Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,875 --> 00:01:23,082
Холодно.
2
00:01:23,416 --> 00:01:25,290
Холодно. (смеётся)
3
00:01:27,000 --> 00:01:28,415
Ваще не туда.
4
00:01:33,333 --> 00:01:34,415
(сигналит автомобиль)
5
00:01:34,416 --> 00:01:36,040
- Щас-щас.
- Щас, брат.
6
00:01:37,166 --> 00:01:38,665
Ладно, всё, сдаюсь.
7
00:01:40,750 --> 00:01:42,540
Оп-ля-ля. Прошу.
8
00:01:43,208 --> 00:01:45,249
- Ну и как я мог это...
- А чё ты спорил?
9
00:01:45,291 --> 00:01:49,082
Made in Australia.
У них там всё через наоборот.
10
00:01:49,458 --> 00:01:50,874
Полный бак.
11
00:02:01,833 --> 00:02:04,207
Слушай, а если я в жёлтом?
12
00:02:08,750 --> 00:02:10,374
- Что?
- Что?
13
00:02:10,833 --> 00:02:13,040
Ну, ты что-то спросила.
- Что... А.
14
00:02:13,375 --> 00:02:15,624
- Блин.
- Ну ты же что-то спросила.
15
00:02:17,750 --> 00:02:19,124
Хорошее.
16
00:02:20,416 --> 00:02:21,332
(вздыхает)
17
00:02:21,333 --> 00:02:22,707
Какое?
18
00:02:25,916 --> 00:02:27,124
Оба.
19
00:02:29,666 --> 00:02:31,499
- Ты скоро?
- Две минуты.
20
00:02:36,875 --> 00:02:39,415
Угу. Хорошо, давай.
21
00:02:39,916 --> 00:02:42,499
Ну всё, я как соберусь,
я тебе тогда ещё наберу.
22
00:02:43,083 --> 00:02:44,790
Всё, маман, я тебе перезвоню.
23
00:02:45,583 --> 00:02:48,915
- С кем ты говорила?
- Ни с кем. С Лерой.
24
00:02:49,833 --> 00:02:52,415
- Сонь, ничего не хочешь мне сказать?
- Нет.
25
00:02:54,166 --> 00:02:57,540
- Куда-то собралась?
- В кино, я тебе уже говорила.
26
00:02:57,541 --> 00:02:59,290
А. Ну, допустим.
27
00:02:59,791 --> 00:03:03,124
- А кроме Леры кто-то идёт?
- Нет. Не знаю.
28
00:03:04,208 --> 00:03:06,874
- И Паши там не будет?
- Ну даже если, и что?
29
00:03:06,875 --> 00:03:08,915
- А потом вы пойдёте к нему, так?
- Нет.
30
00:03:09,541 --> 00:03:11,499
А а зачем тогда вот это?
31
00:03:13,583 --> 00:03:15,165
- Это не моё.
- А чьё?
32
00:03:15,166 --> 00:03:16,790
И откуда оно взялось в твоей сумке?
33
00:03:17,958 --> 00:03:20,957
Это Леры. Она попросила купить ей.
34
00:03:20,958 --> 00:03:24,707
София, своим враньём ты
оскорбляешь не меня, а себя.
35
00:03:24,875 --> 00:03:26,082
- Почему?
- А ты не понимаешь?
36
00:03:26,083 --> 00:03:27,249
- Не понимаю.
- Жаль.
37
00:03:27,250 --> 00:03:30,290
Очень жаль, что за 17 лет мне
так и не удалось тебе это объяснить.
38
00:03:30,291 --> 00:03:31,915
Ну, вот видишь, какая я тупая.
39
00:03:31,916 --> 00:03:35,040
А тем, что ты роешься в моей сумке,
ты оскорбляешь не только себя, но и меня.
40
00:03:37,458 --> 00:03:38,957
Ну это невозможно.
41
00:03:42,458 --> 00:03:43,665
(сигнал сообщения)
42
00:03:44,000 --> 00:03:47,374
Бабуль, что это за суп такой невкусный?
43
00:03:47,375 --> 00:03:49,582
Кто доест суп, тот получит кисель.
44
00:03:49,958 --> 00:03:54,040
- Ой, ещё кисель.
- И локти убери со стола.
45
00:03:54,333 --> 00:03:57,332
- Хлеб бери.
- Ба, я не хочу кисель.
46
00:04:08,041 --> 00:04:10,499
- Я готова.
- Сейчас.
47
00:04:10,500 --> 00:04:13,082
Надежда Федоровна,
а где мандариновое дерево?
48
00:04:13,083 --> 00:04:16,082
- А я думала, это нам.
- Не хочу кисель.
49
00:04:16,625 --> 00:04:18,499
- Бонусная карта наша есть?
- Ага.
50
00:04:19,000 --> 00:04:20,207
(звуковой сигнал)
51
00:04:23,750 --> 00:04:25,624
Катюш,.. (хлопок)
52
00:04:26,666 --> 00:04:28,249
...что с настроением?
53
00:04:29,458 --> 00:04:30,999
Ничего, всё хорошо.
54
00:04:31,500 --> 00:04:32,707
Кать.
55
00:04:34,208 --> 00:04:37,249
Вадь, просто эти ваши встречи...
56
00:04:37,583 --> 00:04:39,040
Такое ощущение, что надо мной
все издеваются.
57
00:04:39,041 --> 00:04:41,624
- Ну перестань ты, они шутят.
- А как понять?
58
00:04:41,625 --> 00:04:43,790
Вон Боря в прошлый раз, он же
весь вечер мне рассказывал,
59
00:04:43,791 --> 00:04:45,915
как ребёнком сидел на коленях у Сталина.
60
00:04:46,208 --> 00:04:48,499
А я поверила, Вадь. Ну как дура.
61
00:04:49,333 --> 00:04:50,707
Но это ж правда.
62
00:04:50,750 --> 00:04:53,124
Ты вспомни, сколько при Сталине
народу сидело.
63
00:04:55,541 --> 00:04:57,957
- Вадь, ну...
- (смеётся)
64
00:05:01,541 --> 00:05:03,665
Лёва, Соня всё время врёт.
65
00:05:05,083 --> 00:05:06,499
(Лев вздыхает)
66
00:05:06,958 --> 00:05:08,332
Что ты молчишь?
67
00:05:10,750 --> 00:05:14,040
Ну слушай, ей запрещают встречаться
с человеком, который ей нравится,
68
00:05:14,125 --> 00:05:15,332
ну что ей остаётся делать?
69
00:05:15,333 --> 00:05:17,499
- Так тебе же он тоже не нравится.
- Да.
70
00:05:17,666 --> 00:05:20,999
Он нам обоим не нравится, поэтому
с ним встречается она, а не мы.
71
00:05:21,208 --> 00:05:24,124
Слушай, ну есть вещи, которые мы
понимаем, наверное, лучше, чем она.
72
00:05:24,125 --> 00:05:25,499
Мы же её родители.
73
00:05:26,208 --> 00:05:29,707
Твои родители были тоже против того
чтоб мы встречались. И что, помогло?
74
00:05:29,708 --> 00:05:31,957
Слушай, ей невозможно ничего сказать,
она сразу бросается.
75
00:05:31,958 --> 00:05:34,124
Ева, милая, но это же абсурд какой-то.
76
00:05:34,583 --> 00:05:36,915
Ты же сама профессиональный психолог,
77
00:05:37,166 --> 00:05:39,915
через твой кабинет
проходят сотни подростков.
78
00:05:39,916 --> 00:05:42,915
Ну абстрагируйся, ну представь
что это просто очередная...
79
00:05:42,916 --> 00:05:45,832
Я не могу абстрагироваться и представить,
что-это просто очередная.
80
00:05:45,833 --> 00:05:49,874
Потому что это моя дочь,
а не какие-то там непонятные подростки.
81
00:05:50,666 --> 00:05:52,749
Ты такая красивая, когда злишься.
82
00:05:54,458 --> 00:05:57,165
- А ещё я Евы боюсь.
- Евы? Ты чего!?
83
00:05:57,333 --> 00:06:00,124
Не знаю. Просто она какая-то...
84
00:06:01,041 --> 00:06:03,499
Просто каждый раз, когда я начинаю
что-нибудь рассказывать,
85
00:06:03,500 --> 00:06:06,415
у неё или телефон звонит,
или официант подходит.
86
00:06:07,000 --> 00:06:08,207
А ты умеешь так?
87
00:06:10,208 --> 00:06:11,624
Вадь, ну...
88
00:06:14,458 --> 00:06:15,665
(хлопок)
89
00:06:29,791 --> 00:06:30,915
Что?
90
00:06:32,125 --> 00:06:33,540
Не дави на мою маму.
91
00:06:35,375 --> 00:06:39,915
Я не давлю.на твою маму.
Я просто ей...
92
00:06:41,875 --> 00:06:45,749
...чуть громче объясняла.
Она же Плохо слышит.
93
00:06:48,083 --> 00:06:50,540
Хотя иногда у меня ощущение,
что на все очень хорошо слышит.
94
00:06:50,541 --> 00:06:52,082
Ну вот зачем ты это начинаешь?
95
00:06:52,083 --> 00:06:54,624
Ты ж сама с ней была у врача,
у неё ж эти...
96
00:06:54,875 --> 00:06:56,207
- Экзостозы, да.
- Вот, да.
97
00:06:56,208 --> 00:06:57,499
А почему, когда я ей в лицо говорю:
98
00:06:57,500 --> 00:06:59,540
"Не покупайте Игорю синтетику,
он в ней потеет",
99
00:06:59,541 --> 00:07:00,957
она не слышит?
100
00:07:00,958 --> 00:07:04,124
А когда я тебе в другой комнате
шёпотом сказала, что она истеричка,
101
00:07:04,125 --> 00:07:05,707
она все прекрасно услышала.
102
00:07:08,208 --> 00:07:10,082
Всё-таки, пожалуйста, не кричи на неё.
103
00:07:10,666 --> 00:07:12,249
Мы давно живём,
104
00:07:12,250 --> 00:07:15,249
я хорошо знаю, когда ты
громко говоришь, когда кричишь.
105
00:07:22,083 --> 00:07:23,165
Спасибо.
106
00:07:23,333 --> 00:07:24,624
Поехали.
107
00:07:40,708 --> 00:07:42,165
((сигналит автомобиль, мяукает кошка)
108
00:07:47,458 --> 00:07:48,499
- Борь.
- А.
109
00:07:48,500 --> 00:07:50,457
- А дерево возьмёшь?
- Да-да-да.
110
00:07:51,000 --> 00:07:52,165
Аккуратно.
111
00:07:55,083 --> 00:07:56,499
А пакеты?
112
00:07:56,541 --> 00:07:58,874
- Эри, Эри, Эри.
- (лает собака)
113
00:08:00,666 --> 00:08:02,957
Всем привет. Всех люблю-целую.
114
00:08:03,291 --> 00:08:05,249
- У вас обувь снимают или нет?
- Да не надо.
115
00:08:05,250 --> 00:08:06,499
- Я все равно не снял.
- Ага.
116
00:08:06,500 --> 00:08:08,124
- Это от Алины.
- Привет.
117
00:08:08,375 --> 00:08:09,499
Привет.
118
00:08:10,250 --> 00:08:11,749
Лёв, свет включи.
119
00:08:14,541 --> 00:08:19,249
- Боря, что это за дерево?
- Это символ семьи, любви и верности.
120
00:08:19,250 --> 00:08:22,165
- Привет.
- Привет. - Привет.
121
00:08:22,541 --> 00:08:24,665
- О, какие серёжки.
- Спасибо.
122
00:08:25,000 --> 00:08:28,332
Ты скажи своему другу, пусть он к врачу
сходит. Каждые полчаса бегает.
123
00:08:28,375 --> 00:08:32,624
Катя, эта наша Надежда Федоровна -
это просто пиздец.
124
00:08:33,333 --> 00:08:37,540
Короче, я покупаю дорогущий
бальзам для волос в салоне.
125
00:08:37,541 --> 00:08:39,999
Она решает им помыть голову.
126
00:08:40,250 --> 00:08:42,082
Ну, она выдавливает, он не пенится.
127
00:08:42,083 --> 00:08:45,165
Она выдавливает, намыливает ещё
он не пенится. Ну, это же бальзам.
128
00:08:45,750 --> 00:08:47,040
Потом выходит, мне говорит:
129
00:08:47,041 --> 00:08:49,790
«Алиночка, ты этот шампунь
не покупай, он бракованный».
130
00:08:49,916 --> 00:08:51,332
(смеётся)
131
00:08:53,583 --> 00:08:57,165
- Вы что, поссорились, что ли?
- У нас дочь внезапно повзрослела.
132
00:08:57,875 --> 00:08:59,957
Мы у Сони нашли презервативы.
133
00:09:02,666 --> 00:09:05,582
Е-моё. Ничего себе.
134
00:09:06,375 --> 00:09:09,999
Да, не, ну... не, ну если б я у Насти
нашла презервативы, да...
135
00:09:10,000 --> 00:09:12,915
Слушай, ну а что такого?
Насте уже 6 лет, давно пора.
136
00:09:12,916 --> 00:09:16,249
- Только 5
- А, нет, 5 - рановато.
137
00:09:16,291 --> 00:09:17,790
Очень смешно.
138
00:09:25,833 --> 00:09:28,332
Ты ж... (ворчит)
139
00:09:28,958 --> 00:09:30,499
- Привет.
- Привет.
140
00:09:30,500 --> 00:09:31,540
- Привет.
- Это мы.
141
00:09:31,541 --> 00:09:34,624
- Ох, нифига себе.
- Вадик, это твоё, что ли?
142
00:09:34,625 --> 00:09:36,582
Ай, я лялю себе отхватил!
143
00:09:36,833 --> 00:09:38,165
- Made in Australia.
- Здорово.
144
00:09:38,166 --> 00:09:41,040
Не знаю как в стране,
в Москве точно такая одна.
145
00:09:41,041 --> 00:09:45,249
- А это единственное достоинство?
- Ой-ой! V8, 3150 лошадок, дизель,
146
00:09:45,250 --> 00:09:47,999
при этом по городу 10 литров жрёт.
- 10?
147
00:09:48,000 --> 00:09:51,290
- А, 12-13. Взял за копейки.
- Повезло.
148
00:09:51,416 --> 00:09:53,707
Слушай, Вадик, а зачем тебе вот это?
149
00:09:53,708 --> 00:09:58,707
Ну как, таджики звонят, цемент закончился,
я два мешочка бросил или ящик плитки.
150
00:09:58,708 --> 00:10:01,415
При этом, смотри, салон, а?
Шикардос.
151
00:10:01,416 --> 00:10:02,874
Кожа, все дела.
152
00:10:03,333 --> 00:10:06,040
- Ух ты. Тёти Людины, домашние?
- Ага.
153
00:10:06,041 --> 00:10:08,665
- А это тоже тёти Людины?
- Это моё.
154
00:10:08,666 --> 00:10:10,957
Слушай, так под это дело
надо срочно выпить.
155
00:10:16,208 --> 00:10:17,415
Мм.
156
00:10:18,041 --> 00:10:21,457
Селёдка, конечно, вообще.
Очень вкусно.
157
00:10:21,458 --> 00:10:24,707
Катюш, а тебя на солёненькое
просто так потянуло или...
158
00:10:29,166 --> 00:10:30,540
А? (смеётся)
159
00:10:32,375 --> 00:10:33,874
Это точно нет.
160
00:10:34,250 --> 00:10:36,040
Хотя... Сейчас.
161
00:10:38,041 --> 00:10:39,040
Нет.
162
00:10:39,541 --> 00:10:40,999
Но мы работаем над этим.
163
00:10:41,125 --> 00:10:42,457
Иногда.
164
00:10:42,625 --> 00:10:43,957
Ну, всегда.
165
00:10:44,583 --> 00:10:47,374
В смысле часто и... Ой, всё.
166
00:10:47,375 --> 00:10:51,124
- Ну, хоть кто-то трахается.
- Да ладно, как будто у тебя раз в месяц.
167
00:10:51,250 --> 00:10:52,665
Ха, раз в месяц.
168
00:10:56,333 --> 00:10:58,457
- Катюша.
Я сейчас.
169
00:10:58,583 --> 00:11:00,332
Узнаю, что там Вадик хочет.
170
00:11:00,583 --> 00:11:01,957
Что, реже?
171
00:11:03,208 --> 00:11:04,624
Чего, Вадик?
172
00:11:05,250 --> 00:11:06,915
А как же ты?
173
00:11:08,583 --> 00:11:11,415
- Пошла в сексшоп.
- Чтобы что?
174
00:11:11,416 --> 00:11:14,915
Ну, чтобы что, чтобы что?
Чтобы купить себе вибратор.
175
00:11:17,750 --> 00:11:18,957
Ничего.
176
00:11:18,958 --> 00:11:22,249
Я пришла, там их миллион, понимаешь?
Там все разные.
177
00:11:22,541 --> 00:11:23,749
Я и так туда еле зашла,
178
00:11:23,750 --> 00:11:27,582
а ещё сейчас буду спрашивать,
а это для чего и как им пользоваться...
179
00:11:27,583 --> 00:11:30,582
К, ещё и выйти оттуда не могла, прикинь.
180
00:11:31,041 --> 00:11:34,790
Ну, сейчас уже обязательно кто-то увидит,
что я туда зашла и оттуда выхожу.
181
00:11:34,791 --> 00:11:39,249
Слушай, ну взяла бы домой, а там как-то
разобралась, я не знаю, методом тыка.
182
00:11:39,250 --> 00:11:40,874
(смеются)
183
00:11:47,708 --> 00:11:49,665
У вас от меня секреты, да?
184
00:11:49,666 --> 00:11:51,582
Катюш, всё в порядке, мы тебя любим.
185
00:11:52,416 --> 00:11:53,957
(смеются)
186
00:11:54,541 --> 00:11:56,624
Слушайте, а хорошо, что мы
на природу выбрались.
187
00:11:56,666 --> 00:11:59,707
- Воздух, лес...
- Вот. Озёра, опять-таки.
188
00:12:00,291 --> 00:12:01,790
- Выпьем?
- Конечно.
189
00:12:01,916 --> 00:12:03,332
(звон рюмок)
190
00:12:08,458 --> 00:12:10,707
Слушайте, а Дима сегодня
будет с этой своей...
191
00:12:10,708 --> 00:12:12,707
- С Олей.
- Сказал, что с ней.
192
00:12:13,166 --> 00:12:15,290
- А кто-то её до этого видел?
- Я - нет.
193
00:12:15,291 --> 00:12:16,832
Я тоже. А что такое?
194
00:12:16,916 --> 00:12:19,374
Ничего, просто он же рассказывает,
что она какая-то невероятная красавица.
195
00:12:19,375 --> 00:12:20,665
Вот я уверен, что это не так.
196
00:12:20,708 --> 00:12:23,457
- Да ну, брось.
- Ну, вот вы помните его баб?
197
00:12:23,608 --> 00:12:27,565
- Они все какие-то такие, ну очень так себе.
