Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,430 --> 00:00:08,790
Four years ago
2
00:00:09,880 --> 00:00:11,050
You know the drill.
3
00:00:11,570 --> 00:00:13,130
No large purchases.
4
00:00:14,110 --> 00:00:15,480
No boats.
5
00:00:15,480 --> 00:00:16,740
No cars.
6
00:00:17,960 --> 00:00:21,260
No down payments on that dream
condo down in Boca, huh?
7
00:00:21,750 --> 00:00:24,890
Nothing that'll red
flag I.A. or the I.R.S.
8
00:00:25,940 --> 00:00:26,940
Where's Kate?
9
00:00:26,940 --> 00:00:28,150
Right behind you.
10
00:00:30,220 --> 00:00:32,620
You're late.
I had to cover my tracks.
11
00:00:33,980 --> 00:00:35,510
Your fiance still in the dark?
12
00:00:37,310 --> 00:00:39,640
Good girl. Let's keep it that way.
13
00:00:41,830 --> 00:00:43,570
I hear there's rumblings
about north beach.
14
00:00:43,570 --> 00:00:45,730
Yeah, well, let 'em rumble.
We're in the clear.
15
00:00:47,020 --> 00:00:48,340
You trust me, right?
16
00:00:48,340 --> 00:00:52,430
As long as the circle stays tight,
no one can break us.
17
00:00:55,960 --> 00:00:57,200
We're family, right?
18
00:01:00,390 --> 00:01:01,410
What?
19
00:01:01,410 --> 00:01:04,380
- Company.
- Take care of it.
20
00:01:45,550 --> 00:01:46,640
Who are you?!
21
00:01:50,130 --> 00:01:52,160
Amanda Kane. Reporter?
22
00:01:52,160 --> 00:01:55,760
- I've been tracking you and your whole crew.
- How long? - Six months...
23
00:01:55,760 --> 00:01:58,880
long enough for me to expose you
and your circle of dirty cops.
24
00:01:58,880 --> 00:02:01,840
North beach bribery scandal
is about to blow wide open.
25
00:02:07,340 --> 00:02:09,680
No proof, no story.
26
00:02:09,680 --> 00:02:13,210
Oh, I've got names, photos,
e-mails, drop-offs...
27
00:02:13,210 --> 00:02:14,760
The story's happening.
28
00:02:15,110 --> 00:02:18,150
I've done my homework.
You're not like the others.
29
00:02:18,150 --> 00:02:20,390
Those cops are a
disgrace to the uniform,
30
00:02:21,230 --> 00:02:23,360
but you were top of your class.
31
00:02:25,420 --> 00:02:26,920
Where'd you go wrong?
32
00:02:30,810 --> 00:02:32,010
You'll never know.
33
00:02:32,510 --> 00:02:34,100
What was it?
34
00:02:41,650 --> 00:02:43,000
Get out of here.
35
00:02:44,030 --> 00:02:45,020
Go!
36
00:02:53,510 --> 00:02:54,780
Townsend agency
Today
37
00:02:55,220 --> 00:02:57,220
Oh, for a middle-aged mob
accountant, you guys,
38
00:02:57,220 --> 00:02:58,630
that guy was pretty fast.
39
00:02:58,630 --> 00:03:02,630
Yes, but you did run him down in
6-inch Louboutins. Color me impressed.
40
00:03:02,630 --> 00:03:04,400
Why do I miss all the good stuff?
41
00:03:04,820 --> 00:03:08,700
Because every time we chase down
a bad guy on foot, you drive.
42
00:03:09,980 --> 00:03:12,150
Ah. Well, I am kind
of a genius that way.
43
00:03:17,230 --> 00:03:20,280
- Who's the hottie on deck?
- He's cute.
44
00:03:21,360 --> 00:03:24,680
- Our latest client, and he's engaged.
- Of course he is.
45
00:03:24,680 --> 00:03:26,400
Charlie, we're all here.
46
00:03:26,710 --> 00:03:29,650
- Morning, angels.
- Good morning, Charlie.
47
00:03:29,990 --> 00:03:32,170
I'd like you to meet Scott Foster.
48
00:03:32,170 --> 00:03:36,460
He's here because his fiancee
disappeared off a cruise ship.
49
00:03:37,380 --> 00:03:38,980
It was supposed to be a 3-day trip.
50
00:03:38,980 --> 00:03:41,940
Miami to the Bahamas.
That was two weeks ago.
51
00:03:41,940 --> 00:03:43,690
Your fiancee went on
a cruise without you?
52
00:03:43,690 --> 00:03:45,640
She's working a story.
She's a journalist.
53
00:03:45,640 --> 00:03:49,800
- And what was she chasing on the high seas?
- She never talks about her work.
54
00:03:50,220 --> 00:03:52,900
The cruise line registers
their ships in the Bahamas,
55
00:03:52,900 --> 00:03:55,430
which puts this case out
of American jurisdiction.
56
00:03:55,430 --> 00:03:57,260
Cruise line give you any leads?
57
00:03:57,260 --> 00:04:00,920
They've been incredibly helpful, but the
fact is, they don't have any answers,
58
00:04:01,260 --> 00:04:04,230
and there's no evidence of
foul play aboard their ship.
59
00:04:05,930 --> 00:04:07,880
If she's alive, I need to find her,
and if she's not-
60
00:04:07,880 --> 00:04:10,000
let's just stay positive.
61
00:04:10,490 --> 00:04:12,820
Right now she's just
a missing person.
62
00:04:13,580 --> 00:04:14,730
Scott,
63
00:04:14,730 --> 00:04:16,180
before we take your case,
64
00:04:16,180 --> 00:04:17,790
there is one last piece of business
65
00:04:17,790 --> 00:04:21,440
we need to settle internally.
You'll hear from us.
66
00:04:22,700 --> 00:04:23,760
Thank you.
67
00:04:24,210 --> 00:04:26,550
All right, we'll walk you out.
Right this way.
68
00:04:34,670 --> 00:04:37,670
Internal business? Charlie,
don't leave us hanging.
69
00:04:38,880 --> 00:04:43,120
Our missing journalist's
name is Amanda Kane.
70
00:04:47,310 --> 00:04:49,720
I'm guessing Amanda Kane
is a blast from your past?
