All language subtitles for Superstore - 05x21 - California.AVS-SVA.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,867 --> 00:00:02,846 Hey. Just got an email from HR. 2 00:00:02,847 --> 00:00:05,380 Carol's doing pretty well. She can say her consonants again. 3 00:00:05,382 --> 00:00:07,802 Nice. Whole words should be any day now. 4 00:00:07,885 --> 00:00:10,652 So you're up for a job at Zephra, huh? 5 00:00:10,654 --> 00:00:11,920 [whispering] What? 6 00:00:11,922 --> 00:00:13,789 - Close the door. - Oh. 7 00:00:13,791 --> 00:00:15,624 - [door closes] - How did you hear? 8 00:00:15,626 --> 00:00:17,759 I have my ways. 9 00:00:17,761 --> 00:00:20,095 Specifically, corporate called and asked me for a reference. 10 00:00:20,097 --> 00:00:21,330 I mean, I have my ways, 11 00:00:21,332 --> 00:00:23,261 but I didn't need to use them this time. 12 00:00:23,399 --> 00:00:25,141 Okay. Well, what did you tell them? 13 00:00:25,195 --> 00:00:27,069 The truth. You're smart, hardworking, 14 00:00:27,071 --> 00:00:29,138 and a lot of fun to be around in medium quantities. 15 00:00:29,140 --> 00:00:30,439 Okay. Yeah. 16 00:00:30,441 --> 00:00:32,001 That could've gone worse. 17 00:00:32,162 --> 00:00:34,463 So what happens if you get it? 18 00:00:34,465 --> 00:00:36,832 You and Pretty Boy gonna move out to Zephra HQ, 19 00:00:36,834 --> 00:00:38,867 abandon us for that California life? 20 00:00:38,869 --> 00:00:40,402 Sucking down avocados, 21 00:00:40,404 --> 00:00:42,237 Jonah wearing T-shirts in pools. 22 00:00:42,239 --> 00:00:43,538 Jonah doesn't even know about this yet. 23 00:00:43,540 --> 00:00:45,407 It's just the regional round of interviews, 24 00:00:45,409 --> 00:00:47,046 and it's such a long shot that 25 00:00:47,048 --> 00:00:50,015 it's not worth getting into a whole conversation about our future. 26 00:00:50,017 --> 00:00:51,783 So this'll just be our little secret then. 27 00:00:52,098 --> 00:00:53,564 Like how Sayid has a huge wang. 28 00:00:53,933 --> 00:00:56,154 That's not... wait, really? 29 00:00:56,155 --> 00:00:58,836 Okay, look, I'm just gonna be gone for a couple hours, 30 00:00:58,838 --> 00:01:00,638 so I told Jonah I'm going to the eye doctor. 31 00:01:00,640 --> 00:01:01,606 Will you please just... 32 00:01:01,608 --> 00:01:03,741 Got it. You're putting your trust in me 33 00:01:03,743 --> 00:01:05,376 and I will do everything in my power 34 00:01:05,378 --> 00:01:06,844 to ensure that Jonah does not find out. 35 00:01:06,846 --> 00:01:08,412 Your powers are not really needed here. 36 00:01:08,414 --> 00:01:09,847 Just pretend like nothing is happening. 37 00:01:09,849 --> 00:01:12,149 One performance of a lifetime coming right up. 38 00:01:12,151 --> 00:01:14,151 There's no performance necessary. 39 00:01:14,153 --> 00:01:15,419 Don't worry. I got this. 40 00:01:15,421 --> 00:01:16,687 Just... less is more! 41 00:01:16,689 --> 00:01:18,422 Nothing is best! 42 00:01:18,424 --> 00:01:19,948 [upbeat music] 43 00:01:19,949 --> 00:01:22,830 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 44 00:01:27,435 --> 00:01:30,369 I can't believe that Brett gets to be the Easter Bunny. 45 00:01:30,371 --> 00:01:32,805 I was begging to do it, but corporate said 46 00:01:32,807 --> 00:01:35,174 that anyone who asks more than three times can't 47 00:01:35,176 --> 00:01:36,602 'cause of pedophile stuff. 48 00:01:36,909 --> 00:01:39,345 Hate to agree with corporate, but that policy feels right. 49 00:01:39,664 --> 00:01:41,907 It's Easter fever at our place right now. 50 00:01:41,927 --> 00:01:44,642 Jerry's been practicing his finding skills for the egg hunt. 51 00:01:44,644 --> 00:01:46,377 He's... he's getting there. 52 00:01:46,379 --> 00:01:48,512 Being newlyweds sounds so fun. 53 00:01:48,514 --> 00:01:50,247 You must be doing it all the time. 54 00:01:50,249 --> 00:01:51,255 Uh-huh. 55 00:01:51,295 --> 00:01:53,219 All that sex and no baby. 56 00:01:53,306 --> 00:01:55,973 When's Jerry gonna put the bun in the uterus? 57 00:01:55,975 --> 00:01:58,909 Fair question, but actually, 58 00:01:58,911 --> 00:02:00,411 when we're ready, we're gonna adopt. 59 00:02:00,413 --> 00:02:02,646 There's so many kids out there who need homes. 60 00:02:02,648 --> 00:02:05,108 Plus, we love our cat, and we adopted her. 61 00:02:05,185 --> 00:02:07,618 Right, as opposed to birthing her yourself. 62 00:02:07,753 --> 00:02:09,953 Oh, that is wonderful. 