Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,516 --> 00:00:03,812
Oh, you think you're good, huh?
2
00:00:03,814 --> 00:00:07,276
Who's your daddy? Unh! That's right! Me!
3
00:00:07,278 --> 00:00:09,707
Come on. Err! Come to Daddy.
4
00:00:11,407 --> 00:00:13,005
Yes!
5
00:00:13,007 --> 00:00:15,542
Ahh. Finally.
6
00:00:15,544 --> 00:00:17,277
Hey. Is there any more wine?
7
00:00:17,279 --> 00:00:19,045
♪ Oh, I'm just tired ♪
8
00:00:19,047 --> 00:00:20,837
♪ Tired of trying to hold... ♪
9
00:00:20,839 --> 00:00:23,182
How did you beat him already?
10
00:00:23,184 --> 00:00:27,020
I learned the secret sucker punch combo.
11
00:00:27,022 --> 00:00:30,747
The secret sucker punch combo's a thing.
12
00:00:30,749 --> 00:00:32,305
Yeah, which you would know about
13
00:00:32,307 --> 00:00:34,497
if you'd, like, ever beaten
me, like, one time.
14
00:00:34,499 --> 00:00:37,168
Okay. I'm sorry that I spent the best
15
00:00:37,170 --> 00:00:41,914
video gaming years of my life
locked in a basement cell.
16
00:00:41,916 --> 00:00:44,716
That's one way to take
someone's head off.
17
00:00:44,718 --> 00:00:47,853
She's giving me pointers
on how to be evil.
18
00:00:47,855 --> 00:00:51,256
♪ 'Cause you're talking to me ♪
19
00:00:51,258 --> 00:00:53,892
Nice building.
20
00:00:53,894 --> 00:00:55,441
I thought you renovated the place.
21
00:00:55,443 --> 00:00:58,601
I did... just badly apparently.
22
00:00:58,603 --> 00:01:01,900
♪ Maybe it's bitter, and
I don't want to go down ♪
23
00:01:01,902 --> 00:01:04,136
Is this really happening?
24
00:01:04,138 --> 00:01:07,272
- What?
- Us?
25
00:01:07,274 --> 00:01:11,443
Bickering, drinking,
playing video games.
26
00:01:11,445 --> 00:01:14,246
Like actual sisters?
27
00:01:14,248 --> 00:01:16,148
Yeah, I'm pretty sure it's happening.
28
00:01:16,150 --> 00:01:17,749
Give me that. You suck.
29
00:01:20,787 --> 00:01:25,448
I've had wine, so this will probably
be overly sentimental, but...
30
00:01:28,462 --> 00:01:31,296
Thank you for never giving up on me.
31
00:01:31,298 --> 00:01:34,433
Hey. It's like I've always said.
32
00:01:34,435 --> 00:01:36,001
You're worth it.
33
00:01:41,241 --> 00:01:43,075
That's not a bad connection, is it?
34
00:01:43,077 --> 00:01:45,777
No, it's not,
35
00:01:45,779 --> 00:01:47,646
but it was nice while it lasted.
36
00:01:50,283 --> 00:01:52,284
No.
37
00:01:52,286 --> 00:01:54,987
Stop.
38
00:01:54,989 --> 00:01:56,255
Let me stay here.
39
00:01:58,258 --> 00:01:59,925
Let me stay here!
40
00:01:59,927 --> 00:02:01,827
Here!
41
00:02:07,034 --> 00:02:09,368
Let's try this again.
42
00:02:09,370 --> 00:02:11,970
You live in a fantasy.
43
00:02:11,972 --> 00:02:15,173
Fantasy is not reality.
44
00:02:15,175 --> 00:02:17,843
This is your reality, Alice.
45
00:02:23,495 --> 00:02:26,495
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
46
00:02:47,978 --> 00:02:50,380
All right. Okay. You caught me.
47
00:02:50,382 --> 00:02:52,905
Take the jewels. What do I care?
48
00:02:52,907 --> 00:02:54,315
Consider this your warning.
49
00:02:54,317 --> 00:02:57,382
Whatever. Fine. I'm warned.
50
00:02:57,384 --> 00:02:59,351
You're free. Go.
51
00:03:07,194 --> 00:03:08,694
Hyah!
52
00:03:32,585 --> 00:03:35,120
Don't be dead, please.
53
00:03:36,790 --> 00:03:38,357
Come on! Live!
54
00:03:38,359 --> 00:03:42,060
Wake up! Come on! Please. Wake up!
55
00:03:46,599 --> 00:03:49,301
Up here!
56
00:03:49,303 --> 00:03:51,370
Batwoman, you got company.
57
00:04:05,151 --> 00:04:07,586
Talk to me, Batwoman.
58
00:04:07,588 --> 00:04:10,255
Your heart rate's off the charts.
59
00:04:10,257 --> 00:04:12,791
Kate, answer me. Are you okay?
60
00:04:14,661 --> 00:04:16,395
- Kate?
- I'm fine.
61
00:04:21,425 --> 00:04:28,506
_
62
00:04:31,845 --> 00:04:34,179
Charlie 34, what's your 20?
63
00:04:38,152 --> 00:04:39,351
Uhh.
64
00:04:43,489 --> 00:04:44,923
What the hell?
65
00:04:48,861 --> 00:04:52,297
Ohh! Oh, no! No, no, no.
66
00:04:56,812 --> 00:04:58,812
_
67
00:05:02,308 --> 00:05:04,109
Officer Wilcox,
68
00:05:04,111 --> 00:05:06,139
you have a bomb strapped to your chest.
69
00:05:06,141 --> 00:05:08,679
Don't worry. It's easy to disarm.
70
00:05:08,681 --> 00:05:10,449
Simply push the yellow button,
71
00:05:10,451 --> 00:05:13,043
which will trigger a
second bomb I've planted
72
00:05:13,045 --> 00:05:14,619
somewhere else in Gotham.
73
00:05:14,621 --> 00:05:16,154
- What?
- That's right.
74
00:05:16,156 --> 00:05:18,268
You disarm your bomb to save yourself,
75
00:05:18,270 --> 00:05:20,125
allowing countless others to die,
76
00:05:20,127 --> 00:05:23,028
or you die and save all those people
77
00:05:23,030 --> 00:05:25,883
you've never met, who will
never know of your sacrifice.
78
00:05:25,885 --> 00:05:28,415
So, my friend, are you a hero?
79
00:05:28,417 --> 00:05:30,387
The choice should be easy, right?
80
00:05:30,389 --> 00:05:33,081
A hero would do anything for his city.
81
00:05:33,083 --> 00:05:34,849
Would you...
82
00:05:46,559 --> 00:05:49,417
Now here's a blast from the past.
83
00:05:49,419 --> 00:05:52,666
The Detonator is back
after a 7-year hiatus,
84
00:05:52,668 --> 00:05:54,992
and he's out to prove
there are no heroes
85
00:05:54,994 --> 00:05:56,061
left in Gotham.
86
00:05:56,063 --> 00:05:58,418
Got to admit he made
his point in dynamite
87
00:05:58,420 --> 00:06:01,733
when a GCPD officer
blew up a bank last night
88
00:06:01,735 --> 00:06:04,541
to save his own tail
without even letting
89
00:06:04,543 --> 00:06:06,657
the timer drop into the single digits.
90
00:06:06,659 --> 00:06:10,761
Yikes! Talk to me,
Gotham. Are you a hero?
91
00:06:13,579 --> 00:06:15,347
Again?
92
00:06:15,349 --> 00:06:17,716
You're the second one
this week. What happened?
93
00:06:17,718 --> 00:06:19,551
I was helping a guy out
of the bomb wreckage,
94
00:06:19,553 --> 00:06:21,019
and the ceiling collapsed.
95
00:06:21,021 --> 00:06:24,517
I'm gonna take a look at your ribs.
96
00:06:24,519 --> 00:06:26,275
No. Don't cut it. No. Aw!