71
00:04:49,720 --> 00:04:53,600
She's the reporter who broke the north
beach bribery scandal wide open.
72
00:04:53,990 --> 00:04:55,500
She destroyed your career.
73
00:04:55,500 --> 00:04:56,580
No.
74
00:04:57,270 --> 00:04:58,950
I destroyed my career.
75
00:04:59,540 --> 00:05:01,610
You sounded almost convincing.
76
00:05:02,590 --> 00:05:03,910
If you want to bow out...
77
00:05:03,910 --> 00:05:04,980
No.
78
00:05:05,770 --> 00:05:07,110
Charlie's the boss.
79
00:05:08,020 --> 00:05:11,060
This could be more than
just a case for you, Kate.
80
00:05:11,060 --> 00:05:13,110
Signing on is your call.
81
00:05:13,110 --> 00:05:16,740
I'll respect your decision.
There'll be no judgment.
82
00:05:18,030 --> 00:05:19,290
Well...
83
00:05:19,610 --> 00:05:20,950
You know me...
84
00:05:22,150 --> 00:05:24,700
Not really one to sit
on the sidelines.
85
00:05:25,560 --> 00:05:26,600
Count me in.
86
00:05:26,600 --> 00:05:27,980
Pack your bags, angels.
87
00:05:27,980 --> 00:05:32,130
The next sunrise cruise tour sets
sail first thing tomorrow morning.
88
00:05:34,130 --> 00:05:36,530
Once upon a time,
there were three young women
89
00:05:36,530 --> 00:05:38,940
who got into very big trouble,
90
00:05:38,940 --> 00:05:43,030
and now they work for me.
My name is Charlie.
91
00:05:43,590 --> 00:05:49,670
Sync by: Ragbear.com
Corrected by: Kerensky
92
00:05:49,670 --> 00:06:53,200
www.Addic7ed.com
93
00:06:10,400 --> 00:06:11,620
Enjoy your stay.
94
00:06:13,300 --> 00:06:14,810
Enjoy. Thank you.
95
00:06:16,890 --> 00:06:20,140
Welcome aboard the
Caribbean dreamer, Mr...
96
00:06:20,140 --> 00:06:21,060
Bosley.
97
00:06:21,060 --> 00:06:24,280
I'll be in communication
from my cabin. Stay in touch.
98
00:06:24,280 --> 00:06:25,440
Will do.
99
00:06:28,390 --> 00:06:31,060
- Abbs, are you in yet?
- Approaching eagle eye now.
100
00:06:31,060 --> 00:06:34,300
Now explain to me again why
you're undercover in silk escada,
101
00:06:34,300 --> 00:06:37,510
- ...and I'm in itchy cotton work clothes.
- Life is so unfair.
102
00:06:37,510 --> 00:06:40,310
Yeah, well, next mission,
we are so trading thread counts.
103
00:06:43,890 --> 00:06:48,270
- Your drink miss? - Thank you.
- Eve, you in position?
104
00:06:48,270 --> 00:06:51,810
- Sitting tight by the pool deck.
- Eve, that sounded like a mojito.
105
00:06:51,810 --> 00:06:55,590
Pi๏ฟฝa Colada. I take my
cover very seriously.
106
00:06:55,590 --> 00:06:59,600
All right, guys. Time to find out
what happened to Amanda Kane.
107
00:07:03,000 --> 00:07:04,860
- Who are you?
- I.T.
108
00:07:04,860 --> 00:07:05,860
I didn't call I.T.
109
00:07:05,860 --> 00:07:08,590
Of course you didn't. You're not authorized to.
But let's not whip out our pay grades.
110
00:07:08,590 --> 00:07:10,160
It'll only embarrass you.
111
00:07:16,420 --> 00:07:18,300
I'm sorry. I'm here to fix
the bugs in your system.
112
00:07:18,300 --> 00:07:19,740
There's no bugs in my system.
113
00:07:19,740 --> 00:07:21,720
Yeah, well, you might want
to double-check that, sport.
114
00:07:23,930 --> 00:07:28,650
Yeah, I'm gonna need about 20
minutes to run a full diagnostic.
115
00:07:28,650 --> 00:07:30,660
Might be faster if
you sync up with me
116
00:07:30,660 --> 00:07:32,560
from the port side.
You know what I'm saying?
117
00:07:34,870 --> 00:07:36,090
Yeah.
118
00:07:40,450 --> 00:07:42,410
- Okay, Bos. I'm in.
- Copy that.
119
00:07:42,410 --> 00:07:44,490
Starting the download now.
120
00:07:50,280 --> 00:07:51,420
Ms. French.
121
00:07:51,710 --> 00:07:54,210
I found just the cabin
upgrade you were looking for.
122
00:07:54,210 --> 00:07:57,320
- You work fast.
- Follow me.
123
00:08:00,240 --> 00:08:02,420
This was Amanda Kane's cabin.
124
00:08:03,570 --> 00:08:04,900
Nice work.
125
00:08:14,640 --> 00:08:17,150
It's been over a week. You think
we're gonna find anything?
126
00:08:17,150 --> 00:08:18,900
Cleaning crew might
have missed something.
127
00:08:24,360 --> 00:08:25,730
So what happened?
128
00:08:26,450 --> 00:08:28,130
You know as much as I do.
129
00:08:28,620 --> 00:08:30,790
Amanda got on the
boat and disappeared.
130
00:08:31,250 --> 00:08:32,590
No.
131
00:08:33,390 --> 00:08:36,060
I mean, what happened with
you after the story broke?
132
00:08:40,460 --> 00:08:42,520
You can Google all
the ugly details.
133
00:08:45,740 --> 00:08:48,150
Kate, if you don't want to tell me,
I'll drop it.
134
00:08:53,970 --> 00:08:55,140
It was like...
135
00:08:56,020 --> 00:08:57,660
A bomb went off.
136
00:09:00,670 --> 00:09:01,950
I destroyed my life,
137
00:09:01,950 --> 00:09:05,100
and I hurt everyone
else in the process.
138
00:09:05,990 --> 00:09:07,930
I lost my fiance,
139
00:09:07,930 --> 00:09:09,720
my career.
140
00:09:11,190 --> 00:09:12,880
But you know what
the worst part was?
141
00:09:12,880 --> 00:09:13,890
What?
142
00:09:18,590 --> 00:09:20,120
Facing my mother.