63 00:02:09,955 --> 00:02:13,290 A family is the greatest gift that you can give a child and... 64 00:02:13,292 --> 00:02:15,069 and it makes sense, 'cause you know, 65 00:02:15,115 --> 00:02:17,294 it can be hard to get pregnant at our age. 66 00:02:17,296 --> 00:02:19,530 Oh, I think I'm actually younger than you. 67 00:02:19,532 --> 00:02:21,298 Oh. Okay. 68 00:02:21,572 --> 00:02:22,866 Younger, taller, sure. 69 00:02:22,933 --> 00:02:24,682 Whatever you need to tell yourself, Sandra. 70 00:02:27,504 --> 00:02:30,446 ♪ Happy birthday to you ♪ 71 00:02:30,448 --> 00:02:32,715 ♪ Happy birthday to you ♪ 72 00:02:32,717 --> 00:02:34,049 Aww. You don't have to... 73 00:02:34,051 --> 00:02:37,918 ♪ Don't interrupt me, dear Cheyenne ♪ 74 00:02:37,951 --> 00:02:40,255 ♪ Happy birthday to ♪ 75 00:02:40,257 --> 00:02:43,258 [riffing] 76 00:02:45,363 --> 00:02:47,453 [gasps] ♪ You ♪ 77 00:02:47,700 --> 00:02:50,840 Thanks, but my birthday isn't till Saturday. 78 00:02:50,913 --> 00:02:52,527 Oh, I know. I just wanted to make sure 79 00:02:52,529 --> 00:02:54,367 that when you finally have your first legal drink, 80 00:02:54,369 --> 00:02:55,271 it's from me. 81 00:02:55,273 --> 00:02:56,851 - So are we gonna have a party? - Nah. 82 00:02:56,853 --> 00:02:58,359 We're broke as ass right now, 83 00:02:58,360 --> 00:03:01,289 so we'll probably just stay home and eat SpaghettiOs 84 00:03:01,291 --> 00:03:03,424 and listen to the neighbors fight. 85 00:03:03,426 --> 00:03:04,659 No, you... 86 00:03:04,661 --> 00:03:06,527 you have to have a party. 87 00:03:06,802 --> 00:03:08,651 Just ask your friends to chip in 88 00:03:08,798 --> 00:03:10,464 or, I don't know, charge them to come. 89 00:03:10,466 --> 00:03:12,898 You think people wanna pay to watch me get drunk? 90 00:03:12,899 --> 00:03:14,806 Cheyenne, you're young and hot. 91 00:03:14,807 --> 00:03:16,743 People would pay to watch you kill a goat. 92 00:03:16,744 --> 00:03:17,772 Thank you. 93 00:03:17,773 --> 00:03:19,445 We are throwing you a party. 94 00:03:19,446 --> 00:03:20,664 Yay! 95 00:03:21,944 --> 00:03:23,507 [exhales deeply] 96 00:03:24,847 --> 00:03:26,213 [laughing] Sorry. 97 00:03:26,215 --> 00:03:27,614 I'm a little nervous. 98 00:03:27,616 --> 00:03:28,767 Yeah, me too. 99 00:03:29,885 --> 00:03:32,920 So are you coming from consulting or finance? 100 00:03:32,922 --> 00:03:34,655 Um, retail. 101 00:03:34,657 --> 00:03:35,867 Ah. 102 00:03:36,792 --> 00:03:38,325 Oh, look at that. 103 00:03:38,327 --> 00:03:39,483 All Latinas. 104 00:03:39,895 --> 00:03:41,383 Oh. [Laughs] 105 00:03:41,436 --> 00:03:42,463 That's funny. 106 00:03:42,618 --> 00:03:44,384 More like Zephra looked in their crayon box 107 00:03:44,386 --> 00:03:46,386 and realized they're missing a brown one. 108 00:03:46,779 --> 00:03:48,535 Oh, I don't think it's that. 109 00:03:52,825 --> 00:03:54,303 She could be Greek. 110 00:03:55,923 --> 00:03:57,356 Could you restock the Icelandic yogurt 111 00:03:57,358 --> 00:03:58,424 when you get a chance? 112 00:03:58,426 --> 00:04:00,136 Apparently, every country in Europe gets a shot now. 113 00:04:00,137 --> 00:04:02,962 Yeah, I will, although I'll have to check with Amy 114 00:04:02,964 --> 00:04:04,796 because I'm not sure the new shipment came in last night. 115 00:04:06,100 --> 00:04:08,191 Well, Amy is at the eye doctor. 116 00:04:08,403 --> 00:04:10,736 Yeah, I know. I mean when she gets back. 117 00:04:10,838 --> 00:04:12,000 From the eye doctor. 118 00:04:12,473 --> 00:04:14,540 - Yep. - 'Cause that's where she is. 119 00:04:14,542 --> 00:04:15,563 Mm-hmm. 120 00:04:16,477 --> 00:04:17,943 They're checking her out for a dead spot. 121 00:04:17,945 --> 00:04:19,278 - What? - Yeah. 122 00:04:19,280 --> 00:04:20,679 Right eye, 10 degrees off center, 123 00:04:20,681 --> 00:04:22,248 about the size of a baseball, she said. 124 00:04:22,250 --> 00:04:23,949 Wow, that's a lot of detail. 125 00:04:23,951 --> 00:04:25,484 It is, and I bet you're wondering 126 00:04:25,486 --> 00:04:26,786 why she hasn't mentioned it. 127 00:04:26,788 --> 00:04:28,668 It's because she doesn't want you to worry. 128 00:04:28,848 --> 00:04:30,143 - Uh-huh. - Yeah. 129 00:04:30,197 --> 00:04:32,591 You know, because if the dead spot gets worse, 130 00:04:32,631 --> 00:04:34,915 and let's be honest, it will, 131 00:04:35,323 --> 00:04:37,056 you're gonna be the person taking care of her. 132 00:04:37,058 --> 00:04:39,299 Feeding, bathing, describing the ocean. 133 00:04:39,754 --> 00:04:41,988 Anyway, it's gonna be beautiful. 134 00:04:42,197 --> 00:04:44,063 Like a Nicholas Sparks novel. 135 00:04:44,065 --> 00:04:45,986 I'm excited about that for you. 136 00:04:48,970 --> 00:04:51,638 ♪ Here comes Peter Cottontail ♪ 137 00:04:51,640 --> 00:04:54,073 ♪ Hopping down the bunny trail ♪ 138 00:04:54,585 --> 00:04:55,713 Tony! 139 00:04:55,944 --> 00:04:57,544 Thank you for coming. 