Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,885 --> 00:00:12,445
I've had the best life.
2
00:00:13,525 --> 00:00:15,365
And I couldn't have wished
for a better bloke.
3
00:00:17,485 --> 00:00:19,405
But the world's gonna carry on
without me,
4
00:00:19,485 --> 00:00:20,565
and so are you.
5
00:00:21,885 --> 00:00:22,725
Have fun.
6
00:00:24,525 --> 00:00:25,605
[takes a deep breath]
7
00:00:26,645 --> 00:00:28,605
And I want you to meet someone else.
8
00:00:32,045 --> 00:00:33,605
Someone nearly as lovely as me.
9
00:00:35,285 --> 00:00:36,245
Nearly.
10
00:00:36,925 --> 00:00:38,365
-[Tony] Hello.
-Hello, you.
11
00:00:38,445 --> 00:00:39,605
-[Tony] You all right?
-Yeah.
12
00:00:39,685 --> 00:00:41,085
-[Tony] What are you doing?
-Twitter.
13
00:00:59,725 --> 00:01:01,285
Right. Got a good lead for you.
14
00:01:01,725 --> 00:01:02,885
Local baby...
15
00:01:02,965 --> 00:01:04,685
looks exactly like Adolf Hitler.
16
00:01:06,245 --> 00:01:07,485
[sighs]
17
00:01:07,565 --> 00:01:09,325
-[woman] Ooooh! Hey!
-[parents giggling]
18
00:01:09,405 --> 00:01:11,165
[parents banging table]
Boo boo boo boo boo!
19
00:01:11,445 --> 00:01:13,245
-[parents] Yeah!
-[baby gurgling]
20
00:01:13,325 --> 00:01:14,285
[woman] Boo!
21
00:01:14,365 --> 00:01:17,205
-[baby blows raspberry]
-So... is that a birthmark?
22
00:01:17,285 --> 00:01:18,525
Oh, no, it's eyeliner.
23
00:01:18,605 --> 00:01:21,125
We did it with marker pen at first,
but it took ages to get off.
24
00:01:21,205 --> 00:01:23,445
[man] Yeah, I mean,
this way we can do it when we want
25
00:01:23,525 --> 00:01:25,565
then wipe it off if we need to.
26
00:01:25,645 --> 00:01:26,485
[Tony] So hold on,
27
00:01:26,565 --> 00:01:28,245
it doesn't really look like Hitler then.
28
00:01:28,325 --> 00:01:29,565
[laughing] It does.
29
00:01:29,885 --> 00:01:32,205
[Tony] No. I mean naturally.
30
00:01:32,685 --> 00:01:34,765
It wasn't born
with its hair combed forward
31
00:01:34,845 --> 00:01:36,525
and a mustache, was it?
32
00:01:36,605 --> 00:01:38,925
-Nor was Hitler, to be fair.
-Good point.
33
00:01:39,005 --> 00:01:41,885
What I'm saying is,
it's not a revelation, is it?
34
00:01:42,325 --> 00:01:44,525
I mean, to get in the paper.
35
00:01:45,245 --> 00:01:47,605
"Baby born that looks a bit like Hitler,"
36
00:01:48,085 --> 00:01:49,325
mildly interesting...
37
00:01:49,405 --> 00:01:51,605
if it had a real mustache.
38
00:01:51,845 --> 00:01:56,005
But you can draw a mustache on any baby
and it looks a bit like Hitler.
39
00:01:56,085 --> 00:01:57,165
Not a black one.
40
00:01:57,645 --> 00:01:58,805
Not as much.
41
00:01:58,885 --> 00:01:59,725
No.
42
00:02:00,045 --> 00:02:01,405
Well, then you'd probably...
43
00:02:01,485 --> 00:02:03,925
do a little Robert Mugabe... or something.
44
00:02:04,005 --> 00:02:06,925
Yeah, or Chinese one. We'd probably do...
45
00:02:07,245 --> 00:02:08,885
-Kim Jong-Un or something.
-[woman] Yeah.
46
00:02:08,965 --> 00:02:10,125
Or a Korean one, even.
47
00:02:10,405 --> 00:02:11,645
[Tony] I've got one more question.
48
00:02:11,725 --> 00:02:14,485
Why do you want your baby
to look like Adolf Hitler?
49
00:02:15,005 --> 00:02:16,445
You're not fans, are you?
50
00:02:17,405 --> 00:02:18,685
We're not Nazis, no.
51
00:02:18,765 --> 00:02:21,605
-Just... a bit of fun, innit? I mean...
-Yeah.
52
00:02:21,685 --> 00:02:23,805
Hitler's the funniest thing to do,
I guess.
53
00:02:23,885 --> 00:02:25,605
-[woman chuckles]
-[baby gurgles]
54
00:02:27,565 --> 00:02:29,085
-Take a picture.
-Yep.
55
00:02:29,965 --> 00:02:31,285
-Smile.
-[woman chuckles]
56
00:02:31,685 --> 00:02:32,685
[camera clicks]
57
00:02:35,845 --> 00:02:39,445
So... will people do literally anything
to get in the local paper, then?
58
00:02:39,525 --> 00:02:40,525
It's a laugh, innit?