97
00:06:26,277 --> 00:06:28,134
This thing took forever to make.
98
00:06:28,136 --> 00:06:30,324
So insider tip. My scissors should not
99
00:06:30,326 --> 00:06:33,038
be able to cut through your supersuit.
100
00:06:33,040 --> 00:06:35,074
Why are you pretending to be Batwoman?
101
00:06:35,076 --> 00:06:36,365
Because the real one is M.I.A.,
102
00:06:36,367 --> 00:06:38,657
and the city still has PTSD
from when Batman left.
103
00:06:38,659 --> 00:06:40,596
I thought maybe if people
saw me and believed
104
00:06:40,598 --> 00:06:42,698
that she was still around that... hsssh!
105
00:06:42,700 --> 00:06:44,967
- Mm-hmm.
- I know. I'm an idiot.
106
00:06:44,969 --> 00:06:46,502
Your heart is in the right place
107
00:06:46,504 --> 00:06:48,926
your ribs, however, are not.
108
00:06:48,928 --> 00:06:50,672
Hey. You know people in the underground.
109
00:06:50,674 --> 00:06:52,441
Do you know where she is?
110
00:06:52,443 --> 00:06:55,166
Trust me. I'm the last person Batwoman
111
00:06:55,168 --> 00:06:56,856
would ever confide in.
112
00:07:07,690 --> 00:07:09,658
I left you like this a week ago,
113
00:07:09,660 --> 00:07:12,528
and now it smells like this.
114
00:07:12,530 --> 00:07:14,363
So you just let yourself
into my home now?
115
00:07:14,365 --> 00:07:16,632
Yeah, and I could have been anyone.
116
00:07:16,634 --> 00:07:19,933
Ugh. I remember this vile concoction.
117
00:07:19,935 --> 00:07:22,271
I don't call it a chimney
sweep for nothing.
118
00:07:22,273 --> 00:07:23,639
Cheers.
119
00:07:30,280 --> 00:07:32,281
You haven't returned my texts,
120
00:07:32,283 --> 00:07:35,517
and while I'm decidedly not that girl,
121
00:07:35,519 --> 00:07:37,453
do we need to talk about
what happened the other night?
122
00:07:37,455 --> 00:07:39,188
Let's not turn this into a thing.
123
00:07:41,691 --> 00:07:45,160
But... ahem... thank you for...
124
00:07:47,797 --> 00:07:50,199
Being there for you?
125
00:07:50,201 --> 00:07:53,702
No complaints from me, luv.
126
00:07:53,704 --> 00:07:55,471
Gotham, on the other hand,
127
00:07:55,473 --> 00:07:59,208
feels right ghosted by
their caped crusader.
128
00:07:59,210 --> 00:08:00,676
What's going on?
129
00:08:07,851 --> 00:08:10,719
Whenever I put that suit on, I...
130
00:08:13,356 --> 00:08:17,326
I crossed a line when
I killed Cartwright.
131
00:08:17,328 --> 00:08:20,762
What if I screw up
and kill someone else?
132
00:08:20,764 --> 00:08:23,899
I see. You want to punish yourself.
133
00:08:23,901 --> 00:08:27,102
Fine. You screwed up
and took a man's life.
134
00:08:27,104 --> 00:08:31,039
Bruce would be blustery
with disappointment,
135
00:08:31,041 --> 00:08:32,908
and now you need to get over it.
136
00:08:35,678 --> 00:08:38,947
- That's your pep talk?
- Yeah. I'm needed elsewhere,
137
00:08:38,949 --> 00:08:40,339
and so are you.
138
00:08:40,341 --> 00:08:42,551
Someone bombed Gotham
International Bank last night,
139
00:08:42,553 --> 00:08:44,052
killed a dozen people.
140
00:08:44,054 --> 00:08:45,954
Vacation's over, Batwoman.
141
00:08:51,094 --> 00:08:54,680
My whole life my father urged me
142
00:08:54,682 --> 00:08:57,599
to hide my face,
143
00:08:57,601 --> 00:08:59,268
to live in the shadows.
144
00:09:01,437 --> 00:09:03,634
He claimed it was for my own good
145
00:09:03,636 --> 00:09:06,575
to avoid ridicule, but it turns out
146
00:09:06,577 --> 00:09:08,911
it was for his own good.
147
00:09:08,913 --> 00:09:11,880
I hid for his comfort,
148
00:09:11,882 --> 00:09:14,155
but the moment I realized I didn't care
149
00:09:14,157 --> 00:09:19,721
if he was comfortable
or not, I became myself.
150
00:09:19,723 --> 00:09:21,823
I became free.
151
00:09:21,825 --> 00:09:23,992
What are you doing?
152
00:09:23,994 --> 00:09:28,163
I'm unburdening myself.
153
00:09:28,165 --> 00:09:30,332
Unburdening yourself?
154
00:09:30,334 --> 00:09:32,846
We are trapped in yet another cage
155
00:09:32,848 --> 00:09:34,919
thanks to my traitorous sister.
156
00:09:34,921 --> 00:09:39,608
It's not a cage. It's a sanctuary,
157
00:09:39,610 --> 00:09:42,844
one where your family can't hurt you,
158
00:09:42,846 --> 00:09:44,603
where Safiyah can't find you,
159
00:09:44,605 --> 00:09:46,615
where we have each other.
160
00:09:46,617 --> 00:09:49,251
- What else do you need?
- Alice.
161
00:09:49,253 --> 00:09:50,409
Would you like to share?
162
00:09:50,411 --> 00:09:52,254
We haven't heard from you yet.
163
00:09:52,256 --> 00:09:54,156
I'm gonna pass, yeah.
164
00:09:54,158 --> 00:09:55,759
Oh, I've got something to share.
165
00:09:55,761 --> 00:09:58,427
Oh, goody. It's Tommy Elliot.
166
00:09:58,429 --> 00:10:01,496
Excuse me. Ah.
167
00:10:01,498 --> 00:10:06,602
Bruce Wayne could
speak over 40 languages.
168
00:10:06,604 --> 00:10:08,432
That's 4... 4-0.
169
00:10:08,434 --> 00:10:11,624
Mr. Elliot, this group
started 15 minutes ago.
170
00:10:11,626 --> 00:10:14,404
Okay. Well, so sue me.
171
00:10:14,406 --> 00:10:16,545
Oh, that's right. You can't because
172
00:10:16,547 --> 00:10:18,647
my, uh... my estate's been frozen.
173
00:10:18,649 --> 00:10:20,382
Mr. Elliot, I am thrilled
174
00:10:20,384 --> 00:10:21,950
that our therapy has converted
175
00:10:21,952 --> 00:10:23,508
your disdain for Mr. Wayne
176
00:10:23,510 --> 00:10:25,000
into a deeper appreciation,
177
00:10:25,002 --> 00:10:27,489
but we do need to move
on to other topics.
178
00:10:27,491 --> 00:10:31,360
What's wrong, doc?
It's, like, too crazy?
179
00:10:31,362 --> 00:10:33,996
Because that one thinks she's a cat.
180
00:10:33,998 --> 00:10:35,731
That one thinks she's a myna bird.
181
00:10:35,733 --> 00:10:39,901
Magpie. The name is Magpie.
182
00:10:39,903 --> 00:10:41,503
Steals people's faces.
183
00:10:41,505 --> 00:10:43,579
I mean, this one drools so much
184
00:10:43,581 --> 00:10:46,575
the orderlies have to
follow him around with a mop,
185
00:10:46,577 --> 00:10:48,477
and, you know, what about me?
186
00:10:48,479 --> 00:10:50,764
What about me? I'm the guy that taught
187
00:10:50,766 --> 00:10:52,255
Bruce Wayne everything he knows,
188
00:10:52,257 --> 00:10:54,080
so where's my recognition, doc?
189
00:10:54,082 --> 00:10:55,538
Get him out of here, please.
190
00:10:55,540 --> 00:10:58,197
No, no, no, no, no. No, no, no, no!