140 00:04:58,013 --> 00:04:59,639 Sandra, this is Tony, 141 00:04:59,640 --> 00:05:02,123 one of my original foster kids, 142 00:05:02,156 --> 00:05:05,718 but the family he's living with is moving to Canada, you know, 143 00:05:05,720 --> 00:05:08,454 and Jerusha and I have our hands so full with Rose. 144 00:05:08,694 --> 00:05:10,435 Anyway, you were saying 145 00:05:10,436 --> 00:05:14,227 how you and Jerry wanted to adopt a child, so... 146 00:05:15,230 --> 00:05:18,264 So she should adopt this gentleman? 147 00:05:20,028 --> 00:05:21,034 Um... 148 00:05:21,036 --> 00:05:24,303 - Wow. Thank you, but... - Okay, look, 149 00:05:24,305 --> 00:05:26,439 I know you weren't planning on adopting right away, 150 00:05:26,441 --> 00:05:28,574 but Tony is such an incredible kid. 151 00:05:28,576 --> 00:05:32,189 He's a straight-A student, captain of the baseball team, 152 00:05:32,250 --> 00:05:36,065 and he makes an amazing grilled cheese sandwich. 153 00:05:36,226 --> 00:05:37,558 I butter both sides of the bread. 154 00:05:37,692 --> 00:05:38,862 Oh, so good. 155 00:05:40,027 --> 00:05:41,727 Well, I just don't know if... 156 00:05:41,729 --> 00:05:43,695 Okay, look, you don't have to decide right now, 157 00:05:43,697 --> 00:05:45,998 but tell you what, why don't we all have lunch 158 00:05:46,000 --> 00:05:48,442 and see if any sparks fly, huh? 159 00:05:49,136 --> 00:05:50,402 Okay. 160 00:05:55,228 --> 00:05:56,393 This is weird, right? 161 00:05:56,683 --> 00:05:57,939 Well, this is what happens 162 00:05:57,940 --> 00:06:00,455 when a company realizes that Latinas spend money. 163 00:06:00,675 --> 00:06:01,686 Yeah. 164 00:06:01,688 --> 00:06:03,091 Hey, if it gets me a seat at the table, 165 00:06:03,092 --> 00:06:04,632 I'm not above rolling my Rs. 166 00:06:04,633 --> 00:06:06,191 Yeah, sometimes you just gotta do the dance. 167 00:06:06,193 --> 00:06:07,618 Right. Right. 168 00:06:08,362 --> 00:06:10,295 But you don't mean, like, a literal dance, right? 169 00:06:10,297 --> 00:06:11,897 'Cause I don't know any. 170 00:06:11,899 --> 00:06:13,231 Amy Sosa? 171 00:06:13,233 --> 00:06:14,366 That's me. 172 00:06:14,793 --> 00:06:15,834 Um... 173 00:06:15,836 --> 00:06:17,713 [playing up accent] Amelia Sosa. 174 00:06:18,839 --> 00:06:21,139 Or just... just Amy is fine. 175 00:06:24,378 --> 00:06:26,579 All right, I texted Amy and she's not responding, 176 00:06:26,581 --> 00:06:28,715 but there is obviously no such thing 177 00:06:28,717 --> 00:06:30,462 as an eye dead spot. 178 00:06:30,786 --> 00:06:33,420 Which I know because I looked it up. 179 00:06:33,985 --> 00:06:36,287 All right, fine. I'll tell you the truth. 180 00:06:36,788 --> 00:06:38,635 She's not at the eye doctor. 181 00:06:38,816 --> 00:06:40,527 She's taking a saxophone lesson. 182 00:06:40,529 --> 00:06:42,956 She wants to surprise you with a smooth jazz version 183 00:06:42,957 --> 00:06:44,351 of a contemporary hit. 184 00:06:44,759 --> 00:06:46,225 Okay. Dina. 185 00:06:46,227 --> 00:06:47,860 You have to tell me where Amy is. 186 00:06:47,862 --> 00:06:49,325 Totally. I'd love to. 187 00:06:49,749 --> 00:06:51,076 It's just that... 188 00:06:52,567 --> 00:06:55,199 Brett is biting it so hard at being the Easter Bunny. 189 00:06:55,306 --> 00:06:56,346 Look at him. 190 00:06:56,753 --> 00:06:58,137 He's garbage. 191 00:06:58,843 --> 00:07:00,776 - I gotta go tag in. - No, I... 192 00:07:00,777 --> 00:07:02,252 I know you're lying! 193 00:07:02,823 --> 00:07:04,599 Brett was born to wear that suit! 194 00:07:05,398 --> 00:07:08,384 Oh, we could get, like, a Red Bull fountain. 195 00:07:08,386 --> 00:07:11,687 Ooh, or we could have, like, a bunch of lizards there 196 00:07:11,689 --> 00:07:13,022 but, like, you could get 'em high 197 00:07:13,024 --> 00:07:14,024 and see what they do. 198 00:07:14,025 --> 00:07:17,560 All I'm saying is that 21 is literally the last good age, 199 00:07:17,562 --> 00:07:20,329 so this party needs to be a little elevated. 200 00:07:20,331 --> 00:07:21,864 Maybe a string quartet? 201 00:07:21,866 --> 00:07:24,000 Ooh, butter in a sophisticated shape? 202 00:07:24,002 --> 00:07:25,968 Oh. Okay, cool. 203 00:07:25,970 --> 00:07:28,037 Yeah, so, like, one of those parties 204 00:07:28,039 --> 00:07:30,206 with, like, wine and coats. 205 00:07:30,208 --> 00:07:32,875 Like, people are like, "Oh, where do I put my coat?" 206 00:07:32,877 --> 00:07:34,007 and someone says, 207 00:07:34,080 --> 00:07:36,423 "Oh, just put it in Donna's room." 208 00:07:36,681 --> 00:07:39,081 It doesn't have to be stuffy. Just nice. 209 00:07:39,083 --> 00:07:40,750 We could do specialty cocktails. 