59
00:02:41,725 --> 00:02:43,005
-It was funny.
-Yeah.
60
00:02:44,125 --> 00:02:44,965
See?
61
00:02:47,285 --> 00:02:49,405
[keyboard clicking]
62
00:02:51,525 --> 00:02:53,365
They should get him a passport now,
63
00:02:53,445 --> 00:02:55,445
so he's stuck with that photo
for ten years.
64
00:02:55,525 --> 00:02:56,525
[mouse clicking]
65
00:02:57,205 --> 00:02:58,645
Oh, here she is.
66
00:02:58,725 --> 00:03:00,125
-[Kath] Right.
-[Tony] Go on.
67
00:03:00,205 --> 00:03:01,445
-If you were atheist...
-[Tony] I am.
68
00:03:01,525 --> 00:03:03,325
-...and don't believe in an afterlife...
-I don't.
69
00:03:04,325 --> 00:03:06,645
If you don't believe
in heaven and hell and all that,
70
00:03:06,725 --> 00:03:09,765
why don't you just go around raping
and murdering as much as you want?
71
00:03:10,245 --> 00:03:11,085
I do.
72
00:03:11,325 --> 00:03:12,165
What?
73
00:03:12,685 --> 00:03:16,365
I do go around raping and murdering
as much as I want, which is not at all.
74
00:03:17,565 --> 00:03:18,805
'Cause he's got a conscience.
75
00:03:19,565 --> 00:03:22,565
But... if death is just the end,
what's the point?
76
00:03:22,645 --> 00:03:24,205
-[Tony] What's the point in what?
-Livin'!
77
00:03:24,605 --> 00:03:26,325
You might as well just kill yourself.
78
00:03:26,405 --> 00:03:29,125
So if you're watching a movie,
and you're really enjoying it,
79
00:03:29,205 --> 00:03:30,405
something with Kevin Hart in...
80
00:03:30,845 --> 00:03:31,685
Yeah.
81
00:03:31,805 --> 00:03:34,645
And someone points out
that this'll end eventually,
82
00:03:34,725 --> 00:03:38,445
do you just go, "Oh, forget it then.
What's the point?" and just turn it off?
83
00:03:38,845 --> 00:03:40,645
No, 'cause I can watch it again.
84
00:03:40,725 --> 00:03:43,525
Well, I think life is precious
'cause you can't watch it again.
85
00:03:43,925 --> 00:03:46,725
I mean, you can believe in an afterlife
if that makes you feel better.
86
00:03:46,805 --> 00:03:48,005
Doesn't mean it's true.
87
00:03:48,085 --> 00:03:51,085
But once you realize
you're not gonna be around forever,
88
00:03:51,165 --> 00:03:54,125
I think that's what makes life so magical.
89
00:03:54,725 --> 00:03:56,805
One day you'll... eat your last meal,
90
00:03:57,325 --> 00:04:00,205
smell your last flower,
hug your friend for the very last time.
91
00:04:00,445 --> 00:04:02,125
You might not know it's the last time,
92
00:04:02,205 --> 00:04:06,325
so that's why you should do everything
you love with passion, you know?
93
00:04:06,405 --> 00:04:09,245
Treasure the few years you've got
because...
94
00:04:09,965 --> 00:04:11,125
that's all there is.
95
00:04:12,525 --> 00:04:15,325
I've watched Ride Along 2 five times.
96
00:04:15,405 --> 00:04:17,845
-Well, you haven't wasted your life, then.
-[Kath] Definitely not.
97
00:04:17,925 --> 00:04:18,765
No.
98
00:04:19,525 --> 00:04:22,125
-Love Kevin Hart, everythin' about him.
-[Tony] Yeah.
99
00:04:22,205 --> 00:04:24,205
His humor, his comedy...
100
00:04:24,885 --> 00:04:26,525
-his films...
-Comedy films, mainly.
101
00:04:26,605 --> 00:04:28,085
-Mainly, yeah.
-[Tony]Yeah.
102
00:04:28,165 --> 00:04:29,885
-Whatever gets you through.
-[Kath] Yeah.
103
00:04:29,965 --> 00:04:31,285
Well, thanks for coming over.
104
00:04:31,365 --> 00:04:32,205
Pleasure.
105
00:04:32,285 --> 00:04:33,565
[phone rings in distance]
106
00:04:36,885 --> 00:04:37,725
Right.
107
00:04:39,965 --> 00:04:41,165
[birds chirping]
108
00:04:46,245 --> 00:04:48,525
Is this the service for Julian Kane?
109
00:04:48,605 --> 00:04:49,725
It's already happened.
110
00:04:50,405 --> 00:04:51,445
Are you a relative?
111
00:04:51,925 --> 00:04:53,085
No, friend.
112
00:04:54,005 --> 00:04:55,285
Wasn't much of a do.
113
00:04:55,365 --> 00:04:56,365
Terrible turnout.
114
00:04:56,845 --> 00:04:58,245
Hope mine's not like that.
115
00:04:58,325 --> 00:04:59,325
Sure.
116
00:04:59,405 --> 00:05:01,805
I mean, I look forward to these things,
and then that happens.
117
00:05:01,885 --> 00:05:02,765
It's depressing.
