Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,980 --> 00:00:04,040
Eric & Charles Paroissien, Translation,
http://japan-subtitles.com/
2
00:00:04,140 --> 00:00:07,040
We were paid 300€ for this translation,
it's not a fansub.
3
00:00:07,240 --> 00:00:10,040
But it's professional quality...
Enjoy!
4
00:00:10,260 --> 00:00:14,040
"We are now in Guam."
"-We're in Guam, yeah."
5
00:00:14,160 --> 00:00:16,860
-July-
6
00:01:04,360 --> 00:01:10,080
"18-19 years old, Massage
play, telephone..."
7
00:01:12,360 --> 00:01:15,460
"I love to kiss"...
"In a hotel in Ikebukuro"
8
00:01:27,240 --> 00:01:34,200
"Let's meet right now, I'm in
Kichijouji." Miss TOMO (in her thirties)
9
00:01:35,480 --> 00:01:43,440
"30 years old, works in clothing, Lives in
Musashino, 165cm tall, blood type B, slim."
10
00:01:52,380 --> 00:01:55,600
"I can meet you now,
I'm in Higashi-Nakano."
11
00:01:55,720 --> 00:02:00,480
"I work in the mass media."
12
00:02:07,580 --> 00:02:15,740
"We cannot answer the phone right
now, please leave a message..."
13
00:02:16,460 --> 00:02:19,980
"Hello Yuuichi..."
14
00:02:20,440 --> 00:02:26,840
"It's mom, your boss just called me."
15
00:02:27,020 --> 00:02:31,560
"Could you call me back, please?"
16
00:02:40,560 --> 00:02:43,040
From Miss TOMO
17
00:02:47,040 --> 00:02:49,980
"Your place is really close to mine."
18
00:02:50,100 --> 00:02:54,520
"How about we meet half-way, in Ogikubo?"
19
00:03:21,260 --> 00:03:25,780
"Sure... And don't worry,
I'm not too bad looking."
20
00:04:45,140 --> 00:04:52,120
"Our passengers are kindly requested to
refrain from using their cell-phones..."
21
00:05:02,540 --> 00:05:08,920
The City of Betrayal
22
00:05:48,000 --> 00:05:53,520
Please, excuse me?
23
00:06:05,980 --> 00:06:10,800
"Alright, I'll be wearing
a red dress. See you then."
24
00:06:26,020 --> 00:06:30,980
We're supposed to meet, I think.
25
00:06:31,420 --> 00:06:34,300
Ah, yes.
26
00:06:36,200 --> 00:06:40,820
I'm sorry for being late.
-It's fine.
27
00:06:50,340 --> 00:06:52,340
Eh?
28
00:06:54,380 --> 00:06:56,620
Eh?
29
00:06:58,780 --> 00:07:02,180
Well, then.
30
00:07:02,300 --> 00:07:05,640
We could start by having a tea?
31
00:07:07,400 --> 00:07:09,340
Sure.
32
00:07:38,960 --> 00:07:42,520
I'm sorry, I walk too fast?
33
00:07:42,640 --> 00:07:46,700
No, that is...
34
00:07:47,760 --> 00:07:52,360
Don't you think we should end it now.
35
00:07:52,480 --> 00:07:53,820
Eh?
36
00:07:53,940 --> 00:07:59,140
Sorry, you're realizing
I'm a middle-aged lady...
37
00:07:59,260 --> 00:08:02,020
you didn't think I'd come.
38
00:08:02,140 --> 00:08:04,640
No need to be polite.
39
00:08:04,760 --> 00:08:09,280
I'll just tiptoe my way out of here.
40
00:08:09,400 --> 00:08:12,220
Hey, hey.
41
00:08:17,460 --> 00:08:20,100
You should know...
42
00:08:20,220 --> 00:08:24,380
I came early at the appointment.
43
00:08:25,100 --> 00:08:27,020
But...
44
00:08:27,140 --> 00:08:33,380
I checked from afar what
kind of person would come.
45
00:08:34,400 --> 00:08:38,180
I would have left if you were ugly.
46
00:08:40,760 --> 00:08:43,860
But, how about you?
47
00:08:45,200 --> 00:08:46,500
Eh?
48
00:08:48,300 --> 00:08:51,320
How do you find me?
49
00:08:52,120 --> 00:08:54,760
Ah, no...
50
00:08:54,880 --> 00:08:58,980
You're fine.
-Ah.
51
00:08:59,100 --> 00:09:04,420
I turned 40 this year.
52
00:09:06,220 --> 00:09:10,100
I'm idle, I'm not even working.
53
00:09:11,160 --> 00:09:18,220
Myself, I lied about
working in the media...
54
00:09:18,340 --> 00:09:21,080
I'm just a part-time worker.
55
00:09:21,840 --> 00:09:23,740
Ah.
56
00:09:29,540 --> 00:09:34,040
Do you often use that kind of website?
57
00:09:34,160 --> 00:09:36,680
No, it's the first time.
58
00:09:37,340 --> 00:09:39,120
How about you?
59
00:09:39,240 --> 00:09:42,360
No, same for me.
60
00:09:43,060 --> 00:09:45,980
It's the first time I meet someone.
61
00:09:47,780 --> 00:09:50,160
That's why...
62
00:09:50,280 --> 00:09:53,440
at first I was so cold...
63
00:09:53,560 --> 00:09:59,360
because I didn't want to
come at you too eagerly.
64
00:10:00,300 --> 00:10:01,960
Well...
65
00:10:02,080 --> 00:10:06,820
I'm aware I was frowning...
66
00:10:07,400 --> 00:10:10,020
for some reason...
67
00:10:10,520 --> 00:10:15,040
I couldn't control my face.
68
00:10:15,160 --> 00:10:19,820
These situations make people uneasy.
69
00:10:20,780 --> 00:10:22,300
Yes.
70
00:10:23,560 --> 00:10:29,700
In the train I was rehearsing
what I was going to say.
71
00:10:29,820 --> 00:10:33,040
But as soon as I saw you,
I went blank.
72
00:10:33,160 --> 00:10:39,280
Me too, I was trying to figure out
how I would introduce myself...
73
00:10:39,400 --> 00:10:42,220
and I realized i was talking aloud.
74
00:10:43,560 --> 00:10:49,320
Don't you think this is kind of fun?
75
00:10:50,520 --> 00:10:52,120
Yes.
76
00:10:54,140 --> 00:10:59,980
Among my T-shirts this
one's my favorite but...
77
00:11:00,100 --> 00:11:04,220
it was in the washing-machine
for a wash...
78
00:11:04,340 --> 00:11:06,180
but I pulled it out wet to come here.
79
00:11:06,300 --> 00:11:11,020
For me, I never wore this dress...
80
00:11:11,140 --> 00:11:14,740
it was at the bottom of a drawer.
81
00:11:14,860 --> 00:11:18,780
I pulled it out in a haste.
82
00:11:18,900 --> 00:11:22,320
So it's the first time you wear it?
83
00:11:22,440 --> 00:11:26,300
Right, it's the first time.
84
00:11:26,420 --> 00:11:28,420
Are you OK?
85
00:11:32,520 --> 00:11:36,440
What do you usually do at this hour?
86
00:11:37,200 --> 00:11:41,720
I spend my whole day in front of TV.
87
00:11:42,720 --> 00:11:48,680
So, at noon between "This is Noon
Biking" and "Tetsuko's House"...
88
00:11:48,800 --> 00:11:50,660
which do you prefer watching?
89
00:11:50,940 --> 00:11:53,520
I prefer "This is Noon".
90
00:11:53,640 --> 00:11:54,920
Me too.
91
00:11:56,040 --> 00:11:59,280
Then I watch "Gokingenyo"...
92
00:11:59,400 --> 00:12:03,480
Then it's "Miyaneya"...
93
00:12:03,600 --> 00:12:08,480
Then you switch to the drama replays...
94
00:12:08,600 --> 00:12:12,680
They mostly replay "Aibou" don't they.
95
00:12:12,800 --> 00:12:17,260
Then it's time for the evening news...
96
00:12:17,380 --> 00:12:22,420
and I think "Ah, another
day has passed", time flies.
97
00:12:22,980 --> 00:12:26,820
It sure does.
98
00:12:28,700 --> 00:12:30,980
So...
99
00:12:31,100 --> 00:12:33,560
what do you watch at night?
100
00:12:33,680 --> 00:12:36,980
I watch essentially variety shows...
101
00:12:37,100 --> 00:12:39,800
I love variety too.
-Really?
102
00:12:39,920 --> 00:12:43,700
Do you have a favorite comedian?
103
00:12:43,820 --> 00:12:47,900
I like 'Sandwichman'
104
00:12:48,020 --> 00:12:50,780
Wow, you have unusual tastes.
105
00:12:50,900 --> 00:12:53,360
What? You don't think they're funny?
106
00:12:53,480 --> 00:12:56,400
They're not women charmers, I figure.
107
00:12:56,520 --> 00:13:02,060
It's awesome that you
like that kind of comedy.
108
00:13:02,720 --> 00:13:05,340
I'll take it as a compliment.
109
00:13:05,460 --> 00:13:07,760
I'm sorry.
110
00:13:20,120 --> 00:13:23,040
What should we do now?
111
00:13:24,400 --> 00:13:26,580
Ah.
112
00:13:27,340 --> 00:13:30,540
I'll let you lead.
113
00:13:36,120 --> 00:13:42,680
We could just think
about it around a tea?
114
00:13:44,560 --> 00:13:48,020
That is...
-Eh?
115
00:13:50,460 --> 00:13:54,660
I'll be going back now.
116
00:13:54,780 --> 00:13:55,700
Ah?
117
00:13:55,820 --> 00:13:58,980
It was fun, I had a great time.
118
00:13:59,120 --> 00:14:00,120
No.
119
00:14:00,520 --> 00:14:02,960
Ah.
120
00:14:05,400 --> 00:14:10,020
Please call me if you have time.
121
00:14:10,140 --> 00:14:14,380
If it's not too expensive for you.
122
00:14:16,940 --> 00:14:21,100
Alright, I'm going.
123
00:14:21,220 --> 00:14:22,420
Uh? What?
124
00:14:22,540 --> 00:14:24,560
Thank you for your time.
125
00:14:24,680 --> 00:14:26,220
Ah?
126
00:14:42,700 --> 00:14:44,100
Hello.
127
00:14:44,220 --> 00:14:46,600
Listen Shinji.
128
00:14:46,720 --> 00:14:48,500
Aren't you supposed to work?
129
00:14:48,620 --> 00:14:51,500
I don't know what you're talking about.
130
00:14:52,980 --> 00:14:54,320
Did you get one again?
131
00:14:54,440 --> 00:14:58,180
I hooked her on a site,
and then we met...
132
00:14:58,300 --> 00:15:00,580
but she abruptly left.
133
00:15:00,700 --> 00:15:02,840
Really?
-Yes.
134
00:15:02,960 --> 00:15:04,840
She gave you her number?
135
00:15:04,960 --> 00:15:09,280
She did, but the point
was to get her now.
136
00:15:09,400 --> 00:15:11,280
I guess.
-Right.
137
00:15:11,400 --> 00:15:13,780
See you.
-Bye.
138
00:16:16,540 --> 00:16:18,840
Sorry, did I wake you up?
139
00:16:18,960 --> 00:16:21,600
Ah, it's fine.
140
00:16:25,220 --> 00:16:26,780
You worked late.
141
00:16:26,900 --> 00:16:30,020
We were so busy, I couldn't leave.
142
00:16:30,140 --> 00:16:33,060
Have you eaten?
-Not yet.
143
00:16:33,180 --> 00:16:37,040
I bought that for you on my
way back, it looks delicious.