143
00:09:21,010 --> 00:09:22,340
That day,
144
00:09:23,260 --> 00:09:24,940
she was crushed.
145
00:09:27,050 --> 00:09:28,080
She says she forgives me,
146
00:09:28,080 --> 00:09:31,620
but she hasn't looked at
me the same way since.
147
00:09:35,010 --> 00:09:36,930
You sure you want to do this?
148
00:09:37,950 --> 00:09:39,810
What? Search the room?
149
00:09:39,810 --> 00:09:43,310
No, not search the room.
Rescue a woman who ruined your life.
150
00:09:45,250 --> 00:09:47,870
Amanda Kane didn't ruin my life.
151
00:09:49,620 --> 00:09:51,260
She saved it.
152
00:09:53,290 --> 00:09:55,110
Now I want to return the favor.
153
00:10:01,840 --> 00:10:03,350
What do you think that is?
154
00:10:03,760 --> 00:10:05,390
No idea, but, you know,
155
00:10:05,390 --> 00:10:08,460
we should probably bag it and
search for Amanda's prints.
156
00:10:10,960 --> 00:10:13,240
Abbs, I think we may
have found something.
157
00:10:13,240 --> 00:10:14,440
Me, too.
158
00:10:14,950 --> 00:10:16,580
I found Amanda Kane.
159
00:10:22,270 --> 00:10:25,460
I downloaded the onboard surveillance
footage from the last cruise.
160
00:10:25,870 --> 00:10:28,150
I found her wandering
through the casino.
161
00:10:30,800 --> 00:10:31,780
The guard's coming back.
162
00:10:31,780 --> 00:10:35,020
Abby, send me what you've got now.
Hold on, wait.
163
00:10:36,300 --> 00:10:38,260
It looks like the fiance on land
164
00:10:38,260 --> 00:10:40,280
did have a rival at sea.
165
00:10:40,280 --> 00:10:42,230
Amanda met a man on the ship.
166
00:10:44,010 --> 00:10:47,180
The guard's at the door.
Abby, get out of there now.
167
00:10:58,150 --> 00:11:00,420
Do we have an I.D.
on our shipboard Romeo?
168
00:11:00,650 --> 00:11:04,350
Not yet, but I ran the
fingerprints on the lucite tube.
169
00:11:04,350 --> 00:11:05,810
They're Amanda's.
170
00:11:10,360 --> 00:11:12,970
Guys, check out the body language.
171
00:11:12,970 --> 00:11:15,200
She's not in love. She's afraid.
172
00:11:16,530 --> 00:11:17,590
Got him.
173
00:11:18,470 --> 00:11:21,090
Our mystery man is Roman stone.
174
00:11:21,090 --> 00:11:24,210
He works here on the ship.
Casino croupier.
175
00:11:24,210 --> 00:11:26,980
Maybe Amanda was tracking an
illegal gambling operation.
176
00:11:26,980 --> 00:11:30,000
- Roulette. It figures. It's a punk game.
- Sounds like you speak from experience.
177
00:11:30,000 --> 00:11:32,400
Strictly a Texas hold'em gal.
178
00:11:32,400 --> 00:11:34,750
That puts you in the leadoff spot.
179
00:11:34,750 --> 00:11:36,930
Roman punches the clock tonight.
180
00:11:36,930 --> 00:11:39,170
You track Roman. We track you.
181
00:11:39,170 --> 00:11:40,910
Gambling, glamour... I'm in.
182
00:11:54,150 --> 00:11:55,280
14 red.
183
00:11:55,280 --> 00:11:57,860
- Yes. Whoo!
- $5,000 to the lady.
184
00:12:00,040 --> 00:12:01,200
Nice.
185
00:12:03,120 --> 00:12:04,260
Wager, sir?
186
00:12:04,260 --> 00:12:06,440
Maybe later. Hot night.
187
00:12:06,440 --> 00:12:09,350
Oh, they're all hot nights.
I wasn't talking about the temperature.
188
00:12:09,350 --> 00:12:13,620
Okay, wait, guys. I'm sorry.
Do you call these 11s or Jacks?
189
00:12:13,620 --> 00:12:15,190
I just get so confused.
190
00:12:19,440 --> 00:12:20,810
Oh, I win?
191
00:12:21,390 --> 00:12:23,940
Wow. How about that?
192
00:12:25,360 --> 00:12:27,090
Honestly, you guys,
this is my first time.
193
00:12:27,090 --> 00:12:29,980
- Your drink?
- Oh. Thank you very much.
194
00:12:29,980 --> 00:12:33,230
I mean, I think it's just
beginner's luck. I don't know.
195
00:12:33,590 --> 00:12:34,950
This is so fun.
196
00:12:35,140 --> 00:12:37,470
All right, that's
the end of my shift.
197
00:12:37,470 --> 00:12:40,040
Ladies and gentlemen,
have a great night.
198
00:12:41,830 --> 00:12:44,850
Wait. Where are you guys going?
Don't you want to play anymore?
199
00:12:44,850 --> 00:12:48,320
Was it something I said? Sheesh.
200
00:12:48,320 --> 00:12:49,400
I know you're not counting cards,
201
00:12:49,400 --> 00:12:53,720
because I spot cheaters for a living.
So how do you do it?
202
00:12:53,720 --> 00:12:55,200
Ever hear of just being good?
203
00:12:55,200 --> 00:12:57,030
I make it a daily practice.
204
00:12:57,680 --> 00:13:00,620
- I practice being the best.
- At cards?
205
00:13:00,620 --> 00:13:02,060
And other things.
206
00:13:02,590 --> 00:13:04,610
Well, you'll have
to tell me about it,
207
00:13:04,610 --> 00:13:06,680
someplace I can hear you.
208
00:13:08,660 --> 00:13:10,040
I have a room.
209
00:13:10,040 --> 00:13:11,620
I have a suite.
210
00:13:14,080 --> 00:13:15,250
You win.
211
00:13:19,390 --> 00:13:20,280
Watch those.
212
00:13:22,790 --> 00:13:23,910
She's in.
213
00:13:38,580 --> 00:13:41,830
Nice pad for a
cruise line employee.
214
00:13:42,730 --> 00:13:44,630
I'm an independent contractor.
215
00:13:44,900 --> 00:13:46,470
Better perks.