118
00:05:02,845 --> 00:05:05,005
[sighing] Well, maybe the next one
will be more fun.
119
00:05:05,325 --> 00:05:06,165
Doubt it.
120
00:05:07,005 --> 00:05:07,845
Cot death.
121
00:05:23,645 --> 00:05:24,685
Friend of yours?
122
00:05:25,125 --> 00:05:27,965
Yeah. A... guy I used to work with.
123
00:05:28,045 --> 00:05:29,485
Ah, I'm sorry.
124
00:05:29,765 --> 00:05:32,285
Oh, don't breathe in the smoke, love.
You'll be off your tits.
125
00:05:33,005 --> 00:05:34,005
Trust me.
126
00:05:38,725 --> 00:05:40,285
-[Roxy] Hey.
-I missed it.
127
00:05:41,045 --> 00:05:42,085
Everyone did.
128
00:05:42,685 --> 00:05:43,645
Doesn't matter.
129
00:05:44,605 --> 00:05:45,525
How've you been?
130
00:05:46,805 --> 00:05:47,845
Yeah, good.
131
00:05:50,725 --> 00:05:53,285
The nurse who looks after my dad,
I'm gonna...
132
00:05:54,885 --> 00:05:55,885
ask her out.
133
00:05:57,285 --> 00:05:58,685
-That's brilliant.
-Is it?
134
00:05:59,045 --> 00:05:59,885
Yeah.
135
00:06:00,405 --> 00:06:01,565
Another good man taken.
136
00:06:01,645 --> 00:06:02,485
Well...
137
00:06:02,965 --> 00:06:04,205
she hasn't said yes yet.
138
00:06:04,285 --> 00:06:05,325
She will.
139
00:06:06,525 --> 00:06:07,485
She'd be mad not to.
140
00:06:08,405 --> 00:06:09,805
I don't suppose you'll have time
141
00:06:09,885 --> 00:06:12,165
to associate with me
when you're all hooked up again.
142
00:06:12,245 --> 00:06:13,125
Stupid.
143
00:06:13,645 --> 00:06:14,765
Trust me.
144
00:06:15,125 --> 00:06:16,285
It gets complicated.
145
00:06:16,365 --> 00:06:18,565
No one wants their fella hanging out
with someone like me.
146
00:06:19,405 --> 00:06:20,245
Like you.
147
00:06:21,525 --> 00:06:22,725
A really nice person.
148
00:06:29,045 --> 00:06:30,765
-See you later.
-See you later.
149
00:06:56,325 --> 00:06:57,645
[Tony sighs]
150
00:07:01,845 --> 00:07:02,845
All right, Dad?
151
00:07:10,165 --> 00:07:12,605
The soldiers were here again today.
152
00:07:13,645 --> 00:07:14,725
[breathing heavily]
153
00:07:14,805 --> 00:07:16,605
[clock ticking]
154
00:07:18,245 --> 00:07:19,085
Were they?
155
00:07:19,645 --> 00:07:20,605
Yeah.
156
00:07:21,645 --> 00:07:22,605
Looking for me.
157
00:07:23,645 --> 00:07:25,005
I kept out of the way.
158
00:07:26,685 --> 00:07:27,725
[sighs]
159
00:07:28,045 --> 00:07:29,285
Were they British or German?
160
00:07:30,845 --> 00:07:31,685
German.
161
00:07:34,405 --> 00:07:35,405
Nazis, then?
162
00:07:36,365 --> 00:07:37,205
Yep.
163
00:07:38,245 --> 00:07:40,765
Best keep out the way...
'til the war's over.
164
00:07:44,125 --> 00:07:45,285
You're a good boy.
165
00:07:46,765 --> 00:07:48,525
-Am I?
-Yeah.
166
00:07:52,245 --> 00:07:53,205
What's my name?
167
00:07:53,805 --> 00:07:54,765
Charlie.
168
00:07:55,525 --> 00:07:56,365
Yep.
169
00:07:57,325 --> 00:07:58,325
How do you know me?
170
00:08:00,525 --> 00:08:02,565
Well, you come here sometimes.
171
00:08:03,765 --> 00:08:05,605
Yep, I come here sometimes.
172
00:08:10,165 --> 00:08:12,965
[Tony sighs]
173
00:08:16,605 --> 00:08:17,925
You're my boy.
174
00:08:21,005 --> 00:08:21,845
Yep.
175
00:08:24,125 --> 00:08:26,605
You drew on the wallpaper, didn't ya?
176
00:08:29,205 --> 00:08:30,565
I did, yeah.
177
00:08:31,205 --> 00:08:32,085
When I was seven.
178
00:08:33,085 --> 00:08:34,005
You remember that?
179
00:08:34,405 --> 00:08:36,285
[chuckles]
180
00:08:36,365 --> 00:08:37,765
Your mum's furious.
181
00:08:38,405 --> 00:08:39,565
[laughing] She was.
182
00:08:40,565 --> 00:08:41,645
Don't worry about it.
183
00:08:43,085 --> 00:08:44,885
Got a spare roll down the shed.
184
00:08:45,845 --> 00:08:47,085
I'll do it tomorrow.
185
00:08:49,645 --> 00:08:50,965
You did it already, Dad.