210 00:07:41,087 --> 00:07:43,178 Or we could tape a fifth of Fireball 211 00:07:43,180 --> 00:07:44,254 to every guest's hand 212 00:07:44,256 --> 00:07:47,291 and then whoever finishes last has to roll all the joints 213 00:07:47,293 --> 00:07:48,993 or call the hospital. 214 00:07:50,696 --> 00:07:51,960 Over the years, I've learned 215 00:07:51,961 --> 00:07:54,348 that our customers just want the best price, 216 00:07:54,419 --> 00:07:55,452 plain and simple. 217 00:07:55,542 --> 00:07:58,268 So if we promote Zephra's online sales in store, 218 00:07:58,270 --> 00:08:00,471 that gets you a bunch of new traffic. 219 00:08:00,473 --> 00:08:01,572 Uh-huh. 220 00:08:01,574 --> 00:08:04,291 And what about customers of color? 221 00:08:04,471 --> 00:08:06,604 Do you have any strategies for connecting 222 00:08:06,606 --> 00:08:08,907 with any particular demographic? 223 00:08:08,909 --> 00:08:12,010 Um... [laughs nervously] 224 00:08:12,012 --> 00:08:13,678 Yeah. Sure. 225 00:08:13,680 --> 00:08:15,055 Of course. 226 00:08:15,782 --> 00:08:18,083 As a Latina... [laughs] 227 00:08:18,085 --> 00:08:20,051 I know that... 228 00:08:20,053 --> 00:08:22,683 family is very important to our culture, 229 00:08:22,730 --> 00:08:25,490 so I'm thinking... 230 00:08:25,492 --> 00:08:29,029 shared family accounts with distinct user profiles. 231 00:08:29,142 --> 00:08:30,170 See? Right there. 232 00:08:30,172 --> 00:08:31,772 That's something we wouldn't have thought of. 233 00:08:31,773 --> 00:08:34,174 - Really fresh perspective. - Yeah. 234 00:08:34,176 --> 00:08:36,710 I mean, all I know is that my mom, 235 00:08:36,712 --> 00:08:38,912 she uses my Zephra account for everything, 236 00:08:38,914 --> 00:08:41,048 and I'm just like, "Mamá, ven acá." 237 00:08:41,050 --> 00:08:43,283 "I have your achiote paste." [laughs] 238 00:08:43,285 --> 00:08:45,986 It's a Honduran staple. 239 00:08:45,988 --> 00:08:47,020 Oh. 240 00:08:47,022 --> 00:08:48,555 Did you grow up in Honduras? 241 00:08:48,970 --> 00:08:50,269 Well, um... 242 00:08:51,000 --> 00:08:52,595 not physically, 243 00:08:52,702 --> 00:08:55,162 but if you think of it in a broader sense, 244 00:08:55,164 --> 00:08:58,699 like, in the cultura that was passed down to me, 245 00:08:58,701 --> 00:09:01,201 then... [sighs] 246 00:09:01,203 --> 00:09:02,870 Still no. 247 00:09:03,839 --> 00:09:07,674 Um, look, it's pretty obvious that you invited me here 248 00:09:07,676 --> 00:09:11,387 to interview for your resident Latina or whatever... 249 00:09:11,421 --> 00:09:12,987 - No, that's not what we're... - No, no. 250 00:09:12,989 --> 00:09:14,489 It's more about fresh perspectives. 251 00:09:14,491 --> 00:09:17,158 Right, right. I'm qualified for this job 252 00:09:17,160 --> 00:09:19,227 because I have 17 years of experience, 253 00:09:19,229 --> 00:09:22,330 and I know everything there is to know about our customers, 254 00:09:22,332 --> 00:09:24,065 but if all you're looking for 255 00:09:24,067 --> 00:09:26,067 is somebody with a spicy last name, 256 00:09:26,069 --> 00:09:27,870 then I suggest you keep looking. 257 00:09:29,557 --> 00:09:30,926 That's my water. 258 00:09:31,775 --> 00:09:33,036 I'm sorry. 259 00:09:35,530 --> 00:09:38,212 So, Tony, Sandra is from Hawaii. 260 00:09:38,650 --> 00:09:40,484 Cool. Do you surf? 261 00:09:40,924 --> 00:09:42,438 No, I've never been to the beach. 262 00:09:42,466 --> 00:09:44,766 But I've seen people surfing. Like, in pictures. 263 00:09:44,895 --> 00:09:47,223 Oh! Radical. 264 00:09:47,271 --> 00:09:50,272 Hey, sorry to interrupt your surprise adoption. 265 00:09:50,274 --> 00:09:51,430 Oh, no, you missed it. 266 00:09:51,435 --> 00:09:54,536 They were just getting along like gangbusters. 267 00:09:54,538 --> 00:09:58,874 They have so much in common, like they're both pet lovers. 268 00:09:58,876 --> 00:10:01,946 Yeah, Sandra has a cat and Tony has an aquarium. 269 00:10:02,613 --> 00:10:04,446 Tell her how many sharks you have, Tony. 270 00:10:04,448 --> 00:10:05,580 - Three. - Three. 271 00:10:05,901 --> 00:10:07,215 Oh. 272 00:10:07,217 --> 00:10:08,430 What are their names? 273 00:10:08,637 --> 00:10:10,685 They don't have names. They're sharks. 274 00:10:10,860 --> 00:10:11,926 [whispering] Yeah. 275 00:10:12,149 --> 00:10:13,891 Obviously, we're gonna have a red carpet area, 276 00:10:13,892 --> 00:10:15,692 although lately, purple's sort of having a day. 277 00:10:15,694 --> 00:10:17,527 Uh-huh. Oh, hey, Bo! 278 00:10:17,529 --> 00:10:18,862 What's up, Chey? 279 00:10:18,864 --> 00:10:21,097 I just stopped in to use the employee bathroom. 