191
00:10:58,199 --> 00:11:00,759
No! Bruce is my best friend,
192
00:11:00,761 --> 00:11:02,317
and when he hears about this,
193
00:11:02,319 --> 00:11:04,159
he will end your career!
194
00:11:04,161 --> 00:11:06,228
Enjoy the power trip while it lasts!
195
00:11:07,831 --> 00:11:09,498
I can't live like this.
196
00:11:13,103 --> 00:11:15,933
My client Reggie Harris
was wrongly incarcerated
197
00:11:15,935 --> 00:11:17,905
for years and then gunned down
198
00:11:17,907 --> 00:11:19,741
the same day he was freed.
199
00:11:19,743 --> 00:11:22,377
Why? What did he know?
200
00:11:22,379 --> 00:11:24,746
I will not rest until
his family sees justice.
201
00:11:24,748 --> 00:11:26,214
Excuse me.
202
00:11:26,216 --> 00:11:28,450
Bobby, Bobby, one more question.
203
00:11:40,447 --> 00:11:43,149
Michael Fisher? Never heard of him.
204
00:11:43,151 --> 00:11:44,884
Probably an alias,
205
00:11:44,886 --> 00:11:47,774
but he killed Alia Nazari
and Reggie Harris,
206
00:11:47,776 --> 00:11:50,189
and he tried to kill me and my boss,
207
00:11:50,191 --> 00:11:52,999
all to keep some cover-up inside
The Crows from getting out.
208
00:11:53,001 --> 00:11:55,001
Which means we've got a
juicy scandal on our hands.
209
00:11:55,003 --> 00:11:58,037
Assuming we can figure
out who he's working for.
210
00:11:58,039 --> 00:12:00,506
This one's yours. Extra pickles.
211
00:12:02,927 --> 00:12:05,018
Um, well, I'll look into his finances,
212
00:12:05,020 --> 00:12:07,281
see if anyone's paying him
kill 4 people in 1 day money.
213
00:12:07,283 --> 00:12:08,848
I already did.
214
00:12:08,850 --> 00:12:11,384
A wire was sent to his
account for 180 grand
215
00:12:11,386 --> 00:12:13,119
the day Reggie Harris was exonerated
216
00:12:13,121 --> 00:12:14,277
for Lucius Fox's murder.
217
00:12:14,279 --> 00:12:15,401
Nicely done.
218
00:12:15,403 --> 00:12:16,825
I'll go pester the bank manager then,
219
00:12:16,827 --> 00:12:17,950
figure out who sent it.
220
00:12:17,952 --> 00:12:20,141
- Which bank?
- Gotham International.
221
00:12:20,143 --> 00:12:23,055
- You're kidding.
- What?
222
00:12:23,057 --> 00:12:25,331
Gotham International
Bank is a pile of rubble
223
00:12:25,333 --> 00:12:28,301
along with its vault, its
servers, backup servers.
224
00:12:28,303 --> 00:12:30,403
Yeah. Some bloke cleverly
named The Detonator
225
00:12:30,405 --> 00:12:32,195
bombed it last night.
226
00:12:32,197 --> 00:12:34,186
Do you think he could be
involved in this Crows cover-up?
227
00:12:34,188 --> 00:12:37,143
No. I remember The Detonator.
228
00:12:37,145 --> 00:12:40,213
He was active long before
Reggie was convicted.
229
00:12:40,215 --> 00:12:42,348
All right. Move over.
230
00:12:42,350 --> 00:12:44,517
If we can't trace our
sniper's paychecks,
231
00:12:44,519 --> 00:12:46,552
maybe we can figure out his real name.
232
00:12:58,999 --> 00:13:00,700
That's new.
233
00:13:04,037 --> 00:13:07,506
- Want to talk about it?
- Not especially.
234
00:13:07,508 --> 00:13:10,076
Luke, the man you think
killed your father,
235
00:13:10,078 --> 00:13:12,078
he was cleared and then
shot in front of you.
236
00:13:12,080 --> 00:13:13,880
Kind of think talking would be good.
237
00:13:13,882 --> 00:13:15,942
Then let's talk. Why haven't you found
238
00:13:15,944 --> 00:13:18,284
anything on Cartwright yet?
239
00:13:18,286 --> 00:13:22,688
I don't know. Maybe
he's gone underground.
240
00:13:22,690 --> 00:13:23,946
Well, while you've been away,
241
00:13:23,948 --> 00:13:25,571
ignoring all my texts,
242
00:13:25,573 --> 00:13:28,964
the Bat-light's gone unanswered.
243
00:13:28,966 --> 00:13:31,097
Why do you think I'm here?
244
00:13:31,099 --> 00:13:32,932
What do we know about The Detonator?
245
00:13:32,934 --> 00:13:35,301
7 years ago, The
Detonator crippled Gotham
246
00:13:35,303 --> 00:13:37,703
with fear and uncertainty.
247
00:13:37,705 --> 00:13:40,073
He's a terrorist, who
targets the city's good guys
248
00:13:40,075 --> 00:13:42,541
and compels them to
kill innocents at random.
249
00:13:42,543 --> 00:13:45,311
The question is why is he back now?
250
00:13:45,313 --> 00:13:47,546
You want an honest answer to that?
251
00:13:47,548 --> 00:13:50,216
You, Batwoman.
252
00:13:50,218 --> 00:13:53,219
When the Bat's away,
the crazies will play.
253
00:13:53,221 --> 00:13:54,580
I've only been out a week.
254
00:13:54,582 --> 00:13:56,989
And in that week, the bad
guys are getting comfortable.
255
00:13:56,991 --> 00:13:59,455
The Detonator targets
people the public views
256
00:13:59,457 --> 00:14:02,847
as heroes... doctors,
police officers, firemen.
257
00:14:02,849 --> 00:14:05,439
He wants to prove that
they're not as heroic
258
00:14:05,441 --> 00:14:07,135
as the world thinks they were.
259
00:14:07,137 --> 00:14:08,269
Where'd you get these?
260
00:14:08,271 --> 00:14:10,505
Bruce's research.
261
00:14:10,507 --> 00:14:12,740
Yeah. He was obsessed
with catching this guy.
262
00:14:12,742 --> 00:14:14,241
Kept a long list of suspects,
263
00:14:14,243 --> 00:14:16,499
but the trail went cold before
he could narrow it down.
264
00:14:16,501 --> 00:14:18,621
214. The bomb that took out
265
00:14:18,623 --> 00:14:20,173
Gotham International Bank
266
00:14:20,175 --> 00:14:22,632
had these 3 numbers stamped
into the ground plate.
267
00:14:22,634 --> 00:14:25,253
This signature matches all 15 bombs
268
00:14:25,255 --> 00:14:27,188
detonated 7 years ago.
269
00:14:27,190 --> 00:14:30,740
To be clear, this information
was never released to the public,
270
00:14:30,742 --> 00:14:32,942
which eliminates the
possibility of a copycat.
271
00:14:32,944 --> 00:14:35,147
- This is an original.
- That is our assertion,
272
00:14:35,149 --> 00:14:39,082
although we still don't
know what 214 actually means.
273
00:14:39,084 --> 00:14:43,019
Anyone on that suspect
with military experience?
274
00:14:43,021 --> 00:14:45,421
Uh, yeah.
275
00:14:45,423 --> 00:14:47,924
Yeah. A couple.
276
00:14:47,926 --> 00:14:49,626
Who's George Adler?
277
00:14:49,628 --> 00:14:51,594
Private black ops contractor.
278
00:14:51,596 --> 00:14:54,030
He was fired for...
279
00:14:54,032 --> 00:14:57,200
Yeah. That'll do it.
280
00:14:57,202 --> 00:15:00,303
He was caught taking
selfies with enemy corpses?
281
00:15:00,305 --> 00:15:03,497
Adler was dishonorably discharged
282
00:15:03,499 --> 00:15:05,088
from military school back in the day.
