Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,418 --> 00:00:03,410
[ Chain saw buzzing ]
2
00:00:10,719 --> 00:00:13,052
[ Mid-tempo music plays ]
3
00:00:38,372 --> 00:00:40,455
[ Birds chirping ]
4
00:00:41,875 --> 00:00:44,913
[ Music continues ]
5
00:01:16,326 --> 00:01:18,409
[ Hinges creaking ]
6
00:01:21,832 --> 00:01:24,575
[ Woman panting in distance ]
7
00:01:30,924 --> 00:01:33,007
[ Music continues ]
8
00:01:43,312 --> 00:01:45,554
WOMAN: Is it supposed to take
this long?
9
00:01:45,606 --> 00:01:47,848
[ Breathing heavily]
10
00:02:06,585 --> 00:02:09,043
[ Music continues ]
11
00:02:10,172 --> 00:02:13,210
Mom, I...
Wait. I-I know you're mad.
12
00:02:13,258 --> 00:02:14,874
But, Mom, I-I didn't even
want to do it.
13
00:02:14,926 --> 00:02:16,337
Please.
Mom.
14
00:02:16,386 --> 00:02:18,218
Mom... Mom... Mom!
[ Grunts ]
15
00:02:18,263 --> 00:02:20,300
[Zipper closes ]
16
00:02:20,349 --> 00:02:22,466
Oh, fuck.
No, no, no, no.
17
00:02:22,517 --> 00:02:24,634
No, no, no, no, no.
18
00:02:24,686 --> 00:02:27,178
[ Screaming ]
19
00:02:29,524 --> 00:02:31,937
[ Up-tempo heavy metal plays ]
20
00:02:42,287 --> 00:02:46,122
[ Playing down-tempo music]
21
00:02:46,166 --> 00:02:49,330
♪ Kangaroos are listening ♪
22
00:02:49,378 --> 00:02:53,338
♪ Some koala bears are, too ♪
23
00:02:53,382 --> 00:02:56,796
♪ They can't hear my heartbeat ♪
24
00:02:56,843 --> 00:03:00,132
♪ They don't know I miss you ♪
25
00:03:00,180 --> 00:03:03,639
♪ You got pills, you got drugs ♪
26
00:03:03,684 --> 00:03:07,143
♪ What you need is a hug ♪
27
00:03:07,187 --> 00:03:13,104
♪ I can't see you
behind your paraphernalia ♪
28
00:03:14,403 --> 00:03:17,771
♪ But I'm waiting for you ♪
29
00:03:17,823 --> 00:03:21,066
[ Thunder rumbling ]
30
00:03:21,118 --> 00:03:23,952
♪ In Australia ♪
31
00:03:23,995 --> 00:03:25,952
[ Laughing ]
What the... What is that?
32
00:03:25,997 --> 00:03:27,784
I told you.
33
00:03:29,167 --> 00:03:30,658
I shouldn't have shown you guys.
34
00:03:30,711 --> 00:03:32,122
Oh.
35
00:03:32,170 --> 00:03:34,708
Delivering pizza is a calling
whose techniques
36
00:03:34,756 --> 00:03:36,543
- are passed down orally...
- And anally.
37
00:03:36,591 --> 00:03:38,958
...from generation
to generation.
38
00:03:39,010 --> 00:03:40,592
This is hazing.
39
00:03:40,637 --> 00:03:42,549
- Great.
- [ Bells chiming ]
40
00:03:42,597 --> 00:03:45,635
Got a double going to S Town,
triple going west,
41
00:03:45,684 --> 00:03:48,017
and the Presbyterians are having
a lock-in.
42
00:03:48,061 --> 00:03:49,302
Ooh!
I get the pesky Presbies.
43
00:03:49,354 --> 00:03:51,846
Hey, Karim, you're west.
44
00:03:51,898 --> 00:03:54,515
- Young lady, S Town.
- [ Groans ]
45
00:03:54,568 --> 00:03:57,231
Ain't nothing good happening
in S Town, baby.
46
00:04:02,659 --> 00:04:05,151
[ Down-tempo music plays ]
47
00:04:12,419 --> 00:04:13,535
STYLES:
Samster.
48
00:04:13,587 --> 00:04:14,828
Yeah?
49
00:04:14,880 --> 00:04:16,121
You owe me $5.
50
00:04:16,923 --> 00:04:17,923
For what?
51
00:04:17,924 --> 00:04:19,256
Deposit on the thermal bag.
52
00:04:19,301 --> 00:04:22,214
Oh.
But I need that $5 for gas.
53
00:04:27,309 --> 00:04:29,301
[ Music continues ]
54
00:04:46,369 --> 00:04:50,363
STYLES: Look. It'll be
right there when you're done.
55
00:05:00,342 --> 00:05:03,176
Hey. I don't want
my girlfriend crying.
56
00:05:03,220 --> 00:05:04,631
I'm not your girlfriend.
57
00:05:05,430 --> 00:05:06,591
You keep calling me.
58
00:05:06,640 --> 00:05:07,721
For a job.
59
00:05:08,308 --> 00:05:09,424
And here you are.
60
00:05:10,018 --> 00:05:11,884
Thanks.
It's great.
61
00:05:11,937 --> 00:05:13,053
You owe me.
62
00:05:13,104 --> 00:05:15,187
Please move.
I'm getting wet.
63
00:05:15,232 --> 00:05:18,191
I have that effect on all women.
64
00:05:18,235 --> 00:05:19,897
You should meditate.
65
00:05:19,945 --> 00:05:23,234
Real universe?
It's in there.
66
00:05:24,574 --> 00:05:26,406
Boop!
67
00:05:29,204 --> 00:05:30,945
Wait.
Why did you call it S Town?
68
00:05:30,997 --> 00:05:32,158
Scrooge Town.
69
00:05:32,207 --> 00:05:33,407
- [Alarm chirps ]
- Never tips.
70
00:05:33,875 --> 00:05:35,616
Shit.
71
00:05:36,878 --> 00:05:38,961
[ Door opens, closes ]
72
00:05:41,466 --> 00:05:43,799
[ Exhales deeply]
Two fuzzy bunnies.
73
00:05:50,433 --> 00:05:52,925
[ Keys jingle, engine starts ]
74
00:05:55,146 --> 00:05:57,229
[ Mid-tempo music plays ]
75
00:05:59,818 --> 00:06:02,151
[ Engine shuts off]
76
00:06:02,737 --> 00:06:05,275
Um, did you order from Home Run?
77
00:06:05,323 --> 00:06:07,485
Righteous.
Can you grab one end?
78
00:06:07,534 --> 00:06:09,617
Oh, I-I have another delivery.
79
00:06:10,287 --> 00:06:12,279
- What's your name?
- Sam.
80
00:06:12,330 --> 00:06:15,073
Mine too.
What are the chances?
81
00:06:15,125 --> 00:06:16,832
You have to give me a hand.
82
00:06:16,877 --> 00:06:19,119
- It's the code of the Sams.
- Is that a thing?
83
00:06:19,170 --> 00:06:21,503
There are 7 million Sams
in America,
84
00:06:21,548 --> 00:06:23,025
and you're the first one
I've ever met
85
00:06:23,049 --> 00:06:24,915
who doesn't know the code
of the Sams?
86
00:06:24,968 --> 00:06:27,301
- I-I...
- Sams helping Sams.
87
00:06:27,345 --> 00:06:28,756
That's our jam.
88
00:06:29,431 --> 00:06:31,093
All right.
89
00:06:31,141 --> 00:06:32,677
All right. Sweet.
Grab this end.
90
00:06:32,726 --> 00:06:34,968
[ Hinges creaking ]
91
00:06:35,020 --> 00:06:38,058
Uh, that'll be $24.75.
92
00:06:39,357 --> 00:06:41,394
- Thank you.
- Do you have to go?
93
00:06:41,443 --> 00:06:43,526
Well, after you pay, I go.
94
00:06:43,570 --> 00:06:45,607
Piss.
Do you have to piss?
95
00:06:45,655 --> 00:06:47,817
- What?
- I have this guy in here,
96
00:06:47,866 --> 00:06:51,234
and he wants me to piss
on his face, but I already went.
97
00:06:51,286 --> 00:06:52,948
I'll pay you $12.
98
00:06:52,996 --> 00:06:55,613
Uh... no?
99
00:06:55,665 --> 00:06:57,497
[ Sighs ]
Prude.
100
00:06:58,043 --> 00:07:00,751
[ Dog barking in distance ]
101
00:07:00,795 --> 00:07:02,661
I thought you was Mexicans.
102
00:07:04,007 --> 00:07:06,124
Um, that'll be $8.98.
103
00:07:08,470 --> 00:07:09,551
[ Grunts ]
104
00:07:09,596 --> 00:07:10,803
[ Hinges creaking ]
105
00:07:10,847 --> 00:07:11,847
My change?
106
00:07:15,185 --> 00:07:17,097
It's laundry day.
107
00:07:19,564 --> 00:07:22,056
My Richard doesn't need this
in heaven.
108
00:07:22,108 --> 00:07:24,441
- Oh. Oh, no, no, no.
- And it's exactly your size.
109
00:07:24,486 --> 00:07:27,149
- I-I don't need this.
- Bless your heart.
110
00:07:27,197 --> 00:07:29,940
[ Grunting ]
111
00:07:32,494 --> 00:07:33,575
Oh!
112
00:07:33,620 --> 00:07:36,863
From one Sam to another,
you rule.
113
00:07:44,631 --> 00:07:46,623
[ Lock clicks ]
114
00:07:51,012 --> 00:07:52,548
It's expired.
115
00:07:52,597 --> 00:07:54,088
In four hours, my total earnings
116
00:07:54,140 --> 00:07:56,757
are an expired
Applebee's coupon, a head cold,
117
00:07:56,810 --> 00:07:58,676
and a sweater that smells
like racism.
118
00:07:58,728 --> 00:07:59,935
It's your first day.
119
00:07:59,980 --> 00:08:01,937
I took this job for the tips.
120
00:08:01,982 --> 00:08:06,272
You need someone to make sure
you get the fat orders.
121
00:08:06,319 --> 00:08:07,730
You?
122
00:08:07,779 --> 00:08:09,340
The only movies I watch
are documentaries,
123
00:08:09,364 --> 00:08:11,447
and when I go to the gym,
I listen to books.
124
00:08:11,491 --> 00:08:15,701
I can satisfy all your physical
and intellectual needs.
125
00:08:15,745 --> 00:08:18,032
I don't have any needs.
126
00:08:18,081 --> 00:08:20,664
You're uncomfortable
because I'm authentic.
127
00:08:20,709 --> 00:08:24,419
Delivery for Mill Basin.
Five pies in five.
128
00:08:24,462 --> 00:08:26,579
That's outside our zone.
129
00:08:26,631 --> 00:08:27,963
I'll do it.
130
00:08:29,676 --> 00:08:32,635
[ Rain falling ]
131
00:08:33,555 --> 00:08:36,548
- Where to, Mad Max?
- Uh, Mill Basin.
132
00:08:36,599 --> 00:08:39,433
Five years ago,
I took an order to Mill Basin.
133
00:08:39,477 --> 00:08:41,343
The fuckers stiffed me
for the tip
134
00:08:41,396 --> 00:08:43,513
and slammed the door
in my face.
135
00:08:43,565 --> 00:08:46,524
So I went through the window,
and everybody's boning...
136
00:08:46,568 --> 00:08:50,437
like, dudes, chicks,
dogs and cats, a frog and shit.
137
00:08:50,488 --> 00:08:52,730
So I'm in there getting it,
like, "Ribbit!"
138
00:08:52,782 --> 00:08:55,240
Like everybody's all, "Unh!
Unh!"
139
00:08:55,285 --> 00:08:56,651
And I passed the hat.
140
00:08:56,703 --> 00:08:59,036
Made $32.
141
00:09:00,582 --> 00:09:03,290
You go to Mill Basin
a delivery boy,
142
00:09:03,334 --> 00:09:06,122
but you come back
a delivery man.
143
00:09:09,507 --> 00:09:10,668
[ Engine starts ]
144
00:09:10,717 --> 00:09:13,425
[ Mid-tempo music plays ]
145
00:09:37,077 --> 00:09:39,535
[ Music continues ]
146
00:09:39,579 --> 00:09:41,866
[ Engine revs ]
147
00:09:59,766 --> 00:10:01,723
[ Engine idling ]
148
00:10:03,228 --> 00:10:04,935
Hello?
149
00:10:06,689 --> 00:10:08,430
Home Run Pizza.
150
00:10:11,653 --> 00:10:14,270
[ Click, whirring ]
151
00:10:17,659 --> 00:10:19,742
[ Music continues ]
152
00:10:39,180 --> 00:10:41,137
[ Engine shuts off]
153
00:10:41,182 --> 00:10:43,265
[ Insects chirping ]
154
00:11:04,706 --> 00:11:06,698
[ Hinges creaking ]
155
00:11:10,420 --> 00:11:11,706
Hi.
156
00:11:24,893 --> 00:11:26,259
It's my first night.
157
00:11:26,311 --> 00:11:27,472
Sorry.
158
00:11:32,066 --> 00:11:33,557
Okay.
159
00:11:33,610 --> 00:11:34,942
Here you go.
160
00:11:34,986 --> 00:11:36,443
Thank you.
161
00:11:38,072 --> 00:11:40,109
Oh, wait. My boss gets mad
if you don't sign.
162
00:11:40,158 --> 00:11:42,775
[ Indistinct conversations
in distance ]
163
00:11:51,419 --> 00:11:53,206
Thank you, sir,
and have a wonderful night
164
00:11:53,254 --> 00:11:55,541
- and enjoy your pi...
- [ Lock clicks ]
165
00:12:01,095 --> 00:12:02,927
Oh.
Excuse me!
166
00:12:02,972 --> 00:12:06,261
Excuse me, sir!
I think you forgot to tip!
167
00:12:06,309 --> 00:12:09,518
[ Engine cranking ]
168
00:12:12,523 --> 00:12:14,355
Please, please, please,
please, please.
