Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,586 --> 00:00:06,796
The story of a brother and sister Who are lovers...
Pink family ...SDMF-008
1
00:00:07,734 --> 00:00:11,296
-Speaking over Telephone -
2
00:00:11,492 --> 00:00:13,437
Yeah. Yeah.
3
00:00:14,508 --> 00:00:16,804
Oh, I told you
4
00:00:17,266 --> 00:00:19,023
Yes.
5
00:00:54,388 --> 00:00:57,216
Oh, I'm... I'm totally fine.
6
00:00:57,248 --> 00:00:58,896
Yes.
7
00:00:59,291 --> 00:01:00,465
Okay.
8
00:01:00,490 --> 00:01:02,255
Then call me later.
9
00:01:02,310 --> 00:01:04,529
Well, then, good.
10
00:01:04,763 --> 00:01:06,314
Now...
11
00:01:23,654 --> 00:01:25,708
Eh? What is it?
12
00:01:26,084 --> 00:01:27,661
What are you talking about?
13
00:01:27,748 --> 00:01:29,310
Mom.
14
00:01:29,373 --> 00:01:31,930
The chocolate is missing... don't you know?
15
00:01:32,154 --> 00:01:34,208
-Choco?
- No... No...
16
00:01:34,271 --> 00:01:36,068
Where is it...
17
00:01:36,240 --> 00:01:37,941
I don't know. Something like that.
18
00:01:37,966 --> 00:01:41,497
Because I knew it. Hurry up and eat...I'm late.
19
00:01:42,232 --> 00:01:43,661
Yeah.
20
00:02:16,256 --> 00:02:17,803
I really enjoyed the meal.
21
00:02:18,069 --> 00:02:19,233
Wait Brother...
22
00:02:19,319 --> 00:02:21,123
Why don't you sit down for a minute?
23
00:02:21,272 --> 00:02:22,678
- Come on.
-Hmm?
24
00:02:22,710 --> 00:02:24,248
Sit down.
25
00:02:25,092 --> 00:02:26,506
What...
26
00:02:26,639 --> 00:02:27,795
My big brother...
27
00:02:27,850 --> 00:02:29,678
Did you eat my chocolate?
28
00:02:30,224 --> 00:02:31,004
Huh?
29
00:02:31,029 --> 00:02:32,029
I didn't eat it.
30
00:02:32,162 --> 00:02:34,075
No, I asked.
31
00:02:34,357 --> 00:02:36,083
At the mouth...
32
00:02:39,029 --> 00:02:40,310
It's over there
33
00:02:40,373 --> 00:02:41,630
What are you gonna do?
34
00:02:41,678 --> 00:02:44,208
Valentine's day.
35
00:02:44,513 --> 00:02:46,029
Like a ship.
36
00:02:46,100 --> 00:02:47,709
Wow...the belly.
37
00:02:49,061 --> 00:02:51,584
It was for a friend.
38
00:02:52,100 --> 00:02:54,607
-Oh, really.
- That's the worst. Really
39
00:02:56,115 --> 00:02:57,724
So, mom...
40
00:02:57,779 --> 00:03:01,576
At this age, he can't tell if he's lost or not.
41
00:03:01,737 --> 00:03:04,667
Why are you so... Aren't you going to eat breakfast?
42
00:03:09,683 --> 00:03:16,234
After a month
43
00:03:24,976 --> 00:03:26,211
Over there
44
00:03:26,236 --> 00:03:29,079
Don't be so absent-minded. Just move fast.
45
00:03:31,494 --> 00:03:33,392
What are you looking at?
46
00:03:36,984 --> 00:03:40,132
Why do you have that so far?
47
00:03:40,511 --> 00:03:41,776
I didn't have it.
48
00:03:41,902 --> 00:03:43,104
I found it.
49
00:03:43,128 --> 00:03:46,167
Throw it away.It's gonna fly.
50
00:03:46,550 --> 00:03:48,416
I gave you this...
51
00:03:48,441 --> 00:03:49,753
Who is it is?
52
00:03:49,863 --> 00:03:52,089
Anyway, throw it away.
53
00:03:57,778 --> 00:04:02,543
the right to kiss
Unlimited
54
00:04:05,786 --> 00:04:10,216
After a month
55
00:04:10,990 --> 00:04:12,200
Now, this is...