283
00:15:05,090 --> 00:15:06,542
No surprise there,
284
00:15:06,544 --> 00:15:08,487
but clearly that wasn't
enough to implicate him
285
00:15:08,489 --> 00:15:09,611
in Bruce's mind.
286
00:15:09,613 --> 00:15:11,314
Bruce didn't go to military school.
287
00:15:11,316 --> 00:15:12,949
He wouldn't know the
specific form number
288
00:15:12,951 --> 00:15:17,186
on discharge papers... DD-214.
289
00:15:17,188 --> 00:15:20,500
I only know because Point Rock put
290
00:15:20,502 --> 00:15:22,291
the same code on my papers.
291
00:15:22,293 --> 00:15:24,627
So the military deems
you not good enough,
292
00:15:24,629 --> 00:15:27,314
and now that very thing is
gonna save your city's ass.
293
00:15:27,316 --> 00:15:31,000
I'm just gonna leave that little
piece of irony right there.
294
00:15:31,002 --> 00:15:32,669
I'll go talk to Adler.
295
00:15:32,671 --> 00:15:34,504
Welcome back, Batwoman.
296
00:15:34,506 --> 00:15:36,761
You should know your suit's nano tech
297
00:15:36,763 --> 00:15:38,961
is designed to withstand
detonation overpressures
298
00:15:38,963 --> 00:15:40,543
of 10 pounds per square inch.
299
00:15:40,545 --> 00:15:43,146
Gotham can be glad
their hero's bomb-proof.
300
00:15:43,148 --> 00:15:45,815
Now that kind of blast will knock
off limbs and topple buildings...
301
00:15:45,817 --> 00:15:48,252
But if you see any evidence
of nuclear materials...
302
00:15:48,254 --> 00:15:50,720
Uranium, anything marked isotope...
303
00:15:50,722 --> 00:15:54,323
Grapple the hell out of there.
304
00:15:54,325 --> 00:15:56,926
I'm not suiting up.
305
00:15:56,928 --> 00:15:58,494
I'm going as me.
306
00:15:58,496 --> 00:16:00,300
Like a fledgling real estate developer?
307
00:16:00,302 --> 00:16:01,354
I'm just gonna talk to him.
308
00:16:01,356 --> 00:16:04,701
You haven't been out looking
for Cartwright, have you?
309
00:16:04,703 --> 00:16:07,679
Okay. Uh, look. The Bat team
doesn't have an HR department,
310
00:16:07,681 --> 00:16:10,592
so as your co-worker and partner
311
00:16:10,594 --> 00:16:13,042
and pretty much only person
you see on a regular basis,
312
00:16:13,044 --> 00:16:15,545
shouldn't I know what the
hell is going on with you?
313
00:16:17,782 --> 00:16:20,917
If I told you the truth,
314
00:16:20,919 --> 00:16:22,852
you would not want me to suit up either.
315
00:16:40,473 --> 00:16:42,497
Bruce Wayne wannabe.
316
00:16:42,499 --> 00:16:45,233
I'm sorry. What did you just say?
317
00:16:47,311 --> 00:16:49,200
Oh. Your boyfriend Bruce,
318
00:16:49,202 --> 00:16:50,925
yeah, he'd think you were a loser.
319
00:16:50,927 --> 00:16:52,148
Hey. Knock it off.
320
00:16:52,150 --> 00:16:54,817
Shh. Don't you ever say his name.
321
00:16:56,920 --> 00:16:59,722
You will never be
322
00:16:59,724 --> 00:17:01,324
Bruce Wayne!
323
00:17:01,326 --> 00:17:04,093
Aah! Unh!
324
00:17:06,464 --> 00:17:08,831
Aah! I need a doctor!
325
00:17:13,771 --> 00:17:15,104
Ha ha!
326
00:17:18,675 --> 00:17:21,611
George Adler?
327
00:17:21,613 --> 00:17:23,079
- And you are?
- Kate Kane,
328
00:17:23,081 --> 00:17:24,514
Gotham Pride Real Estate.
329
00:17:24,516 --> 00:17:26,391
I'm in the process of
buying this building,
330
00:17:26,393 --> 00:17:28,126
and I have to photograph
each of the units.
331
00:17:28,128 --> 00:17:29,452
Yeah. You got paperwork or something?
332
00:17:29,454 --> 00:17:31,154
My assistant will e-mail you.
333
00:17:40,006 --> 00:17:41,329
_
334
00:17:41,331 --> 00:17:43,466
Really think he's back?
335
00:17:43,468 --> 00:17:45,268
How the hell would I know?
336
00:17:49,273 --> 00:17:51,107
Unh!
337
00:17:51,109 --> 00:17:54,032
Ugh! What the hell? I thought
you were in real estate.
338
00:17:54,034 --> 00:17:56,090
- Where'd you plant your next bomb?
- Who the hell are you?
339
00:17:56,092 --> 00:17:58,371
Someone with an interest
in Gotham's property values.
340
00:17:58,373 --> 00:18:00,328
Let's just say your
obsession with explosives
341
00:18:00,330 --> 00:18:01,719
isn't doing business any favors.
342
00:18:01,721 --> 00:18:03,201
Hey. Look. The bombs, that wasn't me.
343
00:18:04,803 --> 00:18:08,338
I swear. It... it was my
old man George Adler Sr.
344
00:18:10,327 --> 00:18:11,661
Talk.
345
00:18:15,525 --> 00:18:17,449
The first time he killed
a guy, I don't know,
346
00:18:17,451 --> 00:18:19,068
it triggered something dark.
347
00:18:19,070 --> 00:18:21,003
Look. I don't expect
a billionaire developer
348
00:18:21,005 --> 00:18:24,674
to understand how taking a
man's life screws with your head.
349
00:18:24,676 --> 00:18:26,042
Try me.
350
00:18:32,015 --> 00:18:35,418
He snapped, okay?
351
00:18:35,420 --> 00:18:37,950
He wanted to show people
that it's a lot harder
352
00:18:37,952 --> 00:18:39,888
to act like a hero when
you're in the heat of it
353
00:18:39,890 --> 00:18:41,724
staring down your own death.
354
00:18:41,726 --> 00:18:43,969
- Where is he now?
- Gotham Cemetery.
355
00:18:43,971 --> 00:18:45,460
What?
356
00:18:45,462 --> 00:18:47,895
He's dead. Died 7 years ago.
357
00:19:10,455 --> 00:19:13,022
No. No, no, no, no, no.
Don't do this to me.
358
00:19:13,024 --> 00:19:14,423
Ohh!
359
00:19:19,696 --> 00:19:22,013
The charismatic defense attorney
360
00:19:22,015 --> 00:19:25,438
who claims to stand up for
the little guys, the every man.
361
00:19:25,440 --> 00:19:28,408
What a hero. Now you have a choice.
362
00:19:37,135 --> 00:19:38,502
Looking for me?
363
00:19:42,140 --> 00:19:44,007
- Are you okay?
- Yeah.
364
00:19:44,009 --> 00:19:46,343
No thanks to security, so that's you.
365
00:19:46,345 --> 00:19:48,746
They put Tommy in solitary.
366
00:19:48,748 --> 00:19:51,715
Oh, good. Little does he know,
367
00:19:51,717 --> 00:19:54,685
the Bruce-obsessed neanderthal
played his part to a t.
368
00:19:58,526 --> 00:20:01,584
I asked the nurse to be thorough.
369
00:20:01,586 --> 00:20:03,575
Unh. Ow!
370
00:20:03,577 --> 00:20:07,569
What are you... you're bleeding.
371
00:20:07,571 --> 00:20:11,095
It's only temporary, Mouse.
372
00:20:11,097 --> 00:20:13,831
Plus what's a little blood
if it ensures our freedom?
373
00:20:18,243 --> 00:20:21,412
I can't do this. I have a family.
374
00:20:21,414 --> 00:20:22,836
Well, you called us for a reason.
375
00:20:22,838 --> 00:20:24,661
You know that lives
depend on you staying calm
376
00:20:24,663 --> 00:20:28,215
- and doing the right thing.