169
00:12:14,400 --> 00:12:16,437
- [ Engine cranks ]
- Please...
170
00:12:16,486 --> 00:12:18,352
[ Sighs ]
171
00:12:18,404 --> 00:12:20,646
You stupid...
[ Grunting ]
172
00:12:24,911 --> 00:12:26,994
[ Down-tempo music plays ]
173
00:12:41,594 --> 00:12:44,302
Hello?
Excuse me!
174
00:12:45,181 --> 00:12:47,594
I know you're home, sir!
175
00:12:55,858 --> 00:12:58,145
[ Music continues ]
176
00:13:27,807 --> 00:13:30,515
[ Indistinct conversations
in distance ]
177
00:14:07,055 --> 00:14:09,138
[Applause ]
178
00:14:14,562 --> 00:14:16,599
WOMAN:
We are gathered here tonight
179
00:14:16,647 --> 00:14:19,606
to activate
our fullest potential.
180
00:14:19,650 --> 00:14:24,736
For 17 years, we have achieved
unprecedented growth
181
00:14:24,781 --> 00:14:29,025
thanks to team unity
and personal productivity.
182
00:14:29,077 --> 00:14:32,195
So I'm saying to you right now,
183
00:14:32,246 --> 00:14:37,492
be prepared for a major
paradigm shift,
184
00:14:37,543 --> 00:14:41,287
because today is nonreturnable.
185
00:14:41,339 --> 00:14:45,549
I haven't built my career
because I needed to help others.
186
00:14:45,593 --> 00:14:48,711
- Excuse me. Sorry. Pardon me.
- WOMAN: I haven't sacrificed
187
00:14:48,763 --> 00:14:50,720
all I have
because I needed friends.
188
00:14:50,765 --> 00:14:56,056
I do what I do
because I love to make winners.
189
00:14:57,313 --> 00:14:59,145
Are you ready to be a winner?
190
00:14:59,190 --> 00:15:00,977
- ALL: Yes!
- Excuse me. I'm sorry.
191
00:15:01,025 --> 00:15:03,608
But did you see a guy with a big
mustache, kind of dead eyes?
192
00:15:03,653 --> 00:15:07,442
Are you ready to take back
what you are owed?
193
00:15:07,490 --> 00:15:10,324
- ALL: Yes!
- Are you ready to just do it?
194
00:15:10,368 --> 00:15:12,280
- ALL: Yes!
- [ Whispering ] Who are you?
195
00:15:12,328 --> 00:15:13,535
I-I'm Sam.
196
00:15:13,579 --> 00:15:14,945
What are you doing here?
197
00:15:14,997 --> 00:15:16,659
I delivered pizza
for a guy here,
198
00:15:16,707 --> 00:15:19,165
but he didn't tip, and I need
that tip for gas money.
199
00:15:19,210 --> 00:15:22,829
I mean, if everyone here gave
a quarter, that'd be like...
200
00:15:22,880 --> 00:15:24,917
Wait.
You don't know anyone here?
201
00:15:24,966 --> 00:15:27,003
I mean, that would be
like almost $10.
202
00:15:27,051 --> 00:15:29,043
- ALL: Yes!
- Are you ready
203
00:15:29,095 --> 00:15:32,714
to fully commit yourselves
to Satan?
204
00:15:32,765 --> 00:15:34,256
ALL: Yes!
205
00:15:34,308 --> 00:15:36,800
- Everything helps.
- You can't be here.
206
00:15:36,853 --> 00:15:38,890
Mill Basin is actually outside
our delivery zone.
207
00:15:38,938 --> 00:15:40,099
You have to go.
208
00:15:40,148 --> 00:15:43,687
Call forth the change driver!
209
00:15:44,569 --> 00:15:46,982
We've... had a complication.
210
00:15:48,865 --> 00:15:51,983
Complications are just
opportunities in disguise.
211
00:15:52,034 --> 00:15:55,527
Change driver was not as pure
as she appeared.
212
00:15:56,414 --> 00:15:58,576
Can she be salvaged?
213
00:15:59,167 --> 00:16:00,829
She's no longer with us.
214
00:16:00,877 --> 00:16:02,038
Seriously?
215
00:16:02,086 --> 00:16:03,577
What did Samuel say?
216
00:16:03,629 --> 00:16:07,464
Samuel wasn't happy
with my hands-on approach,
217
00:16:07,508 --> 00:16:08,874
so I've put him somewhere
218
00:16:08,926 --> 00:16:11,213
where he won't cause any...
backsliding.
219
00:16:11,262 --> 00:16:13,595
This is Beltane, Danica.
220
00:16:13,639 --> 00:16:15,005
It is a full moon!
221
00:16:15,057 --> 00:16:17,265
We're summoning Baphomet.
222
00:16:17,310 --> 00:16:19,768
We need a virgin.
223
00:16:20,938 --> 00:16:22,520
SAM:
Excuse me!
224
00:16:22,565 --> 00:16:25,683
Um, sorry to interrupt
your party or, um, whatever,
225
00:16:25,735 --> 00:16:29,149
but I'm the pizza guy...
oh, girl...
226
00:16:29,197 --> 00:16:32,781
a-and someone here ordered five
large pies, one with sweet corn,
227
00:16:32,825 --> 00:16:34,636
uh, and he paid with a card,
but he didn't tip.
228
00:16:34,660 --> 00:16:37,949
So I just wanted to see if maybe
you guys would cover for him.
229
00:16:37,997 --> 00:16:39,863
I-I just don't think it's fair
230
00:16:39,916 --> 00:16:41,327
for me to drive
all the way out here
231
00:16:41,375 --> 00:16:43,958
and not be able to cover
the cost of gas, so...
232
00:16:44,003 --> 00:16:45,460
Who are you?
233
00:16:45,505 --> 00:16:48,293
The pizza, uh, person.
234
00:16:48,341 --> 00:16:51,175
And what are you doing
in my house?
235
00:16:51,219 --> 00:16:52,630
Look, you guys.
236
00:16:52,678 --> 00:16:54,590
You may live
in this nice neighborhood,
237
00:16:54,639 --> 00:16:57,382
and I deliver pizza,
but we're not so different.
238
00:16:57,433 --> 00:16:59,675
I mean, I have to make a living,
just like you.
239
00:16:59,727 --> 00:17:02,595
So, you know, maybe if you could
pass the helmet,
240
00:17:02,647 --> 00:17:04,388
the next time I'm busking
and someone says,
241
00:17:04,440 --> 00:17:06,978
"Hey, what's with those stuck-up
snobs in Mill Basin?"
242
00:17:07,026 --> 00:17:08,358
I'll say, "Hey. No.
243
00:17:08,402 --> 00:17:11,566
They're actually pretty cool,"
right?
244
00:17:14,492 --> 00:17:15,903
Busking?
245
00:17:16,494 --> 00:17:18,577
Yeah, uh,
I sing my own material...
246
00:17:18,621 --> 00:17:21,034
like, folk songs...
down by the aquarium.
247
00:17:26,003 --> 00:17:29,622
Are you by any chance...
a virgin?
248
00:17:30,424 --> 00:17:33,087
Um, that's a very personal
question.
249
00:17:33,135 --> 00:17:34,717
She's a virgin.
[ Snaps fingers ]
250
00:17:34,762 --> 00:17:36,674
- [ Dramatic music plays ]
- Oh. Um, excuse me.
251
00:17:36,722 --> 00:17:39,681
Can you, um,
can you let me go, please?
252
00:17:39,725 --> 00:17:41,887
Excuse me. Hey. Hey.
Ow.
253
00:17:41,936 --> 00:17:44,644
[ Music continues ]
254
00:18:02,748 --> 00:18:05,991
[ Voices echoing ]
255
00:18:13,050 --> 00:18:16,214
Guess you pissed off my bitch
whore of a wife as well.
256
00:18:17,221 --> 00:18:18,757
Sorry.
Who are you?
257
00:18:18,806 --> 00:18:20,798
Who am I?
258
00:18:20,850 --> 00:18:23,092
I own this house.
Who the hell are you?
259
00:18:23,144 --> 00:18:25,136
Um, I delivered that pizza.
260
00:18:26,063 --> 00:18:27,349
You packing heat?
261
00:18:27,398 --> 00:18:29,230
You come with anyone else?
262
00:18:29,275 --> 00:18:31,688
What about fighting skills...
judo, karate, Krav Maga,
263
00:18:31,736 --> 00:18:34,479
Filipino knife fighting?
264
00:18:34,530 --> 00:18:37,147
All right.
Well, that was that.
265
00:18:41,621 --> 00:18:44,489
Look, all I did
was ask for a tip.
266
00:18:44,540 --> 00:18:46,560
I-I mean, I probably shouldn't
have come in the house,
267
00:18:46,584 --> 00:18:49,952
but it's my first night,
so, you know, lesson learned.
268
00:18:50,004 --> 00:18:51,982
Do you have any idea
what's happening here tonight?
269
00:18:52,006 --> 00:18:55,750
Um, well, I work in a field
that pays $2.13 an hour
270
00:18:55,801 --> 00:18:58,589
and my income is mostly based
off tips,
271
00:18:58,638 --> 00:19:01,096
but everyone in there got
pissed off when I asked for one.
272
00:19:01,140 --> 00:19:03,427
Okay, well, none of those people
are gonna tip you
273
00:19:03,476 --> 00:19:06,435
because they're too busy
worshipping Satan,
274
00:19:06,479 --> 00:19:10,063
and tonight they are summoning
Baphomet.
275
00:19:10,107 --> 00:19:11,314
Like the band?
276
00:19:11,359 --> 00:19:13,225
Like the triple-faced god
of hell.
277
00:19:13,277 --> 00:19:14,630
And they're probably gonna
kill us tonight.
278
00:19:14,654 --> 00:19:16,065
Well, they're definitely killing
me.
279
00:19:16,113 --> 00:19:18,856
They're probably gonna kill you.
I don't know.
280
00:19:18,908 --> 00:19:20,820
[ Laughs ]
281
00:19:20,868 --> 00:19:23,235
Oh, you must think
I'm a lot younger than I look.
282
00:19:23,287 --> 00:19:26,280
I mean, Carl, my neighbor, he's
a Satanist and he's a vegan.
283
00:19:26,332 --> 00:19:28,699
They are gonna render my fat
to make candles.
284
00:19:28,751 --> 00:19:30,663
Okay.
Uh, I need to get back to work.
285
00:19:30,711 --> 00:19:34,421
They are gonna cut
your tongue out.
286
00:19:34,465 --> 00:19:36,878
They are gonna jam needles
into your eyes,
287
00:19:36,926 --> 00:19:39,794
and that's them being merciful,
okay?
288
00:19:39,845 --> 00:19:42,178
Just be happy
you're not a virgin.
289
00:19:42,223 --> 00:19:44,840
I've spent the last 22 years
fending off horny dudes.
290
00:19:44,892 --> 00:19:46,349
I think I can handle
291
00:19:46,394 --> 00:19:48,114
a bunch of sexually repressed
suburban dads.
292
00:19:48,145 --> 00:19:50,558
- [ Door rattling ]
- Oh, my God.
293
00:19:51,399 --> 00:19:53,436
Are you a virgin?
294
00:19:53,484 --> 00:19:55,692
That's a very personal question.
295
00:19:55,736 --> 00:19:58,695
[ Exhales deeply]
Christing hell.
296
00:19:58,739 --> 00:20:02,528
This night just keeps getting
better and better and better.
297
00:20:02,576 --> 00:20:03,817
Whoa. Hey.
Listen. Hey.
298
00:20:03,869 --> 00:20:05,110
I need you to scrape together
299
00:20:05,162 --> 00:20:06,619
whatever brain cells
you have left.
300
00:20:06,664 --> 00:20:08,155
Rude.
301
00:20:08,207 --> 00:20:10,870
Baphomet needs a virgin womb
to be born.
302
00:20:10,918 --> 00:20:12,910
Okay? Do you understand
what I'm saying?
303
00:20:12,962 --> 00:20:14,940
That's the only reason
you are alive right now, okay?
304
00:20:14,964 --> 00:20:17,707
He is a big fucking demon
from hell,
305
00:20:17,758 --> 00:20:20,876
and when that clock strikes
12:00, he is gonna rip you open!
306
00:20:20,928 --> 00:20:23,215
I've seen that album cover.
307
00:20:25,558 --> 00:20:31,225
You have any idea why the rich
stay rich and you stay screwed?
308
00:20:31,272 --> 00:20:32,638
Mm, better healthcare.
309
00:20:32,690 --> 00:20:34,272
Do you have any tools?
310
00:20:34,942 --> 00:20:36,478
We're not going anywhere.
311
00:20:36,527 --> 00:20:38,610
You should just accept that.
312
00:20:41,490 --> 00:20:42,856
You want a hit?
313
00:20:42,908 --> 00:20:45,992
Really good kush.
You won't feel a thing.
314
00:20:46,036 --> 00:20:47,556
I've been on this delivery
for over an hour and a half.
315
00:20:47,580 --> 00:20:49,492
I'm probably fired.
316
00:20:49,540 --> 00:20:50,781
Aha.
317
00:20:52,418 --> 00:20:54,125
My name is Samuel.
318
00:20:54,712 --> 00:20:57,671
Oh. I'm Sam.
Cool. Same name.
319
00:20:58,340 --> 00:21:00,252
Don't worry.
I won't even scratch the frame.
320
00:21:00,301 --> 00:21:02,338
I suggest you stop fighting
this.
321
00:21:04,180 --> 00:21:06,422
I bet you have a lot
of boyfriends.
322
00:21:07,391 --> 00:21:09,599
I mean, if you count the guy
who got me this job
323
00:21:09,643 --> 00:21:11,788
and now wants me to put out
so he'll send me on better runs,
324
00:21:11,812 --> 00:21:14,179
then I think...
Hey! Hey! Hey! Hey!
325
00:21:14,231 --> 00:21:17,815
Listen.
They need to sacrifice a virgin.
326
00:21:18,402 --> 00:21:21,065
No virgin, no sacrifice.
327
00:21:21,947 --> 00:21:23,859
Let me protect you.
