00:38:01,453 --> 00:38:02,671 So thank you.Of course. 910 00:38:02,715 --> 00:38:04,847 Now I need a favor from you. 911 00:38:04,891 --> 00:38:07,633 Dominique and Vanessa have beenusing me as a pawn for ratings. 912 00:38:07,676 --> 00:38:09,809 They faked a fight so Vanessa could look like she was 913 00:38:09,852 --> 00:38:10,984 on team Culhane. 914 00:38:11,027 --> 00:38:12,725 Now I need to strike back. 915 00:38:12,768 --> 00:38:14,814 And there's only one name that comes to mind 916 00:38:14,857 --> 00:38:16,381 when I think of revenge. 917 00:38:16,424 --> 00:38:18,252 Fallon? Aw! 918 00:38:18,296 --> 00:38:20,254 I'm flattered. Thank you, Culhane. 919 00:38:20,298 --> 00:38:21,821 Now, the first thing 920 00:38:21,864 --> 00:38:23,823 you need to know about revenge is that sometimes 921 00:38:23,866 --> 00:38:25,825 you got to play the long game. 922 00:38:29,307 --> 00:38:32,092 I finally figured out what your text meant. 923 00:38:32,135 --> 00:38:33,354 What text? 924 00:38:33,398 --> 00:38:36,531 This one. "I-M-U-B." 925 00:38:36,575 --> 00:38:40,187 "I miss you, buddy." 926 00:38:40,230 --> 00:38:42,102 That was an accidental text. 927 00:38:42,145 --> 00:38:44,496 IMUB doesn't mean anything. 928 00:38:44,539 --> 00:38:47,281 You're reading into something that literally means nothing. 929 00:38:47,325 --> 00:38:51,067 Oh, well, it meanssomething to me. 930 00:38:51,111 --> 00:38:55,071 Because IMU... B. 931 00:38:55,115 --> 00:38:56,899 We haven't talkedin two days, 932 00:38:56,943 --> 00:38:59,685 which is, like,forever in us time. 933 00:38:59,728 --> 00:39:00,903 And I don't want to lose you. 934 00:39:00,947 --> 00:39:04,124 So I am just gonna relax 935 00:39:04,167 --> 00:39:07,257 while we rekindle our friendship. 936 00:39:07,301 --> 00:39:08,824 What are you wearing? 937 00:39:08,868 --> 00:39:11,784 An itchy polyester blend T-shirtof a band I don't even know. 938 00:39:11,827 --> 00:39:14,221 That's how much I love you. 939 00:39:14,264 --> 00:39:16,049 And we should watch the concert. 940 00:39:16,092 --> 00:39:19,269 It's livestreaming from Australia. 941 00:39:19,313 --> 00:39:21,446 I know. 942 00:39:21,489 --> 00:39:24,449 That's why I'm here, not in Adam's loft. 943 00:39:24,492 --> 00:39:27,321 Also, he's in a bad mood. 944 00:39:29,323 --> 00:39:31,281 Thanks for this. 945 00:39:31,325 --> 00:39:33,719 IMUB, too. 946 00:39:33,762 --> 00:39:36,591 I promise I'll be a better listener. 947 00:39:39,333 --> 00:39:41,466 Okay. 948 00:39:41,509 --> 00:39:45,383 You better start now, because I have some very juicy gossip. 949 00:39:47,036 --> 00:39:49,822 What did we do? 950 00:39:49,865 --> 00:39:54,827 You broke your vows, I broke mine. 951 00:39:56,829 --> 00:39:58,874 You said our kiss was a mistake. 952 00:40:00,833 --> 00:40:03,575 Yeah, well, we make mistakes. 953 00:40:03,618 --> 00:40:05,446 We're only human. 954 00:40:23,682 --> 00:40:25,640 Hmm. Hello? 955 00:40:25,684 --> 00:40:26,989 Want to come over? 956 00:40:27,033 --> 00:40:28,208 :It's Adam. 957 00:40:28,251 --> 00:40:29,427 Booty call. 958 00:40:29,470 --> 00:40:31,254 Here. 959 00:40:31,298 --> 00:40:34,257 Um, I can't.I'm watching a concert. 960 00:40:34,301 --> 00:40:37,130 Watch it later.I'm in the mood for celebrating. 961 00:40:37,173 --> 00:40:39,959 Bailey left a message. She changed her mind. 962 00:40:40,002 --> 00:40:42,222 See? I focused on being good, and it paid off. 963 00:40:42,265 --> 00:40:44,137 Sometimes karma isn't a bitch. 964 00:40:44,180 --> 00:40:45,921 Wow, I'm so happy for you. 965 00:40:45,965 --> 00:40:47,488 Maybe someonein a more forgiving mood 966 00:40:47,532 --> 00:40:50,056 heard about your little problemand had a chat with her. 967 00:40:50,099 --> 00:40:51,884 Anyway, I, um, 968 00:40:51,927 --> 00:40:53,451 I can't come over right now, 969 00:40:53,494 --> 00:40:55,322 'cause I'm gonna spendsome time with my friend. 970 00:40:55,365 --> 00:40:56,715 Aw. 971 00:40:56,758 --> 00:40:59,544 Um, but if you stay uplate enough, 972 00:40:59,587 --> 00:41:01,850 Sam usually falls asleeparound midnight. 973 00:41:06,376 --> 00:41:08,378 Hello? 974 00:41:11,381 --> 00:41:12,731 Um... 975 00:41:17,866 --> 00:41:20,826 Cristal.Adam, what are you doing here? 976 00:41:20,869 --> 00:41:22,480 Blake's pilot just called. 977 00:41:22,523 --> 00:41:24,307 He and Anders had some trouble with the government 978 00:41:24,351 --> 00:41:28,790 at the Moldavian airport, and apparently, 979 00:41:28,834 --> 00:41:30,618 they've been kidnapped. 980 00:41:30,662 --> 00:41:32,664 What? 981 00:41:38,278 --> 00:41:41,237 Captioning sponsored by CBS 982 00:41:41,281 --> 00:41:44,284 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 71962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.