- Jacob, look. I'm no hero, okay?
377
00:20:28,217 --> 00:20:30,120
You have to be one today.
378
00:20:30,122 --> 00:20:31,805
It's down to 22 minutes.
379
00:20:31,807 --> 00:20:34,124
Well, that's 22 minutes to get
everyone cleared out of the area
380
00:20:34,126 --> 00:20:35,225
so you can push that button.
381
00:20:35,227 --> 00:20:36,927
You just hang tight.
382
00:20:36,929 --> 00:20:38,891
The Detonator wants his victims to hear
383
00:20:38,893 --> 00:20:40,187
the explosion they've caused.
384
00:20:40,189 --> 00:20:42,132
That means the secondary
explosive is likely
385
00:20:42,134 --> 00:20:43,988
within a one-mile
radius of Bobby Reeves.
386
00:20:43,990 --> 00:20:45,202
Bomb squad's on its way to Bobby.
387
00:20:45,204 --> 00:20:47,861
Waste of time. This guy uses
half a dozen tripwires.
388
00:20:47,863 --> 00:20:49,757
If we want to save
lives, we need to clear
389
00:20:49,759 --> 00:20:51,708
that mile in less than a half-hour.
390
00:20:51,710 --> 00:20:53,644
Bobby, you still with me?
391
00:20:53,646 --> 00:20:54,978
Yeah, yeah.
392
00:21:00,485 --> 00:21:03,155
The Detonator's dead.
It's got to be a copycat.
393
00:21:03,157 --> 00:21:05,491
You sure junior didn't pick
up where his old man left off?
394
00:21:05,493 --> 00:21:08,160
He was at work. Alibi checks out.
395
00:21:10,897 --> 00:21:13,365
Crap! We're out of time, Kate.
396
00:21:13,367 --> 00:21:15,034
The Detonator has another victim.
397
00:21:15,036 --> 00:21:17,202
Crows and GCPD are
clearing buildings now.
398
00:21:17,204 --> 00:21:19,171
- Ohh. Where is it?
- Doesn't say,
399
00:21:19,173 --> 00:21:21,874
but they're clearing a mile
from Wiget and Brighton.
400
00:21:21,876 --> 00:21:23,776
- Isn't that right by...
- Mary.
401
00:21:23,778 --> 00:21:25,675
Residents are to take only pets
402
00:21:25,677 --> 00:21:27,379
and leave everything else behind,
403
00:21:27,381 --> 00:21:29,882
follow authorities to
the nearest checkpoint,
404
00:21:29,884 --> 00:21:32,117
and not to return
under any circumstances
405
00:21:32,119 --> 00:21:34,186
until the threat has been neutralized.
406
00:21:34,188 --> 00:21:36,224
We will continue to
bring you live updates
407
00:21:36,226 --> 00:21:38,113
on this evacuation and bomb scare...
408
00:21:38,115 --> 00:21:39,638
Go straight on Brighton for 6 blocks.
409
00:21:39,640 --> 00:21:40,729
You'll hit a police barricade,
410
00:21:40,731 --> 00:21:44,734
and you'll be safe from there. Go.
411
00:21:44,736 --> 00:21:49,828
Mr. Whittaker, we need to move you.
412
00:21:49,830 --> 00:21:51,520
Get him to the checkpoint.
413
00:21:51,522 --> 00:21:52,931
You need to come with.
414
00:21:52,933 --> 00:21:54,622
Nobody knows this clinic exists.
415
00:21:54,624 --> 00:21:58,243
They're gonna detonate that bomb
whether this place is clear or not.
416
00:21:58,245 --> 00:21:59,878
Come on.
417
00:22:02,882 --> 00:22:05,484
I'm not leaving them.
418
00:22:05,486 --> 00:22:07,052
Go!
419
00:22:30,477 --> 00:22:32,911
Hey, Bobby. You're doing great.
420
00:22:32,913 --> 00:22:34,346
You got to get this thing off me.
421
00:22:34,348 --> 00:22:36,348
Oh, we will, we will.
422
00:22:36,350 --> 00:22:40,619
We need to give our guys
more time to clear the area.
423
00:22:40,621 --> 00:22:43,288
I can't. I can't do it. I can't.
424
00:22:43,290 --> 00:22:46,458
You're gonna do the right thing.
425
00:22:46,460 --> 00:22:48,761
On the order of Mayor Akins,
426
00:22:48,763 --> 00:22:52,831
all civilians are ordered
to evacuate immediately.
427
00:22:52,833 --> 00:22:55,834
Do not hesitate. Do not
pack your belongings.
428
00:22:55,836 --> 00:22:57,770
Humans and pets only.
429
00:22:57,772 --> 00:23:01,440
If you can hear this
message, evacuate now.
430
00:23:01,442 --> 00:23:03,876
On the order of Mayor
Akins, all civilians
431
00:23:03,878 --> 00:23:06,979
are ordered to evacuate.
432
00:23:06,981 --> 00:23:09,648
Head straight to the checkpoint.
433
00:23:09,650 --> 00:23:11,383
This is the last building on this block.
434
00:23:11,385 --> 00:23:13,519
I promise you this is just a precaution
435
00:23:13,521 --> 00:23:15,220
like the fire drills you had as a kid.
436
00:23:15,222 --> 00:23:17,056
What can I do?
437
00:23:17,058 --> 00:23:19,224
Why did you come back? You
need to get out of here.
438
00:23:19,226 --> 00:23:22,828
These people need help.
439
00:23:22,830 --> 00:23:24,663
Get everyone on the ground.
440
00:23:24,665 --> 00:23:28,967
If they can't move, try and
cover them with a mattress
441
00:23:28,969 --> 00:23:32,004
and pray this building passed
its earthquake inspection.
442
00:23:32,006 --> 00:23:34,640
Mary!
443
00:23:36,143 --> 00:23:38,877
GCPD just gave the all clear.
444
00:23:38,879 --> 00:23:40,512
Okay, Bobby.
445
00:23:50,370 --> 00:23:51,903
Aah!
446
00:23:55,534 --> 00:23:58,191
Gotham is under a mandatory lockdown.
447
00:23:58,193 --> 00:23:59,693
The streets are not safe.
448
00:23:59,695 --> 00:24:01,261
Remain in your homes.
449
00:24:02,012 --> 00:24:04,235
Gotham is under a mandatory lockdown.
450
00:24:04,237 --> 00:24:06,093
The streets are not safe.
451
00:24:06,095 --> 00:24:08,295
Remain in your homes.
452
00:24:18,439 --> 00:24:20,664
Mary!
453
00:24:20,666 --> 00:24:23,289
Aah! Ugh!
454
00:24:23,291 --> 00:24:25,681
Help, please!
455
00:24:35,262 --> 00:24:36,819
Who is this?
456
00:24:36,821 --> 00:24:39,044
Isn't it obvious?
457
00:24:39,046 --> 00:24:41,046
She's Batwoman.
458
00:24:53,008 --> 00:24:58,145
Uh, I... I have to go.
459
00:24:58,147 --> 00:25:00,014
No!
460
00:25:09,491 --> 00:25:11,926
You want to know why
people like her exist
461
00:25:11,928 --> 00:25:14,395
and why they keep on
showing up to spread hope?
462
00:25:14,397 --> 00:25:16,000
It's because you inspired them,
463
00:25:16,002 --> 00:25:17,625
and now they feel abandoned.
464
00:25:17,627 --> 00:25:19,383
What? What are you talking about?
465
00:25:19,385 --> 00:25:23,654
Please, Kate. I know you're Batwoman.
466
00:25:26,842 --> 00:25:28,709
I mean...
467
00:25:28,711 --> 00:25:31,512
I just can't believe I
didn't figure it out sooner...