328
00:21:23,908 --> 00:21:26,867
- Oh!
- Come here.
329
00:21:28,954 --> 00:21:34,541
Hey. I'm trying to save
your life, okay?
330
00:21:34,585 --> 00:21:36,201
Stop fighting me here.
331
00:21:36,253 --> 00:21:37,915
I'm trying to save...
332
00:21:37,963 --> 00:21:40,455
[ Grunts ]
333
00:21:40,508 --> 00:21:44,468
Yeah. I'm gonna save you
whether you like it or not.
334
00:21:46,597 --> 00:21:48,259
[ Gasps ]
335
00:21:48,891 --> 00:21:51,554
Look at what you made me do.
I'm a feminist!
336
00:21:51,602 --> 00:21:52,602
[ Grunts ]
337
00:21:52,603 --> 00:21:54,595
[ Cellphone ringing ]
338
00:21:57,858 --> 00:21:59,019
[ Grunts ]
339
00:22:00,319 --> 00:22:02,527
[ Groans ]
340
00:22:02,571 --> 00:22:03,857
Oh!
341
00:22:03,906 --> 00:22:05,898
[ Grunts ]
342
00:22:05,950 --> 00:22:07,657
[ Ringing continues ]
343
00:22:07,701 --> 00:22:09,818
[ Breathing heavily]
344
00:22:09,870 --> 00:22:11,031
Duncan! Duncan! Duncan!
345
00:22:11,080 --> 00:22:12,537
Please... Please help me!
Please!
346
00:22:14,834 --> 00:22:16,166
DUNCAN:
You are way out of line.
347
00:22:16,210 --> 00:22:18,247
- I didn't hear...
- Put it down.
348
00:22:18,295 --> 00:22:19,911
DUNCAN:
Now, you...
349
00:22:19,964 --> 00:22:22,923
I'm...
I'm not even a gun person.
350
00:22:24,260 --> 00:22:26,252
Please.
351
00:22:26,303 --> 00:22:29,967
One way or another, they aren't
getting their virgin.
352
00:22:30,641 --> 00:22:32,849
Code of the Sams.
No. Code of the Sams.
353
00:22:32,893 --> 00:22:34,725
[ Gun clicks ]
354
00:22:38,983 --> 00:22:40,724
[ Grunting ]
355
00:22:47,074 --> 00:22:49,566
[ Dramatic music plays ]
356
00:23:07,845 --> 00:23:11,088
And now the great work begins.
357
00:23:16,604 --> 00:23:19,221
[ Hinges squeaking ]
358
00:23:19,273 --> 00:23:21,515
Oh, Samuel.
359
00:23:24,445 --> 00:23:25,981
[ Clicks tongue ]
360
00:23:26,030 --> 00:23:28,147
What did you do?
361
00:23:29,116 --> 00:23:30,948
[ Sighs ]
362
00:23:31,869 --> 00:23:36,489
We were so close, Samuel.
363
00:23:37,917 --> 00:23:41,001
We were almost there.
364
00:23:41,045 --> 00:23:44,004
[ Clicks tongue, sighs ]
365
00:23:44,715 --> 00:23:49,130
Sadly, you only have yourself
to blame.
366
00:23:49,178 --> 00:23:51,090
It's your fault.
367
00:23:51,138 --> 00:23:53,221
[ Squishing ]
368
00:23:53,265 --> 00:23:54,506
[ Grunts ]
369
00:23:59,396 --> 00:24:02,059
[ Grunts ]
All right.
370
00:24:05,027 --> 00:24:07,019
Where are ya?
371
00:24:07,696 --> 00:24:11,861
I know that soul's around here
somewhere.
372
00:24:11,909 --> 00:24:13,775
A little lower.
373
00:24:13,827 --> 00:24:16,444
Little lower.
374
00:24:16,497 --> 00:24:18,033
Okay.
375
00:24:18,082 --> 00:24:20,199
Now we're getting close.
376
00:24:20,250 --> 00:24:22,412
There you are.
377
00:24:22,461 --> 00:24:24,248
All righty.
378
00:24:24,296 --> 00:24:27,789
[ Inhales sharply]
Ooh. Oh, it's so slippery.
379
00:24:28,968 --> 00:24:31,005
Ah.
Okay.
380
00:24:31,053 --> 00:24:32,794
There.
381
00:24:35,557 --> 00:24:37,219
Thank you.
382
00:24:39,645 --> 00:24:43,104
Run it under cold water and
bake it at 225 for 40 minutes.
383
00:24:43,148 --> 00:24:45,856
Pack it with bay leaf, black
peppercorn, and graveyard dirt.
384
00:24:45,901 --> 00:24:47,358
Use the big casserole tray.
385
00:24:47,945 --> 00:24:49,356
Oh.
And, Danielle?
386
00:24:49,405 --> 00:24:50,737
Not my good tray.
387
00:24:51,991 --> 00:24:53,027
I think...
388
00:24:53,075 --> 00:24:55,237
Your job is not to think.
389
00:24:56,245 --> 00:24:59,204
Your job is to tell me
one thing, Gypsy.
390
00:25:00,791 --> 00:25:02,999
Where the fuck is my virgin?
391
00:25:03,043 --> 00:25:04,875
[ Mid-tempo music plays ]
392
00:25:04,920 --> 00:25:08,038
[ Insects chirping,
dog barking in distance ]
393
00:25:14,888 --> 00:25:17,926
Please. Please. Please help.
Help me.
394
00:25:21,228 --> 00:25:23,140
Oh, my gosh!
Are you okay?
395
00:25:23,188 --> 00:25:25,145
- Please help me.
- Of course you're not okay.
396
00:25:25,190 --> 00:25:26,522
What am I saying?
What happened?
397
00:25:26,567 --> 00:25:28,684
I got attacked.
Call 911, please.
398
00:25:28,736 --> 00:25:31,069
[ Insects chirping ]
399
00:25:32,322 --> 00:25:34,154
Was it a gang-initiation thing?
400
00:25:34,199 --> 00:25:37,112
No. A-A man at the house down
the street, he tried to rape me.
401
00:25:37,161 --> 00:25:39,027
That's bonkers.
402
00:25:39,079 --> 00:25:41,696
We have to call 911.
I-I dropped my phone.
403
00:25:41,749 --> 00:25:43,490
First thing,
we stop the bleeding.
404
00:25:43,542 --> 00:25:46,376
My mom will kill me
if I get blood on anything.
405
00:25:46,420 --> 00:25:47,581
I'm babysitting.
406
00:25:47,629 --> 00:25:49,211
Oh, what does that pay?
407
00:25:49,256 --> 00:25:50,463
Twenty-five an hour.
408
00:25:50,507 --> 00:25:52,874
- Wow.
- BOY: I see your boobs.
409
00:25:52,926 --> 00:25:55,634
Hey!
Back in the TV room, guys.
410
00:25:55,679 --> 00:25:57,511
This is adults only.
411
00:25:57,556 --> 00:25:59,263
Sorry.
412
00:25:59,308 --> 00:26:01,641
Come oh.
Go, go, go.
413
00:26:03,312 --> 00:26:05,395
[ Exhales deeply]
414
00:26:08,358 --> 00:26:09,974
[ Muffled shouting ]
415
00:26:10,027 --> 00:26:12,519
[ Dramatic music plays ]
416
00:26:15,699 --> 00:26:17,406
WOMAN:
Sorry, sorry, sorry.
417
00:26:17,451 --> 00:26:20,615
I'm having a heck of a time
getting these two situated.
418
00:26:21,205 --> 00:26:22,662
Here.
419
00:26:22,706 --> 00:26:23,742
You're alone?
420
00:26:25,417 --> 00:26:27,033
Just me and the monsters.
421
00:26:27,086 --> 00:26:29,669
That's why your story
is so scary.
422
00:26:32,966 --> 00:26:35,709
I don't think any of this
is mine.
423
00:26:35,761 --> 00:26:38,720
You sure?
Your face is really pale.
424
00:26:40,057 --> 00:26:42,470
Um, what did the police say?
425
00:26:42,518 --> 00:26:45,761
Oh, I knew I was forgetting
something.
426
00:26:45,813 --> 00:26:48,226
Here.
You need the sugar.
427
00:26:48,273 --> 00:26:50,811
It'll keep you from going
into shock.
428
00:26:56,031 --> 00:26:58,489
[ Down-tempo music plays ]
429
00:26:58,534 --> 00:27:01,618
[ Muffled shouting, clattering ]
430
00:27:20,013 --> 00:27:22,471
[ Glass clinks ]
431
00:27:22,516 --> 00:27:23,552
Hey!
432
00:27:23,600 --> 00:27:25,887
[ Laughs ]
433
00:27:27,521 --> 00:27:29,888
You tell,
I'll say you touched my butt.
434
00:27:29,940 --> 00:27:31,977
[ Slurps ]
435
00:27:33,569 --> 00:27:35,856
[ Woman speaking indistinctly ]
436
00:27:39,283 --> 00:27:40,694
[ Gunshot ]
437
00:27:40,742 --> 00:27:43,325
Wait. Are you allowed
to be watching this?
438
00:27:43,370 --> 00:27:46,078
WOMAN:
Hey. Hey!
439
00:27:46,623 --> 00:27:49,331
Stay off the carpet, okay?
440
00:27:49,376 --> 00:27:51,663
You must be freezing.
441
00:27:52,337 --> 00:27:53,748
Police?
442
00:27:53,797 --> 00:27:55,834
They said they're sending
someone right away.
443
00:27:55,883 --> 00:27:57,090
We're supposed to sit tight.
444
00:27:57,134 --> 00:28:00,127
[ Thud, boy screams ]
445
00:28:02,931 --> 00:28:04,342
He's dead!
446
00:28:04,391 --> 00:28:06,974
Oh, he's just sleepy, sweetie.
447
00:28:10,397 --> 00:28:12,138
You gave a child soda?!
448
00:28:12,191 --> 00:28:14,683
- What is wrong with you?
- What did you put in that?
449
00:28:15,319 --> 00:28:18,107
Shh.
I'm sorry I snapped.
450
00:28:18,155 --> 00:28:19,896
Jordan's diabetic,
451
00:28:19,948 --> 00:28:22,235
and refined sugar really throws
his system out of balance.
452
00:28:22,284 --> 00:28:23,741
I don't want to hurt you.
453
00:28:23,785 --> 00:28:26,573
Of course not.
Why would you want to hurt me?
454
00:28:26,622 --> 00:28:28,454
- Don't move.
- I'm not moving.
455
00:28:28,498 --> 00:28:30,239
[ Electricity crackles ]
456
00:28:30,292 --> 00:28:31,999
[ Groans ]
457
00:28:32,044 --> 00:28:33,285
Get her, sweetie!
458
00:28:33,337 --> 00:28:35,454
[ Electricity crackling ]
459
00:28:35,505 --> 00:28:37,542
[ Groaning ]
460
00:28:37,591 --> 00:28:38,832
Get that mean lady!
461
00:28:38,884 --> 00:28:40,591
[ Grunts ]
462
00:28:42,054 --> 00:28:43,215
I'm sorry!
463
00:28:43,263 --> 00:28:46,131
You motherfucker!
That is a child!
464
00:28:46,183 --> 00:28:48,675
You'd better pray
he doesn't have a concussion!
465
00:28:48,727 --> 00:28:50,138
Just leave me alone.
466
00:28:50,187 --> 00:28:52,975
All you had to do
was drink your Coca-Cola,
467
00:28:53,023 --> 00:28:55,891
but now you've created
a situation!
468
00:28:55,943 --> 00:28:58,356
- Stay away!
- I know girls like you.
469
00:28:58,403 --> 00:29:01,692
You go to public school
and eat government cheese
470
00:29:01,740 --> 00:29:04,858
and get pregnant
in the sixth grade!
471
00:29:04,910 --> 00:29:06,492
[ Whirring ]
472
00:29:06,536 --> 00:29:09,825
Hey, babe.
What's all the racket?
473
00:29:12,000 --> 00:29:13,536
Shred her, sis.
474
00:29:14,253 --> 00:29:16,085
Who are you people?!
475
00:29:16,129 --> 00:29:18,963
[ Drill whirring ]
476
00:29:22,511 --> 00:29:24,002
[ Whirring stops ]
477
00:29:24,054 --> 00:29:26,387
[ Dramatic music plays ]
478
00:29:26,431 --> 00:29:27,638
Slut.
479
00:29:29,309 --> 00:29:31,596
Hey!
[ Gags ]
480
00:29:33,689 --> 00:29:36,397
[ Drill whirring,
flesh tearing ]
481
00:29:37,484 --> 00:29:40,568
[ Gasping ]
482
00:29:40,612 --> 00:29:41,773
No. No.
No.
483
00:29:41,822 --> 00:29:44,030
No. No, no.
No, no.
484
00:29:44,074 --> 00:29:46,191
No. No. No.
No.
485
00:29:46,243 --> 00:29:48,405
No, no.
No.
486
00:29:51,123 --> 00:29:53,206
[ Screaming ]
487
00:29:54,793 --> 00:29:56,830
[ Electricity crackling ]
488
00:29:58,255 --> 00:30:00,793
[ Both groaning ]
489
00:30:02,426 --> 00:30:05,339
[ Electricity whirring,
crackling stops ]
490
00:30:08,765 --> 00:30:10,848
[ Muffled shouting ]
491
00:30:12,686 --> 00:30:14,973
[ Down-tempo music plays ]
492
00:30:32,122 --> 00:30:34,830
[ Hinges squeaking ]
493
00:30:43,216 --> 00:30:45,208
[ Muffled ]
Hello?
494
00:30:48,472 --> 00:30:51,840
[ Gasping ]
495
00:30:56,438 --> 00:30:58,725
[ Breathing heavily]
496
00:30:59,441 --> 00:31:02,104
That's a Kmart bra, so I'm
assuming you're not one of them.
497
00:31:02,152 --> 00:31:04,940
Um, I-I'm Sam.
I deliver pizza.
498
00:31:04,988 --> 00:31:07,355
What the fuck
are you waiting for? Untie me.