186
00:08:51,045 --> 00:08:52,565
-You did it the next day.
-Yeah.
187
00:08:53,525 --> 00:08:56,045
[tuts] I'll do it tomorrow.
188
00:09:00,125 --> 00:09:01,125
I love you, Dad.
189
00:09:03,925 --> 00:09:04,765
Gay.
190
00:09:04,845 --> 00:09:05,685
[Tony snickers]
191
00:09:07,525 --> 00:09:08,525
[Tony sniffs]
192
00:09:13,325 --> 00:09:16,125
[Emma] ...falling down the back.
If you sit forward, I'll pull it up.
193
00:09:16,605 --> 00:09:18,605
[people chattering softly]
194
00:09:26,765 --> 00:09:27,845
Okay, right.
195
00:09:28,885 --> 00:09:30,405
I don't wanna do this anymore.
196
00:09:31,285 --> 00:09:32,285
I don't see the point.
197
00:09:32,765 --> 00:09:37,605
Well, I mean, therapy is a way
of helping you cope with your feelings.
198
00:09:37,685 --> 00:09:38,525
How?
199
00:09:38,925 --> 00:09:42,005
You're asking the question, which means
you're on the way to problem-solving.
200
00:09:42,085 --> 00:09:43,005
Am I?
201
00:09:43,085 --> 00:09:44,165
That's a great question.
202
00:09:44,245 --> 00:09:46,645
That's a great question, Tony.
[inhales deeply]
203
00:09:46,725 --> 00:09:49,325
We are here to help you change...
204
00:09:49,885 --> 00:09:53,325
the negative behavior
which contributes to your problems.
205
00:09:53,405 --> 00:09:54,525
What is my negative behavior?
206
00:09:54,605 --> 00:09:56,525
You've said yourself,
you wanna punish the world
207
00:09:56,605 --> 00:09:58,645
-as a result of your loss.
-Yeah.
208
00:09:58,725 --> 00:10:00,765
Some people deserve to be punished,
209
00:10:00,845 --> 00:10:01,725
including me.
210
00:10:02,085 --> 00:10:05,045
And I thought I could be the one
to administer the punishment,
211
00:10:05,125 --> 00:10:08,485
but my mistake was thinking
that everyone is an arsehole,
212
00:10:08,565 --> 00:10:09,565
and they're not.
213
00:10:10,125 --> 00:10:11,605
Some people are nice, right?
214
00:10:11,685 --> 00:10:15,445
And the trick is to find
who's nice and who's an arsehole.
215
00:10:16,005 --> 00:10:18,045
But arseholes are clever.
They pretend to be nice.
216
00:10:18,125 --> 00:10:20,125
They pretend to care about you, that--
217
00:10:20,205 --> 00:10:21,165
You're an arsehole.
218
00:10:21,765 --> 00:10:22,845
So I'm clever.
219
00:10:24,525 --> 00:10:25,445
Yeah.
220
00:10:28,445 --> 00:10:30,565
-So you wanna punish me?
-[Tony] I don't, actually.
221
00:10:30,645 --> 00:10:31,485
-No.
-No.
222
00:10:31,565 --> 00:10:34,605
I just... don't need you around anymore.
223
00:10:34,685 --> 00:10:35,725
I don't... [tuts]
224
00:10:37,325 --> 00:10:38,605
I don't need you anymore.
225
00:10:39,525 --> 00:10:40,445
Okay.
226
00:10:40,525 --> 00:10:42,325
You're not terrible, you know.
227
00:10:43,365 --> 00:10:44,365
You're not Hitler.
228
00:10:45,205 --> 00:10:46,405
You're a dickhead.
229
00:10:46,485 --> 00:10:47,525
You're a dick.
230
00:10:48,325 --> 00:10:50,405
[breathing deeply] You feel better, Tony?
231
00:10:50,685 --> 00:10:53,605
I do.
Maybe there's something in this, yeah.
232
00:10:53,685 --> 00:10:54,925
You absolute cock.
233
00:10:55,445 --> 00:10:56,965
You cock, you twat.
234
00:10:58,525 --> 00:10:59,645
[tuts]
235
00:10:59,725 --> 00:11:03,205
It was your brother-in-law Matt
that told me about you, and uh...
236
00:11:04,565 --> 00:11:05,965
we thought it would be a good idea--
237
00:11:06,045 --> 00:11:07,565
And I went along with it for a while.
238
00:11:07,645 --> 00:11:10,085
I don't know why. Like wiggling a tooth.
I knew you were a cock,
239
00:11:10,165 --> 00:11:12,965
-but I just thought I'd give it--
-Well, it seems to be helping him,
240
00:11:13,045 --> 00:11:15,445
what with his marriage
going down the fucking swanny.
241
00:11:15,725 --> 00:11:16,565
His what?
242
00:11:17,405 --> 00:11:19,045
Sorry. Naughty.
243
00:11:35,205 --> 00:11:36,805
Is everything okay with you and Jill?
244
00:11:37,885 --> 00:11:38,725
What?
245
00:11:39,085 --> 00:11:41,605
The psychiatrist said
you were having marriage problems.