144
00:16:37,160 --> 00:16:38,300
Ah.
145
00:16:40,480 --> 00:16:43,660
Did you go out today?
-Eh?
146
00:16:43,780 --> 00:16:46,460
You look tired.
147
00:16:46,580 --> 00:16:50,160
Ah, well.
148
00:16:50,280 --> 00:16:54,760
Shinji invited me for lunch.
149
00:16:54,880 --> 00:16:56,700
Ah, nice.
150
00:17:26,540 --> 00:17:30,220
Sorry, I ate out.
151
00:17:30,340 --> 00:17:32,460
Ah, sure.
152
00:17:32,580 --> 00:17:35,800
I was out with Tamura.
153
00:17:41,800 --> 00:17:44,720
You went out today?
154
00:17:44,840 --> 00:17:45,820
Eh?
155
00:17:45,940 --> 00:17:49,140
Hey, this dress...
156
00:17:50,340 --> 00:17:52,640
Just for shopping.
157
00:17:52,760 --> 00:17:55,080
I never wear it, I thought.
158
00:17:55,400 --> 00:17:57,500
Ah, really?
159
00:17:59,740 --> 00:18:03,020
When you're done leave it to me...
160
00:18:03,320 --> 00:18:07,780
it's my turn to wash the dishes.
161
00:18:13,280 --> 00:18:15,320
Ah.
-Uh?
162
00:18:16,520 --> 00:18:17,980
Nothing.
163
00:18:18,100 --> 00:18:19,980
Say, Yuu-chan...
164
00:18:20,100 --> 00:18:24,220
do you browse the net when I work?
165
00:18:25,180 --> 00:18:26,280
Eh?
166
00:18:26,400 --> 00:18:29,160
My whole history has been erased.
167
00:18:29,300 --> 00:18:32,960
It's not the first time I notice.
168
00:18:33,920 --> 00:18:35,300
Sorry.
169
00:18:35,420 --> 00:18:38,520
You don't have to hide
that you're using it.
170
00:18:38,640 --> 00:18:41,380
Even though I bought it...
171
00:18:41,500 --> 00:18:44,700
you can consider it yours too.
172
00:18:49,740 --> 00:18:51,580
How's your work?
173
00:18:51,700 --> 00:18:55,020
We're going to have a tough month.
174
00:18:56,320 --> 00:18:58,240
Anything special?
175
00:18:58,360 --> 00:19:01,140
My contract should be renewed this month.
176
00:19:01,260 --> 00:19:04,820
I have two months rent overdue.
177
00:19:08,760 --> 00:19:10,380
Ah right.
178
00:19:10,500 --> 00:19:13,500
Your mom called me on my cell phone.
179
00:19:13,620 --> 00:19:14,660
Eh?
180
00:19:14,780 --> 00:19:17,660
Your boss was trying to reach you.
181
00:19:17,780 --> 00:19:19,700
Did you call back?
182
00:19:20,120 --> 00:19:21,820
Not yet.
183
00:19:21,940 --> 00:19:25,820
I told your mom you couldn't
pick up because you're sick.
184
00:19:25,940 --> 00:19:29,680
Just stick to that and we're good.
185
00:19:31,120 --> 00:19:32,880
Sorry.
186
00:19:33,000 --> 00:19:39,160
You see, it happens to anyone
to be discouraged about life.
187
00:19:39,280 --> 00:19:45,240
You see, myself I don't think
your situation is hopeless.
188
00:19:45,360 --> 00:19:48,860
And I want you to know
that I'm here for you.
189
00:19:48,980 --> 00:19:52,480
You don't have to feel
diminished as a man.
190
00:19:52,600 --> 00:19:56,620
Yeah, sure you could feel that way.
191
00:19:58,420 --> 00:20:03,040
Look, I'm not lecturing you.
192
00:20:03,160 --> 00:20:05,060
I know.
-Hm.
193
00:20:05,180 --> 00:20:09,180
Anyway your health comes
first, eat well...
194
00:20:12,280 --> 00:20:14,040
It's work.
195
00:20:14,160 --> 00:20:17,320
Sorry, Yuu-chan, could
you lower the volume?
196
00:20:17,880 --> 00:20:19,080
Hello.
197
00:20:19,200 --> 00:20:23,380
Yes, I'm sending it right now... Sorry.
198
00:20:24,400 --> 00:20:29,720
I'm very sorry.
199
00:20:31,080 --> 00:20:32,620
Yes.
200
00:20:33,180 --> 00:20:35,320
Yes, goodbye.
201
00:20:35,440 --> 00:20:37,720
I'm really sorry about that.
202
00:20:37,840 --> 00:20:42,500
Tomoko, don't you have
something to tell me?
203
00:20:43,300 --> 00:20:44,720
Eh?
204
00:20:44,840 --> 00:20:46,440
Well.
205
00:20:46,560 --> 00:20:51,460
Today I was drinking with Tamura...
206
00:20:52,200 --> 00:20:53,660
Yes?
207
00:20:53,940 --> 00:20:58,380
His girlfriend and him are separated.
208
00:20:59,440 --> 00:21:00,500
Ah?
209
00:21:00,620 --> 00:21:06,840
That girlfriend was
always uneasy about him.
210
00:21:06,960 --> 00:21:13,100
But she never told him what
he could do to make it right.
211
00:21:13,220 --> 00:21:16,620
How can I say that...
212
00:21:16,740 --> 00:21:23,580
If you wanted me to change
something, just say it.
213
00:21:23,700 --> 00:21:29,500
You could resent me for not
taking a hint, I thought.
214
00:21:31,540 --> 00:21:33,100
Are you OK?
215
00:21:35,100 --> 00:21:36,840
Of course, I'm OK.
216
00:21:37,700 --> 00:21:40,020
There.
-What?
217
00:21:40,140 --> 00:21:42,360
Today I used only 10$.
218
00:21:42,480 --> 00:21:45,240
Keep it.
-No, take it back.
219
00:21:51,380 --> 00:21:52,760
What is it?
220
00:21:52,880 --> 00:21:54,880
Well, you know...
221
00:21:56,780 --> 00:22:00,520
I feel I'm just a burden for you, Satomi.
222
00:22:00,640 --> 00:22:04,700
I see how hard you work.
223
00:22:04,820 --> 00:22:07,980
I'm not specially...
-No, no...
224
00:22:08,500 --> 00:22:10,700
What am I doing.
225
00:22:10,820 --> 00:22:13,040
I'm really at the end.
226
00:22:13,160 --> 00:22:15,040
No, you're not.
227
00:22:15,160 --> 00:22:17,400
Don't give me money anymore.
228
00:22:17,900 --> 00:22:22,760
Well, you have to...
-Sorry, what I do is wrong.
229
00:22:23,220 --> 00:22:24,460
OK?
230
00:22:24,660 --> 00:22:26,700
Hm.
231
00:22:28,460 --> 00:22:30,120
It's decided...
232
00:22:30,680 --> 00:22:32,580
I'll get back on my feet.
233
00:22:32,700 --> 00:22:33,920
Ah.
234
00:22:34,040 --> 00:22:38,760
I'll get up early, get back
to work, apologize to my boss.
235
00:22:38,880 --> 00:22:41,560
If I'm fired, I'll find another job.
236
00:22:41,680 --> 00:22:42,860
Hm.
237
00:22:42,980 --> 00:22:44,980
I've been slacking too much.
238
00:22:47,520 --> 00:22:51,120
Satomi, just look at me...
239
00:22:51,240 --> 00:22:53,240
tomorrow, I'm turning my life around.
240
00:22:53,360 --> 00:22:54,780
Ah, right.
241
00:22:54,900 --> 00:22:57,840
I have a few days off, so to relax...
242
00:22:57,960 --> 00:23:00,420
we could go to a hot spring resort.
243
00:23:01,080 --> 00:23:01,980
Ah.
244
00:23:02,100 --> 00:23:07,240
Even in Izu or Hakone,
any place you like.
245
00:23:08,280 --> 00:23:13,920
Ah, maybe you would like
something more simple nearby?
246
00:23:14,040 --> 00:23:16,040
Are you OK?
247
00:23:16,680 --> 00:23:18,280
Of course, I'm OK.
248
00:23:18,400 --> 00:23:21,340
If it wasn't for the
mortgage, we could do better.
249
00:23:21,460 --> 00:23:22,900
You don't have to.
250
00:23:23,020 --> 00:23:29,040
Ah, I'm not asking you to work.
251
00:23:29,160 --> 00:23:31,880
You were considering it?
252
00:23:33,720 --> 00:23:35,320
Are you OK?
253
00:23:37,520 --> 00:23:39,740
Of course, I'm OK.
254
00:23:40,440 --> 00:23:42,680
Well, in that case...
255
00:24:17,060 --> 00:24:19,700
Koji.
-Hm?
256
00:24:22,660 --> 00:24:25,480
I assure you...
257
00:24:26,140 --> 00:24:30,240
I'm OK.
258
00:24:32,360 --> 00:24:37,320
I don't have any complaints
about the way you are.
259
00:24:40,400 --> 00:24:42,620
So you see...
260
00:24:44,120 --> 00:24:45,800
Right.
261
00:26:03,040 --> 00:26:04,420
Are you OK?
262
00:26:06,640 --> 00:26:08,540
Of course, I'm OK.
263
00:26:18,860 --> 00:26:19,940
-1 week later-
264
00:26:20,060 --> 00:26:26,780
"We cannot answer the phone right
now, please leave a message..."
265
00:26:27,940 --> 00:26:31,760
"Hello, Yuuichi?"
266
00:26:31,880 --> 00:26:34,700
"How do you feel today?"
267
00:26:34,820 --> 00:26:37,960
"Are you going to work?"
268
00:26:38,080 --> 00:26:41,660
"When you feel better..."
269
00:26:41,780 --> 00:26:45,320
"call me back..."
270
00:26:45,440 --> 00:26:47,420
"Please."
271
00:27:09,700 --> 00:27:14,080
You have big breasts.
272
00:28:07,580 --> 00:28:09,680
Hello.
273
00:28:14,600 --> 00:28:16,460
Hello.
274
00:28:18,120 --> 00:28:20,340
Ah...
275
00:28:21,700 --> 00:28:23,200
It's you.
276
00:28:23,320 --> 00:28:24,600
Ah.
277
00:28:25,500 --> 00:28:29,920
Sorry, I called you by mistake.
278
00:28:30,780 --> 00:28:31,940
Ah?
279
00:28:37,460 --> 00:28:38,880
Eh?
280
00:28:40,220 --> 00:28:41,380
Eh?
281
00:28:43,180 --> 00:28:45,080
No, sorry...
282
00:28:45,480 --> 00:28:49,940
The M1 show is making a come back, right?
283
00:28:50,060 --> 00:28:51,940
Ah?
284
00:28:52,060 --> 00:28:55,020
They're making a come back.
285
00:28:55,140 --> 00:28:57,900
Right.
-Ah.
286
00:28:58,860 --> 00:29:02,920
I thought deeply about that...
287
00:29:03,040 --> 00:29:08,080
I wondered if the M1
champions of the past...
288
00:29:08,200 --> 00:29:13,800
were to compete against
each other, who would win?
289
00:29:14,600 --> 00:29:16,200
Right.
290
00:29:18,160 --> 00:29:22,280
That would depend how they feel
that day and the order, I think.
291
00:29:22,400 --> 00:29:23,320
Right.
292
00:29:23,440 --> 00:29:28,740
Of course I want to
root for Sandwichman...
293
00:29:32,580 --> 00:29:34,640
but their competitors are formidable.
294
00:29:34,760 --> 00:29:38,950
I don't think Non Style and
Punk Bubu will make it.
295
00:29:39,070 --> 00:29:40,240
Ah, excuse me.