56
00:04:12,248 --> 00:04:13,755
Take it to your brother.
57
00:04:14,131 --> 00:04:15,568
Eh? Why?
58
00:04:15,701 --> 00:04:19,997
It's okay. It's okay.She's got a lot to do.
59
00:04:36,480 --> 00:04:39,173
My brother hasn't been feeling well since long ago.
60
00:04:39,361 --> 00:04:43,705
Since I was young, it was easy to catch a cold because of asthma.
61
00:04:43,908 --> 00:04:47,470
So I often take a break from school.
62
00:04:47,783 --> 00:04:50,228
This time, it's a little longer
63
00:04:50,307 --> 00:04:53,119
I have been away from school for 4 days already.
64
00:05:11,690 --> 00:05:13,048
Older brother
65
00:05:13,221 --> 00:05:15,259
Okay, mom made porridge.
66
00:05:17,385 --> 00:05:19,595
Huh? Kill again?
67
00:05:19,643 --> 00:05:20,643
I'm not eating...
68
00:05:20,744 --> 00:05:23,111
I don't know how to say it.
69
00:05:28,283 --> 00:05:29,634
I have to go to school.
70
00:05:30,104 --> 00:05:31,541
You gonna be okay?
71
00:05:32,518 --> 00:05:34,791
It's still too much.I'm taking a break
72
00:05:55,017 --> 00:05:56,329
You know...
73
00:05:56,517 --> 00:05:58,227
What is it?
74
00:05:59,012 --> 00:06:00,988
Let me get better with this.
75
00:06:09,809 --> 00:06:11,301
What are you talking about?
76
00:06:11,591 --> 00:06:13,512
It makes me feel good.
77
00:06:22,988 --> 00:06:24,848
Ever since I was a kid...
78
00:06:24,896 --> 00:06:27,677
I was brought up by my sick brother.
79
00:06:27,951 --> 00:06:30,880
It's worse than that.I gave him the right to kiss.
80
00:06:31,009 --> 00:06:35,151
If I kiss you, your asthma and cold will spread to me.
81
00:06:35,191 --> 00:06:37,253
I thought I was getting better.
82
00:06:37,418 --> 00:06:40,370
Of course, it's not that simple.
83
00:06:40,480 --> 00:06:42,683
I've never had a chance.
84
00:06:43,191 --> 00:06:45,074
But as a child, I...
85
00:06:45,343 --> 00:06:47,417
I wanted to help my brother.
86
00:06:52,376 --> 00:06:56,485
a week later
87
00:06:56,618 --> 00:06:58,290
Don't go too far.
88
00:06:58,329 --> 00:07:01,298
You've already healed.
89
00:07:01,517 --> 00:07:04,665
I'm not going to call this school forever.
90
00:07:07,368 --> 00:07:09,305
Don't do that.
91
00:07:15,095 --> 00:07:17,266
He's... He's...
92
00:07:22,173 --> 00:07:24,188
Get up. Get up.
93
00:07:52,681 --> 00:07:55,579
You're all right, right?
94
00:07:57,978 --> 00:07:59,727
Tell me...
95
00:08:00,357 --> 00:08:02,255
It still hurts.
96
00:08:05,552 --> 00:08:06,864
as such
97
00:08:06,990 --> 00:08:09,247
You don't want to go to school?
98
00:09:06,341 --> 00:09:08,755
Is this all right?
99
00:10:23,720 --> 00:10:24,946
Since then...
100
00:10:24,971 --> 00:10:27,195
My brother is little by little, but...
101
00:10:27,304 --> 00:10:29,686
I was able to go to school.
102
00:10:30,117 --> 00:10:31,117
But, so far,
103
00:10:31,672 --> 00:10:34,804
My brother went somewhere.
104
00:10:35,258 --> 00:10:38,952
The number of words decreased and I did not speak with my family.
105
00:10:39,476 --> 00:10:41,445
And then again.
106
00:10:41,586 --> 00:10:43,685
My brother and I can't tell anyone.
107
00:10:43,748 --> 00:10:46,497
He was living under a secret.
108
00:10:53,693 --> 00:10:55,052
I'll be back then.