- Ну да, тудым-сюдым.
198
00:12:27,566 --> 00:12:30,315
Не, ну вроде разные, но при этом
какие-то одинаковые.
199
00:12:30,358 --> 00:12:31,249
Угу.
200
00:12:31,250 --> 00:12:33,040
Даже так, они одинаково некрасивые.
201
00:12:33,083 --> 00:12:35,374
А красивые ему как раз не очень.
202
00:12:35,625 --> 00:12:38,665
Помните, я Алину привёл
вы все такие: "Офигеть".
203
00:12:38,666 --> 00:12:39,557
Ага.
204
00:12:39,558 --> 00:12:41,807
А он мне: "Ну, такое".
205
00:12:41,808 --> 00:12:43,724
Ну да, и про Еву так было.
206
00:12:43,725 --> 00:12:46,207
А я, кажется, знаю почему.
Это у него такая защита.
207
00:12:46,250 --> 00:12:48,790
Он, видимо, когда-то решил,
что до красивых ему не дотянуться,
208
00:12:48,791 --> 00:12:51,207
и так... ну, исключил их для себя.
209
00:12:51,208 --> 00:12:54,082
А как их исключить?
А нужно считать их некрасивыми.
210
00:12:54,083 --> 00:12:57,415
А вот этих вот средненьких наоборот
назначить красивыми. Ему так легче.
211
00:12:57,416 --> 00:12:58,957
- Мастерски обосрал.
- Да.
212
00:12:58,958 --> 00:13:01,374
Да, мужики, а сплетничаете ещё хуже,
чем женщины.
213
00:13:01,375 --> 00:13:05,749
Аль, а вот скажи мне, Димка тебе мог бы
понравиться, ну, в принципе?
214
00:13:05,916 --> 00:13:09,582
Ну, в принципе, могу понравиться, конечно.
Он надёжный, заботливый, порядочный.
215
00:13:09,583 --> 00:13:12,832
(смеётся) Женщинам же
именно за это нравятся мужчины.
216
00:13:12,833 --> 00:13:14,124
- Да.
- Надёжный, порядочный...
217
00:13:14,125 --> 00:13:16,832
Так, короче, пойдёмте, там уже всё готово.
А то вы сейчас тут напьётесь.
218
00:13:16,833 --> 00:13:18,290
А должны напиться там.
219
00:13:18,291 --> 00:13:21,332
(звонит сотовый)
- О, Дмитрий и его красавица Ольга.
220
00:13:22,041 --> 00:13:24,207
Ну где же вы, Дмитрий?
221
00:13:24,875 --> 00:13:27,665
Как заблудились?
Где тут можно-заблудиться?
222
00:13:28,375 --> 00:13:29,707
Какая пятнистая дура?
223
00:13:29,708 --> 00:13:30,832
Моя машина.
224
00:13:30,833 --> 00:13:32,082
- (смеётся)
- Чё ты ржёшь?
225
00:13:32,083 --> 00:13:34,665
А, Димочка, всё правильно.
Это новая машина Вадика.
226
00:13:36,500 --> 00:13:38,207
А по-моему, прекрасная.
227
00:13:38,291 --> 00:13:39,999
- Козёл.
- Ждём тебя.
228
00:13:41,000 --> 00:13:42,582
Так, напоминаю,
229
00:13:42,750 --> 00:13:45,707
у человека первая серьёзная баба
за три года.
230
00:13:46,708 --> 00:13:49,707
Подоброжелательней.
231
00:13:49,875 --> 00:13:51,207
(сигналит такси)
232
00:13:56,125 --> 00:13:57,249
Спасибо.
233
00:13:57,875 --> 00:13:59,290
Всем привет.
234
00:14:02,500 --> 00:14:04,874
- Что такое?
- А где Оля?
235
00:14:05,000 --> 00:14:07,332
А Оля очень извиняется, она заболела.
236
00:14:08,041 --> 00:14:09,832
- И что, не приедет?
- Нет.
237
00:14:10,375 --> 00:14:12,665
Она заболела и не приедет.
238
00:14:12,958 --> 00:14:14,374
А мы её так ждали.
239
00:14:14,916 --> 00:14:17,707
Она тоже очень расстроилась,
и не приедет.
240
00:14:17,708 --> 00:14:19,332
И что, совсем не приедет?
241
00:14:19,791 --> 00:14:21,165
Так, я не понял, мне что, уйти?
242
00:14:21,166 --> 00:14:22,690
Так, Дим, перестань. Давай.
243
00:14:22,691 --> 00:14:23,749
Блин.
- Давай дыню.
244
00:14:23,750 --> 00:14:25,374
- А ты похудел, по-моему.
- Ты не заболел, главное. Молодец.
245
00:14:25,375 --> 00:14:27,249
- Может быть, мы бы с ней подружились.
- Давай проходи.
246
00:14:27,250 --> 00:14:30,124
Эх, дыня. И что же мы с ней делать будем?
247
00:14:30,125 --> 00:14:31,749
- А что?
- Ну как что?
248
00:14:31,750 --> 00:14:33,374
Она же несовместима ни с
какими другими продуктами.
249
00:14:33,399 --> 00:14:34,023
- Вот.
- Спасибо.
250
00:14:34,250 --> 00:14:39,165
Её можно только на голодный желудок, ну...
Ну или чтоб часа 4 прошло, только тогда.
251
00:14:39,208 --> 00:14:41,915
Дмитрий, вы что,
хотели нас отравить, что ли?
252
00:14:42,166 --> 00:14:44,332
- Почему?
- Ну как это, вы принесли дыню,
253
00:14:44,333 --> 00:14:46,749
а она несовместима ни с какими
другими продуктами.
254
00:14:46,750 --> 00:14:49,082
А у нас целый стол других продуктов.
255
00:14:49,750 --> 00:14:51,040
Кто-нибудь да совместит.
256
00:14:51,333 --> 00:14:52,374
- И что?
- И всё.
257
00:14:52,541 --> 00:14:54,874
- А хамон с дыней?
- Так это ж хамон с дыней,
258
00:14:54,875 --> 00:14:56,082
его ешь сколько хочешь.
259
00:14:56,083 --> 00:14:58,790
А дыня с хамоном - пипец.
Вот такой кусманчик.
260
00:14:58,791 --> 00:15:01,332
Ребята, хватит шутить над Катей-то, а.
261
00:15:01,541 --> 00:15:02,790
Давайте, начинаем.
262
00:15:02,791 --> 00:15:03,957
- Дим.
- Мм? - Вадик.
263
00:15:03,958 --> 00:15:05,957
- Ну ты хоть расскажи, какая она.
- Всё. - Кто?
264
00:15:05,958 --> 00:15:07,165
Всё, все.
265
00:15:07,500 --> 00:15:10,082
- Дыня.
- Дыня?
266
00:15:10,458 --> 00:15:13,249
Ну, могу и про дыню.
Вы же её всё равно есть не будете,
267
00:15:13,250 --> 00:15:15,165
я хотя бы расскажу, какая она.
268
00:15:15,166 --> 00:15:16,374
Оля.
269
00:15:17,166 --> 00:15:18,332
Оля?
270
00:15:18,625 --> 00:15:22,499
- Она хорошая, добрая...
- Хорошая, добрая, ну?
271
00:15:23,166 --> 00:15:27,707
- Может, она ещё красивая, высокая...
- Красивая, высокая.
272
00:15:27,708 --> 00:15:30,124
Что ж из тебя всё клещами
надо вытаскивать?
273
00:15:30,500 --> 00:15:32,915
- Сколько, ты говорил, ей лет?
- Я нисколько не говорил.
274
00:15:32,916 --> 00:15:34,124
Так скажи.
275
00:15:34,291 --> 00:15:35,457
(усмехается)
276
00:15:35,708 --> 00:15:37,999
- 28.
- 28?
277
00:15:38,208 --> 00:15:40,707
- Молодец.
- Но Стасик его всё равно переплюнул.
278
00:15:40,958 --> 00:15:44,207
- Это его девочке 21?
- 21 ей только будет.
279
00:15:44,208 --> 00:15:46,165
- О.
- У них роман полтора года,
280
00:15:46,166 --> 00:15:48,415
они в Турции познакомились.
То есть понимаешь. -Да-да-да.
281
00:15:48,750 --> 00:15:50,457
Подожди, а вы откуда всё это знаете?
282
00:15:51,916 --> 00:15:53,749
А вы что, знали, что у них роман?
283
00:15:55,625 --> 00:15:57,499
- Нет.
- Перестань, ну...
284
00:15:57,625 --> 00:15:59,374
Вот вы сволочи, а.
285
00:15:59,416 --> 00:16:01,499
Ну хорошо, а если бы и знали,
ну что это меняет?
286
00:16:01,500 --> 00:16:04,749
- Как что? Надо было сразу Дашке сказать.
- Ну конечно, это же она наша подруга.
287
00:16:04,750 --> 00:16:07,832
А он-то вообще кто?
Так себе - муж подруги.
288
00:16:07,833 --> 00:16:09,790
Просто Стасик мудак.
Надо было стирать смски,
289
00:16:09,791 --> 00:16:11,582
и ничего бы не произошло.
290
00:16:11,750 --> 00:16:14,999
Я не поняла, то есть он виноват не в том,
что он завёл роман с этой сукой,
291
00:16:15,000 --> 00:16:16,540
а в том, что он не стирал смски?
292
00:16:16,541 --> 00:16:18,707
Да нет, он виноват, он плохой - а-та-та.
293
00:16:18,833 --> 00:16:22,540
Но просто, если так случилось,
имей уважение к жене, стирай смски.
294
00:16:22,541 --> 00:16:24,207
- Аль, я это имею в виду.
- Нормально.
295
00:16:24,208 --> 00:16:27,082
А что значит "так случилось"?
Он просто шёл, и вот так случилось?
296
00:16:27,083 --> 00:16:29,165
- Что ты на меня напала, слышишь?
- Потому что ты его защищаешь.
297
00:16:29,166 --> 00:16:31,540
Алин, ну действительно, ну чего ты?
298
00:16:31,666 --> 00:16:33,832
Вадик, вот например, всегда всё стирает.
299
00:16:33,833 --> 00:16:35,582
- Что стирает?
- Белье.
300
00:16:35,791 --> 00:16:37,624
Кать, он тебя троллит.
301
00:16:37,625 --> 00:16:42,290
Я вac очень прошу, если вдруг у Вадика,
ну, что-то такое, я хочу знать.
302
00:16:42,416 --> 00:16:45,457
- Зачем?
- Ну как, ну, чтоб не выглядеть дурой.
303
00:16:45,458 --> 00:16:49,124
Это же все всё знают, обсуждают, это...
Вадик.
304
00:16:49,125 --> 00:16:50,624
...это так унизительно и...
305
00:16:50,625 --> 00:16:54,665
Обещайте мне, если вдруг вы, ну, что-то
такое узнаете, вы все мне все расскажите.
306
00:16:54,666 --> 00:16:56,707
- Я клянусь, я первый приду расскажу.
- Вадь, ну...
307
00:16:56,708 --> 00:16:59,207
- Клянусь.
- Ты действительно этого хочешь?
308
00:17:00,125 --> 00:17:01,207
Да.
309
00:17:05,041 --> 00:17:07,082
- Ну тorдa слушай.
- Перестань.
310
00:17:07,250 --> 00:17:08,749
Ну, она поверит, мне с этим жить.
311
00:17:08,791 --> 00:17:10,999
Кать, не волнуйся, все
рано или поздно узнается.
312
00:17:11,000 --> 00:17:14,207
- Почему это?
- Потому что всё тайное становится явным.
313
00:17:14,208 --> 00:17:15,957
- Вот кто это сказал?
- Философ.
314
00:17:15,958 --> 00:17:18,957
Какой философ?
Всё тайное становится явным,
315
00:17:18,958 --> 00:17:20,999
только когда находится козёл,
который все рассказывает.
316
00:17:21,000 --> 00:17:23,915
Ещё считает себя порядочным человеком,
он же сказал правду.
317
00:17:24,000 --> 00:17:25,832
Жизнь, сука, людям испортил.
318
00:17:26,083 --> 00:17:28,915
А если козёл не находится,
то все тайное так и остаётся тайным.
319
00:17:29,541 --> 00:17:31,582
Просто козёл практически всегда находится.
320
00:17:31,875 --> 00:17:34,082
Нет, не надо вмешиваться в чужую жизнь.
321
00:17:34,541 --> 00:17:37,457
Хотя бы потому, что станешь врагом,
причём для обоих.
322
00:17:37,500 --> 00:17:39,707
- А я считаю, что нужно рассказывать.
- Дынька.
323
00:17:40,083 --> 00:17:43,582
Берём, совмещаем, не боимся.
324
00:17:43,708 --> 00:17:44,915
Прошу.
325
00:17:55,916 --> 00:17:59,124
АЛИНА: То есть ты считаешь, что лучше
через 30 лет, да, где-то узнать правду?
326
00:17:59,125 --> 00:18:02,624
ВАДИМ: Ай, тебе пофиг будет через 30 лет,
ты с палочкой будешь ходить, а я умру уже.
327
00:18:02,625 --> 00:18:04,290
Ну да, кстати, Вадик прав.
328
00:18:04,625 --> 00:18:06,957
Представляете себе,
какое количество людей
329
00:18:06,958 --> 00:18:09,582
развелось бы, вот просто
прочитав телефон друг друга?
330
00:18:09,583 --> 00:18:12,957
Да, это правда. Боря никогда в жизни
мне не даст свой телефон.
331
00:18:13,333 --> 00:18:14,749
- Почему это не дам?
- Ну, а что, дашь?
332
00:18:14,750 --> 00:18:17,207
Пожалуйста. Вот, бери.
333
00:18:17,500 --> 00:18:18,915
- А я возьму.
- Бери-бери.
334
00:18:18,916 --> 00:18:20,749
- А, руки трясутся, смотри.
- Да ладно.
335
00:18:20,750 --> 00:18:22,374
Борь, я волнуюсь за тебя, перестань.
336
00:18:22,375 --> 00:18:24,874
Нет, правда, ты возьми.
Только положи сюда свой.
337
00:18:25,166 --> 00:18:26,707
- Легко.
- Давай.
338
00:18:27,250 --> 00:18:29,249
Всё равно там смски
только от наших детей.
339
00:18:29,250 --> 00:18:32,040
А, ну ещё от твоей сестры
с вопросами о твоей маме.
340
00:18:32,166 --> 00:18:33,915
- А что это она тебе пишет?
- А кому ещё?
341
00:18:33,916 --> 00:18:36,124
Кто с твоей мамой ходит по больницам,
342
00:18:36,458 --> 00:18:39,332
мерит ей давление, потом ещё
выслушивает от неё всякое?
343
00:18:39,333 --> 00:18:42,665
- А у меня даже пароля нет.
- Правильно. Что мне лезть в твой телефон?
344
00:18:42,666 --> 00:18:46,790
А вот для Лёвы вообще телефон - святое.
Вот даже притронуться к нему нельзя.
345
00:18:46,833 --> 00:18:47,582
Ой.
346
00:18:47,583 --> 00:18:50,624
Потому что это мой телефон,
и, в общем-то, этого достаточно.
347
00:18:51,500 --> 00:18:53,624
- Впрочем, я могу объяснить.
- Ой, слушай, лучше не надо.
348
00:18:53,625 --> 00:18:55,374
Не-не-не, пусть объяснит.
Боре пригодится.
349
00:18:55,750 --> 00:18:58,249
Ну, вот смотри, когда вы разговариваете
с Евой по телефону,
350
00:18:58,250 --> 00:19:00,332
она всегда выходит в другую комнату.
351
00:19:00,375 --> 00:19:03,999
Это не потому, что у вас какие-то тайны,
а потому, что это ваш разговор...
352
00:19:04,125 --> 00:19:05,790
- Ну.
- ...ваши отношения.
353
00:19:05,791 --> 00:19:10,249
И, в конце концов, вы же должны обсудить,
какие мы с Борей козлы. Да, Борь?
354
00:19:10,250 --> 00:19:12,540
- Да, мы только это и делаем.
- И это нормально.
355
00:19:12,625 --> 00:19:14,832
При мне вы бы разговаривали по-другому.
356
00:19:15,000 --> 00:19:18,374
Лёва, а что так сложно?
У тебя же железная отмазка.
357
00:19:19,041 --> 00:19:23,582
Найдёт у тебя Ева в телефоне голую бабу,
ну, извини, а ты: «Это моя пациентка.
358
00:19:23,791 --> 00:19:26,207
Я ей во вторник операцию
на груди делаю». Все.
359
00:19:26,208 --> 00:19:28,915
Потому что я не ищу
вот таких лёгких путей.
360
00:19:28,916 --> 00:19:31,040
А если она найдёт 500 голых баб?
361
00:19:31,541 --> 00:19:35,082
А он востребованный хирург.
Это очередь на 5 лет.
362
00:19:35,083 --> 00:19:40,415
Ты спроси у какого-нибудь Дениса Мацуева:
«Что вы делаете 12 марта 2022 года?».
363
00:19:40,416 --> 00:19:43,957
Он тебе скажет:
«Играю сонату Бетховена в Альберт-холле».
364
00:19:44,416 --> 00:19:47,040
А Лёва скажет: «Уменьшаю жопу
Тамаре Геннадьевне».
365
00:19:47,041 --> 00:19:48,332
- (смеются)
- Ты знал.
366
00:19:48,333 --> 00:19:51,499
Так что, ребят, ни у кого
никаких секретов нет, что ли?
367
00:19:51,500 --> 00:19:53,249
- Я чист.
- Ты - да.
368
00:19:53,333 --> 00:19:54,665
Ева, я тебя умоляю.
369
00:19:54,666 --> 00:19:56,374
Мы столько лет друг друга знаем,
какие секреты?
370
00:19:57,041 --> 00:19:58,957
Тогда давайте сыграем в одну игру.
371
00:20:01,458 --> 00:20:03,374
- В какую?
- Что за игра?
372
00:20:03,708 --> 00:20:06,707
- Да ладно, вы все равно откажетесь.
- Почему это мы откажемся?
373
00:20:06,750 --> 00:20:10,040
Ох, я обожаю её, она всегда
все про нас знает лучше нас самих.
374
00:20:10,041 --> 00:20:12,332
Да вы откажетесь, откажетесь.
Вот ты точно откажешься.
375
00:20:12,333 --> 00:20:14,457
- Так, почему?
- Вот-вот, пожалуйста. Вот...
376
00:20:14,458 --> 00:20:17,540
Вот когда я отказывался?
Когда-мы все отказывались от хорошей игры?
377
00:20:17,541 --> 00:20:20,415
- Ну скажи уже, какая?
- Очень простая игра.
378
00:20:21,000 --> 00:20:23,415
Мы все кладём мобильные телефоны на стол,
379
00:20:23,500 --> 00:20:26,915
все звонки на громкую связь,
смски зачитываем вслух.
380
00:20:29,958 --> 00:20:31,582
У нас же нет никаких секретов.