499
00:31:07,407 --> 00:31:08,943
I'm having some trust issues
right now.
500
00:31:08,992 --> 00:31:11,279
The enemy of your enemy
is your friend.
501
00:31:11,328 --> 00:31:13,069
- What?
- The enemy of your en...
502
00:31:13,121 --> 00:31:15,161
For fuck's sake, they were
about to bang me to death
503
00:31:15,207 --> 00:31:17,119
with a giant killdo, okay?
504
00:31:17,167 --> 00:31:18,283
Okay.
505
00:31:20,712 --> 00:31:22,078
Now, wait.
Who are you?
506
00:31:22,130 --> 00:31:23,730
None of your fucking business,
paper boy.
507
00:31:23,757 --> 00:31:25,043
Pizza girl.
508
00:31:25,092 --> 00:31:26,708
I don't give a flying monkey's
fuck sac.
509
00:31:26,760 --> 00:31:28,467
Ow!
[ Exhales sharply ]
510
00:31:31,264 --> 00:31:32,596
Look, we have to get out
of here.
511
00:31:32,641 --> 00:31:34,177
What's this "we" shit?
512
00:31:34,226 --> 00:31:36,309
I'm getting out of here.
You can go back to Domino's.
513
00:31:36,353 --> 00:31:38,140
- I don't know what's happening!
- Yeah.
514
00:31:38,188 --> 00:31:40,805
That's exactly why I want you
to stay the fuck away from me.
515
00:31:42,818 --> 00:31:44,434
[ Telephone ringing ]
516
00:31:44,486 --> 00:31:46,227
WOMAN:
911. What's your emergency?
517
00:31:46,279 --> 00:31:47,645
Hi. Yeah.
I'm at Mill Basin.
518
00:31:47,697 --> 00:31:49,300
And I don't know
what's happening, but I'm...
519
00:31:49,324 --> 00:31:50,815
What's your location, please?
520
00:31:50,867 --> 00:31:52,654
Um, I-I don't know the address,
521
00:31:52,702 --> 00:31:55,160
but it's... it's a big house,
scary-looking.
522
00:31:55,205 --> 00:31:57,117
Um, it's, like,
on a deserted street.
523
00:31:57,165 --> 00:31:58,281
I don't...
524
00:31:58,333 --> 00:31:59,949
- [ Telephone beeps ]
- Idiot.
525
00:32:02,129 --> 00:32:04,792
They're at Kim
and Steve's house.
526
00:32:04,840 --> 00:32:07,503
You have the survival instincts
of a giant panda bear.
527
00:32:07,551 --> 00:32:09,338
Stay the fuck away from...
528
00:32:11,596 --> 00:32:12,882
Did you do that?
529
00:32:12,931 --> 00:32:15,093
It was an accident.
530
00:32:16,393 --> 00:32:18,601
You're a natural born killer.
531
00:32:18,645 --> 00:32:19,726
Judi.
532
00:32:19,771 --> 00:32:21,637
No.
I-I didn't mean to.
533
00:32:21,690 --> 00:32:24,933
Get your big tits in gear.
They know we're here.
534
00:32:37,122 --> 00:32:38,363
Oh.
Wait, wait.
535
00:32:38,415 --> 00:32:40,077
[ Dramatic music plays ]
536
00:32:40,667 --> 00:32:41,748
This way.
537
00:32:55,390 --> 00:32:57,473
[ Insects chirping ]
538
00:33:00,228 --> 00:33:02,686
[ Music continues ]
539
00:33:12,032 --> 00:33:13,989
Why do I smell your daughter?
540
00:33:14,034 --> 00:33:15,491
That's her corpse
you're smelling.
541
00:33:15,535 --> 00:33:16,867
Kim and Steven took care of her.
542
00:33:16,912 --> 00:33:18,278
Okay.
543
00:33:18,330 --> 00:33:19,912
[ Footsteps approaching ]
544
00:33:19,956 --> 00:33:21,868
[ Whimpers, sobs ]
545
00:33:23,960 --> 00:33:29,001
Your whore daughter murdered
our girls, Danica.
546
00:33:29,049 --> 00:33:30,506
What?
547
00:33:30,550 --> 00:33:32,320
Why were Kristen and Michelle
with my daughter?
548
00:33:32,344 --> 00:33:33,880
Oh. We, uh...
549
00:33:33,929 --> 00:33:37,969
Did you kill my daughter
like I asked you to, Steven?
550
00:33:38,016 --> 00:33:39,723
We gave her to the girls,
Danica.
551
00:33:39,768 --> 00:33:40,929
You what?!
552
00:33:41,937 --> 00:33:43,644
They were so excited
about killing her.
553
00:33:43,688 --> 00:33:45,179
I know.
[ Sobs ]
554
00:33:45,232 --> 00:33:46,643
STEVEN:
Oh!
555
00:33:46,691 --> 00:33:49,229
- They wanted to, sweetie.
- Why did I do that?
556
00:33:49,819 --> 00:33:53,403
I am seriously questioning
your leadership.
557
00:33:53,448 --> 00:33:54,859
All right, people!
558
00:33:54,908 --> 00:33:57,275
We will form three-person
kill teams.
559
00:33:57,327 --> 00:33:59,159
We will split the neighborhood
into quadrants.
560
00:33:59,204 --> 00:34:00,445
Go, go, go!
561
00:34:00,497 --> 00:34:02,329
DANICA:
Don't be a fascist, Gypsy.
562
00:34:02,374 --> 00:34:04,644
We didn't sell our souls so
we could clomp around outdoors
563
00:34:04,668 --> 00:34:06,375
like a bunch of goddamn hippies.
564
00:34:06,419 --> 00:34:08,206
Fascists get things done.
565
00:34:13,009 --> 00:34:15,843
Thank you, Danielle.
566
00:34:15,887 --> 00:34:17,844
[ Dramatic music plays ]
567
00:34:17,889 --> 00:34:19,346
[ Insects chirping ]
568
00:34:23,353 --> 00:34:25,845
[ Crackling ]
569
00:34:33,071 --> 00:34:34,528
Trivets.
570
00:34:37,659 --> 00:34:40,151
Soul soufflé, anyone?
571
00:34:41,121 --> 00:34:42,121
Knife.
572
00:34:44,541 --> 00:34:46,874
[ Squishing ]
573
00:35:01,641 --> 00:35:03,928
[ Music continues ]
574
00:35:15,614 --> 00:35:18,106
[ Squealing ]
575
00:35:25,457 --> 00:35:26,948
[ Purring ]
576
00:35:34,382 --> 00:35:35,623
[ Gasps ]
577
00:35:43,516 --> 00:35:45,599
[ Screeching ]
578
00:35:48,313 --> 00:35:50,396
[ Lid rattling ]
579
00:35:52,776 --> 00:35:53,937
T-shirt.
580
00:35:56,279 --> 00:35:58,362
[ Rattling ]
581
00:36:00,533 --> 00:36:02,616
[ Music continues ]
582
00:36:05,246 --> 00:36:07,454
Samuel, find me my virgin.
583
00:36:07,499 --> 00:36:10,287
[ Screeches ]
584
00:36:10,335 --> 00:36:12,042
[ Insects chirping ]
585
00:36:18,885 --> 00:36:24,301
And that's why I lead
this coven.
586
00:36:24,891 --> 00:36:26,473
Burn this.
587
00:36:47,372 --> 00:36:49,455
Let's sneak back to my Vespa
and go.
588
00:36:51,751 --> 00:36:55,085
A, I'm not getting caught dead
on a fucking Vespa,
589
00:36:55,130 --> 00:36:57,338
and B, they're about to have
sick, fucked-up shit
590
00:36:57,382 --> 00:36:59,499
all over these streets
in about five seconds.
591
00:37:01,469 --> 00:37:03,131
[ Door opens ]
592
00:37:10,437 --> 00:37:11,678
All right.
593
00:37:11,730 --> 00:37:13,517
This should keep out
the basics...
594
00:37:13,565 --> 00:37:16,979
spirit dogs, slipskins,
grind guts,
595
00:37:17,026 --> 00:37:22,067
the gray man, night hags...
anything that walks or crawls.
596
00:37:22,782 --> 00:37:26,275
Demons won't cross salt
without counting every grain.
597
00:37:26,327 --> 00:37:27,738
It's one of their rules.
598
00:37:27,787 --> 00:37:30,495
Fuckers have more rules
than Yahtzee.
599
00:37:31,416 --> 00:37:33,185
Demons are obsessed with laws,
codes, rituals...
600
00:37:33,209 --> 00:37:34,825
all that type-A shit.
601
00:37:34,878 --> 00:37:36,647
What are you talking about?
Those were just people.
602
00:37:36,671 --> 00:37:37,912
[ Laughs ]
603
00:37:37,964 --> 00:37:39,546
Oh, was that just people
back there...
604
00:37:39,591 --> 00:37:41,777
a girl I've known my entire life
about to hump me to death
605
00:37:41,801 --> 00:37:43,417
with her H.R. Giger love stick?
606
00:37:43,470 --> 00:37:45,462
Okay. They're nuts,
but they're not wizards.
607
00:37:45,513 --> 00:37:46,879
We have to go.
608
00:37:46,931 --> 00:37:49,594
Whoever lives here
is gonna come home.
609
00:37:49,642 --> 00:37:52,726
No one's gonna be home
before sun-up.
610
00:37:52,771 --> 00:37:55,013
[ Distorted voices ]
611
00:37:58,860 --> 00:38:00,629
SAM: Let's just call the police
or... or get out of here,
612
00:38:00,653 --> 00:38:01,689
but we can't stay here.
613
00:38:02,697 --> 00:38:04,404
[ Exhales deeply]
614
00:38:04,449 --> 00:38:06,566
Oh, my God.
615
00:38:06,618 --> 00:38:08,325
You're like a big retarded baby.
616
00:38:08,369 --> 00:38:10,782
My mom and her butt buddies
are booty-calling Baphomet,
617
00:38:10,830 --> 00:38:12,992
and we're gonna hide in here
like scared little bitches
618
00:38:13,041 --> 00:38:15,454
because they can turn your liver
into fire ants.
619
00:38:15,502 --> 00:38:18,415
If they find us,
they're not going to kill us.
620
00:38:18,463 --> 00:38:20,580
They're gonna do shit
that you can't comprehend.
621
00:38:20,632 --> 00:38:22,214
And they're not going to stop
622
00:38:22,258 --> 00:38:24,028
until you're strapped naked
to a barbed-wire altar
623
00:38:24,052 --> 00:38:26,339
with the 15-foot
beast of Gehenna
624
00:38:26,387 --> 00:38:27,844
and his double-pronged
demon dong
625
00:38:27,889 --> 00:38:29,300
walking out of your cooch chute
626
00:38:29,349 --> 00:38:31,932
like it's a revolving door
of ground beef.
627
00:38:33,186 --> 00:38:35,519
Why am I even listening to you?
You're one of them.
628
00:38:36,523 --> 00:38:39,061
That's the first smart thing
you've said today.
629
00:38:39,108 --> 00:38:41,100
Look, I'm going upstairs
and I'm getting a shirt,
630
00:38:41,152 --> 00:38:42,484
and then I'm getting out
of here.
631
00:38:42,529 --> 00:38:44,270
Stay or go.
It's your choice.
632
00:38:45,114 --> 00:38:47,982
That's cute.
You think we have choices.
633
00:38:54,999 --> 00:38:58,117
[ Down-tempo music plays ]
634
00:39:54,183 --> 00:39:56,550
[ Music continues ]
635
00:40:08,615 --> 00:40:11,323
[ Insects chirping,
animal growling ]
636
00:40:15,622 --> 00:40:17,705
[ Wind blowing ]
637
00:40:39,729 --> 00:40:41,812
[ Exhales deeply]
638
00:41:10,718 --> 00:41:12,300
[ Gasps ]
639
00:41:13,096 --> 00:41:14,177
No!
640
00:41:14,222 --> 00:41:16,589
[ Gasping ]
641
00:41:16,641 --> 00:41:19,133
[ Screeching ]
642
00:41:20,979 --> 00:41:23,642
[ Breathing heavily]
643
00:41:23,690 --> 00:41:26,182
[ Grunts ]
644
00:41:26,234 --> 00:41:28,351
[ Gasping ]
645
00:41:35,618 --> 00:41:36,699
Sam!
646
00:41:37,245 --> 00:41:38,406
I got you.
I got you.
647
00:41:40,456 --> 00:41:41,742
Come on. Come on.
Come on.
648
00:41:42,959 --> 00:41:44,825
Come on. You're gonna be okay.
I got you.
649
00:41:46,379 --> 00:41:47,665
[ Gasping ]
650
00:41:54,303 --> 00:41:56,295
[ Squealing ]
651
00:42:00,768 --> 00:42:02,760
[ Grunting ]
652
00:42:11,654 --> 00:42:12,690
Help me!
653
00:42:12,739 --> 00:42:16,528
[ Rattling ]
654
00:42:20,329 --> 00:42:22,412
[ Rattling stops ]
655
00:42:23,624 --> 00:42:26,116
Was I just attacked by a sheet?
656
00:42:27,587 --> 00:42:28,587
Yes.
657
00:42:28,629 --> 00:42:32,122
Well, technically a haxan cloak.
658
00:42:38,139 --> 00:42:40,222
[ Down-tempo music plays ]
659
00:42:41,809 --> 00:42:43,016
[ Gasps ]
660
00:42:43,061 --> 00:42:44,893
It's gone!
661
00:42:45,688 --> 00:42:48,055
Your haxan cloak failed.
662
00:42:48,900 --> 00:42:51,392
This wouldn't be the first time
you were wrong.
663
00:42:51,444 --> 00:42:53,857
I know you have
some of Judi's hair.
664
00:42:53,905 --> 00:42:55,271
Give it to me.
665
00:42:55,323 --> 00:42:58,157
We want to find the girls,
not kill them.
666
00:42:58,910 --> 00:43:01,527
Your daughter lost
her virginity,
667
00:43:01,579 --> 00:43:05,539
your husband lost our virgin,
and your haxan cloak failed.