296
00:29:40,360 --> 00:29:41,020
Yes?
297
00:29:41,140 --> 00:29:45,420
Would it be possible, maybe...
298
00:29:45,540 --> 00:29:47,840
How can I say...
299
00:29:47,960 --> 00:29:52,060
I feel we could continue
this conversation...
300
00:29:52,180 --> 00:29:55,860
face to face, I don't know about you.
301
00:29:55,980 --> 00:29:57,860
Ah?
302
00:29:57,980 --> 00:30:02,400
Plus, phone time is expensive.
303
00:30:02,520 --> 00:30:05,360
What do you say?
304
00:30:05,480 --> 00:30:09,560
You're right.
-Right.
305
00:30:12,400 --> 00:30:15,200
Well...
306
00:30:17,160 --> 00:30:21,500
I'd like to see you again.
307
00:30:21,620 --> 00:30:27,120
Ah, sure, fine with me.
308
00:30:29,620 --> 00:30:31,300
Alright then...
309
00:30:31,420 --> 00:30:36,680
I guess we could meet at
the same place as last time.
310
00:30:36,800 --> 00:30:39,320
In Ogikubo...
311
00:31:17,620 --> 00:31:19,700
Sorry, I'm late.
312
00:31:19,820 --> 00:31:21,700
It's fine.
313
00:31:21,820 --> 00:31:23,820
Give me a second.
314
00:31:35,600 --> 00:31:39,100
I'm glad to see you again.
315
00:31:47,580 --> 00:31:51,820
Where did we leave off the
conversation at on the phone?
316
00:31:53,000 --> 00:31:58,200
At which M1 champion is the funniest.
317
00:31:58,320 --> 00:32:04,800
Ah right, what's the funniest
stand-up in M1 in your opinion?
318
00:32:05,480 --> 00:32:08,400
That's a good question.
319
00:32:08,520 --> 00:32:12,780
I'd probably say the legendary
Waraimeshi's museum stand-up...
320
00:32:12,900 --> 00:32:16,000
or Torijin who got full marks...
321
00:32:16,120 --> 00:32:21,240
and the Chirinchirin stand-up
by Tutorial was hilarious.
322
00:32:30,460 --> 00:32:32,340
Well.
323
00:32:33,380 --> 00:32:34,580
Eh?
324
00:32:35,620 --> 00:32:37,660
I don't...
325
00:32:39,340 --> 00:32:41,620
have much time.
326
00:32:45,880 --> 00:32:47,620
Ah?
327
00:32:49,020 --> 00:32:50,800
For today...
328
00:32:50,920 --> 00:32:52,360
I should...
329
00:32:56,540 --> 00:32:59,520
You did that last time.
330
00:33:01,220 --> 00:33:03,860
If you don't have time...
331
00:33:03,980 --> 00:33:07,080
why do we meet at all?
332
00:33:09,960 --> 00:33:12,960
Don't take it the wrong way.
333
00:33:13,760 --> 00:33:19,200
I freed myself to meet you.
334
00:33:22,120 --> 00:33:25,180
I don't really mind but...
335
00:33:29,180 --> 00:33:31,800
Well.
336
00:33:35,700 --> 00:33:37,500
Well...
337
00:33:39,220 --> 00:33:41,840
In fact I'm married.
338
00:33:43,600 --> 00:33:44,640
Eh?
339
00:33:45,000 --> 00:33:49,300
My husband's meal has
to be ready in time...
340
00:33:49,420 --> 00:33:51,960
so I fixed it before I came...
341
00:33:52,080 --> 00:33:54,640
that's why I was late for our meeting.
342
00:33:57,820 --> 00:34:01,040
I didn't want to lie.
343
00:34:01,620 --> 00:34:03,760
I'm sorry.
344
00:34:06,120 --> 00:34:07,900
Listen.
345
00:34:11,200 --> 00:34:14,120
I have a girlfriend myself.
346
00:34:18,220 --> 00:34:20,520
We're living together.
347
00:34:22,260 --> 00:34:26,220
Well, I'm telling you...
348
00:34:27,540 --> 00:34:29,400
Yes.
349
00:34:30,860 --> 00:34:33,360
Well in that case...
350
00:34:35,000 --> 00:34:36,880
you'd better leave.
351
00:34:48,020 --> 00:34:49,700
Hello.
352
00:34:49,820 --> 00:34:51,820
Sorry, you're working.
353
00:34:51,940 --> 00:34:52,960
It's fine.
354
00:34:53,080 --> 00:34:55,160
Mrs. Tanabe invited me.
355
00:34:55,280 --> 00:34:57,880
You don't know her but...
356
00:34:58,000 --> 00:35:01,820
I'll have dinner with her.
357
00:35:01,940 --> 00:35:06,080
I see, well, I'll prepare
myself something.
358
00:35:15,240 --> 00:35:17,900
Shinji is inviting me for
a drink. Dine without me.
359
00:35:22,080 --> 00:35:25,340
Alright. :)
360
00:35:29,900 --> 00:35:33,000
Say...
361
00:35:33,900 --> 00:35:37,520
about your husband...
362
00:35:37,640 --> 00:35:42,180
what kind of man is he?
363
00:35:43,780 --> 00:35:47,860
He's really a good man.
364
00:35:52,640 --> 00:35:56,380
Do you have kids?
-Not yet.
365
00:35:56,500 --> 00:35:58,200
Yes.
366
00:36:00,740 --> 00:36:02,080
Eh?
367
00:36:02,840 --> 00:36:08,440
So, it's not going very well
between you and your husband?
368
00:36:09,900 --> 00:36:10,980
Eh?
369
00:36:11,100 --> 00:36:13,820
Well, because...
370
00:36:16,640 --> 00:36:21,040
since you were on that website...
371
00:36:22,240 --> 00:36:25,620
Oh, no...
372
00:36:26,140 --> 00:36:29,460
it's not that my marriage isn't good...
373
00:36:30,200 --> 00:36:35,680
it's just that... somehow...
374
00:36:36,620 --> 00:36:37,880
Well.
375
00:36:46,960 --> 00:36:51,000
What kind of person is your girlfriend?
376
00:36:52,200 --> 00:36:54,540
Well...
377
00:36:55,100 --> 00:36:58,240
she's a very admirable person.
378
00:37:00,880 --> 00:37:06,140
She's always very considerate of me.
379
00:37:07,780 --> 00:37:14,620
So what were you doing
on that website, then?
380
00:37:18,540 --> 00:37:20,260
Well.
381
00:37:23,380 --> 00:37:29,340
Just like you, somehow...
382
00:37:36,800 --> 00:37:39,860
Maybe we should go back?
383
00:37:39,980 --> 00:37:43,000
It's OK now, I made time.
384
00:37:43,120 --> 00:37:45,560
But for me it's tricky.
385
00:37:45,680 --> 00:37:47,760
Ah, right.
386
00:37:47,880 --> 00:37:52,200
I'll pay the bill.
-You don't have to.
387
00:37:52,320 --> 00:37:54,220
It's fine.
388
00:37:57,000 --> 00:37:59,920
Please.
-Yes.
389
00:38:00,040 --> 00:38:03,860
It's $18.20.
390
00:38:20,060 --> 00:38:23,220
Well...
391
00:38:23,340 --> 00:38:27,240
you shouldn't be too flustered
when going back home.
392
00:38:27,360 --> 00:38:30,340
You'd rise suspicion.
393
00:38:32,240 --> 00:38:36,360
What about you, will you be OK?
394
00:38:36,480 --> 00:38:40,460
I have my old tricks.
395
00:38:42,940 --> 00:38:44,620
Alright.
396
00:38:49,480 --> 00:38:54,100
Can I ask your email address?
397
00:38:55,040 --> 00:38:56,320
Sure.
398
00:38:56,440 --> 00:39:00,840
Then I'll send you my address by SMS.
399
00:39:07,320 --> 00:39:11,520
Email is better than phone at night.
400
00:39:12,500 --> 00:39:15,680
I agree.
401
00:39:20,120 --> 00:39:23,000
Better erase your history.
402
00:39:23,120 --> 00:39:26,360
I know that trick well.
403
00:39:26,480 --> 00:39:28,920
I just sent you.
404
00:39:29,040 --> 00:39:33,060
Ah, it's arrived.
405
00:39:34,160 --> 00:39:36,660
That's it, reply to this one.
406
00:39:36,780 --> 00:39:38,780
OK.
407
00:39:44,200 --> 00:39:45,780
Eh?
408
00:39:46,660 --> 00:39:48,100
Eh?
409
00:39:49,080 --> 00:39:51,680
Eh? What was that?
410
00:39:51,800 --> 00:39:53,800
Eh?
411
00:39:57,580 --> 00:40:00,220
What should I say?
-About what?
412
00:40:00,340 --> 00:40:03,200
Do you mind?
-Eh?
413
00:40:03,320 --> 00:40:06,340
Please forgive me, sorry, sorry.
414
00:40:15,420 --> 00:40:18,000
Sorry about the impulse.
415
00:40:18,120 --> 00:40:20,000
It's OK.
416
00:40:20,120 --> 00:40:23,200
It's OK, we're two consenting
adults, it happens...
417
00:40:23,320 --> 00:40:24,700
more or less.
418
00:40:24,820 --> 00:40:26,820
That's right.
419
00:40:39,360 --> 00:40:44,440
Right...it's time to go.
420
00:40:46,800 --> 00:40:48,160
It is.
421
00:40:53,680 --> 00:40:55,440
Sorry.
422
00:41:34,020 --> 00:41:35,620
Ready.
423
00:41:37,040 --> 00:41:39,460
Good evening.
-Good evening.
424
00:41:39,580 --> 00:41:42,860
I'm exhausted.
-What happened?
425
00:41:42,980 --> 00:41:45,020
Shinji was quite heavy.
426
00:41:45,140 --> 00:41:46,740
What? Something happened?
427
00:41:46,860 --> 00:41:50,200
I really didn't want to drink today.
428
00:41:50,320 --> 00:41:55,180
Since I lost my job,
he said he'd found something.
429
00:41:55,300 --> 00:41:59,320
But he lied, I don't have time for that.
430
00:42:00,860 --> 00:42:04,940
I promised you,
so I'm trying hard.
431
00:42:05,060 --> 00:42:08,220
Where did you drink?
-Nakano.
432
00:42:08,340 --> 00:42:10,420
The $20 were enough?
433
00:42:10,540 --> 00:42:15,960
I'm sorry, he had to help me pay.
434
00:42:16,520 --> 00:42:19,340
Once I get a job, on my first salary...
435
00:42:19,460 --> 00:42:21,660
I'll pay you everything back.
436
00:42:21,780 --> 00:42:24,960
You don't need to worry about that.
-But I do.
437
00:42:25,080 --> 00:42:28,500
As I said, it's done now.
438
00:42:28,620 --> 00:42:31,760
We'll talk again, sorry.
439
00:42:31,880 --> 00:42:36,720
Alright, right.
440
00:42:38,060 --> 00:42:40,640
That was Tamura.
441
00:42:41,240 --> 00:42:42,660
Say...
442
00:42:44,420 --> 00:42:48,040
It's for you.
-What is it?
443
00:42:48,160 --> 00:42:51,480
What? What is it?
444
00:42:51,600 --> 00:42:53,880
You've wore that sweater so much...
445
00:42:54,000 --> 00:42:56,600
Time for a new one.
446
00:42:56,720 --> 00:43:01,320
Eh? Thank you. Eh?
447
00:43:01,440 --> 00:43:05,480
It was on sale next to the
place where we had lunch.
448
00:43:05,600 --> 00:43:10,140
Eh? You make me so happy.
449
00:43:12,000 --> 00:43:14,900
I don't feel too well.