381
00:20:32,708 --> 00:20:34,165
ЛЕВ: Что это за игра такая, Ева?
382
00:20:34,166 --> 00:20:35,749
Дай, дай поцелую.
383
00:20:36,083 --> 00:20:38,665
- Весёлая игра.
- А мне кажется, не очень.
384
00:20:39,458 --> 00:20:41,582
Ну, если у тебя есть какие-то секреты,
то, конечно, нет.
385
00:20:41,583 --> 00:20:44,707
У меня нет, но если ты мне изменяешь,
я не хочу этого знать.
386
00:20:44,708 --> 00:20:46,749
(усмехается) Если бы у меня
был бы любовник,
387
00:20:46,750 --> 00:20:49,082
я б никогда в жизни бы
эту игру не предложила.
388
00:20:49,333 --> 00:20:50,499
(Лев вздыхает)
389
00:20:51,125 --> 00:20:52,207
Ну?
390
00:20:52,958 --> 00:20:54,332
А может, в «Мафию»?
391
00:20:54,333 --> 00:20:57,457
А что дома-то сидеть, ребята?
В лес, по грибы.
392
00:20:57,458 --> 00:21:00,290
- Сейчас самое грибное время,
с 6 до 9 вечера. - Угу-угу.
393
00:21:00,291 --> 00:21:03,165
- Они же прут буквально из...
- Хватит.
394
00:21:03,333 --> 00:21:04,739
Я же говорила, что они съедут.
395
00:21:04,764 --> 00:21:07,106
А по-моему, интересно
может, забавно получится.
396
00:21:07,583 --> 00:21:09,749
Да, и мне кажется, стоит попробовать.
397
00:21:09,958 --> 00:21:12,249
Вот в вас, девочки,
я как раз вообще не сомневалась.
398
00:21:13,333 --> 00:21:17,540
- Дим, ты нас поддержишь, мм?
- Ну, пожалуйста, ну сыграй с нами.
399
00:21:17,916 --> 00:21:19,124
- Я?
- Да.
400
00:21:19,958 --> 00:21:21,540
Хм, пожалуйста.
401
00:21:29,583 --> 00:21:32,249
А чего? Это как в "Верю - не верю".
402
00:21:32,541 --> 00:21:34,582
Помните, мы все вместе в детстве играли?
403
00:21:34,583 --> 00:21:36,624
Мы все вместе в детстве дрочили, и что?
404
00:21:36,625 --> 00:21:37,832
Вадик.
405
00:21:37,875 --> 00:21:40,499
- Меня с вами не было.
- А ты единоличник, уединялся.
406
00:21:40,500 --> 00:21:41,707
- Кошмар.
- Да.
407
00:21:41,791 --> 00:21:43,957
Давай, Вадь, клади телефон.
408
00:21:45,875 --> 00:21:48,374
- Куда?
- Ну как куда? На стол.
409
00:21:48,416 --> 00:21:50,499
- Или тебя секретики?
- Да нет у меня никаких секретиков.
410
00:21:50,500 --> 00:21:52,665
Ну, просто это какая-то бодяга.
Что это?
411
00:21:52,666 --> 00:21:53,665
Угу.
412
00:21:54,458 --> 00:21:55,832
Вадь, клади.
413
00:21:57,041 --> 00:21:59,082
Или что, мне начинать волноваться?
414
00:22:02,083 --> 00:22:04,624
Ну, пожалуйста. Какие проблемы.
415
00:22:05,083 --> 00:22:07,874
Это наши.
А вот и мой.
416
00:22:09,583 --> 00:22:13,290
А Лёвин и так на столе.
417
00:22:15,625 --> 00:22:19,249
Эй, я не понял, вы что, серьёзно, что ли?
418
00:22:19,291 --> 00:22:20,915
- Угу.
- Угу.
419
00:22:23,000 --> 00:22:24,207
Играем.
420
00:22:36,208 --> 00:22:39,499
- Пап, можно тебя?
- Да, Сонечка. Простите.
421
00:22:40,583 --> 00:22:42,082
Пап, дай, пожалуйста, денег.
422
00:22:43,000 --> 00:22:45,540
- А что ты там не попросила?
- Там мама.
423
00:22:46,208 --> 00:22:47,290
Сонь.
424
00:22:48,208 --> 00:22:50,207
Ну, перестань делать из мамы монстра.
425
00:22:50,791 --> 00:22:52,832
Ну, она, правда, тебя очень сильно любит.
426
00:22:53,333 --> 00:22:55,457
Мама просто не привыкла,
что ты выросла,
427
00:22:55,458 --> 00:23:00,290
и та любовь, которой она любила тебя
раньше в детстве, тебе уже не нужна.
428
00:23:00,291 --> 00:23:02,665
Пап, понимаешь, ты меня любишь,
я это вижу.
429
00:23:02,750 --> 00:23:04,332
А мама меня, по ходу, ненавидит.
430
00:23:05,041 --> 00:23:06,665
Сонь... (смеётся)
431
00:23:08,750 --> 00:23:11,082
- А я знаю, почему девочки хотят в это играть?
- Так.
432
00:23:11,083 --> 00:23:13,374
- Просто у них у всех есть любовники.
- Во как.
433
00:23:13,375 --> 00:23:14,874
- И у меня?
- Конечно.
434
00:23:15,125 --> 00:23:16,665
Класс!И что?
435
00:23:16,666 --> 00:23:19,790
- И вы хотите, чтобы вас раскрыли.
- Интересно, зачем?
436
00:23:19,791 --> 00:23:22,207
- Я читал у Несбё, совсем недавно вышла...
- Кого ты читал?
437
00:23:22,208 --> 00:23:25,457
Ну, норвежский детективщик сумасшедший.
Ю.Несбё.
438
00:23:25,458 --> 00:23:27,207
Юнесбё. О, отлично.
439
00:23:27,208 --> 00:23:29,124
Ю - имя, Несбё - фамилия.
440
00:23:29,125 --> 00:23:31,040
Не, я его знаю.
Мне всегда было интересно,
441
00:23:31,041 --> 00:23:34,415
вот Ю это же полное имя,
а какое у него сокращённое?
442
00:23:34,541 --> 00:23:37,499
Ну, как его родители в детстве называли?
Ну, Ю это же несколько длинновато.
443
00:23:37,500 --> 00:23:39,415
- Ю, иди домой. Ю.
- (смеётся)
444
00:23:39,416 --> 00:23:42,082
- Так, а что там наши любовники?
- Да-да, любовники.
445
00:23:42,083 --> 00:23:46,332
Так вот, у него там есть серийный убийца,
и он очень хочет, чтобы его раскрыли.
446
00:23:46,333 --> 00:23:48,415
Такая теория существует в психологии.
447
00:23:48,416 --> 00:23:51,582
А некоторые преступники делают все,
чтобы их арестовали.
448
00:23:51,583 --> 00:23:54,290
- А ты к чему это?
- К тому, что вы хотите, чтобы вас арестовали.
449
00:23:54,291 --> 00:23:57,290
- Зачем? Зачем?
- Это ты у Несбё спроси.
450
00:23:57,291 --> 00:24:00,499
- Не у Несбё, а Ю. Несбё.
- Ребят, вас куда-то унесло.
451
00:24:01,541 --> 00:24:03,790
Давайте есть пирог.
Это Катюша сама пекла.
452
00:24:03,791 --> 00:24:05,874
- Катюш, без чего?
- Глютен free.
453
00:24:05,875 --> 00:24:07,707
- Опа.
- Лактоз free.
454
00:24:07,708 --> 00:24:11,124
- Ага.
- А самое главное, sugar free.
455
00:24:11,125 --> 00:24:13,665
- Имеешь.
- А что там тогда вообще есть?
456
00:24:13,833 --> 00:24:16,040
- Потрясающий рецепт. Нужно...
- (сигнал сообщения)
457
00:24:16,041 --> 00:24:17,249
Тихо.
458
00:24:17,416 --> 00:24:18,832
Это первое сообщение.
459
00:24:20,250 --> 00:24:21,624
- На мой.
- Читай.
460
00:24:22,125 --> 00:24:23,165
Читаю.
461
00:24:23,916 --> 00:24:26,874
Читай-читай.
"Малыш, я так хочу тебя".
462
00:24:28,500 --> 00:24:30,582
- Ну, и что это значит.
- Не понимаю.
463
00:24:30,583 --> 00:24:31,874
Хорошее начало.
464
00:24:31,875 --> 00:24:35,582
- Ну я-то откуда знаю? Ну, Кать, это...
- Вадь, скажи мне, от кого это?
465
00:24:36,208 --> 00:24:39,124
Я не знаю этот номер, я клянусь тебе.
Я первый раз вижу номер...
466
00:24:39,125 --> 00:24:41,624
- Может, кто-то ошибся?
- Может, ошибся кто-то, Дим, да, прав.
467
00:24:41,666 --> 00:24:44,207
А почем он ошибся именно так,
что попал именно к тебе?
468
00:24:45,541 --> 00:24:45,832
Ну... Дим.
469
00:24:45,916 --> 00:24:48,249
- Ну, он же должен был куда-то ошибиться.
- Да.
470
00:24:48,375 --> 00:24:49,665
(звонит сотовый)
471
00:24:49,666 --> 00:24:52,165
Ой, это тот, от кого
сообщение, звонит.
472
00:24:52,166 --> 00:24:54,665
- Ответь.
- А чего я должен отве... А вдруг это...
473
00:24:54,666 --> 00:24:56,207
- Может...
- Ответь.
474
00:24:56,208 --> 00:24:57,999
- Вадик, возьми трубку.
- Ну что я..
475
00:24:59,125 --> 00:25:00,540
Ну, бери.
476
00:25:01,250 --> 00:25:02,707
На громкую связь.
477
00:25:07,000 --> 00:25:08,415
Да, алло.
478
00:25:10,208 --> 00:25:11,624
Да, я слушаю вас.
479
00:25:12,875 --> 00:25:14,290
Говорите.
480
00:25:15,291 --> 00:25:16,957
Говорите, вас не слышно.
481
00:25:17,958 --> 00:25:20,707
- Там кто-то дышит.
- Ну что, дышит, и мне обратно туда дышать?
482
00:25:23,083 --> 00:25:24,540
Не молчите!
483
00:25:25,958 --> 00:25:29,457
- Кто это?
- Кто-кто, Агния Барто!
484
00:25:29,500 --> 00:25:31,082
(смеются)
485
00:25:31,083 --> 00:25:32,957
- Лёва!
- Ну чего, я пошутил, ну.
486
00:25:33,000 --> 00:25:34,915
Ну нормально, чего вы?
487
00:25:34,916 --> 00:25:37,874
Лёва, у тебя, конечно,
специфическое чувство юмора.
488
00:25:37,875 --> 00:25:39,999
- Ну, ребят, ну а как?
- А мне понравилось.
489
00:25:40,083 --> 00:25:41,332
-Ты б сейчас видел своё лицо.
490
00:25:41,333 --> 00:25:43,374
А я б на твоё посмотрел бы,
если бы... Ага...
491
00:25:43,375 --> 00:25:46,415
Слушайте, я не знаю, я как-то
сразу поняла, что это шутка.
492
00:25:46,416 --> 00:25:48,457
А мы сразу поняли,
что ты сразу поняла.
493
00:25:49,041 --> 00:25:50,999
- Пап, всё, гони, телефон.
- Да, солнышко.
494
00:25:51,666 --> 00:25:52,749
Спасибо.
495
00:25:52,875 --> 00:25:54,457
- А...
- А ты поздороваться не хочешь?
496
00:25:54,458 --> 00:25:56,374
А что здороваться? Я уже ухожу.
497
00:25:56,458 --> 00:25:57,665
Всем пока.
498
00:25:58,333 --> 00:26:01,499
- Вот как с ней можно общаться, вот как?
- Она не всегда такая.
499
00:26:01,875 --> 00:26:05,374
Обычно ещё хуже.
Ну, Ев, ну это переходный возраст.
500
00:26:05,750 --> 00:26:08,040
- Слушай, стандартная проблема отцов и детей.
- Угу.
501
00:26:08,041 --> 00:26:10,582
- Нам с Алиной это ещё предстоит.
Причём с двумя. - О, да.
502
00:26:10,583 --> 00:26:12,957
Дима молодец.
Он этот вопрос для себя решил.
503
00:26:13,083 --> 00:26:15,165
- Что?
- Ну, нет детей - нет проблем. Все.
504
00:26:15,166 --> 00:26:16,665
- Да не поэтому.
- А, вот так, да?
505
00:26:16,666 --> 00:26:19,790
Просто я никогда не делаю чего-то,
если не понимаю, зачем.
506
00:26:19,791 --> 00:26:21,749
Дим, ты хочешь сказать, что ты
не понимаешь, зачем дети, да?
507
00:26:21,750 --> 00:26:24,624
Не понимаю. И главное,
никто не может объяснить.
508
00:26:24,750 --> 00:26:27,624
У меня каждый второй спрашивает:
"Дима, почему у тебя нет детей?"
509
00:26:27,625 --> 00:26:28,957
Я говорю: «А зачем?».
510
00:26:28,958 --> 00:26:30,624
"Ну как, ну должны же быть дети".
511
00:26:30,625 --> 00:26:32,082
Я говорю: «Для чего?».
512
00:26:32,166 --> 00:26:36,499
И тогда те, кто поглупее, говорят:
"Ну, стакан воды перед смертью".
513
00:26:36,791 --> 00:26:39,499
Те, кто поумнее:
"Пресловутый стакан воды."
514
00:26:39,500 --> 00:26:41,040
Я тогда придумал и сказал им:
515
00:26:41,041 --> 00:26:45,040
«А если я сам вот заранее налью этот стакан
и поставлю на тумбочку, всё?».
516
00:26:45,041 --> 00:26:46,249
Всё.
517
00:26:46,541 --> 00:26:49,790
На самом деле есть единственная причина,
чтобы иметь детей - хочется.
518
00:26:50,125 --> 00:26:51,457
А мне не хочется.
519
00:26:51,458 --> 00:26:53,332
Дим, ну ты сейчас как-то все..
520
00:26:53,375 --> 00:26:57,499
Ну, не знаю, для меня мои дети
это смысл моей жизни.
521
00:26:57,500 --> 00:27:00,874
А мне кажется, неправильно делать
смыслом своей жизни чужую жизнь.
522
00:27:01,291 --> 00:27:02,707
Это его жизнь.
523
00:27:02,708 --> 00:27:05,457
И он сам должен найти в ней смысл.
524
00:27:05,750 --> 00:27:07,457
А ты попробуй найти в своей.
525
00:27:09,208 --> 00:27:11,665
Ну ладно, «смысл жизни»...
Нет никакого смысла жизни.
526
00:27:11,666 --> 00:27:14,207
Нет, ну, старик, знаешь...
Ну как может быть смысл у того,
527
00:27:14,208 --> 00:27:16,624
что тебе, не спросив, дали,
и, не сказав, отберут?
528
00:27:18,916 --> 00:27:19,999
Хм.
529
00:27:23,083 --> 00:27:24,374
Что опять?
530
00:27:25,125 --> 00:27:29,040
- Вадик, ты где-то прочитал?
- Нигде, я сказал и сказал.
531
00:27:29,041 --> 00:27:31,665
Ой, да что это я? Вадик и прочитал.
532
00:27:32,416 --> 00:27:34,832
- Мм. Пошёл в жопу.
- (смеются)
533
00:27:34,833 --> 00:27:35,957
- Давайте выпьем.
- Давайте.
534
00:27:35,958 --> 00:27:37,374
За... За детей.
535
00:27:37,375 --> 00:27:40,207
(звон бокалов)
536
00:27:40,208 --> 00:27:41,915
- Ой.
- (звонит сотовый)
537
00:27:42,208 --> 00:27:43,874
- Так, звонит телефон.
- Звонит.
538
00:27:44,416 --> 00:27:46,957
- О. - Спикер фон.
- Ага, хорошо.
539
00:27:47,041 --> 00:27:48,582
ЖЕНЩИНА: Так я её забрала.
540
00:27:50,958 --> 00:27:53,040
Я не услышал, повторите ещё раз.
541
00:27:53,083 --> 00:27:55,540
Так я вот и говорю, забрала я её.
542
00:27:55,958 --> 00:27:56,999
(смеются)
543
00:27:57,000 --> 00:28:00,290
Маш, ещё раз от начала до конца
скажите фразу.
544
00:28:00,458 --> 00:28:03,665
- А что это у вас громко так?
- Просто мы на громкой связи.
545
00:28:04,250 --> 00:28:05,957
- Не говорите ничего лишнего.
- Э.
546
00:28:06,125 --> 00:28:07,457
А, ну...
547
00:28:07,708 --> 00:28:09,165
Так что мне делать?
548
00:28:10,750 --> 00:28:16,499
Маш, ну повторите ещё раз фразу
от начала до конца. Всю фразу.
549
00:28:17,083 --> 00:28:18,374
Какую?
550
00:28:18,666 --> 00:28:21,582
Маш, я не услышал, что вы хотели?
551
00:28:21,958 --> 00:28:26,082
А ничего. Просто я химчистку забрала.
Можно занести?
552
00:28:26,083 --> 00:28:28,249
Да нет, не надо. Не надо, потом.
553
00:28:28,250 --> 00:28:30,999
Я просто тут рядом, а тут целая торба.
554
00:28:31,000 --> 00:28:35,707
- Ну... ну, оставьте у консьержки.
- Как скажете. А то б я просто разложила всё.
555
00:28:35,708 --> 00:28:38,457
Не надо, я сам потом всё разложу.
556
00:28:40,166 --> 00:28:41,832
Всё, до свидания. Спасибо.
557
00:28:46,875 --> 00:28:49,249
Что, я что-то не так сделал?
558
00:28:50,166 --> 00:28:52,290
Нет, ну дальше я буду как надо.
559
00:28:52,291 --> 00:28:54,540
А что ты не захотел,
чтоб она к тебе зашла?
560
00:28:55,875 --> 00:28:57,540
- Оля болеет.
- А.
561
00:28:57,833 --> 00:28:59,249
Может, она уснула.
562
00:28:59,416 --> 00:29:01,040
А Маша, она такая громкая.
563
00:29:01,041 --> 00:29:04,832
Вот я уверен, что Дима будет
очень хорошим отцом.
564
00:29:05,000 --> 00:29:06,165
(смеются)
565
00:29:08,458 --> 00:29:09,915
Вадь, давай.
566
00:29:10,541 --> 00:29:11,790
Пробуй.
567
00:29:13,541 --> 00:29:14,749
Мужики.
568
00:29:17,875 --> 00:29:19,749
- О.
- Давайте, давайте, давайте.
569
00:29:19,875 --> 00:29:22,165
Вот интересная штука получается, да?
570
00:29:22,166 --> 00:29:25,582
Мы же можем выпить там в доме,
никто нам не запрещает,
571
00:29:26,000 --> 00:29:29,957
но это отдельное удовольствие,
вот так вот втихаря по рюмашке.
572
00:29:30,166 --> 00:29:31,165
Давай.