280 00:10:21,099 --> 00:10:22,824 Man, that flushes like an airplane! 281 00:10:23,057 --> 00:10:24,067 'Sup, Mateo? 282 00:10:24,069 --> 00:10:25,875 We're actually planning Cheyenne's 21st. 283 00:10:25,920 --> 00:10:26,937 Oh, yeah, she texted me. 284 00:10:26,939 --> 00:10:28,672 Said your ideas were, like, hella lame. 285 00:10:28,674 --> 00:10:30,540 - [laughs] - Oh, not lame. 286 00:10:30,542 --> 00:10:31,675 - Just... - Yeah, man. 287 00:10:31,677 --> 00:10:33,276 She said you're, like, all up in here 288 00:10:33,278 --> 00:10:35,312 trying to serve people fish and strawberries, 289 00:10:35,314 --> 00:10:38,972 making it all, like, Mozart and Amadeus and whatnot. 290 00:10:39,217 --> 00:10:41,284 Yo, we're just trying to get turnt. 291 00:10:42,487 --> 00:10:45,622 Well, I didn't realize we were trying to get turnt. 292 00:10:46,088 --> 00:10:47,401 I can do turnt. 293 00:10:47,726 --> 00:10:49,532 What if we serve White Claws? 294 00:10:49,861 --> 00:10:50,865 Uh-huh. Uh-huh. 295 00:10:50,898 --> 00:10:53,113 I got an idea that doesn't suck. 296 00:10:53,260 --> 00:10:54,765 How about everybody's got roller skates 297 00:10:54,779 --> 00:10:57,308 and when you fall down, you gotta take a sip. 298 00:10:57,568 --> 00:10:58,581 [gasps] Oh, yeah. 299 00:10:58,583 --> 00:11:00,015 - That'd be awesome. - Yeah. 300 00:11:00,017 --> 00:11:01,517 Right, right. 301 00:11:01,519 --> 00:11:04,520 Oh, and we could also hand out colored wigs. 302 00:11:04,522 --> 00:11:06,199 Oh, yeah. Smart. 303 00:11:06,515 --> 00:11:07,890 Yo, don't write that down. 304 00:11:07,892 --> 00:11:09,091 That's, like, a bad idea... 305 00:11:09,093 --> 00:11:10,759 oh, you're just pretending. 306 00:11:10,761 --> 00:11:11,814 Yeah, it's all good. 307 00:11:13,331 --> 00:11:15,965 Dina, come on. Just tell me where Amy is. 308 00:11:15,967 --> 00:11:16,966 The Easter Bunny doesn't talk. 309 00:11:16,968 --> 00:11:19,717 No, I know, and that's very convenient for her. 310 00:11:19,790 --> 00:11:20,817 You're in the shot. 311 00:11:20,818 --> 00:11:23,276 Okay, Janet, relax. You're not Anne Geddes. 312 00:11:23,788 --> 00:11:27,123 All right, fine. Then we will do it this way. 313 00:11:27,325 --> 00:11:29,892 Thank you so much. Happy Easter. 314 00:11:29,894 --> 00:11:31,156 Look away, kids. 315 00:11:32,664 --> 00:11:33,665 Oh. 316 00:11:33,832 --> 00:11:34,903 Hi, Brett. 317 00:11:35,400 --> 00:11:37,099 What... [both whispering] 318 00:11:37,101 --> 00:11:38,187 Amy? 319 00:11:39,103 --> 00:11:41,571 Oh, what, you actually thought I'd get in that suit? 320 00:11:41,573 --> 00:11:42,738 I've been hiding in my truck. 321 00:11:42,740 --> 00:11:44,240 That thing's soaked in urine. 322 00:11:44,978 --> 00:11:46,744 ♪ 323 00:11:46,963 --> 00:11:50,444 Every millennium has one party that craps bombs 324 00:11:50,445 --> 00:11:52,679 on every other party that millennium. 325 00:11:52,681 --> 00:11:57,284 This time, that party is Ch-Ch-Ch-Ch-Cheyfest. 326 00:11:57,286 --> 00:12:01,288 Musical acts, fire eaters, cryotherapy, 327 00:12:01,290 --> 00:12:03,990 a hawk, fog and foam, 328 00:12:03,992 --> 00:12:07,527 surprises, expected things, diversity, 329 00:12:07,529 --> 00:12:09,095 and all your favorite 330 00:12:09,097 --> 00:12:11,765 [echoing] celebrities... 331 00:12:11,767 --> 00:12:13,066 Cheyfest 2020. 332 00:12:13,068 --> 00:12:15,135 Get destroyed! 333 00:12:17,313 --> 00:12:18,759 Isn't it great? 334 00:12:19,282 --> 00:12:20,381 Yeah, no, I... 335 00:12:20,851 --> 00:12:23,098 I love that it's just a mishmash of random stuff. 336 00:12:23,099 --> 00:12:25,620 You know, just weird chaos. No theme at all. 337 00:12:25,621 --> 00:12:28,346 Oh, I thought the theme was "crap bombs on other parties." 338 00:12:28,347 --> 00:12:30,859 - Yeah, it is. I said it in the video. - Yeah. 339 00:12:30,860 --> 00:12:33,550 Need some glasses for your ears now too, old man? 340 00:12:33,551 --> 00:12:35,150 [laughter] 341 00:12:35,151 --> 00:12:36,765 Okay, I love all these ideas, 342 00:12:36,767 --> 00:12:38,667 but how are you guys gonna get all this stuff? 343 00:12:38,669 --> 00:12:40,669 Bo can borrow his grandma's car. 344 00:12:40,671 --> 00:12:42,203 No, I mean logistically. 345 00:12:42,205 --> 00:12:44,339 It's just... all this stuff you're promising sounds... 346 00:12:45,942 --> 00:12:48,710 Sounds super litty. 347 00:12:49,448 --> 00:12:50,510 - Cool. - Yeah. 348 00:12:50,511 --> 00:12:53,540 And if you want, we can also do the fish and strawberries. 349 00:12:53,541 --> 00:12:55,303 I never said fish and strawberries. 