450
00:43:15,020 --> 00:43:18,860
Eh? Are you OK?
451
00:43:18,980 --> 00:43:21,280
I had to work late.
452
00:43:21,400 --> 00:43:25,360
Don't exhaust yourself,
did you take an aspirin?
453
00:43:25,480 --> 00:43:28,780
No I'm allergic.
454
00:43:28,900 --> 00:43:33,120
You should go to the hospital
tomorrow if you're sick.
455
00:43:33,240 --> 00:43:36,240
Alright, thank you.
456
00:43:36,360 --> 00:43:40,160
For our trip, Tamura
says Hakone is great.
457
00:43:40,280 --> 00:43:44,340
Mrs. Tanabe said the same.
458
00:43:44,460 --> 00:43:47,900
There's even an outdoor hot
spring in front of the bedrooms.
459
00:43:48,020 --> 00:43:50,440
Mrs. Tanabe said that too.
460
00:43:50,560 --> 00:43:52,440
We can't spend too much.
461
00:43:52,560 --> 00:43:55,200
We so rarely do that.
462
00:43:55,320 --> 00:43:57,320
Let's go there.
463
00:44:20,640 --> 00:44:24,960
"Thank you for watching today."
464
00:44:30,580 --> 00:44:35,680
How was it with your husband?
Here everything went smoothly.
465
00:44:37,560 --> 00:44:39,200
-Sending-
466
00:44:40,620 --> 00:44:44,060
You're great, my tricks
were efficient too.
467
00:44:51,160 --> 00:44:55,500
Please again, forgive my impulse.
468
00:44:55,620 --> 00:44:59,120
Good night.
469
00:45:01,260 --> 00:45:02,900
-Sending-
470
00:45:05,380 --> 00:45:10,060
On my side I apologize for being rude.
471
00:45:10,180 --> 00:45:12,800
Good night.
472
00:45:27,640 --> 00:45:30,260
-Do you want to erase your mails?-
473
00:45:30,720 --> 00:45:31,760
-Yes-
474
00:46:31,680 --> 00:46:38,280
"This year the 32nd Summer Festival
was held in a park in Setagaya..."
475
00:46:38,400 --> 00:46:42,780
It's good to see you again.
476
00:46:42,900 --> 00:46:48,660
Last time it was at your dad's funeral.
-That's right.
477
00:46:48,780 --> 00:46:51,360
How's your mom?
478
00:46:51,480 --> 00:46:54,600
She's in a great shape, actually.
479
00:47:04,120 --> 00:47:06,260
Are you going somewhere?
480
00:47:06,380 --> 00:47:09,520
I have a few days off,
we're going to the spa.
481
00:47:09,640 --> 00:47:12,920
It's great.
-It's a small trip.
482
00:47:13,040 --> 00:47:16,480
What's the occasion?
483
00:47:16,600 --> 00:47:19,420
I had business in the neighborhood.
484
00:47:19,540 --> 00:47:22,240
I must go.
485
00:47:22,360 --> 00:47:25,420
You can stay for the night.
486
00:47:25,540 --> 00:47:27,540
Right?
487
00:47:29,660 --> 00:47:32,840
That's a nice sweater.
488
00:47:32,960 --> 00:47:36,300
I really feel good in it.
489
00:47:36,420 --> 00:47:38,380
Your sister bought it for me.
490
00:47:38,500 --> 00:47:42,680
It's a simple article, I got it on sale.
491
00:47:42,800 --> 00:47:46,520
When it's so nice, who
cares about the price?
492
00:47:54,200 --> 00:47:57,800
I'll leave you two...
493
00:47:57,920 --> 00:47:59,920
Say...
494
00:48:01,100 --> 00:48:05,440
this tea is delicious.
-Really?
495
00:48:05,560 --> 00:48:08,600
The taste is so special, and the perfume.
496
00:48:08,720 --> 00:48:09,880
Right.
497
00:48:10,000 --> 00:48:12,180
Where did you buy it?
498
00:48:12,300 --> 00:48:15,500
Sorry, I'll go now.
499
00:48:15,620 --> 00:48:17,300
I'm sorry.
500
00:48:25,840 --> 00:48:32,320
That's just cheap tea
from the supermarket.
501
00:48:40,180 --> 00:48:41,440
Listen.
502
00:48:46,600 --> 00:48:49,200
I need to borrow cash.
503
00:48:52,600 --> 00:48:55,700
What else is new.
504
00:48:57,420 --> 00:48:59,680
How much can you lend me?
505
00:49:00,680 --> 00:49:03,260
Tell me the figure.
506
00:49:09,040 --> 00:49:11,620
20,000$.
507
00:49:13,620 --> 00:49:17,040
We'd never see you otherwise.
508
00:49:17,880 --> 00:49:22,120
You take us for an ATM or what?
509
00:49:24,020 --> 00:49:27,020
We have our expenses too.
510
00:49:32,480 --> 00:49:35,220
What's the scorn on your face?
511
00:49:36,740 --> 00:49:38,060
Erase that.
512
00:49:39,920 --> 00:49:42,380
I don't know why you're dissatisfied.
513
00:49:42,500 --> 00:49:45,580
You left us to go live
the big life in Tokyo.
514
00:49:45,700 --> 00:49:49,360
Until today, I'm still
taking care of Mom.
515
00:49:49,480 --> 00:49:52,860
So wipe that scorn off your face.
516
00:49:57,360 --> 00:50:01,680
That time and money spent on
spas, why don't you come...
517
00:50:16,240 --> 00:50:18,880
Please write down your account number.
518
00:50:22,800 --> 00:50:26,180
Forgive me for listening.
519
00:51:00,280 --> 00:51:03,360
I'll pay back every cent.
520
00:51:03,480 --> 00:51:09,180
That way we're even.
521
00:51:16,040 --> 00:51:20,180
Money is not the matter.
522
00:51:23,620 --> 00:51:28,160
You saw his face when
he lent you that money?
523
00:51:30,040 --> 00:51:37,200
I hate to borrow from him.
524
00:51:40,940 --> 00:51:44,600
You haven't changed at all.
525
00:51:44,720 --> 00:51:48,780
You still won't give up.
526
00:51:51,320 --> 00:51:58,560
What's your goal? What
do you want in life?
527
00:52:05,300 --> 00:52:07,800
I know the way.
528
00:52:12,340 --> 00:52:15,860
This too was bought on sale.
529
00:52:15,980 --> 00:52:19,020
Bye then.
530
00:52:37,840 --> 00:52:39,660
Sorry for the intrusion.
531
00:52:39,780 --> 00:52:41,160
It's fine.
532
00:52:44,340 --> 00:52:48,240
You're going?
-I'm meeting a friend.
533
00:52:50,240 --> 00:52:54,600
Satomi has a few days off,
you could take her some place.
534
00:52:54,720 --> 00:52:57,680
It's so crowded, give me a break.
535
00:52:57,800 --> 00:53:01,760
Couples nowadays go out
this time of the year.
536
00:53:01,880 --> 00:53:03,820
That's not an ashtray.
537
00:53:03,940 --> 00:53:05,040
Uh?
538
00:53:05,160 --> 00:53:08,820
We always use it for snacks.
539
00:53:10,840 --> 00:53:13,080
This is OK.
540
00:53:15,440 --> 00:53:17,520
Eh?
-No.
541
00:53:17,640 --> 00:53:21,920
I salute your praiseworthy effort...
542
00:53:22,040 --> 00:53:24,040
of cohabitation.
543
00:53:27,320 --> 00:53:29,200
OK, I'm going.
544
00:53:29,320 --> 00:53:33,760
Goodbye.
-See you.
545
00:53:38,660 --> 00:53:40,800
Hey, hey.
546
00:53:40,920 --> 00:53:44,340
Dude, you notice how Satomi
dresses, it's awful, right?
547
00:53:49,080 --> 00:53:50,660
It's Satomi.
-Hm.
548
00:53:50,780 --> 00:53:54,120
Shit, did she hear us talk about her?
549
00:53:54,240 --> 00:53:58,940
Yuu-Chan, I was in a rush, I forgot...
550
00:53:59,060 --> 00:54:04,280
if you wanted to buy drinks and
all, I left 20$ in the drawer.
551
00:54:04,400 --> 00:54:05,740
You can use them.
552
00:54:05,860 --> 00:54:09,320
Ah, nice, OK.
553
00:54:09,840 --> 00:54:13,000
OK, OK.
554
00:54:15,620 --> 00:54:18,020
So? What was it?
555
00:54:18,140 --> 00:54:20,400
Nothing special.
556
00:54:22,460 --> 00:54:26,240
So how is it going with Satomi?
557
00:54:26,360 --> 00:54:28,520
How what?
558
00:54:28,640 --> 00:54:30,880
You thought it wouldn't last.
559
00:54:31,000 --> 00:54:32,880
Hm.
560
00:54:33,000 --> 00:54:38,900
When you guys met at that party,
you said she wasn't your type.
561
00:54:39,020 --> 00:54:43,140
Somehow, I got to like her...
562
00:54:43,260 --> 00:54:45,920
at least, I'm fine with her.
563
00:54:46,040 --> 00:54:50,100
Eh? You guys have sex?
-Yeah.
564
00:54:50,220 --> 00:54:53,480
But her periods are welcome.
565
00:54:53,600 --> 00:54:56,980
I can have a break then.
566
00:54:57,100 --> 00:54:59,800
Just dump her then.
567
00:54:59,920 --> 00:55:03,640
She may even be lying to you, herself.
568
00:55:03,760 --> 00:55:05,880
I don't think she does.
569
00:55:06,000 --> 00:55:08,740
Today she's meeting a friend...
570
00:55:08,860 --> 00:55:10,740
maybe cheating on you.
571
00:55:10,860 --> 00:55:12,180
No.
572
00:55:12,300 --> 00:55:16,420
She won't.
-How can you be so sure?
573
00:55:16,540 --> 00:55:18,000
No.
574
00:55:18,120 --> 00:55:22,260
She really doesn't strike me
as the type who would do that.
575
00:55:23,880 --> 00:55:25,140
Eh?
576
00:55:27,360 --> 00:55:28,380
Eh?
577
00:55:28,500 --> 00:55:30,660
Although you are cheating.
578
00:55:31,040 --> 00:55:32,440
Eh?
579
00:55:32,560 --> 00:55:34,440
You said you met someone.
580
00:55:34,560 --> 00:55:36,240
You mean her.
581
00:55:36,360 --> 00:55:38,680
So? How is it going?
582
00:55:38,800 --> 00:55:41,680
I met her again.
583
00:55:41,800 --> 00:55:43,680
Really?
584
00:55:43,800 --> 00:55:45,800
So? You did it?
585
00:55:47,160 --> 00:55:52,620
Well, the mood was good...
586
00:55:54,200 --> 00:55:59,400
but I didn't want to push it.
587
00:56:00,260 --> 00:56:03,020
Ah?
-Hm.
588
00:56:05,120 --> 00:56:09,120
Tell me.
-Hm.
589
00:56:09,240 --> 00:56:12,320
Aren't you running away from life?
590
00:56:12,560 --> 00:56:13,460
Uh?
591
00:56:13,580 --> 00:56:15,900
Away from work, from Satomi...
592
00:56:16,020 --> 00:56:19,260
away from that nice lady.
593
00:56:20,840 --> 00:56:25,120
As a friend I urge you to face them.
594
00:56:25,240 --> 00:56:28,680
Do what has to be done.
595
00:56:29,620 --> 00:56:30,680
Alright?
596
00:56:33,220 --> 00:56:34,680
Well.
597
00:56:49,180 --> 00:56:53,420
Why Nishi-Ogikubo this time?
598
00:56:54,040 --> 00:56:55,220
Eh?