573
00:29:31,291 --> 00:29:33,290
- Тш-ш.
- Динь. Вот так.
574
00:29:37,208 --> 00:29:42,457
Короче, прикинь, единственная
гостиница на всю Йошкар-Олу
575
00:29:42,541 --> 00:29:44,874
называется, естественно, "Йошкар-Ола ".
576
00:29:45,125 --> 00:29:47,415
Местные шутят, по системе "всё выключено".
577
00:29:48,083 --> 00:29:53,207
Из окна плакат огромный
"Время жить в Йошкар-Оле".
578
00:29:53,208 --> 00:29:54,290
(смеётся)
579
00:29:54,291 --> 00:29:56,082
- Времена не выбирают.
- Да.
580
00:29:56,375 --> 00:29:59,832
- А чего у тебя там за дела?
- А мы там мутим одну историю.
581
00:30:00,208 --> 00:30:01,624
Набережную ремонтируем.
582
00:30:02,416 --> 00:30:05,040
Да, если всё срастётся,
там можно хорошо поднять.
583
00:30:05,125 --> 00:30:06,540
Это как с семечкой?
584
00:30:10,541 --> 00:30:11,915
Я что с семечкой?
585
00:30:14,625 --> 00:30:17,790
Там, если бы не эти козлы,
я бы уже в шоколаде был, знаешь, Лёв.
586
00:30:17,791 --> 00:30:20,290
Смотри-ка, у тебя и эти козлы,
и финны козлы.
587
00:30:20,791 --> 00:30:23,040
Только одни турки молодцы.
Что молодцы?
588
00:30:23,750 --> 00:30:25,832
Ни денег, ни герметика. Молодцы.
589
00:30:31,666 --> 00:30:34,332
Слушай, так хочется, чтоб у него
все получилось уже.
590
00:30:35,208 --> 00:30:37,082
И понятно, что ничего не получится.
591
00:30:37,250 --> 00:30:38,124
(лает собака)
592
00:30:38,125 --> 00:30:41,374
Почему ничего не получается?
Потому что все вокруг козлы.
593
00:30:41,750 --> 00:30:44,040
То есть они во всём виноваты,
а он ни при чем.
594
00:30:44,083 --> 00:30:45,665
- Пошёл в жопу! (собака скулит)
- Ну да.
595
00:30:54,958 --> 00:30:58,582
(песня) Любишь ты Алёшку больше, чем меня,
596
00:30:58,583 --> 00:31:01,832
Об Алёшке ты вздыхаешь зря.
597
00:31:01,833 --> 00:31:05,249
О Алёшке все твои мечты,
598
00:31:05,250 --> 00:31:08,540
Только о Серёге позабыла ты.
599
00:31:08,541 --> 00:31:12,249
Ты совсем ещё наивна и чиста,
600
00:31:12,250 --> 00:31:15,790
Без Алёшки жизнь твоя пуста.
601
00:31:15,791 --> 00:31:17,332
- Борь, ты все?
- Нет, я ещё буду есть.
602
00:31:17,333 --> 00:31:21,165
...Издалека,
Только между нами слёз река.
603
00:31:21,500 --> 00:31:24,874
Потому что есть Алёшка у тебя,
604
00:31:24,875 --> 00:31:28,124
Об Алёшке ты вздыхаешь зря.
605
00:31:28,125 --> 00:31:31,582
О Алёшке все твои мечты,
606
00:31:31,583 --> 00:31:34,832
Только о Серёге позабыла ты.
607
00:31:36,458 --> 00:31:39,749
- Катюш, а что ты не поешь с нами?
- Пою.
608
00:31:41,750 --> 00:31:44,915
Потому что есть Алёшка у тебя,
609
00:31:44,916 --> 00:31:46,707
Борь, Борь. Кать, Кать.
610
00:31:47,208 --> 00:31:49,207
- Ев, телефон.
- Кто там?
611
00:31:49,208 --> 00:31:51,040
Папа. Смотри, какая фотография.
612
00:31:53,625 --> 00:31:54,957
- Папа.
- Папа.
613
00:31:55,916 --> 00:31:57,624
Папа. О, подержи.
614
00:31:57,875 --> 00:31:59,874
- Ев, Ев, куда ты пошла?
- Ну-ка, сядь.
615
00:31:59,875 --> 00:32:01,332
Что это началось?
616
00:32:02,625 --> 00:32:05,332
- Алло.
- Здравствуй, доченька. Как ты?
617
00:32:05,333 --> 00:32:08,415
Да, пап, привет. Всё хорошо.
Сидим с друзьями, ужинаем.
618
00:32:08,416 --> 00:32:11,749
Мм, я быстро. Гринберг согласен,
надо только выбрать день операции.
619
00:32:11,750 --> 00:32:14,332
Я сейчас пришлю телефон,
позвони ему и договорись.
620
00:32:14,333 --> 00:32:15,624
Хорошо, пап, спасибо.
621
00:32:15,625 --> 00:32:17,832
- Ну всё, целую, солнышко.
- Да, целую. Пока.
622
00:32:18,708 --> 00:32:21,374
- Ев, а что за операция?
- Да не, всё нормально.
623
00:32:21,833 --> 00:32:24,249
Ев, действительно, а что за операция?
624
00:32:26,750 --> 00:32:29,249
Маммопластика, хочу увеличить грудь.
625
00:32:31,791 --> 00:32:33,957
- Ну, сиськи хочу сделать.
- Сиськи?
626
00:32:34,125 --> 00:32:36,582
- А что ты мне не сказала?
- Ты бы за компанию пошла.
627
00:32:37,083 --> 00:32:39,915
У нас как раз сейчас акция-
4 сиськи по цене 3-х.
628
00:32:39,916 --> 00:32:40,957
(смеются)
629
00:32:40,958 --> 00:32:44,290
- Ев, ну ты же психолог.
- И что?
630
00:32:44,875 --> 00:32:47,374
- Психологи не увеличивает грудь.
- Почему?
631
00:32:47,583 --> 00:32:49,540
Мне не нравится моя грудь
и я её хочу увеличить.
632
00:32:49,541 --> 00:32:51,790
Так в том-то и дело,
она должна тебе нравиться.
633
00:32:51,791 --> 00:32:52,999
Что это?
634
00:32:53,708 --> 00:32:57,540
Не, я ничего не знаю, как там,
но просто почему должна?
635
00:32:57,541 --> 00:33:00,582
Она психолог, она должна себя принимать.
636
00:33:00,583 --> 00:33:02,874
Да, у них же там даже в клятве записано:
637
00:33:03,083 --> 00:33:05,499
Вступая в ряды психологов
торжественно клянусь,
638
00:33:05,500 --> 00:33:07,624
принимать всю себя,
особенно сиськи.
639
00:33:07,625 --> 00:33:10,040
- А если ты мужчина?
- Ну, у мужчин тоже есть, что принимать.
640
00:33:10,041 --> 00:33:11,049
Вадик.
641
00:33:11,050 --> 00:33:13,715
- Вадик, ну что вы начинаете сейчас, а?
- Я не это имел в виду.
642
00:33:13,783 --> 00:33:16,990
- А что же ты тогда имел в виду?
- То. Но не в этом смысле.
643
00:33:16,991 --> 00:33:19,157
- А в каком?
- (ворчит)
644
00:33:19,458 --> 00:33:23,332
Значит я имел в виду хер и яйца
смысле хер и яйца. Всё, Дима?
645
00:33:23,333 --> 00:33:25,457
- Наконец-то правда.
- Подождите, я не поняла.
646
00:33:25,458 --> 00:33:29,624
Если женщине не нравится её грудь,
это что значит, она себя не принимает?
647
00:33:29,625 --> 00:33:30,832
Ну да.
648
00:33:30,875 --> 00:33:34,082
Ну, тогда так. Я принимаю всё
кроме сисек. Окей?
649
00:33:35,291 --> 00:33:38,457
Ну, сиськи это же тоже важная часть тебя.
650
00:33:38,750 --> 00:33:40,749
Друзья мои, плов!
651
00:33:40,750 --> 00:33:42,124
- Ох!
- Ух!
652
00:33:42,583 --> 00:33:44,249
- Вот. А?
- Ложечку.
653
00:33:44,250 --> 00:33:45,540
Ложечку.
654
00:33:57,291 --> 00:33:59,540
- Мм. Мм?
- Мм.
655
00:34:00,250 --> 00:34:01,374
Мм.
656
00:34:02,375 --> 00:34:03,582
Мм.
657
00:34:04,583 --> 00:34:07,999
Я только одного не понял,
извини, ну, с сиськами.
658
00:34:08,708 --> 00:34:10,624
А почему не Лёва оперирует?
659
00:34:12,541 --> 00:34:14,707
Ну, потому что папа сказал нет.
660
00:34:14,708 --> 00:34:15,915
- Угу.
- Мм.
661
00:34:16,541 --> 00:34:19,749
У нас же папа - не просто папа,
он главврач.
662
00:34:19,750 --> 00:34:21,665
И поэтому для дочери всё самое лучшее.
663
00:34:21,666 --> 00:34:24,749
Гринберг - профессор, светило,
завкафедрой.
664
00:34:25,791 --> 00:34:27,874
- Ты всё сказал?
- Ну, а что, не так?
665
00:34:28,583 --> 00:34:30,040
Вот это всё ерунда.
666
00:34:30,666 --> 00:34:33,415
Просто муж не должен делать
жене такую операцию,
667
00:34:33,416 --> 00:34:37,124
потому что он может потерять
к ней сексуальное влечение.
668
00:34:37,375 --> 00:34:39,874
- Мм. Кстати, а это-то правильно.
- Да.
669
00:34:39,875 --> 00:34:41,665
Ну, это официальная версия,
670
00:34:41,666 --> 00:34:44,415
на самом деле он просто считает меня
посредственным хирургом.
671
00:34:44,416 --> 00:34:45,915
Лёв, ну перестань, ну.
672
00:34:45,916 --> 00:34:49,249
Ну, а как можно относиться к человеку,
которого ты взял на работу только потому,
673
00:34:49,250 --> 00:34:50,874
что он муж твоей дочери?
674
00:34:50,875 --> 00:34:53,290
А ты ещё и не хотел, чтобы он был мужем.
675
00:34:53,458 --> 00:34:54,874
Ну и тогда так.
676
00:34:54,916 --> 00:34:57,707
Ну, надо же как-то устроить зятька.
677
00:34:58,250 --> 00:35:00,165
И тут уж неважно, какой я хирург.
678
00:35:00,208 --> 00:35:02,290
А какой я могу быть вообще
в этой ситуации?
679
00:35:02,416 --> 00:35:05,499
- А ты хороший хирург?
- Хороший. Он очень хороший хирург.
680
00:35:05,500 --> 00:35:08,915
Да. Только нерешительный.
681
00:35:09,000 --> 00:35:11,124
Давно надо было уйти
в другую клинику,
682
00:35:11,125 --> 00:35:14,707
и было бы уже, по крайней мере,
было бы понятно, чего я стою.
683
00:35:15,541 --> 00:35:16,749
Идея.
684
00:35:16,875 --> 00:35:19,040
Пусть одну грудь сделает Гринберг,
другую - Лёва.
685
00:35:19,041 --> 00:35:20,082
(смеются)
686
00:35:20,083 --> 00:35:21,499
Только не скажем, кто какую.
687
00:35:21,500 --> 00:35:22,957
(смеются)
688
00:35:23,041 --> 00:35:24,790
Консилиум решает, какая лучше.
689
00:35:24,791 --> 00:35:26,082
(смеются)
690
00:35:26,250 --> 00:35:30,165
А победитель получает звание профессора,
лауреата, завкафедрой,
691
00:35:30,208 --> 00:35:31,374
заодно Еву и грудь.
692
00:35:31,375 --> 00:35:33,540
- И хер и яйца до кучи.
- Вадь.
693
00:35:33,541 --> 00:35:36,540
(смеются)
694
00:35:37,666 --> 00:35:42,040
Смешно. Но самое смешное, что, по-моему,
ей не нужна никакая операция.
695
00:35:44,000 --> 00:35:45,707
Это он тебе комплимент сделал.
696
00:35:45,708 --> 00:35:48,874
Вот видишь, это так часто бывает,
что ты даже на это обратила внимание.
697
00:35:48,875 --> 00:35:50,457
- Молодец.
- Спасибо.
698
00:35:50,625 --> 00:35:52,707
- Давайте выпьем.
- Давайте. - Давайте.
699
00:35:53,666 --> 00:35:56,290
- За мою грудь. - С удовольствием.
- Имени Гринберга.
700
00:36:01,500 --> 00:36:04,040
Дим, у меня проблема.
701
00:36:04,625 --> 00:36:05,582
Что?
702
00:36:05,583 --> 00:36:11,749
Ну, одна моя знакомая, она в 10 вечера,
ну, каждый день шлёт мне, ну...
703
00:36:11,750 --> 00:36:15,165
- Пожелание спокойной ночи?
- Фотографию свою.
704
00:36:16,291 --> 00:36:18,957
Себя... ну, такую...
705
00:36:19,958 --> 00:36:21,499
- Голую?
- Нет.
706
00:36:22,875 --> 00:36:24,332
Не всегда.
707
00:36:26,083 --> 00:36:27,290
Ну да.
708
00:36:28,666 --> 00:36:30,207
- Ну, ты попал.
- Да.
709
00:36:31,000 --> 00:36:33,832
Так вот, у нас же с тобой
одинаковые телефоны, правильно?
710
00:36:33,916 --> 00:36:36,249
Давай мы сейчас обменяемся
а потом она мне пришлёт,
711
00:36:36,250 --> 00:36:37,707
и поменяемся обратно.
712
00:36:39,625 --> 00:36:41,249
Нет, Борь, ну нет.
Ну нет, и всё.
713
00:36:41,250 --> 00:36:43,957
- Ну почему? Ну ты же сейчас один.
- Значит, я уже не один.
714
00:36:43,958 --> 00:36:47,207
- Нет, ну сегодня здесь ты же один.
- Всё равно все будут говорить,
715
00:36:47,541 --> 00:36:50,040
что я изменяю Оле.
А мы только начали.
716
00:36:50,333 --> 00:36:51,915
Я не хочу при девочках.
717
00:36:53,291 --> 00:36:57,457
- Они никому ничего не расскажут.
- Ага, знаю я «они ничего никому не расскажут».
718
00:36:57,458 --> 00:37:01,624
Они всем всё расскажут и в конце добавят:
Только, пожалуйста, никому не рассказывайте.
719
00:37:01,750 --> 00:37:04,624
И это будет означать, что они
ничего никому не рассказали.
720
00:37:06,541 --> 00:37:08,707
- Тебе что, пофигу, что у меня
семья разрушится? -Нет.
721
00:37:09,000 --> 00:37:10,165
Просто не надо было играть.
722
00:37:10,166 --> 00:37:12,290
Как не играть? Ты ж сам сказал:
"Давайте играть, я согласен".
723
00:37:12,291 --> 00:37:15,332
- Значит баб не надо было заводить.
- Как... как... Ну знаешь...
724
00:37:18,500 --> 00:37:21,124
- Что хоть за баба-то?
- Молодая, красивая.
725
00:37:21,791 --> 00:37:23,457
Какая разница? Я 15 лет в браке.
726
00:37:23,916 --> 00:37:24,999
Дим.
727
00:37:27,166 --> 00:37:28,457
Ну нет, Борь.
728
00:37:31,833 --> 00:37:34,207
(поёт) Откуда ты тут взялась?
729
00:37:34,208 --> 00:37:38,540
Классные шортики,
Бывшие джинсы «Ливайс».
730
00:37:38,708 --> 00:37:43,124
Простой макияж,
Пахнешь как первый ландыш,
731
00:37:43,125 --> 00:37:45,665
Тебя не буду срывать..
732
00:37:45,666 --> 00:37:47,124
Пресняков?
733
00:37:47,583 --> 00:37:50,874
Откуда ты тут взялась?
734
00:37:55,083 --> 00:37:57,665
Вот я, кстати, думаю, рассказывать тебе
или не рассказывать.
735
00:37:57,791 --> 00:37:59,332
Потому что, мне кажется
что правильно - тебе рассказать.
736
00:37:59,333 --> 00:38:02,499
Потому что, если тебе не расскажу,
будет неправильно, что ты узнаешь,
737
00:38:02,500 --> 00:38:05,374
а я знала и не рассказала.
Правильно?
738
00:38:06,333 --> 00:38:07,874
Лев ходит к психологу.
739
00:38:08,125 --> 00:38:10,915
- Какой лев?
- Царь зверей.
740
00:38:11,416 --> 00:38:12,749
Муж твой, Лев.
741
00:38:12,916 --> 00:38:14,457
Ходит к психологу?
742
00:38:17,458 --> 00:38:18,915
А ты откуда знаешь?
743
00:38:19,875 --> 00:38:21,582
Ну как, Боря мне рассказал.
744
00:38:22,541 --> 00:38:24,124
Ну, он мне сказал, чтоб
я никому не рассказывала.
745
00:38:24,125 --> 00:38:26,957
Я ж тебе сказала, я не рассказала, а?
746
00:38:27,125 --> 00:38:28,540
(звонит сотовый)
747
00:38:30,000 --> 00:38:30,790
Ух ты.
748
00:38:31,375 --> 00:38:33,040
Это мой?
Твой.
749
00:38:33,041 --> 00:38:35,457
А что, кто звонит?
Твоя любовь.
750
00:38:36,750 --> 00:38:39,082
- Какая моя любовь?
- "Юрочка - любовь моя".
751
00:38:39,583 --> 00:38:40,957
Что за Юрочка?
752
00:38:42,416 --> 00:38:46,290
- Алло, Юрочка, здравствуй.
- Алло, Алиночка, любовь моя, здравствуй.
753
00:38:46,291 --> 00:38:49,082
У нас с тобой всё получается,
я эту рыжую хабалку перенёс на 5,
754
00:38:49,083 --> 00:38:50,499
так что в 3 я твоя.
755
00:38:50,500 --> 00:38:52,582
Спасибо, дорогой мой.
756
00:38:53,083 --> 00:38:56,290
Золотце моё, ты меня очень
сильно выручил, я твоя должница.
757
00:38:56,291 --> 00:38:59,290
Да иди в жопу, что ты говоришь?
Всё, давай, целую. До понедельника.
758
00:39:00,041 --> 00:39:02,874
- Целую-целую. Пока.
- Чмоки-чмоки, поки-поки.
759
00:39:07,958 --> 00:39:09,624
Не, ну про Юрочку понятно.
760
00:39:10,166 --> 00:39:11,749
А почему «любовь моя»?
761
00:39:12,833 --> 00:39:14,832
Хм, ты же слышал,
как он меня назвал.
762
00:39:15,750 --> 00:39:19,332
Да он вообще всех так называет.
Даже эту вот, рыжую хабалку.
763
00:39:20,375 --> 00:39:23,582
Ну это же лучше, чем
"Юра-парикмахер".
764
00:39:23,750 --> 00:39:26,040
- Юра-педик можно.