109
00:10:55,099 --> 00:10:56,700
Take care.
110
00:11:03,513 --> 00:11:04,513
Oh, right.
111
00:11:04,631 --> 00:11:06,075
You...
112
00:11:06,099 --> 00:11:08,130
Bag... bag...
113
00:11:08,287 --> 00:11:10,794
I left it.
114
00:11:40,896 --> 00:11:42,365
Mommy's coming back.
115
00:11:42,388 --> 00:11:43,700
I'm fine.
116
00:13:03,044 --> 00:13:05,122
I've been grateful before
117
00:13:05,216 --> 00:13:07,794
Let's all play together again.
118
00:13:08,021 --> 00:13:10,068
When do I have time?
119
00:13:10,803 --> 00:13:12,568
Yes.
120
00:13:12,670 --> 00:13:15,458
I'm always fine.
121
00:13:18,484 --> 00:13:21,280
I'm gonna have to make time with everyone.
122
00:13:21,366 --> 00:13:23,038
Yes.
123
00:13:23,765 --> 00:13:25,765
Any time is fine.
124
00:13:26,851 --> 00:13:29,014
I'll wait to hear from you.
125
00:13:29,085 --> 00:13:30,764
Yes.
126
00:13:32,749 --> 00:13:34,749
Yeah. Ok.
127
00:13:36,577 --> 00:13:38,678
Let's make a meeting.
128
00:13:42,421 --> 00:13:45,053
We should all invite them.
129
00:13:50,921 --> 00:13:53,999
It's always been everything.I've been...
130
00:13:58,124 --> 00:14:00,257
Okay.
131
00:14:10,187 --> 00:14:12,491
Well, let's do that.
132
00:14:19,171 --> 00:14:20,889
Yes.
133
00:14:22,413 --> 00:14:24,382
Yes?
134
00:14:29,257 --> 00:14:31,202
Okay.
135
00:14:32,952 --> 00:14:34,530
Yes.
136
00:14:37,991 --> 00:14:39,936
Oh, I see.
137
00:14:44,992 --> 00:14:46,711
Oh yeah?
138
00:14:50,625 --> 00:14:52,992
The line's still busy.
139
00:14:54,422 --> 00:14:56,531
Oh, nothing.
140
00:14:57,141 --> 00:14:59,008
Oh, I'm sorry.
141
00:14:59,266 --> 00:15:00,890
Yes.
142
00:15:04,600 --> 00:15:06,553
I'm fine.
143
00:15:13,533 --> 00:15:15,314
Well, I guess...
144
00:15:16,213 --> 00:15:17,767
I'm fine.
145
00:15:26,955 --> 00:15:28,728
Yes.
146
00:15:40,339 --> 00:15:43,120
Oh, hello. Can you hear me?
147
00:15:47,011 --> 00:15:49,097
I'm fine.
148
00:15:55,491 --> 00:15:57,170
It's all right, it's all right.
149
00:16:10,115 --> 00:16:11,857
No, nothing.
150
00:16:13,928 --> 00:16:15,880
Nothing. Nothing.
151
00:16:23,792 --> 00:16:25,440
Yeah.
152
00:16:27,400 --> 00:16:28,854
Get away from me.
153
00:16:29,253 --> 00:16:31,174
Huh? No...
154
00:16:32,112 --> 00:16:33,799
Nothing.
155
00:16:52,940 --> 00:16:54,470
Stop...
156
00:16:54,994 --> 00:16:56,627
The line's busy.
157
00:17:01,752 --> 00:17:04,525
Ah. Nothing. I'm sorry.
158
00:17:25,835 --> 00:17:27,655
Get away from me.
159
00:17:30,356 --> 00:17:32,605
The line's busy.
160
00:17:36,296 --> 00:17:37,296
Oh, sorry.
161
00:17:38,889 --> 00:17:40,834
Oh, nothing.
162
00:17:41,225 --> 00:17:42,725
I'm sorry.
163
00:17:45,537 --> 00:17:47,700
I'll call you back. I'm sorry.
164
00:17:47,771 --> 00:17:49,638
I'll call you right back...
165
00:17:52,558 --> 00:17:54,346
You know...
166
00:17:55,977 --> 00:17:58,359
You were talking on the phone.