246
00:11:41,685 --> 00:11:44,245
-Well, he shouldn't have done that.
-I know. He's a twat.
247
00:11:44,765 --> 00:11:45,605
Is it true?
248
00:11:47,325 --> 00:11:48,525
Yeah, we are.
249
00:11:48,605 --> 00:11:51,685
[sighs] What, you're--
What? You're working it out, though?
250
00:11:51,925 --> 00:11:53,365
Well, we're trying to, yeah.
251
00:11:53,445 --> 00:11:55,525
So you're not gonna...
split up or anything?
252
00:11:55,605 --> 00:11:57,205
-Just gonna--
-Well, maybe.
253
00:11:57,285 --> 00:11:58,245
Really?
254
00:11:58,325 --> 00:11:59,325
Oh, come on. Wha--
255
00:11:59,405 --> 00:12:03,485
Is it genuinely a revelation to you
that other people have problems, Tony?
256
00:12:03,765 --> 00:12:05,245
Because they do. Everyone does.
257
00:12:05,325 --> 00:12:07,005
Most people keep these things
to themselves.
258
00:12:07,085 --> 00:12:08,965
They don't go around
broadcasting it like you do,
259
00:12:09,045 --> 00:12:10,885
but everyone has bad shit in their lives.
260
00:12:10,965 --> 00:12:12,725
So the next time
you're rude to some waitress
261
00:12:12,805 --> 00:12:15,525
for getting your order wrong,
or make someone feel bad
262
00:12:15,605 --> 00:12:19,405
for saying something stupid, just know
that they might have just failed an exam,
263
00:12:19,485 --> 00:12:22,085
or been made redundant,
or found out their mum's got cancer.
264
00:12:23,245 --> 00:12:25,845
-What about George?
-What, like I haven't thought of that?
265
00:12:26,565 --> 00:12:27,685
He doesn't know anything's wrong.
266
00:12:27,765 --> 00:12:30,485
To be honest, he's more worried
about his uncle acting mental,
267
00:12:30,605 --> 00:12:32,325
threatening to kill himself
and other people.
268
00:12:32,405 --> 00:12:33,245
Well...
269
00:12:33,645 --> 00:12:36,645
tell him he doesn't have to worry
about that... at least.
270
00:12:36,725 --> 00:12:37,685
That's not gonna happen.
271
00:12:37,765 --> 00:12:40,805
I'm not gonna tell him something
that might turn out to be a lie.
272
00:12:40,885 --> 00:12:42,205
I'm not gonna kill myself.
273
00:12:44,925 --> 00:12:45,765
Okay.
274
00:12:46,205 --> 00:12:47,125
[sighs]
275
00:12:47,805 --> 00:12:48,725
I'm sorry.
276
00:12:49,045 --> 00:12:50,045
No, you didn't know.
277
00:12:50,725 --> 00:12:52,445
No, not about this. I mean...
278
00:12:53,925 --> 00:12:54,885
about everything.
279
00:12:56,605 --> 00:12:57,645
Been a fuckin' pain.
280
00:13:01,845 --> 00:13:02,845
I like this job.
281
00:13:03,765 --> 00:13:06,565
I just used to be better at it.
Used to... try harder.
282
00:13:06,645 --> 00:13:07,485
But it's...
283
00:13:10,005 --> 00:13:11,165
it's a good place to work.
284
00:13:13,205 --> 00:13:14,365
Even with these idiots.
285
00:13:15,645 --> 00:13:17,165
And the little things do matter.
286
00:13:17,245 --> 00:13:21,685
This shitty little...
free, local newspaper.
287
00:13:22,365 --> 00:13:24,285
It kills a few minutes,
288
00:13:24,685 --> 00:13:25,685
in a good way.
289
00:13:27,125 --> 00:13:30,805
A smile 'cause someone
saved a blind kitten from a tree.
290
00:13:31,125 --> 00:13:32,805
It's not for reading, it's for being in.
291
00:13:32,885 --> 00:13:36,125
Everyone should be in the local paper
at least once.
292
00:13:37,085 --> 00:13:38,045
"I was 'ere."
293
00:13:40,165 --> 00:13:41,005
It's sweet.
294
00:13:45,605 --> 00:13:46,685
Cheers, Lenny.
295
00:13:47,165 --> 00:13:48,125
What for?
296
00:13:48,205 --> 00:13:50,245
For being my human stress ball.
297
00:13:50,765 --> 00:13:52,245
Letting me squeeze your neck.
298
00:13:53,125 --> 00:13:54,805
What a good fuckin' mate you are!
299
00:13:56,085 --> 00:13:56,925
Welcome.
300
00:13:58,125 --> 00:13:59,285
You're brilliant, Sandy.
301
00:14:00,085 --> 00:14:01,125
Smart,
302
00:14:01,205 --> 00:14:02,205
interested.
303
00:14:02,285 --> 00:14:03,405
Don't ever lose that.
304
00:14:04,365 --> 00:14:05,605
You can do whatever you want.
305
00:14:07,925 --> 00:14:09,005
And Kath.
306
00:14:09,925 --> 00:14:12,725
Thank you for annoying me every day,
307
00:14:13,165 --> 00:14:14,085
without fail.