- Вадик.
765
00:39:26,708 --> 00:39:30,124
ЛЕВ: Кусочки мяса сначала
изжариваешь в масле,
766
00:39:30,125 --> 00:39:33,749
затем добавляешь лука морковки...
(звонит сотовый)
767
00:39:33,750 --> 00:39:36,749
- О, сообщение.
- Ещё одно.
768
00:39:36,833 --> 00:39:39,374
- "Яник, футбол".
- У меня тоже. «Яник, футбол".
769
00:39:39,375 --> 00:39:42,249
Да, Яник, подтвердил,
в понедельник играем.
770
00:39:42,708 --> 00:39:44,082
Играем, да?
771
00:39:46,083 --> 00:39:47,457
А мне не пришло.
772
00:39:47,916 --> 00:39:48,999
Хм.
773
00:39:49,666 --> 00:39:50,957
Придёт.
774
00:39:53,125 --> 00:39:54,332
Бывает, задерживается.
775
00:39:54,333 --> 00:39:56,790
И я слышал, что они сейчас
блокируют эти вот,
776
00:39:56,791 --> 00:39:59,040
и оно может через сутки прийти.
777
00:39:59,083 --> 00:40:01,082
Дим, ты выключи и включи.
778
00:40:02,083 --> 00:40:04,874
Просто за городом связь такая плохая.
779
00:40:05,000 --> 00:40:07,082
- Заливаешь всё это кипятком.
- Ага.
780
00:40:07,083 --> 00:40:10,749
- Морковь, лук, изжариваешь всё...
- А может, вы просто
781
00:40:10,833 --> 00:40:12,457
все договорились, меня не звать?
782
00:40:12,458 --> 00:40:13,874
Братик, ты чего?
783
00:40:14,583 --> 00:40:17,332
- Яник. Ну что, Яника не знаешь?
- Знаю. И что?
784
00:40:17,333 --> 00:40:19,415
- Ну...
- Ну, Яник, он же такой, он...
785
00:40:19,416 --> 00:40:21,999
- Какой?
- Ну, какой? Он безалаберный.
786
00:40:22,083 --> 00:40:25,915
- Забыл просто отправить, и всё.
- Слушай, ну Яник же, он всё время...
787
00:40:25,916 --> 00:40:27,540
Ну, Яник.
788
00:40:27,541 --> 00:40:29,749
Просто рассылка приходит всем, кто в чате.
789
00:40:30,166 --> 00:40:32,040
Вы что, другой чат, что ли, открыли
без меня?
790
00:40:32,041 --> 00:40:33,874
Что ты говоришь такое, Дим?
Давай так, значит.
791
00:40:33,875 --> 00:40:36,665
- Мы просто тебя ждём в понедельник.
- Конечно. Бери форму, приходи.
792
00:40:36,666 --> 00:40:37,999
Мало ли, ну не пришла и смс.
793
00:40:38,000 --> 00:40:40,582
Мне сто раз не приходило,
я приходил, что.
794
00:40:40,875 --> 00:40:42,582
Они считают, что я плохо играю.
795
00:40:43,083 --> 00:40:45,290
Зовут только, когда людей не хватает.
796
00:40:48,083 --> 00:40:50,499
- Правда? - Нет, конечно.
- Вообще неправда.
797
00:40:50,500 --> 00:40:53,124
Ну, это как-то непорядочно.
Вы же друзья.
798
00:40:53,166 --> 00:40:55,665
Кать, да... Хорошо всё.
799
00:40:55,958 --> 00:40:58,082
Слушайте, а давайте
во что-нибудь поиграем уже, а?
800
00:41:00,208 --> 00:41:01,957
А, или мы уже играем?
801
00:41:01,958 --> 00:41:03,457
Ну, только что-то мы не играем.
802
00:41:03,458 --> 00:41:05,415
В общем, ничего мне не пришло.
803
00:41:06,125 --> 00:41:07,415
(сигнал сообщения)
804
00:41:07,416 --> 00:41:08,915
О, Вадику пришло.
805
00:41:09,500 --> 00:41:10,707
Кто это?
806
00:41:11,583 --> 00:41:13,582
Ага. "Позвони срочно".
807
00:41:15,458 --> 00:41:17,082
- Валентина.
- Валентина.
808
00:41:17,666 --> 00:41:19,874
О, и три восклицательных знака.
809
00:41:20,125 --> 00:41:22,915
А что за Валентина такая,
которой нужно срочно позвонить?
810
00:41:22,916 --> 00:41:25,457
- Катюш.
- Я вас разочарую.
811
00:41:25,458 --> 00:41:28,832
Это его заказчица Валентина,
безумная тётка.
812
00:41:29,666 --> 00:41:31,749
- Месяц назад закончил ремонт,
до сих пор звонит. - Ага.
813
00:41:31,750 --> 00:41:33,957
"Как это выключается?
Как это открывается?"
814
00:41:34,291 --> 00:41:35,790
Так ты перезвони ей.
815
00:41:36,708 --> 00:41:38,874
Нам же интересно, что за заказчица.
816
00:41:38,875 --> 00:41:41,707
Да перестань. Сейчас потребует,
чтобы я приехал. Что я, не знаю.
817
00:41:41,708 --> 00:41:44,290
Угу, она в последний раз ему
в полвторого ночи звонила.
818
00:41:44,333 --> 00:41:46,290
Представляете, забыла,
как шкафчик открывается.
819
00:41:46,291 --> 00:41:47,915
У неё там лекарства и...
820
00:41:47,916 --> 00:41:50,415
Сама ж попросила, да,
чтоб открывалось, ну нажатием.
821
00:41:50,416 --> 00:41:53,457
Повезло тебе, Вадик.
У тебя не ревнивая жена.
822
00:41:53,458 --> 00:41:55,082
- Эта?
- Я не ревнивая?
823
00:41:55,250 --> 00:41:57,874
Ты чего? Да я, знаешь, какая ревнивая.
824
00:41:58,166 --> 00:42:00,665
Просто, ну, когда всё понятно
чего ревновать-то?
825
00:42:01,083 --> 00:42:03,457
- И чего, поехал?
- Нет.
826
00:42:04,333 --> 00:42:06,707
- Слава богу, удалось объяснить
как открывается. - Угу.
827
00:42:06,708 --> 00:42:08,957
Так, может быть, поехал бы.
Она устроила истерику...
828
00:42:09,000 --> 00:42:11,415
Слушайте, а у меня есть тост.
Давайте разливайте.
829
00:42:12,291 --> 00:42:14,624
- Дим, иди сюда.
- Дим, иди к нам.
830
00:42:15,291 --> 00:42:19,790
Я я предлагаю выпить, как ни странно,
за то, чтобы наши жены нас ревновали.
831
00:42:20,291 --> 00:42:22,457
Но мы при этом не давали им
никакого повода.
832
00:42:23,291 --> 00:42:25,124
- Не понял.
- А что тут непонятно?
833
00:42:25,375 --> 00:42:26,790
А, тогда понял.
834
00:42:27,000 --> 00:42:32,374
Не, ну просто когда тебя ревнуют,
это, конечно, плохо, это неприятно,
835
00:42:32,875 --> 00:42:37,124
но когда тебя не ревнуют,
как бы ты там при этом,
836
00:42:37,666 --> 00:42:39,374
мне кажется, это гораздо хуже.
837
00:42:42,375 --> 00:42:43,790
Давайте выпьем.
838
00:42:43,958 --> 00:42:45,749
(звон бокалов)
839
00:42:45,750 --> 00:42:47,040
Понеслась.
840
00:42:48,666 --> 00:42:50,165
- Ах.
- Ах ты...
841
00:42:50,291 --> 00:42:52,040
- Вот я молодец, а.
- Да.
842
00:42:52,041 --> 00:42:53,957
Ай-ай-ай-ай-ай.
Слушай, а что, чем?
843
00:42:53,958 --> 00:42:57,415
- Это надо солью. И кипятком. Кипятком надо.
- Водкой. Водка вообще всё чистит.
844
00:42:57,416 --> 00:42:59,832
- Водка всё...
- Особенно, если во внутрь её.
845
00:42:59,833 --> 00:43:03,249
- Быстро кипятком.
- Давай, я на кухню. Помоги.
846
00:43:03,708 --> 00:43:05,374
Да, Лёв, там..
847
00:43:12,291 --> 00:43:16,207
- Почему ты мне ничего не сказал?
- Что?
848
00:43:19,291 --> 00:43:20,832
Что ты ходишь к психологу.
849
00:43:23,000 --> 00:43:24,165
(вздыхает)
850
00:43:25,666 --> 00:43:27,124
Да я недавно хожу.
851
00:43:29,000 --> 00:43:30,290
Понятно.
852
00:43:34,291 --> 00:43:36,332
Если мы с тобой всё-таки разведёмся,
853
00:43:36,333 --> 00:43:39,540
я не буду упрекать себя за то,
что я чего-то не попробовал.
854
00:43:40,375 --> 00:43:41,707
Ну и как?
855
00:43:43,583 --> 00:43:44,915
Помогает?
856
00:43:45,000 --> 00:43:47,124
Это ты должна сказать,
помогает или нет.
857
00:43:47,875 --> 00:43:50,874
- Но одной штуке я научился.
- Какой?
858
00:43:50,916 --> 00:43:53,915
Не превращать всякий разговор
в битву за превосходство.
859
00:44:05,041 --> 00:44:06,374
Непорядочно.
860
00:44:06,583 --> 00:44:09,915
На последней секунде в свои ворота забить.
- это у него порядочно.
861
00:44:10,208 --> 00:44:12,999
Ну умеешь ты играть в футбол,
ну и сиди дома, в шахматы играй.
862
00:44:13,666 --> 00:44:17,582
А я плохой. Да, я ж друг, и не позвал.
Всё, плохой.
863
00:44:18,833 --> 00:44:22,624
Что ты молчишь-то?
Ну, сейчас разжиреешь с персика, как он.
864
00:44:25,291 --> 00:44:28,707
Мы же всё время доказываем
друг другу свою правоту во всем.
865
00:44:29,625 --> 00:44:32,749
Для нас быть правыми стало важнее,
чем быть счастливыми.
866
00:44:33,208 --> 00:44:36,124
А уступка это не признак слабости, это...
867
00:44:37,708 --> 00:44:40,915
Нет, если я хочу тебя победить,
то это слабость.
868
00:44:41,000 --> 00:44:43,207
А если я хочу с тобой и дальше жить,
869
00:44:44,916 --> 00:44:48,290
это и есть проявление силы.
И даже мудрости.
870
00:44:52,583 --> 00:44:54,540
- Я что-то не то сказал?
- Да ну что ты.
871
00:44:54,541 --> 00:44:56,624
Ты всегда говоришь исключительно то.
872
00:44:57,625 --> 00:45:00,582
Самого-то не тошнит от того,
что ты всегда прав?
873
00:45:03,666 --> 00:45:05,874
Вот об этом поговори со своим психологом.
874
00:45:13,375 --> 00:45:17,207
Помнишь, как у Довлатова?
Ты приводишь женщине убедительные доводы,
875
00:45:18,416 --> 00:45:22,249
как-то объясняешь ей всё, ну так логично,
876
00:45:23,916 --> 00:45:27,749
а ей, оказывается, просто противен
сам звук твоего голоса.
877
00:45:29,750 --> 00:45:31,249
Что, у нас уже так?
878
00:45:44,833 --> 00:45:46,707
АЛИНА: Ребят, а может,
музыку послушаем, а?
879
00:45:47,250 --> 00:45:48,665
(музыка)
880
00:45:57,916 --> 00:46:01,332
- Дим, ну... ну иди, потанцуем.
- Я не умею.
881
00:46:01,375 --> 00:46:02,749
Ну, я тоже не умею.
882
00:46:02,958 --> 00:46:04,165
Заметно.
883
00:46:04,250 --> 00:46:05,540
(сигнал сообщения)
884
00:46:05,541 --> 00:46:08,499
О. У Димы, между прочим, сообщение.
WhatsApp.
885
00:46:08,500 --> 00:46:12,124
- Опа. Музон выключи.
- И это фотография. И не от Оли.
886
00:46:12,125 --> 00:46:14,707
- Обратите внимание, не от Оли.
- Ну и что, что не от Оли?
887
00:46:14,833 --> 00:46:18,707
Ничего. Просто это...
Это какая-то Ира-Питер.
888
00:46:18,708 --> 00:46:20,540
- Вот, Ира-Питер.
- И что?
889
00:46:20,875 --> 00:46:24,374
Ничего. Просто какая-то Ира-Питер
прислала ему фотографию в 10 вечера.
890
00:46:24,375 --> 00:46:26,582
- А что ты так завёлся-то?
- Да я не завёлся, мне-то что?
891
00:46:26,625 --> 00:46:28,165
Просто это не Оля, а так, пожалуйста.
892
00:46:28,166 --> 00:46:30,624
А кто эта Ира-Питер
которая прислала тебя фотографию?
893
00:46:30,708 --> 00:46:34,832
Ну, это Ира из Питера, которая
прислала мне фотографию.
894
00:46:34,833 --> 00:46:37,915
Ну, покажи же.
Да зачем? Это фотография.
895
00:46:38,916 --> 00:46:39,999
Она мне иногда шлёт.
896
00:46:40,000 --> 00:46:42,165
Ну что ты партизана сейчас включаешь?
Ну дай посмотреть.
897
00:46:42,166 --> 00:46:44,624
- Это личное.
- У нас сейчас всё публично.
898
00:46:44,625 --> 00:46:46,957
- Там ничего интересного.
- Так нам неинтересно.
899
00:46:47,416 --> 00:46:48,999
- Ты просто покажи, и все.
- Дим. -Ладно.
900
00:46:49,000 --> 00:46:52,040
- Ручку убери, руку.
- Слушай, ну...
901
00:46:53,125 --> 00:46:55,499
Ух, ничего себе.
Боря, глянь.
902
00:46:56,541 --> 00:46:57,915
(смеются)
903
00:46:57,916 --> 00:47:00,082
- Ничего себе!
- Что? Что там? Что?
904
00:47:00,083 --> 00:47:01,374
Вообще ничего особенного.
905
00:47:01,375 --> 00:47:04,290
- Лёв, иди, тут такое.
- Чё там?
906
00:47:05,833 --> 00:47:06,665
Ну-ка.
907
00:47:06,666 --> 00:47:08,499
- Так, сволочи, дайте посмотреть.
- Не надо тебе смотреть.
908
00:47:08,500 --> 00:47:09,790
Хочешь, я расскажу?
909
00:47:09,791 --> 00:47:12,624
Специалист. Ух ты,
910
00:47:13,958 --> 00:47:14,957
Свои.
- Угу.
911
00:47:14,958 --> 00:47:16,790
- А кому это пришло?
- Диме.
912
00:47:17,125 --> 00:47:18,374
- Диме?
- Да.
913
00:47:18,375 --> 00:47:21,165
- А Ира-Питер, это разве Оля?
- Нет.
914
00:47:21,541 --> 00:47:24,124
- Молодец.
- Дайте посмотреть.
915
00:47:28,958 --> 00:47:30,749
- Ой.
- Ого.
916
00:47:30,750 --> 00:47:33,082
- Ну вообще не але.
- Так, ребят.
917
00:47:33,083 --> 00:47:35,207
Это... это не моя девушка.
918
00:47:36,333 --> 00:47:38,874
Да, это не его девушка.
919
00:47:38,875 --> 00:47:41,874
Ну, то есть у меня с ней не то,
что вы подумали.
920
00:47:41,875 --> 00:47:43,499
Просто вот не надо слов.
921
00:47:44,166 --> 00:47:45,790
- Дай петушка.
- Отвали.
922
00:47:45,791 --> 00:47:47,624
Что-то я так расстроилась.
923
00:47:48,625 --> 00:47:52,499
Дим, но ты же на самом деле...
924
00:47:53,166 --> 00:47:54,499
Но ведь нет же?
925
00:47:55,208 --> 00:47:56,415
Нет.
926
00:47:58,333 --> 00:48:01,582
Ты же просто, да? Ну, это так...
927
00:48:01,875 --> 00:48:02,957
Да.
928
00:48:03,791 --> 00:48:05,165
Тогда ещё ладно.
929
00:48:07,666 --> 00:48:09,082
Бедная Оля.
930
00:48:14,083 --> 00:48:17,165
(музыка)
931
00:48:25,875 --> 00:48:27,165
(смеются)
932
00:48:29,791 --> 00:48:31,165
(вопль)
933
00:48:33,458 --> 00:48:34,832
Иди сюда.
934
00:48:37,125 --> 00:48:38,332
(вопль)
935
00:48:59,125 --> 00:49:02,415
Кордебалет.
Давайте чай пить.
936
00:49:02,458 --> 00:49:05,624
(сигнал сообщения) Вот вам телеграмма.
От Гиппопотама.
937
00:49:05,625 --> 00:49:08,124
- Так, что это?
- Это всё-таки сообщение.
938
00:49:08,166 --> 00:49:10,165
- А кому сообщение?
- Тебе.
939
00:49:10,458 --> 00:49:11,790
Как мне?
940
00:49:13,666 --> 00:49:14,707
Да, мне.
941
00:49:14,708 --> 00:49:18,665
- Ты что, поставил Айболита на сообщение?
- Что я, дебил, что ли, ставить...
942
00:49:19,958 --> 00:49:22,290
Дети, наверное, игрались и...
943
00:49:23,083 --> 00:49:25,832
- Олег. Спрашивает как дела.
- А что за Олег?
944
00:49:26,500 --> 00:49:30,374
Олег. Это из юротдела, там парень один.
945
00:49:30,583 --> 00:49:34,207
- Я его знаю?
- Да нет, его недавно на работу взяли и..
946
00:49:35,500 --> 00:49:36,749
...Думаю, что скоро уволят.
947
00:49:36,750 --> 00:49:43,249
- А что, что-то случилось?
- Да вчера психанул из-за одного придурка, вот.
948
00:49:43,250 --> 00:49:47,707
А он это увидел и подошёл, поддержал.
Говорит, там: «Старик, не переживай».
949
00:49:47,833 --> 00:49:50,082
- Ну, хороший парень.
- Мм.
950
00:49:50,375 --> 00:49:51,874
Ну, так и ответь ему.
951
00:49:54,000 --> 00:49:58,332
Ну, что я буду отвечать?
Выходной день, человек отдыхает.
952
00:49:58,666 --> 00:50:01,999
А уже в понедельник увидимся
и обсудим всё.
953
00:50:03,083 --> 00:50:07,165
Вот я совершенно не понимаю людей,
которые сразу не отвечают на сообщения.
954
00:50:07,958 --> 00:50:09,374
Тебе трудно, что ли?
955
00:50:10,416 --> 00:50:12,332
«Всё нормально. Ужинаю».
956
00:50:12,541 --> 00:50:15,040
Смайлик можем поставить.
Можем не ставить.
957
00:50:15,041 --> 00:50:17,499
А зачем такие подробности
постороннему человеку?