167
00:18:04,273 --> 00:18:06,515
Don't be so hard on me.
168
00:18:07,164 --> 00:18:08,523
How come
169
00:18:08,844 --> 00:18:10,273
How come...
170
00:18:12,102 --> 00:18:13,102
Well...
171
00:18:27,510 --> 00:18:29,345
Is it enough now?
172
00:18:42,594 --> 00:18:44,265
Brother...
173
00:19:14,141 --> 00:19:15,141
You know...
174
00:19:15,672 --> 00:19:17,273
You touched it.
175
00:19:34,141 --> 00:19:36,617
What are you doing?
176
00:19:39,609 --> 00:19:40,928
Over there
177
00:19:41,016 --> 00:19:42,359
What are you doing?
178
00:19:44,202 --> 00:19:45,374
Wait...
179
00:19:46,664 --> 00:19:48,164
What are you doing?
180
00:20:15,910 --> 00:20:17,410
What are you doing?
181
00:20:17,550 --> 00:20:18,901
Touch me...
182
00:20:19,027 --> 00:20:20,315
How did you...
183
00:20:20,496 --> 00:20:21,987
No...
184
00:20:22,714 --> 00:20:24,112
the passing moment
185
00:20:25,571 --> 00:20:27,008
Stop...
186
00:20:51,864 --> 00:20:52,746
Wait...
187
00:20:52,801 --> 00:20:54,473
I've got a call
188
00:21:04,629 --> 00:21:06,348
Hello.
189
00:21:07,418 --> 00:21:09,230
Oh, I'm
190
00:21:15,418 --> 00:21:17,840
I'm not busy at all.
191
00:21:17,965 --> 00:21:19,746
Yes, I'm okay.
192
00:21:20,645 --> 00:21:22,449
Well, what...
193
00:21:23,215 --> 00:21:24,676
Wait, wait, wait, wait
194
00:21:25,481 --> 00:21:26,814
Wait...
195
00:21:26,838 --> 00:21:28,103
What...
196
00:21:36,049 --> 00:21:37,481
What are you doing?
197
00:21:38,636 --> 00:21:39,948
All right, touch me.
198
00:21:40,042 --> 00:21:41,503
Why would you...
199
00:21:43,925 --> 00:21:45,253
You know...
200
00:21:46,286 --> 00:21:47,589
Wait...
201
00:21:52,964 --> 00:21:54,167
Wait a minute.
202
00:22:03,294 --> 00:22:05,645
It's...it's...it's not...it's nothing.
203
00:22:06,223 --> 00:22:07,535
Nothing.
204
00:22:12,091 --> 00:22:14,332
Oh, sorry. Can I call back later?
205
00:22:14,387 --> 00:22:15,856
So...
206
00:22:19,268 --> 00:22:20,268
오shᅡ
207
00:22:39,205 --> 00:22:40,572
Oh, wait, wait
208
00:22:40,759 --> 00:22:42,314
What are you doing?
209
00:22:44,757 --> 00:22:46,225
I can't stand it.
210
00:22:48,835 --> 00:22:51,030
We are brothers and sisters.
211
00:22:52,515 --> 00:22:53,897
But...
212
00:22:54,029 --> 00:22:55,381
All right, touch me.
213
00:22:56,390 --> 00:22:58,209
- Why are you doing that?
-Touch me.
214
00:22:58,475 --> 00:22:59,787
Brother...
215
00:23:00,155 --> 00:23:01,638
Why are you doing that?
216
00:23:02,631 --> 00:23:04,006
Oh, I feel good.
217
00:23:05,655 --> 00:23:07,623
What are you really talking about?
218
00:23:11,147 --> 00:23:12,740
Stop it. Stop
219
00:23:14,280 --> 00:23:15,756
Hate
220
00:24:12,357 --> 00:24:13,935
All right, all right.
221
00:24:14,053 --> 00:24:16,786
Please don't push me so hard.
222
00:24:33,631 --> 00:24:37,075
Why did it get so big?
223
00:24:45,803 --> 00:24:47,154
Touch me...
224
00:25:40,544 --> 00:25:41,942
Move it a little bit...
225
00:27:04,195 --> 00:27:05,195
You know...