308
00:14:15,245 --> 00:14:16,765
Your banal questions...
309
00:14:17,485 --> 00:14:18,525
they distracted me.
310
00:14:21,485 --> 00:14:22,685
So, cheers.
311
00:14:24,525 --> 00:14:25,805
Dunno what he's on about.
312
00:14:25,885 --> 00:14:27,365
I think he's being nice.
313
00:14:28,165 --> 00:14:30,125
Hmm. That's even weirder.
314
00:14:31,125 --> 00:14:32,005
[Tony] And...
315
00:14:32,605 --> 00:14:33,725
cheers, Matt.
316
00:14:34,405 --> 00:14:35,765
Thanks for never giving up.
317
00:14:37,885 --> 00:14:40,565
It must have been
like trying to free an injured,
318
00:14:41,085 --> 00:14:43,405
angry rat from a trap.
319
00:14:45,245 --> 00:14:47,565
You're doing it for its own good,
but it doesn't know that
320
00:14:47,645 --> 00:14:49,525
'cause it doesn't trust anyone anymore...
321
00:14:50,805 --> 00:14:51,885
so it lashes out.
322
00:14:53,405 --> 00:14:54,765
You can't change the world,
323
00:14:55,725 --> 00:14:57,965
but you can-- you can change yourself.
324
00:15:01,045 --> 00:15:02,645
I'll try harder at that as well.
325
00:15:03,565 --> 00:15:04,685
I'll stick around.
326
00:15:05,085 --> 00:15:05,925
[Matt] So,
327
00:15:06,485 --> 00:15:07,485
I mean, I won then?
328
00:15:09,005 --> 00:15:10,805
-Won what?
-I kept you alive long enough
329
00:15:10,885 --> 00:15:13,725
to decide you weren't going to kill
yourself and you could be happy again.
330
00:15:14,725 --> 00:15:15,645
Happy's a stretch.
331
00:15:16,485 --> 00:15:19,325
But you don't have to confiscate
my shoelaces anymore.
332
00:15:20,005 --> 00:15:20,845
Okay.
333
00:15:23,445 --> 00:15:24,325
Get back to work.
334
00:15:24,925 --> 00:15:26,845
Unless you've got somewhere better to be.
335
00:15:26,925 --> 00:15:28,645
I have got somewhere better to be.
336
00:15:30,405 --> 00:15:31,365
[Emma chuckles]
337
00:15:31,805 --> 00:15:33,765
Oh, back again.
338
00:15:33,845 --> 00:15:35,365
[Tony] Hi. Umm...
339
00:15:37,885 --> 00:15:40,245
I was wondering if you wanted to go out...
340
00:15:40,805 --> 00:15:41,645
for a drink...
341
00:15:42,045 --> 00:15:43,085
or a meal.
342
00:15:44,045 --> 00:15:45,165
Oh, uh--
343
00:15:46,725 --> 00:15:47,885
I'm not mad anymore.
344
00:15:48,405 --> 00:15:49,245
I'm a bit mad.
345
00:15:49,325 --> 00:15:50,245
[Emma chuckles]
346
00:15:50,605 --> 00:15:52,525
But, no madder than anyone else.
347
00:15:52,605 --> 00:15:55,005
I don't know if it's the right thing.
I just...
348
00:15:55,085 --> 00:15:55,925
Okay.
349
00:15:57,725 --> 00:16:00,005
Well, I mean--
Can I say I'll think about it?
350
00:16:00,205 --> 00:16:01,045
Yep.
351
00:16:01,565 --> 00:16:02,445
I'll take that.
352
00:16:03,165 --> 00:16:04,605
Think about it. That's good.
353
00:16:05,125 --> 00:16:06,045
There's hope.
354
00:16:06,805 --> 00:16:07,885
Hope is everything.
355
00:16:10,645 --> 00:16:11,765
I don't know what to say.
356
00:16:11,845 --> 00:16:12,725
Just say yes.
357
00:16:33,965 --> 00:16:34,925
I asked her out.
358
00:16:36,565 --> 00:16:37,405
The nurse?
359
00:16:38,205 --> 00:16:39,845
Oh, excellent!
360
00:16:39,925 --> 00:16:42,165
She's thinking about it, so...
361
00:16:45,525 --> 00:16:46,365
How are you?
362
00:16:47,845 --> 00:16:48,685
I mean...
363
00:16:49,805 --> 00:16:50,645
are you...
364
00:16:52,045 --> 00:16:53,485
-Am I happy?
-Yeah.
365
00:16:54,165 --> 00:16:55,165
[chuckles]
366
00:16:55,845 --> 00:16:56,685
Yes.
367
00:16:58,645 --> 00:17:01,645
I had the most wonderful life with Stan.
368
00:17:02,925 --> 00:17:04,685
And I have all those memories.
369
00:17:05,925 --> 00:17:08,405
That's all we are anyway,
really, memories.
370
00:17:09,925 --> 00:17:12,605
And Stan had a wonderful life, too,
371
00:17:12,685 --> 00:17:14,165
and he's not in any pain.
372
00:17:14,845 --> 00:17:17,125
Doesn't even know it's over. [laughs]
373
00:17:17,725 --> 00:17:18,725
I do.