599
00:56:55,800 --> 00:56:57,900
Why did we meet here?
600
00:56:58,020 --> 00:57:04,400
It felt good to go to a different place.
601
00:57:21,200 --> 00:57:25,000
What can we do?
602
00:57:27,240 --> 00:57:33,580
I think there is a café there.
603
00:57:35,920 --> 00:57:40,860
And what's there?
604
00:57:40,980 --> 00:57:46,760
There may be love-hotels that way...
605
00:57:46,880 --> 00:57:50,340
I'm not sure, really.
606
00:57:58,000 --> 00:58:02,160
Did you have lunch?
-I did.
607
00:58:02,280 --> 00:58:05,060
I ate.
608
00:58:06,940 --> 00:58:10,740
Maybe this way is good...
609
00:58:11,480 --> 00:58:17,020
That way looks good too.
610
00:58:36,120 --> 00:58:41,420
Sorry, what kind of
conversation was that?
611
00:58:42,680 --> 00:58:44,440
That was good.
612
00:58:44,560 --> 00:58:48,220
OK, let's have a serious conversation.
613
00:58:48,340 --> 00:58:51,820
How about the love-hotel?
614
00:58:51,940 --> 00:58:54,460
I really don't mind.
-Really?
615
00:58:54,580 --> 00:58:56,580
Yes.
-Oh.
616
00:58:58,260 --> 00:59:04,820
Since it's our third time,
it was kind of expected.
617
00:59:04,940 --> 00:59:12,660
Me too, I thought, the third
time should be as good as any.
618
00:59:12,780 --> 00:59:17,260
We were both openly
planning the same thing.
619
00:59:17,380 --> 00:59:21,900
Communication was turning weird.
620
00:59:22,020 --> 00:59:26,760
I knew there are
love-hotels in Shin-Ogikubo.
621
00:59:26,880 --> 00:59:30,520
There are none in Ogikubo.
622
00:59:30,640 --> 00:59:34,480
And I was concerned about that.
623
00:59:36,760 --> 00:59:41,640
Alright then, I want today to be perfect.
624
00:59:41,760 --> 00:59:44,860
I'll use all my skills.
625
00:59:44,980 --> 00:59:50,020
Yes, I'll work hard too.
626
00:59:50,760 --> 00:59:54,720
Wow, that sounds like great fun.
627
00:59:54,840 --> 00:59:56,720
Absolutely, I agree.
628
00:59:56,840 --> 01:00:01,320
Yeah.
-Yeah.
629
01:00:10,260 --> 01:00:13,320
Shall we proceed then?
630
01:00:14,960 --> 01:00:17,440
Time to go.
631
01:00:26,840 --> 01:00:29,700
Why are you laughing.
-I'm not.
632
01:00:29,820 --> 01:00:32,880
But you're laughing.
-I'm not laughing.
633
01:00:33,580 --> 01:00:38,200
Yeah.
-Yeah.
634
01:00:38,320 --> 01:00:40,820
That's super lame.
635
01:00:40,940 --> 01:00:44,200
It sure is.
636
01:00:45,780 --> 01:00:47,660
Enough.
637
01:01:23,900 --> 01:01:25,360
Sorry.
638
01:02:11,940 --> 01:02:13,520
I'm sorry.
639
01:02:13,640 --> 01:02:15,520
I came.
640
01:02:15,640 --> 01:02:17,640
Ah?
641
01:03:11,940 --> 01:03:15,640
Is it OK with your husband?
642
01:03:19,400 --> 01:03:21,700
It's all fine...
643
01:03:22,440 --> 01:03:26,840
if I buy him something on the way back.
644
01:03:26,960 --> 01:03:27,960
Ah?
645
01:03:30,520 --> 01:03:32,720
How about you?
646
01:03:36,240 --> 01:03:38,840
I pretend something's wrong...
647
01:03:39,700 --> 01:03:42,600
I come back sick.
648
01:03:43,800 --> 01:03:45,640
And then...
649
01:03:45,760 --> 01:03:50,500
she gets worried about my health.
650
01:03:50,620 --> 01:03:55,660
And she doesn't question
me even if I'm suspicious.
651
01:03:55,780 --> 01:03:59,000
You're good at that.
652
01:03:59,120 --> 01:04:01,120
Ah.
653
01:04:13,160 --> 01:04:16,800
You see, I know...
654
01:04:18,660 --> 01:04:24,740
I'm aware that I'm a horrible person...
655
01:04:26,620 --> 01:04:28,940
but...
656
01:04:30,720 --> 01:04:32,560
and now, I kind of...
657
01:04:34,520 --> 01:04:38,120
feel guilty.
658
01:04:38,760 --> 01:04:41,360
It's not that I'm
complaining about you...
659
01:04:41,480 --> 01:04:43,360
Ah, I see.
660
01:04:43,480 --> 01:04:45,320
Hm.
661
01:04:46,420 --> 01:04:48,740
How can I say?
662
01:04:51,120 --> 01:04:53,360
I'm...
663
01:04:54,480 --> 01:04:59,040
nicer than I thought.
664
01:04:59,160 --> 01:05:00,580
Ah?
665
01:05:02,840 --> 01:05:05,400
Sorry, I'm being serious.
666
01:05:07,860 --> 01:05:09,580
But I understand.
667
01:05:10,380 --> 01:05:12,660
I feel too...
668
01:05:13,120 --> 01:05:16,220
that weight on my chest...
669
01:05:18,200 --> 01:05:21,540
I'm wondering what I'm doing.
670
01:05:25,580 --> 01:05:31,140
I'm kind of sorry for
what I'm doing to him.
671
01:05:44,320 --> 01:05:46,840
"That's not a towel,
that's a flounder fillet."
672
01:05:48,500 --> 01:05:50,680
"Now my face is all sticky."
673
01:05:50,800 --> 01:05:52,780
"why did you give me a flounder fillet."
674
01:05:52,900 --> 01:05:55,880
"Would you like some ice-coffee?"
675
01:05:56,000 --> 01:05:59,680
Well, we should do like this...
676
01:06:02,540 --> 01:06:06,820
without thinking too much,
when we want to meet...
677
01:06:07,780 --> 01:06:09,400
we should just meet.
678
01:06:09,520 --> 01:06:12,660
You're right...
679
01:06:12,780 --> 01:06:15,540
without thinking too much.
680
01:06:17,460 --> 01:06:20,060
"But that was miso soup..."
681
01:06:20,180 --> 01:06:21,840
"This is disgusting even with shoyu."
682
01:06:21,960 --> 01:06:24,040
"How is it?
-Great."
683
01:06:24,160 --> 01:06:26,300
"I'll try."
684
01:06:32,960 --> 01:06:35,140
You got that one.
685
01:06:36,800 --> 01:06:40,780
You got that one too.
686
01:06:43,780 --> 01:06:49,420
"A broken..."
687
01:06:51,580 --> 01:06:57,320
"vibrator..."
688
01:06:59,080 --> 01:07:04,460
"a torn..."
689
01:07:06,120 --> 01:07:12,420
"love letter."
690
01:07:17,720 --> 01:07:24,520
"fragrant..."
691
01:07:24,640 --> 01:07:30,640
"fishnet stockings"
692
01:07:31,380 --> 01:07:37,860
"Darkened..."
693
01:07:38,980 --> 01:07:47,320
"vibrator egg."
694
01:07:52,320 --> 01:08:06,620
"As soon as you climb that hill..."
695
01:08:17,940 --> 01:08:23,100
"You can meet her."
696
01:08:35,180 --> 01:08:39,040
"You can meet her."
697
01:08:53,000 --> 01:08:57,760
"You can meet her."
698
01:09:00,220 --> 01:09:04,180
"You can meet her."
699
01:09:48,100 --> 01:09:51,120
"The late summer heat is still here..."
700
01:09:51,240 --> 01:09:54,640
but finally mornings and
evenings have become cooler.
701
01:09:54,760 --> 01:09:56,760
-September-
702
01:10:00,880 --> 01:10:04,600
"In the north of Chiba Prefecture..."
703
01:10:04,720 --> 01:10:08,300
"People have cooperated..."
704
01:10:08,420 --> 01:10:14,160
"The surface this year is of 7000m²"
705
01:10:22,140 --> 01:10:29,640
"We cannot answer the phone right
now, please leave a message..."
706
01:10:31,780 --> 01:10:36,180
"Hello, Yuichi."
707
01:10:36,300 --> 01:10:40,360
"I still can't reach you on your phone."
708
01:10:40,480 --> 01:10:43,160
"Have you found a job?"
709
01:10:44,200 --> 01:10:47,800
"I haven't said anything to your dad."
710
01:10:47,920 --> 01:10:51,520
"Would you call me when
you get this message..."
711
01:10:51,640 --> 01:10:53,640
"Please."
712
01:10:56,960 --> 01:11:04,660
"In Hokuchoubu, there was
a suicide bombing..."
713
01:11:09,620 --> 01:11:14,620
"For three days the stock
market has increased."
714
01:11:14,740 --> 01:11:17,580
"The Nikkei stock prices..."
715
01:11:24,560 --> 01:11:26,100
Hello.
716
01:11:26,780 --> 01:11:27,940
Ah.
717
01:11:28,780 --> 01:11:30,920
Could we meet today?
718
01:11:32,580 --> 01:11:35,480
Ah, sure.
719
01:11:36,280 --> 01:11:39,500
Did you get your husband's salary?
720
01:11:40,660 --> 01:11:43,120
Ah, yes.
721
01:11:45,720 --> 01:11:50,400
So you'll treat us to a good hotel.
722
01:11:51,540 --> 01:11:53,520
Well...
723
01:11:56,780 --> 01:11:58,480
What is it?
724
01:12:00,240 --> 01:12:05,120
There's something I'd like to discuss.
725
01:12:09,720 --> 01:12:13,360
Eh? What is it?
726
01:12:13,480 --> 01:12:15,180
I found out...
727
01:12:15,300 --> 01:12:19,060
I think I'm pregnant.
728
01:12:23,840 --> 01:12:26,720
My period isn't coming.
729
01:12:27,400 --> 01:12:31,840
So this morning, I went to the hospital.
730
01:12:33,340 --> 01:12:36,720
Could we meet now?
731
01:12:38,220 --> 01:12:39,720
Yes.
732
01:12:39,840 --> 01:12:44,920
So, let's meet in our usual place.
733
01:12:45,040 --> 01:12:48,080
Looking forward to it.
734
01:12:49,820 --> 01:12:52,580
Looking forward.
735
01:13:19,220 --> 01:13:25,980
"Next stop Ogikubo, the doors
open on the right side."
736
01:13:56,360 --> 01:13:58,200
I'm so sorry.
737
01:14:00,220 --> 01:14:03,520
What are you sorry for?
738
01:14:04,580 --> 01:14:06,080
See...
739
01:14:08,920 --> 01:14:12,220
if I had been...
740
01:14:13,940 --> 01:14:15,540
more careful.
741
01:14:19,360 --> 01:14:21,560
I'm telling you...
742
01:14:22,020 --> 01:14:25,980
there's nothing to be sorry about.
743
01:14:27,340 --> 01:14:30,360
You don't bear the responsibility alone.
744
01:14:31,860 --> 01:14:34,140
Me too...
745
01:14:35,040 --> 01:14:37,900
I was enjoying it.
746
01:14:40,260 --> 01:14:41,820
And besides...
747
01:14:43,220 --> 01:14:46,760
maybe you're not the father.
748
01:14:49,200 --> 01:14:51,520
And even if you were...
749
01:14:51,960 --> 01:14:54,720
if you want it...
750
01:14:55,400 --> 01:14:58,540
I'll bear it.
751
01:15:03,060 --> 01:15:05,020
In any case...