350 00:12:55,785 --> 00:12:58,267 I just think it's a little weird 351 00:12:58,268 --> 00:13:00,244 that you felt you had to hide the interview from me. 352 00:13:00,245 --> 00:13:02,708 I just didn't wanna get into some big discussion 353 00:13:02,709 --> 00:13:05,630 about how we do it or what it meant. 354 00:13:05,631 --> 00:13:09,279 I mean, I figure I'm not gonna get the job anyway, and I was right. 355 00:13:09,405 --> 00:13:10,722 I mean, I don't think they liked it 356 00:13:10,723 --> 00:13:12,691 when I basically accused them of being racist. 357 00:13:12,692 --> 00:13:14,654 Yeah, well, you're better off. 358 00:13:15,107 --> 00:13:17,574 Yeah, and who wants to go to California anyway? 359 00:13:17,576 --> 00:13:19,134 It's just, like, pretentious Florida. 360 00:13:19,154 --> 00:13:21,828 Ugh, totally. And the way they manage their water resources? 361 00:13:21,829 --> 00:13:22,982 Get out of here, California. 362 00:13:22,983 --> 00:13:24,491 - [phone buzzes] - And their nice weather? 363 00:13:24,492 --> 00:13:26,516 Just... it makes you soft. 364 00:13:26,518 --> 00:13:27,795 - Pass. - Hello. 365 00:13:28,620 --> 00:13:30,287 Yeah, this is Amy. 366 00:13:36,695 --> 00:13:38,695 [whispering] You got the job? 367 00:13:39,104 --> 00:13:40,644 [whispering] I got the job. 368 00:13:41,233 --> 00:13:43,366 Look, Sandra, I gotta say something here. 369 00:13:43,368 --> 00:13:45,502 You know you don't have to adopt that child... 370 00:13:45,504 --> 00:13:47,259 man, really, 371 00:13:47,386 --> 00:13:48,547 he's a full-grown man... 372 00:13:48,561 --> 00:13:50,170 just because Glenn wants you to. 373 00:13:50,343 --> 00:13:51,353 I just feel bad 374 00:13:51,355 --> 00:13:52,888 because he seems like a good kid 375 00:13:52,890 --> 00:13:54,490 and he doesn't have parents, you know? 376 00:13:54,492 --> 00:13:55,933 Yeah, but he could have kids. 377 00:13:56,460 --> 00:13:58,594 So what have I gotta do 378 00:13:58,596 --> 00:14:01,463 to put that boy into your home today, huh? 379 00:14:01,465 --> 00:14:03,105 You know, Glenn, 380 00:14:03,534 --> 00:14:05,534 I really, really wanna be a mom 381 00:14:05,536 --> 00:14:08,275 and I'm definitely planning to adopt, 382 00:14:09,139 --> 00:14:11,240 but I wasn't planning to do it today. 383 00:14:11,511 --> 00:14:13,175 Oh, no. Of course not, no. 384 00:14:13,177 --> 00:14:16,809 Adoption isn't that simple. It can be a long process. 385 00:14:17,083 --> 00:14:18,149 But as a first step, 386 00:14:18,151 --> 00:14:19,550 I was able to work my connections 387 00:14:19,552 --> 00:14:20,684 with the foster agency, 388 00:14:20,686 --> 00:14:23,320 and they can arrange for Tony to sleep at your house 389 00:14:23,322 --> 00:14:24,388 starting tonight. 390 00:14:24,390 --> 00:14:25,414 Oh. 391 00:14:27,593 --> 00:14:29,226 It's good to have connections. 392 00:14:29,228 --> 00:14:30,929 You know, Glenn, you can't expect her 393 00:14:30,930 --> 00:14:33,818 to take this kid into her home without talking to Jerry first, 394 00:14:33,819 --> 00:14:34,851 right, Sandra? 395 00:14:34,853 --> 00:14:37,668 Yeah, I should really discuss this with him. 396 00:14:37,669 --> 00:14:40,210 Oh. Yeah, absolutely. 397 00:14:40,378 --> 00:14:42,044 Why don't you call him now? 398 00:14:42,260 --> 00:14:43,493 Oh, now? 399 00:14:44,462 --> 00:14:46,189 Um, okay. 400 00:14:50,702 --> 00:14:52,112 Hi. It's me. 401 00:14:52,737 --> 00:14:56,445 Glenn wants us to adopt a 17-year-old and his sharks. 402 00:14:57,409 --> 00:14:59,522 Uh-huh. Three of them. 403 00:15:00,545 --> 00:15:01,618 Yep, you're right. 404 00:15:02,145 --> 00:15:03,146 I'll tell him. 405 00:15:03,148 --> 00:15:04,157 Thanks. 406 00:15:06,818 --> 00:15:09,018 - He's okay with it. - [Gasps] 407 00:15:09,020 --> 00:15:11,087 Are you sure? 408 00:15:11,269 --> 00:15:12,768 'Cause he could have said anything, 409 00:15:12,787 --> 00:15:14,454 and we wouldn't know. 410 00:15:14,456 --> 00:15:15,757 Yeah. 411 00:15:16,942 --> 00:15:19,325 They loved my passion and my story. 412 00:15:19,327 --> 00:15:21,327 Apparently, I have a story. [Laughs] 413 00:15:21,329 --> 00:15:23,496 And they're... they're gonna make me an offer. 414 00:15:23,976 --> 00:15:25,109 That's great. 415 00:15:25,111 --> 00:15:27,010 So what are you gonna tell 'em? 416 00:15:27,012 --> 00:15:30,614 I mean, a high-paying corporate job 417 00:15:30,616 --> 00:15:31,982 where I'll never have to say 418 00:15:31,984 --> 00:15:34,386 the words "raccoon carcass" again? 