468
00:25:34,015 --> 00:25:37,184
But of course, Batwoman's the same girl
469
00:25:37,186 --> 00:25:39,120
who hunted down Derrick Peters
470
00:25:39,122 --> 00:25:40,244
and locked him in a urinal
471
00:25:40,246 --> 00:25:42,336
after he ditched me at homecoming,
472
00:25:42,338 --> 00:25:46,263
and of course, the maniac on the Batbike
473
00:25:46,265 --> 00:25:49,130
is the same maniac who
taught me how to drive
474
00:25:49,132 --> 00:25:51,365
without actually having her license
475
00:25:51,367 --> 00:25:53,639
and totally charmed
her way out of a ticket
476
00:25:53,641 --> 00:25:55,941
after my ass got us pulled over.
477
00:25:57,806 --> 00:26:00,574
It couldn't be more obvious.
478
00:26:02,777 --> 00:26:08,749
Batwoman is the same person
I've looked up to my entire life,
479
00:26:08,751 --> 00:26:14,455
and now this city needs
you as much as I do.
480
00:26:14,457 --> 00:26:17,224
It's not that simple.
481
00:26:17,226 --> 00:26:19,994
Uhh. It never is,
482
00:26:19,996 --> 00:26:21,762
but Batwoman doesn't get a sick day.
483
00:26:21,764 --> 00:26:23,297
I'm not a hero, Mary.
484
00:26:23,299 --> 00:26:25,900
I'm not asking you to be a hero.
485
00:26:25,902 --> 00:26:28,669
I'm just asking you to keep going.
486
00:26:32,807 --> 00:26:35,809
And how are we feeling today, Johnny?
487
00:26:35,811 --> 00:26:39,079
I think I had another moment
of clarity, Dr. Butler.
488
00:26:39,081 --> 00:26:42,016
Really? And what was that?
489
00:26:42,018 --> 00:26:44,685
Well, you know, I have almost
everything that I want here.
490
00:26:44,687 --> 00:26:47,655
- Mm-hmm.
- Shelter, protection,
491
00:26:47,657 --> 00:26:49,523
my sister.
492
00:26:49,525 --> 00:26:51,825
Hmm. And what is it
you're still missing?
493
00:26:51,827 --> 00:26:53,127
Power.
494
00:26:55,130 --> 00:26:58,165
Huh! Unh! Ohh!
495
00:26:58,167 --> 00:27:00,701
Feel that, Dr. Butler?
496
00:27:00,703 --> 00:27:03,437
This is your reality now.
497
00:27:03,439 --> 00:27:04,772
Unh!
498
00:27:15,218 --> 00:27:16,674
Took a minute, but we figured out
499
00:27:16,676 --> 00:27:18,886
the real identity of the sniper
who killed Reggie Harris.
500
00:27:18,888 --> 00:27:22,323
He lived at 2420 Maple Street.
501
00:27:22,325 --> 00:27:24,692
The same 2420 Maple Street that blew up?
502
00:27:24,694 --> 00:27:26,741
Eviscerating all evidence
linking him back
503
00:27:26,743 --> 00:27:28,465
- to whoever hired him.
- Great.
504
00:27:28,467 --> 00:27:30,256
In the last week alone, everyone
505
00:27:30,258 --> 00:27:33,134
with any knowledge of your father's
real murderer has been killed.
506
00:27:33,136 --> 00:27:34,790
We think The Detonator hired the sniper
507
00:27:34,792 --> 00:27:36,737
to kill Reggie Harris
and used these bombs
508
00:27:36,739 --> 00:27:39,430
- to cover his scent.
- Except The Detonator's dead.
509
00:27:39,432 --> 00:27:40,488
We're dealing with a copycat.
510
00:27:40,490 --> 00:27:42,146
The real Detonator died 7 years ago.
511
00:27:42,148 --> 00:27:43,804
Which means that we're
looking for someone
512
00:27:43,806 --> 00:27:46,129
who's intimately familiar
with the Detonator's case.
513
00:27:46,131 --> 00:27:48,387
Who'd have had access to the
sealed reports 7 years ago?
514
00:27:48,389 --> 00:27:51,947
Depends. Who was the
investigating officer at the time?
515
00:27:51,949 --> 00:27:55,112
Miguel Robles. He was a rookie cop
516
00:27:55,114 --> 00:27:58,092
on The Detonator investigation team.
517
00:27:58,094 --> 00:28:00,761
Robles is head of the
Crows homicide division.
518
00:28:00,763 --> 00:28:04,331
Well, that's pretty high
up in your bird's nest.
519
00:28:04,333 --> 00:28:06,356
After Lucius was killed,
520
00:28:06,358 --> 00:28:09,424
The Crows paid Alia Nazari
a 50 grand cleanup fee
521
00:28:09,426 --> 00:28:11,538
for the destruction of her Sip & Dash.
522
00:28:11,540 --> 00:28:13,374
The Commander was
worried it was a payoff
523
00:28:13,376 --> 00:28:14,760
to delete the surveillance footage,
524
00:28:14,762 --> 00:28:18,409
but Robles was convinced the
payment wasn't out of the ordinary.
525
00:28:18,411 --> 00:28:20,334
He was also the first to arrive
526
00:28:20,336 --> 00:28:21,836
at the Sip & Dash that night.
527
00:28:25,120 --> 00:28:27,788
This guy's hands are in everything.
528
00:28:27,790 --> 00:28:29,556
I want every piece of shrapnel collected
529
00:28:29,558 --> 00:28:30,735
and tested for prints.
530
00:28:30,737 --> 00:28:32,760
We'll find him before he strikes again.
531
00:28:32,762 --> 00:28:34,128
Huh!
532
00:28:55,417 --> 00:28:57,925
You're wrong. I am not a killer.
533
00:28:57,927 --> 00:28:58,995
Yet.
534
00:28:58,997 --> 00:29:01,087
You're scared you're becoming like me.
535
00:29:01,089 --> 00:29:04,046
You wanted this. You left
Cartwright for me to find.
536
00:29:04,048 --> 00:29:05,959
You wanted to push me over the edge.
537
00:29:05,961 --> 00:29:07,761
You set me up to kill him
538
00:29:07,763 --> 00:29:09,596
so that I would be like you.
539
00:29:09,598 --> 00:29:11,965
Kate, you can't give me all the credit.
540
00:29:11,967 --> 00:29:14,635
After all, it wasn't that hard.
541
00:29:14,637 --> 00:29:17,338
I'm not asking you to be a hero.
542
00:29:17,340 --> 00:29:19,807
I'm just asking you to keep going.
543
00:29:44,366 --> 00:29:46,967
Jacob Kane, city savior,
544
00:29:46,969 --> 00:29:49,303
you had to see this coming, right?
545
00:29:52,941 --> 00:29:55,008
Hang on. You think our bomber's a Crow?
546
00:29:55,010 --> 00:29:56,888
Robles was at the scene
of my dad's murder, Kate.
547
00:29:56,890 --> 00:29:58,946
- The facts line up.
- Where is he?
548
00:29:58,948 --> 00:30:00,547
I just got a ping on his phone.
549
00:30:00,549 --> 00:30:02,282
He's crossing the 1200
block of Rucka Ave.
550
00:30:02,284 --> 00:30:04,184
He's headed for the
bridge out of Gotham.
551
00:30:06,855 --> 00:30:08,489
Got him.
552
00:30:30,012 --> 00:30:31,748
What's going on? I just heard gunshots.
553
00:30:31,750 --> 00:30:34,848
Our boy Robles seems pretty
eager to get out of town.
554
00:30:47,663 --> 00:30:50,531
Unh!
555
00:30:50,533 --> 00:30:52,032
Ohh!
556
00:30:54,739 --> 00:30:56,730
You see the badge, bitch?
557
00:30:56,732 --> 00:31:00,089
I'm a Crow! I'm gonna destroy you!
558
00:31:00,091 --> 00:31:02,014
Like you did Reggie Harris
559
00:31:02,016 --> 00:31:04,073
or Alia Nazari
560
00:31:04,075 --> 00:31:07,165
or the dozen people at
Gotham International?