226
00:27:05,867 --> 00:27:07,515
Is it enough now?
227
00:27:07,773 --> 00:27:09,304
That's enough.
228
00:27:16,508 --> 00:27:18,077
Ah, there... some...
229
00:27:19,953 --> 00:27:21,421
I don't like it anymore.
230
00:27:21,812 --> 00:27:23,476
Why are you doing this?
231
00:27:28,578 --> 00:27:30,140
I hate it.
232
00:27:31,937 --> 00:27:33,156
You know, I'moment.
233
00:27:33,367 --> 00:27:36,866
Our relationship deepened little by little.
234
00:27:37,226 --> 00:27:38,859
Hello.
235
00:27:38,992 --> 00:27:40,992
It's okay now.
236
00:27:42,758 --> 00:27:44,257
Yeah, I got it
237
00:28:40,331 --> 00:28:41,947
Why did you come in?
238
00:28:41,972 --> 00:28:43,589
I don't feel good.
239
00:28:46,808 --> 00:28:48,112
the passing moment
240
00:28:48,152 --> 00:28:49,784
Stop it.
241
00:28:59,507 --> 00:29:01,187
Wait a minute.
242
00:29:04,492 --> 00:29:05,492
You know...
243
00:29:22,258 --> 00:29:23,656
No, wait, wait, wait
244
00:29:24,296 --> 00:29:25,475
No.
245
00:29:30,000 --> 00:29:31,898
-You're always doing it, right?
-No...
246
00:29:36,723 --> 00:29:38,614
Stop...
247
00:29:38,856 --> 00:29:39,856
No.
248
00:30:14,609 --> 00:30:15,921
I said no.
249
00:30:25,405 --> 00:30:26,787
Stop it. Now...
250
00:30:26,960 --> 00:30:28,373
No.
251
00:30:42,682 --> 00:30:44,369
I told you to stop.
252
00:30:45,002 --> 00:30:46,541
Hey, brother...
253
00:30:46,963 --> 00:30:48,158
Stop...
254
00:30:48,190 --> 00:30:49,884
What are you really doing?
255
00:30:56,862 --> 00:30:58,158
I don't like it anymore.
256
00:30:58,917 --> 00:31:00,588
I don't want to
257
00:31:02,188 --> 00:31:03,828
-Please, please...
-How come...
258
00:31:03,891 --> 00:31:05,429
No. Why are you doing this?
259
00:31:05,477 --> 00:31:08,132
-It's good... -It's good.
-Just do it.
260
00:31:08,711 --> 00:31:09,976
No.
261
00:31:11,677 --> 00:31:13,216
You've done it, right?
262
00:31:13,295 --> 00:31:14,591
What are you talking about?
263
00:31:14,669 --> 00:31:16,302
A brother and sister.
264
00:31:17,881 --> 00:31:19,537
I don't care.
265
00:31:43,520 --> 00:31:44,832
Stop...
266
00:31:45,317 --> 00:31:47,410
What? Just suck it a little more.
267
00:31:49,825 --> 00:31:51,769
I feel like I'm going to vomit.
268
00:31:52,059 --> 00:31:53,730
I want you to suck it. More.
269
00:32:03,655 --> 00:32:05,498
- Please...
-Let me pay...
270
00:32:06,668 --> 00:32:08,035
You like it?
271
00:32:08,061 --> 00:32:10,308
What are you talking about, you idiot?Go die
272
00:32:10,332 --> 00:32:12,042
-You're stupid and won't do it?
- I don't want to...
273
00:32:12,089 --> 00:32:13,628
-You want me.
- What are you talking about?
274
00:32:13,644 --> 00:32:16,451
-It's a brother and sister. -We...
-You're asking me to make it as cheap as it is.
275
00:32:16,660 --> 00:32:18,381
Don't do that.
276
00:32:18,519 --> 00:32:19,777
I don't want to...
277
00:32:19,816 --> 00:32:21,324
Niger?
278
00:32:21,387 --> 00:32:23,050
What?
279
00:32:23,339 --> 00:32:25,128
Why are you doing this?
280
00:32:27,121 --> 00:32:29,121
Sorry
281
00:33:01,409 --> 00:33:02,737
You know...
282
00:33:03,222 --> 00:33:04,659
Stand up.