216
00:13:51,660 --> 00:13:53,900
Now, where were we?
217
00:13:54,840 --> 00:13:56,100
You move fast.
218
00:13:56,100 --> 00:13:58,760
- Life's short.
- I have a feeling...
219
00:13:58,760 --> 00:14:01,330
I'm not the first girl
you've brought to your suite.
220
00:14:01,640 --> 00:14:04,080
Why waste the night
talking about other women?
221
00:14:04,790 --> 00:14:05,850
I like you.
222
00:14:07,810 --> 00:14:09,670
I like champagne.
223
00:14:11,500 --> 00:14:13,260
I'm gonna go freshen up.
224
00:14:13,260 --> 00:14:14,670
Be my guest.
225
00:14:52,190 --> 00:14:53,490
I caught you...
226
00:14:58,510 --> 00:14:59,930
Putting on lipstick.
227
00:15:02,290 --> 00:15:04,360
Girl's gotta have some secrets.
228
00:15:09,700 --> 00:15:12,690
- To mysteries.
- To solving them.
229
00:15:22,850 --> 00:15:24,280
Damn it.
230
00:15:25,680 --> 00:15:26,490
Yes.
231
00:15:26,490 --> 00:15:27,820
The bidders have arrived.
Let's get going.
232
00:15:30,320 --> 00:15:33,840
I have to go... And so do you.
233
00:15:33,840 --> 00:15:34,840
So soon?
234
00:15:42,410 --> 00:15:44,360
Some things are not meant to be.
235
00:15:49,480 --> 00:15:50,900
A flower?
236
00:15:50,900 --> 00:15:51,810
Yeah, but check out the tube.
237
00:15:51,810 --> 00:15:54,330
It's the exact same thing
we found in Amanda's cabin.
238
00:15:54,330 --> 00:15:55,790
You guys, don't tell me,
239
00:15:55,790 --> 00:15:58,480
we uncovered a cartel
of evil florists?
240
00:15:58,480 --> 00:16:00,530
Bos, can you get a
match on the flower?
241
00:16:00,530 --> 00:16:02,410
Already tried. Got nothing.
242
00:16:02,410 --> 00:16:04,890
- How wide was your scan?
- Seven continents.
243
00:16:04,890 --> 00:16:06,560
Whatever that flower is,
it's one-of-a-kind.
244
00:16:06,560 --> 00:16:10,100
Roman's guarding his lucite-encased
corsage tighter than a kid on prom night.
245
00:16:10,100 --> 00:16:11,900
It was important enough
to make Amanda disappear.
246
00:16:11,900 --> 00:16:13,990
And to make Roman
break a date with you.
247
00:16:14,760 --> 00:16:16,140
That says something.
248
00:16:16,550 --> 00:16:19,940
I don't like it. Too many pieces,
not enough puzzle.
249
00:16:19,940 --> 00:16:21,760
We need a connection.
250
00:16:22,850 --> 00:16:24,490
You said Roman got a call?
251
00:16:24,490 --> 00:16:26,990
Yeah. It was kind of a
mood-killer, actually.
252
00:16:26,990 --> 00:16:30,750
Someone told him the bidders were here,
and that's when he grabbed his keycards and split.
253
00:16:30,750 --> 00:16:32,710
Bos, did you pack the micro cam?
254
00:16:33,100 --> 00:16:34,290
I did.
255
00:16:35,240 --> 00:16:36,250
Well, sync me up.
256
00:16:42,630 --> 00:16:43,770
Care to share?
257
00:16:44,350 --> 00:16:47,140
Cruise director's going to
greet the guests at the casino.
258
00:16:48,080 --> 00:16:51,080
- Good to know.
- I'll send pics.
259
00:16:51,080 --> 00:16:52,090
Good luck.
260
00:16:55,910 --> 00:16:57,620
Thank you.
261
00:16:59,120 --> 00:17:02,210
- Bos, you getting this?
- Prime time HD.
262
00:17:03,650 --> 00:17:05,350
Check out his boutonniere.
263
00:17:09,870 --> 00:17:11,960
Can you rate my rewards card?
264
00:17:17,520 --> 00:17:20,170
- You guys get that handoff?
- Pretty smooth.
265
00:17:20,430 --> 00:17:22,550
Running his face
through the system now.
266
00:17:28,220 --> 00:17:30,130
Check out contestant number two.
267
00:17:41,890 --> 00:17:44,730
- We've I.D.'D Roman's bidders.
- Is there a pattern?
268
00:17:44,730 --> 00:17:48,460
Well, the thinner guy's Ivan Dunski.
He's got ties to the Russian mafia.
269
00:17:48,460 --> 00:17:50,800
And the barracuda is Erica Leone,
270
00:17:50,800 --> 00:17:53,380
attorney for the east
coast's biggest racketeers.
271
00:17:53,380 --> 00:17:56,770
The other guy, Juan molina, is the
leading Cuban drug trafficker.
272
00:17:57,330 --> 00:17:59,920
Roman's dealing out his
keycards to some faces.
273
00:17:59,920 --> 00:18:03,400
- Faces? - Legitimate names who front
for big shots in organized crime.
274
00:18:04,640 --> 00:18:06,430
From Kate's passenger
manifest search,
275
00:18:06,430 --> 00:18:08,920
she's identified four
possible bidders.
276
00:18:08,920 --> 00:18:12,070
- Three of them have already been to
the casino. - Who's the last bidder?
277
00:18:12,780 --> 00:18:15,750
Ricardo Stancati.
Accountant with Detroit mob ties.
278
00:18:15,750 --> 00:18:17,660
Keeps an ultra-low profile.
279
00:18:17,660 --> 00:18:20,230
No image, no arrests,
no Internet profile.
280
00:18:20,230 --> 00:18:22,910
- No way to see what he looks like.
- So I could go undercover as him.
281
00:18:22,910 --> 00:18:26,180
- Could be pretty risky, Bos.
- But worth it.
282
00:18:26,180 --> 00:18:28,160
This is more than
just a gambling ring.
283
00:18:28,160 --> 00:18:31,540
I can tell you he's scheduled
for some casino time
284
00:18:31,540 --> 00:18:33,690
after his 8:00 massage.
285
00:18:34,580 --> 00:18:37,610
Looks like one of us is gonna
have to rub down a bad guy.