419 00:15:35,287 --> 00:15:36,920 I think I... 420 00:15:36,922 --> 00:15:38,538 I think I might take it. 421 00:15:39,291 --> 00:15:40,386 Oh. 422 00:15:41,660 --> 00:15:44,094 - What? - No, it's just I... 423 00:15:44,096 --> 00:15:45,195 [sighs] 424 00:15:45,197 --> 00:15:47,164 A second ago, you seemed so annoyed 425 00:15:47,166 --> 00:15:49,633 by being treated like the token Latina. 426 00:15:50,074 --> 00:15:52,324 Yeah, no, I mean... 427 00:15:52,738 --> 00:15:56,154 but at least they're thinking about diversity. 428 00:15:56,155 --> 00:15:57,922 That's a good thing, right? 429 00:15:57,924 --> 00:16:00,168 Do you even want to work there? 430 00:16:00,626 --> 00:16:03,694 Yeah. [Stutters] 431 00:16:03,696 --> 00:16:06,964 They liked my ideas, and I think I could... 432 00:16:06,966 --> 00:16:08,432 I could make a difference. 433 00:16:08,434 --> 00:16:10,634 For a billion-dollar corporation? 434 00:16:10,636 --> 00:16:12,670 And for the people here. 435 00:16:12,672 --> 00:16:15,306 Look, I know that that's what you want to do, 436 00:16:15,308 --> 00:16:18,242 I get that, but... I mean, come on. 437 00:16:18,244 --> 00:16:19,981 How often does that really happen? 438 00:16:20,042 --> 00:16:21,858 So what am I supposed to do, Jonah? 439 00:16:23,068 --> 00:16:25,803 Just stay the manager here forever? 440 00:16:27,536 --> 00:16:29,680 I've been here for 17 years. 441 00:16:30,982 --> 00:16:32,463 I don't have a degree. 442 00:16:32,464 --> 00:16:35,489 Or, like, family connections or, like, any other options. 443 00:16:35,490 --> 00:16:37,153 This is my chance. 444 00:16:39,591 --> 00:16:41,557 Honestly, I don't care why they're giving me the job. 445 00:16:41,559 --> 00:16:43,593 It's a good job, and... 446 00:16:45,363 --> 00:16:46,829 I'm gonna take it. 447 00:16:48,366 --> 00:16:49,732 Well, then... 448 00:16:52,671 --> 00:16:54,088 Congratulations. 449 00:16:54,812 --> 00:16:56,045 Thanks. 450 00:17:01,860 --> 00:17:03,733 Oh. Hey, Mateo, can I ask you something 451 00:17:03,735 --> 00:17:05,481 and promise not to freak out? 452 00:17:05,682 --> 00:17:06,903 - No. - Uh-huh. 453 00:17:06,905 --> 00:17:10,392 Okay, so if 500 people bought tickets to my party, 454 00:17:10,413 --> 00:17:12,246 how many do you think will actually show up? 455 00:17:12,248 --> 00:17:13,914 Probably, like, 30, right? 456 00:17:13,916 --> 00:17:15,677 You sold 500 tickets? 457 00:17:15,863 --> 00:17:17,463 My friend Chloe reposted it, 458 00:17:17,520 --> 00:17:19,963 so it really took off in the foot fetish community. 459 00:17:19,964 --> 00:17:22,589 - Chey, this is really bad. - Well, it's all your fault! 460 00:17:22,591 --> 00:17:24,925 You're supposed to be the responsible adult 461 00:17:24,927 --> 00:17:26,611 who talks me out of doing dumb stuff. 462 00:17:26,612 --> 00:17:28,266 You said my ideas were lame! 463 00:17:28,267 --> 00:17:30,866 They were, but mine were, like, too good. 464 00:17:31,467 --> 00:17:33,014 Maybe it'll be okay though. 465 00:17:33,369 --> 00:17:34,601 Wait, is there a thing 466 00:17:34,603 --> 00:17:37,260 where if you promise something to someone 467 00:17:37,499 --> 00:17:38,505 and they pay for it, 468 00:17:38,507 --> 00:17:41,141 you have to give them the thing that you said? 469 00:17:41,143 --> 00:17:42,200 Yes. 470 00:17:42,201 --> 00:17:44,111 - But, like, legally? - Yes. 471 00:17:44,113 --> 00:17:46,349 Oh, dang. I was hoping no. 472 00:17:48,740 --> 00:17:49,881 Hey. 473 00:17:49,882 --> 00:17:51,552 Did you hear Amy got that job? 474 00:17:51,554 --> 00:17:53,970 She's gonna be making so much more money than you. 475 00:17:53,971 --> 00:17:55,323 Yeah, well, she already does. 476 00:17:55,324 --> 00:17:57,622 Yeah, but now she's really running up the score. 477 00:17:58,294 --> 00:18:01,002 Anyway, she's gonna kill it out in California. 478 00:18:01,003 --> 00:18:02,229 I mean professionally. 479 00:18:02,231 --> 00:18:04,779 She's gonna take a major hit in the hotness rankings. 480 00:18:04,780 --> 00:18:07,047 So you're okay with Amy leaving? 481 00:18:07,048 --> 00:18:09,303 Me? Oh, no, I hate it. 482 00:18:09,305 --> 00:18:10,471 I'm gonna go home and stress eat 483 00:18:10,473 --> 00:18:11,777 an entire jar of olives. 484 00:18:12,028 --> 00:18:14,069 But this is pretty huge for her. 485 00:18:14,797 --> 00:18:16,363 Yeah. Yeah. It is, yeah. 486 00:18:16,512 --> 00:18:18,882 It's good that you're being so supportive. 487 00:18:18,883 --> 00:18:21,094 I went a different direction with it. 488 00:18:21,317 --> 00:18:23,434 Really? Come on. 489 00:18:23,765 --> 00:18:26,353 You're a light-boned weakling who brings in no money. 