668
00:43:05,583 --> 00:43:07,825
Someone needs to take charge.
669
00:43:07,877 --> 00:43:10,085
And you're volunteering?
670
00:43:10,129 --> 00:43:11,995
It is five hours until sunrise.
671
00:43:12,048 --> 00:43:14,415
We don't have time
for a weak leader.
672
00:43:14,467 --> 00:43:18,302
Now give me her hair
and get out of my way.
673
00:43:19,263 --> 00:43:21,425
Is this how everyone feels?
674
00:43:23,976 --> 00:43:26,969
Our... Our children are dead,
Danica.
675
00:43:27,021 --> 00:43:28,478
Danielle?
676
00:43:32,944 --> 00:43:35,937
I see.
Then I'll prepare the altar.
677
00:43:36,572 --> 00:43:37,983
We'll do it.
678
00:43:38,032 --> 00:43:40,194
This rookie needs a clean slate.
679
00:43:40,243 --> 00:43:42,485
Oh. Here.
680
00:43:42,537 --> 00:43:44,904
The tramp dropped this.
She got a call.
681
00:43:44,956 --> 00:43:47,164
Wasn't dropping
a veil of shadows
682
00:43:47,208 --> 00:43:49,450
over our activities your job?
683
00:43:49,502 --> 00:43:54,964
Make the witness disappear
if you think you can handle it.
684
00:43:56,008 --> 00:43:57,795
Mind the carpet.
685
00:44:02,849 --> 00:44:04,932
[ Exhales deeply]
686
00:44:06,352 --> 00:44:12,895
Home-schooled, black Amex,
new Saab... all when I was 15.
687
00:44:12,942 --> 00:44:14,524
I was the shit.
688
00:44:14,569 --> 00:44:16,982
And then tonight, they summon
Baphomet's big hairy ass
689
00:44:17,029 --> 00:44:18,440
and let him do
all this sick shit
690
00:44:18,489 --> 00:44:20,259
and he makes them super rulers
of the universe.
691
00:44:20,283 --> 00:44:21,865
And you?
692
00:44:21,909 --> 00:44:23,989
Apparently, Baphomet only
travels through virgin vag.
693
00:44:24,495 --> 00:44:25,952
Doesn't end well for the virgin.
694
00:44:29,458 --> 00:44:30,699
Wait.
You're a virgin?
695
00:44:31,586 --> 00:44:34,203
President of
the Promise Keepers.
696
00:44:34,255 --> 00:44:36,372
As soon as I found out
why they wanted my cherry,
697
00:44:36,424 --> 00:44:37,915
I didn't even want to.
698
00:44:37,967 --> 00:44:40,380
Found the first guy I could
and boned down.
699
00:44:40,428 --> 00:44:42,715
We should stop drinking.
700
00:44:42,763 --> 00:44:46,302
You really want to face
this shit sober?
701
00:44:46,350 --> 00:44:48,182
I've seen three people die
tonight
702
00:44:48,227 --> 00:44:51,516
and was just attacked
by some really expensive sheets.
703
00:44:51,564 --> 00:44:55,183
So I don't really know
what to think right now.
704
00:44:55,234 --> 00:44:58,022
Welcome to the world
behind the world.
705
00:45:16,839 --> 00:45:19,377
As above, so below.
706
00:45:30,937 --> 00:45:32,644
[ Line rings ]
707
00:45:32,688 --> 00:45:35,101
- Hi, is this Sam's friend?
- This is Duncan.
708
00:45:35,149 --> 00:45:37,607
Oh, this is Duncan.
709
00:45:37,652 --> 00:45:39,860
Oh, she would not stop talking
about you.
710
00:45:39,904 --> 00:45:41,065
That doesn't surprise me.
711
00:45:41,113 --> 00:45:42,524
Well, I met Sam on Tinder,
712
00:45:42,573 --> 00:45:44,690
but she turned out to be
a real disappointment.
713
00:45:44,742 --> 00:45:48,235
All she did was cry and talk
about you, so I threw her out.
714
00:45:48,287 --> 00:45:49,903
Then I saw she left her phone,
715
00:45:49,956 --> 00:45:52,915
and, well, I thought I'd go
straight to the source.
716
00:45:52,959 --> 00:45:55,201
I'm a bit of a size queen,
to be honest with you.
717
00:45:55,253 --> 00:45:56,960
You are?
Well, it's uncut.
718
00:45:57,004 --> 00:46:00,873
Oh.
That's very impressive.
719
00:46:00,925 --> 00:46:06,045
Well, I have an eight ball of
cocaine and feel empty inside.
720
00:46:06,097 --> 00:46:08,214
Why don't you come over
and fill me up?
721
00:46:08,266 --> 00:46:09,677
Need me
to stop and grab anything?
722
00:46:09,725 --> 00:46:11,182
Scented oils?
723
00:46:11,227 --> 00:46:15,141
The... The kind that warm...
warm things up?
724
00:46:15,189 --> 00:46:16,555
DANICA:
Trust me...
725
00:46:17,817 --> 00:46:20,059
I'm only interested
in your body.
726
00:46:21,988 --> 00:46:24,571
[ Incanting ]
727
00:46:33,833 --> 00:46:35,825
[ Continues incanting ]
728
00:47:00,693 --> 00:47:02,355
ALL:
Death to the weak.
729
00:47:02,403 --> 00:47:04,269
Wealth to the strong.
730
00:47:04,322 --> 00:47:05,688
[ Continues incanting ]
731
00:47:05,740 --> 00:47:09,825
Death to the weak.
Wealth to the strong.
732
00:47:09,869 --> 00:47:13,158
Death to the weak.
733
00:47:29,764 --> 00:47:34,384
Um, I-I have to
tell you something.
734
00:47:34,435 --> 00:47:36,722
You have feelings for me?
735
00:47:36,771 --> 00:47:38,637
Have another drink.
They'll pass.
736
00:47:38,689 --> 00:47:40,146
No.
737
00:47:41,734 --> 00:47:43,145
I'm a virgin.
738
00:47:44,779 --> 00:47:45,779
What?
739
00:47:47,281 --> 00:47:48,817
How the fuck
is that possible?
740
00:47:48,866 --> 00:47:50,983
I had a boyfriend,
but he just couldn't perform.
741
00:47:51,035 --> 00:47:52,901
- I mean, he's gone now, but...
- We're fucked.
742
00:47:52,953 --> 00:47:55,286
I mean, I-I don't... I don't
mind if we have to...
743
00:47:55,331 --> 00:47:56,788
Uh, yeah,
I-I see what you're doing.
744
00:47:56,832 --> 00:47:58,448
No, I know
what you're thinking,
745
00:47:58,501 --> 00:48:00,584
but even if I stuck
a fucking candle up your cooch,
746
00:48:00,628 --> 00:48:02,790
it's strictly dickly
when it comes to black magic.
747
00:48:02,838 --> 00:48:04,830
- I'm sorry.
- Your boyfriend's limp dick
748
00:48:04,882 --> 00:48:05,963
is gonna get us killed.
749
00:48:06,008 --> 00:48:07,008
As soon as... Hey.
750
00:48:08,803 --> 00:48:10,294
You're bleeding.
751
00:48:11,722 --> 00:48:14,135
[ Gasps ]
752
00:48:14,183 --> 00:48:15,594
Oh, no.
753
00:48:15,643 --> 00:48:17,509
- Oh, no, no.
- What?
754
00:48:19,355 --> 00:48:20,812
They have my hair.
755
00:48:20,856 --> 00:48:23,394
- [ Incanting ]
- ALL: Wealth to the strong.
756
00:48:23,442 --> 00:48:25,650
Death to the weak.
757
00:48:25,694 --> 00:48:27,230
Wealth to the strong.
758
00:48:37,081 --> 00:48:39,789
[ Groans ]
Sam, hurry.
759
00:48:39,834 --> 00:48:41,666
We have to seal my skin.
760
00:48:41,710 --> 00:48:44,043
It's the only way.
761
00:48:44,088 --> 00:48:46,626
Write this.
Start on my feet.
762
00:48:51,804 --> 00:48:54,842
[ Incanting ]
763
00:48:59,770 --> 00:49:00,806
Fuck.
764
00:49:04,400 --> 00:49:05,400
Okay.
765
00:49:07,903 --> 00:49:08,903
Fuck!
766
00:49:08,946 --> 00:49:10,608
ALL:
Death to the weak.
767
00:49:10,656 --> 00:49:12,522
Wealth to the strong.
768
00:49:14,034 --> 00:49:15,616
- I'm drawing it.
- [ Coughing ]
769
00:49:15,661 --> 00:49:18,074
- Hang on, hang on, hang on.
- [ Breathing heavily ]
770
00:49:18,122 --> 00:49:20,034
- [ Incanting ]
- ALL: Wealth to the strong.
771
00:49:20,082 --> 00:49:21,573
Death to the weak.
772
00:49:21,625 --> 00:49:24,038
Wealth to the strong.
773
00:49:24,086 --> 00:49:26,123
- Hurry, hurry.
- I'm trying, I'm trying.
774
00:49:32,094 --> 00:49:33,094
[ Retching ]
775
00:49:33,095 --> 00:49:35,052
[ Gasps ]
776
00:49:36,849 --> 00:49:39,262
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God. What is happening?
777
00:49:39,310 --> 00:49:41,222
- [ Incanting ]
- ALL: Wealth to the strong.
778
00:49:48,736 --> 00:49:51,194
[ Retching ]
779
00:49:51,238 --> 00:49:53,730
[ Coughing ]
780
00:49:58,245 --> 00:49:59,486
SAM:
[ Whimpering ]
781
00:49:59,538 --> 00:50:01,154
Keep going.
782
00:50:01,207 --> 00:50:03,950
No, no, no, no, no, no.
No, I ca... I can't do this.
783
00:50:04,001 --> 00:50:05,537
I just...
I just want to go home.
784
00:50:05,586 --> 00:50:10,456
I was supposed to be
a gore streak on a mattress.
785
00:50:10,508 --> 00:50:12,795
And you beat them.
786
00:50:14,887 --> 00:50:15,887
Write.
787
00:50:15,930 --> 00:50:17,466
I can't, I can't.
788
00:50:17,515 --> 00:50:19,097
Tell me a story.
789
00:50:19,141 --> 00:50:21,303
Once upon a time, there was
a boy named Harry Potter.
790
00:50:21,352 --> 00:50:24,345
- Are you fucking kidding me?
- I don't know what to say!
791
00:50:24,396 --> 00:50:26,558
[ Whimpers ]
792
00:50:26,607 --> 00:50:29,099
I never had a boyfriend.
793
00:50:29,151 --> 00:50:30,358
Tell me about yours.
794
00:50:31,737 --> 00:50:34,070
What, about Daniel?
795
00:50:34,114 --> 00:50:38,324
Um... Um, he could do the entire
"Road Warrior" movie,
796
00:50:38,369 --> 00:50:40,235
including sound effects,
from memory.
797
00:50:40,287 --> 00:50:43,997
Um, I met him
at my first day at AYAO.
798
00:50:44,041 --> 00:50:47,785
Uh, AYAO... the Adolescent
Young Adult Oncology Center.
799
00:50:47,836 --> 00:50:50,954
I had to stay there
for my chemo.
800
00:50:51,006 --> 00:50:52,588
I'll never love anyone else.
801
00:50:55,553 --> 00:50:57,465
- ALL: Death to the weak.
- [ Incanting ]
802
00:50:57,513 --> 00:50:59,596
Wealth to the strong.
803
00:50:59,640 --> 00:51:02,883
Death to the weak.
Wealth to the strong.
804
00:51:04,478 --> 00:51:06,811
We were in and out of AYAO
for two years,
805
00:51:06,855 --> 00:51:09,472
and he taught me a mantra
for when I get tense.
806
00:51:09,525 --> 00:51:11,562
Um, it's... it's silly
and it's goofy,
807
00:51:11,610 --> 00:51:13,146
but I just focus on
two fuzzy bunnies
808
00:51:13,195 --> 00:51:14,881
until they're the only thing
in the entire world,
809
00:51:14,905 --> 00:51:16,591
and it just
totally blocks out all the pain.
810
00:51:16,615 --> 00:51:17,615
Aah!
811
00:51:17,616 --> 00:51:20,154
[ Gasping ]
812
00:51:20,202 --> 00:51:21,238
Finish my back!
813
00:51:21,287 --> 00:51:23,199
- Finish my back!
- Um! Um...
814
00:51:23,247 --> 00:51:25,204
I had Hodgkin's lymphoma,
and he had leukemia.
815
00:51:25,249 --> 00:51:26,911
Don't stop!
816
00:51:26,959 --> 00:51:29,076
I had to stay at the hospital
for my chemo infusions,
817
00:51:29,128 --> 00:51:31,120
so after each one
he'd roll his chair to my door
818
00:51:31,171 --> 00:51:33,254
and do the "Road Warrior"
to make me laugh.
819
00:51:33,299 --> 00:51:34,540
He told me that Australia
820
00:51:34,592 --> 00:51:35,652
was the greatest country
in the world.
821
00:51:35,676 --> 00:51:37,087
Um, I wrote him songs
822
00:51:39,597 --> 00:51:41,213
and the first time we kissed
823
00:51:41,265 --> 00:51:43,723
was after I sang to him
about the rainbow lorikeets.
824
00:51:47,271 --> 00:51:49,263
- Oh, my God. Oh, my God.
- Don't... Don't stop.
825
00:51:49,315 --> 00:51:51,181
- Don't stop.
- Oh, my God, oh, my God.
826
00:51:51,233 --> 00:51:53,691
- [ Gasping ]
- [ Incanting continues ]
827
00:51:53,736 --> 00:51:56,228
ALL:
Wealth to the strong.
828
00:51:56,280 --> 00:51:57,816
- [Incanting]
- Death to the weak.
829
00:51:57,865 --> 00:52:00,232
Wealth to the strong.
830
00:52:10,919 --> 00:52:12,455
[ Groans ]
831
00:52:12,504 --> 00:52:14,024
We were gonna celebrate
our first cancerversary
832
00:52:14,048 --> 00:52:15,664
by going to Australia together.