561
00:31:07,167 --> 00:31:09,925
Unh! What do you want?
562
00:31:09,927 --> 00:31:13,461
The truth. Did you kill Lucius Fox?
563
00:31:15,523 --> 00:31:18,625
Who wants to know? His kid?
564
00:31:18,627 --> 00:31:19,883
He's never gonna be able to prove it.
565
00:31:19,885 --> 00:31:21,385
Why?
566
00:31:24,566 --> 00:31:26,433
I tie up loose ends.
567
00:31:49,524 --> 00:31:51,558
Luke, evacuate the building immediately.
568
00:31:51,560 --> 00:31:52,792
What the hell is going on?
569
00:31:52,794 --> 00:31:55,285
Disarm the damn bomb,
or we both blow up in here!
570
00:31:55,287 --> 00:31:57,110
I can't. Only way to disarm it is
571
00:31:57,112 --> 00:31:59,825
- for the other bomb to go off.
- And where is that?
572
00:31:59,827 --> 00:32:02,135
Ask Commander Kane.
573
00:32:02,137 --> 00:32:04,538
What?
574
00:32:04,540 --> 00:32:08,208
Robles? No. No. He wouldn't do this.
575
00:32:08,210 --> 00:32:10,043
I didn't want to believe it either,
576
00:32:10,045 --> 00:32:12,212
but the evidence is there,
577
00:32:12,214 --> 00:32:14,614
even though he killed a lot of
people trying to cover it up.
578
00:32:17,152 --> 00:32:18,818
- Tuxedo One here.
- It's me.
579
00:32:18,820 --> 00:32:20,453
The second bomb is at Wayne.
580
00:32:20,455 --> 00:32:21,911
Do not let anyone touch that button
581
00:32:21,913 --> 00:32:23,169
until I give the all clear.
582
00:32:23,171 --> 00:32:25,194
Copy that. Good luck.
583
00:32:25,196 --> 00:32:27,119
Second bomb's at Wayne Tower.
584
00:32:27,121 --> 00:32:29,496
- Says who?
- An associate.
585
00:32:29,498 --> 00:32:31,598
Batwoman.
586
00:32:31,600 --> 00:32:35,249
Gotcha. Didn't realize
you had associates.
587
00:32:35,251 --> 00:32:37,337
- Just the one.
- Call Kate.
588
00:32:37,339 --> 00:32:38,638
Tell her to stay the hell away
589
00:32:38,640 --> 00:32:39,806
from that building.
590
00:32:39,808 --> 00:32:42,732
- On it.
- Sir, I can deactivate two of the tripwires,
591
00:32:42,734 --> 00:32:44,454
but there's a pressure
plate on your chest.
592
00:32:44,456 --> 00:32:46,646
- If I move it, can...
- No. We'll let it tick down
593
00:32:46,648 --> 00:32:48,613
until we can clear
the area around Wayne.
594
00:32:51,652 --> 00:32:54,460
You move the truck or tamper
with the timer, it blows.
595
00:32:54,462 --> 00:32:56,562
If you don't disarm it, it blows.
596
00:32:57,925 --> 00:33:00,493
- I need him alive.
- Luke.
597
00:33:01,562 --> 00:33:02,918
What are you doing?
598
00:33:02,920 --> 00:33:04,658
Introducing myself
599
00:33:04,660 --> 00:33:06,416
to the guy who killed my father.
600
00:33:06,418 --> 00:33:08,835
Get up.
601
00:33:08,837 --> 00:33:11,504
I said get up!
602
00:33:11,506 --> 00:33:13,696
Look at me!
603
00:33:13,698 --> 00:33:16,722
Luke, this bomb goes off in 5 minutes.
604
00:33:16,724 --> 00:33:18,724
Well, it's a good thing
my dad planned for that.
605
00:33:31,659 --> 00:33:33,893
City's safe.
606
00:33:33,895 --> 00:33:36,515
Now the bomb blows up this
room and only this room.
607
00:33:36,517 --> 00:33:38,164
You really want to die a coward, Robles?
608
00:33:38,166 --> 00:33:42,335
Don't. You're fast, but
you're not that fast.
609
00:33:42,337 --> 00:33:45,043
I'll talk. Just put the gun down.
610
00:33:45,045 --> 00:33:49,881
Why... did you kill... my dad?
611
00:33:51,646 --> 00:33:54,814
- Money.
- Money?
612
00:33:54,816 --> 00:33:58,151
- Whose money?
- That rich asshat Tommy Elliot.
613
00:33:58,153 --> 00:34:00,622
Why would Tommy Elliot
want Lucius Fox dead?
614
00:34:00,624 --> 00:34:02,922
He had a book,
615
00:34:02,924 --> 00:34:04,557
some journal Lucius was writing.
616
00:34:04,559 --> 00:34:06,226
- What journal?
- No idea.
617
00:34:06,228 --> 00:34:08,428
All I know is Tommy
was obsessed with it,
618
00:34:08,430 --> 00:34:10,233
and after I was recruited to The Crows,
619
00:34:10,235 --> 00:34:11,698
I was put on Tommy's personal detail.
620
00:34:11,700 --> 00:34:13,678
He paid me 10 grand to rough Lucius up.
621
00:34:13,680 --> 00:34:15,268
You shot him in the chest!
622
00:34:15,270 --> 00:34:17,573
By mistake. I told your old man
623
00:34:17,575 --> 00:34:18,955
if he didn't give Tommy what he wanted
624
00:34:18,957 --> 00:34:24,944
I would turn my
attention to his kid. You.
625
00:34:24,946 --> 00:34:27,213
That set him off. He charged,
626
00:34:27,215 --> 00:34:28,682
I pulled the trigger,
627
00:34:28,684 --> 00:34:30,717
and then it just snowballed after that.
628
00:34:30,719 --> 00:34:34,054
I framed Reggie, and I spent
the last 4 years just covering up.
629
00:34:34,056 --> 00:34:35,288
Unh!
630
00:34:40,261 --> 00:34:42,902
It's my fault. I started The Crows
631
00:34:42,904 --> 00:34:44,597
to protect Gotham.
632
00:34:44,599 --> 00:34:47,282
Now the whole city's on
lockdown because of me.
633
00:34:47,284 --> 00:34:50,570
Robles going rogue is not your fault.
634
00:34:50,572 --> 00:34:52,405
It's a high-density blast radius.
635
00:34:52,407 --> 00:34:54,964
They're still evacuating.
636
00:34:54,966 --> 00:34:56,689
You should get out of here.
637
00:34:56,691 --> 00:34:58,712
I'm on comms with Batwoman,
waiting for the go-ahead,
638
00:34:58,714 --> 00:35:00,613
so if anything, you should go.
639
00:35:03,084 --> 00:35:05,819
I'm not leaving my boss.
640
00:35:05,821 --> 00:35:09,222
Looks like we're stuck
with each other then.
641
00:35:09,224 --> 00:35:11,091
Luke, we need to get out of here.
642
00:35:11,093 --> 00:35:13,593
There is a bomb strapped
to my dad, and I...
643
00:35:13,595 --> 00:35:16,396
I need to give him the
greenlight to disarm it.
644
00:35:16,398 --> 00:35:17,764
Luke.
645
00:35:34,281 --> 00:35:37,851
He took everything from me.
646
00:35:37,853 --> 00:35:40,320
Killing him...
647
00:35:40,322 --> 00:35:42,589
It won't change what
happened to your dad.
648
00:35:42,591 --> 00:35:44,290
So we just hand him over
to the same court that
649
00:35:44,292 --> 00:35:46,526
convicted Reggie Harris?
650
00:35:51,799 --> 00:35:53,361
No. I'm dealing with this my way.
651
00:35:57,271 --> 00:35:59,506
I killed Cartwright!
652
00:36:02,877 --> 00:36:04,277
What?
653
00:36:07,448 --> 00:36:09,390
- What?
- I didn't want to suit up
654
00:36:09,392 --> 00:36:11,885
because I feel like
a fraud in this thing.