752
01:15:07,000 --> 01:15:10,520
if I had to abort...
753
01:15:11,540 --> 01:15:13,780
you wouldn't object, right?
754
01:15:18,140 --> 01:15:20,560
-He nods-
755
01:15:23,800 --> 01:15:26,560
are you OK?
756
01:15:32,680 --> 01:15:34,960
I thought...
757
01:15:35,080 --> 01:15:40,260
I had done something stupid.
758
01:15:40,380 --> 01:15:44,220
But it wasn't a big deal.
759
01:15:44,340 --> 01:15:47,560
I'm glad it's settled.
760
01:15:51,240 --> 01:15:55,040
Sorry, I'm being selfish.
761
01:15:57,360 --> 01:15:59,060
It's OK.
762
01:16:04,180 --> 01:16:08,740
I feel like eating something delicious.
763
01:16:09,380 --> 01:16:12,420
Ah, sure.
764
01:16:28,600 --> 01:16:31,880
Maternity follow-up Book.
765
01:16:48,160 --> 01:16:50,800
Ah, you're back.
766
01:16:50,920 --> 01:16:52,540
Yeah.
767
01:16:54,740 --> 01:16:57,840
I prepared myself a bath.
768
01:16:58,980 --> 01:17:00,560
You did?
769
01:17:00,680 --> 01:17:03,400
And I prepared my dinner too.
770
01:17:04,420 --> 01:17:08,980
Today I attempted to cook meat potatoes.
771
01:17:13,760 --> 01:17:15,780
What's this?
772
01:17:18,720 --> 01:17:20,560
It's teriyaki.
773
01:17:20,680 --> 01:17:24,260
Eh? What's the occasion?
774
01:17:25,000 --> 01:17:27,480
Simply it looked good.
775
01:17:29,900 --> 01:17:34,480
That's not my question.
776
01:17:39,180 --> 01:17:43,820
You thought that would make me happy.
777
01:17:45,160 --> 01:17:49,240
Every time you come back
late, you buy something...
778
01:17:50,620 --> 01:17:53,440
it always seems suspicious to me.
779
01:17:54,180 --> 01:17:57,540
You think I'm an idiot?
780
01:17:57,800 --> 01:18:07,000
Eric & Charles Paroissien, Translation,
http://japan-subtitles.com/
781
01:18:07,680 --> 01:18:09,700
You want me...
782
01:18:11,240 --> 01:18:15,280
to say, I'm cheating on you?
783
01:18:17,000 --> 01:18:18,400
How about you?
784
01:18:19,080 --> 01:18:22,320
How often do you come home late?
785
01:18:22,740 --> 01:18:26,520
You're drinking with your colleagues...
786
01:18:28,400 --> 01:18:31,600
are you spending all that time with them?
787
01:18:31,720 --> 01:18:34,880
With Tamura...
788
01:18:35,000 --> 01:18:37,420
Does this Tamura guy even exist?
789
01:18:37,600 --> 01:18:38,680
Never...
790
01:18:38,800 --> 01:18:41,720
have I heard anyone mention him.
791
01:18:42,380 --> 01:18:44,440
You're blind to your own shortcomings...
792
01:18:44,560 --> 01:18:47,180
How dare you judge me.
793
01:18:57,260 --> 01:18:58,600
Forgive me.
794
01:19:01,960 --> 01:19:03,500
Please forgive me.
795
01:19:08,820 --> 01:19:10,440
Lately...
796
01:19:12,040 --> 01:19:13,560
I don't...
797
01:19:14,920 --> 01:19:16,680
see you at all.
798
01:19:17,880 --> 01:19:20,320
That's why I've been worried.
799
01:19:23,900 --> 01:19:25,600
Please forgive...
800
01:19:26,580 --> 01:19:29,320
my reproaches.
801
01:19:36,980 --> 01:19:38,800
I'll...
802
01:19:39,740 --> 01:19:41,780
take a bath.
803
01:19:51,520 --> 01:19:53,800
Today, it's fine.
804
01:20:05,780 --> 01:20:08,040
Hey.
-Hey.
805
01:20:09,060 --> 01:20:11,780
I had a drink with friends.
806
01:20:11,900 --> 01:20:13,680
How about you?
807
01:20:13,800 --> 01:20:15,840
Shinji invited me.
808
01:20:15,960 --> 01:20:18,520
Ah, alright.
809
01:20:20,160 --> 01:20:24,680
My friends just complain
about the company...
810
01:20:24,800 --> 01:20:27,240
I'm exhausted.
811
01:20:44,420 --> 01:20:48,220
Yuu-chan.
-What? Hey, what?
812
01:20:48,340 --> 01:20:50,820
I can't see the TV.
-Who cares.
813
01:20:50,940 --> 01:20:54,220
You're hurting me.
-I'm not hurting you.
814
01:20:54,340 --> 01:20:56,820
Enough, stop.
815
01:20:56,940 --> 01:21:00,860
Meeting with Shinji is exhausting.
816
01:21:00,980 --> 01:21:04,240
You should understand.
817
01:21:17,780 --> 01:21:19,600
Now you're upset.
818
01:21:19,720 --> 01:21:22,060
I'm not upset.
819
01:21:22,700 --> 01:21:25,340
I can see you're upset.
820
01:21:25,460 --> 01:21:28,700
Just watch your TV.
821
01:21:31,220 --> 01:21:34,440
If you have something to say, go ahead.
822
01:21:34,560 --> 01:21:37,120
I don't need a quarrel.
823
01:21:39,000 --> 01:21:40,880
Hey.
824
01:21:42,800 --> 01:21:46,280
I guess...
825
01:21:48,560 --> 01:21:51,420
you don't really love me.
826
01:21:52,420 --> 01:21:55,540
What's that?
-There's someone else you love.
827
01:21:55,660 --> 01:21:57,360
I don't.
828
01:21:57,480 --> 01:21:59,360
You're cheating on me.
829
01:21:59,480 --> 01:22:02,940
You look guilty.
-I don't look guilty.
830
01:22:03,060 --> 01:22:05,940
I can see it on your face.
-I'm not guilty.
831
01:22:06,060 --> 01:22:07,960
You can admit, I won't get mad.
832
01:22:08,080 --> 01:22:09,820
I'm not cheating on you.
833
01:22:14,760 --> 01:22:19,420
You can't blurt out
accusations like this.
834
01:22:24,220 --> 01:22:26,620
If you are that worried...
835
01:22:26,740 --> 01:22:30,000
why don't you behave more like a woman?
836
01:22:30,120 --> 01:22:32,120
Say.
-Uh?
837
01:22:32,620 --> 01:22:35,560
You could make up and all.
838
01:22:35,680 --> 01:22:38,420
Look how you dress, I'm ashamed.
839
01:22:38,540 --> 01:22:41,380
I should have told you earlier.
840
01:22:48,460 --> 01:22:51,760
It's not your place to say that.
841
01:22:51,880 --> 01:22:53,160
Uh?
842
01:22:53,280 --> 01:22:56,560
It's your fault that I don't buy clothes.
843
01:22:56,680 --> 01:23:03,100
If you could just earn a little,
I'd have something to spend.
844
01:23:08,340 --> 01:23:12,460
Look at you. You're
loafing around all day.
845
01:23:13,060 --> 01:23:15,780
You're not even looking for a job.
846
01:23:16,960 --> 01:23:19,700
You're a worthless being.
847
01:23:20,420 --> 01:23:23,400
I should have told you earlier, too.
848
01:23:56,780 --> 01:24:01,220
Good morning.
-Please, come in.
849
01:24:01,340 --> 01:24:04,660
Sorry for the intrusion.
850
01:24:04,780 --> 01:24:08,840
It took some time for the preparations.
851
01:24:08,960 --> 01:24:12,160
Pleased to meet you.
852
01:24:12,680 --> 01:24:16,160
I'm Tamura.
853
01:24:19,840 --> 01:24:22,720
Wait a moment.
-OK.
854
01:24:25,260 --> 01:24:28,460
Your husband is so good to me.
855
01:24:30,780 --> 01:24:35,120
We are grateful for your kindness.
856
01:24:36,120 --> 01:24:41,100
I'm sorry to drink
with him late at night.
857
01:24:41,220 --> 01:24:42,580
It's OK.
858
01:24:49,740 --> 01:24:53,360
Sorry, your husband was right.
859
01:24:53,740 --> 01:24:54,640
Eh?
860
01:24:54,760 --> 01:24:59,080
He always shows us photos of you.
861
01:24:59,200 --> 01:25:01,780
He's so proud of you.
862
01:25:02,300 --> 01:25:06,900
Even when we drink, he
talks a lot about you.
863
01:25:07,020 --> 01:25:11,300
He always says that he
doesn't deserve you.
864
01:25:11,420 --> 01:25:14,200
He's so infatuated.
865
01:25:18,040 --> 01:25:20,000
I'll carry the clubs.
866
01:25:20,120 --> 01:25:21,980
Ah, thank you.
867
01:25:23,360 --> 01:25:26,160
Please, don't tell him that.
868
01:25:28,460 --> 01:25:31,040
Goodbye.
869
01:26:05,360 --> 01:26:08,280
OK, see you tonight.
870
01:26:21,900 --> 01:26:24,380
Can we talk?
871
01:26:27,920 --> 01:26:31,040
What?
-No.
872
01:26:31,980 --> 01:26:36,080
About what I said, yesterday.
873
01:26:38,880 --> 01:26:41,480
I know it's heavy...
874
01:26:41,600 --> 01:26:43,880
can I talk?
875
01:26:50,040 --> 01:26:51,760
Just say it.
876
01:27:03,600 --> 01:27:04,880
You see...
877
01:27:08,040 --> 01:27:09,560
all that time...
878
01:27:10,700 --> 01:27:16,240
why I didn't tell you
what I had on my mind...
879
01:27:16,360 --> 01:27:18,620
I thought a lot about it.
880
01:27:21,600 --> 01:27:23,700
Are you listening?
881
01:27:24,060 --> 01:27:26,560
I am.
882
01:27:29,820 --> 01:27:31,180
So?
883
01:27:37,400 --> 01:27:38,820
Maybe...
884
01:27:41,180 --> 01:27:47,180
it made me feel safe
to have you loaf around.
885
01:27:49,900 --> 01:27:52,900
That way you won't have money...
886
01:27:53,300 --> 01:27:57,320
and won't have any
opportunities with women.
887
01:27:58,320 --> 01:28:04,660
I was so glad that you needed me.
888
01:28:10,620 --> 01:28:14,200
But I need to be sincere.
889
01:28:17,600 --> 01:28:20,740
You'd better get back on your feet.
890
01:28:23,040 --> 01:28:27,200
Look, you're just a burden...
891
01:28:28,260 --> 01:28:30,020
Yuu-chan.
892
01:28:38,520 --> 01:28:42,560
Don't you think we should talk tonight?
893
01:28:43,320 --> 01:28:47,040
Since I'm being harsh with you.
894
01:28:47,160 --> 01:28:51,500
I can't tell you what to decide...
895
01:28:52,640 --> 01:28:54,040
but...
896
01:28:54,160 --> 01:28:58,260
we can't stay like that.
897
01:29:16,160 --> 01:29:22,040
I'll go meet some friends.
898
01:29:29,360 --> 01:29:30,580
Say...
899
01:29:45,180 --> 01:29:49,500
is that a weird outfit?
900
01:29:56,820 --> 01:29:58,780
You're fine.
901
01:30:06,240 --> 01:30:09,340
OK, see you later.
902
01:30:39,940 --> 01:30:42,020
I want...
903
01:30:43,120 --> 01:30:47,680
to pay for the abortion.
904
01:30:50,060 --> 01:30:51,700
Eh?