286
00:18:37,610 --> 00:18:38,830
Good idea.
287
00:18:43,740 --> 00:18:45,220
Massage?
288
00:18:46,370 --> 00:18:47,520
No.
289
00:18:50,020 --> 00:18:50,930
No.
290
00:18:50,930 --> 00:18:53,020
Don't look at me.
I'm the cruise director.
291
00:18:53,910 --> 00:18:55,910
I've already given up my cover.
292
00:18:56,810 --> 00:18:58,360
I'm a dude.
293
00:18:59,250 --> 00:19:00,870
You guys suck.
294
00:19:01,770 --> 00:19:03,310
That's nice.
295
00:19:03,580 --> 00:19:05,810
Just a little higher
up the thigh, honey.
296
00:19:06,260 --> 00:19:07,700
There we go.
297
00:19:08,770 --> 00:19:10,920
Just a little higher, babe.
298
00:19:11,640 --> 00:19:13,850
There it is, sweet cheeks.
299
00:19:14,340 --> 00:19:17,690
Why don't you just relax
300
00:19:17,690 --> 00:19:19,600
and enjoy the pressure points?
301
00:19:19,600 --> 00:19:22,590
How's about you shut up and
give me the happy ending?
302
00:19:23,640 --> 00:19:26,590
Okay. I'll give you a happy ending.
303
00:19:27,190 --> 00:19:30,220
Once upon a time...
304
00:19:32,040 --> 00:19:33,620
The end.
305
00:19:50,200 --> 00:19:51,510
Bingo.
306
00:20:05,320 --> 00:20:07,200
- You're back.
- I am.
307
00:20:07,200 --> 00:20:09,280
I felt a little underdressed.
308
00:20:12,780 --> 00:20:14,020
You're late.
309
00:20:14,480 --> 00:20:16,890
The other bidders were
hoping you wouldn't show.
310
00:20:18,560 --> 00:20:20,920
I'll be happy to disappoint them.
311
00:20:21,100 --> 00:20:23,010
- Sweetie?
- Yes sir.
312
00:20:24,700 --> 00:20:28,700
- Stay close.
- Thanks.
313
00:20:31,340 --> 00:20:33,140
See you later. 9:00.
314
00:20:40,030 --> 00:20:41,400
Red eleven.
315
00:20:48,580 --> 00:20:51,250
I'm approaching the cabin.
It's 5250.
316
00:20:52,460 --> 00:20:53,770
Angels?
317
00:20:55,590 --> 00:20:57,060
The signal's jammed.
318
00:20:57,430 --> 00:20:59,690
Somebody doesn't want us listening.
319
00:21:00,270 --> 00:21:01,980
Angels?
320
00:21:21,220 --> 00:21:23,110
You're cutting it a little close.
321
00:21:23,480 --> 00:21:26,570
I'm not here for the company.
I'm here to place my bid.
322
00:21:26,570 --> 00:21:27,700
Are you sure your
employer's prepared
323
00:21:27,700 --> 00:21:30,920
- ...to compete in the big leagues?
- You'll see.
324
00:21:33,000 --> 00:21:34,040
Welcome.
325
00:21:35,340 --> 00:21:37,200
Business is for tomorrow.
326
00:21:38,420 --> 00:21:39,570
Tonight...
327
00:21:40,620 --> 00:21:42,040
A toast.
328
00:21:42,900 --> 00:21:45,250
To the most beautiful
flower in the world.
329
00:21:45,250 --> 00:21:47,060
Salud. Na zdorovie.
330
00:21:48,460 --> 00:21:50,270
None of you have met my boss...
331
00:21:51,260 --> 00:21:53,980
But he's successful
because he's risk-averse.
332
00:21:54,980 --> 00:21:57,070
That's why you all
have been drugged.
333
00:22:00,020 --> 00:22:02,550
The first thing to
go is muscle control.
334
00:22:06,550 --> 00:22:07,530
In a few seconds,
335
00:22:07,530 --> 00:22:10,160
staying conscious won't
even be chemically possible.
336
00:22:37,390 --> 00:22:38,650
Mr. Stancati.
337
00:22:40,170 --> 00:22:44,190
I take it you're not a
morning person? Coffee?
338
00:22:45,130 --> 00:22:48,550
No thanks. That last
drink had quite the kick.
339
00:22:49,870 --> 00:22:51,270
Yes.
340
00:22:51,270 --> 00:22:52,710
Yes, indeed.
341
00:22:52,710 --> 00:22:54,590
Well, why don't you get dressed
342
00:22:55,230 --> 00:22:56,620
and join us outside?
343
00:23:04,400 --> 00:23:06,930
Sorry for the, uh,
the strip search.
344
00:23:06,930 --> 00:23:08,900
Trust me, it's nothing personal.
345
00:23:08,900 --> 00:23:13,190
All weapons and recording devices will be
returned to you once you leave the island.
346
00:23:13,830 --> 00:23:15,960
Surely, you'd let a
lady have her watch.
347
00:23:15,960 --> 00:23:19,080
Ah, not when it's housing
a G.P.S. Transponder, no.
348
00:23:20,350 --> 00:23:23,120
Play with me again,
and I will have you shot.
349
00:23:24,190 --> 00:23:25,110
You don't know where we are
350
00:23:25,110 --> 00:23:26,970
because I don't want you to know.
351
00:23:31,550 --> 00:23:34,300
We have business. Let's do it.
352
00:23:35,020 --> 00:23:37,320
Time to see the merchandise.
353
00:23:38,490 --> 00:23:40,340
It's about a 5-minute walk.
354
00:23:40,340 --> 00:23:42,790
Uh, watch out for snakes...
355
00:23:42,790 --> 00:23:44,230
And each other.
356
00:23:51,580 --> 00:23:55,040
Radar detected a speedboat
leaving the ship last night.
357
00:23:55,530 --> 00:23:57,880
Guys, if bosley's been taken off-board,
he could be anywhere.
358
00:23:57,880 --> 00:23:59,270
It's a big ocean out there.
359
00:23:59,270 --> 00:24:01,640
Charlie, we're hoping you can
narrow things down for us.
360
00:24:01,640 --> 00:24:02,680
Luckily, I can.
361
00:24:02,680 --> 00:24:06,810
I had my contact target the search
to a few key nearby islands.