490 00:18:26,355 --> 00:18:28,173 I mean, if you're not emotional support for Amy, 491 00:18:28,174 --> 00:18:30,269 then what's the point of you? 492 00:18:30,870 --> 00:18:32,526 I mean, I've seen you drive. That's a mess. 493 00:18:32,528 --> 00:18:35,028 - You can't grow facial hair. - Okay, I get it. 494 00:18:35,030 --> 00:18:36,330 I think about you holding a hammer 495 00:18:36,332 --> 00:18:37,498 and try not to laugh. 496 00:18:38,083 --> 00:18:39,944 [laughs] I'm picturing it now. 497 00:18:40,302 --> 00:18:43,003 I wish you could see this. You're really struggling. 498 00:18:43,005 --> 00:18:46,507 [laughs] 499 00:18:46,509 --> 00:18:48,041 So I talked to Jerry, 500 00:18:48,043 --> 00:18:49,680 and he said we could probably fit your shark tank 501 00:18:49,681 --> 00:18:51,512 in the kitchen if we take out the oven. 502 00:18:51,514 --> 00:18:52,533 Cool. 503 00:18:53,516 --> 00:18:54,681 Who's Jerry? 504 00:18:54,683 --> 00:18:55,896 He's your new dad. 505 00:18:55,897 --> 00:18:56,910 Oh. 506 00:18:58,187 --> 00:18:59,916 Can we stop at Panda Express? 507 00:19:00,456 --> 00:19:01,574 Sure. 508 00:19:02,024 --> 00:19:05,526 [Amy Stroup's "Dark Runs Out"] 509 00:19:05,528 --> 00:19:07,084 Mom, stop. 510 00:19:07,530 --> 00:19:11,480 [heartfelt music] 511 00:19:11,481 --> 00:19:12,507 Hey. 512 00:19:13,134 --> 00:19:14,234 What's going on here? 513 00:19:14,236 --> 00:19:15,569 Some kid bit the butt 514 00:19:15,571 --> 00:19:18,005 off every single one of these chocolate bunnies. 515 00:19:18,007 --> 00:19:19,554 Some future murderer I assume. 516 00:19:19,555 --> 00:19:21,137 Oh, 100%. 517 00:19:22,378 --> 00:19:25,512 So I found a really great place for you. 518 00:19:25,514 --> 00:19:27,648 It's, like, 10 minutes away from Zephra, 519 00:19:27,650 --> 00:19:29,650 and it's right by a park so Parker could play 520 00:19:29,652 --> 00:19:32,553 and you could teach Emma to play chess. 521 00:19:32,555 --> 00:19:33,702 Once I teach you. 522 00:19:33,703 --> 00:19:36,839 Also, I found a couple options in Menlo Park. 523 00:19:36,840 --> 00:19:37,765 Jonah. 524 00:19:37,766 --> 00:19:39,832 Apparently, the public transportation is really easy. 525 00:19:39,833 --> 00:19:41,173 Jonah, what is this? 526 00:19:41,664 --> 00:19:42,850 What are you doing? 527 00:19:43,320 --> 00:19:45,754 I'm... I'm getting on board. 528 00:19:46,735 --> 00:19:48,501 You've got a great opportunity here 529 00:19:48,502 --> 00:19:50,502 and I'm excited for you. 530 00:19:51,507 --> 00:19:53,293 So you don't think I'm selling out. 531 00:19:53,709 --> 00:19:54,983 I think you're right. 532 00:19:56,011 --> 00:19:57,244 You gotta do this. 533 00:19:57,246 --> 00:19:59,346 ♪ Fold it like a flag ♪ 534 00:19:59,348 --> 00:20:00,581 ♪ Hold it till the dark runs out ♪ 535 00:20:00,583 --> 00:20:02,592 [sighs] Well, I appreciate that. 536 00:20:03,185 --> 00:20:04,618 Because there's so much to think about. 537 00:20:04,620 --> 00:20:07,853 I mean, there's the kids and... [sighs] 538 00:20:08,524 --> 00:20:10,290 What am I gonna do about Emma's school? 539 00:20:10,292 --> 00:20:13,599 And then there's this guy that I'm seeing in St. Louis. 540 00:20:14,630 --> 00:20:17,363 [sighs] Well, maybe... 541 00:20:18,300 --> 00:20:20,669 that guy you're seeing should just... 542 00:20:21,704 --> 00:20:23,070 go with you. 543 00:20:23,072 --> 00:20:25,044 ♪ 544 00:20:25,045 --> 00:20:26,116 Oh. 545 00:20:26,575 --> 00:20:27,627 Wow. 546 00:20:27,816 --> 00:20:29,122 You mean, like... 547 00:20:29,745 --> 00:20:32,512 like, he would just move to California? 548 00:20:32,731 --> 00:20:33,747 For me? 549 00:20:33,749 --> 00:20:35,382 Yeah, I mean, well... 550 00:20:35,384 --> 00:20:36,750 you know, why should you be the only one 551 00:20:36,752 --> 00:20:39,119 who gets a taste of that sweet public transpo? 552 00:20:39,121 --> 00:20:41,722 Yeah, but their water resource management is... 553 00:20:41,724 --> 00:20:43,156 I can overlook it. 554 00:20:43,158 --> 00:20:45,259 ♪ You find yourself holding on ♪ 555 00:20:45,261 --> 00:20:46,326 Okay. 556 00:20:46,328 --> 00:20:47,841 Yeah. 557 00:20:49,066 --> 00:20:51,776 Let's... let's move to California together. 558 00:20:52,334 --> 00:20:53,500 ♪ You find yourself holding on ♪ 559 00:20:53,502 --> 00:20:56,136 Let's do it. 560 00:20:56,138 --> 00:20:57,204 And just to be clear, 561 00:20:57,206 --> 00:21:00,307 when you say "this guy you're dating in St. Louis," 562 00:21:00,309 --> 00:21:02,576 that's me, right, because if you're seeing somebody else, 563 00:21:02,578 --> 00:21:04,144 I'd prefer he not come with us. 564 00:21:04,146 --> 00:21:05,679 ♪ Holding on ♪ 565 00:21:05,681 --> 00:21:06,412 ♪ 566 00:21:08,692 --> 00:21:11,009 Okay. I was just... just checking. 40189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.