374
00:17:20,805 --> 00:17:21,925
But I'd rather live...
375
00:17:22,645 --> 00:17:23,485
missing him...
376
00:17:24,125 --> 00:17:26,085
than for him to live missing me.
377
00:17:26,165 --> 00:17:27,605
That's how much I love him.
378
00:17:28,165 --> 00:17:29,525
I wouldn't change anything.
379
00:17:31,045 --> 00:17:35,725
If I went back and changed one thing
I didn't like, I might lose something
380
00:17:35,845 --> 00:17:38,165
that that bad thing eventually took me to.
381
00:17:38,365 --> 00:17:39,885
You shouldn't regret anything,
382
00:17:40,325 --> 00:17:45,725
or think, "Well, if I went back,
I might do this or I might do that."
383
00:17:47,045 --> 00:17:49,005
I'd go back to 1998...
384
00:17:49,645 --> 00:17:53,325
and punch Gavin Tilley
in the face for looking at Lisa.
385
00:17:54,125 --> 00:17:56,285
-For looking at her?
-It was the way he looked at her.
386
00:17:56,605 --> 00:17:57,565
He winked.
387
00:17:59,565 --> 00:18:00,645
She ignored it.
388
00:18:00,725 --> 00:18:02,205
I pretended I hadn't seen it.
389
00:18:02,445 --> 00:18:04,965
I knew it was wrong to punch him, but...
390
00:18:06,085 --> 00:18:07,445
Also, I think I was embarrassed
391
00:18:07,525 --> 00:18:11,165
about being jealous over something, so...
392
00:18:11,605 --> 00:18:14,005
But now I wish
I'd punched him in the face.
393
00:18:14,085 --> 00:18:16,085
[Anne laughs]
394
00:18:17,365 --> 00:18:18,805
I found myself...
395
00:18:19,165 --> 00:18:22,205
ranting about how life's worth living
today at work
396
00:18:22,285 --> 00:18:24,285
for the first time since Lisa died,
397
00:18:25,405 --> 00:18:27,165
and... that's your fault.
398
00:18:29,445 --> 00:18:30,285
And I thought...
399
00:18:31,405 --> 00:18:32,485
I'm gonna carry on...
400
00:18:33,805 --> 00:18:36,445
saying and doing... what I want, and...
401
00:18:36,845 --> 00:18:39,605
punishing the world, but I'm gonna
punish people who deserve it.
402
00:18:39,685 --> 00:18:41,365
I'm gonna use my superpower for good.
403
00:18:43,765 --> 00:18:44,605
'Cause...
404
00:18:45,245 --> 00:18:48,165
when I was doing and saying
exactly what I wanted,
405
00:18:48,925 --> 00:18:50,605
it always felt better...
406
00:18:51,245 --> 00:18:53,285
when it was also the right thing to do.
407
00:18:54,445 --> 00:18:56,445
Know what I mean? If you're a good person,
408
00:18:56,845 --> 00:19:01,205
doing things you want to do
is the same as doing good.
409
00:19:03,125 --> 00:19:04,325
And you're a good person,
410
00:19:04,405 --> 00:19:06,725
and I'd really rather
you didn't kill yourself.
411
00:19:08,645 --> 00:19:09,965
Because it would be a waste.
412
00:19:12,125 --> 00:19:13,965
You may not like living much,
413
00:19:14,325 --> 00:19:16,445
but you make the world a better place.
414
00:19:18,725 --> 00:19:19,965
And don't give up...
415
00:19:20,445 --> 00:19:21,725
because then they've won.
416
00:19:23,045 --> 00:19:24,485
And they grow in numbers.
417
00:19:25,125 --> 00:19:25,965
Who?
418
00:19:26,045 --> 00:19:28,725
Arseholes, you know,
like Gavin fuckin' Tilley.
419
00:19:29,125 --> 00:19:30,165
[Tony laughs]
420
00:19:30,565 --> 00:19:31,965
Gavin fuckin' Tilley.
421
00:19:32,405 --> 00:19:33,245
Ugh.