905
01:30:52,400 --> 01:30:55,880
Men should pay, I think.
906
01:30:57,620 --> 01:31:00,760
I want to be reliable.
907
01:31:02,600 --> 01:31:03,940
Right.
908
01:31:05,740 --> 01:31:07,200
Ah.
909
01:31:09,440 --> 01:31:10,500
And...
910
01:31:13,600 --> 01:31:15,200
after that...
911
01:31:17,640 --> 01:31:19,300
I get it.
912
01:31:21,020 --> 01:31:27,180
You want to break up, right?
913
01:31:29,380 --> 01:31:31,660
Yes.
914
01:31:31,780 --> 01:31:35,180
I wanted to say that too today.
915
01:31:35,300 --> 01:31:37,220
Eh?
916
01:31:37,340 --> 01:31:44,220
I don't think we can go on like this.
917
01:31:45,180 --> 01:31:50,800
We can still do as if nothing happened.
918
01:31:52,600 --> 01:31:54,260
Yes.
919
01:32:06,660 --> 01:32:08,480
And...
920
01:32:08,860 --> 01:32:11,980
forget my mail of last night.
921
01:32:12,100 --> 01:32:14,100
Sorry.
-Eh?
922
01:32:15,300 --> 01:32:17,840
You sent me a mail last night?
923
01:32:21,560 --> 01:32:25,100
Excuse me, I'll take that call.
924
01:32:30,600 --> 01:32:34,820
Ah, Shinji, sorry today I had to...
925
01:32:34,940 --> 01:32:38,960
Did Satomi tell you?
-What?
926
01:32:39,080 --> 01:32:42,780
She called me and I just met her.
927
01:32:42,900 --> 01:32:44,080
Eh?
928
01:32:44,200 --> 01:32:49,820
I told her you met someone on the net.
929
01:32:49,940 --> 01:32:50,920
Ah?
930
01:32:51,040 --> 01:32:53,260
She tricked me.
931
01:32:53,380 --> 01:32:57,420
She had no clue you were cheating on her.
932
01:32:58,380 --> 01:33:00,200
If she dumps you...
933
01:33:00,320 --> 01:33:02,320
I'll introduce you to girls.
934
01:33:03,500 --> 01:33:04,340
OK.
935
01:33:05,760 --> 01:33:09,480
I'll call you later, see you.
936
01:33:22,220 --> 01:33:25,240
"I'm breaking up with her..."
937
01:33:25,360 --> 01:33:29,100
"If you were ready to
leave your husband..."
938
01:33:31,460 --> 01:33:33,840
Well.
939
01:33:37,180 --> 01:33:41,540
It seems like my girlfriend found out.
940
01:33:45,200 --> 01:33:48,360
I just heard it on the phone.
941
01:33:48,480 --> 01:33:52,300
Because my friend told her everything.
942
01:33:55,100 --> 01:33:58,820
Well...
943
01:34:01,720 --> 01:34:04,800
it seems my husband knows about us.
944
01:34:05,360 --> 01:34:06,400
Eh?
945
01:34:07,480 --> 01:34:11,820
The mail you sent last
night was marked as read.
946
01:34:13,840 --> 01:34:18,940
It's probable my husband read it.
947
01:34:20,240 --> 01:34:22,040
Ah?
948
01:34:24,000 --> 01:34:25,820
Ah?
949
01:34:36,780 --> 01:34:39,160
That's bad.
950
01:34:41,140 --> 01:34:44,040
That's bad.
951
01:35:53,420 --> 01:35:57,740
I'm so screwed.
952
01:35:59,280 --> 01:36:03,480
What am I gonna do?
953
01:36:04,540 --> 01:36:06,820
Come on...
954
01:36:06,940 --> 01:36:12,040
don't talk like that.
955
01:36:13,440 --> 01:36:14,780
Sorry.
956
01:36:16,280 --> 01:36:18,700
Just... Do you mind?
957
01:36:22,540 --> 01:36:24,580
Just...
958
01:36:24,700 --> 01:36:26,700
Just...
959
01:36:28,960 --> 01:36:34,620
Ah, I can't take it anymore.
960
01:38:25,240 --> 01:38:26,880
Good morning.
961
01:38:29,160 --> 01:38:33,640
Sorry... for being late.
962
01:38:41,160 --> 01:38:42,900
Say...
963
01:38:46,920 --> 01:38:49,780
Tamura is a good guy.
964
01:38:54,480 --> 01:38:57,220
We should go to the restaurant together.
965
01:39:02,380 --> 01:39:03,580
Yes.
966
01:39:16,760 --> 01:39:20,240
Sorry, I gotta go.
967
01:39:20,360 --> 01:39:22,900
Koji.
968
01:39:25,440 --> 01:39:27,360
Maybe...
969
01:39:28,860 --> 01:39:31,060
you want to tell me something.
970
01:39:32,180 --> 01:39:33,660
Right.
971
01:39:40,760 --> 01:39:42,400
Tell me Tomoko...
972
01:39:44,900 --> 01:39:45,980
Yes.
973
01:39:48,420 --> 01:39:50,440
Are you pregnant?
974
01:39:54,120 --> 01:39:54,140
Eh?
975
01:40:05,140 --> 01:40:08,760
I was sorting the papers, I found it.
976
01:40:13,000 --> 01:40:14,100
Ah.
977
01:40:15,320 --> 01:40:17,320
Why didn't you tell me?
978
01:40:22,940 --> 01:40:26,820
Is that because you wanted
it to be a surprise?
979
01:40:29,480 --> 01:40:32,500
Ah, right.
980
01:40:32,620 --> 01:40:34,620
I see.
981
01:40:39,460 --> 01:40:41,880
You'll bear it for me, right?
982
01:40:46,900 --> 01:40:49,160
Of course.
983
01:40:50,660 --> 01:40:51,740
Thank you.
984
01:40:54,820 --> 01:40:56,000
You make me happy.
985
01:41:42,740 --> 01:41:46,400
Hey, can we talk?
986
01:41:57,080 --> 01:41:58,440
Well.
987
01:41:58,560 --> 01:42:00,560
I don't have much time.
988
01:42:02,560 --> 01:42:03,600
Ah.
989
01:42:07,680 --> 01:42:10,880
You met Shinji yesterday, right?
990
01:42:12,320 --> 01:42:14,960
He called me.
991
01:42:15,680 --> 01:42:18,560
He told me everything.
992
01:42:22,580 --> 01:42:25,580
You want to tell me something?
993
01:42:28,960 --> 01:42:30,580
I'm listening.
994
01:42:42,560 --> 01:42:45,080
Please forgive me.
995
01:42:49,720 --> 01:42:52,300
I wish you could forgive me.
996
01:42:55,420 --> 01:42:57,360
With Shinji...
997
01:42:58,320 --> 01:43:02,880
I let it go on for too long.
998
01:43:04,300 --> 01:43:08,480
It's not even because I
wasn't satisfied with you.
999
01:43:10,140 --> 01:43:13,860
It just happened.
1000
01:43:15,320 --> 01:43:19,200
Now he's saying he'd
like to date steadily.
1001
01:43:19,840 --> 01:43:22,600
First, I have no intention to lose you...
1002
01:43:24,000 --> 01:43:26,700
but there's that...
1003
01:43:26,820 --> 01:43:30,240
since you're cheating on me.
1004
01:43:30,360 --> 01:43:31,320
Eh?
1005
01:43:31,440 --> 01:43:33,440
Shinji told me.
1006
01:43:34,460 --> 01:43:35,900
Ah.
1007
01:43:39,760 --> 01:43:43,180
What can we do now?
1008
01:43:49,060 --> 01:43:49,860
Eh?
1009
01:43:49,980 --> 01:43:51,860
What if...
1010
01:43:51,980 --> 01:43:56,880
we promised not to do it again?
1011
01:43:59,000 --> 01:43:59,760
Hm.
-Hm.
1012
01:43:59,880 --> 01:44:03,360
Since I did it too.
-Me too...
1013
01:44:03,480 --> 01:44:10,220
if I promised you not to
do it again, we're good.
1014
01:44:10,340 --> 01:44:13,980
Since I did it too.
1015
01:44:26,380 --> 01:44:28,400
Ah, but...
1016
01:44:33,160 --> 01:44:36,960
you know, I'll try to find a job.
1017
01:44:38,380 --> 01:44:43,100
No, it doesn't really matter.
1018
01:44:43,220 --> 01:44:45,220
Hm.
1019
01:45:03,280 --> 01:45:05,120
-Unknown number-
1020
01:45:37,500 --> 01:45:39,840
I called you this morning.
1021
01:45:47,200 --> 01:45:50,400
How long have you been seeing her?
1022
01:45:56,020 --> 01:46:00,060
We have dated for less than a month.
1023
01:46:03,180 --> 01:46:09,140
Last time I slept with
her, I felt uneasy.
1024
01:46:11,600 --> 01:46:15,980
There was like the imprint
of someone else on her.
1025
01:46:17,440 --> 01:46:20,660
I guess you left that imprint.
1026
01:46:24,600 --> 01:46:30,280
But the kid is not yours.
1027
01:46:33,200 --> 01:46:35,780
It's 2 months old.
1028
01:46:41,180 --> 01:46:44,780
Please, leave us alone now.
1029
01:46:45,880 --> 01:46:50,120
Neither you nor I want complications.
1030
01:46:52,820 --> 01:46:53,940
Hm.
1031
01:47:02,400 --> 01:47:04,840
And finally...
1032
01:47:04,960 --> 01:47:08,980
I can alleviate your distress a little.
1033
01:47:11,720 --> 01:47:14,300
I have a mistress too...
1034
01:47:14,420 --> 01:47:17,600
she's not the only one.
1035
01:47:18,900 --> 01:47:22,860
But I don't want to lose her.
1036
01:47:22,980 --> 01:47:28,540
I deeply care for her,
and that's the truth.
1037
01:47:29,680 --> 01:47:35,240
But when I cheat on her, I
don't feel anything for her.
1038
01:47:35,360 --> 01:47:39,140
I even think I shouldn't
have married her.
1039
01:47:39,260 --> 01:47:42,060
That's also the truth.
1040
01:47:44,240 --> 01:47:48,780
The truth is not unique.
1041
01:47:48,900 --> 01:47:52,100
There are many truths.
1042
01:47:53,220 --> 01:47:59,220
So you don't have to feel
guilty for what you did to me.
1043
01:47:59,800 --> 01:48:05,340
But now your exposed, let it go.
1044
01:48:07,100 --> 01:48:10,000
That's all I wanted to say.
1045
01:48:15,940 --> 01:48:19,380
Alright, I'm going.
1046
01:48:26,720 --> 01:48:29,560
I'm meeting a girlfriend now.
1047
01:48:43,000 --> 01:48:48,140
For now I have half the sum.
1048
01:48:48,380 --> 01:48:54,680
I wanted to give it to Koji
directly, but I must go home.
1049
01:48:54,800 --> 01:48:58,260
I informed him earlier.
1050
01:49:02,280 --> 01:49:06,580
He told us that you're pregnant.
1051
01:49:07,940 --> 01:49:08,700
Eh?
1052
01:49:08,820 --> 01:49:11,400
Koji was so happy.
1053
01:49:13,140 --> 01:49:14,180
Ah.
1054
01:49:16,680 --> 01:49:20,740
You should realize how happy you are.
1055
01:49:21,640 --> 01:49:24,600
It's not because he lent us money...
1056
01:49:24,720 --> 01:49:27,460
but Koji is a very good man.
1057
01:49:27,580 --> 01:49:30,380
No doubt about that.
1058
01:49:47,800 --> 01:49:49,320
Eh?
1059
01:49:50,440 --> 01:49:56,200
It's not what you think.
-We didn't do it.