362
00:24:06,810 --> 00:24:11,090
Most of them are owned by the requisite
movie stars and corporate titans.
363
00:24:11,090 --> 00:24:13,200
This one is the odd man out.
364
00:24:13,200 --> 00:24:15,410
It belongs to Carlton Finch.
365
00:24:16,830 --> 00:24:18,940
With a name like that,
he's got to be bad news.
366
00:24:18,940 --> 00:24:22,160
He is. Finch made his
fortune in manufacturing,
367
00:24:22,160 --> 00:24:24,480
mostly using sweatshop labor.
368
00:24:24,480 --> 00:24:28,230
He's a tax exile who's persona
non grata in several countries,
369
00:24:28,230 --> 00:24:30,720
- ...including ours.
- Two buildings.
370
00:24:30,950 --> 00:24:33,470
- One looks like a plantation.
- What's the other?
371
00:24:33,470 --> 00:24:36,760
Pineapple factory.
It was closed in 1976.
372
00:24:37,280 --> 00:24:38,420
Clearly, someone
didn't get the memo.
373
00:24:38,420 --> 00:24:40,240
Look at that heat signature.
374
00:24:40,240 --> 00:24:42,390
Yeah, I have a feeling they're
not canning pineapples.
375
00:24:42,390 --> 00:24:45,630
- Exotic flower, active factory...
- History of forced labor.
376
00:24:45,630 --> 00:24:47,670
Amanda must have been
onto a very big story.
377
00:24:47,670 --> 00:24:50,320
Last time she broke a big story,
she broke you along with it.
378
00:24:55,260 --> 00:24:57,240
All the right bad guys got busted.
379
00:24:59,500 --> 00:25:00,720
Let's go get her.
380
00:25:01,740 --> 00:25:05,220
Finch most likely has private
security and top-notch surveillance.
381
00:25:05,220 --> 00:25:08,380
Don't worry, Charlie. Your angels
know how to fly under the radar.
382
00:25:23,300 --> 00:25:25,190
As you can probably tell,
383
00:25:26,790 --> 00:25:29,270
I like to putter
around in the garden.
384
00:25:33,480 --> 00:25:34,510
This way.
385
00:25:40,480 --> 00:25:42,390
But what I'm most proud of...
386
00:25:44,380 --> 00:25:45,970
Are the new additions.
387
00:25:51,210 --> 00:25:52,430
This...
388
00:25:52,680 --> 00:25:56,150
Is where island white is produced.
It's the first
389
00:25:56,150 --> 00:25:59,470
of five flower processing
facilities I have planned.
390
00:25:59,470 --> 00:26:01,000
Grown in your own fields?
391
00:26:01,430 --> 00:26:03,020
Right here on the island.
392
00:26:04,240 --> 00:26:05,080
When processed,
393
00:26:05,080 --> 00:26:07,910
this flower's five times
more potent than poppy.
394
00:26:07,910 --> 00:26:10,020
Think of island white as, um...
395
00:26:10,640 --> 00:26:12,890
Heroin on steroids.
396
00:26:16,060 --> 00:26:17,180
Okay.
397
00:26:17,610 --> 00:26:19,030
The bidding for U.S. distribution
398
00:26:19,030 --> 00:26:19,840
has now started.
399
00:26:19,840 --> 00:26:21,960
Ricardo Stancati,
you're the casino's high roller.
400
00:26:21,960 --> 00:26:23,640
You bid first.
401
00:26:26,070 --> 00:26:27,410
What's your offer?
402
00:26:56,830 --> 00:26:57,700
Charlie.
403
00:26:58,490 --> 00:26:59,740
Angels have landed.
404
00:27:00,090 --> 00:27:02,320
I've notified the Bahamian police.
405
00:27:02,320 --> 00:27:05,410
They're en route,
but they're at least an hour away.
406
00:27:06,030 --> 00:27:07,210
From the satellite
feed of the island,
407
00:27:07,210 --> 00:27:09,700
I've identified eight
armed personnel.
408
00:27:10,230 --> 00:27:13,950
Use extreme caution. You need
to find Bosley and Amanda.
409
00:27:13,950 --> 00:27:15,810
We won't let you down, Charlie.
410
00:27:16,340 --> 00:27:18,570
- Good luck, angels.
- Thanks, Charlie. Thanks, Charlie.
411
00:27:18,570 --> 00:27:19,570
Thanks, Charlie.
412
00:27:21,830 --> 00:27:22,730
Come on.
413
00:27:38,080 --> 00:27:39,020
Nice house.
414
00:27:39,020 --> 00:27:41,570
Being a bad guy
certainly has its perks.
415
00:27:41,570 --> 00:27:43,140
I spot one guard.
416
00:27:43,510 --> 00:27:45,050
There could be more inside.
417
00:27:46,790 --> 00:27:48,220
Let's go say hello.
418
00:27:56,030 --> 00:27:58,380
Well, here it is.
419
00:28:00,660 --> 00:28:02,350
What's the matter, Mr. Stancati?
420
00:28:03,190 --> 00:28:04,720
Make an offer.
That's why you're here.
421
00:28:04,720 --> 00:28:08,720
Maybe his employers can't afford to pay.
I don't have that problem.
422
00:28:09,030 --> 00:28:12,450
$10 million for exclusive
distribution of island white,
423
00:28:12,450 --> 00:28:14,520
- ...in cash.
- $12 million.
424
00:28:14,520 --> 00:28:16,950
- $15 million.
- $17.5 million.
425
00:28:16,950 --> 00:28:18,660
I have an offer...
426
00:28:19,430 --> 00:28:20,300
Zero.
427
00:28:21,220 --> 00:28:24,480
You say island white is the most
addictive narcotic on the market.
428
00:28:24,700 --> 00:28:26,650
Where's your proof?
429
00:28:27,250 --> 00:28:29,460
It takes a lot more
than hired muscle
430
00:28:29,460 --> 00:28:32,210
and a shiny factory to impress me.
431
00:28:35,570 --> 00:28:36,860
You want proof?
432
00:28:36,860 --> 00:28:39,480
I want 100% customer retention.
433
00:28:43,220 --> 00:28:44,550
Follow me.
434
00:28:53,980 --> 00:28:55,710
Guys, I found Bosley.