833
00:52:15,716 --> 00:52:19,505
But, um, after I went
into remission, Daniel didn't.
834
00:52:19,553 --> 00:52:22,546
Two weeks after they told me
I was cancer-free,
835
00:52:22,598 --> 00:52:24,840
he went back into AYAO.
836
00:52:24,892 --> 00:52:29,683
I wanted to visit him,
but I couldn't.
837
00:52:29,730 --> 00:52:31,847
I mean, no one blamed me.
Everyone understood.
838
00:52:31,899 --> 00:52:35,518
But the fact is he never gave up
on me, and I gave up on him.
839
00:52:35,569 --> 00:52:37,276
[ Crying ] I ran away.
840
00:52:37,321 --> 00:52:38,321
Judi?
841
00:52:38,364 --> 00:52:39,280
[ Coughing ]
842
00:52:39,281 --> 00:52:40,897
Don't stop.
843
00:52:40,949 --> 00:52:44,989
ALL: Death to the weak.
Wealth to the strong.
844
00:52:48,957 --> 00:52:51,040
No! Come on!
845
00:52:51,085 --> 00:52:53,577
- [ Gagging ]
- Come on, come on, come on.
846
00:52:53,629 --> 00:52:55,211
ALL:
Death to the weak.
847
00:52:55,255 --> 00:52:57,497
- Come on, come on.
- Wealth to the strong.
848
00:52:57,549 --> 00:53:00,007
[ Gasping ]
849
00:53:00,052 --> 00:53:02,795
- [ Coughs ]
- Come on.
850
00:53:02,846 --> 00:53:04,553
[ Gasps ]
851
00:53:09,311 --> 00:53:10,927
[ Breathing heavily]
852
00:53:13,649 --> 00:53:15,106
[ Gasps ]
853
00:53:15,150 --> 00:53:17,642
[ Coughs ]
854
00:53:17,695 --> 00:53:19,152
[ Screams, grunts ]
855
00:53:19,196 --> 00:53:21,062
That Viking whore!
856
00:53:21,115 --> 00:53:23,778
She taught her daughter
the book.
857
00:53:23,826 --> 00:53:24,987
Fuck!
858
00:53:29,873 --> 00:53:32,365
The party has arrived,
motherfuckers.
859
00:53:32,418 --> 00:53:34,159
Enter freely.
860
00:53:46,640 --> 00:53:49,303
You got lady balls.
861
00:53:49,351 --> 00:53:52,640
People like you normally look
at someone like me and think,
862
00:53:52,688 --> 00:53:55,977
"This guy is living
in a frequency.
863
00:53:56,024 --> 00:53:57,606
I can't handle."
864
00:53:57,651 --> 00:54:03,818
Grade-A melting-snowflake,
skin-shivering cocaine.
865
00:54:03,866 --> 00:54:08,531
Like an icy waterfall
inside your brain.
866
00:54:08,579 --> 00:54:10,286
Uh...
867
00:54:11,290 --> 00:54:12,326
Yeah.
868
00:54:12,374 --> 00:54:13,490
Oh!
869
00:54:15,335 --> 00:54:17,418
Uh, do you have a beer?
870
00:54:17,463 --> 00:54:20,672
IPA? Light beer is fine.
I just...
871
00:54:20,716 --> 00:54:22,628
I have to drive.
872
00:54:22,676 --> 00:54:23,712
Later.
873
00:54:23,761 --> 00:54:25,252
Quitter.
874
00:54:25,304 --> 00:54:27,170
Relax.
Snort.
875
00:54:27,222 --> 00:54:28,139
Okay.
876
00:54:28,140 --> 00:54:29,676
[ Inhales sharply]
877
00:54:31,602 --> 00:54:32,968
[ Exhales sharply ]
878
00:54:33,896 --> 00:54:35,353
- Oh, more?
- Mm-hmm.
879
00:54:35,397 --> 00:54:37,184
Okay.
880
00:54:37,232 --> 00:54:38,689
[ Inhales sharply]
881
00:54:39,902 --> 00:54:41,109
[ Exhales slowly ]
882
00:54:41,153 --> 00:54:42,860
- Now, tell me...
- Hmm?
883
00:54:42,905 --> 00:54:44,112
How do you feel?
884
00:54:44,156 --> 00:54:46,443
How do I feel?
Um...
885
00:54:47,367 --> 00:54:49,984
How do... How do I feel?
Uh...
886
00:54:52,206 --> 00:54:53,822
I feel amazing.
887
00:55:00,464 --> 00:55:01,705
Ow.
888
00:55:07,387 --> 00:55:09,879
Come back.
What are you doing?
889
00:55:13,977 --> 00:55:15,468
- What's...
- [ Slapping legs ]
890
00:55:15,521 --> 00:55:16,932
What's wrong with my legs?
891
00:55:22,653 --> 00:55:25,066
What are you...
What are you...?
892
00:55:25,113 --> 00:55:26,479
What'd you do to my legs?
893
00:55:29,576 --> 00:55:31,488
What'd you do to me?
894
00:55:36,208 --> 00:55:37,665
[ Gagging softly]
895
00:55:39,586 --> 00:55:41,828
Uh-huh.
896
00:55:41,880 --> 00:55:43,041
Yep.
897
00:55:43,090 --> 00:55:45,332
There we go.
Uh-huh.
898
00:55:45,384 --> 00:55:48,502
You're going to help me
find my daughter.
899
00:55:51,765 --> 00:55:54,633
Mm-hmm.
Where are the girls, huh?
900
00:55:54,685 --> 00:55:55,685
[ Coughs ]
901
00:55:56,478 --> 00:55:58,970
[ Grunting ] G-Girls...
902
00:56:00,357 --> 00:56:04,351
You're going to tell me
exactly what I need to know.
903
00:56:04,403 --> 00:56:06,172
- DUNCAN: [ Grunting ]
- I can't... I can't hear you.
904
00:56:06,196 --> 00:56:07,812
What's that?
905
00:56:07,865 --> 00:56:10,824
Oh, now we're talking.
906
00:56:10,868 --> 00:56:11,868
All right.
907
00:56:11,910 --> 00:56:14,903
Where are they?
908
00:56:14,955 --> 00:56:17,242
Where are these girls, huh?
909
00:56:21,128 --> 00:56:22,744
- [ Snaps ]
- Okay.
910
00:56:24,715 --> 00:56:27,082
Fucking unbelievable, Mom.
911
00:56:27,134 --> 00:56:28,528
When they were focused
on killing me,
912
00:56:28,552 --> 00:56:30,152
you could've
gotten the fuck out of here.
913
00:56:30,178 --> 00:56:32,841
That's what I would've done.
914
00:56:32,890 --> 00:56:34,677
I don't
leave my friends behind anymore.
915
00:56:36,894 --> 00:56:38,556
Yeah, I guess
we are friends, huh?
916
00:56:44,610 --> 00:56:46,852
I-I mean, do you know any magic
that can protect us?
917
00:56:46,904 --> 00:56:49,942
I know they've got one
around here somewhere.
918
00:56:54,411 --> 00:56:55,993
Gotcha.
919
00:56:56,038 --> 00:56:58,280
That's not gonna stop them.
They're stronger than us.
920
00:56:59,583 --> 00:57:01,370
- So, what happened?
- What?
921
00:57:01,418 --> 00:57:03,375
Your story.
922
00:57:03,420 --> 00:57:05,207
You holed up in your house.
Then what?
923
00:57:05,255 --> 00:57:06,255
Now?
924
00:57:07,382 --> 00:57:11,046
Um, now I'm trying.
925
00:57:11,094 --> 00:57:14,007
You know, I-I've been busking,
and I went and got a job,
926
00:57:14,056 --> 00:57:17,720
and tonight
was my first night.
927
00:57:17,768 --> 00:57:21,603
This was supposed to be my big
day to turn everything around.
928
00:57:28,528 --> 00:57:32,863
You're right, Sam.
They are stronger than us.
929
00:57:32,908 --> 00:57:35,901
They're ruthless, selfish,
930
00:57:35,953 --> 00:57:39,162
and they'll slit each other's
throats to kiss satanic ass.
931
00:57:39,206 --> 00:57:40,822
But you know what we are?
932
00:57:40,874 --> 00:57:42,456
What?
933
00:57:42,501 --> 00:57:45,414
You're a blue-collar badass
that just won't quit,
934
00:57:45,462 --> 00:57:48,296
and I'm a spoiled brat
with a gun.
935
00:57:48,340 --> 00:57:50,047
They don't stand a chance.
936
00:58:09,236 --> 00:58:10,236
[ Exhales sharply ]
937
00:58:15,575 --> 00:58:16,986
I can't believe it.
938
00:58:17,035 --> 00:58:19,118
Huh!
939
00:58:20,497 --> 00:58:24,116
Now, this is what's known
as situational irony.
940
00:58:28,797 --> 00:58:31,460
Oh. Spell didn't work?
Well...
941
00:58:31,508 --> 00:58:33,295
You taught your daughter
the book!
942
00:58:33,343 --> 00:58:34,709
She knows how to skin seal.
943
00:58:34,761 --> 00:58:36,468
You were
never gonna give her up!
944
00:58:36,513 --> 00:58:37,549
I found them.
945
00:58:37,597 --> 00:58:38,804
- They're at...
- Wait!
946
00:58:48,567 --> 00:58:50,024
Damn it, Kim.
947
00:58:50,068 --> 00:58:52,560
- What?
- Yeah, we talked about this.
948
00:58:56,241 --> 00:58:57,241
You know what to do?
949
00:58:57,284 --> 00:58:59,071
Yes.
950
00:58:59,119 --> 00:59:00,451
You scared?
951
00:59:02,873 --> 00:59:04,034
Me too.
952
00:59:18,430 --> 00:59:19,466
[ Dialing ]
953
00:59:24,853 --> 00:59:26,139
Can you read those, honey?
954
00:59:26,188 --> 00:59:27,520
No.
955
00:59:27,564 --> 00:59:30,978
No, I can't, Gary, okay?
956
00:59:31,026 --> 00:59:32,562
I can't read his guts.
957
00:59:32,611 --> 00:59:33,977
[ Cellphone rings ]
958
00:59:34,029 --> 00:59:35,611
That was Danica's department.
959
00:59:35,655 --> 00:59:36,816
We only have two hours.
960
00:59:36,865 --> 00:59:40,734
I know that, Gary!
961
00:59:40,786 --> 00:59:42,743
- I can tell time.
- [ Ringing continues ]
962
00:59:42,788 --> 00:59:45,155
The worst part...
the worst part, Gary...
963
00:59:45,207 --> 00:59:46,207
I saw this coming.
964
00:59:46,249 --> 00:59:47,490
I saw this years ago.
965
00:59:47,542 --> 00:59:50,455
Answer your fucking phone!
966
00:59:50,504 --> 00:59:53,167
[ Ringing continues ]
967
00:59:53,215 --> 00:59:54,422
Airplane mode?
968
00:59:54,466 --> 00:59:57,334
What the shit?
969
00:59:57,385 --> 00:59:58,466
Oh.
970
00:59:59,930 --> 01:00:01,512
God!
971
01:00:01,556 --> 01:00:03,422
[ Groans ]
972
01:00:03,475 --> 01:00:05,307
[ Panting ]
973
01:00:07,062 --> 01:00:08,269
Hello?
974
01:00:08,313 --> 01:00:09,599
JUDI: Gypsy.
975
01:00:11,358 --> 01:00:12,358
Judi.
976
01:00:12,400 --> 01:00:13,686
You want to lead the coven?
977
01:00:13,735 --> 01:00:16,398
Why would you help me?
978
01:00:16,446 --> 01:00:18,153
Because my whore mother
tried to kill me.
979
01:00:18,198 --> 01:00:20,315
No, no, no.
Not good enough.
980
01:00:20,367 --> 01:00:22,074
You have my hair,
981
01:00:22,119 --> 01:00:24,907
and I don't want to spend
the rest of my life on the run.
982
01:00:24,955 --> 01:00:27,368
I want back in.
983
01:00:27,415 --> 01:00:28,701
I have the virgin.
984
01:00:28,750 --> 01:00:31,834
Where are you?
985
01:00:31,878 --> 01:00:33,744
Check your caller I.D.
986
01:00:40,387 --> 01:00:41,423
[ Shrieks ]
987
01:00:41,471 --> 01:00:42,712
You little bitch!
988
01:00:42,764 --> 01:00:44,426
Okay.
989
01:00:44,474 --> 01:00:46,181
The virgin is at my house.
990
01:00:46,226 --> 01:00:49,060
We have two hours, people.
991
01:00:49,104 --> 01:00:52,643
Does anyone here
contest my right to lead?
992
01:00:53,859 --> 01:00:57,102
Let's show some hustle,
people!
993
01:00:57,154 --> 01:00:58,611
Let's go!
994
01:00:58,655 --> 01:01:00,692
[ Suspenseful music plays ]
995
01:01:47,287 --> 01:01:48,653
[ Scraping ]
996
01:02:02,886 --> 01:02:04,468
[ Exhales sharply ]
997
01:02:47,764 --> 01:02:50,598
Where is she?
I know she's in here.
998
01:02:50,642 --> 01:02:52,975
Where is she?
It's happening, Gary.
999
01:02:54,813 --> 01:02:56,415
This is the moment.
This is happening, Gary.
1000
01:02:56,439 --> 01:02:57,646
- [ Thudding ]
- Okay.
1001
01:02:57,691 --> 01:02:58,525
No, no, wait!
1002
01:02:58,526 --> 01:02:59,982
[ Blade slices ]
1003
01:03:04,364 --> 01:03:06,196
Damn it, Kyle.
1004
01:03:06,241 --> 01:03:09,359
Baphomet,
1005
01:03:09,411 --> 01:03:11,619
king of the witches,
1006
01:03:11,663 --> 01:03:14,747
lord of the Knights of Templar,
1007
01:03:14,791 --> 01:03:18,535
triple-face fuck monster
of remorseless intent
1008
01:03:18,586 --> 01:03:22,500
and illuminator
of poisonous knowledge,
1009
01:03:22,549 --> 01:03:26,213
give me strength
in my hour of need.