422
00:19:33,565 --> 00:19:35,565
["Among the Living" playing]
423
00:19:44,725 --> 00:19:46,085
[birds twittering]
424
00:19:47,045 --> 00:19:49,045
[music continues]
425
00:19:57,725 --> 00:19:59,445
♪ Among the living ♪
426
00:20:00,805 --> 00:20:02,805
♪ You'll find the dying ♪
427
00:20:04,405 --> 00:20:06,405
♪ Waiting softly ♪
428
00:20:07,445 --> 00:20:09,245
♪ To pass on ♪
429
00:20:09,885 --> 00:20:12,845
♪ Why can't a love be ♪
430
00:20:13,805 --> 00:20:15,805
♪ Like a spirit ♪
431
00:20:15,885 --> 00:20:21,525
♪ As it floats up to the sky? ♪
432
00:20:23,285 --> 00:20:25,285
♪ With the giving ♪
433
00:20:26,485 --> 00:20:28,005
♪ There is taking ♪
434
00:20:29,605 --> 00:20:32,125
♪ Neither one feels... ♪
435
00:20:32,525 --> 00:20:34,565
-[car horn beeps]
-♪ Like it's right ♪
436
00:20:35,125 --> 00:20:38,325
♪ And since your heart can't ♪
437
00:20:39,005 --> 00:20:41,325
♪ Tell the difference ♪
438
00:20:41,405 --> 00:20:46,885
♪ You give up without a fight ♪
439
00:20:47,765 --> 00:20:53,165
♪ Because you know it makes you cry ♪
440
00:20:53,645 --> 00:20:59,605
♪ 'Cause you can see
what's passed you by ♪
441
00:21:00,365 --> 00:21:05,805
♪ Because you feel you can't decide ♪
442
00:21:05,885 --> 00:21:10,605
♪ Among the living ♪
443
00:21:19,645 --> 00:21:22,245
♪ Instead of headstrong ♪
444
00:21:23,205 --> 00:21:25,485
♪ Into darkness ♪
445
00:21:26,005 --> 00:21:28,405
♪ We should be drifting ♪
446
00:21:29,525 --> 00:21:31,525
♪ Into life ♪
447
00:21:31,885 --> 00:21:34,885
♪ It's been a long time ♪
448
00:21:35,805 --> 00:21:37,925
♪ We've been searching ♪
449
00:21:38,005 --> 00:21:43,405
♪ And we still can't get it right ♪
450
00:21:44,525 --> 00:21:49,685
♪ Because you know it makes you cry ♪
451
00:21:50,485 --> 00:21:56,165
♪ Cause you can see
what's passed you by ♪
452
00:21:57,125 --> 00:22:02,565
♪ Because you feel you can't decide ♪
453
00:22:02,645 --> 00:22:06,045
♪ Among the living ♪
454
00:22:06,125 --> 00:22:10,885
♪ Breathing, painted shells ♪
455
00:22:10,965 --> 00:22:16,685
♪ Crumbling as they fall ♪
456
00:22:38,165 --> 00:22:43,365
♪ Because you know it makes you cry ♪
457
00:22:44,045 --> 00:22:49,965
♪ 'Cause you can't see
what's passed you by ♪
458
00:22:50,765 --> 00:22:55,765
♪ Because you feel you can't decide ♪
459
00:22:56,285 --> 00:23:01,165
♪ Among the living ♪
460
00:23:02,565 --> 00:23:08,165
♪ Among the living ♪
461
00:23:09,245 --> 00:23:15,165
♪ 'Cause you can see
what's passed you by ♪
462
00:23:15,885 --> 00:23:21,485
♪ Because you feel you can't decide ♪
463
00:23:21,565 --> 00:23:27,125
♪ Among the living ♪
464
00:23:30,005 --> 00:23:31,485
Are you gonna go for a drink with him?
465
00:23:31,565 --> 00:23:33,405
Oh, I dunno.
466
00:23:33,805 --> 00:23:34,725
Do you like him?
467
00:23:35,805 --> 00:23:39,485
D'you know, I've worked in this job for...
468
00:23:39,565 --> 00:23:41,045
God, 25 years,
469
00:23:41,125 --> 00:23:45,045
and, I mean, I've seen lonely people,
people dying, people in pain,
470
00:23:45,125 --> 00:23:47,685
people who've got nothing,
and yet I... [exhales]
471
00:23:48,245 --> 00:23:51,725
I don't think I've ever met anyone
quite as... sad as him.
472
00:23:52,765 --> 00:23:54,725
And he did it to himself. It's like...
473
00:23:55,445 --> 00:23:58,805
I dunno, he's-- he's tried to, like,
turn his heart into stone
474
00:23:58,885 --> 00:24:02,245
so that he wouldn't actually feel anything
'cause it was just all...
475
00:24:03,045 --> 00:24:04,885
really painful for him.
476
00:24:05,725 --> 00:24:06,565
And yet,
477
00:24:07,405 --> 00:24:09,205
he still manages to make me laugh.
478
00:24:09,685 --> 00:24:10,925
[both chuckle]
479
00:24:11,005 --> 00:24:12,045
[footsteps approaching]
480
00:24:14,045 --> 00:24:15,205
-Hi.
-Hi.
481
00:24:17,965 --> 00:24:20,205
Right, let's go for that drink, then.
482
00:24:20,685 --> 00:24:22,045
-Really?
-Yeah.
483
00:24:22,125 --> 00:24:23,925
-D'you wanna go to the pub or--
-Thank you.
484
00:24:25,285 --> 00:24:26,165
Sorry.
485
00:24:27,325 --> 00:24:28,965
-Hey.
-What?
486
00:24:31,165 --> 00:24:32,125
You are human.
487
00:24:33,165 --> 00:24:34,565
-I'm getting there.
-[chuckles]
488
00:24:34,645 --> 00:24:37,085
["Lilywhite" playing]
489
00:24:51,245 --> 00:24:57,325
♪ Back upon the mended road I pause ♪
490
00:24:59,125 --> 00:25:03,205
♪ Taking time to check the dial ♪
491
00:25:06,405 --> 00:25:07,965
♪ And the Lilywhite ♪
492
00:25:09,245 --> 00:25:11,805
♪ I never knew her name ♪
493
00:25:13,645 --> 00:25:19,365
♪ But she'll be passing my way
sometime again ♪
32145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.