435
00:28:55,710 --> 00:28:57,430
- What? Where?
- Here...
436
00:28:57,430 --> 00:28:58,760
Here, and...
437
00:29:00,850 --> 00:29:02,350
Oh, my God.
438
00:29:05,430 --> 00:29:08,100
- That's Amanda Kane.
- What has Finch done to her?
439
00:29:08,100 --> 00:29:09,940
Looks like he's turned her
into a human Guinea pig.
440
00:29:09,940 --> 00:29:12,070
- I'm going in there.
- I'm riding shotgun.
441
00:29:12,070 --> 00:29:13,430
I'll be your eyes and ears.
442
00:29:16,530 --> 00:29:18,380
Meet your first and only customer.
443
00:29:29,660 --> 00:29:32,590
- Who is she?
- She's nobody.
444
00:29:33,130 --> 00:29:34,780
- She have a name?
- None she remembers.
445
00:29:34,780 --> 00:29:36,490
Your narcotic's impressive.
446
00:29:37,070 --> 00:29:40,460
Just keep looking.
You see this button?
447
00:29:41,870 --> 00:29:43,940
She controls her own dosage.
448
00:29:43,940 --> 00:29:46,270
Friends, family,
449
00:29:46,870 --> 00:29:48,370
career, future...
450
00:29:49,730 --> 00:29:52,270
None of these things
matter to her now.
451
00:29:54,200 --> 00:29:58,540
This is the face of
21st-century drug addiction.
452
00:30:08,470 --> 00:30:09,840
Satisfied?
453
00:30:11,490 --> 00:30:13,020
$25 million.
454
00:30:13,020 --> 00:30:16,530
$30 million. $35 million.
455
00:30:48,240 --> 00:30:49,710
Ladies, you're off my grid.
456
00:30:49,710 --> 00:30:51,150
I've lost visual of you.
457
00:30:52,610 --> 00:30:56,840
You were right.
It is a cabal of evil florists.
458
00:30:57,280 --> 00:30:59,330
We found Finch's flower patch.
459
00:31:08,300 --> 00:31:10,720
If we connect this to the sprinkler
system with the rest of the greenhouse...
460
00:31:10,720 --> 00:31:12,610
We can wipe out every
damn flower in here.
461
00:31:12,610 --> 00:31:13,980
Go get Amanda. I got this covered.
462
00:31:13,980 --> 00:31:14,890
Got it.
463
00:31:15,770 --> 00:31:18,520
Guys, I got eyes on Bosley,
but audio contact is dead.
464
00:31:18,520 --> 00:31:19,690
I'll lead you in.
465
00:31:21,320 --> 00:31:23,110
Something's wrong.
I'm losing power.
466
00:31:26,320 --> 00:31:27,770
Who the hell are you?
467
00:31:51,960 --> 00:31:53,290
No sign of Amanda.
468
00:31:54,510 --> 00:31:55,540
Abby?
469
00:31:56,050 --> 00:31:57,220
Eve?
470
00:32:01,090 --> 00:32:02,060
Don't move.
471
00:32:02,900 --> 00:32:05,050
Turn around. Turn around!
472
00:32:08,500 --> 00:32:11,210
The last offer I heard
was $35 million.
473
00:32:12,440 --> 00:32:14,220
Who wants to get real?
474
00:32:17,920 --> 00:32:19,910
$50 million.
475
00:32:20,510 --> 00:32:21,650
Cash.
476
00:32:29,120 --> 00:32:30,910
Who is this?
477
00:32:30,910 --> 00:32:32,320
No I.D.
478
00:32:32,560 --> 00:32:35,620
Caught her sneaking
outside with this.
479
00:32:36,300 --> 00:32:39,420
Well, you're not a reporter.
480
00:32:41,020 --> 00:32:42,130
Who sent you?
481
00:32:47,430 --> 00:32:50,160
I don't like uninvited guests.
482
00:32:50,160 --> 00:32:51,960
And I don't like waiting.
483
00:32:52,400 --> 00:32:56,300
If your security isn't airtight,
we can't do business.
484
00:32:56,300 --> 00:32:57,720
None of us will.
485
00:33:02,800 --> 00:33:05,340
Put her in the cell. Hook her up.
486
00:33:05,690 --> 00:33:06,810
Let's go. Move it.
487
00:33:09,710 --> 00:33:12,200
Oh, my God. Amanda,
what have they done to you?
488
00:33:12,200 --> 00:33:14,300
You're about to find out.
Get in there.
489
00:33:16,710 --> 00:33:18,370
M-more.
490
00:33:18,370 --> 00:33:19,950
I want more.
491
00:33:27,930 --> 00:33:30,490
- This is private property.
- Call a cop.
492
00:33:34,110 --> 00:33:35,530
Think you can school me? Watch me.
If I shoot you now,
493
00:33:35,530 --> 00:33:39,110
I can't have any fun with you later.
You won't have any fun with me now.
494
00:33:39,110 --> 00:33:40,160
I might have a little.
495
00:33:59,630 --> 00:34:01,920
- Yes? - It's Stone.
- This better be important.
496
00:34:01,920 --> 00:34:04,760
- Trust me, you're gonna want to hear this.
- I'm in the middle of bidding.
497
00:34:04,760 --> 00:34:06,600
Well, you better take
a look at this first.
498
00:34:13,110 --> 00:34:15,050
This is the real Ricky Stancati.
499
00:34:15,050 --> 00:34:16,790
You've got an imposter.
500
00:34:16,790 --> 00:34:18,600
I appreciate the update.
501
00:34:22,940 --> 00:34:24,210
Ricardo.
502
00:34:24,550 --> 00:34:27,030
- Do we have a deal?
- We have a rat.
503
00:34:28,540 --> 00:34:29,640
Or a cop.
504
00:34:31,420 --> 00:34:32,560
Or a fed.
505
00:34:37,450 --> 00:34:41,380
D.E.A. Agent, reporter, maybe.
Listen, it doesn't matter.
506
00:34:41,380 --> 00:34:43,290
The point is, you're busted,
507
00:34:43,290 --> 00:34:45,270
and whoever you're working with...
508
00:34:55,040 --> 00:34:56,780
They're dead already.
509
00:35:04,060 --> 00:35:05,870
I don't need a gun.