1060
01:49:56,320 --> 01:50:02,440
Satomi told me everything,
I wanted to apologize.
1061
01:50:03,720 --> 01:50:07,080
You can tell me frankly.
1062
01:50:07,420 --> 01:50:10,800
Say it, say it all.
1063
01:50:14,900 --> 01:50:16,120
No.
1064
01:50:19,160 --> 01:50:22,180
You see...
-Hm.
1065
01:50:29,940 --> 01:50:32,880
Come on dude, lighten up.
1066
01:50:33,000 --> 01:50:35,720
You played a dirty trick.
1067
01:50:35,840 --> 01:50:38,160
I'm sorry.
-It's a yellow card.
1068
01:50:38,280 --> 01:50:41,960
You got a yellow card.
-Sorry.
1069
01:50:42,080 --> 01:50:43,960
A yellow card?
1070
01:50:44,080 --> 01:50:47,980
It's a warning when a football
player makes a mistake.
1071
01:50:48,100 --> 01:50:49,920
It's for a mild misconduct.
1072
01:50:50,040 --> 01:50:52,040
Ah, I see.
1073
01:51:00,480 --> 01:51:03,320
Where are you going?
-Bathroom.
1074
01:51:03,440 --> 01:51:05,400
OK.
1075
01:51:12,380 --> 01:51:14,320
Say...
1076
01:51:16,360 --> 01:51:20,380
let there be no hard feelings...
1077
01:51:20,500 --> 01:51:25,560
so we should take it like...
1078
01:51:26,560 --> 01:51:29,540
in a pop style.
1079
01:51:31,520 --> 01:51:34,760
I really don't mind.
-That's good.
1080
01:51:43,280 --> 01:51:46,140
Hello.
-Hello.
1081
01:51:46,260 --> 01:51:49,540
I'm still in the bathroom.
1082
01:51:49,660 --> 01:51:52,200
How did it go?
1083
01:51:52,320 --> 01:51:54,980
It was cool, as you saw.
1084
01:51:55,100 --> 01:51:57,480
I really don't wanna lose him.
1085
01:51:57,600 --> 01:51:59,140
I heard that.
1086
01:51:59,260 --> 01:52:03,420
Well, for us it's a
challenge we must face.
1087
01:52:03,540 --> 01:52:06,160
So let's face it the
three of us together...
1088
01:52:06,280 --> 01:52:09,700
and overcome it.
1089
01:52:20,000 --> 01:52:22,940
Good evening.
1090
01:52:25,840 --> 01:52:28,360
Good evening.
1091
01:52:30,140 --> 01:52:33,940
So kind of you to invite me.
1092
01:52:35,920 --> 01:52:39,700
Tamura wanted to visit us...
1093
01:52:39,820 --> 01:52:41,820
You have beers?
1094
01:52:43,000 --> 01:52:49,180
Mrs. Tomoko, congratulations.
1095
01:52:51,340 --> 01:52:52,440
Eh?
1096
01:52:52,560 --> 01:52:54,440
For your pregnancy.
1097
01:52:54,560 --> 01:52:56,880
Your husband just told me.
1098
01:52:57,000 --> 01:53:01,720
Such a happy event, I
wonder who it'll take after.
1099
01:53:01,840 --> 01:53:06,720
I'll buy some snacks.
-You don't have to.
1100
01:53:13,920 --> 01:53:18,320
Maybe he won't take after me.
1101
01:53:18,440 --> 01:53:19,560
Eh?
1102
01:53:19,680 --> 01:53:22,200
The kid.
1103
01:53:22,320 --> 01:53:27,180
That would rather be
a relief for the kid.
1104
01:53:28,740 --> 01:53:31,200
I'll use the bathroom.
1105
01:53:31,320 --> 01:53:33,320
Thank you Tamura.
1106
01:53:34,760 --> 01:53:35,760
Eh?
1107
01:53:36,620 --> 01:53:40,520
You told her I'm always
drinking with you.
1108
01:53:44,880 --> 01:53:46,320
It's nothing.
1109
01:54:22,140 --> 01:54:25,660
Ah, I need to go to the store.
-Hm.
1110
01:55:29,440 --> 01:55:32,000
-Incoming call : The Lady-
1111
01:55:51,320 --> 01:55:52,980
Hello.
1112
01:55:54,340 --> 01:55:56,660
Hello.
1113
01:55:58,540 --> 01:56:01,140
It's been 4 months.
1114
01:56:01,260 --> 01:56:03,140
-February-
1115
01:56:03,260 --> 01:56:05,260
I'm sorry.
1116
01:56:06,220 --> 01:56:08,640
I didn't pick up your calls.
1117
01:56:08,760 --> 01:56:12,940
Ah, it's OK.
1118
01:56:14,220 --> 01:56:19,640
Could we meet now?
-Ah.
1119
01:56:23,960 --> 01:56:29,480
The place where we used to meet?
1120
01:56:32,320 --> 01:56:35,020
Looking forward to it.
1121
01:56:36,620 --> 01:56:40,180
Looking forward to it.
1122
01:57:11,720 --> 01:57:15,880
I was told to shut up but...
1123
01:57:16,640 --> 01:57:21,520
your husband asked to meet me.
1124
01:57:21,640 --> 01:57:23,960
Ah.
1125
01:57:25,000 --> 01:57:26,800
Then...
1126
01:57:28,640 --> 01:57:33,460
it could be his child.
1127
01:57:38,460 --> 01:57:41,380
I thought I'd let go.
1128
01:57:43,120 --> 01:57:46,320
But I couldn't.
1129
01:57:48,320 --> 01:57:50,260
Me too...
1130
01:57:51,360 --> 01:57:56,140
when he knew I was pregnant...
1131
01:57:58,800 --> 01:58:01,260
at that moment...
1132
01:58:02,300 --> 01:58:05,880
It could be your child.
1133
01:58:07,100 --> 01:58:10,640
I couldn't tell him.
1134
01:58:13,480 --> 01:58:18,320
I must tell him today, I thought.
1135
01:58:19,500 --> 01:58:23,460
Time went by.
1136
01:58:31,100 --> 01:58:34,060
What am I doing?
1137
01:58:36,220 --> 01:58:39,960
I could ask myself the same question.
1138
01:58:42,520 --> 01:58:46,320
If we could think of some plan.
1139
01:58:47,160 --> 01:58:50,000
Like we did before.
1140
01:58:54,200 --> 01:59:00,340
I think it's impossible now.
1141
01:59:07,140 --> 01:59:08,720
I never...
1142
01:59:10,800 --> 01:59:13,420
thought of it before...
1143
01:59:13,540 --> 01:59:16,600
why was I with you.
1144
01:59:18,600 --> 01:59:24,100
While I didn't see you
I thought about it.
1145
01:59:28,040 --> 01:59:34,280
A teacher once told me that
nobody minds slackers...
1146
01:59:35,620 --> 01:59:40,440
and that it was an easy path nowadays.
1147
01:59:44,320 --> 01:59:50,080
And that's how I ended up where I am.
1148
01:59:52,640 --> 01:59:57,200
I get it somehow.
1149
02:00:11,620 --> 02:00:14,320
Should we go now?
1150
02:00:18,320 --> 02:00:22,080
But maybe we don't want to.
1151
02:00:24,560 --> 02:00:26,380
Right.
1152
02:00:28,740 --> 02:00:31,800
I don't want to either.
1153
02:00:59,780 --> 02:01:01,340
It's like...
1154
02:01:03,580 --> 02:01:05,840
we don't know what to talk about.
1155
02:01:08,700 --> 02:01:11,260
That's right.
1156
02:01:24,440 --> 02:01:27,840
So we really should go.
1157
02:01:30,320 --> 02:01:33,340
Ah, OK.
1158
02:01:37,020 --> 02:01:39,180
You'll go, really?
1159
02:01:41,060 --> 02:01:43,100
How about you?
1160
02:01:46,720 --> 02:01:50,640
Maybe I could stay a little longer.
1161
02:01:52,160 --> 02:01:54,000
Alright...
1162
02:01:54,780 --> 02:01:58,340
I could stay a little longer, too.
1163
02:02:04,020 --> 02:02:08,000
At this rate we'll never go home.
1164
02:02:16,980 --> 02:02:22,820
We are still escaping.
1165
02:02:33,200 --> 02:02:39,940
But for me, if I try hard, I can do it.
1166
02:02:41,900 --> 02:02:48,020
Me too, if I try hard, I can do it.
1167
02:02:49,760 --> 02:02:51,680
So...
1168
02:02:52,520 --> 02:02:56,840
we should make this moment last.
1169
02:03:03,340 --> 02:03:06,800
I have no clue what you're talking about.
1170
02:03:07,800 --> 02:03:14,780
Eric & Charles Paroissien, Translation,
http://japan-subtitles.com/
1171
02:06:39,780 --> 02:06:42,840
"Yuu-chan, I have to work early today."
1172
02:06:42,940 --> 02:06:45,980
"Don't forget to eat breakfast.
Satomi"
1173
02:06:46,120 --> 02:06:48,940
"The sky will be clear all day
with sudden changes in the evening."
1174
02:06:54,580 --> 02:06:57,740
-2 years later-
1175
02:07:03,000 --> 02:07:07,900
"...with high temperatures
ranging from 24 degrees..."
1176
02:07:33,800 --> 02:07:38,660
"Because of works on the tracks,
the train may suddenly stop..."
1177
02:07:38,660 --> 02:07:43,720
our standing passengers are advised
to grab the nearest support."
1178
02:07:48,180 --> 02:07:50,680
Hey, let's go.
-OK.
1179
02:07:56,980 --> 02:08:00,860
-P&D Print Service-
1180
02:08:27,020 --> 02:08:28,940
Ah.
1181
02:08:31,500 --> 02:08:33,520
Hi.
1182
02:08:35,200 --> 02:08:38,700
It's been a while.
1183
02:08:39,200 --> 02:08:41,700
It's been a while.
1184
02:08:44,620 --> 02:08:47,680
Are you working?
1185
02:08:48,240 --> 02:08:49,500
Yes.
1186
02:08:51,880 --> 02:08:54,280
How about you?
1187
02:08:58,200 --> 02:09:01,260
My child has asthma.
1188
02:09:02,000 --> 02:09:05,220
I was told this is a good hospital.
1189
02:09:05,340 --> 02:09:07,600
Right.
1190
02:09:09,860 --> 02:09:11,440
Sugawara.
-Yes.
1191
02:09:11,560 --> 02:09:14,240
What are you doing?
-Coming now.
1192
02:09:15,220 --> 02:09:17,260
I'm sorry.
1193
02:09:17,380 --> 02:09:20,160
Well...
1194
02:09:20,280 --> 02:09:25,100
So your name is Sugawara?
1195
02:09:26,080 --> 02:09:28,300
Yes.
1196
02:09:30,700 --> 02:09:34,220
Eh? And you?
1197
02:09:35,560 --> 02:09:38,720
It's Hashimoto.
1198
02:09:41,180 --> 02:09:44,040
So, you're Mrs. Hashimoto.
1199
02:09:46,580 --> 02:09:48,300
Yes.
1200
02:09:55,080 --> 02:09:59,040
Alright.
-Ah, I'm sorry.
1201
02:10:13,520 --> 02:10:15,380
Please...
1202
02:10:24,500 --> 02:10:26,740
Mrs. Hashimoto.
1203
02:10:28,860 --> 02:10:30,820
Take care.
1204
02:10:36,860 --> 02:10:40,060
You too Mr. Sugawara.
1205
02:10:41,480 --> 02:10:43,380
Take care.
1206
02:10:43,920 --> 02:10:48,920
Eric & Charles Paroissien, Translation,
http://japan-subtitles.com/
77402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.