1010
01:03:26,261 --> 01:03:28,218
Help me find them, Baphomet.
1011
01:03:28,263 --> 01:03:29,845
This one thing I ask.
1012
01:03:40,191 --> 01:03:42,308
[ Whispering ] Judi?
1013
01:03:42,360 --> 01:03:43,360
Judi?!
1014
01:03:50,577 --> 01:03:52,990
Judi?
Judi!
1015
01:03:53,038 --> 01:03:55,038
[ Whispering voices ] Judi!
Judi! Judi! Judi! Judi!
1016
01:04:06,134 --> 01:04:07,466
- [ Screaming ]
- [ Growling ]
1017
01:04:12,807 --> 01:04:14,014
Judi!
1018
01:04:21,608 --> 01:04:24,146
- You okay?
- Uh-huh.
1019
01:04:24,194 --> 01:04:27,278
We're in the Vale of Shadows.
It's all fucked up.
1020
01:04:27,322 --> 01:04:28,688
We got to go.
1021
01:04:34,829 --> 01:04:35,829
[ Both gasp ]
1022
01:04:40,960 --> 01:04:42,622
I knew no daughter of mine
1023
01:04:42,670 --> 01:04:45,504
would give Gypsy Neumieir
the time of day.
1024
01:04:45,548 --> 01:04:47,164
Well done, sweetie.
1025
01:04:50,053 --> 01:04:51,669
Fuck you.
1026
01:04:51,721 --> 01:04:54,304
That's no way
to talk to your mother.
1027
01:04:54,349 --> 01:04:57,012
It's time to go home.
1028
01:04:57,060 --> 01:04:58,141
Bring your friend.
1029
01:04:59,396 --> 01:05:00,807
You tried to kill me!
1030
01:05:00,855 --> 01:05:02,642
- Details.
- Run, Sam.
1031
01:05:02,690 --> 01:05:04,647
Oh, Samantha,
I'm afraid Judi
1032
01:05:04,692 --> 01:05:05,961
may have
given you the impression
1033
01:05:05,985 --> 01:05:07,647
that there's some escape.
1034
01:05:07,695 --> 01:05:09,687
No, my millennial moppet.
1035
01:05:09,739 --> 01:05:12,482
- We're inevitable.
- Shut up, Mom.
1036
01:05:12,534 --> 01:05:15,026
Judi, don't make this personal.
I'm not happy about it either.
1037
01:05:15,078 --> 01:05:17,195
You think I like running around
in silly robes
1038
01:05:17,247 --> 01:05:18,988
murdering my children?
1039
01:05:19,040 --> 01:05:22,875
But you got to either get in the
game or sit on the sidelines.
1040
01:05:22,919 --> 01:05:24,581
You don't have to do this.
1041
01:05:24,629 --> 01:05:26,837
There's no other way.
1042
01:05:26,881 --> 01:05:30,340
Do you think killing me
is gonna change the world?
1043
01:05:30,385 --> 01:05:33,128
You pull that trigger and the
sun will still come up tomorrow,
1044
01:05:33,179 --> 01:05:34,761
only you'll be just like her.
1045
01:05:34,806 --> 01:05:38,425
Oh! Maybe she'll get you a job
at her pizza parlor.
1046
01:05:40,520 --> 01:05:41,931
Go.
1047
01:05:41,980 --> 01:05:44,142
Wouldn't you rather spend
a few years on your feet
1048
01:05:44,190 --> 01:05:46,523
than a lifetime
on your knees?
1049
01:05:46,568 --> 01:05:49,857
What life did you leave me?!
1050
01:05:49,904 --> 01:05:52,112
You die, then me.
1051
01:05:52,157 --> 01:05:54,695
We don't get to choose
the world, sweetheart.
1052
01:05:54,742 --> 01:05:56,950
- One...
- If you want anything good,
1053
01:05:56,995 --> 01:05:58,782
- you have to take it.
- ...two...
1054
01:05:58,830 --> 01:06:01,072
You're young,
so I'm trying to be patient.
1055
01:06:01,124 --> 01:06:03,537
- ...three.
- Forget something?
1056
01:06:08,465 --> 01:06:11,208
[ Gasping and coughing ]
1057
01:06:24,689 --> 01:06:26,601
Are you kidnapping
my daughter?
1058
01:06:26,649 --> 01:06:28,390
She'll thank me later.
Come on.
1059
01:06:28,443 --> 01:06:31,436
What do you have to offer her
but plastic shower curtains
1060
01:06:31,488 --> 01:06:34,071
and Walmart sweatpants?
1061
01:06:34,115 --> 01:06:36,823
All I see are a bunch
of Martha Stewart wannabes
1062
01:06:36,868 --> 01:06:39,656
who drink white wine
and smoke medical marijuana
1063
01:06:39,704 --> 01:06:41,320
and listen to '80s playlists.
1064
01:06:41,372 --> 01:06:43,204
We run the world.
1065
01:06:43,249 --> 01:06:44,740
You're assholes.
1066
01:06:44,792 --> 01:06:47,034
DANICA: That little membrane
between your legs
1067
01:06:47,086 --> 01:06:50,545
is the only thing that gives
your sad little life any value.
1068
01:06:50,590 --> 01:06:52,206
I'm not letting you touch us.
1069
01:06:52,258 --> 01:06:54,796
I hate to admit it, but you're
starting to annoy me.
1070
01:06:58,681 --> 01:06:59,967
[ Gun clicks ]
1071
01:07:14,113 --> 01:07:15,775
JUDI:
[ Voice breaking ] Sam?
1072
01:07:17,784 --> 01:07:18,991
Sam.
1073
01:07:19,035 --> 01:07:21,197
[ Breathing heavily]
1074
01:07:24,874 --> 01:07:27,617
Sam?
Sam.
1075
01:07:30,547 --> 01:07:32,038
You were right.
1076
01:07:33,550 --> 01:07:36,167
I really...
I really screwed up.
1077
01:07:36,219 --> 01:07:38,256
[ Crying ]
1078
01:07:38,304 --> 01:07:40,216
[ Mid-tempo music playing ]
1079
01:08:06,374 --> 01:08:10,334
No gaps. We don't want
any uninvited guests.
1080
01:08:18,469 --> 01:08:19,469
Danielle.
1081
01:08:23,808 --> 01:08:25,140
The past is the past.
1082
01:08:25,184 --> 01:08:28,598
What matters now
is the great working.
1083
01:08:33,776 --> 01:08:34,892
This is yours.
1084
01:08:34,944 --> 01:08:35,944
Danica...
1085
01:08:35,945 --> 01:08:36,945
I washed it.
1086
01:08:36,988 --> 01:08:39,150
Uh...
1087
01:08:39,198 --> 01:08:41,360
I only wanted what was best
for the group.
1088
01:08:41,409 --> 01:08:45,244
Gypsy just wanted
what was best for Gypsy.
1089
01:08:45,288 --> 01:08:46,904
Have the balls to own it.
1090
01:08:46,956 --> 01:08:49,824
But it's okay.
I understand.
1091
01:08:49,876 --> 01:08:53,040
I understand what it's like
to be under so much pressure.
1092
01:08:53,087 --> 01:08:54,453
Yeah.
1093
01:08:54,505 --> 01:08:56,462
Almost like you're at the bottom
of the sea.
1094
01:08:56,507 --> 01:09:01,252
All that water
pressing you down, crushing you,
1095
01:09:01,304 --> 01:09:03,091
filling your lungs.
1096
01:09:04,641 --> 01:09:08,635
And you can't breathe
and you can't move
1097
01:09:08,686 --> 01:09:11,099
and you can't speak,
1098
01:09:11,147 --> 01:09:14,515
and you panic and you struggle,
1099
01:09:14,567 --> 01:09:15,774
but it's no use.
1100
01:09:16,819 --> 01:09:18,811
[ Gurgling ]
1101
01:09:18,863 --> 01:09:23,324
Drowning is the worst feeling
in the world.
1102
01:09:39,342 --> 01:09:41,174
[ Gasps ]
1103
01:09:42,345 --> 01:09:45,179
Danica?
We're sorry what happened.
1104
01:09:45,223 --> 01:09:47,510
You thought you were
backing a winner.
1105
01:09:47,558 --> 01:09:49,049
I understand.
1106
01:09:49,102 --> 01:09:51,469
Uh, Kim's sorry in particular
1107
01:09:51,521 --> 01:09:54,730
for, you know, uh, putting a...
a spike through your skull.
1108
01:09:54,774 --> 01:09:56,857
[ Smooching ]
1109
01:09:58,403 --> 01:10:01,066
I'll squat in the dirt
and piss on your grave
1110
01:10:01,114 --> 01:10:02,400
before I forgive you.
1111
01:10:02,448 --> 01:10:05,782
You picked your side.
Now live with it.
1112
01:10:06,911 --> 01:10:08,243
Oh!
1113
01:10:14,711 --> 01:10:16,794
[ Crying ]
1114
01:10:16,838 --> 01:10:17,999
Mom.
1115
01:10:18,047 --> 01:10:20,164
Please let me go.
I'm sorry.
1116
01:10:20,216 --> 01:10:22,754
- No, don't beg her.
- I'll do whatever you want.
1117
01:10:22,802 --> 01:10:23,802
I'm getting us home.
1118
01:10:23,845 --> 01:10:25,256
In five minutes,
1119
01:10:25,304 --> 01:10:26,886
you are going to have
1120
01:10:26,931 --> 01:10:28,797
your very first
sexual encounter,
1121
01:10:28,850 --> 01:10:30,716
lose your virginity,
and give birth
1122
01:10:30,768 --> 01:10:34,307
all at the same time,
courtesy of the great Baphomet.
1123
01:10:34,355 --> 01:10:36,096
Fear is appropriate.
1124
01:10:36,149 --> 01:10:37,765
Don't listen.
1125
01:10:37,817 --> 01:10:40,480
She's just a sad old lady
with fake lips and a bony ass.
1126
01:10:40,528 --> 01:10:42,440
[ Laughs ]
1127
01:10:42,488 --> 01:10:44,480
If I wasn't
in such a good mood,
1128
01:10:44,532 --> 01:10:46,239
I'd cut out your tongue
for that.
1129
01:10:48,703 --> 01:10:53,198
This is where our lord
will be born tonight.
1130
01:10:55,042 --> 01:10:58,206
It's going to hurt.
I guarantee it.
1131
01:10:58,254 --> 01:11:00,291
Mom...
1132
01:11:00,339 --> 01:11:02,706
I'll do whatever you want.
Please.
1133
01:11:02,759 --> 01:11:05,467
Children, b-babies.
I-I'll bring you babies.
1134
01:11:05,511 --> 01:11:07,173
- I'll... I'll be your breeder.
- Shh.
1135
01:11:07,221 --> 01:11:11,386
I gave you the greatest honor,
and you spat in my face.
1136
01:11:11,434 --> 01:11:14,723
Your generation
doesn't understand sacrifice.
1137
01:11:16,439 --> 01:11:18,681
What's going to happen next
1138
01:11:18,733 --> 01:11:21,851
barely begins to express
my disappointment.
1139
01:11:28,826 --> 01:11:32,194
Are you ready to break the
chains of conventional morality
1140
01:11:32,246 --> 01:11:35,080
- that stifle our ambitions?
- ALL: Yes!
1141
01:11:35,124 --> 01:11:37,867
Are you ready to make
an investment in your future?
1142
01:11:37,919 --> 01:11:39,376
Yes!
1143
01:11:39,420 --> 01:11:42,208
And whose power unlocks
our true potential?
1144
01:11:42,256 --> 01:11:43,497
Hail Satan!
1145
01:11:43,549 --> 01:11:45,131
- Who?
- Hail Satan!
1146
01:11:45,176 --> 01:11:46,792
I can't hear you.
1147
01:11:46,844 --> 01:11:50,087
Hail Satan! Hail Satan!
Hail Satan!
1148
01:11:50,139 --> 01:11:52,131
And who do we welcome here
tonight?
1149
01:11:52,183 --> 01:11:54,596
Who is his emissary
that we summon?
1150
01:11:54,644 --> 01:11:57,011
Hail Baphomet,
lord of achievement!
1151
01:11:57,063 --> 01:11:59,601
Hail Baphomet,
master of slaves!
1152
01:11:59,649 --> 01:12:02,107
Hail Baphomet,
god of success!
1153
01:12:02,151 --> 01:12:04,564
Hail Baphomet,
bringer of wealth!
1154
01:12:04,612 --> 01:12:07,355
Hail fourfold,
bringer of joy!
1155
01:12:07,406 --> 01:12:10,695
Tonight, we set aside the ways
of the old world...
1156
01:12:10,743 --> 01:12:13,326
love, empathy, and compassion.
1157
01:12:13,371 --> 01:12:15,328
Those are the old tools.
1158
01:12:15,373 --> 01:12:18,411
Join me in the invocation.
1159
01:12:18,459 --> 01:12:20,246
[ Incanting ]
1160
01:12:23,881 --> 01:12:25,793
[ Continues incanting ]
1161
01:12:36,561 --> 01:12:40,020
We invoke thee, Baphomet,
light bringer.
1162
01:12:40,064 --> 01:12:42,602
I am, I think, I will!
1163
01:12:42,650 --> 01:12:45,358
I am the sanction,
I am the warrant.
1164
01:12:47,989 --> 01:12:51,608
Death to the weak.
Wealth to the strong.
1165
01:12:51,659 --> 01:12:54,197
Death to the weak!
Wealth to the strong!
1166
01:12:54,245 --> 01:12:57,534
Please, please, help me!
1167
01:12:57,582 --> 01:13:00,996
Wealth to the strong.
I am, I think, I will!
1168
01:13:10,511 --> 01:13:13,629
Death to the weak.
I am, I think, I will!
1169
01:13:16,309 --> 01:13:18,551
- I am, I think, I will!
- Help me, please!