655
00:36:11,887 --> 00:36:14,821
I had every chance to
stop myself, and I didn't.
656
00:36:21,695 --> 00:36:26,699
Luke, the world is short on heroes.
657
00:36:26,701 --> 00:36:31,004
Do not let your anger turn you
into someone that you are not.
658
00:36:42,851 --> 00:36:44,317
Grab his arms.
659
00:36:47,855 --> 00:36:49,055
Julia, hit it!
660
00:36:49,057 --> 00:36:50,423
Do it.
661
00:37:09,238 --> 00:37:11,439
Couldn't have done
this without you, Moore.
662
00:37:11,441 --> 00:37:13,274
Glad to officially be back, sir.
663
00:37:13,276 --> 00:37:16,544
Formalities aside, this is
the start of a major overhaul.
664
00:37:16,546 --> 00:37:19,609
Robles gave up everyone who
took part in Harris's frame job
665
00:37:19,611 --> 00:37:21,015
to avoid the death penalty.
666
00:37:21,017 --> 00:37:22,708
We are draining the swamp.
667
00:37:22,710 --> 00:37:24,399
I'm putting a new strike team in place,
668
00:37:24,401 --> 00:37:26,925
and you are co-heading it.
669
00:37:26,927 --> 00:37:28,983
I'm not capable of running it solo?
670
00:37:28,985 --> 00:37:31,909
So I just got off the
phone with my agency.
671
00:37:31,911 --> 00:37:33,434
Apparently, I've been recruited
672
00:37:33,436 --> 00:37:36,026
to run a Crows strike team.
673
00:37:36,028 --> 00:37:37,928
Co-run technically.
674
00:37:42,504 --> 00:37:44,906
So where do you want to start?
675
00:37:44,908 --> 00:37:47,408
Personal detail, homicide squad?
676
00:37:47,410 --> 00:37:50,077
With burgers. Good ones,
677
00:37:50,079 --> 00:37:52,847
not the garbage you've been
bringing to the motel all week.
678
00:37:52,849 --> 00:37:54,715
Go on then. Twist my arm,
679
00:37:54,717 --> 00:37:56,207
but you're buying.
680
00:37:56,209 --> 00:37:57,731
Company card.
681
00:37:57,733 --> 00:37:59,400
You'll get yours at orientation.
682
00:38:05,981 --> 00:38:07,804
Bomb squad just left.
683
00:38:07,806 --> 00:38:09,329
They're gonna have some
follow-up questions,
684
00:38:09,331 --> 00:38:10,920
but since you weren't here...
685
00:38:10,922 --> 00:38:13,613
Thanks.
686
00:38:13,615 --> 00:38:16,772
I should be thanking you
687
00:38:16,774 --> 00:38:19,798
for talking me off the ledge last night.
688
00:38:19,800 --> 00:38:22,290
That's what partners are for.
689
00:38:22,292 --> 00:38:26,074
Hey. Do you know anything
about this journal
690
00:38:26,076 --> 00:38:27,208
that Tommy Elliot wanted?
691
00:38:27,210 --> 00:38:28,632
Yeah. Let's just say my dad's journals
692
00:38:28,634 --> 00:38:30,784
weren't poems about his feelings.
693
00:38:30,786 --> 00:38:32,809
This was an instruction
manual to building
694
00:38:32,811 --> 00:38:34,868
every piece of Wayne technology.
695
00:38:34,870 --> 00:38:39,105
Phew. Well, it's a good
thing that Batwoman's back.
696
00:38:44,199 --> 00:38:46,701
Why didn't you tell me about Cartwright?
697
00:38:46,703 --> 00:38:50,805
Honestly...
698
00:38:50,807 --> 00:38:52,406
Sometimes I feel like you think I'm
699
00:38:52,408 --> 00:38:54,266
some infallible hero that makes
700
00:38:54,268 --> 00:38:56,377
the right choice every single time.
701
00:38:56,379 --> 00:38:59,436
I just... I didn't want to
see the look on your face
702
00:38:59,438 --> 00:39:00,770
when you realized you were wrong.
703
00:39:00,772 --> 00:39:02,261
I'm not wrong.
704
00:39:02,263 --> 00:39:03,552
I broke Batman's code.
705
00:39:03,554 --> 00:39:05,510
You think you're the only one?
706
00:39:05,512 --> 00:39:10,037
Ever wonder why the Joker hasn't
reared his head in 5 years?
707
00:39:10,039 --> 00:39:12,607
He's not in Arkham, Kate.
708
00:39:16,798 --> 00:39:21,469
Both you and Bruce
stared into the abyss.
709
00:39:21,471 --> 00:39:24,138
The question is how long are you
710
00:39:24,140 --> 00:39:25,940
gonna let it stare back at you?
711
00:39:29,778 --> 00:39:32,747
Okay. So I assume that you've seen this
712
00:39:32,749 --> 00:39:34,601
because you look good.
713
00:39:34,603 --> 00:39:38,919
- Oh. Ha!
- Ha ha ha!
714
00:39:38,921 --> 00:39:42,690
Uh, hi, Mary. Kate's not Batwoman.
715
00:39:42,692 --> 00:39:44,548
That would be a major time suck
716
00:39:44,550 --> 00:39:47,628
from real estate
development, her actual job.
717
00:39:47,630 --> 00:39:49,930
- It's fine. She knows.
- Mm-hmm.
718
00:39:49,932 --> 00:39:53,768
Sh... sh... she knows...
She knows what exact...
719
00:39:53,770 --> 00:39:55,936
Yeah. We don't have to play
this little game anymore.
720
00:39:55,938 --> 00:39:57,292
What game? So you now what, Kate?
721
00:39:57,294 --> 00:39:59,507
You have a showing in 15 minutes.
722
00:39:59,509 --> 00:40:01,776
You should really get going.
723
00:40:01,778 --> 00:40:03,376
I'll let you two work this one out.
724
00:40:03,378 --> 00:40:04,734
Yeah. Great. So you know what?
725
00:40:04,736 --> 00:40:06,943
I'm gonna... you e-mail me
that investment strategy,
726
00:40:06,945 --> 00:40:08,468
and I'll make sure to...
I'll forward you back
727
00:40:08,470 --> 00:40:10,393
some comments about the
building's blueprints,
728
00:40:10,395 --> 00:40:12,484
and we'll make sure
to get on the numbers.
729
00:40:12,486 --> 00:40:14,252
Now you're just saying words.
730
00:40:23,999 --> 00:40:25,700
Time for your therapy, young lady.
731
00:40:27,303 --> 00:40:29,470
It is amazing what I can do
732
00:40:29,472 --> 00:40:33,893
with a sharp edge and a little thread,
733
00:40:33,895 --> 00:40:37,620
Chief Physician Butler.
734
00:40:37,622 --> 00:40:39,155
What do you say we hit up
735
00:40:39,157 --> 00:40:42,214
the ice cream cart
before we skip our way
736
00:40:42,216 --> 00:40:44,706
right out the front door?
737
00:40:44,708 --> 00:40:46,439
I was thinking about what you said
738
00:40:46,441 --> 00:40:48,464
about the allure of this place,
739
00:40:48,466 --> 00:40:52,048
the protection, the anonymity,
740
00:40:52,050 --> 00:40:56,042
the way the walls help the
outside world forget all about us.
741
00:40:56,044 --> 00:40:58,866
Why be rats on the streets of Gotham
742
00:40:58,868 --> 00:41:01,365
when we can be royalty in here?
743
00:41:01,367 --> 00:41:03,834
You will be queen,
744
00:41:03,836 --> 00:41:05,392
and I will be king.
745
00:41:05,394 --> 00:41:08,084
And when everyone has forgotten us,
746
00:41:08,086 --> 00:41:10,443
we'll remind them of who we are,
747
00:41:10,445 --> 00:41:14,503
and they will never,
ever forget us again.
748
00:41:42,159 --> 00:41:45,159
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
54435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.