958
00:50:17,500 --> 00:50:20,665
- «Я ужинаю»
- Ну как? Человек проявил внимание.
959
00:50:20,666 --> 00:50:23,499
Надо как-то неодносложно ему ответить.
960
00:50:23,500 --> 00:50:26,790
И ещё дать понять, что ты не очень
можешь сейчас разговаривать.
961
00:50:26,791 --> 00:50:29,999
Ну, хорошо. Тогда: "Ужинаю с друзьями".
Чтоб он уж наверняка...
962
00:50:30,000 --> 00:50:33,999
Это лишние подробности.
Какая разница, с кем ты ужинаешь?
963
00:50:34,166 --> 00:50:36,624
Хм. Мне это нравится.
964
00:50:36,625 --> 00:50:38,790
Раньше спрашивали:
"Как дела? Как жизнь?"
965
00:50:38,791 --> 00:50:41,415
Сейчас: "Где ты?
Что ты сейчас делаешь?"
966
00:50:41,583 --> 00:50:43,915
- Так он и спросил: "Как дела?"
- Ну да.
967
00:50:44,750 --> 00:50:46,915
У человека должно быть
личное пространство?
968
00:50:46,916 --> 00:50:49,832
- Угу.
- Ты давай спроси у меня теперь вот,
969
00:50:49,833 --> 00:50:52,582
Сколько я сегодня раз был в туалете.
970
00:50:54,041 --> 00:50:55,499
Я-то здесь при чём?
971
00:50:55,500 --> 00:50:57,957
А потому, что не надо задавать
идиотские вопросы!
972
00:50:58,250 --> 00:51:02,207
Я же спрашиваю тебя где ты.
Потому что я уважаю тебя как личность.
973
00:51:02,208 --> 00:51:05,165
И насрать мне, где ты и с кем.
974
00:51:12,041 --> 00:51:14,082
Так что писать-то?
975
00:51:15,375 --> 00:51:18,540
Это твой знакомый. Ты и пиши.
976
00:51:26,041 --> 00:51:27,665
Но я бы написал:
977
00:51:28,791 --> 00:51:31,249
"Спасибо. Хорошо.
978
00:51:31,541 --> 00:51:34,415
Ужинаю". Можно без смайлика.
979
00:51:36,208 --> 00:51:39,249
Хорошо. Без смайлика.
980
00:51:39,458 --> 00:51:42,124
Братик. Что это было?
981
00:51:43,250 --> 00:51:46,249
- Вадик. Дима за личное пространство.
- Это я понял.
982
00:51:46,250 --> 00:51:48,582
Но просто я сто лет его знаю
и ни разу не видел,
983
00:51:48,583 --> 00:51:50,999
чтобы он был настолько
за личное пространство.
984
00:51:51,833 --> 00:51:53,040
(сигнал сообщения)
985
00:51:54,125 --> 00:51:57,499
- О, это у Алины. Неизвестный номер.
- Читай.
986
00:51:57,500 --> 00:51:59,124
- А можно я?
- А что?
987
00:51:59,583 --> 00:52:02,165
Ну, я тут одну штуку научилась делать.
988
00:52:02,208 --> 00:52:03,415
Смотрите.
989
00:52:04,583 --> 00:52:08,415
Siri, прочитай, пожалуйста
последнюю смс.
990
00:52:09,750 --> 00:52:12,707
Я нашла самое недавнее сообщение
от отправителя.
991
00:52:12,708 --> 00:52:17,790
+79616886631
992
00:52:17,958 --> 00:52:21,707
Здравствуйте, Алина.
Это Диана из санатория «Заря».
993
00:52:21,708 --> 00:52:26,499
Мы рады сообщить вам, что с 1-го августа
у нас освобождается одно место.
994
00:52:26,500 --> 00:52:31,124
Если для вас это по-прежнему актуально,
пожалуйста, свяжитесь со мной,
995
00:52:31,125 --> 00:52:34,082
либо позвоните по прямому
телефону дирекции.
996
00:52:34,083 --> 00:52:36,707
Санатории для пожилых людей "3аря" лучшее,
997
00:52:36,708 --> 00:52:39,415
что вы можете предложить вашим близким.
998
00:52:39,583 --> 00:52:42,832
- Хотите написать ответ?
- Нет, нет, нет.
999
00:52:43,500 --> 00:52:44,707
Хорошо.
1000
00:52:46,583 --> 00:52:47,790
Что это?
1001
00:52:52,083 --> 00:52:53,290
Да...
1002
00:52:53,291 --> 00:52:55,790
Да с Наташкой мы ездили,
навещали её маму.
1003
00:52:55,833 --> 00:52:57,749
Вот и, ну я поинтересовалась.
1004
00:52:57,750 --> 00:53:00,790
И они уже всё тут сразу пишут, предлагают.
1005
00:53:00,791 --> 00:53:03,374
То есть ты хочешь сдать мою маму
в дом престарелых, да?
1006
00:53:03,375 --> 00:53:05,540
Не хочу я никого никуда сдать. Ты что?
1007
00:53:06,000 --> 00:53:10,165
Это хороший санатории.
Там свежий воздух, природа.
1008
00:53:10,166 --> 00:53:13,499
- Фрукты, уход каждый день.
- Ведь она тебе помогает. Она...
1009
00:53:14,000 --> 00:53:15,874
Она с детьми сидит, убирает.
1010
00:53:15,875 --> 00:53:19,290
- Я очень благодарна твоей маме.
- Я вижу.
1011
00:53:21,916 --> 00:53:24,999
Ну, согласись, с того момента
как она стала жить с нами,
1012
00:53:25,000 --> 00:53:28,082
наши отношения стали гораздо хуже.
Извините, ребята, сейчас...
1013
00:53:28,083 --> 00:53:29,374
Слава богу, нашли причину.
1014
00:53:29,375 --> 00:53:31,499
Оказывается, во всех наших проблемах
виновата мама.
1015
00:53:31,500 --> 00:53:34,040
Что ты передёргиваешь?
Почему во всех? Ну... ну...
1016
00:53:35,958 --> 00:53:39,707
Я, услышь, я очень благодарна
твоей маме.
1017
00:53:39,708 --> 00:53:41,790
- Угу.
- Она очень хороший человек.
1018
00:53:44,083 --> 00:53:47,124
Просто няне я могла сказать,
не давайте Игорю на ночь хлеб
1019
00:53:47,666 --> 00:53:50,707
с солью с маслом, он от этого толстеет,
а ей нет.
1020
00:53:51,583 --> 00:53:53,832
Ну как же, это как бутерброд с икрой.
1021
00:53:55,666 --> 00:53:57,082
И всё, он привык.
1022
00:53:59,000 --> 00:54:00,249
А я уже плохая.
1023
00:54:02,375 --> 00:54:05,332
А он толстеет. Не нравится мне,
как она готовит. Всё.
1024
00:54:06,416 --> 00:54:08,499
Потому что невкусно она готовит.
1025
00:54:11,791 --> 00:54:13,790
Значит, невкусно готовит,
да, оказывается?
1026
00:54:13,791 --> 00:54:15,957
- Да и к плите не подпускает.
- Ага.
1027
00:54:16,583 --> 00:54:17,749
Не надо, я сама.
1028
00:54:17,750 --> 00:54:20,582
А я люблю готовить.
Я хочу готовить у себя дома.
1029
00:54:20,750 --> 00:54:23,832
Рагу овощное, супчик французский,
кулебяку.
1030
00:54:23,833 --> 00:54:26,624
Вот этот тортик с печеночкой
очень вкусный у тебя.
1031
00:54:26,625 --> 00:54:27,832
Спасибо.
1032
00:54:30,583 --> 00:54:32,749
А может, пойдём сфотографируемся?
1033
00:54:33,250 --> 00:54:37,207
А то ещё ни разу вместе
не фотографировались сегодня.
1034
00:54:37,708 --> 00:54:38,999
Правильно. Правильно.
1035
00:54:39,000 --> 00:54:40,540
- На улице.
- Правильно. Идём.
1036
00:54:40,583 --> 00:54:42,040
- Да?
- Угу.
1037
00:54:52,041 --> 00:54:54,374
Борь. Приходи.
1038
00:55:00,250 --> 00:55:02,957
- Вадик, ну давай уже.
- Дальний убери.
1039
00:55:03,416 --> 00:55:04,624
Ага.
1040
00:55:05,208 --> 00:55:06,415
- На.
- Давай.
1041
00:55:06,958 --> 00:55:08,624
Так, кучней.
1042
00:55:09,791 --> 00:55:12,415
Боря. К Алине ближе.
1043
00:55:12,625 --> 00:55:14,665
Так, разгладили свисточки.
1044
00:55:15,166 --> 00:55:17,124
И улыбочка.
1045
00:55:17,125 --> 00:55:18,332
(сигнал сообщения)
1046
00:55:19,833 --> 00:55:23,124
А что это он здоровается с тобой
в субботу вечером, а?
1047
00:55:23,375 --> 00:55:24,582
А кто это?
1048
00:55:24,833 --> 00:55:27,040
- Бывший её.
- Это же классика.
1049
00:55:27,041 --> 00:55:29,332
Суббота. Вечер.
Выпил. Пишет.
1050
00:55:29,333 --> 00:55:31,249
Я не понял, ты сфотографировал или нет?
1051
00:55:31,250 --> 00:55:33,040
- Давайте заново?
- Давай.
1052
00:55:34,916 --> 00:55:37,082
А чего он "Егорушка" у тебя записан?
1053
00:55:37,416 --> 00:55:39,707
- Ну, он так всегда был записан.
- Не надо.
1054
00:55:39,708 --> 00:55:42,790
Перепиши его по фамилии
или там вообще сотри.
1055
00:55:42,791 --> 00:55:46,457
- Да, или заблокируй.
- А телефон сожги, а его убей.
1056
00:55:46,458 --> 00:55:49,665
- Да, можно и убить.
- Ребят, ну давайте, ну собака.
1057
00:55:49,666 --> 00:55:51,665
- Тяжело.
- Так, ладно, давай.
1058
00:55:51,958 --> 00:55:53,165
Э... э...
1059
00:55:53,500 --> 00:55:54,665
(сигнал сообщения)
1060
00:56:00,250 --> 00:56:01,665
Чё, охренела?
1061
00:56:01,875 --> 00:56:03,999
Слушай, продолжается у вас всё, что ли?
1062
00:56:04,041 --> 00:56:05,415
- Вадь, там...
- Всё, успокойся.
1063
00:56:05,416 --> 00:56:07,790
- Может, это он не ей.
- Ага. А кому?
1064
00:56:07,791 --> 00:56:10,457
Эльвире Набиуллиной?
На её телефон Егорушка не ей?
1065
00:56:10,458 --> 00:56:11,957
- Дай. - Что дай?
- Разобьёшь.
1066
00:56:11,958 --> 00:56:14,457
- Ага, разобьёшь. Его хрен разобьёшь.
- Дай телефон.
1067
00:56:14,458 --> 00:56:16,665
Что, ты переписку удалять собираешься, а?
1068
00:56:16,666 --> 00:56:18,207
- Тш-ш, Тш-ш.
- Чего?
1069
00:56:22,291 --> 00:56:24,749
- Алло?
- Привет, Егор.
1070
00:56:24,833 --> 00:56:27,249
- Что у тебя?
- Плохо у меня.
1071
00:56:27,250 --> 00:56:30,124
Мне кажется, я вообще уже
без неё не могу.
1072
00:56:30,333 --> 00:56:32,499
Потерпи. Скоро будет легче.
1073
00:56:32,666 --> 00:56:35,457
Понимаешь, просто она написала,
чтобы я приезжал.
1074
00:56:35,458 --> 00:56:39,249
- Не, я не ответил ей, конечно, но...
- Егорушка, ни в коем случае.
1075
00:56:39,250 --> 00:56:41,540
Ты прочёл книгу,
о которой я тебе говорила?
1076
00:56:42,000 --> 00:56:44,249
- Про планеты которая?
- Да не про планеты.
1077
00:56:44,250 --> 00:56:46,249
А "Мужчины с Марса, женщины с Венеры".
1078
00:56:46,250 --> 00:56:48,415
Там ответы на все вопросы.
1079
00:56:49,750 --> 00:56:50,957
Понятно.
1080
00:56:51,250 --> 00:56:55,374
Смотри. Ты к ним приедешь.
Тебе на секунду станет легче.
1081
00:56:55,375 --> 00:56:57,665
- А потом опять...
- Да я всё понимаю.
1082
00:56:57,666 --> 00:57:00,082
- Но я как её представлю...
- Ну, ты же согласился,
1083
00:57:00,083 --> 00:57:03,582
что она тебя уже один раз предавала.
Значит, предаст ещё раз.
1084
00:57:05,083 --> 00:57:08,499
Прости, не очень удобно говорить.
Давай ты сейчас никуда не езди.
1085
00:57:08,500 --> 00:57:11,624
А завтра мы созвонимся
и всё подробно обсудим.
1086
00:57:12,291 --> 00:57:15,624
Ладно, это ты меня прости.
Я понимаю, что достал.
1087
00:57:15,958 --> 00:57:19,040
- В общем, спасибо, что помогаешь мне.
- Угу. Давай, пока.
1088
00:57:20,791 --> 00:57:23,582
- И что, ему некому позвонить, что ли?
- Нет.
1089
00:57:23,583 --> 00:57:26,582
Ну и пошёл он в...
Егорушка, слышишь?
1090
00:57:26,791 --> 00:57:29,249
- Всё?
- Нет, не всё, Кать.
1091
00:57:29,458 --> 00:57:32,499
Ну, вот когда будет всё, тогда и приходи.
1092
00:57:37,291 --> 00:57:38,874
А где моя собака?
1093
00:57:39,708 --> 00:57:41,165
- А вон она.
- Да найдём её.
1094
00:57:41,166 --> 00:57:42,499
- Тут. Где она, Господи.
- Здесь.
1095
00:57:42,500 --> 00:57:44,124
- Вот она.
- Эй, эй.
1096
00:57:44,583 --> 00:57:49,540
Бывший. Так.
Бывшие бывшими не бывают.
1097
00:57:50,666 --> 00:57:51,874
Ёб!
1098
00:57:52,916 --> 00:57:55,040
Херня австралийская.
1099
00:57:57,041 --> 00:57:58,790
Ну, у Вадика рожа, конечно.
1100
00:57:58,791 --> 00:58:01,249
Да, я представляю
если б Алине такое пришло,
1101
00:58:01,250 --> 00:58:03,957
- какая бы у тебя была рожа.
- Ну, ладно.
1102
00:58:03,958 --> 00:58:06,124
- Алине бы такое не прислали.
- Почему?
1103
00:58:06,125 --> 00:58:08,124
Потому что Алина вышла
замуж за Борю в 18 лет.
1104
00:58:08,125 --> 00:58:09,332
У Алины...
1105
00:58:09,666 --> 00:58:12,790
- У Алины нет бывших.
- О, устроилась.
1106
00:58:13,208 --> 00:58:14,874
А вот что тебе так невкусно?
1107
00:58:15,166 --> 00:58:17,332
- Прям невкусно ей, да?
- Борь.
1108
00:58:17,750 --> 00:58:19,124
Давай не продолжать?
1109
00:58:19,125 --> 00:58:21,124
Борь, ну извини.
1110
00:58:21,458 --> 00:58:24,207
Тётя Надя замечательная.
1111
00:58:25,083 --> 00:58:28,374
Просто готовит она,
ну правда, ну как-то...
1112
00:58:28,375 --> 00:58:30,249
- Кисель помните?
- О, да.
1113
00:58:30,250 --> 00:58:33,040
Она же ещё очень гостеприимная
Постоянно угощает.
1114
00:58:33,041 --> 00:58:36,207
"Ребят, кисель. Кому ещё кисель?
Ну, вот кисель".
1115
00:58:37,875 --> 00:58:40,624
- Твари вы неблагодарные, а.
- Это точно.
1116
00:58:40,875 --> 00:58:42,415
Мама старалась.
1117
00:58:45,500 --> 00:58:47,290
Хотя кисель, конечно, да.
1118
00:58:47,291 --> 00:58:48,249
(звонит сотовый)
1119
00:58:48,250 --> 00:58:50,415
- О, Соня звонит.
- Ответь.
1120
00:58:51,083 --> 00:58:52,832
Спроси, когда она будет дома.
1121
00:58:55,666 --> 00:58:58,332
- Да, солнышко?
- Пап, привет. Можешь говорить?
1122
00:58:58,708 --> 00:59:01,207
- Да, конечно.
- Пап, тут так получилось.
1123
00:59:01,208 --> 00:59:04,540
Короче, оказывается,
у Паши родители уехали.
1124
00:59:04,541 --> 00:59:08,040
И он зовёт меня к себе домой.
Ну, с ночёвкой.
1125
00:59:11,750 --> 00:59:15,249
- Так.
- Ну, я не знаю, что мне делать.
1126
00:59:15,250 --> 00:59:18,499
Нет, я бы, наверно, хотела.
Но просто как-то очень неожиданно.
1127
00:59:18,500 --> 00:59:21,415
Может, лучше не сегодня.
Но с другой стороны, если я не поеду,
1128
00:59:21,416 --> 00:59:24,082
мне кажется, он расстроится,
ну, в смысле, обидится.
1129
00:59:24,083 --> 00:59:27,124
И тогда мы вообще можем поссориться.
Короче, я не знаю.
1130
00:59:27,958 --> 00:59:30,415
Пап, ну чё ты молчишь?
1131
00:59:31,000 --> 00:59:32,207
Думаю.
1132
00:59:33,541 --> 00:59:36,124
Ну, во-первых, этого точно
не нужно делать
1133
00:59:36,125 --> 00:59:37,540
только из-за того, что он обидится.
1134
00:59:37,541 --> 00:59:39,499
Нет, ну, пап, ну, конечно,
не только из-за этого.
1135
00:59:39,500 --> 00:59:40,499
Вот.
1136
00:59:40,500 --> 00:59:43,499
И ты понимаешь, что я не буду
прыгать от радости,
1137
00:59:43,500 --> 00:59:46,290
если ты у него останешься.
- Да, я понимаю.
1138
00:59:46,750 --> 00:59:47,957
В общем, Соня...
1139
00:59:51,333 --> 00:59:52,957
важный момент.
1140
00:59:53,583 --> 00:59:57,124
Это то, что ты будешь
вспоминать потом всю жизнь.
1141
00:59:57,750 --> 01:00:02,332
Если ты уверена, что будешь
вспоминать это с улыбкой,
1142
01:00:02,333 --> 01:00:04,374
ну тогда давай действуй.
1143
01:00:04,625 --> 01:00:06,582
А если ты сомневаешься,
1144
01:00:07,458 --> 01:00:08,749
тогда не надо.
1145
01:00:09,291 --> 01:00:12,332
У тебя ещё полно времени, Сонечка.
1146
01:00:12,541 --> 01:00:15,624
Пап, ты же мне сам дал презервативы.
1147
01:00:18,875 --> 01:00:21,165
А... Ну, это...