1170
01:13:18,603 --> 01:13:21,596
Please, help!
1171
01:13:25,192 --> 01:13:27,605
Help, please!
1172
01:13:29,739 --> 01:13:33,483
The holy one comes.
Hail Satan.
1173
01:13:33,534 --> 01:13:35,025
Please.
1174
01:13:35,077 --> 01:13:36,989
Hail Baphomet.
1175
01:13:37,038 --> 01:13:40,202
Hail Satan.
1176
01:13:47,715 --> 01:13:51,925
No, help, help!
No!
1177
01:13:51,969 --> 01:13:54,131
[ Screaming ]
1178
01:13:54,180 --> 01:13:56,923
[ Laughing ]
1179
01:13:56,974 --> 01:14:00,183
No, no, no, no, no!
No! No, no, no!
1180
01:14:00,227 --> 01:14:02,219
Help me, please!
1181
01:14:03,731 --> 01:14:06,769
Death to the weak.
Wealth to the strong.
1182
01:14:09,445 --> 01:14:11,778
[ Laughing ]
1183
01:14:11,822 --> 01:14:13,313
SAM: Help!
1184
01:14:13,366 --> 01:14:15,608
Ohhh!
Oh!
1185
01:14:15,660 --> 01:14:17,447
[ Panting ]
1186
01:14:17,495 --> 01:14:19,953
Death to the weak.
Wealth to the strong.
1187
01:14:23,084 --> 01:14:24,541
Ohh!
1188
01:14:24,585 --> 01:14:28,078
You fucking bug-eyed,
fun-sized asshole!
1189
01:14:28,130 --> 01:14:32,090
You turtleneck-wearing,
egghead cheap fuck!
1190
01:14:32,134 --> 01:14:36,720
All you had to do was tip,
you cheap bastard!
1191
01:14:36,764 --> 01:14:40,553
My God, who puts corn on pizza,
you disgusting fuck?!
1192
01:14:40,601 --> 01:14:43,719
You no-tipping, cheap-ass,
1193
01:14:43,771 --> 01:14:48,106
Baby Gap-shopping
turd on ice!
1194
01:14:48,150 --> 01:14:49,766
Fuck!
1195
01:14:49,819 --> 01:14:51,856
Protect its womb!
1196
01:14:51,904 --> 01:14:53,645
Get back!
1197
01:14:53,698 --> 01:14:55,234
Don't hurt it.
1198
01:14:55,282 --> 01:14:57,239
I will stab him right through
the fucking skull.
1199
01:14:57,284 --> 01:14:59,150
You're making a huge mistake.
1200
01:14:59,203 --> 01:15:01,411
Get her chains off now.
1201
01:15:01,455 --> 01:15:02,866
Samantha.
1202
01:15:02,915 --> 01:15:05,578
Get her chains off now!
1203
01:15:05,626 --> 01:15:07,663
This is all your fault.
1204
01:15:10,881 --> 01:15:12,292
No!
1205
01:15:12,341 --> 01:15:13,752
Judi, no!
1206
01:15:13,801 --> 01:15:15,588
[ Sobbing ]
1207
01:15:15,636 --> 01:15:17,798
Prepare her vile gate
for his birth.
1208
01:15:17,847 --> 01:15:21,466
No!
No! No! Fuck!
1209
01:15:21,517 --> 01:15:24,510
No!
[ Sobs ]
1210
01:15:24,562 --> 01:15:26,599
ALL: Death to the weak.
Wealth to the strong.
1211
01:15:26,647 --> 01:15:29,139
I am, I think, I will.
1212
01:15:29,191 --> 01:15:32,309
Death to the weak.
Wealth to the strong.
1213
01:15:33,946 --> 01:15:35,858
[ Panting ]
1214
01:15:39,910 --> 01:15:42,118
Come, Baphomet!
1215
01:15:42,163 --> 01:15:44,371
Come to us,
your worthy servants,
1216
01:15:44,415 --> 01:15:48,079
and place us above all others
by virtue of our excellence.
1217
01:15:53,049 --> 01:15:56,087
- [ Screaming ]
- [ Squishing ]
1218
01:16:02,850 --> 01:16:05,058
[ Squeaking ]
1219
01:16:09,190 --> 01:16:10,190
GIRL: Sam!
1220
01:16:22,536 --> 01:16:23,868
[ Groans softly]
1221
01:16:58,322 --> 01:17:00,188
[ Chain creaking ]
1222
01:17:15,005 --> 01:17:16,667
Whee!
1223
01:17:16,715 --> 01:17:18,547
Sammy!
1224
01:17:22,513 --> 01:17:23,594
You shouldn't be here.
1225
01:17:23,639 --> 01:17:25,050
Isn't this funny?
1226
01:17:25,099 --> 01:17:26,931
Who are you?
1227
01:17:26,976 --> 01:17:30,219
My name's Samaziel.
I'm from hell.
1228
01:17:37,069 --> 01:17:39,061
Someone made an oopsie.
1229
01:17:40,990 --> 01:17:42,606
Wait, did you make
everyone disappear?
1230
01:17:42,658 --> 01:17:46,743
There are 11 princes in hell,
and I'm way up here.
1231
01:17:46,787 --> 01:17:50,576
And that stinky Baphomet
is way down there,
1232
01:17:50,624 --> 01:17:53,207
and worshipping him first
is against the rules,
1233
01:17:53,252 --> 01:17:55,084
and breaking the rules
makes me poopy.
1234
01:17:55,129 --> 01:17:56,586
What did you do?
1235
01:17:56,630 --> 01:17:59,794
Silly billies.
They think they're so strong.
1236
01:17:59,842 --> 01:18:02,425
There's always someone stronger.
1237
01:18:02,469 --> 01:18:04,335
I'll show them.
1238
01:18:04,388 --> 01:18:05,879
Spin me!
1239
01:18:05,931 --> 01:18:07,593
♪ There's always someone
stronger ♪
1240
01:18:07,641 --> 01:18:09,633
♪ There's always someone
meaner ♪
1241
01:18:13,272 --> 01:18:16,515
I'm the biggest meanie
of them all.
1242
01:18:16,567 --> 01:18:18,308
[ Gasps ]
Bunnies!
1243
01:18:30,664 --> 01:18:32,621
So, what happens now?
1244
01:18:32,666 --> 01:18:35,704
Mr. Bunny's gonna teach them
a lesson.
1245
01:18:35,753 --> 01:18:37,870
Uh, and what about me?
1246
01:18:37,922 --> 01:18:40,164
You're going to have to
ask Mr. Bunny.
1247
01:18:43,510 --> 01:18:47,174
Uh, what about me, Mr. Bunny?
1248
01:18:49,016 --> 01:18:51,133
Mr. Bunny says
you helped me tonight.
1249
01:18:51,185 --> 01:18:53,017
So we'll kill you fast.
1250
01:18:53,062 --> 01:18:55,349
Uh, look, can't Mr. Bunny
just let me go home?
1251
01:18:55,397 --> 01:18:57,104
Mr. Bunny's a meanie.
1252
01:18:57,149 --> 01:18:58,481
Code of the Sams.
1253
01:18:58,525 --> 01:19:00,141
What?
1254
01:19:00,194 --> 01:19:02,277
Y-You said that breaking
the rules makes you poopy.
1255
01:19:02,321 --> 01:19:04,404
What about code of the Sams?
1256
01:19:04,448 --> 01:19:06,861
Samaziel.
1257
01:19:06,909 --> 01:19:08,525
Sam.
1258
01:19:08,577 --> 01:19:11,069
I mean, you have to help me.
It's... It's the rule.
1259
01:19:11,121 --> 01:19:12,828
You made that up.
1260
01:19:12,873 --> 01:19:14,409
Are you sure?
1261
01:19:14,458 --> 01:19:16,871
'Cause there's like
seven million Sams in the world,
1262
01:19:16,919 --> 01:19:18,396
and you're the first one
I've ever met
1263
01:19:18,420 --> 01:19:20,753
that's never heard of
the code of the Sams.
1264
01:19:20,798 --> 01:19:22,915
It's Sams helping Sams.
1265
01:19:22,967 --> 01:19:24,378
It's our jam.
1266
01:19:24,426 --> 01:19:26,167
You're a liar.
1267
01:19:26,220 --> 01:19:29,008
Look, you have all these
other people to play with.
1268
01:19:29,056 --> 01:19:31,264
Wouldn't you rather be safe
than sorry?
1269
01:19:34,103 --> 01:19:35,514
Sam...
1270
01:19:35,562 --> 01:19:36,396
What?
1271
01:19:36,397 --> 01:19:37,808
[ Flesh tearing ]
1272
01:19:37,856 --> 01:19:40,098
[ Rabbit screeching ]
1273
01:19:43,320 --> 01:19:44,902
[ Distorted ] Run.
1274
01:19:44,947 --> 01:19:49,112
♪ I don't need your help
or your hatred ♪
1275
01:19:49,159 --> 01:19:52,527
♪ You stay the fuck
away from me ♪
1276
01:19:54,039 --> 01:19:57,032
[ Laughing ]
1277
01:19:57,084 --> 01:20:02,170
♪ Hear the scratch of the rats
in the walls ♪
1278
01:20:02,214 --> 01:20:04,797
ALL:
I am, I think, I will!
1279
01:20:04,842 --> 01:20:07,175
Death to the weak.
Wealth to the strong.
1280
01:20:07,219 --> 01:20:09,711
I am, I think, I will.
1281
01:20:12,349 --> 01:20:14,807
[All gasping ]
1282
01:20:21,483 --> 01:20:23,566
♪ Led me here ♪
1283
01:20:23,610 --> 01:20:25,567
♪ Said, "Hold my hand" ♪
1284
01:20:25,612 --> 01:20:29,322
♪ A young nymph defiled then ♪
1285
01:20:29,366 --> 01:20:32,950
♪ My body fights itself inside ♪
1286
01:20:32,995 --> 01:20:34,861
♪ I feel it bow ♪
1287
01:20:34,913 --> 01:20:39,624
♪ This mortal hold ♪
1288
01:20:39,668 --> 01:20:41,250
[ Laughing ]
1289
01:20:51,013 --> 01:20:53,005
Come on!
Please, please, please, please.
1290
01:20:53,057 --> 01:20:55,390
Please start, please start.
Please, please.
1291
01:20:55,434 --> 01:20:58,017
- Come on, come on!
- [ Engine starts ]
1292
01:20:58,062 --> 01:20:59,598
[ Gasping ]
1293
01:20:59,646 --> 01:21:01,387
Oh, thank you.
1294
01:21:01,440 --> 01:21:02,931
♪ You carrier ♪
1295
01:21:02,983 --> 01:21:05,066
♪ You repulse me ♪
1296
01:21:05,110 --> 01:21:08,899
♪ Heard the sound of her knees
scrape against the street ♪
1297
01:21:08,947 --> 01:21:10,734
♪ You, the dirty one ♪
1298
01:21:10,783 --> 01:21:12,775
♪ What you took from me ♪
1299
01:21:12,826 --> 01:21:16,945
♪ There was nothing left
but hypocrisy ♪
1300
01:21:16,997 --> 01:21:20,832
♪ Holy odium, blotted memory ♪
1301
01:21:20,876 --> 01:21:24,836
♪ But my regret
will never consume me ♪
1302
01:21:24,880 --> 01:21:26,917
♪ The ocean's licking tongue ♪
1303
01:21:26,965 --> 01:21:28,831
♪ A letting of the blood ♪
1304
01:21:28,884 --> 01:21:30,921
♪ A vile prophecy ♪
1305
01:21:30,969 --> 01:21:34,679
♪ Scrape it out of me ♪
1306
01:21:53,492 --> 01:21:55,950
Looks like
you had a fun night.
1307
01:21:55,994 --> 01:21:57,576
Where's my thermal bag?
1308
01:21:57,621 --> 01:21:59,863
You can't bring a rodent
in here.
1309
01:21:59,915 --> 01:22:04,250
She's not a rodent.
She's Judi Jr.
1310
01:22:04,294 --> 01:22:06,206
Where the hell
you think you're going?
1311
01:22:06,880 --> 01:22:08,587
Australia.
1312
01:22:08,632 --> 01:22:11,921
[ Brass Hearse's "In Death
(I'll Love You More)" plays ]
1313
01:22:23,397 --> 01:22:30,236
♪ There are more things
in heaven and earth ♪
1314
01:22:30,279 --> 01:22:36,901
♪ Than can be dreamt of ♪
1315
01:22:36,952 --> 01:22:42,038
♪ I wonder how far above ♪
1316
01:22:44,084 --> 01:22:49,580
♪ I wonder how far above ♪
1317
01:23:12,821 --> 01:23:19,534
♪ Wings don't always
mean you're good ♪
1318
01:23:19,578 --> 01:23:26,371
♪ And sometimes evil
is misunderstood ♪
1319
01:23:26,418 --> 01:23:33,257
♪ There is a fire burning
deep within my heart ♪
1320
01:23:33,300 --> 01:23:36,884
♪ I'll never let it hurt you ♪
1321
01:23:36,929 --> 01:23:39,637
♪ I'll never let it stop ♪
1322
01:24:08,585 --> 01:24:12,124
♪ Our souls coalesce ♪
1323
01:24:12,172 --> 01:24:15,540
♪ Our wasted flesh ♪
1324
01:24:15,592 --> 01:24:22,592
♪ Is all that's left
of mortal age ♪
1325
01:24:23,267 --> 01:24:26,635
♪ Disappear, disintegrate ♪
1326
01:24:26,687 --> 01:24:30,306
♪ The substance of which
we were made ♪
1327
01:24:30,357 --> 01:24:33,850
♪ And still forever one ♪
1328
01:24:33,902 --> 01:24:40,902
♪ We shall rem-a-a-a-ain ♪
1329
01:24:43,662 --> 01:24:49,329
♪ In death I'll love you more ♪
1330
01:24:49,376 --> 01:24:50,867
♪ I'll love you more ♪
1331
01:24:56,383 --> 01:25:03,383
♪ I'll love you
mo-o-o-o-o-re ♪
91637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.