283
00:33:09,207 --> 00:33:11,472
I'll do it for you. I'll do it for you.
284
00:33:11,699 --> 00:33:13,534
Stand up.
285
00:34:08,194 --> 00:34:10,389
What? Just stay still.
286
00:37:28,162 --> 00:37:29,560
Dad and Mom...
287
00:37:29,678 --> 00:37:32,006
Don't worry me.
288
00:37:33,678 --> 00:37:35,181
What...
289
00:37:37,238 --> 00:37:38,573
High school, maybe.
290
00:37:38,723 --> 00:37:41,418
I have to graduate properly.
291
00:37:45,837 --> 00:37:48,480
So go to school properly....
292
00:37:49,920 --> 00:37:51,217
Otherwise...
293
00:37:51,272 --> 00:37:53,345
I'm not giving you any more.
294
00:37:55,277 --> 00:37:56,456
What?
295
00:37:57,910 --> 00:37:59,784
You know...
296
00:38:09,307 --> 00:38:11,345
I will go to school tomorrow.
297
00:38:23,804 --> 00:38:27,851
next day
298
00:38:29,625 --> 00:38:30,818
Why are you coming back in?
299
00:38:30,843 --> 00:38:32,483
I forgot something.
300
00:38:33,862 --> 00:38:35,838
My mom's gonna be out soon
- Yeah.
301
00:38:35,885 --> 00:38:36,885
Lock the door and leave.
302
00:38:36,909 --> 00:38:38,416
example
303
00:38:38,558 --> 00:38:41,580
Ah, it's raining so you have to be careful.
304
00:38:41,714 --> 00:38:43,541
Oh, yeah.
305
00:38:50,261 --> 00:38:51,680
Then, I will visit my mom.
306
00:38:51,705 --> 00:38:53,274
- Go back..
307
00:38:53,361 --> 00:38:54,651
I'll be back.
308
00:39:09,892 --> 00:39:12,485
You left your mom first, right?
309
00:39:13,035 --> 00:39:14,035
What?
310
00:39:14,103 --> 00:39:15,860
You're soaking wet.
311
00:39:16,550 --> 00:39:18,023
I heard it rained a lot, but...
312
00:39:18,048 --> 00:39:20,112
Didn't you see her leave?
313
00:39:20,821 --> 00:39:22,269
I can't...
314
00:39:24,001 --> 00:39:26,180
Wipe it with a towel.
315
00:39:43,036 --> 00:39:44,512
school
316
00:39:44,724 --> 00:39:46,325
I can't...
317
00:39:55,161 --> 00:39:57,231
I guess I can't.
318
00:44:10,667 --> 00:44:12,854
-Wait a second.
- 'Cause it's okay.
319
00:45:10,152 --> 00:45:11,706
What are you doing?
320
00:45:13,504 --> 00:45:14,886
It's okay.
321
00:45:15,254 --> 00:45:17,245
Don't stare at me.
322
00:49:22,593 --> 00:49:24,397
Don't...don't look at me like that.
323
00:52:01,674 --> 00:52:03,353
Touch me...
324
00:52:07,502 --> 00:52:08,775
Because it's okay.
325
00:52:34,986 --> 00:52:36,743
Lick me...
326
00:54:18,473 --> 00:54:20,090
Brother...
327
00:54:24,372 --> 00:54:26,559
Touch me...
328
00:56:33,258 --> 00:56:34,773
How did you...
329
00:56:35,357 --> 00:56:37,145
It's okay. It'sir.
330
00:58:11,210 --> 00:58:13,741
Don't stare at me like that.
331
00:58:36,831 --> 00:58:38,237
You know...
332
00:58:38,534 --> 00:58:40,440
Do you have a condom?
333
00:58:43,808 --> 00:58:45,518
What?
334
00:58:50,386 --> 00:58:51,846
It's okay. It'sir.
335
00:58:52,400 --> 00:58:54,400
Do you have a condom?
336
00:58:57,291 --> 00:58:58,915
Yes.
337
00:59:01,619 --> 00:59:03,251
Get it out...
338
00:59:06,205 --> 00:59:07,579
How come...
339
00:59:10,025 --> 00:59:11,626
Just pull it out.