1148
01:00:22,208 --> 01:00:24,874
Это же не было руководством к действию.
1149
01:00:24,875 --> 01:00:28,082
Пап, ну теперь ты меня запутал,
я вообще ничего не понимаю.
1150
01:00:28,791 --> 01:00:34,082
Это потому, что решение
всё-таки за тобой.
1151
01:00:34,083 --> 01:00:38,749
Да я понимаю. Давай, знаешь, как.
Если я решу остаться, я тебе напишу.
1152
01:00:38,750 --> 01:00:41,457
А ты скажи маме, что я осталась у Лены.
1153
01:00:42,166 --> 01:00:45,665
А почему ты сама ей не скажешь?
Пап, ты чего? Она же не слушает.
1154
01:00:45,750 --> 01:00:47,915
Она сразу начинает орать,
быть мегерой.
1155
01:00:48,000 --> 01:00:51,707
Сонь. Мне кажется, тебе
просто не хватает терпения.
1156
01:00:53,166 --> 01:00:56,582
Пап, просто ты её так любишь,
что ничего не замечаешь.
1157
01:00:56,583 --> 01:00:58,999
- Всё, пока. Напишу.
- Соня.
1158
01:01:03,500 --> 01:01:04,999
Ты был на высоте.
1159
01:01:05,125 --> 01:01:07,957
- Видишь, как тебе психолог помог.
- Кать.
1160
01:01:09,833 --> 01:01:10,999
А что?
1161
01:01:11,458 --> 01:01:14,165
Кто-то ходит к психологу? А кто?
1162
01:01:15,916 --> 01:01:17,749
Рассказал всё-таки, да?
1163
01:01:19,166 --> 01:01:20,374
Только Кате.
1164
01:01:21,375 --> 01:01:22,957
А я только Диме.
1165
01:01:23,041 --> 01:01:25,499
- Ну, а я Боре.
- Ну, она моя жена.
1166
01:01:26,291 --> 01:01:29,040
А она моя лучшая подруга.
1167
01:01:29,125 --> 01:01:30,707
Ну, а что такого?
1168
01:01:30,958 --> 01:01:34,332
Ты же к психологу ходишь,
а не к проститутке.
1169
01:01:36,125 --> 01:01:37,124
(сигнал сообщения)
1170
01:01:38,166 --> 01:01:40,749
Олег. "Почему не отвечаешь?",
- спрашивает.
1171
01:01:41,416 --> 01:01:43,290
Смотри какой настойчивый, а?
1172
01:01:46,416 --> 01:01:49,165
Нет, ну нужно, наверно, ответить.
1173
01:01:50,041 --> 01:01:52,374
- Он же не отстанет.
- Ну.
1174
01:01:52,583 --> 01:01:53,999
Так, значит.
1175
01:01:54,125 --> 01:01:58,082
"Ужинаю с друзьями. Всё в порядке".
1176
01:01:58,875 --> 01:02:00,790
- Угу.
- Отправляю.
1177
01:02:00,791 --> 01:02:04,915
- А ты что, тогда не отправил?
- Ну, я отвлёкся и...
1178
01:02:06,083 --> 01:02:07,290
(сигнал сообщения)
1179
01:02:09,125 --> 01:02:10,790
- Он написал: «Сволочь!».
- Ого.
1180
01:02:10,791 --> 01:02:11,874
- Нормально.
- Ха.
1181
01:02:11,875 --> 01:02:14,332
Что это он?
- Мне тоже интересно, а что это он?
1182
01:02:15,041 --> 01:02:17,874
Да... Да он странный парень.
1183
01:02:18,791 --> 01:02:22,332
Нет, конечно, приятно, что он там
поддержал меня, ну на работе.
1184
01:02:23,041 --> 01:02:26,665
Но я уже тогда почувствовал
что-то как-то перебор, ну.
1185
01:02:27,125 --> 01:02:28,624
А сейчас понятно, псих.
1186
01:02:28,625 --> 01:02:30,040
(звонит сотовый)
1187
01:02:30,166 --> 01:02:31,457
Звонит твой псих.
1188
01:02:31,458 --> 01:02:33,415
О чём я должен разговаривать
с ненормальным человеком?
1189
01:02:33,416 --> 01:02:35,915
Ну, кому это вообще интересно?
В конце концов, что за манера.
1190
01:02:35,916 --> 01:02:39,457
Рядовой сотрудник звонит мне.
Где вообще этика какая-то элементарная?
1191
01:02:39,625 --> 01:02:40,999
Не должен я с ним...
1192
01:02:41,416 --> 01:02:42,790
О. Вот, вот.
1193
01:02:42,791 --> 01:02:48,999
Вот он всё понял, что это некорректно
и пе... пере... и всё и..
1194
01:02:49,250 --> 01:02:50,832
(звонит сотовый)
1195
01:02:52,500 --> 01:02:55,707
- И опять звонит.
- Ответишь?
1196
01:02:57,458 --> 01:02:58,665
Ну что...
1197
01:03:03,250 --> 01:03:05,707
- Алло?
- А чего ты шёпотом?
1198
01:03:06,625 --> 01:03:09,499
Что, убежал в туалет, чтоб,
не дай бог, не услышали?
1199
01:03:09,875 --> 01:03:13,165
Слушай, тебе самому ещё
не надоели эти прятки, мм?
1200
01:03:13,500 --> 01:03:15,582
Я же уже сказал, в чём твоя проблема.
1201
01:03:15,666 --> 01:03:18,499
Ты просто никак не определишься-
мужчина, женщина.
1202
01:03:18,583 --> 01:03:20,624
Ты пойми, пока ты этого не сделаешь,
1203
01:03:20,625 --> 01:03:23,499
ты так и будешь... Пошёл ты.
1204
01:03:29,875 --> 01:03:33,624
Совсем крыша поехала у человека.
Псих, конечно.
1205
01:03:34,166 --> 01:03:35,332
Ха.
1206
01:03:45,125 --> 01:03:46,582
Что, обалдели, что ли?
1207
01:03:48,791 --> 01:03:51,040
Вы что думаете, что я это самое, что ли?
1208
01:03:53,041 --> 01:03:55,207
Что вы на меня смотрите? Это просто...
1209
01:03:56,000 --> 01:03:58,457
...гей. Он на меня запал, и все.
1210
01:03:59,625 --> 01:04:03,665
Алина, я повторяю, это коллега с работы.
Он ко мне пристаёт.
1211
01:04:05,208 --> 01:04:07,457
Ну, ну, ну, ребят, помните я вам,
я вам рассказывал,
1212
01:04:07,500 --> 01:04:09,540
вы ещё смеялись, помните?
- А.
1213
01:04:09,708 --> 01:04:13,790
Да, да. Ты же нам рассказывал,
а мы смеялись.
1214
01:04:13,958 --> 01:04:15,707
- Коллега?
- Ага.
1215
01:04:18,833 --> 01:04:21,165
- Ты с ним спал?
- Что?
1216
01:04:22,583 --> 01:04:24,707
Это очень простой вопрос. Ты с ним спал?
1217
01:04:25,833 --> 01:04:27,499
Ты что, совсем с ума сошла?
1218
01:04:27,750 --> 01:04:30,915
Что ты несёшь такое вообще?
Я спал с мужчиной?
1219
01:04:30,916 --> 01:04:33,624
Как? Как ты вообще это
себе представляешь?
1220
01:04:37,416 --> 01:04:40,874
Как буду ли я его так, или он меня так?
И как вообще? Как сзади, спе...
1221
01:04:40,875 --> 01:04:43,124
Да, блядь, как они вообще это делают,
я не понимаю?
1222
01:04:43,916 --> 01:04:45,124
Нет.
1223
01:04:47,083 --> 01:04:49,540
Каждый имеет право. Я абсолютно...
1224
01:04:50,625 --> 01:04:53,874
У всех свои тараканы в жопе,
или где там они.
1225
01:04:54,041 --> 01:04:55,915
Ну, я-то тут при чём, ну?
1226
01:04:57,416 --> 01:04:58,624
Алина.
1227
01:04:59,541 --> 01:05:01,790
Мы с тобой женаты 15 лет.
1228
01:05:02,000 --> 01:05:03,749
У нас двое детей.
1229
01:05:03,791 --> 01:05:05,832
Ты представляешь меня
в постели с мужчиной?
1230
01:05:07,708 --> 01:05:10,290
Я клянусь тебе, что у меня ничего
с этим, как его,
1231
01:05:10,291 --> 01:05:11,624
- Олег.
- Спасибо.
1232
01:05:11,625 --> 01:05:13,374
Никогда ничего не было.
1233
01:05:13,500 --> 01:05:16,749
(сигнал сообщения) Вот вам телеграмма.
От гиппопотама.
1234
01:05:19,458 --> 01:05:20,957
Аудиосообщение.
1235
01:05:23,125 --> 01:05:24,290
Прости.
1236
01:05:24,541 --> 01:05:27,124
Я просто скучаю по твоим поцелуям.
1237
01:05:44,833 --> 01:05:47,790
- Он что, педик?
- Не... нет.
1238
01:05:47,916 --> 01:05:49,082
А кто?
1239
01:05:49,250 --> 01:05:51,415
Послушай, он не изменяет тебе
с другой женщиной.
1240
01:05:51,416 --> 01:05:55,082
Просто у мужчин в этом возрасте кризис,
и их иногда тянет на какие-то такие вещи.
1241
01:05:55,083 --> 01:05:56,915
- Но это не означает, что...
- Он гей или не гей?
1242
01:05:56,916 --> 01:06:00,124
Ну, почему сразу гей?
Просто мужчины они с Марса.
1243
01:06:00,166 --> 01:06:02,707
- Что ты несёшь?
- С какого Марса?
1244
01:06:02,708 --> 01:06:04,499
Ой е.
1245
01:06:05,375 --> 01:06:06,999
А мы с Венеры.
1246
01:06:29,833 --> 01:06:31,040
Борь.
1247
01:06:31,958 --> 01:06:36,582
Ты вот рассказывал, история смешная.
Что-то там Валдай, 3-й курс.
1248
01:06:37,666 --> 01:06:39,124
Ты с какой-то бабой.
1249
01:06:40,416 --> 01:06:42,957
А тут муж, и она тебе:
1250
01:06:43,750 --> 01:06:45,332
"Уходи в окно".
1251
01:06:47,958 --> 01:06:49,499
Это баба была?
1252
01:06:51,666 --> 01:06:52,874
Или мужик?
1253
01:06:53,500 --> 01:06:54,707
Что?
1254
01:06:55,041 --> 01:06:59,290
То есть вот все эти 30 лет,
ты что, ты врал, что ли?
1255
01:06:59,625 --> 01:07:02,707
Ну как, я же знаю,
что у меня есть друг такой.
1256
01:07:02,708 --> 01:07:05,415
Он друг, он Боря.
1257
01:07:05,708 --> 01:07:08,499
А он вообще, ну то есть
это всё неправда.
1258
01:07:08,500 --> 01:07:10,499
- Что неправда?
- Что ты лезешь, а?
1259
01:07:10,875 --> 01:07:12,749
- Что изменилось?
- Всё изменилось.
1260
01:07:12,791 --> 01:07:15,165
Ну, бро, как? Ну, я же знаю, что вот же...
1261
01:07:15,458 --> 01:07:19,290
У меня есть вот, ну вот у меня как...
А это вообще это, ну то есть, ну...
1262
01:07:19,291 --> 01:07:21,374
- Вообще!
- Что вообще?
1263
01:07:21,833 --> 01:07:26,832
Это тот же самый человек, с которым
тебе 30 лет жилось хорошо и...
1264
01:07:27,208 --> 01:07:30,415
И тушёнку он тебе возил в общагу,
когда ты деньги проиграл.
1265
01:07:30,416 --> 01:07:34,415
Вот именно! Я... я сто раз...
Мы с ним сто раз под одним одеялом
1266
01:07:34,416 --> 01:07:38,540
ночевали мы там!
В душ ходим э... после футбола, хэ!
1267
01:07:38,875 --> 01:07:41,957
Я при встрече с ним целуюсь.
Фу, противно!
1268
01:07:41,958 --> 01:07:43,874
Ты остановись. Ты сейчас перегибаешь.
1269
01:07:43,875 --> 01:07:45,540
- Я перегибаю?
- Да.
1270
01:07:47,833 --> 01:07:49,415
Я не понял, ты за кого?
1271
01:07:50,166 --> 01:07:53,665
Это всё-таки не грибок.
В душе не передаётся.
1272
01:07:55,833 --> 01:07:59,082
А вот скажи сейчас ты мне.
Только вот без...
1273
01:08:00,125 --> 01:08:01,499
Вот мы сейчас узнали.
1274
01:08:01,500 --> 01:08:04,665
У тебя ничего не изменилось, да?
Ну, отношение. Ты...
1275
01:08:05,291 --> 01:08:06,749
Тебе не противно?
1276
01:08:07,541 --> 01:08:09,165
Как я к этому отношусь?
1277
01:08:09,958 --> 01:08:12,332
Вот к этому? Я ещё не знаю.
1278
01:08:12,416 --> 01:08:15,457
Но то, что говоришь сейчас ты,
вот это мне точно противно.
1279
01:08:15,458 --> 01:08:19,415
А-ха-ха! Отлично!
Ха-ха! Боря.
1280
01:08:19,416 --> 01:08:21,874
Извини меня, Борюсик.
1281
01:08:21,875 --> 01:08:24,457
Извини, что я такой нетолера...
нетарелан...
1282
01:08:24,458 --> 01:08:26,540
Ёб! Пошёл ты в жопу!
1283
01:08:35,583 --> 01:08:37,040
А вот ты мне скажи.
1284
01:08:37,416 --> 01:08:40,582
5 минут назад, я был твой друг Боря.
1285
01:08:40,750 --> 01:08:44,374
Только прямо друг, и ты за меня,
если что, любого, да?
1286
01:08:44,375 --> 01:08:46,332
- Да.
- А вот ты узнал.
1287
01:08:46,541 --> 01:08:47,999
И мы уже не друзья?
1288
01:08:48,791 --> 01:08:51,124
А что случилось? Что?
1289
01:08:51,125 --> 01:08:54,415
Я тебя предал, я у тебя деньги украл,
жену твою трахнул, а?
1290
01:08:54,416 --> 01:08:56,165
Чем я тебя ущемил, что я...
1291
01:08:58,125 --> 01:08:59,457
- А?
- Ты...
1292
01:08:59,750 --> 01:09:02,207
- Ты что, издеваешься? Зачем ты это?
- Нет, ты подожди!
1293
01:09:02,208 --> 01:09:05,124
А если б ты узнал, что у меня геморрой,
а я скрывал это от тебя?
1294
01:09:05,125 --> 01:09:07,207
А ты такой раз:
"Сука, у него же геморрой".
1295
01:09:07,208 --> 01:09:08,832
Я бы тоже перестал быть твоим другом, а?
1296
01:09:08,833 --> 01:09:11,624
Вы реально не понимаете
о чём я говорю, ну честно?
1297
01:09:14,875 --> 01:09:16,082
Ха!
1298
01:09:26,375 --> 01:09:28,124
- Ребят.
- Не надо.
1299
01:09:44,750 --> 01:09:47,999
- А как давно это длится, а, мм?
- Что?
1300
01:09:51,833 --> 01:09:53,957
Только давай сейчас без вранья. Просто...
1301
01:09:54,375 --> 01:09:57,499
у нас с тобой полгода нет секса.
Давай. Когда?
1302
01:09:59,041 --> 01:10:00,415
Когда это началось?
1303
01:10:01,791 --> 01:10:02,999
Недавно.
1304
01:10:07,666 --> 01:10:09,290
(звон стекла)
1305
01:10:16,666 --> 01:10:17,832
И сколько?
1306
01:10:19,333 --> 01:10:20,540
Что?
1307
01:10:21,500 --> 01:10:22,957
До него сколько было?
1308
01:10:23,625 --> 01:10:24,832
Нисколько.
1309
01:10:25,750 --> 01:10:26,957
Он первый.
1310
01:11:19,916 --> 01:11:21,499
(звонит сотовый)
1311
01:11:26,500 --> 01:11:27,999
Вадик, твой.
1312
01:11:29,541 --> 01:11:30,915
Да хватит уже.
1313
01:11:36,875 --> 01:11:38,499
Вадим, здравствуйте.
1314
01:11:39,291 --> 01:11:41,749
Извините, что поздно.
Вам говорить удобно?
1315
01:11:41,875 --> 01:11:43,374
Да, Фима. Ничего ничего.
1316
01:11:43,666 --> 01:11:47,374
А, простите, я только хотел узнать.
Как кольцо, понравилось?
1317
01:11:47,458 --> 01:11:50,290
Да, очень. Спасибо.
Прекрасно. А размер?
1318
01:11:50,291 --> 01:11:52,082
Прям в самый раз. Спасибо.
1319
01:11:52,625 --> 01:11:57,207
- Всё, я... До свидания, я...
- Да, Вадим, извините. А серёжки Шо?
1320
01:12:01,125 --> 01:12:02,332
Серёжки?
1321
01:12:02,958 --> 01:12:04,165
Хорошо.
1322
01:12:05,083 --> 01:12:06,749
Подвески не длинные?
1323
01:12:07,125 --> 01:12:09,499
- Нет. Нет.
- Просто всё убра...
1324
01:12:21,041 --> 01:12:22,999
А кому понравились серёжки?
1325
01:12:25,291 --> 01:12:28,124
Кать, тебе. Серьги тебе.
1326
01:12:29,083 --> 01:12:30,374
Понравились мне.
1327
01:12:30,375 --> 01:12:33,832
Увидел, понравились, купил.
Думаю, сюрпризом подарю.
1328
01:12:33,916 --> 01:12:35,957
Но Фима спалил меня.
1329
01:12:39,208 --> 01:12:41,165
У меня же уши не проколоты?
1330
01:12:46,833 --> 01:12:48,374
Дак я и...
1331
01:12:49,291 --> 01:12:50,624
купил вспомнил.
1332
01:12:51,291 --> 01:12:53,707
У Катюшки-то уши не проколоты.
1333
01:12:53,708 --> 01:12:55,207
- Что ж я...
- Где они?
1334
01:12:55,666 --> 01:12:57,332
Кать, да перестань. Никого нет.
1335
01:12:57,333 --> 01:12:58,999
- Серёжки.
- А, серьги?
1336
01:13:00,041 --> 01:13:01,040
А они...
1337
01:13:01,041 --> 01:13:03,915
Что-то меня... задолбала эта шняга ваша!
1338
01:13:03,916 --> 01:13:08,957
Ну, вообще уже это! Зачем это нужно?
Кто это придумал эту всю историю с...
1339
01:13:08,958 --> 01:13:13,124
Так, ну я понимаю, что я несу ерунду!
Ну, потому что, ну вся...
1340
01:13:13,125 --> 01:13:15,707
В таком напряжении,
что сейчас ещё выяснится,
1341
01:13:15,708 --> 01:13:18,207
- что я пидор тоже!
- Вадик, для кого эти...