510
00:35:05,870 --> 00:35:08,410
When I kill a man, I use my hands.
511
00:35:09,200 --> 00:35:11,730
Before you die, tell me something.
512
00:35:12,200 --> 00:35:14,470
Do you believe in an afterlife?
513
00:35:15,880 --> 00:35:17,840
I believe in angels.
514
00:35:36,880 --> 00:35:37,950
Go.
515
00:36:15,870 --> 00:36:18,050
Put your weapons down slowly!
516
00:36:18,050 --> 00:36:19,200
Put 'em down!
517
00:36:21,930 --> 00:36:23,930
Amanda, I'm gonna get you home.
518
00:36:31,860 --> 00:36:34,030
Your nightmare is over.
519
00:36:34,610 --> 00:36:39,620
You'll get medical attention and
he returned to your familias.
520
00:36:42,790 --> 00:36:45,040
Looks like we closed
Finch's last sweatshop.
521
00:36:52,270 --> 00:36:53,600
You don't mind.
522
00:36:55,960 --> 00:36:56,970
Charlie.
523
00:36:58,010 --> 00:37:00,380
We're gonna be bringing in
more warm bodies than planned.
524
00:37:00,380 --> 00:37:02,930
Need some transport,
north face of the island.
525
00:37:11,920 --> 00:37:14,060
I spoke to the head of
the Bahamian police.
526
00:37:14,060 --> 00:37:17,380
Finch and the bidders have
been extradited to the U.S.
527
00:37:17,380 --> 00:37:19,650
How about our favorite croupier?
528
00:37:19,650 --> 00:37:23,940
Mr. Stone was arrested when the ship
docked in Miami, along with Mr. Stancati.
529
00:37:24,630 --> 00:37:26,010
The cruise line is very grateful.
530
00:37:26,010 --> 00:37:27,770
They even offered
you all a free trip.
531
00:37:27,770 --> 00:37:31,900
If it's okay with you, Charlie, I think
we'll stick to dry land for a while.
532
00:37:33,190 --> 00:37:34,680
Congratulations, angels,
533
00:37:34,680 --> 00:37:38,460
and, Kate, I want you to
know how proud I am of you.
534
00:37:38,460 --> 00:37:39,810
Thanks, Charlie.
535
00:37:48,790 --> 00:37:50,620
Interesting place to meet.
536
00:37:50,620 --> 00:37:52,580
Somehow it just felt right.
537
00:37:53,080 --> 00:37:55,000
How's rehab going?
538
00:37:55,950 --> 00:37:59,000
- Slowly.
- You're a fighter.
539
00:37:59,000 --> 00:38:01,630
You know, I'm never going
to be able to repay you.
540
00:38:03,230 --> 00:38:04,740
Why did you help me?
541
00:38:05,310 --> 00:38:07,740
- Always with the questions, you.
- I'm sorry. I'm sorry.
542
00:38:07,740 --> 00:38:10,230
It's, uh, it's a force of habit.
543
00:38:12,990 --> 00:38:14,720
You know, I tried to tell myself
544
00:38:14,720 --> 00:38:17,690
that taking dirty money was
just a one time thing...
545
00:38:18,990 --> 00:38:23,550
That I could walk away,
but I couldn't.
546
00:38:25,490 --> 00:38:27,790
Once your story broke,
it helped me realize
547
00:38:27,790 --> 00:38:28,690
who I had become.
548
00:38:30,220 --> 00:38:31,710
That's a first.
549
00:38:31,710 --> 00:38:35,600
I have never been thanked for
destroying someone's career.
550
00:38:35,800 --> 00:38:36,610
I wish I could say,
551
00:38:36,610 --> 00:38:39,550
I took those bribes
because I had no choice.
552
00:38:40,560 --> 00:38:44,540
Fact is, I thought I was
putting bad money to good use.
553
00:38:45,270 --> 00:38:47,290
Spent it on the people I loved.
554
00:38:50,130 --> 00:38:53,150
Put my brother through school,
paid my mom's mortgage...
555
00:38:55,250 --> 00:38:58,590
Called myself a hero, but I wasn't.
556
00:38:59,290 --> 00:39:02,670
Well, to be fair, you got
mixed up with a very bad crew.
557
00:39:03,720 --> 00:39:06,470
I think I've got much
better taste in friends now.
558
00:39:09,010 --> 00:39:13,350
So this new career...
what's it really about?
559
00:39:16,430 --> 00:39:19,300
I want to become the person
my mother can be proud of...
560
00:39:20,920 --> 00:39:22,520
The person I can be proud of.
561
00:39:22,950 --> 00:39:25,450
Well, for the record,
you made a believer out of me.
562
00:39:29,310 --> 00:39:31,480
You know, this would
make one hell of a story.
563
00:39:31,480 --> 00:39:34,970
No, no. I am a private detective.
564
00:39:34,970 --> 00:39:36,180
No, thanks.
565
00:39:37,540 --> 00:39:38,540
Thank you.
566
00:39:44,690 --> 00:39:48,460
- Hey, you.
- Hey.
567
00:39:48,460 --> 00:39:50,110
Just came to make
sure you were okay.
568
00:39:52,280 --> 00:39:53,700
I get it now.
569
00:39:53,700 --> 00:39:56,840
By rescuing Amanda, you were
saving a part of yourself.
570
00:39:58,300 --> 00:39:59,590
I guess if you want
to have a future,
571
00:39:59,590 --> 00:40:02,820
you have to make amends
with your past, right?
572
00:40:03,180 --> 00:40:05,230
And you're off to a flying start.
573
00:40:07,630 --> 00:40:09,550
You want to get something to eat?
574
00:40:10,070 --> 00:40:11,740
Uh, thanks,
575
00:40:11,740 --> 00:40:14,200
but I have to take
my mother to dinner.
576
00:40:15,270 --> 00:40:17,230
I told her I needed
to clear the air.
577
00:40:17,630 --> 00:40:19,790
I predict a complete success.
578
00:40:20,610 --> 00:40:21,780
You don't know my mother.
579
00:40:21,780 --> 00:40:22,970
But I know you...
580
00:40:26,490 --> 00:40:28,280
And I am always in your corner.
581
00:40:29,280 --> 00:40:39,070
Sync: Ragbear.com || Corrections: Kerensky
www.Addic7ed.com
42533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.