340
00:59:39,994 --> 00:59:41,540
Come on.
341
01:01:25,294 --> 01:01:26,598
It's okay.
342
01:05:21,094 --> 01:05:22,648
Don't look at me.
343
01:07:17,490 --> 01:07:18,872
Brother...
344
01:07:20,060 --> 01:07:21,888
Move...
345
01:15:09,330 --> 01:15:13,622
After that, we returned as normal siblings.
346
01:15:19,131 --> 01:15:23,318
a week later
347
01:15:28,537 --> 01:15:30,365
I'll be back then.
348
01:15:30,490 --> 01:15:31,989
Take care.
349
01:15:34,013 --> 01:15:36,732
Wait, wait, my backpack.
350
01:15:36,771 --> 01:15:38,888
I left it.
351
01:16:14,263 --> 01:16:16,630
And it's been half a year.
352
01:16:16,717 --> 01:16:19,005
My brother started a part time job for 5 days a week.
353
01:16:19,076 --> 01:16:20,708
The smile increased.
354
01:16:21,146 --> 01:16:22,146
I...
355
01:16:22,192 --> 01:16:25,410
For a college job at the same time as high school.
356
01:16:25,488 --> 01:16:28,083
Became independent.
357
01:16:28,599 --> 01:16:32,927
Kistiget's work seems to have been forgotten by each other.
358
01:17:02,169 --> 01:17:03,582
Tomorrow...
359
01:17:03,708 --> 01:17:05,145
Are you going?
360
01:17:06,192 --> 01:17:07,551
Yes.
361
01:18:08,085 --> 01:18:09,897
He was young.
362
01:18:10,390 --> 01:18:11,468
Why would you do this?
363
01:18:11,523 --> 01:18:14,202
Do you know if I gave it to my brother?
364
01:18:19,429 --> 01:18:20,858
Well
365
01:18:23,461 --> 01:18:25,179
Me.
366
01:18:26,476 --> 01:18:29,132
I feel sorry for you.
367
01:18:29,211 --> 01:18:31,835
I didn't want to see it.
368
01:18:37,382 --> 01:18:39,733
I've been sick for a long time.
369
01:18:39,836 --> 01:18:42,216
I'm just lying there.
370
01:18:42,897 --> 01:18:44,693
So...
371
01:18:44,959 --> 01:18:46,959
You took the bottle to me and...
372
01:18:47,303 --> 01:18:50,107
I thought I'd be better.
373
01:18:57,654 --> 01:18:59,904
Once upon a time, my brother...
374
01:19:00,959 --> 01:19:03,316
It's kind of cool.
375
01:19:05,747 --> 01:19:07,747
So ..
376
01:19:09,762 --> 01:19:11,941
You're weak. You't you?
377
01:19:12,075 --> 01:19:13,926
I didn't want to see you
378
01:20:29,433 --> 01:20:31,698
I'll give you this.
379
01:20:36,467 --> 01:20:38,545
I don't think I need it, but...
380
01:20:39,412 --> 01:20:41,920
Use it if anything happens.
381
01:20:47,608 --> 01:20:54,545
the right to kiss
one-time
382
01:21:32,326 --> 01:21:34,114
This...
383
01:21:34,139 --> 01:21:35,818
I want to use it now.
384
01:35:09,857 --> 01:35:11,864
Can I put it raw?
385
01:35:13,130 --> 01:35:14,450
Can we do that?
386
01:35:14,724 --> 01:35:16,239
All right.
387
01:35:16,474 --> 01:35:18,052
It's okay.
388
01:47:04,770 --> 01:47:06,371
Brother...
389
01:47:07,739 --> 01:47:09,738
This is the last one.
390
01:47:18,512 --> 01:47:23,324
Misaka Ria
391
01:47:25,999 --> 01:47:30,850
Yuta Aoi
392
01:47:33,139 --> 01:47:37,381
Mom.
393
01:47:40,538 --> 01:47:45,506
Dad.
394
01:47:47,397 --> 01:47:51,483
a boyfriend
395
01:47:54,178 --> 01:47:59,014
Producer
Onrichtakano
396
01:48:01,475 --> 01:48:05,686
Director
Izimatsumoto
397
01:48:08,008 --> 01:48:10,460
The end
23356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.