1342
01:13:18,208 --> 01:13:20,415
- Кать, да...
- Не перебивай меня!
1343
01:13:23,875 --> 01:13:26,624
Для кого эти серёжки?
1344
01:13:27,583 --> 01:13:29,165
(звонит сотовый)
1345
01:13:32,541 --> 01:13:33,707
Ответь.
1346
01:13:36,125 --> 01:13:38,832
Так это ж Валентина. Зачем я буду?
Ну, не надо.
1347
01:13:38,833 --> 01:13:41,457
Кать, дай телефон. Катюш, дай.
1348
01:13:41,791 --> 01:13:44,832
Дай. Дай мне, пожалуйста, телефон.
Кать, дай телефон мне!
1349
01:13:44,833 --> 01:13:47,415
Осторожно. Ну, не надо, не надо.
Отдай мне телефон, Кать.
1350
01:13:47,416 --> 01:13:50,957
Я прошу тебя, отдай мне телефон!
Кать, не надо!
1351
01:13:51,833 --> 01:13:54,790
Алло, Вадь. Привет.
Aм... Хм...
1352
01:13:55,291 --> 01:13:57,957
Прости, пожалуйста,
что я поздно так звоню. Я...
1353
01:13:58,541 --> 01:14:01,457
В смысле, я только что
сделала тест и не...
1354
01:14:03,000 --> 01:14:05,124
Он у меня сейчас в руках, и на нем...
1355
01:14:05,958 --> 01:14:07,624
Две полоски.
1356
01:14:09,291 --> 01:14:10,499
Вадь, ты там?
1357
01:14:10,750 --> 01:14:12,332
Вадь, ты можешь что-нибудь сказать?
1358
01:14:12,333 --> 01:14:14,540
Я... я не знаю, как же там ещё сделать.
Ты...
1359
01:14:15,916 --> 01:14:18,749
Зай, ты слышишь меня?
Ты... ты можешь что-нибудь сказать мне?
1360
01:14:23,208 --> 01:14:25,999
Катя. Катюша.
1361
01:14:31,541 --> 01:14:33,082
- Катюшка.
- Катюша.
1362
01:14:33,083 --> 01:14:35,540
- Катюш, открой, пожалуйста.
- Вадик, уйди!
1363
01:14:35,541 --> 01:14:37,874
Катюш, открой. Ты неправильно поняла.
1364
01:15:18,666 --> 01:15:21,040
Ева. С тобой всё в порядке?
1365
01:15:22,708 --> 01:15:24,082
Да, всё нормально.
1366
01:15:41,000 --> 01:15:42,749
Ну, что за фигня, а?
1367
01:15:43,666 --> 01:15:45,707
Что, что это вообще?
1368
01:15:47,208 --> 01:15:50,165
У нас же, у нас же всё хорошо.
1369
01:15:50,750 --> 01:15:51,915
Мы же...
1370
01:15:52,291 --> 01:15:54,249
Мы ж из постели не вылезаем.
1371
01:15:57,875 --> 01:16:00,540
Какая ж я дура. Дура.
1372
01:16:03,833 --> 01:16:08,415
Мне же все говорили, что он со всеми.
А я не верила.
1373
01:16:08,958 --> 01:16:11,040
Я... я думала, что...
1374
01:16:11,791 --> 01:16:15,832
что у нас всё как-то... Я не знаю как...
По-особенному.
1375
01:16:20,458 --> 01:16:22,540
Мне ж уже 23 года.
1376
01:16:23,500 --> 01:16:24,874
23.
1377
01:16:25,791 --> 01:16:27,832
Что я теперь делать буду?
1378
01:16:28,833 --> 01:16:31,790
Ещё фамилию поменяла. Грибкова.
1379
01:16:32,708 --> 01:16:34,624
А была Преображенская.
1380
01:16:44,291 --> 01:16:45,707
(стук в дверь)
1381
01:16:45,708 --> 01:16:48,374
- Вадик, уйди.
- Это я. Открой.
1382
01:16:48,625 --> 01:16:49,832
Что?
1383
01:16:59,916 --> 01:17:02,582
Да при чём тут это? Это вообще не то.
Это из Facebook.
1384
01:17:02,583 --> 01:17:04,249
Мы с ним даже незнакомы.
1385
01:17:08,125 --> 01:17:10,874
Незнакомый человек спрашивает,
сняла ли ты трусы?
1386
01:17:11,291 --> 01:17:13,124
Это игра. Мы...
1387
01:17:13,625 --> 01:17:16,040
Мы с ним не виделись.
Мы только переписываемся.
1388
01:17:16,041 --> 01:17:18,290
Ага. Хорошая игра.
Позвони ему.
1389
01:17:18,291 --> 01:17:19,624
- В смысле?
- В прямом.
1390
01:17:19,625 --> 01:17:21,749
- Возьми и позвони.
- Я не могу. Мы...
1391
01:17:21,750 --> 01:17:24,499
- Что мы?
- Мы договорились.
1392
01:17:25,916 --> 01:17:29,665
У него семья, и мы с ним
только переписываемся.
1393
01:17:29,666 --> 01:17:32,415
- Я с ним ни разу не созванивалась.
- Вот мы это сейчас и проверим.
1394
01:17:32,625 --> 01:17:34,040
Ну, что я ему скажу?
1395
01:17:44,916 --> 01:17:46,124
Алло?
1396
01:17:46,666 --> 01:17:49,290
- Алина, это вы?
- Да, это я.
1397
01:17:49,375 --> 01:17:53,082
А почему вы звоните?
Мы же договаривались.
1398
01:17:58,625 --> 01:18:02,707
- Да, просто я хотела...
- Я, кстати, не так представлял ваш голос.
1399
01:18:04,000 --> 01:18:06,249
А... А что вы молчите?
1400
01:18:07,041 --> 01:18:08,707
Ну, просто я...
1401
01:18:09,500 --> 01:18:10,915
Я не знаю, что говорить.
1402
01:18:11,125 --> 01:18:13,874
Вы чем-то расстроены?
Опять с мужем поругались?
1403
01:18:16,000 --> 01:18:17,624
Хм. Везёт.
1404
01:18:18,208 --> 01:18:21,249
- Думаете?
- Да. Просто...
1405
01:18:22,625 --> 01:18:24,415
мы с женой этот этап уже прошли.
1406
01:18:24,416 --> 01:18:26,915
Раньше ругались, разводились
каждый день.
1407
01:18:27,166 --> 01:18:30,207
А сейчас всё. Живём как соседи.
1408
01:18:30,833 --> 01:18:34,207
Вот многие считают, что
противоположность любви это ненависть.
1409
01:18:34,291 --> 01:18:37,499
А на самом деле, ненависть же это
то же самое чувство,
1410
01:18:37,500 --> 01:18:38,790
только с другим знаком.
1411
01:18:38,791 --> 01:18:41,374
А противоположность любви равнодушие.
1412
01:18:41,583 --> 01:18:44,207
Когда уже ничего не чувствуешь, понимаете?
1413
01:18:44,333 --> 01:18:46,707
Так что у вас все ещё не так плохо.
1414
01:18:50,958 --> 01:18:52,124
(вздыхает)
1415
01:18:54,291 --> 01:18:55,999
Хотите, мы можем встретиться?
1416
01:18:59,041 --> 01:19:01,832
Нет, наверное.
Наверно, не стоит.
1417
01:19:01,833 --> 01:19:04,874
Мне кажется, мы с вами
всё очень правильно придумали.
1418
01:19:05,458 --> 01:19:08,165
Ну, тогда... Тогда до свидания.
1419
01:19:08,500 --> 01:19:10,915
До свидания.
А, подождите, Алин, подождите.
1420
01:19:10,916 --> 01:19:14,165
А вы... Ну, вы моё задание выполнили?
1421
01:19:18,000 --> 01:19:21,457
- Я вам потом напишу.
- Хорошо. Рад был вас слышать.
1422
01:19:48,250 --> 01:19:50,207
И, главно, все время думает, что...
1423
01:19:52,833 --> 01:19:54,040
Фух.
1424
01:19:54,750 --> 01:19:56,374
...ну я же хорошая девочка.
1425
01:19:58,333 --> 01:20:02,374
Люблю мужа, детей. Ни с кем не флиртую.
1426
01:20:02,583 --> 01:20:04,207
А потом бах, понимаешь что...
1427
01:20:07,416 --> 01:20:09,207
...муж на тебя не смотрит.
1428
01:20:11,500 --> 01:20:13,165
Секса у вас нет.
1429
01:20:13,875 --> 01:20:15,207
Тепла тоже.
1430
01:20:15,875 --> 01:20:18,124
Разговаривает он только
со своими друзьями.
1431
01:20:18,916 --> 01:20:20,915
Думаешь: "Что же со мной не так?"
1432
01:20:25,125 --> 01:20:27,290
А потом находишь человека в интернете.
1433
01:20:32,250 --> 01:20:34,082
Вспоминаешь: "Я живая".
1434
01:20:36,291 --> 01:20:38,082
Умная, красивая.
1435
01:20:38,416 --> 01:20:40,082
Всё со мной в порядке.
1436
01:20:43,416 --> 01:20:45,457
Но даже это ты у меня отнял.
1437
01:20:59,250 --> 01:21:00,457
Скажи.
1438
01:21:02,000 --> 01:21:03,457
Просто интересно.
1439
01:21:04,541 --> 01:21:05,999
А ты трусы сняла?
1440
01:21:12,041 --> 01:21:13,249
Прекрати.
1441
01:21:13,458 --> 01:21:15,832
- Прекрати, я тебе сказал, слышишь?
- Что, не нравится?
1442
01:21:16,708 --> 01:21:18,999
А, ну да, забыла.
Ты же не по этому делу.
1443
01:21:22,416 --> 01:21:24,540
Если б я раньше узнала, что ты педик.
1444
01:21:38,166 --> 01:21:39,832
Вообще-то, педик я.
1445
01:21:44,125 --> 01:21:45,457
И ты тоже?
1446
01:21:48,291 --> 01:21:49,540
Ребят.
1447
01:21:50,000 --> 01:21:53,874
- Вы что, охерели?
- Так себе была идея.
1448
01:21:55,000 --> 01:21:56,915
Обменяться телефонами.
1449
01:21:58,166 --> 01:22:00,790
- Да, Борь?
- Согласен.
1450
01:22:02,916 --> 01:22:06,582
Вот. Педик.
Педрила.
1451
01:22:06,583 --> 01:22:10,582
Как мы ещё это с вами называем?
Гомик, хэ. Голубец.
1452
01:22:10,583 --> 01:22:12,332
- Гамадрил.
- Вот.
1453
01:22:12,333 --> 01:22:14,624
- Сам ты гамадрил.
- Чего?
1454
01:22:14,625 --> 01:22:16,915
Он спросил, я ответил. Чего ты?
1455
01:22:16,916 --> 01:22:20,332
- Ну, а что ты раньше не рассказал?
- Я раньше и сам не знал.
1456
01:22:21,125 --> 01:22:24,415
- А потом, ну...
- А это я объясню.
1457
01:22:24,416 --> 01:22:26,624
Я сегодня был педиком 2 часа.
1458
01:22:27,458 --> 01:22:28,874
Мне хватило.
1459
01:22:29,708 --> 01:22:32,457
Вы думаете, меня за 3 опоздания уволили?
1460
01:22:35,416 --> 01:22:38,665
- Начальнику кто-то рассказал вон.
- Так подай на него в суд.
1461
01:22:38,666 --> 01:22:39,915
Чтоб все узнали?
1462
01:22:39,916 --> 01:22:42,540
Я вам-то так и не решился рассказать.
1463
01:22:43,250 --> 01:22:47,124
А тут представляешь
мама, папа, родственники.
1464
01:22:47,916 --> 01:22:50,374
А на работу кто меня
после этого возьмёт?
1465
01:22:51,375 --> 01:22:54,499
В общем, извините. Подвёл я вас.
1466
01:22:55,208 --> 01:22:57,249
Да что ты, Димон, что ты?
1467
01:22:57,875 --> 01:23:01,207
Подвёл. Как?
О чём речь вообще. Ты что?
1468
01:23:01,916 --> 01:23:03,749
Ты ж... Ты ж не виноват, что...
1469
01:23:03,750 --> 01:23:07,207
Я ж чувствовал, что ну, Боря,
ну не может такого быть.
1470
01:23:07,208 --> 01:23:08,874
А ты, пожалуйста.
1471
01:23:09,833 --> 01:23:12,874
Сколько хочешь.
Ну, в смысле, сколько влезет.
1472
01:23:13,208 --> 01:23:14,540
Да на здоровье.
1473
01:23:14,541 --> 01:23:16,415
- Вадик!
- Что ты Вадькаешь мне?
1474
01:23:16,416 --> 01:23:18,665
Ты мне весь вечер: "Вадик, Вадик"!
Ты зае...
1475
01:23:18,708 --> 01:23:20,749
- Хорош уже, а!
- Что?
1476
01:23:22,333 --> 01:23:25,290
А вообще я был рад,
что мы начали во все это играть.
1477
01:23:25,708 --> 01:23:30,082
Как раз хотел вам всё рассказать.
А кому, если не вам?
1478
01:23:32,791 --> 01:23:36,415
Ну, я просто не хотел,
чтобы ну такой ценой.
1479
01:23:39,916 --> 01:23:41,124
Ребят.
1480
01:23:41,250 --> 01:23:43,999
Там Катя заперлась и не отзывается.
1481
01:23:44,291 --> 01:23:45,499
Чёрт.
1482
01:23:46,125 --> 01:23:47,124
- Кать.
- Катя.
1483
01:23:47,125 --> 01:23:48,749
- Катюш, открой.
- Катя!
1484
01:23:48,750 --> 01:23:50,415
- Кать, открой!
- Ломай её.
1485
01:23:50,416 --> 01:23:52,499
- Отойди!
- Давай, давай, давай, давай.
1486
01:24:15,458 --> 01:24:17,124
Мама твоя звонила.
1487
01:24:18,208 --> 01:24:20,374
Я сказала, что ты будешь отцом.
1488
01:24:21,750 --> 01:24:23,374
Она обрадовалась.
1489
01:25:00,666 --> 01:25:02,207
Ну, что ты стоишь?
1490
01:25:03,000 --> 01:25:04,249
Иди за ней.
1491
01:26:58,375 --> 01:27:00,040
Ну всё, не трожь меня.
1492
01:27:00,041 --> 01:27:02,290
И, главное, уверял меня,
что мирный житель.
1493
01:27:02,291 --> 01:27:04,457
А сам мафия. Вадь, ну я ж поверила.
1494
01:27:04,458 --> 01:27:08,207
- Ну как вообще так можно?
- Иди сюда, это игра. Иди сюда.
1495
01:27:10,125 --> 01:27:12,165
Э. Э, э, э.
1496
01:27:12,583 --> 01:27:15,540
Тут, между прочим, кое-кто
15 лет в браке. А вы.
1497
01:27:15,833 --> 01:27:17,374
Имейте совесть.
1498
01:27:18,083 --> 01:27:20,749
Да, и когда вернётесь,
развратом потише занимайтесь.
1499
01:27:20,750 --> 01:27:23,540
- За стеной пожилые люди.
- А ещё ему на работу.
1500
01:27:23,750 --> 01:27:25,582
- Послезавтра.
- Угу.
1501
01:27:26,583 --> 01:27:29,457
Всё. Выхожу. 20 секунд.
1502
01:27:29,458 --> 01:27:32,999
- Дим, а ты что, не останешься?
- Ну, всё-таки нет. Ольга болеет.
1503
01:27:33,041 --> 01:27:34,207
- Нехорошо.
- Это да.
1504
01:27:34,208 --> 01:27:37,332
Всё, давайте. А, кстати, что с футболом?
В понедельник играем?
1505
01:27:37,333 --> 01:27:39,457
- Мне ничего не пришло.
- Мне тоже, видимо, нет.
1506
01:27:39,458 --> 01:27:42,374
- Да, если что-то узнаем, напишем.
- Ну, ладно, пока.
1507
01:27:42,375 --> 01:27:43,374
- Пока.
- Пока.
1508
01:27:43,375 --> 01:27:44,540
Пойдём.
1509
01:27:44,541 --> 01:27:46,665
- Если что, мы на озере.
- Угу.
1510
01:27:48,333 --> 01:27:49,540
Матушка.
1511
01:27:49,666 --> 01:27:51,707
Полпятого утра. Может, баиньки, а?
1512
01:27:52,125 --> 01:27:53,290
Боря.
1513
01:27:59,625 --> 01:28:01,707
Почему ты не захотел играть?
1514
01:28:02,666 --> 01:28:07,124
Ну, просто, когда ты её предложила,
я в неё уже сыграл.
1515
01:28:07,125 --> 01:28:08,332
Ну там.
1516
01:28:08,750 --> 01:28:11,124
Мысленно. Внутри себя, что ли.
1517
01:28:12,625 --> 01:28:13,832
Ну и как?
1518
01:28:14,333 --> 01:28:15,790
Ну так, не очень.
1519
01:28:15,958 --> 01:28:18,290
Ну, вот кто-то узнал про меня
что-то плохое.
1520
01:28:18,291 --> 01:28:21,874
Ну или что-то такое, чего бы я не хотел,
чтобы он знал.
1521
01:28:22,333 --> 01:28:23,707
А это плохо.
1522
01:28:23,750 --> 01:28:26,832
Или я про него узнал
что-нибудь такое же.
1523
01:28:27,000 --> 01:28:28,749
А в этом что хорошего?
1524
01:28:29,250 --> 01:28:30,707
Я вообще не знаю,
1525
01:28:31,083 --> 01:28:33,165
кто может в этой игре выиграть.
1526
01:28:33,541 --> 01:28:35,207
Тебе есть что скрывать?
1527
01:28:37,916 --> 01:28:40,749
На. Можешь посмотреть.
1528
01:28:41,125 --> 01:28:42,457
Здесь нет пароля.
1529
01:28:46,208 --> 01:28:47,874
Красивые серёжки.
1530
01:28:48,541 --> 01:28:49,707
Новые.
1531
01:28:58,708 --> 01:29:01,582
- Ты так испугался.
- Когда я испугался?
1532
01:29:02,250 --> 01:29:04,832
Ну, когда Ева предложила
эту игру с телефоном.
1533
01:29:04,833 --> 01:29:08,374
- Вообще не испугался. Как раз я...
- И сейчас испугался.
1534
01:29:09,666 --> 01:29:13,749
Это Лёва не захотел играть.
Мне-то что. Я, пожалуйста.
1535
01:29:15,666 --> 01:29:16,874
(сигнал сообщения)
1536
01:29:21,583 --> 01:29:22,832
Тебе смска.
1537
01:29:26,708 --> 01:29:27,957
Я знаю.
1538
01:29:32,416 --> 01:29:33,707
Посмотришь?
1539
01:29:35,500 --> 01:29:36,624
Сейчас.
1540
01:29:40,458 --> 01:29:41,874
Посмотри, это от меня.
1541
01:30:06,625 --> 01:30:07,707
Прикольно.
156602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.